1 00:02:34,529 --> 00:02:36,572 2306, please. 2 00:02:41,077 --> 00:02:43,328 Hello, honey. How are you doing? 3 00:02:43,496 --> 00:02:45,455 Good. 4 00:02:45,623 --> 00:02:47,583 Oh, what did he say? 5 00:02:47,750 --> 00:02:49,710 Uh-huh. Is he still there? 6 00:02:49,878 --> 00:02:51,837 How long ago did he leave? 7 00:02:52,005 --> 00:02:53,338 Uh-huh. 8 00:02:53,506 --> 00:02:56,550 I'm stopping here, then I've got a little meeting. Then I'll... 9 00:02:56,718 --> 00:02:58,719 I would if I could. 10 00:02:58,887 --> 00:03:01,388 As soon as I can. Let me get off and... 11 00:03:01,556 --> 00:03:03,307 Let me get off and I... 12 00:03:03,474 --> 00:03:05,309 I promise you it'll be OK. 13 00:03:07,312 --> 00:03:09,146 MOSS: What a bunch of bullshit. 14 00:03:09,314 --> 00:03:11,398 Waste of a good man's time. 15 00:03:19,449 --> 00:03:21,825 Hi, could I speak to Dr Lewenstein, please? 16 00:03:21,993 --> 00:03:24,494 It's rather important. Could you get him for me? 17 00:03:24,662 --> 00:03:27,664 It's bullshit trying to make a living on these deadbeat leads. 18 00:03:27,832 --> 00:03:30,292 I swear to God, Shel, I'm on a sit today. This... 19 00:03:30,460 --> 00:03:34,838 Hello, Mrs Swaboda. This is Dave Moss. Yeah, we spoke yesterday. 20 00:03:35,006 --> 00:03:38,675 Now, on the Rio Rancho Estates we've had a situation just come up. 21 00:03:38,843 --> 00:03:43,055 The president of our company is in town just one day and he has certain parcels... 22 00:03:43,223 --> 00:03:46,600 Er, Doctor... Oh, well, could you get? 23 00:03:46,768 --> 00:03:49,853 What do you mean? He's not there? I have to speak to him. 24 00:03:50,021 --> 00:03:51,980 Yes, it is fairly urgent. 25 00:03:52,148 --> 00:03:53,941 Mr Levene. 26 00:03:54,108 --> 00:03:57,444 No, I can't be reached. I'll get back to him. 27 00:03:57,612 --> 00:04:00,489 But we have certain parcels, certain choice parcels, 28 00:04:00,657 --> 00:04:03,492 which he's given me a hold on for the next 48 hours. 29 00:04:03,660 --> 00:04:06,453 What's the best time to get you and your husband together? 30 00:04:06,621 --> 00:04:08,997 Say tonight at... at ten? 31 00:04:09,165 --> 00:04:11,083 Or tomorrow at eight? 32 00:04:11,251 --> 00:04:13,001 OK. 33 00:04:14,045 --> 00:04:16,463 OK, what would be the best time to do that? 34 00:04:18,049 --> 00:04:21,551 Look, you sent in the... No... No, listen to me now. 35 00:04:21,719 --> 00:04:24,137 I've got 48 hours to make you a lot of money. 36 00:04:25,765 --> 00:04:27,808 Well, when will he be home? 37 00:04:28,893 --> 00:04:31,186 Fine, I'll call you back in ten minutes. 38 00:04:31,354 --> 00:04:36,108 They don't give you the leads, they don't give you the support, they don't give you dick. 39 00:04:36,276 --> 00:04:38,527 Then they're yanking us in on a sales conference. 40 00:04:38,695 --> 00:04:41,196 When did anyone make a dime or learn a goddamn thing? 41 00:04:41,364 --> 00:04:43,907 All it does is some jerk shoots his mouth off. 42 00:04:44,075 --> 00:04:45,617 Yeah. 43 00:04:45,785 --> 00:04:49,413 I swear to God, Shel. I've got half a mind to go across the street. 44 00:04:49,580 --> 00:04:52,457 I've got half a mind to go with you if they'd take me. 45 00:04:52,625 --> 00:04:56,128 Well, you never know. I'm talking to Jerry Graff last week. 46 00:04:58,006 --> 00:05:00,257 I gotta call these deadbeats back. 47 00:05:00,425 --> 00:05:03,427 Baby, I can't make a goddamn dollar with these leads. 48 00:05:03,594 --> 00:05:07,180 - You're killing my ass on the street. - I'm sorry you aren't happy here. 49 00:05:07,348 --> 00:05:09,808 That's cute, but you run this office like bullshit. 50 00:05:09,976 --> 00:05:12,519 You're on an override. You make money, we make money. 51 00:05:12,687 --> 00:05:15,772 - I'd like you to make more. - Give me a lead and don't waste my time. 52 00:05:15,940 --> 00:05:18,734 - Sales conference? - The strategy comes from downtown. 53 00:05:18,901 --> 00:05:20,902 Oh, the strategy. The strategy?! 54 00:05:21,070 --> 00:05:22,904 - I think I'll pass. - I wouldn't. 55 00:05:23,072 --> 00:05:25,699 - Why's that? - When you come, then you'll see. 56 00:05:26,743 --> 00:05:28,785 - Shelley. - Yeah? 57 00:05:28,953 --> 00:05:30,912 Are you ready to do or die tonight? 58 00:05:31,080 --> 00:05:34,166 Oh, yeah. Oh, yeah, John. Always ready, John. 59 00:05:34,334 --> 00:05:37,794 One thing. We were talking about the leads. I understand we got some new ones. 60 00:05:37,962 --> 00:05:40,464 - We're talking about that at the meeting. - We are? 61 00:05:40,631 --> 00:05:42,966 Cos I'm running into a little bit of a snag. 62 00:05:43,134 --> 00:05:46,553 - Yes, I've seen your sales figures. - John, give me a better lead... 63 00:05:46,721 --> 00:05:51,016 - That's what we're talking about tonight. - I'm in a personal bind. I could use a leg up. 64 00:05:51,184 --> 00:05:53,268 - After the meeting. - The Glengarry leads... 65 00:05:53,436 --> 00:05:54,853 After the meeting, Shel. 66 00:05:55,021 --> 00:05:57,147 - Hi, Ricky. - Hello, John. 67 00:05:58,191 --> 00:06:00,275 - Wet out there tonight. - Huh? 68 00:06:01,361 --> 00:06:03,737 Wet out there tonight. 69 00:06:03,905 --> 00:06:06,031 Maybe it'll break the heat. 70 00:06:11,079 --> 00:06:13,455 Al, give me a quick J&B, huh? A double. 71 00:06:13,623 --> 00:06:15,499 Cutty. 72 00:06:19,003 --> 00:06:20,128 They say... 73 00:06:20,296 --> 00:06:21,505 LEVENE: Huh? 74 00:06:21,672 --> 00:06:25,133 They say it was so hot downtown this afternoon... 75 00:06:26,177 --> 00:06:29,846 ...grown men on the street corner were going up to cops 76 00:06:30,014 --> 00:06:32,516 begging the cops to shoot them. 77 00:06:33,768 --> 00:06:37,062 They say you should not drink alcohol when it's so hot. 78 00:06:37,230 --> 00:06:39,314 Who says that? 79 00:06:40,817 --> 00:06:42,234 Something I read. 80 00:06:42,402 --> 00:06:44,820 For they say it dehydrates you. 81 00:06:45,863 --> 00:06:47,948 They say you should drink water. 82 00:06:49,033 --> 00:06:52,411 But I subscribe to the law of contrary public opinion. 83 00:06:52,578 --> 00:06:56,581 If everyone thinks one thing, then I say bet the other way. 84 00:06:56,749 --> 00:06:59,793 Added to which, you know they're wrong. 85 00:06:59,961 --> 00:07:01,837 Well, that's what I'm saying. 86 00:07:06,342 --> 00:07:08,635 - Slow tonight. - Huh? Oh, yeah. 87 00:07:08,803 --> 00:07:11,179 I guess everybody's staying home, huh? 88 00:07:12,223 --> 00:07:16,393 If my daughter calls, if anybody calls, I'm over at the office. Thanks. 89 00:07:50,386 --> 00:07:52,846 Got a woman in White Plains on the hook. 90 00:07:53,014 --> 00:07:55,307 Five units, Mountain View. What happens? 91 00:07:55,475 --> 00:07:57,851 She... She has to check with her lawyer. 92 00:07:58,019 --> 00:07:59,853 You let her check with her lawyer? 93 00:08:00,021 --> 00:08:01,980 - What could I do? - I don't know. 94 00:08:02,148 --> 00:08:04,232 Shelley. Who's the guy? 95 00:08:05,610 --> 00:08:07,569 Couldn't tell you. 96 00:08:07,737 --> 00:08:11,490 I don't like the whole thing. Cos all I need is a lead. They won't give out... 97 00:08:11,657 --> 00:08:15,076 Uh-huh. The rich get richer, that's the law of the land. 98 00:08:15,244 --> 00:08:17,370 Who belongs to the BM? 99 00:08:22,585 --> 00:08:24,544 WILLIAMSON: It is 7:30. 100 00:08:24,712 --> 00:08:26,796 So who is that? 101 00:08:28,049 --> 00:08:30,050 WILLIAMSON: And where's Mr Roma? 102 00:08:30,218 --> 00:08:32,761 Well, I'm not a leash, so I don't know, do I? 103 00:08:34,305 --> 00:08:36,598 Let me have your attention for a moment. 104 00:08:37,600 --> 00:08:40,936 Cos you're talking about what? You're talking about... 105 00:08:41,562 --> 00:08:45,065 Bitching about a sale you shot. Some son of a bitch don't want to buy land. 106 00:08:45,233 --> 00:08:48,527 Somebody don't want what you're selling. Some broad you're trying to screw. 107 00:08:48,694 --> 00:08:51,738 Let's talk about something important. Are they all here? 108 00:08:51,906 --> 00:08:53,865 - All but one. - I'm going anyway. 109 00:08:54,033 --> 00:08:56,326 Let's talk about something important. 110 00:08:57,620 --> 00:08:59,955 Put that coffee down. 111 00:09:05,545 --> 00:09:07,587 Coffee's for closers only. 112 00:09:10,132 --> 00:09:12,217 You think I'm fucking with you? 113 00:09:15,263 --> 00:09:17,347 I am not fucking with you. 114 00:09:18,474 --> 00:09:20,433 I'm here from downtown. 115 00:09:20,601 --> 00:09:22,561 I'm here from Mitch and Murray. 116 00:09:22,728 --> 00:09:25,021 And I'm here on a mission of mercy. 117 00:09:29,151 --> 00:09:30,944 Your name's Levene? 118 00:09:31,112 --> 00:09:32,946 Yeah. 119 00:09:33,114 --> 00:09:35,865 You call yourself a salesman, you son of a bitch? 120 00:09:36,826 --> 00:09:39,786 - I don't gotta listen to this shit. - You certainly don't, pal. 121 00:09:39,954 --> 00:09:41,913 Cos the good news is you're fired. 