1 00:02:05,542 --> 00:02:07,709 Hey, Rod, do they have nude beaches in Florida? 2 00:02:07,794 --> 00:02:10,420 Where are my magazines? l'm sure l left them here somewhere. 3 00:02:10,505 --> 00:02:12,172 Leslie! 4 00:02:12,257 --> 00:02:15,551 Leslie, what'd you do with my gol-darn golf balls? 5 00:02:15,635 --> 00:02:17,302 Fifteen and a half sun block. 6 00:02:17,887 --> 00:02:18,929 Father, could l get a string bikini in Florida? 7 00:02:19,013 --> 00:02:20,806 Make sure you pack your beach towel. 8 00:02:20,890 --> 00:02:24,184 -Nobody can order pizza in this house. -Where are my golf balls? 9 00:02:24,269 --> 00:02:27,646 -You know why? 'Cause l'm the only guy... -Check in your pockets. 10 00:02:27,730 --> 00:02:29,940 All right, has anybody seen my sun block? 11 00:02:30,024 --> 00:02:33,318 What's the point of going to Florida if you're gonna put on sun block? 12 00:02:33,403 --> 00:02:36,363 l don't care if l age like an old suitcase. l'm getting toasted. 13 00:02:36,447 --> 00:02:40,284 Great. Now you can be a skag with a slightly darker shade of skin. 14 00:02:40,368 --> 00:02:44,454 He's just jealous 'cause he can't tan. His freckles just connect. 15 00:02:44,956 --> 00:02:48,792 Hey, hey, easy on the fluids, pal. The rubber sheets are packed. 16 00:02:49,002 --> 00:02:53,046 Vicky says she wants to go with "Ding." Behind "Ding" is 200 points. 17 00:02:53,131 --> 00:02:55,215 All right. Good for you. 18 00:02:57,552 --> 00:03:00,012 Two hundred points. All right. 19 00:03:02,932 --> 00:03:05,184 -Honey, are you packed yet? -Yes. 20 00:03:06,603 --> 00:03:08,061 Yes 21 00:03:09,856 --> 00:03:13,025 -Everything l put out for you? -Yes. 22 00:03:14,319 --> 00:03:15,611 Yes 23 00:03:16,362 --> 00:03:18,739 Did you see what Grandma Penelope sent you for the trip? 24 00:03:18,823 --> 00:03:21,408 Let me guess. Donald Duck slippers? 25 00:03:22,452 --> 00:03:25,954 Close. An inflatable clown to play with in the pool. 26 00:03:26,706 --> 00:03:28,415 How exciting. 27 00:03:29,334 --> 00:03:32,878 Why do we have to go to Florida? There's no Christmas trees in Florida. 28 00:03:32,962 --> 00:03:35,047 Kevin, what is it with you and Christmas trees? 29 00:03:35,131 --> 00:03:38,050 How could you have Christmas without a Christmas tree, Mom? 30 00:03:38,134 --> 00:03:42,095 We'll find a nice, fake silver one or decorate a palm tree. 31 00:03:43,139 --> 00:03:44,973 Goodbye, everybody. 32 00:03:45,433 --> 00:03:47,684 Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong 33 00:03:47,769 --> 00:03:50,562 stay at the world-renowned Plaza Hotel, 34 00:03:50,647 --> 00:03:53,232 New York's most exciting hotel experience. 35 00:03:53,316 --> 00:03:57,819 For reservations, call toll-free 1-800-759... 36 00:03:57,904 --> 00:04:00,489 Honey, do you know where the batteries for this camcorder are? 37 00:04:00,573 --> 00:04:02,908 Yeah, l put it in the charger. 38 00:04:14,754 --> 00:04:16,922 -How's this? -Much better. 39 00:04:18,132 --> 00:04:20,092 Hey, Kevin, you better go put your tie on. 40 00:04:20,176 --> 00:04:22,052 We don't want to be late for the Christmas pageant. 41 00:04:22,136 --> 00:04:24,304 My tie's in the bathroom. l can't go in there, 42 00:04:24,389 --> 00:04:26,348 'cause Uncle Frank's taking a shower. 43 00:04:26,432 --> 00:04:28,934 He says if l walked in there and saw him naked, 44 00:04:29,018 --> 00:04:31,937 l'd grow up never feeling like a real man. 45 00:04:32,605 --> 00:04:34,439 Whatever that means. 46 00:04:36,192 --> 00:04:37,484 l'm sure he was kidding. 47 00:04:37,568 --> 00:04:42,447 Just run in there and get your tie, get out, and don't look at anything. 48 00:04:44,659 --> 00:04:48,453 Well, this cat they're talking about 49 00:04:48,538 --> 00:04:51,290 l wonder who could it be 50 00:04:51,374 --> 00:04:54,293 'Cause they know l'm the heaviest cat 51 00:04:54,377 --> 00:04:57,713 The heaviest cat you ever did see 52 00:04:57,797 --> 00:05:00,632 When they see me walking down the street 53 00:05:00,717 --> 00:05:03,427 When the fellas want to speak Hey, hey 54 00:05:03,511 --> 00:05:05,554 On their faces they wear a silly smirk 55 00:05:05,638 --> 00:05:11,143 'Cause they know l'm the king of the cool jerk 56 00:05:13,646 --> 00:05:17,899 Get out of here, you nosy little pervert, or l'm gonna slap you silly! 57 00:05:19,861 --> 00:05:22,404 You're cooking, Frankie! 58 00:05:30,371 --> 00:05:33,832 Christmas tree, my Christmas tree 59 00:05:33,916 --> 00:05:37,669 Lit up like a star 60 00:05:37,754 --> 00:05:41,089 When l see my Christmas tree 61 00:05:41,174 --> 00:05:44,968 Can loved ones be far? 62 00:05:45,053 --> 00:05:48,388 Christmas tree, I'm certain 63 00:05:48,473 --> 00:05:51,933 Wherever l roam.. 64 00:05:52,018 --> 00:05:54,770 Kevin's solo's coming up. Tell Leslie. 65 00:05:54,854 --> 00:05:57,439 Kevin's solo's coming up. Tell Frank. 66 00:05:57,523 --> 00:06:00,525 Okay. Frank... Frank! 67 00:06:05,990 --> 00:06:09,409 Christmastime means laughter 68 00:06:09,494 --> 00:06:13,205 Toboggans in the snow 69 00:06:13,289 --> 00:06:16,208 Caroling to children 70 00:06:16,292 --> 00:06:18,293 With faces aglow 71 00:06:20,213 --> 00:06:23,673 Stockings on the mantel 72 00:06:23,758 --> 00:06:27,177 A wreath on the door 73 00:06:27,261 --> 00:06:30,722 And my merriest Christmas 74 00:06:30,807 --> 00:06:31,848 Stop it! 75 00:06:31,933 --> 00:06:34,684 Needs just one thing more 76 00:06:34,769 --> 00:06:38,063 Christmas tree, my Christmas tree 77 00:06:38,147 --> 00:06:40,190 Lit up like... 78 00:06:54,539 --> 00:06:55,831 Kevin! 79 00:07:03,256 --> 00:07:06,049 Ladies and gentlemen of the jury, 80 00:07:11,764 --> 00:07:14,099 l'd like to apologize to my family 81 00:07:14,183 --> 00:07:16,393 for whatever displeasure l might have caused you. 82 00:07:16,477 --> 00:07:17,602 What? 83 00:07:17,687 --> 00:07:20,355 My prank was immature and ill-timed. 84 00:07:20,857 --> 00:07:24,693 lmmature or not, it was pretty gol-darn hilarious. 85 00:07:26,446 --> 00:07:29,364 l'd also like to apologize to my brother. 86 00:07:30,158 --> 00:07:32,617 Kevin, l'm sorry. 87 00:07:34,620 --> 00:07:37,497 Buzz, that was very nice. 88 00:07:42,712 --> 00:07:46,006 Kevin, do you have something to say? 89 00:08:03,316 --> 00:08:05,942 Beat that, you little trout sniffer. 90 00:08:10,531 --> 00:08:13,783 l'm not sorry! l did what l did 'cause Buzz humiliated me. 91 00:08:13,868 --> 00:08:16,495 And since he gets away with everything, l let him have it. 92 00:08:16,579 --> 00:08:18,997 And since you're all so stupid to believe his lies, 93 00:08:19,081 --> 00:08:22,042 l don't care if your idiotic Florida trip gets wrecked or not. 94 00:08:22,126 --> 00:08:26,004 Who wants to spend Christmas in a tropical climate anyway? 95 00:08:26,088 --> 00:08:27,172 Kevin! 96 00:08:27,256 --> 00:08:29,799 Kevin, you walk out of here, you sleep on the third floor. 97 00:08:29,884 --> 00:08:33,345 -Yeah, with me. -So what else is new? 98 00:08:33,429 --> 00:08:35,931 You'd better not wreck my trip, you little sourpuss. 99 00:08:36,015 --> 00:08:38,016 Your dad's paying good money for it. 100 00:08:38,100 --> 00:08:41,436 l wouldn't want to spoil your fun, Mr. Cheapskate. 101 00:08:46,192 --> 00:08:48,443 What a troubled young man. 102 00:08:52,865 --> 00:08:55,242 They're all a bunch ofjerks. 103 00:08:56,619 --> 00:08:57,744 Hi. 104 00:08:59,914 --> 00:09:01,873 You know, Kevin, last time we all tried to take a trip 105 00:09:01,958 --> 00:09:04,751 we had a problem that started just like this. 106 00:09:04,835 --> 00:09:07,003 Yeah, with me getting crapped on. 107 00:09:07,088 --> 00:09:08,713 l don't care for your choice of words. 108 00:09:08,798 --> 00:09:11,508 That's not what happened last time, that's not what's happening this time. 109 00:09:11,592 --> 00:09:13,718 Buzz apologized to you. 110 00:09:13,803 --> 00:09:16,429 Yeah, then he called me a trout sniffer. 111 00:09:16,514 --> 00:09:19,641 He didn't mean what he said. He was just sucking up to you. 112 00:09:19,725 --> 00:09:23,687 Okay. Why don't you just sit up here for a while and think things over? 113 00:09:23,771 --> 00:09:26,481 When you're ready to apologize to Buzz and to the rest of the family, 114 00:09:26,566 --> 00:09:27,607 you can come down. 115 00:09:27,692 --> 00:09:31,903 l'm not apologizing to Buzz. l'd rather kiss a toilet seat. 116 00:09:31,988 --> 00:09:34,114 Then you can stay up here the rest of the night. 117 00:09:34,198 --> 00:09:38,410 Fine. l don't wanna be down there anyway. l can't trust anybody in this family. 118 00:09:38,494 --> 00:09:40,704 And d'you know what? lf l had my own money, 119 00:09:40,788 --> 00:09:44,749 l'd go on my own vacation, alone, without any of you guys. 120 00:09:44,834 --> 00:09:47,627 And l'd have the most fun in my whole life. 121 00:09:47,712 --> 00:09:50,755 Well, you got your wish last year. Maybe you'll get it again this year. 122 00:09:50,840 --> 00:09:52,424 l hope so. 123 00:10:41,223 --> 00:10:43,725 -We did it again! -We did it again! 124 00:10:53,861 --> 00:10:56,821 Okay, our McCallisters in the first van, the other McCallisters in the second van. 125 00:10:56,906 --> 00:10:58,323 l know l shouldn't complain about a free trip, 126 00:10:58,407 --> 00:11:00,825 but, jeez, you guys give the worst gol-darn wake-up calls. 127 00:11:00,910 --> 00:11:02,619 -Frank, do you have the tickets? -l've got them. 128 00:11:02,703 --> 00:11:06,247 -Here's your family's. l've got my family's. -How many do you have? 129 00:11:06,332 --> 00:11:07,499 -Seven. -Seven. 130 00:11:07,583 --> 00:11:09,417 -Fourteen. -Fourteen. 131 00:11:12,546 --> 00:11:17,175 Seven, eight, nine, ten... 132 00:11:17,259 --> 00:11:18,426 How come none of us are sitting together? 133 00:11:18,511 --> 00:11:20,512 At this time of the year, we're lucky to get on the same plane. 134 00:11:20,596 --> 00:11:23,598 Eleven, twelve, thirteen... 135 00:11:25,893 --> 00:11:27,477 Where's Kevin? 136 00:11:28,354 --> 00:11:29,729 Fourteen. 137 00:11:29,814 --> 00:11:34,693 lt's a good thing l have my own ticket, just in case you guys try to ditch me. 138 00:11:44,662 --> 00:11:46,579 -Come on, Kevin. -Dad, l need batteries. 139 00:11:46,664 --> 00:11:49,207 l got some batteries in my bag. l'll give them to you on the plane. 140 00:11:49,291 --> 00:11:51,418 -Here's two more. -Why can't l get them now? l can get them. 141 00:11:51,502 --> 00:11:55,922 -Not now, Kevin. What's the gate number? -H1 7, sir. 142 00:11:56,006 --> 00:11:57,132 -Here you go. -Thank you. 143 00:11:57,216 --> 00:11:59,300 Hey, you better hurry up. lt's the last gate. 144 00:11:59,385 --> 00:12:00,552 -All the way down. -Wow. 145 00:12:00,636 --> 00:12:03,471 -Dad, what gate is it? -H1 7, Buzz. Come on, Kevin. 146 00:12:03,556 --> 00:12:07,600 Kevin, you gonna take my bag? You take my bag? Come on. Come on. 147 00:12:31,625 --> 00:12:33,960 Watch it, watch it, watch it. 148 00:12:34,628 --> 00:12:39,674 American Airlines flight 226 to New York is now in the final boarding process. 149 00:12:43,596 --> 00:12:45,346 Come on, come on. 150 00:12:47,641 --> 00:12:55,774 Dad, wait up! 151 00:12:56,734 --> 00:12:58,109 Wait up! 152 00:12:59,278 --> 00:13:00,361 Wait! 153 00:13:00,654 --> 00:13:03,865 -Look out! Look out! -Come on, come on, come on! 154 00:13:09,163 --> 00:13:10,830 Dad, wait! 155 00:13:16,086 --> 00:13:17,921 Here we are. Here. 156 00:13:21,675 --> 00:13:25,303 -We made it all. -Everybody here? We made it? All right. 157 00:13:25,387 --> 00:13:27,597 Please, ma'am, you have to board. The plane is ready to leave. 158 00:13:27,681 --> 00:13:29,265 -Let me just make sure everyone gets on. -Come on. 159 00:13:29,350 --> 00:13:31,851 Don't worry, ma'am, we'll get everybody on the flight. 160 00:13:31,936 --> 00:13:34,145 -Merry Christmas. Have a nice flight. -Merry Christmas. 161 00:13:34,230 --> 00:13:35,897 -Bye. -Bye-bye. 162 00:13:38,776 --> 00:13:41,945 Hey, wait up! Hey, guys, wait for me! 163 00:13:43,906 --> 00:13:45,615 -Cutting it kind of close. -Yeah, sorry. 164 00:13:45,699 --> 00:13:47,867 -Merry Christmas. -Merry Christmas to you. 165 00:13:47,952 --> 00:13:49,452 Dad, wait up! 166 00:13:50,496 --> 00:13:51,663 Wait! 167 00:13:53,165 --> 00:13:54,290 l'm sorry. 168 00:13:54,375 --> 00:13:57,794 -That's all right. Are you on this flight? -Yeah, so is my family. 169 00:13:57,878 --> 00:14:00,338 They're already on the plane, and l don't want to be left behind. 170 00:14:00,422 --> 00:14:03,007 -Do you have a boarding pass? -lt's somewhere. 171 00:14:03,092 --> 00:14:04,551 We have to close up here. They're ready to go. 172 00:14:04,635 --> 00:14:07,178 -He dropped his boarding pass. -This plane can't leave. 173 00:14:07,263 --> 00:14:09,931 This happened to me last year and almost wrecked my Christmas. 174 00:14:10,015 --> 00:14:11,683 Are you sure your family's on this flight? 175 00:14:11,767 --> 00:14:15,311 Yeah. My dad ran in here right before l bumped into this lady. 176 00:14:15,396 --> 00:14:19,482 Okay, board him, but make sure he locates his family before you leave him. 177 00:14:19,567 --> 00:14:21,192 Okay. Come on. 178 00:14:24,697 --> 00:14:26,906 Do you see your family? 179 00:14:26,991 --> 00:14:30,702 -There's my dad over there. -Okay. Well, go find an empty seat. 180 00:14:30,786 --> 00:14:31,911 -Have a merry Christmas. -You, too. 181 00:14:31,996 --> 00:14:34,581 Ladies and gentlemen, in order for the captain to push back from the gate, 182 00:14:34,665 --> 00:14:37,625 we need all passengers to be seated with their seat belts securely fastened. 183 00:15:06,196 --> 00:15:08,823 So, have you ever been to Florida? 184 00:15:33,349 --> 00:15:38,186 Welcome aboard American Airlines flight 1 76 nonstop to New York... 185 00:15:48,864 --> 00:15:51,908 Boy, l didn't think we were going to make it. 186 00:15:54,078 --> 00:15:56,412 Something wrong? Honey? 187 00:15:57,247 --> 00:15:59,165 l have that feeling. 188 00:15:59,917 --> 00:16:01,793 We forgot something? 189 00:16:02,670 --> 00:16:06,756 No, l don't think we did, but l... l just have that feeling. 190 00:16:06,840 --> 00:16:08,466 Bad memories, that's all. 191 00:16:08,550 --> 00:16:12,553 We did everything, we brought everything, we have everybody. 192 00:16:13,180 --> 00:16:15,598 There's nothing to worry about. 193 00:16:17,059 --> 00:16:21,270 Yeah. Yeah, you're right. You're right. We're fine. 194 00:16:21,897 --> 00:16:24,148 Nothing to worry about. 195 00:16:43,627 --> 00:16:45,003 Mom? 196 00:16:46,422 --> 00:16:47,839 Dad? 197 00:16:48,924 --> 00:16:50,425 Uncle Frank? 198 00:16:52,011 --> 00:16:53,386 Buzz? 199 00:17:01,520 --> 00:17:04,856 -We're the last ones off the plane. -Okay, thanks. 200 00:17:08,527 --> 00:17:10,403 Where are those guys? 201 00:17:16,577 --> 00:17:17,744 -Whose is this? -That's Brooke's. 202 00:17:17,828 --> 00:17:20,329 This is Megan's. Brooke. Give this to Brooke. 203 00:17:20,414 --> 00:17:24,292 -This to Kevin. Give this to Kevin. -Give this... Give this to Kevin. 204 00:17:24,376 --> 00:17:26,377 -Give this to Kevin. -Give this to Kevin. 205 00:17:26,462 --> 00:17:27,879 -Kevin. -Give this to Kevin. 206 00:17:27,963 --> 00:17:32,508 -Give this to Kevin. -Give this to Kevin. 207 00:17:32,593 --> 00:17:35,553 -Give this to Kevin. -Here you go, Kevin. 208 00:17:42,311 --> 00:17:56,657 -Kevin's not here. -Kevin's not here. 209 00:17:57,659 --> 00:17:58,993 What? 210 00:18:02,706 --> 00:18:04,040 Kevin! 211 00:18:32,402 --> 00:18:35,029 Excuse me, but this is an emergency. 212 00:18:36,198 --> 00:18:39,075 -Yes, sir? -What city is that over there? 213 00:18:41,203 --> 00:18:45,289 -That's New York, sir. -Yikes, l did it again. 214 00:18:50,379 --> 00:18:52,380 Something wrong, sir? 215 00:18:54,967 --> 00:18:56,551 l'll be fine. 216 00:19:05,894 --> 00:19:10,064 Oh, no. My family's in Florida and l'm in New York. 217 00:19:11,817 --> 00:19:14,235 My family's in Florida. 218 00:19:15,237 --> 00:19:18,197 l'm in New York. 219 00:19:53,317 --> 00:19:55,067 Thanks! Bye! 220 00:20:28,644 --> 00:20:30,061 Wow 221 00:21:04,846 --> 00:21:06,555 What's the child's name? 222 00:21:06,640 --> 00:21:09,433 -Kevin. K-E-V-l-N. -Kevin. 223 00:21:09,518 --> 00:21:12,853 -When did you see him last? -Curbside check-in? 224 00:21:12,938 --> 00:21:16,732 No, l saw him at the door. He was with us in the terminal. 225 00:21:17,359 --> 00:21:20,653 Most people get separated at security checkpoints. 226 00:21:20,737 --> 00:21:23,781 -Did everyone get through security? -l don't know. Peter? 227 00:21:23,865 --> 00:21:27,702 We were in a hurry. We were in a hurry. We had to run all the way to the gate. 228 00:21:27,786 --> 00:21:30,413 When did you notice he was missing? 229 00:21:31,373 --> 00:21:34,083 When we picked up our baggage here. 230 00:21:35,043 --> 00:21:36,627 Has the boy ever run away from home? 231 00:21:36,712 --> 00:21:38,129 -No. -No. 232 00:21:38,213 --> 00:21:42,091 Has he ever been in a situation where he's been on his own? 233 00:21:46,054 --> 00:21:49,432 As a matter of fact, this has happened before. 234 00:21:49,516 --> 00:21:53,644 lt's becoming sort of a McCallister family travel tradition. 235 00:21:53,729 --> 00:21:56,897 Funnily enough, we never lose our luggage. 236 00:22:08,785 --> 00:22:11,912 He was left at home by accident last year. 237 00:22:12,748 --> 00:22:14,248 Yeah, that's what my wife meant 238 00:22:14,333 --> 00:22:18,419 when she said it's becoming a McCallister family travel tradition. 239 00:22:19,838 --> 00:22:24,300 We'll call Chicago and notify them of the situation. 240 00:22:24,384 --> 00:22:28,346 -The odds are that's where he is. -Thanks. 241 00:22:28,430 --> 00:22:31,390 lt's very unlikely he'd be anywhere else. 242 00:22:46,823 --> 00:22:48,783 Watch out, kid! 243 00:23:01,171 --> 00:23:03,297 Yo, where's your manifest? 244 00:23:08,387 --> 00:23:12,306 Here we are, Marv. New York City, the land of opportunity. 245 00:23:13,809 --> 00:23:16,811 -Smell that? -Yeah. 246 00:23:16,895 --> 00:23:18,521 -You know what that is? -Fish. 247 00:23:19,856 --> 00:23:22,733 -lt's freedom. -No, it's fish. 248 00:23:23,402 --> 00:23:27,738 -lt's freedom, and it's money. -Okay, okay. lt's freedom. 249 00:23:27,823 --> 00:23:30,574 Come on, let's get out of here before somebody sees us. 250 00:23:30,659 --> 00:23:32,326 And it's fish. 251 00:23:38,291 --> 00:23:43,421 Yup, one quick score. We get ourselves a couple of phony passports 252 00:23:43,505 --> 00:23:46,924 and we hightail it to some foreign country. 253 00:23:47,008 --> 00:23:48,509 Arizona? 254 00:23:53,682 --> 00:23:59,270 That's very smart, Marv. You bust out of jail to rob 14 cents from a Santa Claus? 255 00:23:59,354 --> 00:24:03,441 Every little bit helps. Besides, now we got our new nickname. 256 00:24:04,109 --> 00:24:06,193 We're the Sticky Bandits. 