122 00:09:43,791 --> 00:09:49,254 The bad news is all of you've got just one week to regain your jobs, starting with tonight. 123 00:09:49,422 --> 00:09:51,631 Starting with tonight's sit. 124 00:09:54,969 --> 00:09:57,887 Oh, have I got your attention now? 125 00:10:00,391 --> 00:10:01,975 Good. 126 00:10:03,769 --> 00:10:07,480 Cos we're adding a little something to this month's sales contest. 127 00:10:07,648 --> 00:10:12,777 As you know, first prize is a Cadillac Eldorado. Anybody want to see second prize? 128 00:10:12,945 --> 00:10:15,113 Second prize is a set of steak knives. 129 00:10:18,242 --> 00:10:20,327 Third prize is you're fired. 130 00:10:23,539 --> 00:10:25,498 Do you get the picture? 131 00:10:25,666 --> 00:10:27,709 Are you laughing now? 132 00:10:28,836 --> 00:10:32,339 You've got leads. Mitch and Murray paid good money. 133 00:10:32,506 --> 00:10:34,799 Get their names to sell them. 134 00:10:34,967 --> 00:10:39,429 You can't close the leads you're given, you can't close shit. You are shit! 135 00:10:39,597 --> 00:10:43,058 Hit the bricks, pal, and beat it, cos you are going out! 136 00:10:43,225 --> 00:10:44,934 The leads are weak. 137 00:10:45,102 --> 00:10:46,853 The leads are weak? 138 00:10:47,021 --> 00:10:49,272 The fucking leads are weak? You're weak. 139 00:10:49,440 --> 00:10:51,441 I've been in this business 15 years. 140 00:10:51,609 --> 00:10:55,236 - What's your name? - Fuck you! That's my name. 141 00:10:55,404 --> 00:10:58,698 You know why, mister? Cos you drove a Hyundai to get here tonight. 142 00:10:58,866 --> 00:11:01,326 I drove an $80,000 BMW. 143 00:11:01,494 --> 00:11:03,578 That's my name. 144 00:11:08,918 --> 00:11:10,877 And your name is, you're wanting. 145 00:11:11,045 --> 00:11:14,255 You can't play in the man's game? You can't close them? 146 00:11:14,423 --> 00:11:17,384 Then go home and tell your wife your troubles. 147 00:11:19,387 --> 00:11:21,471 Because only one thing counts in this life. 148 00:11:21,639 --> 00:11:25,308 Get them to sign on the line which is dotted. 149 00:11:25,476 --> 00:11:27,644 You hear me, you fucking faggots? 150 00:11:35,653 --> 00:11:37,821 A... B... C. 151 00:11:37,988 --> 00:11:40,573 A - always, B - be, C - closing. 152 00:11:40,741 --> 00:11:42,701 Always be closing. 153 00:11:42,868 --> 00:11:46,037 Always... be... closing. 154 00:11:47,081 --> 00:11:49,040 AIDA. 155 00:11:49,208 --> 00:11:51,668 Attention, interest, decision, action. 156 00:11:51,836 --> 00:11:53,920 Attention - do I have your attention? 157 00:11:54,088 --> 00:11:56,172 Interest - are you interested? 158 00:11:56,340 --> 00:11:58,633 I know you are, cos it's fuck or walk. 159 00:11:58,801 --> 00:12:01,052 You close or you hit the bricks. 160 00:12:01,220 --> 00:12:05,765 Decision - have you made your decision for Christ?! 161 00:12:05,933 --> 00:12:07,892 And action. 162 00:12:08,060 --> 00:12:10,019 AIDA. Get out there. 163 00:12:10,187 --> 00:12:14,482 You've got the prospects coming in. You think they came in to get out of the rain? 164 00:12:14,650 --> 00:12:17,360 A guy don't walk on the lot unless he wants to buy. 165 00:12:17,528 --> 00:12:22,115 They're sitting out there waiting to give you their money. Are you gonna take it? 166 00:12:23,743 --> 00:12:25,785 Are you man enough to take it? 167 00:12:32,543 --> 00:12:34,169 Incredible. 168 00:12:34,336 --> 00:12:36,296 What's the problem, pal? You - Moss. 169 00:12:36,464 --> 00:12:38,506 You're such a hero, you're so rich. 170 00:12:38,674 --> 00:12:42,218 How come you've come here to waste your time with such a bunch of bums? 171 00:12:44,597 --> 00:12:51,019 You see this watch? 172 00:12:51,187 --> 00:12:52,437 Yeah. 173 00:12:53,314 --> 00:12:55,774 That watch cost more than your car. 174 00:12:57,193 --> 00:13:00,653 I made $970,000 last year. How much did you make? 175 00:13:03,365 --> 00:13:07,327 You see, pal? That's who I am. And you're nothing. 176 00:13:08,996 --> 00:13:11,915 Nice guy? I don't give a shit. 177 00:13:12,082 --> 00:13:15,960 Good father? Fuck you. Go home and play with your kids. 178 00:13:17,004 --> 00:13:19,339 You wanna work here? Close! 179 00:13:20,591 --> 00:13:22,717 You think this is abuse? 180 00:13:23,761 --> 00:13:26,221 You think this is abuse, you cocksucker? 181 00:13:26,388 --> 00:13:30,183 You can't take this, how can you take the abuse you get on a sit?! 182 00:13:31,227 --> 00:13:33,311 You don't like it? Leave. 183 00:13:36,857 --> 00:13:41,736 I can go out there tonight with the materials you got and make myself $15,000. 184 00:13:41,904 --> 00:13:43,780 Tonight! In two hours! 185 00:13:43,948 --> 00:13:47,909 Can you? 186 00:13:51,413 --> 00:13:54,541 Go and do likewise. AIDA. 187 00:13:54,708 --> 00:13:56,960 Get mad, you son of a bitches! Get mad! 188 00:13:57,127 --> 00:13:59,671 You know what it takes to sell real estate? 189 00:14:02,299 --> 00:14:04,968 It takes brass balls to sell real estate. 190 00:14:10,516 --> 00:14:12,433 Go and do likewise, gents. 191 00:14:12,601 --> 00:14:16,688 The money's there. You pick it up, it's yours. You don't, I got no sympathy for you. 192 00:14:16,856 --> 00:14:20,775 You wanna go out on those sits tonight and close - CLOSE - it's yours. 193 00:14:20,943 --> 00:14:23,152 Not - you're gonna be shining my shoes. 194 00:14:23,320 --> 00:14:28,283 And you know what you'll be saying, bunch of losers sitting around in the bar? 195 00:14:28,450 --> 00:14:30,869 "Oh, yeah. I used to be a salesman. 196 00:14:31,036 --> 00:14:33,121 It's a tough racket." 197 00:14:41,589 --> 00:14:43,715 These are the new leads. 198 00:14:45,134 --> 00:14:47,093 These are the Glengarry leads. 199 00:14:47,261 --> 00:14:49,512 And to you, they're gold. 200 00:14:49,680 --> 00:14:51,639 And you don't get them. 201 00:14:51,807 --> 00:14:53,099 Why? 202 00:14:55,561 --> 00:14:58,813 Because to give them to you is just throwing them away. 203 00:15:02,943 --> 00:15:05,236 They're for closers. 204 00:15:11,493 --> 00:15:15,788 I'd wish you good luck, but you wouldn't know what to do with it if you got it. 205 00:15:20,002 --> 00:15:23,004 And to answer your question, pal... Why am I here? 206 00:15:24,548 --> 00:15:28,635 I came here because Mitch and Murray asked me to. They asked me for a favour. 207 00:15:28,802 --> 00:15:32,847 I said, "The real favour - follow my advice", and fire your fucking ass. 208 00:15:33,015 --> 00:15:35,099 "Because a loser is a loser." 209 00:15:42,274 --> 00:15:44,359 (Train rumbles) 210 00:15:46,695 --> 00:15:48,780 Bunch of fucking nonsense. 211 00:15:49,907 --> 00:15:51,991 Treat people like that. 212 00:15:52,993 --> 00:15:56,079 The fuck is he gonna get off? 213 00:15:56,246 --> 00:15:58,206 Mickey Mouse sales conference. 214 00:15:58,374 --> 00:16:02,293 He didn't mean it. I'm sure he didn't mean it about trimming down the sales force. 215 00:16:02,461 --> 00:16:03,711 Where's Roma? 216 00:16:04,046 --> 00:16:07,382 Where the hell's Mr Ricky Roma while we sit here and eat this nonsense? 217 00:16:07,549 --> 00:16:10,677 Hello? Uh, Mr Levene. How's she doing? 218 00:16:10,844 --> 00:16:12,804 Uh-huh. Yeah. Is she awake? 219 00:16:12,972 --> 00:16:15,223 Oh, the doctor came by? What did he say? 220 00:16:16,266 --> 00:16:19,143 Uh-huh. OK, look, I can't come in tonight. 221 00:16:19,311 --> 00:16:23,606 Yes, I know she is. I know that she is. I gotta go out. 222 00:16:23,774 --> 00:16:28,027 Will you please tell her when she wakes, I've got to go out? 223 00:16:28,195 --> 00:16:31,239 And tell her I'll call her from the road. Thank you. 224 00:16:34,159 --> 00:16:36,703 Gentlemen, you heard the man. 225 00:16:36,870 --> 00:16:38,830 MOSS: What is this in aid of? 226 00:16:38,998 --> 00:16:41,416 - As of tonight... MOSS: What is this? Excuse me? 227 00:16:41,583 --> 00:16:44,293 - It's in aid of Mitch and Murray... - Fuck Mitch and Murray! 228 00:16:44,461 --> 00:16:47,672 Fuck 'em! I'm doing my job. I gotta put up with this childishness? 229 00:16:47,840 --> 00:16:51,300 I don't make the rules. I'm paid to run the office. You don't like the rules? 230 00:16:51,468 --> 00:16:53,553 There's the door! 231 00:16:54,763 --> 00:16:58,725 Two lead cards for tonight. Two lead cards for tomorrow. 232 00:16:58,892 --> 00:17:02,228 As you heard, end of the month, top salesman gets the Eldorado. 233 00:17:02,396 --> 00:17:05,398 - How about the good leads? - The leads I've given you. 234 00:17:05,566 --> 00:17:07,608 These leads are shit. They're old. 235 00:17:07,776 --> 00:17:11,029 - I've seen that name a hundred times. - Leads are assigned randomly. 236 00:17:11,196 --> 00:17:13,281 What about the new leads, huh? The new leads. 237 00:17:13,449 --> 00:17:15,366 - The Glengarry leads. - I've got them. 238 00:17:15,534 --> 00:17:18,494 I'm gonna hang on to them. They'll be assigned to closers. 239 00:17:18,662 --> 00:17:21,164 Based on the sales volume, first to Roma. 240 00:17:21,331 --> 00:17:23,416 - Where is Roma? - Don't you worry. 241 00:17:23,584 --> 00:17:27,253 - He'll get his leads. - He's top, so he's not here for this shit? 242 00:17:27,421 --> 00:17:29,839 That's correct - and as the hour is waning, 243 00:17:30,007 --> 00:17:32,508 I suggest those of you who are interested 244 00:17:32,676 --> 00:17:35,762 in a continuing job with this organisation get to work. 245 00:17:35,929 --> 00:17:37,847 Garbage. Worked-over bullshit. 246 00:17:38,015 --> 00:17:42,351 - Thank you for your attention. - Bullshit! How am I supposed to close these? 247 00:17:42,519 --> 00:17:46,981 Look at this. I've had this guy before. I've been to his house twice. 248 00:17:47,149 --> 00:17:50,735 I can't... I... I... I can't close this stuff. 249 00:17:53,572 --> 00:17:55,656 Shelley, how am I supposed to? 250 00:17:56,909 --> 00:17:59,118 They're going to bounce me out of a job. 251 00:18:06,835 --> 00:18:08,503 AARONOW: Hello. Mr Palermo? 252 00:18:08,670 --> 00:18:10,963 I'm sorry. 253 00:18:11,131 --> 00:18:13,966 Mr Speece? Mr Robert Speece? 254 00:18:15,094 --> 00:18:20,014 This is George Aaronow. I'm with Rio. I spoke with your wife earlier. 255 00:18:20,182 --> 00:18:24,519 Yeah, I'm the Vice President of Rio Rancho Properties in Furman, Arizona... 256 00:18:24,686 --> 00:18:26,854 Yes. I'm calling from the airport 257 00:18:27,022 --> 00:18:31,192 and, consulting my map, I see that you and your wife live near the airport. 258 00:18:32,194 --> 00:18:36,280 I have some rather unusual, rather good information 259 00:18:36,448 --> 00:18:40,868 on the property we've been discussing. - Hello! This is Sheldon Levene. 260 00:18:41,036 --> 00:18:44,372 Please listen closely, I only have a moment or so. 261 00:18:44,540 --> 00:18:47,542 I can speak only to a Mrs Nyborg. 262 00:18:47,709 --> 00:18:51,587 Oh, this is Mrs Nyborg. Please listen closely, Mrs Nyborg. 263 00:18:51,755 --> 00:18:55,508 I'm calling from Consolidated Properties of Arizona. 264 00:18:55,676 --> 00:18:59,720 Our computer has chosen you from all of the many thousands who write in 265 00:18:59,888 --> 00:19:02,348 requesting information on our properties. 266 00:19:02,516 --> 00:19:04,809 Now, by federal law, as you probably know, 267 00:19:04,977 --> 00:19:06,853 the prize must be awarded to you, 268 00:19:07,020 --> 00:19:10,648 even if you are not engaged in our land development plan. 269 00:19:10,816 --> 00:19:15,778 The only stipulation, of course, is that you and your husband must sign at the same time 270 00:19:15,946 --> 00:19:17,530 for the receipt of your prize. 271 00:19:17,698 --> 00:19:22,118 Now, I will be in the area tonight, possibly tomorrow. 272 00:19:22,286 --> 00:19:27,165 What do you think might be a convenient time to meet with both you and your husband? 273 00:19:27,332 --> 00:19:29,667 Of course I'll hold. 274 00:19:43,223 --> 00:19:45,766 - Bunch of fucking nonsense, huh? - I can't close 'em. 275 00:19:45,934 --> 00:19:47,560 - Nobody can close 'em. - They're old. 276 00:19:47,728 --> 00:19:51,189 They're ancient. A bunch of fucking nonsense. Get some jerk to come in here. 277 00:19:51,356 --> 00:19:54,692 Sometimes I just think... I wonder if I belong in this business. 278 00:19:54,860 --> 00:19:57,528 Send a guy out there, no support, no confidence. 279 00:19:57,696 --> 00:20:01,407 Then I say, "Nobody can close 'em." Then I look at Roma. 280 00:20:01,575 --> 00:20:05,161 Roma. Fuck Roma. Had a freak couple... You know, a run of luck. 281 00:20:05,329 --> 00:20:06,746 The leads are garbage. 282 00:20:06,914 --> 00:20:09,916 Then I say, "Why give him the good leads? He doesn't need 'em." 283 00:20:10,083 --> 00:20:13,044 - You going out? - Yeah. I have to go out. 284 00:20:15,297 --> 00:20:17,340 - I can't make a sit. - Have you tried? 285 00:20:17,507 --> 00:20:20,134 Yeah. Something's... Something's wrong with me. 286 00:20:20,302 --> 00:20:24,555 - I don't know what it is. I can't push through. - Get your coat, you're coming with me. 287 00:20:24,723 --> 00:20:26,724 - Something in me. - Forget it. 288 00:20:26,892 --> 00:20:29,685 - I try, I try. - I said forget it. Come on. 289 00:20:29,853 --> 00:20:32,104 I can't close 'em. 290 00:20:36,026 --> 00:20:39,654 Life. I swear to God, you know. You work all your life. 291 00:20:39,821 --> 00:20:44,825 - Forget it, George. - Fellas... Roma, so on - so gifted. 292 00:20:44,993 --> 00:20:47,662 Gifted, my ass! Guy gets a string of luck. 293 00:20:47,829 --> 00:20:49,830 Oh, no, no. Not. 294 00:20:49,998 --> 00:20:51,999 The thing of it is, money's tight. 295 00:20:52,167 --> 00:20:56,087 Times are tight. It don't do no good throwing this fodder at us - "Go out and sell." 296 00:20:56,255 --> 00:21:00,216 Threaten a man all you want. You can't whip a dead horse. All this garbage. 297 00:21:00,384 --> 00:21:04,053 Sell 10,000, you win a Cadillac. You lose, we're going to fire your ass. 298 00:21:04,221 --> 00:21:05,763 - It's... medieval. - Yes. 299 00:21:05,931 --> 00:21:07,431 - It's wrong. - Yes. 300 00:21:07,599 --> 00:21:10,518 - Yes, it is. And you know who's responsible? - Who? 301 00:21:10,686 --> 00:21:14,105 You know who it is. It's Mitch and Murray. It don't have to be this way. 302 00:21:14,273 --> 00:21:18,025 Look at Jerry Graff, he's clean. He's doing business for himself. 303 00:21:18,193 --> 00:21:22,029 He's got that list with the nurses. See? You see? That's thinking. 304 00:21:22,197 --> 00:21:24,824 Why take 10%? A 10% sales commission? 305 00:21:24,992 --> 00:21:28,244 Why are we giving the rest away? What are we giving 90% for? 306 00:21:28,412 --> 00:21:30,037 For nothing. 307 00:21:30,205 --> 00:21:33,958 For some jerk in the office to tell us, "Get out there and close. Win a Cadillac." 308 00:21:34,126 --> 00:21:37,503 Graff goes out and buys. He pays top dollar, you see, for the leads. 309 00:21:37,671 --> 00:21:39,255 That's thinking. 310 00:21:39,423 --> 00:21:43,759 Now, he's got the leads, he goes in business for himself - that's what? 311 00:21:43,927 --> 00:21:45,553 That's thinking. Who? 312 00:21:45,721 --> 00:21:49,098 Who's got a steady job? Couple of bucks nobody's touched. Who? 313 00:21:49,266 --> 00:21:52,601 - Nurses. - Graff buys a fucking list of nurses. One grand. 314 00:21:52,769 --> 00:21:56,647 He paid two, I'll eat my hat. Four, five thousand nurses. He's going wild. 315 00:21:56,815 --> 00:21:58,899 - He is? - Yeah, he's doing very well. 316 00:21:59,067 --> 00:22:00,693 I heard they were running cold. 317 00:22:00,861 --> 00:22:01,986 - The nurses? - Yeah. 318 00:22:02,154 --> 00:22:05,281 You hear a lot of things. He's doing well. He's doing very well. 319 00:22:05,449 --> 00:22:08,784 - With River Oaks? - River Oaks, Brook Farms - all that shit. 320 00:22:08,952 --> 00:22:12,705 Somebody told me - you know what he's clearing himself? 14, 15 grand a week. 321 00:22:12,873 --> 00:22:14,957 - Himself? - That's what I'm saying. 322 00:22:15,125 --> 00:22:18,210 Why? He's got the leads. He's got the good leads. 323 00:22:18,378 --> 00:22:20,671 What are we? We're sitting in the shit here. 324 00:22:20,839 --> 00:22:23,507 Why? Cos we've got to go to them to get them, huh? 325 00:22:23,675 --> 00:22:26,469 90% of our sales we're paying to the office for the leads. 326 00:22:26,636 --> 00:22:29,930 There's our leads, the overheads, the phones, there's a lot of stuff. 327 00:22:30,098 --> 00:22:34,143 What do you need? A telephone? Some broad to say good morning? Nothing. 328 00:22:34,311 --> 00:22:37,521 It's the leads. The whole thing is the leads. You understand me? 329 00:22:37,689 --> 00:22:40,649 You can't sell to a void. You've got to get a goddamn person. 330 00:22:40,817 --> 00:22:44,737 With a lead, you get a person. I'll go and sell. Otherwise, what do they want from my life? 331 00:22:45,322 --> 00:22:46,906 LEVENE: Hello. Uh, Danny? 332 00:22:47,074 --> 00:22:49,033 Danny, it's Shel Levene. 333 00:22:49,201 --> 00:22:54,580 Yeah, we spoke last... May. I called you. I was in town from my estate in Rio Rancho... 334 00:22:55,874 --> 00:22:59,502 Arizona. I wish we could've gotten together at that time. 335 00:22:59,669 --> 00:23:03,381 Danny, that piece of property I had for you has increased in value... 336 00:23:03,548 --> 00:23:05,674 Grace, Grace... what was that figure? 337 00:23:05,842 --> 00:23:08,761 $76,000. 338 00:23:08,929 --> 00:23:11,680 Oh, Danny. I wish you could've been in on it with me. 339 00:23:11,848 --> 00:23:14,558 I'm here overnight, I have to go home tomorrow, 340 00:23:14,726 --> 00:23:18,270 and I thought after the interest you showed on the last trip... 341 00:23:18,438 --> 00:23:20,147 Hold it, Grace. 