257 00:24:06,862 --> 00:24:09,864 Real cute. Very cute. 258 00:24:26,923 --> 00:24:30,843 "The Plaza Hotel, New York's most exciting hotel experience." 259 00:24:44,065 --> 00:24:45,399 Sick. 260 00:25:42,832 --> 00:25:46,293 -What's the matter? -Thought l saw something. 261 00:26:02,185 --> 00:26:04,895 Serves you right. Come on, let's go! 262 00:26:04,980 --> 00:26:07,064 l think she likes me. 263 00:26:44,019 --> 00:26:45,853 Excuse me. Where's the lobby? 264 00:26:45,937 --> 00:26:48,897 -Down the hall and to the left. -Thanks. 265 00:27:02,621 --> 00:27:03,912 Wow! 266 00:27:12,631 --> 00:27:15,007 Guests of the new Celebrity Ding Dang Dong 267 00:27:15,091 --> 00:27:17,843 stay at the world-renowned Plaza Hotel, 268 00:27:17,927 --> 00:27:20,512 New York's most exciting hotel experience. 269 00:27:20,597 --> 00:27:26,602 For reservations, call toll-free 1-800-759-3000 270 00:27:28,104 --> 00:27:29,855 l'll do just that. 271 00:27:30,982 --> 00:27:33,817 Howdy-do. This is Peter McCallister, the father. 272 00:27:33,902 --> 00:27:38,489 l'd like a hotel room, please, with an extra-large bed, a TV, 273 00:27:38,573 --> 00:27:42,117 and one of those little refrigerators you have to open with a key. 274 00:27:42,202 --> 00:27:43,952 Credit card? You got it. 275 00:27:48,041 --> 00:27:50,250 Plaza Hotel reservations. May l help you? 276 00:27:50,335 --> 00:27:51,502 Howdy-do. 277 00:27:51,586 --> 00:27:54,922 -This is Peter McCaIIister, the father -Yes, sir. 278 00:27:55,006 --> 00:27:57,216 -l'd like a hotel room, please... -Yes. 279 00:27:57,300 --> 00:28:02,429 ...with an extra-large bed, a TV, and one of those little refrigerators 280 00:28:02,514 --> 00:28:04,765 you have to open with a key. 281 00:28:04,849 --> 00:28:06,809 Yes, sir, you'll need a major credit card upon check-in. 282 00:28:07,435 --> 00:28:09,770 Credit card? You got it. 283 00:28:10,605 --> 00:28:12,940 Thank you. Enjoy your stay. 284 00:28:16,277 --> 00:28:19,446 Yes, two at 8:00, Henri, Mr. Yamamoto. 285 00:28:20,323 --> 00:28:22,199 Hold on a second. 286 00:28:26,162 --> 00:28:28,288 l'll call you back, Henri. 287 00:28:30,834 --> 00:28:32,000 Hi. 288 00:28:36,464 --> 00:28:39,842 -Can l help you? -Reservation for McCallister? 289 00:28:41,845 --> 00:28:44,054 A reservation for yourself? 290 00:28:44,139 --> 00:28:46,640 Ma'am, my feet are hardly touching the ground. 291 00:28:46,725 --> 00:28:48,892 l'm barely able to look over this counter. 292 00:28:48,977 --> 00:28:51,562 How could l make a reservation for a hotel room? 293 00:28:51,646 --> 00:28:57,484 Think about it, a kid going into a hotel, making a reservation? l don't think so. 294 00:28:59,112 --> 00:29:00,946 l'm confused. 295 00:29:01,030 --> 00:29:04,950 l'm traveling with my dad. He's on business. He's at a meeting. 296 00:29:05,034 --> 00:29:07,911 l hate meetings, plus l'm not allowed to go in. 297 00:29:07,996 --> 00:29:12,666 l can only sit in the lobby. That's boring. So my dad dropped me off here. 298 00:29:13,752 --> 00:29:17,045 He gave me his credit card and said whoever was checking people in 299 00:29:17,130 --> 00:29:20,591 to let me in the hotel room so l won't get into mischief, 300 00:29:20,675 --> 00:29:23,677 and, ma'am, sometimes l do get into mischief. 301 00:29:24,971 --> 00:29:26,430 We all do. 302 00:29:29,017 --> 00:29:30,768 Merry Christmas. 303 00:29:32,145 --> 00:29:33,854 No sign of him. 304 00:29:34,481 --> 00:29:36,356 We're gonna have to be able to get a hold of you. 305 00:29:36,441 --> 00:29:38,567 -You have hotel arrangements? -Yeah. 306 00:29:38,651 --> 00:29:41,445 Do you have a recent photo of the boy? 307 00:29:43,031 --> 00:29:45,115 l have one in my wallet. 308 00:29:46,159 --> 00:29:48,202 l don't have my wallet. 309 00:29:48,912 --> 00:29:50,829 My wallet's in my bag. 310 00:29:51,414 --> 00:29:52,998 Kevin was looking in my bag at the airport. 311 00:29:53,082 --> 00:29:55,292 He was looking for batteries. Kevin has my wallet. 312 00:29:55,376 --> 00:29:58,462 -Did you have credit cards in the wallet? -Credit cards, money. 313 00:29:58,546 --> 00:30:02,216 We'll notify the credit card companies immediately. lf your son has the cards, 314 00:30:02,300 --> 00:30:05,844 we can get a location on him when and if he uses them. 315 00:30:05,929 --> 00:30:08,806 No, l don't think Kevin even knows how to use a credit card. 316 00:30:11,684 --> 00:30:13,352 Wow! lt worked. 317 00:30:17,232 --> 00:30:18,816 -Cedric. -Yes? 318 00:30:19,234 --> 00:30:22,402 -Don't count your tips in public. -l'm sorry. 319 00:30:22,946 --> 00:30:27,074 And find out everything you can about that young fellow. 320 00:30:28,284 --> 00:30:29,910 Front, please. 321 00:30:34,624 --> 00:30:36,500 Enjoy your stay with us. 322 00:30:36,584 --> 00:30:40,128 And don't forget to remind your dad when he arrives 323 00:30:40,213 --> 00:30:42,589 that he has to come down and sign a couple of things. 324 00:30:42,674 --> 00:30:44,883 Thank you. You've been most helpful. 325 00:30:44,968 --> 00:30:47,010 May l take your bag, sir? 326 00:30:51,182 --> 00:30:53,058 Up here to your left. 327 00:30:53,560 --> 00:30:56,353 You know, Herbert Hoover once stayed here on this floor. 328 00:30:56,437 --> 00:30:59,773 -The vacuum guy? -No, the president. 329 00:31:05,154 --> 00:31:07,906 This is one of our finest suites, sir. 330 00:31:15,999 --> 00:31:17,708 This is great! 331 00:31:23,131 --> 00:31:26,049 Wow! A huge bed just for me! 332 00:31:33,391 --> 00:31:35,809 Luxurious and spacious. 333 00:31:42,483 --> 00:31:44,151 How convenient! 334 00:31:47,488 --> 00:31:48,655 Hey! 335 00:31:51,159 --> 00:31:54,912 Did you want me to put the key in the bag or did you just want to hang on to it? 336 00:31:54,996 --> 00:31:56,830 l'll hang on to it. 337 00:31:59,918 --> 00:32:01,585 ls everything all right, sir? 338 00:32:01,669 --> 00:32:04,171 -ls the temperature in the room okay? -lt's okay. 339 00:32:04,255 --> 00:32:08,300 -Do you know how the TV works? -l'm 1 0 years old. TV's my life. 340 00:32:09,218 --> 00:32:10,510 Well... 341 00:32:14,515 --> 00:32:16,016 l'm sorry. 342 00:32:20,855 --> 00:32:23,941 And there's plenty more where that came from. 343 00:32:25,902 --> 00:32:27,361 Thank you. 344 00:32:54,806 --> 00:32:57,975 Would it bother anyone if l worked on my cannonballs? 345 00:32:58,059 --> 00:32:59,226 No. 346 00:33:00,103 --> 00:33:01,478 Thanks. 347 00:33:14,367 --> 00:33:15,575 Yikes! 348 00:33:37,473 --> 00:33:39,516 This is a vacation. 349 00:33:40,685 --> 00:33:42,978 Hold it right there. 350 00:33:43,062 --> 00:33:44,855 lt's me, Johnny. 351 00:33:44,939 --> 00:33:49,234 l knew it was you. l could smell you getting off the elevator. 352 00:33:50,737 --> 00:33:54,531 -Two scoops, sir? -Two? Make it three. l'm not driving. 353 00:33:54,615 --> 00:33:57,075 lt's gardenias, Johnny, your favorite. 354 00:33:57,952 --> 00:33:58,994 Thank you. 355 00:33:59,078 --> 00:34:02,205 You was here last night, too, wasn't you? 356 00:34:02,290 --> 00:34:04,708 l was singin' at the Blue Monkey last night. 357 00:34:04,792 --> 00:34:07,544 She was not! She was smooching with your brother. 358 00:34:07,628 --> 00:34:11,214 You was here, and you was smooching with my brother! 359 00:34:11,299 --> 00:34:13,175 -That's a dirty, rotten lie, Johnny. -See? 360 00:34:13,259 --> 00:34:16,386 Don't give me that. You been smooching with everybody! 361 00:34:16,471 --> 00:34:21,099 Snuffy, Al, Leo, Little Mo with the gimpy leg, 362 00:34:21,184 --> 00:34:25,771 Cheeks, Bony Bob, Cliff, l could go on forever, baby. 363 00:34:25,855 --> 00:34:30,358 -You got me all wrong. -All right. l believe you, 364 00:34:30,443 --> 00:34:32,360 but my Tommy gun don't! 365 00:34:33,196 --> 00:34:34,488 Johnny! 366 00:34:35,114 --> 00:34:37,032 You're the only duck in my pond! 367 00:34:37,116 --> 00:34:39,868 Get down on your knees and tell me you love me. 368 00:34:39,952 --> 00:34:42,913 Baby! l'm over the moon for you! 369 00:34:42,997 --> 00:34:45,624 You got to do better than that! 370 00:34:45,708 --> 00:34:47,417 lf my love was an ocean, 371 00:34:47,502 --> 00:34:50,879 Lindy'd have to take two airplanes to get across it! 372 00:34:52,048 --> 00:34:55,217 Maybe l'm off my hinges, but l believe you. 373 00:34:55,968 --> 00:34:58,220 That's why l'm gonna let you go. 374 00:34:58,304 --> 00:35:00,972 l'm going to give you to the count of three 375 00:35:01,057 --> 00:35:07,687 to get your lousy, lying, lowdown, four-flushing carcass out my door! 376 00:35:08,314 --> 00:35:10,148 She's rat bait. 377 00:35:10,233 --> 00:35:11,399 One 378 00:35:12,485 --> 00:35:13,819 two, 379 00:35:22,745 --> 00:35:23,912 three! 380 00:35:23,996 --> 00:35:26,540 Merry Christmas, you filthy animal. 381 00:35:28,876 --> 00:35:30,836 And a happy New Year. 382 00:36:03,911 --> 00:36:05,370 Housekeeping. 383 00:36:45,786 --> 00:36:55,587 We know a cat who can really do the cool jerk 384 00:36:55,671 --> 00:36:59,633 Well, this cat they talkin' about 385 00:36:59,717 --> 00:37:02,385 l wonder who could it be 386 00:37:02,470 --> 00:37:05,513 'Cause l know l'm the heaviest cat 387 00:37:05,598 --> 00:37:08,183 The heaviest cat you ever did see 388 00:37:08,976 --> 00:37:11,770 When they see me walkin' down the street 389 00:37:11,854 --> 00:37:14,648 When the fellas want to speak Hey, hey 390 00:37:14,732 --> 00:37:16,858 On their faces, they wear a silly smirk 391 00:37:16,943 --> 00:37:22,322 'Cause they know l'm the king of the cool jerk 392 00:37:26,118 --> 00:37:30,497 Get out of here, you nosy little pervert, or l'm gonna slap you silly! 393 00:37:33,501 --> 00:37:36,253 You're cooking, Frankie! 394 00:38:12,707 --> 00:38:15,500 Didn't look this bad on our honeymoon. 395 00:38:32,059 --> 00:38:34,311 Hey! Uncle Rob lives here. 396 00:38:34,395 --> 00:38:37,647 lf they're back from Paris, l'll drop in on them. 397 00:38:37,732 --> 00:38:40,650 They usually give pretty good presents. 398 00:39:39,794 --> 00:39:41,461 Good night, Mom. 399 00:39:46,884 --> 00:39:48,676 Good night, Kevin. 400 00:40:15,621 --> 00:40:17,414 Your drawers, sir. 401 00:40:17,498 --> 00:40:20,458 Jeez! Don't flash these babies around here! 402 00:40:20,543 --> 00:40:24,504 -There could be girls on this floor! -l was very careful, sir. 403 00:40:24,588 --> 00:40:27,257 You can't be too careful when it involves underwear. 404 00:40:27,341 --> 00:40:31,136 -l understand. -l'm sorry. You wanted a tip. 405 00:40:32,221 --> 00:40:36,224 That won't be necessary, sir. l still have some tip left over. 406 00:40:37,935 --> 00:40:40,145 No tip? Okay. 407 00:40:41,772 --> 00:40:43,690 No, no, no! Wait, wait, wait! 408 00:40:45,151 --> 00:40:47,110 Excuse me, how do l get to Columbus Circle? 409 00:40:47,194 --> 00:40:50,321 The doorman will be happy to find you a taxi, sir. 410 00:40:50,406 --> 00:40:52,157 Mr. McCallister! 411 00:40:55,286 --> 00:40:57,454 -Excuse me. -Sure. 412 00:41:00,833 --> 00:41:02,917 And how are we this morning? 413 00:41:03,002 --> 00:41:06,296 -Fine. ls my transportation here? -Out in front, sir. 414 00:41:06,380 --> 00:41:11,259 A limousine and a pizza, compliments of the Plaza Hotel. 415 00:41:11,343 --> 00:41:16,139 l do hope your father understands that last night l was simply checking the room 416 00:41:16,223 --> 00:41:18,308 to make sure everything was in order. 417 00:41:18,392 --> 00:41:20,852 -He was pretty mad. -He was? 418 00:41:20,936 --> 00:41:22,645 He said he didn't come all the way to New York 419 00:41:22,730 --> 00:41:27,275 -to get his naked rear end spied on. -Of course not. 420 00:41:27,359 --> 00:41:30,570 -Will he be down soon? -He already left. 421 00:41:33,574 --> 00:41:36,993 l would have liked to have offered my personal apology. 422 00:41:37,077 --> 00:41:41,039 lf some guy looked at you in the shower, would you ever want to see him again? 423 00:41:41,123 --> 00:41:42,665 l suppose not. 424 00:41:42,750 --> 00:41:45,793 l don't think you'll see him for the rest of our trip. 425 00:41:45,878 --> 00:41:47,420 l understand. 426 00:41:48,422 --> 00:41:49,589 Bye. 427 00:41:52,176 --> 00:41:53,968 Have a lovely day. 428 00:42:03,437 --> 00:42:05,396 McCallister. 429 00:42:18,327 --> 00:42:21,246 -Morning, Mr. McCallister. -Good morning. 430 00:42:28,295 --> 00:42:32,674 Mr. McCallister, here's your very own cheese pizza. 431 00:42:55,322 --> 00:42:57,574 -Hello? -Hello. 432 00:42:57,658 --> 00:43:00,535 -Know any good toy stores? -Yes, sir! 433 00:43:19,179 --> 00:43:20,805 Bingo! 434 00:43:35,738 --> 00:43:39,073 Get out of here! Go on, get out! Get out of here! Go on. Get out of here! 435 00:43:39,158 --> 00:43:41,534 Beat it, beat it, beat it! Get out of here! 436 00:43:41,619 --> 00:43:44,954 Hey, Marv! Get over here! l got to talk to you! 437 00:43:55,424 --> 00:43:57,050 Whoa! Whoa! 438 00:43:59,553 --> 00:44:02,180 -Would you like a scarf? -You wanna forget about the scarf, Marv? 439 00:44:02,264 --> 00:44:03,890 We got to talk. 440 00:44:04,433 --> 00:44:06,934 We don't have the equipment to pull off anything big, 441 00:44:07,019 --> 00:44:09,187 you know, your banks, yourjewelry stores. 442 00:44:09,271 --> 00:44:12,732 We don't want goods. We need cash, and we need it now. 443 00:44:13,484 --> 00:44:18,154 How about hotels? Tourists carry lots of cash. 444 00:44:18,238 --> 00:44:20,865 There's no guarantees. l got a better idea. 445 00:44:20,949 --> 00:44:23,576 Stores ain't gonna deposit cash on Christmas Eve. 446 00:44:23,661 --> 00:44:25,995 The only stores that are gonna have cash on hand 447 00:44:26,080 --> 00:44:28,790 are the ones that deal in moderate-priced goods. 448 00:44:28,874 --> 00:44:30,291 Right, right. 449 00:44:30,376 --> 00:44:34,170 Ergo, what store's gonna make the most cash on Christmas Eve 450 00:44:34,254 --> 00:44:36,964 that nobody's going to think to rob? 451 00:44:37,049 --> 00:44:38,591 Candy stores. 452 00:44:39,426 --> 00:44:44,681 Nine-year-olds rob candy stores, Marv. This is what l had in mind. 453 00:44:46,475 --> 00:44:49,102 That's brilliant, Harry. Brilliant! 454 00:44:50,771 --> 00:44:55,400 Yep. There's nobody dumb enough to knock off a toy store on Christmas Eve. 455 00:44:55,484 --> 00:44:57,151 Yes, there is. 456 00:45:15,462 --> 00:45:18,297 Here we are, sir, Duncan's Toy Chest. 457 00:45:19,967 --> 00:45:22,051 Merry Christmas, Kevin. 458 00:46:04,720 --> 00:46:07,597 This is the greatest accident of my life. 459 00:46:25,908 --> 00:46:27,575 Marv. Marv! 460 00:46:28,202 --> 00:46:30,703 Hey, nice house, but there's no bathroom in it. 461 00:46:33,999 --> 00:46:37,960 -All right, so what's the plan? -Everybody leaves for a nice holiday off. 462 00:46:38,045 --> 00:46:40,588 We come out of our little houses... 463 00:46:43,550 --> 00:46:45,843 -Yeah, then what? -We empty the registers 464 00:46:45,928 --> 00:46:49,555 -and walk out like we own the joint. -Great plan, Harry! 465 00:46:50,390 --> 00:46:51,432 Shake his hand. 466 00:46:51,517 --> 00:46:53,893 Well, now, thank you and merry Christmas. 467 00:46:53,977 --> 00:46:56,145 Say hello to the family. 468 00:46:57,940 --> 00:46:59,857 Yes. Let me see. 469 00:47:02,319 --> 00:47:03,986 You shopping alone? 470 00:47:04,071 --> 00:47:07,532 ln New York? Sir, l'm afraid of my own shadow. 471 00:47:07,616 --> 00:47:10,827 -Now, l was just checking. -That's very responsible of you. 472 00:47:10,911 --> 00:47:13,579 -Well, thank you. -My pleasure. 473 00:47:14,373 --> 00:47:18,042 That'll be $23.75. 474 00:47:20,379 --> 00:47:23,422 My, my, my! Where did you get all that money? 475 00:47:25,259 --> 00:47:27,552 l have a lot of grandmothers. 476 00:47:28,136 --> 00:47:30,179 Well, that explains it. 477 00:47:31,974 --> 00:47:36,352 This is a really nice store, one of the finer toy dealerships l've ever visited in my life. 478 00:47:36,436 --> 00:47:39,856 -Well, thank you. -This Mr. Duncan must be a pretty nice guy 479 00:47:39,940 --> 00:47:43,192 letting all the kids come into his store and play with all his toys. 480 00:47:43,277 --> 00:47:45,278 Most toy stores prohibit that, you know. 481 00:47:45,362 --> 00:47:46,696 -ls that so? -Yep. 482 00:47:46,780 --> 00:47:53,119 Well, he loves kids. As a matter of fact, all the money the store takes in today, 483 00:47:53,662 --> 00:47:57,123 Mr. Duncan is donating it to the children's hospital. 484 00:47:57,207 --> 00:48:02,670 And the day after Christmas, we empty out all the money in the cash register 485 00:48:02,754 --> 00:48:06,215 and Mr. Duncan just takes it right down to the hospital. 486 00:48:06,300 --> 00:48:10,636 -That's very generous of him. -Well, children bring him a lot ofjoy. 487 00:48:11,471 --> 00:48:14,390 As they do to everyone who appreciates them. 488 00:48:20,355 --> 00:48:24,066 l'm not supposed to spend this money, but l have $20 from shoveling snow 489 00:48:24,151 --> 00:48:27,570 in a jar in our garage where my older brother can't find it. 490 00:48:27,654 --> 00:48:29,739 So l can pay my mother back with that. 491 00:48:29,823 --> 00:48:33,993 So you can give this to Mr. Duncan. The hospital needs it more than l do. 492 00:48:34,077 --> 00:48:38,998 Besides, l'm probably gonna spend it on stuff that'll rot my teeth and my mind. 493 00:48:41,501 --> 00:48:44,170 That's very sweet of you. 494 00:48:45,672 --> 00:48:47,882 You see that tree there? 495 00:48:47,966 --> 00:48:51,594 Well, to show our appreciation for your generosity, 496 00:48:51,678 --> 00:48:56,265 l'm going to let you select an object from that tree that you can take home with you. 497 00:48:56,350 --> 00:48:58,851 -For free? -Yeah. 498 00:48:58,936 --> 00:49:02,021 -May l make a suggestion? -Okay. 499 00:49:02,105 --> 00:49:04,357 Take the turtledoves. 500 00:49:04,900 --> 00:49:08,235 -l could have two? -Well, two turtledoves. 501 00:49:08,779 --> 00:49:12,990 And l'll tell you what you do. You keep one, 502 00:49:13,075 --> 00:49:16,869 and you give the other one to a very special person. 503 00:49:17,371 --> 00:49:22,083 You see, turtledoves are a symbol of friendship and love. 504 00:49:23,210 --> 00:49:26,879 Now, as long as each of you have your turtledove, 505 00:49:26,964 --> 00:49:29,757 you'll be friends forever. 506 00:49:29,841 --> 00:49:34,011 Wow! l never knew that. l thought they were just part of a song. 507 00:49:34,096 --> 00:49:38,432 They are, and for that very special reason. 508 00:49:38,517 --> 00:49:41,394 Wow! Thanks. 509 00:49:41,478 --> 00:49:45,147 -Merry Christmas. -Merry Christmas to you, too. 510 00:49:45,232 --> 00:49:49,068 Be sure to bundle up if you go outside. lt's a little nippy. 