342 00:23:20,315 --> 00:23:22,274 Danny, I know that you're serious, 343 00:23:22,442 --> 00:23:26,904 and because of that I am going to shove my appointments around and make sure... 344 00:23:27,072 --> 00:23:29,615 Oh, gee... I wish that... Uh-huh. 345 00:23:30,742 --> 00:23:33,411 All right, Danny. Yeah, all right. 346 00:23:44,589 --> 00:23:46,674 Going out tonight, Shelley? 347 00:23:50,971 --> 00:23:53,597 What is this bullshit with the sales promotion? 348 00:23:53,765 --> 00:23:57,476 - It isn't bullshit, it's the way it is. - You're firing the bottom men on the list? 349 00:23:57,644 --> 00:24:00,855 That's how it is. I don't make the rules. They come from downtown. 350 00:24:01,022 --> 00:24:03,190 I've got a little bit of a problem here, John. 351 00:24:03,358 --> 00:24:06,318 - I'm closing up the office. - Come over and have a drink with me. 352 00:24:06,486 --> 00:24:07,695 I gotta get home. 353 00:24:07,863 --> 00:24:11,740 - Do me the courtesy, huh? Five minutes. - I am trying to get home for two hours. 354 00:24:11,908 --> 00:24:14,368 I gotta grab an hour with my kids, come back, 355 00:24:14,536 --> 00:24:17,037 see if anyone closed a contract, take it to the bank. 356 00:24:17,205 --> 00:24:19,290 How about one minute? Huh? 357 00:24:19,458 --> 00:24:20,833 What is it? 358 00:24:21,001 --> 00:24:22,918 - I can't close these leads. - Then move on. 359 00:24:23,086 --> 00:24:24,879 Don't jump... 360 00:24:25,046 --> 00:24:29,550 Don't jump out of your manager bag, huh? It's just two guys talking. Am I right? 361 00:24:29,718 --> 00:24:33,888 We're just talking. You've got the new leads. If you... Just hold on a second. 362 00:24:34,055 --> 00:24:36,640 The Glengarry leads are to be assigned only to closers. 363 00:24:36,808 --> 00:24:39,435 Hold on a second. If you give me the good leads... 364 00:24:39,603 --> 00:24:41,562 - You blew the last good one I gave you. - No. 365 00:24:41,730 --> 00:24:43,772 Hold on a minute, please. I did not blow 'em. 366 00:24:43,940 --> 00:24:45,608 One kicked out, one I closed. 367 00:24:45,775 --> 00:24:49,195 - You didn't close it. - Would you listen? I closed that cocksucker. 368 00:24:49,362 --> 00:24:53,908 His ex, John, his ex. I didn't even know he was married. The judge invalidated it. 369 00:24:54,075 --> 00:24:56,368 - Shelley... - What was that, John, huh? 370 00:24:56,536 --> 00:25:00,623 Bad luck, that's all it was. I pray in your life you never find that it runs in streaks. 371 00:25:00,790 --> 00:25:06,295 That's what it's doing, that's all it does. I pray that it misses you, and that's all I have to say. 372 00:25:06,463 --> 00:25:10,257 (Sighs) I've got to eat, Williamson. 373 00:25:11,551 --> 00:25:13,719 Look at the sheets. Look at the sheets. 374 00:25:13,887 --> 00:25:17,389 1987, '88, '89. Six months in '89 - who's on top? 375 00:25:17,557 --> 00:25:18,766 - Roma. - Under him. 376 00:25:18,934 --> 00:25:21,685 - Moss. - Oh, bullshit. Bullshit, John! 377 00:25:21,853 --> 00:25:24,647 April to September, it's me. It's no fucking Moss. 378 00:25:24,814 --> 00:25:28,609 Due respect - he's an order taker. Oh, talk. Ooh, talks a good game. 379 00:25:28,777 --> 00:25:30,736 But go look on the board. It's me. 380 00:25:30,904 --> 00:25:33,781 - Not lately, it isn't. - Not late... Well, lately... 381 00:25:33,949 --> 00:25:36,700 Kiss my ass, lately. You call Murray and you call Mitch. 382 00:25:36,868 --> 00:25:39,411 When we were on Peterson, who bought the new car, huh? 383 00:25:39,579 --> 00:25:44,083 Call Mitch. The Seville? Oh, he came in here - "You bought that for me, fella." 384 00:25:44,251 --> 00:25:46,210 And out of what? Hey, look at me! 385 00:25:46,378 --> 00:25:48,754 Out of what? Nothing! Cold calling. 386 00:25:48,922 --> 00:25:52,967 You wanna talk about a sale. You are really beginning to burn my ass, kid. 387 00:25:53,134 --> 00:25:54,552 I can't get a lead... 388 00:25:54,719 --> 00:25:56,303 and you... 389 00:25:56,471 --> 00:25:59,390 It was skill, John. It could be working for you. 390 00:25:59,558 --> 00:26:01,433 - You want to throw it away. - It isn't me. 391 00:26:01,601 --> 00:26:03,269 It's not you? I wonder who it is. 392 00:26:03,436 --> 00:26:06,689 Who the fuck am I talking to?! Now, look, I need the leads to... 393 00:26:06,856 --> 00:26:08,482 After the contest. After the 30th. 394 00:26:08,650 --> 00:26:10,568 Bullshit after the contest! 395 00:26:10,735 --> 00:26:13,821 If I'm not on the board by the 30th, they'll can my ass. 396 00:26:17,534 --> 00:26:20,369 I need those leads and I need 'em now, or I'm out. 397 00:26:25,292 --> 00:26:26,709 You're gonna miss me. 398 00:26:26,876 --> 00:26:31,463 (Mutters) I swear to you, you will miss me. 399 00:26:31,631 --> 00:26:33,257 Let me tell you something, Shelley. 400 00:26:33,425 --> 00:26:35,926 I do what I'm hired to do. You might do the same. 401 00:26:36,094 --> 00:26:37,303 Jesus. 402 00:26:37,470 --> 00:26:39,305 Now, wait a second. 403 00:26:40,348 --> 00:26:44,768 I'm hired to watch the leads. To marshal my sales force. I'm given a policy. 404 00:26:44,936 --> 00:26:48,105 - My job is to do that. - You're going to marshal your sales force? 405 00:26:48,273 --> 00:26:50,774 Anybody falls below a certain mark, I'm directed. 406 00:26:50,942 --> 00:26:52,943 I'm not permitted to give them premium leads. 407 00:26:53,111 --> 00:26:56,780 How do they rise above that mark? With dreck? 408 00:26:56,948 --> 00:26:59,533 With this toilet paper that you're giving me? 409 00:26:59,701 --> 00:27:02,494 - You give me a premium lead... - Do you know what they cost? 410 00:27:02,662 --> 00:27:06,165 Do I know what the premium leads cost? Yeah, I know what they cost. 411 00:27:06,333 --> 00:27:10,419 I generated the sufficient dollar revenue to buy them. 412 00:27:10,587 --> 00:27:12,671 But I cannot sell shit! 413 00:27:13,715 --> 00:27:17,468 Jesus. I've seen these before. Christ, I saw these back... Homestead. 414 00:27:17,636 --> 00:27:22,806 We pitched these cocksuckers Baywater. They couldn't buy a fucking toaster. They're broke. 415 00:27:22,974 --> 00:27:24,642 They're deadbeats. 416 00:27:24,809 --> 00:27:27,770 Hey, just give me some leads don't come out of a phone book, huh? 417 00:27:27,937 --> 00:27:30,147 Give me something hotter and I'll close it. 418 00:27:30,315 --> 00:27:33,108 It's just a streak. I'm gonna turn it around. Hey. 419 00:27:34,152 --> 00:27:36,153 I need your help. 420 00:27:36,321 --> 00:27:37,488 Huh? 421 00:27:38,448 --> 00:27:40,407 I can't do it, Shelley. 422 00:27:40,575 --> 00:27:42,660 (Train rumbles) 423 00:27:46,122 --> 00:27:48,207 Hey, John. 424 00:27:49,668 --> 00:27:51,627 Give you 10%. 425 00:27:51,795 --> 00:27:53,545 - Of what? - My end. What I close. 426 00:27:53,713 --> 00:27:56,382 You give me the premium leads, you're in for 10% of what I close. 427 00:27:56,549 --> 00:27:58,676 - What if you don't close? - I will close. 428 00:27:58,843 --> 00:28:00,761 - What if you don't close? - I will close! 429 00:28:00,929 --> 00:28:02,888 What if you don't? You understand? 430 00:28:03,056 --> 00:28:07,851 Then I'm fucked. You think you're the only guy with a family? You see what I'm saying? 431 00:28:08,019 --> 00:28:10,187 I step out and you don't close, then I'm fired. 432 00:28:10,355 --> 00:28:14,858 I will close! Now, 10%, John. I can get hot. You know that. 433 00:28:15,026 --> 00:28:18,028 - Not lately, you can't. - That's defeatist. Fuck it. 434 00:28:18,196 --> 00:28:20,906 Go with me. Get on my side and let's do something. 435 00:28:21,074 --> 00:28:24,326 You want to run this office? You heard what the man said - attack! 436 00:28:24,494 --> 00:28:27,454 Let's do something. Huh? 437 00:28:29,124 --> 00:28:30,666 20%. 438 00:28:32,252 --> 00:28:34,044 - All right. - And 50 bucks a lead. 439 00:28:34,212 --> 00:28:36,171 - (Snorts) - No? 440 00:28:36,339 --> 00:28:38,465 Oh... (Chuckles) 441 00:28:43,430 --> 00:28:45,514 Oh, shit. 442 00:28:46,599 --> 00:28:49,059 (Engine fails to start) 443 00:28:58,903 --> 00:29:00,821 Listen, er... 444 00:29:00,989 --> 00:29:02,948 I gotta talk to you. 445 00:29:03,116 --> 00:29:06,452 Permit me to do this a second. I'm older than you. 446 00:29:08,079 --> 00:29:10,372 A man acquires a reputation on the street. 447 00:29:10,540 --> 00:29:13,542 What he does when he's up, what he does at other times. 448 00:29:13,710 --> 00:29:17,337 I said 10, you said no. You said 20, I said fine. 449 00:29:18,590 --> 00:29:21,925 Now you want to throw this 50-buck thing in. Now, John, a good deal... 450 00:29:22,093 --> 00:29:25,637 - A deal has got to be one where both parties... - (Engine fails to start) 451 00:29:25,805 --> 00:29:28,265 OK, OK, fine. 20%, 50 bucks a lead. It's done. 452 00:29:28,433 --> 00:29:31,769 Let's go out. We make some money. I've got bills to pay, huh? 453 00:29:31,936 --> 00:29:35,647 I want two sits tonight and I want the good leads, the Glengarry leads. 