511 00:49:49,152 --> 00:49:51,278 Thank you, l'll do that. 512 00:50:28,316 --> 00:50:29,942 Well, where to? 513 00:50:30,485 --> 00:50:34,280 Well, you promised you'd take me to the Central Park Zoo. 514 00:50:41,788 --> 00:50:44,457 Hey! Look who it is, Marv. 515 00:50:48,086 --> 00:50:50,171 Come on. Let's get him. 516 00:50:52,466 --> 00:50:53,591 Hey! 517 00:50:55,552 --> 00:50:57,053 Hiya, pal. 518 00:51:16,198 --> 00:51:17,573 Come on! 519 00:51:32,839 --> 00:51:34,090 Hey! 520 00:51:39,346 --> 00:51:41,180 Hey! Watch it, man! 521 00:51:43,225 --> 00:51:45,267 Buy now and avoid the Christmas rush. 522 00:51:45,352 --> 00:51:48,979 Two for $5, two for $5. Four for 1 0. 523 00:51:49,064 --> 00:51:51,774 -All right, kiddo. -There he is! 524 00:51:51,858 --> 00:51:53,692 All right, kiddo! 525 00:51:53,777 --> 00:51:55,319 -Thanks. -Merry Christmas. 526 00:51:55,403 --> 00:51:57,071 -Hey, hey! -Whoa! 527 00:51:57,989 --> 00:51:59,323 Excuse me! 528 00:52:32,440 --> 00:52:33,649 Yes! 529 00:52:34,276 --> 00:52:36,735 -Thank you for your suggestion. -My duty, my pleasure. 530 00:52:36,820 --> 00:52:38,154 Bye now. 531 00:52:49,457 --> 00:52:52,168 You got to help me! There's two guys after me! 532 00:52:52,252 --> 00:52:53,586 What's the matter? 533 00:52:53,670 --> 00:52:58,507 Store wouldn't take your stolen credit card? 534 00:52:59,342 --> 00:53:02,595 Let's see what the police have to say about this. 535 00:53:08,018 --> 00:53:09,810 Get up! Get up! 536 00:53:11,146 --> 00:53:13,230 Come on! Let's go get him! 537 00:53:14,774 --> 00:53:17,610 Get back here, you little thief! 538 00:53:20,322 --> 00:53:22,114 Stop that child! 539 00:53:25,285 --> 00:53:26,619 Grab him! 540 00:53:41,134 --> 00:53:42,801 You little... 541 00:53:45,263 --> 00:53:47,640 l've committed credit card fraud. 542 00:53:47,724 --> 00:53:49,433 Get me security! 543 00:53:50,018 --> 00:53:52,811 We've got to stop that delinquent! 544 00:53:53,146 --> 00:53:55,439 Come along, Cedric. 545 00:54:14,626 --> 00:54:17,670 l've had enough of this vacation. l'm going home. 546 00:54:29,140 --> 00:54:31,016 Hold it right there. 547 00:54:32,394 --> 00:54:34,603 This is the concierge, sir. 548 00:54:35,397 --> 00:54:39,775 l knew it was you. l could smell you getting off the elevator. 549 00:54:42,070 --> 00:54:45,030 You was here last night, too, wasn't you? 550 00:54:46,491 --> 00:54:49,493 Yes, sir, l was. 551 00:54:50,245 --> 00:54:53,831 You was here, and you was smooching with my brother! 552 00:54:55,917 --> 00:54:59,628 l'm... l'm afraid you're mistaken, sir. 553 00:54:59,713 --> 00:55:02,965 Don't give me that. You been smooching with everybody! 554 00:55:03,049 --> 00:55:07,636 Snuffy, Al, Leo, Little Mo with the gimpy leg, 555 00:55:07,721 --> 00:55:09,972 Cheeks, Bony Bob, Cliff... 556 00:55:14,144 --> 00:55:15,269 No! 557 00:55:16,396 --> 00:55:17,980 lt's a lie! 558 00:55:18,064 --> 00:55:20,774 l could go on forever, baby. 559 00:55:20,859 --> 00:55:25,779 l'm terribly sorry, sir, but l'm afraid you're mistaken. 560 00:55:25,864 --> 00:55:27,823 We're looking for a young man. 561 00:55:27,907 --> 00:55:30,617 All right. l believe you, 562 00:55:30,702 --> 00:55:32,619 but my Tommy gun don't! 563 00:55:33,580 --> 00:55:36,749 Get down on your knees and tell me you love me. 564 00:55:39,461 --> 00:55:41,253 On your knees. 565 00:55:49,763 --> 00:55:51,764 l love you. 566 00:55:55,393 --> 00:55:57,811 You got to do better than that! 567 00:55:58,855 --> 00:56:00,939 -l love you! -l love you! 568 00:56:02,609 --> 00:56:05,986 Maybe l'm off my hinges, but l believe you. 569 00:56:06,071 --> 00:56:08,489 That's why l'm gonna let you go. 570 00:56:09,282 --> 00:56:11,992 l'm going to give you to the count of three 571 00:56:12,077 --> 00:56:18,749 to get your lousy, lying, lowdown, four-flushing carcass out my door! 572 00:56:20,460 --> 00:56:22,086 -One... -Open up the door! 573 00:56:22,170 --> 00:56:23,587 two, 574 00:56:37,560 --> 00:56:38,852 three! 575 00:56:39,354 --> 00:56:42,064 Merry Christmas, you filthy animal. 576 00:56:44,901 --> 00:56:46,985 And a happy New Year. 577 00:56:49,489 --> 00:56:52,908 Stay in your rooms! This is an emergency! 578 00:56:52,992 --> 00:56:55,953 There's an insane guest with a gun! 579 00:57:06,798 --> 00:57:09,341 No! 580 00:57:11,511 --> 00:57:13,303 Come to Papa! 581 00:57:15,515 --> 00:57:19,268 Round trip to Miami. What's the matter, get on the wrong plane, squirt? 582 00:57:19,352 --> 00:57:20,894 Looks like you won't be needing this, kid. 583 00:57:21,396 --> 00:57:24,231 American don't fly to the promised land, little buddy. 584 00:57:24,315 --> 00:57:25,607 Come on! 585 00:57:27,569 --> 00:57:31,905 We spent nine months in jail thinking we had the worst luck in the universe. 586 00:57:31,990 --> 00:57:33,490 We were wrong, little buddy. 587 00:57:33,575 --> 00:57:35,951 We're busted out of the clink, and we're doing fine. 588 00:57:36,035 --> 00:57:39,329 We're gonna be doing even better because we're not robbing houses anymore. 589 00:57:39,414 --> 00:57:40,998 Now we're robbing toy stores. 590 00:57:41,082 --> 00:57:44,168 At midnight tonight, we're hitting Duncan's Toy Chest. 591 00:57:44,252 --> 00:57:46,170 Five floors of cash. 592 00:57:46,254 --> 00:57:48,422 Then after that, we grab a couple of phony passports... 593 00:57:48,506 --> 00:57:52,050 -Marv! Marv, you want to shut up? -What's the difference? 594 00:57:52,135 --> 00:57:57,556 He's not going to talk to anybody except maybe a fish. Or the undertaker. 595 00:57:57,640 --> 00:58:02,936 Let's just get him to the subway tunnel. l'll feel a lot better once we get him on ice. 596 00:58:04,606 --> 00:58:06,148 l've got a gun in my pocket. 597 00:58:06,232 --> 00:58:10,777 You open your mouth, and you'll be spitting gum out through your forehead. 598 00:58:30,798 --> 00:58:32,424 Well, hello. 599 00:58:35,553 --> 00:58:38,347 -He did it! -Did what? 600 00:58:41,351 --> 00:58:42,684 Thanks! 601 00:58:45,772 --> 00:58:48,190 -Get him, will you! -He went in the park. 602 00:58:48,274 --> 00:58:51,068 What are you doing flirting? Get him. 603 00:59:25,144 --> 00:59:26,687 Over there! 604 00:59:31,192 --> 00:59:33,193 -Quit it! Hey! -Creep! 605 00:59:34,279 --> 00:59:36,655 -Give me that! -What are you doing? 606 00:59:36,739 --> 00:59:38,240 -Hey, Harry. -What? 607 00:59:38,324 --> 00:59:39,700 -l got him. -Wait, let me see. 608 00:59:39,784 --> 00:59:43,287 That ain't him. Get down. Put him down. Put him down. That ain't him. 609 00:59:43,371 --> 00:59:45,414 We should've shot him when we had the chance. 610 00:59:45,498 --> 00:59:47,833 l hate pulling a job, knowing that little creep is on the loose. 611 00:59:47,917 --> 00:59:50,586 What can he do? He's a kid. Kids are helpless. 612 00:59:50,670 --> 00:59:53,046 -Not this kid. -Yeah, but this time he doesn't have 613 00:59:53,131 --> 00:59:56,216 a house full of dangerous goodies to get us with. 614 00:59:56,301 --> 01:00:00,345 He's in the Park. He's alone. Kids are scared of the Park. 615 01:00:00,430 --> 01:00:03,599 Yeah. Grown men come in the Park and don't leave alive. 616 01:00:03,683 --> 01:00:04,850 Yeah. 617 01:00:05,518 --> 01:00:07,686 Good luck, little fella. 618 01:00:18,364 --> 01:00:22,326 l want to go home. Mom, where are you? 619 01:00:52,607 --> 01:00:54,232 Turn that down! 620 01:00:56,069 --> 01:00:57,319 -Hello? -Kate McCallister, please. 621 01:00:57,403 --> 01:00:59,154 -This is she. -Ma'am, we found your son. 622 01:00:59,238 --> 01:01:00,822 -Oh, my God! -What? 623 01:01:00,907 --> 01:01:02,532 -lt's the police. They know where Kevin is. -What? 624 01:01:02,617 --> 01:01:04,493 -Where? -He's in New York City. 625 01:01:04,577 --> 01:01:06,703 -He's in New York! -New York? 626 01:01:08,122 --> 01:01:09,915 -...your husband's credit cards... -What? 627 01:01:09,999 --> 01:01:11,416 Well, l'm sure he was scared. He's not a troublemaker. 628 01:01:12,126 --> 01:01:13,543 -What? What? -Ma'am, the New York police... 629 01:01:13,628 --> 01:01:15,671 -Just a second. Please hold. -Yes, I'll hold... 630 01:01:15,755 --> 01:01:18,382 He used your credit card to check into the Plaza Hotel. 631 01:01:18,466 --> 01:01:20,342 -Do they still have him? -Do they have him? 632 01:01:20,426 --> 01:01:22,803 -No, the police are still looking for him. -Damn it! 633 01:01:22,887 --> 01:01:24,262 Get to New York as soon as possible, ma'am. 634 01:01:24,347 --> 01:01:26,431 Yeah, okay, we're on the next flight out. Thank you. 635 01:01:26,516 --> 01:01:27,974 We're going to New York, move it! 636 01:01:28,059 --> 01:01:30,477 -Yes! -Party time! 637 01:01:30,561 --> 01:01:33,188 He ran away from the hotel when they questioned him about the card. 638 01:01:33,272 --> 01:01:35,023 He must be so scared, Peter! 639 01:01:35,108 --> 01:01:37,109 l wonder if he'd know enough to go to my brother's place? 640 01:01:37,193 --> 01:01:39,903 -Aren't they in Paris? -Maybe they have a house sitter. 641 01:01:39,987 --> 01:01:41,780 l thought you said they were renovating? 642 01:02:21,821 --> 01:02:28,660 Hello? Uncle Rob! Aunt Georgette! Anybody home? 643 01:02:29,996 --> 01:02:32,914 Hello! Anybody home? 644 01:02:33,374 --> 01:02:36,001 lt's me, your favorite nephew, Kevin! 645 01:02:36,919 --> 01:02:40,338 Uncle Rob! Aunt Georgette! 646 01:03:23,966 --> 01:03:25,801 Watch it, kid! 647 01:03:31,766 --> 01:03:36,061 Hey, you looking for somebody to read you a bedtime story? 648 01:03:41,859 --> 01:03:43,276 Taxi! 649 01:03:56,207 --> 01:03:58,750 Boy, it's scary out there. 650 01:04:00,086 --> 01:04:02,420 Ain't much better in here, kid. 651 01:04:29,115 --> 01:04:32,492 l don't want to ever take a vacation like this again. 652 01:05:02,648 --> 01:05:04,524 Where did all you guys come from? 653 01:05:04,609 --> 01:05:06,568 l don't know if l have enough for everybody. 654 01:05:06,652 --> 01:05:08,778 How hungry are you guys? 655 01:05:10,489 --> 01:05:12,699 You guys ate all my food. 656 01:06:11,759 --> 01:06:17,013 Look, l'm sorry l screamed in your face. You were just trying to help me, right? 657 01:06:20,393 --> 01:06:22,394 l'm Kevin McCallister. 658 01:06:23,145 --> 01:06:25,230 Your birds are real nice. 659 01:06:25,898 --> 01:06:29,776 l've seen you before. You had pigeons all over you. 660 01:06:29,860 --> 01:06:34,322 At first, you look kind of scary, but when l think about it, it's not so bad. 661 01:06:34,407 --> 01:06:37,951 They must be all over you 'cause they like you. 662 01:06:38,786 --> 01:06:42,414 lf l'm bothering you, l can leave. Am l bothering you? 663 01:06:44,291 --> 01:06:45,458 No. 664 01:06:46,502 --> 01:06:49,087 Good. l'm not a pain in the butt? 665 01:06:51,132 --> 01:06:52,298 No. 666 01:06:56,929 --> 01:07:01,391 Will those pigeons come back on their own or do you have to call them? 667 01:07:11,444 --> 01:07:13,361 Give me your hand. 668 01:07:16,824 --> 01:07:18,658 They can hear it. 669 01:07:35,760 --> 01:07:37,635 This is great! 670 01:07:41,307 --> 01:07:42,849 lt's pretty cold out. 671 01:07:42,933 --> 01:07:48,063 l could sure go for a cup of hot chocolate. How about you? My treat. 672 01:07:52,735 --> 01:07:55,487 l'd hate to spend Christmas Eve in such a park. 673 01:07:55,571 --> 01:07:57,739 Can we go someplace warm? 674 01:07:57,823 --> 01:08:00,158 Yes. l know a place. 675 01:08:47,581 --> 01:08:49,499 Nice music. 676 01:08:51,001 --> 01:08:53,336 This place is great. 677 01:08:53,420 --> 01:08:56,631 l've heard the world's great music from here. 678 01:08:58,008 --> 01:09:03,721 Ella Fitzgerald. Count Basie. Frank Sinatra. Luciano Pavarotti. 679 01:09:09,895 --> 01:09:12,730 So, do you bring your friends up here? 680 01:09:13,858 --> 01:09:16,860 -l haven't got many friends. -Sorry. 681 01:09:18,487 --> 01:09:20,822 l'm like the birds l care for. 682 01:09:21,699 --> 01:09:25,827 People pass me in the street. They see me but they try to ignore me. 683 01:09:25,911 --> 01:09:28,538 They prefer l wasn't part of their city. 684 01:09:28,622 --> 01:09:33,751 Yeah. lt's sort of like that with my family. l'm kind of the pigeon of the house 685 01:09:33,836 --> 01:09:36,129 just because l'm the youngest. 686 01:09:36,213 --> 01:09:38,590 Everyone fights for position. 687 01:09:38,674 --> 01:09:41,426 Everybody wants to be seen and heard. 688 01:09:42,052 --> 01:09:45,388 l guess so. l'm seen and heard pretty much. 689 01:09:45,472 --> 01:09:48,433 But then l get sent to my room a lot, too. 690 01:09:50,811 --> 01:09:53,062 l wasn't always like this, you know. 691 01:09:53,147 --> 01:09:55,315 What were you like before? 692 01:09:56,275 --> 01:10:00,278 l had a job. l had a home. l had a family. 693 01:10:00,946 --> 01:10:06,409 -Did you have any kids? -No. Oh, l wanted them. 694 01:10:07,620 --> 01:10:10,872 But the man l loved fell out of love with me. 695 01:10:11,957 --> 01:10:13,750 That broke my heart. 696 01:10:14,251 --> 01:10:19,047 And whenever the chance to be loved came along again, l ran away from it. 697 01:10:20,424 --> 01:10:22,508 l stopped trusting people. 698 01:10:22,593 --> 01:10:26,888 No offense, but that seems like sort of a dumb thing to do. 699 01:10:26,972 --> 01:10:30,225 l was afraid of getting my heart broken again. 700 01:10:30,309 --> 01:10:32,936 You see, sometimes you can trust a person, 701 01:10:33,020 --> 01:10:36,564 and then, when things are down, they forget about you. 702 01:10:37,775 --> 01:10:39,567 Maybe they're just too busy. 703 01:10:39,652 --> 01:10:43,571 Maybe they don't forget about you, but they forget to remember you. 704 01:10:43,656 --> 01:10:47,659 l don't think people mean to forget. l think it just happens. 705 01:10:47,743 --> 01:10:52,538 My grandfather says if my head wasn't screwed on, l'd leave it on the school bus. 706 01:10:52,623 --> 01:10:56,626 l'm just afraid if l do trust someone, l'll get my heart broken again. 707 01:10:56,710 --> 01:10:58,211 l understand that. 708 01:10:58,295 --> 01:11:00,755 l used to have this really nice pair of rollerblades. 709 01:11:00,839 --> 01:11:05,093 l was afraid if l wore them, l'd wreck them. So l kept them in a box. 710 01:11:05,177 --> 01:11:06,886 -Do you know what happened? -No. 711 01:11:06,971 --> 01:11:10,181 l outgrew them. l never wore them once outside. 712 01:11:10,266 --> 01:11:13,434 l just wore them in my room a couple times. 713 01:11:13,519 --> 01:11:18,189 A person's heart and a person's feelings are very different than skates. 714 01:11:18,274 --> 01:11:20,400 Well, they're kind of the same thing. 715 01:11:20,484 --> 01:11:24,112 lf you aren't going to use your heart, then what's the difference if it gets broken? 716 01:11:24,196 --> 01:11:27,865 lf you just keep it to yourself, maybe it'll be like my rollerblades. 717 01:11:27,950 --> 01:11:31,452 When you do decide to try it, it won't be any good. 718 01:11:31,537 --> 01:11:34,872 You should take a chance. Got nothing to lose. 719 01:11:35,874 --> 01:11:38,042 A bit of truth in there somewhere. 720 01:11:38,127 --> 01:11:42,797 l think so. Your heart might still be broken, but it isn't gone. 721 01:11:42,881 --> 01:11:45,800 lf it was gone, you wouldn't be this nice. 722 01:11:46,385 --> 01:11:48,428 Thank you. 723 01:11:50,014 --> 01:11:55,351 Do you know that it's been a couple of years since l've talked to anybody? 724 01:11:56,228 --> 01:11:58,187 That's okay. You're really good at it. 725 01:11:58,272 --> 01:12:01,232 You're not boring. You don't mumble or spit when you talk. 726 01:12:01,317 --> 01:12:03,276 You should do it more often. 727 01:12:03,360 --> 01:12:07,989 l think you just have to wear an outfit that doesn't have pigeon poop on it. 728 01:12:09,908 --> 01:12:13,453 l have been working very hard at keeping people away, haven't l? 729 01:12:13,537 --> 01:12:16,247 l always think l'll have a lot of fun if l'm alone, 730 01:12:16,332 --> 01:12:19,167 but when l'm alone, it isn't that much fun at all. 731 01:12:19,251 --> 01:12:21,961 l don't care how much people bug me sometimes, 732 01:12:22,046 --> 01:12:25,465 l'd rather be with somebody than by myself. 733 01:12:25,549 --> 01:12:29,010 So what are you doing running around the streets on Christmas Eve on your own? 734 01:12:29,094 --> 01:12:31,220 Did you get into trouble? 735 01:12:31,555 --> 01:12:34,140 -Yeah. -You've done something wrong? 736 01:12:34,224 --> 01:12:37,143 A lot of things. 737 01:12:38,228 --> 01:12:42,065 Did you know that a good deed erases a bad deed? 738 01:12:42,149 --> 01:12:45,068 lt's getting pretty late. l don't know if l'll have enough time 739 01:12:45,152 --> 01:12:48,321 to do all the good deeds l need to erase all the bad ones l did. 740 01:12:48,405 --> 01:12:51,866 Well, it's Christmas Eve. Good deeds count for extra tonight. 741 01:12:51,950 --> 01:12:54,702 -They do? -Of course they do. 742 01:12:54,787 --> 01:12:57,538 So what you must do now is you must think of the most important thing 743 01:12:57,623 --> 01:13:00,875 that you can do for others and go and do it. 744 01:13:00,959 --> 01:13:04,045 Just follow the star in your own heart. 745 01:13:05,589 --> 01:13:06,839 Okay. 746 01:13:07,800 --> 01:13:11,469 lt's getting pretty late. l'd better get going. 747 01:13:17,768 --> 01:13:21,312 lf l don't see you again, l hope everything turns out okay. 748 01:13:21,397 --> 01:13:23,439 Thank you. 749 01:13:23,524 --> 01:13:26,609 -Say goodbye to your birds for me. -l will. 750 01:13:35,035 --> 01:13:37,995 -Merry Christmas. -Merry Christmas. 751 01:13:38,080 --> 01:13:41,416 lf you need somebody to trust, it can be me. 752 01:13:41,500 --> 01:13:44,419 l won't forget to remember you. 753 01:13:44,503 --> 01:13:47,130 Don't make promises you can't keep. 754 01:14:45,856 --> 01:14:47,940 All the money in the cash registers, 755 01:14:48,025 --> 01:14:52,153 Mr. Duncan is going to donate to the Children's Hospital. 756 01:14:52,237 --> 01:14:55,865 At midnight tonight, we're hitting Duncan's Toy Chest. 757 01:14:55,949 --> 01:15:00,620 You can mess with a lot of things, but you can't mess with kids on Christmas. 758 01:17:21,678 --> 01:17:25,473 We'd like to offer you a complimentary suite while you're here. 759 01:17:25,557 --> 01:17:29,143 lt's a penthouse with a view of the Park. l think you'll find it satisfactory. 760 01:17:29,227 --> 01:17:33,147 lt was recently vacated by the Countess of Worcestershire. 761 01:17:33,231 --> 01:17:36,275 What kind of hotel allows a child to check in alone? 762 01:17:36,360 --> 01:17:38,819 The boy had a very convincing story. 763 01:17:38,904 --> 01:17:41,781 What kind of idiots do you have working here? 764 01:17:41,865 --> 01:17:43,824 The finest in New York. 765 01:17:44,743 --> 01:17:47,370 Well, l mean, when you discovered that the credit card was stolen... 766 01:17:47,454 --> 01:17:49,330 l made the discovery. 767 01:17:49,414 --> 01:17:51,832 Why did you let him leave? 768 01:17:51,917 --> 01:17:55,378 -We attempted to confront him, he ran. -You scared him away. 769 01:17:55,462 --> 01:17:58,381 lt's Christmas Eve, and because of you, our child is lost 770 01:17:58,465 --> 01:18:01,342 in one of the biggest cities in the world. 