454 00:29:35,815 --> 00:29:38,734 Two. Two, John. Because I am gonna close 'em both. 455 00:29:38,902 --> 00:29:41,361 It's a long road with no turning, pally. Huh? 456 00:29:41,529 --> 00:29:43,655 OK. Now, let's go. 457 00:29:44,949 --> 00:29:48,744 - I've gotta go back to the office to get 'em. - Go on, let's go, huh? 458 00:29:48,912 --> 00:29:50,913 You see, this is what I was saying, John. 459 00:29:51,080 --> 00:29:56,001 All you need is a little boost. You turn the streak around. Right? Good, huh? Huh, good? 460 00:29:56,169 --> 00:29:57,836 What? 461 00:29:59,506 --> 00:30:01,924 - What? - Two leads, 100 bucks. 462 00:30:02,091 --> 00:30:04,051 - Now? - Now, yes. When? 463 00:30:04,219 --> 00:30:05,803 Oh, Christ. Shit, John! 464 00:30:05,970 --> 00:30:08,222 - I wish I could. - You fucking asshole. 465 00:30:10,558 --> 00:30:14,728 I don't have it. I... I... I don't... I'll bring it in the office in the morning. 466 00:30:14,896 --> 00:30:17,314 - I'll be coming in with the sales. - Nope. 467 00:30:21,319 --> 00:30:24,363 I don't fucking believe this. All right, here's... 468 00:30:25,448 --> 00:30:27,366 Er... 20... 30. 469 00:30:27,534 --> 00:30:31,411 And... Come on. Jesus. Here's the 30 and I'll bring the rest in tomorrow. 470 00:30:31,579 --> 00:30:33,705 We've gotta do this, huh? For Christ's sake. 471 00:30:33,873 --> 00:30:35,374 No. 472 00:30:37,585 --> 00:30:39,336 My daughter... 473 00:30:39,504 --> 00:30:41,380 I can't do it, Shelley. 474 00:30:42,423 --> 00:30:44,299 I gotta tell you something, fella. 475 00:30:44,467 --> 00:30:48,804 It wasn't so long ago I just pick up the phone and I call Murray. I got your job. 476 00:30:48,972 --> 00:30:52,933 "Hey, Murray, the kid is burning my ass." "Shelley, he's gone." 477 00:30:53,101 --> 00:30:55,435 You are gone before I'm back from lunch. 478 00:30:57,146 --> 00:30:59,106 Bought him a trip to Bermuda once. 479 00:30:59,274 --> 00:31:01,108 - I've gotta go. - All right, hey. 480 00:31:01,276 --> 00:31:03,151 Give me er... 481 00:31:03,319 --> 00:31:06,446 - I'll take two more of the old leads. - I gave you two today. 482 00:31:06,614 --> 00:31:09,116 Christ, one is a bust-out and the other ain't home. 483 00:31:09,284 --> 00:31:11,451 - Shelley... - I've been on the phone, I know. 484 00:31:11,619 --> 00:31:14,621 No more leads today. Two per day. You've got yours. 485 00:31:15,665 --> 00:31:17,749 - All right? - Sure. 486 00:31:23,298 --> 00:31:26,884 We will do that er... other thing. 487 00:31:30,054 --> 00:31:32,097 I left my wallet in my room. 488 00:31:39,063 --> 00:31:41,607 Deadbeats. Deadbeats - all of them. 489 00:31:41,774 --> 00:31:45,485 MOSS: My mistake. I shouldn't have took the leads in the first place. 490 00:31:45,653 --> 00:31:47,404 AARONOW: You had to. MOSS: Why? 491 00:31:47,572 --> 00:31:48,530 To get on the... 492 00:31:48,698 --> 00:31:52,242 Get on the board. How am I going to get on the board trying to sell a doctor? 493 00:31:52,410 --> 00:31:55,162 Two regular, two chocolate doughnuts. And the same to go. 494 00:31:55,330 --> 00:31:58,916 - And don't ever try to sell an Indian. - I'd never try to sell an Indian. 495 00:31:59,083 --> 00:32:02,210 These names come up. You ever get 'em? Patel. You ever get 'em? 496 00:32:02,378 --> 00:32:04,338 I think I had one once. 497 00:32:04,505 --> 00:32:06,465 You had one, you'd know it. Patel. 498 00:32:06,633 --> 00:32:11,011 They keep coming up. I don't know - they like to talk to salesmen. They're lonely. 499 00:32:11,179 --> 00:32:15,182 They like to feel superior. Never bought a fucking thing. I don't know. 500 00:32:15,350 --> 00:32:18,143 Come down the line. Doctors, lawyers, Indians. 501 00:32:19,187 --> 00:32:22,397 Times are tight. It's tight. Pressure's just too great. 502 00:32:22,565 --> 00:32:24,691 A man can't work. All of them. 503 00:32:26,152 --> 00:32:30,948 You go in the door - "I gotta close this fucker or I don't eat lunch or win a Cadillac." 504 00:32:31,115 --> 00:32:33,158 We work too hard, George. 505 00:32:35,328 --> 00:32:37,412 Remember when we were... 506 00:32:38,539 --> 00:32:40,540 ...when we were selling Glen Ross Farms? 507 00:32:40,708 --> 00:32:42,542 - Ohh. - Didn't we sell a bunch of that? 508 00:32:42,710 --> 00:32:43,919 Yeah, they came in. 509 00:32:44,087 --> 00:32:45,462 - They fucked it up. - They did. 510 00:32:45,630 --> 00:32:48,340 - They killed the goose. And now... - Stuck with this. 511 00:32:48,508 --> 00:32:50,217 - This fucking shit. - This shit. 512 00:32:50,385 --> 00:32:51,510 - It's too... - It is. 513 00:32:51,678 --> 00:32:53,470 - You get a bad month... - You're on a... 514 00:32:53,638 --> 00:32:56,932 - They put you on a board. A contest board. - I... I... I... 515 00:32:57,100 --> 00:32:59,267 - It's not right. - Not right to the customers. 516 00:32:59,435 --> 00:33:01,061 I know. It's... Hey. 517 00:33:01,229 --> 00:33:05,315 What did I learn as a kid on Western? You don't sell a guy one car. 518 00:33:05,483 --> 00:33:08,026 You sell him five cars over fifteen years. 519 00:33:08,194 --> 00:33:09,861 - That's right. - Goddamn right. 520 00:33:10,029 --> 00:33:11,905 Guys come in - blah, blah, blah. 521 00:33:12,073 --> 00:33:16,576 "I'll go and rob everybody blind and go to Argentina, cos nobody thought of this before." 522 00:33:16,744 --> 00:33:20,205 They kill the goose. A fucking man's worked all his life, he's gotta... 523 00:33:20,373 --> 00:33:23,166 - Cower in his boots. - True, his boots. Yes. 524 00:33:23,334 --> 00:33:26,795 Some fucking "Sell 10,000, win steak knives." 525 00:33:26,963 --> 00:33:28,797 - What do you do? - What can you do? 526 00:33:28,965 --> 00:33:31,174 What can you do if you don't have the leads? 527 00:33:31,342 --> 00:33:33,927 If you do not have the goddamn leads. 528 00:33:34,095 --> 00:33:36,972 Mr Spannel? Oh, Sheldon Levene. 529 00:33:37,140 --> 00:33:39,433 I was speaking to your wife earlier. 530 00:33:39,600 --> 00:33:41,268 Come in. 531 00:33:42,854 --> 00:33:44,813 Cats and dogs, huh? 532 00:33:44,981 --> 00:33:47,065 Oh, yes. (Chuckles) 533 00:33:49,819 --> 00:33:52,154 Ooh, I see you're interested in fishing. 534 00:33:52,321 --> 00:33:56,575 Oh, I fished myself. Many years. Muskie, Wisconsin. 535 00:33:56,743 --> 00:33:58,827 Oh, a beauty. 536 00:34:00,580 --> 00:34:02,706 - Where's the missus? - Out at the PTA. 537 00:34:02,874 --> 00:34:05,042 - Oh... - What was this in reference? 538 00:34:05,209 --> 00:34:09,087 I spoke to your wife earlier on the phone. I'm in town with Rio Rancho. 539 00:34:09,255 --> 00:34:12,591 Yes, yes, I'm sorry. She said you had some sort of award... 540 00:34:12,759 --> 00:34:16,970 I was speaking to my sales organisation, my representatives in this area. 541 00:34:17,138 --> 00:34:19,514 Now, Mr Spannel... 542 00:34:19,682 --> 00:34:22,809 Your name is Larry. Do you mind if I call you Larry? Huh? 543 00:34:22,977 --> 00:34:29,232 All right, Larry. We had a consultant and he made me an offer. (Chuckles) 544 00:34:29,400 --> 00:34:31,026 He offered me $230,000 545 00:34:31,194 --> 00:34:33,111 to promote a sales plan, you see. 546 00:34:33,279 --> 00:34:37,407 A plan to present our investment opportunities at Rio Rancho to the public. 547 00:34:37,575 --> 00:34:44,081 Well, I said, "Hell, let me save you the 230 and pass the savings along to the investor." 548 00:34:44,248 --> 00:34:47,375 My people immediately said, "Whoa! How do you do that? 549 00:34:47,543 --> 00:34:52,798 How can you present investment opportunities without television, without magazine ads?" 550 00:34:52,965 --> 00:34:57,302 I said, "You take something this good, you go to a man has invested in the past. 551 00:34:57,470 --> 00:35:00,680 You go to him direct and offer the money to him. Rebate! 552 00:35:00,848 --> 00:35:03,809 And don't give it to this expert." 553 00:35:04,852 --> 00:35:06,853 So you're here to sell me some land? 554 00:35:07,021 --> 00:35:11,608 No - I wouldn't try to sell you land. I leave that to the salesmen, you know, 555 00:35:11,776 --> 00:35:13,735 and people who want to own land. 556 00:35:13,903 --> 00:35:18,865 I think something has to be fed, watered and painted, you know. But don't invest in it. 557 00:35:19,033 --> 00:35:21,326 And that motto has stood me in good stead. 558 00:35:21,494 --> 00:35:23,328 - Mr... - Just call me Shelley. 559 00:35:23,496 --> 00:35:25,705 I have never been afraid of familiarity. 560 00:35:25,873 --> 00:35:29,918 - I'm walking out the door to pick up my wife. - Let's take my car. We'll go together. 561 00:35:30,086 --> 00:35:32,379 I spoke to the little woman on the phone. Can't wait to meet her. 562 00:35:32,547 --> 00:35:35,465 - No, we're going to our relatives. - She didn't mention that. 563 00:35:35,633 --> 00:35:38,343 - I'm sure she forgot. - I'm on a plane to Florida. 564 00:35:38,511 --> 00:35:42,889 - I'm sorry if we put you out... - You didn't put me out. I'm just trying to think. 565 00:35:43,057 --> 00:35:46,852 You know, that's the only parcel that I've got. You know what I'm gonna do? 566 00:35:47,019 --> 00:35:51,189 I'm gonna go to the computer and pull another one and speak to your relatives, too. 567 00:35:51,357 --> 00:35:53,984 - No, no. Nope. - Come on, you're a busy man and so am I. 568 00:35:54,152 --> 00:35:56,987 - Listen... Lis... - My God, I'm giving a gift away! 569 00:35:57,155 --> 00:36:01,408 Look. I don't wanna buy land, I don't wanna invest in land. I have nothing. 570 00:36:02,285 --> 00:36:06,246 She took the call without my knowledge. I have no business that I wish to transact. 571 00:36:06,414 --> 00:36:08,707 I can't tell you how to handle your wife. 572 00:36:08,875 --> 00:36:12,836 My wife filled in a form and we have been plagued for the last year by... 573 00:36:13,004 --> 00:36:17,507 - That's the situation I'm trying to alleviate. - No, no. Do you understand? 574 00:36:19,135 --> 00:36:21,261 Thank you, no. 575 00:36:21,429 --> 00:36:23,263 OK. 576 00:36:36,068 --> 00:36:38,612 - Roma, man, Roma. He don't care. - He don't care. 577 00:36:38,779 --> 00:36:42,032 He's on top of the world. He's got the good leads, good prospects. 578 00:36:42,200 --> 00:36:43,450 Sales, sales. 579 00:36:43,618 --> 00:36:45,285 - Sales contests. - That's what I'm saying. 580 00:36:45,453 --> 00:36:47,329 Times turn hard, they bounce you out. 581 00:36:47,496 --> 00:36:52,292 - And if they bounce you with no confidence... - That's what I'm saying to you. 582 00:36:56,547 --> 00:36:59,633 You know, if they get you on a bad beat... 583 00:36:59,800 --> 00:37:02,510 They get you on it, and you gotta go out. Get a new job. 584 00:37:02,678 --> 00:37:04,804 - With no... With no... - With no confidence. 585 00:37:04,972 --> 00:37:07,390 - Yes. - I'll tell you what the hard part is. 586 00:37:07,558 --> 00:37:09,643 Stop thinking like a goddamn slave. 587 00:37:11,062 --> 00:37:14,189 You say, "The Nazis in Europe. If they came in my door, I'd..." 588 00:37:14,357 --> 00:37:16,942 Bullshit, the time is now. What do you do now? 589 00:37:17,109 --> 00:37:21,279 Some guy pissing in your face - cocksucker. Wants to break your rice bowl. 590 00:37:21,447 --> 00:37:24,824 Mitch and Murray - fuck you. What I say - fuck you. 591 00:37:25,868 --> 00:37:27,869 Sitting on the good leads. 592 00:37:28,037 --> 00:37:30,121 George, we're men here. 593 00:37:31,791 --> 00:37:33,375 Yes. 594 00:37:33,960 --> 00:37:37,212 I'll tell you. I'll tell you what the hard part is. 595 00:37:38,256 --> 00:37:41,258 - What? - Starting up. Standing up. 596 00:37:41,425 --> 00:37:46,930 Breaking free of this bullshit, this enslavement to some guy because he's got the upper hand. 597 00:37:48,266 --> 00:37:52,310 (Sighs) This is the difference. Listen to me, George. 598 00:37:52,478 --> 00:37:56,815 Now, Jerry Graff went in business for himself. He said, "I'm going on my own." 599 00:37:56,983 --> 00:37:59,776 And he was free. You understand me? 600 00:38:02,363 --> 00:38:04,614 I'll tell you what somebody should do. 601 00:38:08,286 --> 00:38:11,162 - What? - Somebody should stand up and strike back. 602 00:38:11,330 --> 00:38:13,999 - Somebody should do something to them. - What? 603 00:38:14,166 --> 00:38:17,877 Something to pay 'em back. Someone should hurt them - Mitch and Murray. 604 00:38:18,045 --> 00:38:19,754 Someone should hurt them? How? 605 00:38:19,922 --> 00:38:22,215 Someone should hurt them where they live. 606 00:38:22,383 --> 00:38:24,634 - What? - Someone should rob the office. 607 00:38:24,802 --> 00:38:26,761 - Huh! - That's what I'm saying. 608 00:38:26,929 --> 00:38:31,433 If we were that kind of guy - to hold up the joint, trash it. It looks like robbery. 609 00:38:31,600 --> 00:38:35,228 We take the fucking leads out of the files and go to Jerry Graff. 610 00:38:35,396 --> 00:38:38,690 - We take the fucking Glengarry leads. Huh? - (Chuckles) 611 00:38:41,444 --> 00:38:43,403 Yeah, Mr Nyborg? 612 00:38:43,571 --> 00:38:48,158 Ah, Mr Nyborg - Sheldon Levene. I was speaking to your wife earlier. That's right. 613 00:38:48,326 --> 00:38:51,494 I'd like to speak to you about your prize - awarding you your prize. 614 00:38:51,662 --> 00:38:56,041 We're coming to the end of our fiscal year. I'd like to get it off the books before... 615 00:38:56,208 --> 00:38:58,668 Yes, the prize for Consolidated Property. 616 00:38:58,836 --> 00:39:01,755 Yes, the information you requested on Rio Rancho. 617 00:39:01,922 --> 00:39:07,135 Now, I'm in town only for a couple of... Let me see, I suppose I could swing by tonight. 618 00:39:08,220 --> 00:39:10,764 Oh. When do you think it might be more convenient? 619 00:39:10,931 --> 00:39:13,183 As I said, I could swing by tonight. 620 00:39:13,351 --> 00:39:15,477 Of course, yes, you speak to your wife. 621 00:39:15,644 --> 00:39:18,772 Grace! Gonna need a first-class seat. 622 00:39:18,939 --> 00:39:23,651 Er... passport, 10,000 in cash - put that with the negotiable papers, if you would. 623 00:39:23,819 --> 00:39:26,363 And put me on the telex hook-up with... Yes? 624 00:39:28,032 --> 00:39:31,034 Well, when do you think Mrs Nyborg might be back? 625 00:39:31,535 --> 00:39:34,871 All train compartments smell vaguely of shit. 626 00:39:35,039 --> 00:39:37,123 It gets so you don't mind it. 627 00:39:38,542 --> 00:39:40,835 That's the worst thing that I can confess. 628 00:39:41,003 --> 00:39:43,797 You know how long it took me to get there? A long time. 629 00:39:43,964 --> 00:39:45,590 (Chuckles) 630 00:39:45,758 --> 00:39:49,677 When you die, you're gonna regret the things you don't do. 631 00:39:50,679 --> 00:39:54,724 You think you're queer? I'm gonna tell you something - we're all queer. 632 00:39:54,892 --> 00:39:56,851 You think you're a thief? So what? 633 00:39:57,019 --> 00:40:01,356 You get befuddled by a middle-class morality? Get shot of it. Shut it out. 634 00:40:02,400 --> 00:40:05,110 You cheat on your wife? You did it. Live with it. 635 00:40:06,320 --> 00:40:08,863 Fuck little girls? So be it. 636 00:40:09,031 --> 00:40:12,075 There's an absolute morality? Huh? Maybe. 637 00:40:13,452 --> 00:40:15,412 And then what? 638 00:40:15,579 --> 00:40:18,415 If you think there is, go ahead, be that thing. 639 00:40:19,708 --> 00:40:21,918 Bad people go to hell? I don't think so. 640 00:40:22,086 --> 00:40:24,546 You think that? Act that way. 641 00:40:24,713 --> 00:40:27,632 A hell exists on earth? Yes. 642 00:40:28,717 --> 00:40:30,677 I won't live in it. 643 00:40:30,845 --> 00:40:32,679 That's me. 644 00:40:37,810 --> 00:40:40,979 Did you ever take a dump made you feel like you slept for 12 hours? 645 00:40:41,147 --> 00:40:43,481 - Did I? - Yes. 646 00:40:43,649 --> 00:40:45,567 (Chuckles) I don't know. 647 00:40:45,734 --> 00:40:47,819 Or a piss? 648 00:40:51,907 --> 00:40:55,076 Great meals fade in reflection. 649 00:40:55,244 --> 00:40:57,287 Everything else gains. You know why? 650 00:40:57,455 --> 00:40:59,414 Because it's only food. 651 00:40:59,582 --> 00:41:02,625 The shit we put in us keeps us going. It's only food. 652 00:41:05,713 --> 00:41:09,048 The great fucks you may have had. What do you remember about them? 653 00:41:10,926 --> 00:41:13,011 - What do I remember? - Yeah. 654 00:41:15,097 --> 00:41:17,682 I don't know. For me, I'm saying what it is... 655 00:41:17,850 --> 00:41:20,018 It's probably not the orgasm. 656 00:41:22,062 --> 00:41:25,356 Some broad's... forearm on your neck. 657 00:41:26,400 --> 00:41:28,359 Something her eyes did. 658 00:41:28,527 --> 00:41:30,612 There was this sound she made. 659 00:41:31,655 --> 00:41:33,865 Or it's me in the... I'm telling you. 660 00:41:34,033 --> 00:41:39,662 I'm in bed the next day and she brought me café au lait, gives me a cigarette. 661 00:41:39,830 --> 00:41:43,458 My balls feel like concrete. Hey? 662 00:41:45,544 --> 00:41:47,629 What I'm saying... What is our life? 663 00:41:49,965 --> 00:41:53,092 Our life is looking forward or it's looking back. 664 00:41:54,136 --> 00:41:56,846 That's it. That's our life. 665 00:41:57,890 --> 00:41:59,974 Where's the moment? 666 00:42:04,355 --> 00:42:06,439 And what is it we're so afraid of? 667 00:42:07,483 --> 00:42:09,192 Loss. What else? 668 00:42:09,360 --> 00:42:12,070 The bank closes. We get sick. 669 00:42:12,238 --> 00:42:14,322 My wife died on a plane. 670 00:42:16,116 --> 00:42:19,452 The stock market collapsed. What of these things happen? 671 00:42:19,620 --> 00:42:22,163 None of 'em. We worry anyway. Why? 672 00:42:24,124 --> 00:42:26,084 What could we get for 'em? 673 00:42:26,252 --> 00:42:28,461 - For 'em? - For the leads. 674 00:42:28,629 --> 00:42:30,588 What could we get for the leads? 