771 01:18:03,261 --> 01:18:06,222 Now could you take our family and our luggage up to the room, please. 772 01:18:06,306 --> 01:18:09,350 -Yes, sir! -Run along, Cedric. 773 01:18:09,434 --> 01:18:11,060 l'm going to go down to the police station and make sure 774 01:18:11,144 --> 01:18:12,853 that they're doing everything in their power to find Kevin. 775 01:18:12,938 --> 01:18:14,689 l want you to stay here with Frank, Leslie and the kids. 776 01:18:14,773 --> 01:18:17,233 -No, l'm going out to look for him. -What? 777 01:18:17,317 --> 01:18:19,944 With all due respect, madam, your son is lost 778 01:18:20,028 --> 01:18:22,863 in one of the biggest cities in the world. 779 01:18:22,948 --> 01:18:25,282 Could you stay out of this please? 780 01:18:25,367 --> 01:18:27,451 -As you wish. -Thank you. 781 01:18:27,536 --> 01:18:29,787 l don't think it's a good idea for you to start running around 782 01:18:29,871 --> 01:18:33,624 -all over New York City all by yourself. -l think if our son can do it, l can do it. 783 01:18:33,709 --> 01:18:34,875 -Kate... -Peter, l'll be fine. 784 01:18:34,960 --> 01:18:39,463 The way l'm feeling right now, no mugger or murderer would dare mess with me. 785 01:18:39,548 --> 01:18:43,759 Madam, there are hundreds of parasites out there armed to the teeth! 786 01:18:45,595 --> 01:18:48,639 Do bundle up. lt's awfully cold outside. 787 01:19:23,216 --> 01:19:25,593 Marv. Marv. Come on, let's go. 788 01:19:46,907 --> 01:19:49,408 Marv. Crowbars up! 789 01:19:55,916 --> 01:19:58,042 Merry Christmas, Harry! 790 01:20:02,047 --> 01:20:04,423 Happy Hanukkah, Marv! 791 01:20:14,059 --> 01:20:16,977 Oh, this is more money than l can even count! 792 01:20:17,062 --> 01:20:21,273 lt makes you wonder why we spent so much time robbing private homes. 793 01:20:34,913 --> 01:20:37,998 The amazing thing is, we're fugitives from the law, 794 01:20:38,083 --> 01:20:42,753 we're up to our elbows in cash and there's nobody that even knows about it. 795 01:20:46,800 --> 01:20:48,300 He's back! 796 01:20:49,594 --> 01:20:52,721 -He took our picture! -How did my hair look? 797 01:20:59,145 --> 01:21:01,605 This is it. No turning back. 798 01:21:02,440 --> 01:21:05,109 Another Christmas in the trenches. 799 01:21:06,319 --> 01:21:08,320 No! 800 01:21:13,785 --> 01:21:14,994 Wow 801 01:21:15,078 --> 01:21:19,456 That's it! Get the money! Get the money! l'll kill him! That little... 802 01:21:27,257 --> 01:21:30,843 -l'm coming, Harry! -Marv! 803 01:21:38,476 --> 01:21:39,894 Harry? 804 01:21:42,480 --> 01:21:45,524 Harry! That was incredible. 805 01:21:49,404 --> 01:21:52,031 -l twisted my ankle on that board there. -Where is he? 806 01:21:52,115 --> 01:21:54,325 Hey, guys! Smile! 807 01:21:57,120 --> 01:21:58,787 Come on! Come on! 808 01:21:58,872 --> 01:22:01,707 -Help me. -l got you. l got you. 809 01:22:29,611 --> 01:22:30,903 Taxi! 810 01:22:36,701 --> 01:22:38,369 Times Square. 811 01:22:59,933 --> 01:23:01,892 Where'd he go? 812 01:23:02,560 --> 01:23:04,728 l'm up here! Come and get me! 813 01:23:06,773 --> 01:23:09,858 -Let's kill! -Hold on, pea-brain. 814 01:23:09,943 --> 01:23:12,277 We got busted last time because we underestimated 815 01:23:12,362 --> 01:23:13,946 that little bundle of misery. 816 01:23:14,030 --> 01:23:16,573 This ain't like the last time. This ain't his house. 817 01:23:16,658 --> 01:23:19,702 The kid's running scared. He ain't got a plan. 818 01:23:20,453 --> 01:23:22,705 May l do the thinking, please? 819 01:23:24,290 --> 01:23:25,916 Thank you. 820 01:23:27,877 --> 01:23:30,504 -Sonny! -Yes? 821 01:23:30,588 --> 01:23:34,717 Nothing would thrill me more greatly than to shoot you. 822 01:23:34,801 --> 01:23:39,888 Knocking off a youngster ain't going to mean all that much to me. Understand? 823 01:23:39,973 --> 01:23:43,684 But since we're in a hurry, l'll make a deal with you. 824 01:23:43,768 --> 01:23:48,397 You throw down your camera and we won't hurt you. 825 01:23:48,481 --> 01:23:52,401 You'll never hear from us again. Okay? 826 01:23:52,777 --> 01:23:57,948 -You promise? -l cross my heart and hope to die. 827 01:23:58,783 --> 01:24:00,576 Okay! 828 01:24:05,874 --> 01:24:08,459 Okay, kid, give it to me. 829 01:24:17,469 --> 01:24:18,969 Direct hit! 830 01:24:24,517 --> 01:24:27,311 How many fingers am l holding up, Marv? 831 01:24:29,272 --> 01:24:30,647 Eight? 832 01:24:33,902 --> 01:24:37,571 Okay, kid. You want to throw bricks? Go ahead, throw another one. 833 01:24:37,655 --> 01:24:39,239 Don't do that! 834 01:24:43,495 --> 01:24:47,539 lf you can't do any better than that, kid, you're going to lose. 835 01:24:48,708 --> 01:24:51,168 Harry, no. 836 01:24:57,842 --> 01:24:59,927 You got any more? 837 01:25:02,514 --> 01:25:05,182 Come on, Marv. Get up. He don't have any more bricks. He's out of them. 838 01:25:12,065 --> 01:25:19,696 What? 839 01:25:22,575 --> 01:25:25,369 That did it! Nobody throws bricks at me and gets away with it. 840 01:25:25,453 --> 01:25:29,456 Come on, Marv. Get up. You go this way. l'm going round the back. 841 01:25:33,545 --> 01:25:41,009 Harry? 842 01:28:06,864 --> 01:28:09,866 Harry! l've reached the top! 843 01:29:03,129 --> 01:29:05,797 You gotta do better than this, kid. 844 01:29:30,156 --> 01:29:32,783 Wow! What a hole. 845 01:29:55,139 --> 01:29:56,473 Whoa! 846 01:33:41,324 --> 01:33:42,866 Harry. 847 01:34:03,763 --> 01:34:05,472 l'm coming up! 848 01:34:20,321 --> 01:34:22,614 l'm going to murder that kid! 849 01:34:40,716 --> 01:34:41,925 Yes! 850 01:34:48,808 --> 01:34:50,100 Whoa. 851 01:34:58,818 --> 01:35:01,069 Whoa, whoa! 852 01:35:11,622 --> 01:35:12,872 Hey! 853 01:35:13,249 --> 01:35:16,292 Don't you know a kid always wins against two idiots? 854 01:35:16,377 --> 01:35:19,003 Harry! He's in the living room! 855 01:35:20,172 --> 01:35:22,090 He went up the ladder! 856 01:35:39,483 --> 01:35:42,569 l'm coming, Harry. l'm coming. 857 01:35:47,992 --> 01:35:49,784 Harry! Harry! 858 01:35:51,245 --> 01:35:55,331 You didn't lose any teeth! Come on, he went to the second floor. 859 01:35:55,791 --> 01:35:58,501 Hey! Why don't you guys try the stairs? 860 01:35:59,003 --> 01:36:00,462 Right. 861 01:36:03,007 --> 01:36:05,216 Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute. 862 01:36:05,301 --> 01:36:08,261 Don't you remember what happened last year? 863 01:36:08,345 --> 01:36:10,472 -No. -Watch this. 864 01:36:11,849 --> 01:36:13,850 Let's get him! 865 01:36:18,814 --> 01:36:21,566 He busted me right in my mouth, Marv! 866 01:36:22,610 --> 01:36:24,110 That's one. 867 01:36:24,195 --> 01:36:28,114 Don't worry, Harry. l'll get him. 868 01:36:35,456 --> 01:36:37,540 Right in the schnoz. 869 01:36:38,626 --> 01:36:41,211 That's two. Come on, let's get him. 870 01:36:53,390 --> 01:36:55,725 That's three. 871 01:37:02,024 --> 01:37:03,107 No. 872 01:37:05,402 --> 01:37:06,986 That's four. 873 01:37:12,201 --> 01:37:14,786 -Come on, Harry. -Marv, are you sure this is safe? 874 01:37:14,870 --> 01:37:20,208 Oh yeah. Yep, l've worked all the kinks out. lt's solid as a rock. 875 01:37:37,685 --> 01:37:41,187 -Like a rock, huh, Marv? -Hey? Do you guys give up? 876 01:37:41,272 --> 01:37:44,023 -Have you had enough pain? -Never! 877 01:37:55,870 --> 01:37:58,621 You better say every prayer you ever heard before, kid! 878 01:37:58,706 --> 01:38:02,292 l hope your parents got you a tombstone for Christmas. 879 01:38:04,420 --> 01:38:08,047 -Where'd he go? -l'm up here and l'm really scared. 880 01:38:18,183 --> 01:38:20,143 What's that sound? 881 01:38:40,080 --> 01:38:44,626 That was the sound of a tool chest falling down the stairs. 882 01:38:51,467 --> 01:38:52,842 Yes! 883 01:39:27,711 --> 01:39:29,504 Over there! 884 01:39:29,588 --> 01:39:33,049 l don't care if l get the chair, l'm killing that kid! 885 01:39:35,010 --> 01:39:36,970 Surrender, kid! 886 01:39:37,471 --> 01:39:40,765 -He vanished. -l'm down here, you big horse's ass! 887 01:39:44,520 --> 01:39:47,146 -Whoa. -Nice night for a neck injury! 888 01:39:48,649 --> 01:39:50,984 Suck brick, kid! 889 01:39:56,949 --> 01:39:59,784 -Come on, Marv. -Oh, l don't know. 890 01:40:00,285 --> 01:40:02,245 l said, come on. 891 01:40:04,039 --> 01:40:06,416 Come on, you big sissy. 892 01:40:20,180 --> 01:40:23,016 Harry? You wearing aftershave? 893 01:40:23,100 --> 01:40:27,228 That's not aftershave. That's kerosene. The rope is soaked in it. 894 01:40:28,188 --> 01:40:31,274 Now, why would anybody soak a rope in kerosene? 895 01:40:35,612 --> 01:40:37,363 Merry Christmas. 896 01:40:38,073 --> 01:40:39,407 Go up! 897 01:41:14,359 --> 01:41:15,985 Get off me! 898 01:41:39,259 --> 01:41:40,802 Get the bag! 899 01:41:41,553 --> 01:41:44,680 Hello, the two guys who robbed Duncan's Toy Chest are in the park. 900 01:41:44,765 --> 01:41:49,310 Central Park West, 95th Street. Look for fireworks. Hurry, they got a gun. 901 01:41:56,110 --> 01:42:00,321 Hey, l'm down here. Better come and get me before l call the cops. 902 01:42:15,462 --> 01:42:18,506 My, how the tables have turned. 903 01:42:18,590 --> 01:42:20,925 How do you like the ice, kid? 904 01:42:25,722 --> 01:42:28,516 Let's go for a little stroll in the park. 905 01:42:45,993 --> 01:42:48,327 Give me that bag. Give me it! 906 01:42:52,958 --> 01:42:55,918 Hey, these'll look great in the photo album. 