675 00:42:30,756 --> 00:42:34,092 I don't know. Ten bucks a throw. 15, maybe. 676 00:42:34,260 --> 00:42:35,885 I don't know. 677 00:42:36,887 --> 00:42:40,473 For the leads, you're saying? Say somebody took 'em and went to Jerry Graff. 678 00:42:40,641 --> 00:42:42,183 Yeah. How many leads do we have? 679 00:42:42,351 --> 00:42:46,521 The Glengarry? The premium leads? I gotta think they've got 500. Say 500 leads. 680 00:42:46,689 --> 00:42:50,400 You're saying a fella could take those leads and sell them to Graff? 681 00:42:50,568 --> 00:42:52,902 The leads to Graff, yes. I was saying... 682 00:42:53,070 --> 00:42:58,074 Yeah, a guy could take... Like anything else that is negotiable - a guy could sell 'em. 683 00:42:58,242 --> 00:43:01,327 - How do you know he'd buy 'em? - Because I worked for him. 684 00:43:01,495 --> 00:43:03,621 - You didn't talk to him? - No. 685 00:43:03,789 --> 00:43:07,417 - What do you mean? Talk to him about this? - Yeah. 686 00:43:07,585 --> 00:43:10,753 - Are you just talking about this? - We're just speaking about it. 687 00:43:10,921 --> 00:43:12,964 - Speaking about it as an idea? - Yes. 688 00:43:13,132 --> 00:43:15,300 - We're not actually talking about it? - No. 689 00:43:15,467 --> 00:43:17,218 Talking about it as a robbery. 690 00:43:17,386 --> 00:43:19,012 As a robbery? No. 691 00:43:19,179 --> 00:43:21,264 (Moss laughs) 692 00:43:22,308 --> 00:43:23,516 Well... 693 00:43:23,684 --> 00:43:24,809 Hey. 694 00:43:24,977 --> 00:43:29,063 So all this... You didn't actually call Graff? You didn't talk to him? 695 00:43:29,231 --> 00:43:31,065 - Not actually, no. - You didn't? 696 00:43:31,233 --> 00:43:32,567 No, not actually. 697 00:43:32,735 --> 00:43:34,193 - Did you? - What did I say? 698 00:43:34,361 --> 00:43:36,904 - What did you say? - What the fuck do you care? 699 00:43:37,072 --> 00:43:38,573 - We're just talking. - We are? 700 00:43:38,741 --> 00:43:41,618 - Yes. - Because er... Because it's a crime. 701 00:43:41,785 --> 00:43:43,870 Robbery - that's right. 702 00:43:45,039 --> 00:43:47,123 It is a crime. 703 00:43:48,876 --> 00:43:50,835 It's also very safe. 704 00:43:51,003 --> 00:43:53,713 - You're actually talking about this. - That's right. 705 00:43:53,881 --> 00:43:55,965 - You're gonna steal the leads. - Have I said that? 706 00:43:56,133 --> 00:43:57,508 - Are you? - Did I say that? 707 00:43:57,676 --> 00:43:59,636 - Did you talk to Graff? - What did I say? 708 00:43:59,803 --> 00:44:01,888 - What did he say? - What did he say? 709 00:44:05,434 --> 00:44:07,518 He'd buy 'em. 710 00:44:16,904 --> 00:44:19,030 - You're gonna steal 'em? - (Woman laughs) 711 00:44:19,198 --> 00:44:21,908 You're gonna steal the leads and sell 'em to Graff? 712 00:44:22,076 --> 00:44:24,744 - Yes. - What's he gonna pay? 713 00:44:24,912 --> 00:44:29,916 He figures there's 500 leads at, say, ten bucks apiece - that's $2,500 each. 714 00:44:30,084 --> 00:44:32,001 Each? 715 00:44:32,169 --> 00:44:34,045 - Each? - That's right, George. 716 00:44:34,213 --> 00:44:37,006 - What are you saying - me? - You and me. Yeah. 717 00:44:37,174 --> 00:44:39,133 That's exactly what I'm saying. 718 00:44:39,301 --> 00:44:42,011 $2,500 apiece - you and me for one night's work 719 00:44:42,179 --> 00:44:44,639 and a job with Graff working the premium leads. 720 00:44:44,807 --> 00:44:46,766 - A job with Graff? - Is that what I said? 721 00:44:46,934 --> 00:44:49,686 - He'd give me a job? - He could take you on, yes. 722 00:45:13,210 --> 00:45:17,630 Hello... I was dialling the direct line to my daughter's roo... 723 00:45:17,798 --> 00:45:20,675 Sheldon Levene. Yes, she's in twenty-th... 724 00:45:20,843 --> 00:45:23,136 Well, yeah, I'm sure she's asleep, but... 725 00:45:23,303 --> 00:45:25,346 Well, where's the duty nur... 726 00:45:25,514 --> 00:45:27,473 They cancelled her? 727 00:45:27,641 --> 00:45:30,268 Well, then, let me talk... Who am I speaking to? 728 00:45:34,148 --> 00:45:36,232 I'll have the money there tomorrow. 729 00:45:37,276 --> 00:45:39,360 That's a big decision, George. 730 00:45:40,654 --> 00:45:42,613 Times a guy's gotta make one. 731 00:45:42,781 --> 00:45:44,991 It's a big decision and it's a big reward. 732 00:45:45,159 --> 00:45:48,411 $2,500 and a job. It's a big reward for one night's work. 733 00:45:49,455 --> 00:45:52,832 - Yes. - You know, sometimes a guy... 734 00:45:54,126 --> 00:45:56,419 Sometimes a man, if he wants a reward... 735 00:45:56,587 --> 00:45:58,337 That's absolutely right. 736 00:45:58,505 --> 00:46:00,673 To do one thing, one thing on one night. 737 00:46:00,841 --> 00:46:02,800 That's absolutely right. 738 00:46:02,968 --> 00:46:06,387 - The thing is that it's gotta be tonight. - What? 739 00:46:06,555 --> 00:46:08,890 What what? The leads ain't gonna leave? 740 00:46:09,057 --> 00:46:12,977 They bring the leads, wave 'em under your nose, tomorrow they take 'em downtown. 741 00:46:13,145 --> 00:46:16,189 A guy wants those leads, he'll have to go get 'em tonight. 742 00:46:16,356 --> 00:46:20,651 Tonight is the thing. Talk about a chance. It's when a chance presents itself. 743 00:46:20,819 --> 00:46:22,862 - So you've gotta go in there tonight? - You. 744 00:46:23,030 --> 00:46:24,572 - I'm sorry? - You. 745 00:46:24,740 --> 00:46:26,449 - Me? - You have to go in. 746 00:46:26,617 --> 00:46:28,493 - You have to get the leads. - I do? 747 00:46:28,660 --> 00:46:32,163 It's not something for nothing, George. I took you in on this. 748 00:46:32,331 --> 00:46:36,459 You have to go. It's your thing. I've made a deal with Graff. I can't go in. 749 00:46:36,627 --> 00:46:38,503 I've spoken out on this too much. 750 00:46:38,670 --> 00:46:41,923 I got a big mouth. "The fucking leads, fucking tight-assed company." 751 00:46:42,090 --> 00:46:43,883 They'll know when you go to Graff. 752 00:46:44,051 --> 00:46:46,427 What will they know? That I stole the leads? 753 00:46:46,595 --> 00:46:51,516 I didn't steal the leads. I'm going to a movie. Then I'm going for a drink at the Como Inn. 754 00:46:51,683 --> 00:46:53,643 - Dave. - Yes? 755 00:46:53,811 --> 00:46:56,562 You want me to break into the office and steal the leads? 756 00:46:56,730 --> 00:46:57,980 - Yes. - No. 757 00:46:58,148 --> 00:46:59,649 - Oh, yes. - What does that mean? 758 00:46:59,817 --> 00:47:03,903 Listen to this. I have an alibi. I'm going to the Como Inn. 759 00:47:04,071 --> 00:47:07,490 Why? Why?! The place gets robbed, they'll come looking for me. 760 00:47:07,658 --> 00:47:11,702 Why? Because I probably did it. Let me ask you this - are you gonna turn me in? 761 00:47:11,870 --> 00:47:15,164 - What if you don't get caught? - They come to you, will you turn me in? 762 00:47:15,332 --> 00:47:17,500 - Why come to me? - They'll come to everyone. 763 00:47:17,668 --> 00:47:21,462 - Why would I do it? - You wouldn't. That's why I'm talking to you. 764 00:47:21,630 --> 00:47:23,339 - Are you gonna turn me in? - No. 765 00:47:23,507 --> 00:47:24,799 - Are you sure? - Yeah. 766 00:47:24,967 --> 00:47:26,926 Uh-huh. 767 00:47:27,094 --> 00:47:30,304 George... when they come to me... 768 00:47:30,472 --> 00:47:33,975 If I have to go in there and I get caught, they come to me. 769 00:47:34,142 --> 00:47:38,062 - You don't have to go in. - I have to go in. That's something I have to do. 770 00:47:38,230 --> 00:47:41,315 - Why? - Why? Are you gonna give me $7,500? 771 00:47:41,483 --> 00:47:43,526 I thought we were splitting five grand? 772 00:47:43,694 --> 00:47:46,904 I lied, all right? Your end's 25, my end's my own concern. 773 00:47:47,072 --> 00:47:48,990 Stick with me here, George. 774 00:47:49,157 --> 00:47:52,368 They come to me, I'm caught. They're gonna ask who were accomplices. 775 00:47:52,536 --> 00:47:54,453 - Me. - Absolutely. 776 00:47:54,621 --> 00:47:57,415 - It's ridiculous. - You're an accessory before the fact. 777 00:47:57,583 --> 00:48:00,418 - I didn't ask to be. - Tough luck, George. You are. 778 00:48:00,586 --> 00:48:03,045 - Because you told me about it? - That's right. 779 00:48:04,339 --> 00:48:06,132 Why are you doing this to me, Dave? 780 00:48:06,300 --> 00:48:08,676 Why are you talking this way? I don't understand. 781 00:48:08,844 --> 00:48:12,013 - Why are you doing this at all? - None of your fucking business, pal. 782 00:48:12,180 --> 00:48:15,141 In or out? You tell me. You're out, you take the consequences. 783 00:48:15,309 --> 00:48:16,267 - I do? - Right. 784 00:48:16,435 --> 00:48:19,562 - And why is that? - Because you listened. 785 00:48:19,730 --> 00:48:21,898 Well, when will Mrs Nyborg be back? 786 00:48:22,065 --> 00:48:26,485 I hate to keep calling you this late, Bruce, but I feel a responsibility, I must say. 787 00:48:26,653 --> 00:48:28,446 When you have a... 788 00:48:30,157 --> 00:48:31,949 You know... 789 00:48:32,117 --> 00:48:34,577 ...they say you don't buy it, you rent it. - Huh? 790 00:48:34,745 --> 00:48:36,495 The thing. 