907 01:42:56,670 --> 01:43:00,715 You may've won the battle, little dude, but you lost the war. 908 01:43:01,258 --> 01:43:05,011 You ought not have messed with us, pal. We're dangerous. 909 01:43:11,018 --> 01:43:13,060 -Harry? -Shut up! 910 01:43:17,566 --> 01:43:21,235 -Harry. -Shut up! l want to enjoy this. 911 01:43:21,862 --> 01:43:26,282 -Something's wrong. Let's get out of here! -Shut up, l said! 912 01:43:28,535 --> 01:43:31,370 l never made it to the 6th grade, kid, 913 01:43:31,455 --> 01:43:34,957 and it doesn't look like you're going to, either. 914 01:43:35,500 --> 01:43:37,251 Let him go! 915 01:43:37,336 --> 01:43:39,086 Kevin, run! 916 01:43:40,631 --> 01:43:44,759 Shoot her! Shoot her! Shoot her! 917 01:43:44,843 --> 01:43:47,136 l'm trying to shoot her! 918 01:44:02,736 --> 01:44:04,070 Run, Marv! 919 01:44:26,343 --> 01:44:28,261 Bye! Thanks. 920 01:44:53,996 --> 01:44:56,539 Jesus, looks like the 4th of July! 921 01:44:56,623 --> 01:44:58,207 -Okay, let's go. -We'll take the bridge. 922 01:44:58,292 --> 01:45:01,377 You guys get the tunnel. Let's go. Come on! 923 01:45:08,885 --> 01:45:10,720 Oh, my God! 924 01:45:21,064 --> 01:45:22,398 All right, guys, let's go, huh? 925 01:45:22,482 --> 01:45:25,735 -Come on, on your feet. -Take it easy. 926 01:45:26,611 --> 01:45:27,653 What is this stuff? 927 01:45:29,072 --> 01:45:31,490 You guys should've started earlier. 928 01:45:31,575 --> 01:45:33,993 The prisoners have already exchanged gifts. 929 01:45:34,077 --> 01:45:35,911 We missed the presents? 930 01:45:35,996 --> 01:45:39,749 He made us hide out in the store so we could steal all the kiddies' charity money. 931 01:45:39,833 --> 01:45:42,168 Shut up, Marv. 932 01:45:43,086 --> 01:45:46,047 Got the right to remain silent, you know. 933 01:45:46,131 --> 01:45:49,050 He's a little cranky. We just broke out of prison a few days ago. 934 01:45:49,134 --> 01:45:51,761 Shut up, Marv! Jeez. 935 01:45:52,179 --> 01:45:54,096 -Get them out of here! -All right, let's go. 936 01:45:54,181 --> 01:45:55,765 Remember, if this makes the papers, 937 01:45:55,849 --> 01:45:58,601 we're no longer the Wet Bandits, we're the Sticky Bandits. 938 01:45:58,685 --> 01:46:00,353 We're not Sticky Bandits, shut up! 939 01:46:00,437 --> 01:46:02,772 -That's Sticky. That's S... -Shut it. 940 01:46:02,856 --> 01:46:04,315 ...T... 941 01:46:04,775 --> 01:46:06,275 -l. -...l... 942 01:46:18,622 --> 01:46:20,039 Well, Mr. Duncan, it's all over with. 943 01:46:20,123 --> 01:46:22,166 We apprehended the thieves and we recovered your money. 944 01:46:22,250 --> 01:46:25,836 Good, l want to get that money over to the Children's Hospital as soon as possible. 945 01:46:25,921 --> 01:46:29,382 -l'll handle it personally. My pleasure. -Thank you very much. 946 01:46:29,466 --> 01:46:31,008 -Excuse me, Mr. Duncan. -Yes. 947 01:46:31,093 --> 01:46:34,553 l found this note. Looks like a kid broke your window. 948 01:46:51,488 --> 01:46:53,280 Turtledoves. 949 01:47:02,666 --> 01:47:06,460 Excuse me. l'm looking for my son. He's this boy right here. 950 01:47:08,422 --> 01:47:10,589 Excuse me. Please help me. This boy right here. Have you seen him? 951 01:47:10,674 --> 01:47:12,967 This one, he's... Please. 952 01:47:21,393 --> 01:47:23,269 l'm looking for my son. Have you seen my son? He's... 953 01:47:23,353 --> 01:47:25,104 There. He's been missing for two days. 954 01:47:25,188 --> 01:47:29,108 -Well, have you filed a report, ma'am? -Yes, of course we have. 955 01:47:30,068 --> 01:47:32,611 Then trust us. We'll handle it. 956 01:47:37,701 --> 01:47:39,535 But l'm his mother. 957 01:47:40,412 --> 01:47:44,540 l realize that, ma'am, but you're looking for a needle in a haystack. 958 01:47:44,624 --> 01:47:48,043 -Do you have kids? -Yes, ma'am. 959 01:47:48,128 --> 01:47:51,380 And what would you do if one of them was missing? 960 01:47:52,382 --> 01:47:55,718 l'd probably be doing the same thing you're doing. 961 01:47:56,261 --> 01:47:57,761 Thank you. 962 01:48:00,223 --> 01:48:04,393 Look, put yourself in your kid's shoes. Where would you go? What would you do? 963 01:48:04,478 --> 01:48:08,063 Me? l'd probably be lying dead in a gutter somewhere. 964 01:48:09,441 --> 01:48:14,153 Oh, but not Kevin. No. Kevin is so much stronger and braver than l am. 965 01:48:15,655 --> 01:48:18,532 l know Kevin's fine. l'm sure he is. Fine. 966 01:48:19,826 --> 01:48:24,747 But he's still all by himself in a big city. And he doesn't deserve that. 967 01:48:25,415 --> 01:48:29,919 He deserves to be at home with his own family around his Christmas tree. 968 01:48:33,423 --> 01:48:36,759 Oh, dear God, l know where he is. 969 01:48:38,220 --> 01:48:40,763 l need to get to Rockefeller Center. 970 01:48:40,847 --> 01:48:43,015 -Hop in. -Thank you. 971 01:48:47,437 --> 01:48:51,690 l know l don't deserve a Christmas even if l did do a good deed. 972 01:48:52,609 --> 01:48:54,360 l don't want any presents. 973 01:48:54,444 --> 01:48:58,697 lnstead, l want to take back every mean thing l ever said to my family, 974 01:48:58,782 --> 01:49:01,534 even if they don't take back the things that they said. 975 01:49:01,618 --> 01:49:05,454 l don't care. l love all of them. lncluding Buzz. 976 01:49:06,581 --> 01:49:10,626 lf it isn't possible l can see all of them, could l just see my mother? 977 01:49:10,710 --> 01:49:15,381 l'll never want another thing as long as l live. l just want my mother. 978 01:49:15,465 --> 01:49:19,426 l know l won't see her tonight, but promise me l can see her again. 979 01:49:19,511 --> 01:49:21,470 Sometime. Anytime. 980 01:49:22,264 --> 01:49:25,849 Even if it's just once and only for a couple of minutes. 981 01:49:25,934 --> 01:49:28,852 l just need to tell her l'm sorry. 982 01:49:36,570 --> 01:49:38,362 Kevin? 983 01:49:44,077 --> 01:49:45,494 Mom? 984 01:49:47,664 --> 01:49:49,999 Wow! That worked fast! 985 01:50:00,343 --> 01:50:02,011 Oh, Kevin. 986 01:50:03,430 --> 01:50:05,180 Mom, l'm sorry. 987 01:50:06,933 --> 01:50:09,018 l'm sorry, too. 988 01:50:21,156 --> 01:50:23,240 Merry Christmas, Mom. 989 01:50:25,160 --> 01:50:27,328 Merry Christmas, sweetheart. 990 01:50:28,705 --> 01:50:31,373 Thank you. Let's go. 991 01:50:32,876 --> 01:50:34,293 How'd you know l was here? 992 01:50:34,377 --> 01:50:37,254 Well, l know you and Christmas trees, and this is the biggest one around. 993 01:50:37,339 --> 01:50:39,632 -Where's everybody else? -They're at the hotel. 994 01:50:39,716 --> 01:50:42,217 They didn't like palm trees either. 995 01:51:26,012 --> 01:51:28,472 Holy smokes, it's morning! 996 01:51:29,766 --> 01:51:31,975 lt's Christmas morning, man. 997 01:51:33,353 --> 01:51:35,813 Fuller, don't get your hopes up. 998 01:51:36,815 --> 01:51:39,024 l don't think Santa Claus visits hotels. 999 01:51:39,109 --> 01:51:42,695 Are you nuts? He's omnipresent. He goes everywhere. 1000 01:51:44,823 --> 01:51:47,491 Hey, guys, wake up, it's Christmas! 1001 01:51:51,162 --> 01:51:53,330 -Mom! Dad! lt's Christmas! -What? 1002 01:52:05,969 --> 01:52:07,469 -Wow -Wow 1003 01:52:07,929 --> 01:52:11,932 -Where'd it all come from? -Mom! Dad! You got to see this! 1004 01:52:15,895 --> 01:52:17,896 -My gosh! -Peter! 1005 01:52:17,981 --> 01:52:20,649 Are you sure we're in the right room? 1006 01:52:25,530 --> 01:52:27,448 Don't open any of mine. l mean it. 1007 01:52:27,532 --> 01:52:30,826 -Who's Mr. Duncan? -Duncan? l don't know. 1008 01:52:30,910 --> 01:52:34,580 All right, everyone, just calm down. Calm down! Hey! Hey! 1009 01:52:35,373 --> 01:52:40,627 All right. Now, if Kevin hadn't screwed up in the first place, again, 1010 01:52:41,838 --> 01:52:45,674 then we wouldn't be in this most perfect and huge hotel room 1011 01:52:45,759 --> 01:52:48,177 with a truckload of all this free stuff. 1012 01:52:48,261 --> 01:52:52,723 So, l think it only fair that Kevin get to open up the first present. 1013 01:52:54,184 --> 01:52:57,352 Then l'll go and the rest of you and so on. 1014 01:53:01,483 --> 01:53:05,194 -Merry Christmas, Kev. -Merry Christmas, Buzz. 1015 01:53:07,989 --> 01:53:13,660 -Merry Christmas, Kevin. -Okay, Kevin! All right! Merry Christmas! 1016 01:53:15,371 --> 01:53:20,167 Enough of this gooey... Show of emotion. Everyone, let's dig in! 1017 01:53:20,251 --> 01:53:22,127 All right! 1018 01:53:22,212 --> 01:53:25,464 Everybody, now, wait, save the paper. We can use it next year. And the bows. 1019 01:53:25,548 --> 01:53:27,382 Give me the bows... 1020 01:54:02,919 --> 01:54:04,628 Merry Christmas. 1021 01:54:06,840 --> 01:54:09,424 Kevin! Merry Christmas! 1022 01:54:10,760 --> 01:54:13,011 l got something for you. 1023 01:54:20,478 --> 01:54:24,857 -What's this? -lt's a turtledove. l have one. You have one. 1024 01:54:24,941 --> 01:54:28,986 As long as we each have a turtledove, we'll be friends forever. 1025 01:54:32,949 --> 01:54:34,992 Oh, Kevin. 1026 01:54:38,162 --> 01:54:39,913 Thank you. 1027 01:54:41,249 --> 01:54:43,625 l won't forget you. Trust me. 1028 01:55:11,821 --> 01:55:14,823 Mr. McCallister's room service bill, sir. 1029 01:55:16,159 --> 01:55:18,160 Merry Christmas, sir. 1030 01:55:24,250 --> 01:55:26,293 Nice family. Really. 1031 01:55:36,304 --> 01:55:38,347 Merry Christmas indeed. 1032 01:55:39,307 --> 01:55:40,974 Oh, Dad! 1033 01:55:41,559 --> 01:55:46,104 Kevin! You spent $967 on room service? 1034 01:59:59,233 --> 02:00:00,000 English - US