791 00:48:36,663 --> 00:48:39,832 You really er... What do you keep? 792 00:48:41,209 --> 00:48:43,377 I mean, you don't keep anything really. 793 00:48:43,545 --> 00:48:45,796 (Chuckles) No. 794 00:48:45,964 --> 00:48:49,175 Security... Things. Things. 795 00:48:49,343 --> 00:48:51,427 - You know? - Mm-hm. 796 00:48:52,512 --> 00:48:56,140 It's just... you try to stave off insecurity. 797 00:48:56,308 --> 00:48:58,267 You can't do it. 798 00:48:58,435 --> 00:49:00,645 - No. - No. That's what I'm telling you. 799 00:49:00,812 --> 00:49:05,900 Stocks, bonds, objects of art, real estate. What are they? 800 00:49:06,068 --> 00:49:08,694 An opportunity. To what? To make money? 801 00:49:08,862 --> 00:49:10,655 Perhaps. 802 00:49:10,822 --> 00:49:12,990 To lose money? Perhaps. 803 00:49:13,158 --> 00:49:16,744 To indulge and to learn about ourselves? Perhaps. 804 00:49:16,912 --> 00:49:18,746 So fucking what? What is it? 805 00:49:18,914 --> 00:49:22,959 They're an opportunity. That's all they are. They're an event. 806 00:49:23,126 --> 00:49:26,379 A guy comes to you. You make a call. You send in a card. 807 00:49:26,546 --> 00:49:29,548 "I have these properties I would like for you to see." 808 00:49:29,716 --> 00:49:33,844 What does this mean? What do you want it to mean? You see what I'm saying? 809 00:49:37,307 --> 00:49:39,392 Things happen to you. 810 00:49:41,353 --> 00:49:44,981 Glad I met you. I'm glad I met you, James. 811 00:49:47,776 --> 00:49:49,902 I want to show you something. 812 00:49:50,946 --> 00:49:55,282 It may mean something to you, it may not. I don't know. I don't know any more. 813 00:49:58,620 --> 00:50:01,330 What is that? Florida. 814 00:50:01,498 --> 00:50:03,874 Glengarry Highlands. Florida. 815 00:50:04,042 --> 00:50:06,002 Bullshit. 816 00:50:06,169 --> 00:50:08,671 And maybe that's true, 817 00:50:08,839 --> 00:50:10,798 and that's what I said. 818 00:50:10,966 --> 00:50:12,925 But look at this. 819 00:50:13,969 --> 00:50:15,594 What is this? 820 00:50:15,762 --> 00:50:20,558 This is a piece of land. Listen to what I'm gonna tell you now. 821 00:50:48,837 --> 00:50:51,172 - What happened? - You. Where do you work? 822 00:50:51,339 --> 00:50:54,508 I work... Yes, I work here. What is it? What happened? 823 00:50:54,676 --> 00:50:56,302 Robbery. 824 00:51:02,642 --> 00:51:04,602 Williamson. Williamson. 825 00:51:04,770 --> 00:51:06,854 Did they get the contracts? 826 00:51:09,357 --> 00:51:12,276 - Tell me. They stole the contracts. - Excuse me, sir. 827 00:51:12,444 --> 00:51:14,111 - Did they get mine? - They... 828 00:51:14,279 --> 00:51:15,237 - Fella... - Did they? 829 00:51:15,405 --> 00:51:19,033 Don't fuck with me. I'm talking about a fucking Cadillac that you owe me. 830 00:51:19,201 --> 00:51:23,454 - They didn't get your contract. I'd filed it. - They didn't get my contracts? 831 00:51:23,622 --> 00:51:25,915 They got... Excuse me. 832 00:51:26,083 --> 00:51:27,666 Fuck! 833 00:51:27,834 --> 00:51:30,795 Fuck. Fuck! Fuck! Williamson! 834 00:51:30,962 --> 00:51:33,214 - Williamson, open the fucking door. - Who are you? 835 00:51:33,381 --> 00:51:35,883 - They didn't get the contracts. - Did they? 836 00:51:36,051 --> 00:51:38,469 Listen to me. Listen to me. They got some of them. 837 00:51:38,637 --> 00:51:40,805 - Some of them? - Who told you? 838 00:51:40,972 --> 00:51:45,476 Who told me? Who told me we had a robbery? We got a fucking board up on the win... 839 00:51:45,644 --> 00:51:47,728 Who is this? Yes. 840 00:51:47,896 --> 00:51:50,272 Yes, I confess. I did it. 841 00:51:50,440 --> 00:51:52,858 Now, leave me a second here, please. 842 00:51:53,026 --> 00:51:56,237 - OK. Now, talk to me. - We're still trying to sort it out. 843 00:51:56,404 --> 00:51:59,323 Talk to me, talk to me. They got some of the contracts. 844 00:51:59,491 --> 00:52:02,034 - They... - Lingk. 845 00:52:02,202 --> 00:52:04,411 James Lingk, which I closed last night. 846 00:52:04,579 --> 00:52:06,247 - You closed it last night? - Yes. 847 00:52:06,414 --> 00:52:08,582 - I filed it. It went down. - You filed it? 848 00:52:09,918 --> 00:52:11,669 - James Lingk. - Yes. 849 00:52:11,837 --> 00:52:13,337 It was sent downtown? 850 00:52:13,505 --> 00:52:17,216 Yes, all right? I filed it last night. It went to the bank, it went downtown. 851 00:52:17,384 --> 00:52:21,137 You filed it, then I'm over the fucking top. You owe me a Cadillac. 852 00:52:21,304 --> 00:52:24,306 - I don't think... - I don't wanna hear any fucking shit. 853 00:52:24,474 --> 00:52:27,518 I don't give a shit. Lingk puts me over the top, you filed it. 854 00:52:27,686 --> 00:52:29,645 It went downtown, now you owe me the car. 855 00:52:29,813 --> 00:52:33,524 - The robbery makes difficult... - Fuck you, you owe me the car! See? 856 00:52:33,692 --> 00:52:35,693 Cos this is how we keep score, Bubby. 857 00:52:35,861 --> 00:52:39,613 You told me close thus and so you get the car. I got it. 858 00:52:39,781 --> 00:52:41,490 Would you excuse us, please? 859 00:52:41,658 --> 00:52:45,619 You hear what I said? Do you hear what I said?! Hey, pal! 860 00:52:45,787 --> 00:52:48,497 Your excuses are your own. 861 00:52:56,298 --> 00:52:57,923 (Dials phone) 862 00:52:59,676 --> 00:53:04,722 (Reads) Recontact James Lingk. Haircut, 6pm Morton Grove... 863 00:53:04,890 --> 00:53:08,058 Uh-huh. Yeah, well, when do you expect her in? 864 00:53:08,226 --> 00:53:10,561 This is Ricky Roma from last night. 865 00:53:10,729 --> 00:53:14,023 She'll remember me. Just... Wait a minute. Wait a minute! 866 00:53:14,191 --> 00:53:17,193 Just to say... To thank her for a wonderful time. 867 00:53:17,360 --> 00:53:20,070 Thank you. I'll call back later. Thank you. 868 00:53:20,238 --> 00:53:21,906 They should check if we're insured. 869 00:53:25,452 --> 00:53:27,494 Uh-huh. 870 00:53:28,538 --> 00:53:30,331 10pm... Batavia. 871 00:53:30,498 --> 00:53:32,291 DETECTIVE: Please don't leave. 872 00:53:32,459 --> 00:53:34,376 I'm going to talk to you. What's your name? 873 00:53:34,544 --> 00:53:36,545 Are you talking to me? 874 00:53:36,713 --> 00:53:39,131 - That's right. - My name is Richard Roma. 875 00:53:51,353 --> 00:53:53,938 I... You know... They should be insured. 876 00:53:54,105 --> 00:53:55,147 What do you care? 877 00:53:55,315 --> 00:53:57,775 - Well, then they wouldn't be so upset. - Uh-huh? 878 00:53:57,943 --> 00:54:03,906 - They wouldn't be so upset... Mitch and Murray. - Yeah, you're right. That's right. How are you? 879 00:54:04,074 --> 00:54:05,532 I'm fine. 880 00:54:06,243 --> 00:54:08,953 What, you mean the board? You mean on the board? 881 00:54:10,372 --> 00:54:12,915 I... Yes, OK. The board. 882 00:54:13,959 --> 00:54:16,835 I'm fucked on the board. I can't... I can't... 883 00:54:17,003 --> 00:54:21,173 See, I can... My mind must be other places, cos I can't... 884 00:54:21,341 --> 00:54:23,634 What? You can't do what? 885 00:54:23,802 --> 00:54:25,594 I can't close 'em. 886 00:54:25,762 --> 00:54:29,932 Well, they're old. Look, look. Look at this shit they're giving you. Huh? 887 00:54:30,100 --> 00:54:31,267 - Yes. - Huh? 888 00:54:31,434 --> 00:54:33,060 - They are old. - They're ancient. 889 00:54:33,228 --> 00:54:35,980 - Clear Meadows. This shit's dead. - It is dead. 890 00:54:36,147 --> 00:54:37,481 - Waste of time. - Yes. 891 00:54:37,649 --> 00:54:41,068 - I'm no fucking good. - Hey! Fuck that shit, George. 892 00:54:41,236 --> 00:54:43,988 - You had a bad month. You're a good man. - I am? 893 00:54:44,155 --> 00:54:45,531 Yeah. You had a bad streak... 894 00:54:45,699 --> 00:54:49,076 Look at this. 15 units, Mountain View - fucking things get stole. 895 00:54:49,244 --> 00:54:51,537 - He said he filed... - He filed the big one. 896 00:54:51,705 --> 00:54:54,790 He filed the guy from the bar. That I closed last night. 897 00:54:54,958 --> 00:54:57,209 All the little ones... I gotta go back. 898 00:54:59,421 --> 00:55:02,756 Ah... can you believe this? I gotta go back and close again. 899 00:55:02,924 --> 00:55:06,844 I mean, talk about a fucking beat that would sap anyone's self-c... 900 00:55:07,012 --> 00:55:09,054 Wait, wait. Where are the phones? 901 00:55:09,222 --> 00:55:11,557 - They stole 'em. - They stole... 902 00:55:11,725 --> 00:55:14,268 - What kind of outfit is it... - They stole the phones. 903 00:55:14,436 --> 00:55:17,104 ...when criminals come and they steal the phones?! 904 00:55:17,272 --> 00:55:20,524 They stole the leads, they stole the phones, they stole... 905 00:55:20,692 --> 00:55:22,651 Oh, Christ. 906 00:55:22,819 --> 00:55:24,778 What am I going to do this month? 907 00:55:24,946 --> 00:55:26,530 Shit. 908 00:55:26,698 --> 00:55:28,615 You think they... Where are you going? 909 00:55:28,783 --> 00:55:30,993 Down the street. 910 00:55:31,161 --> 00:55:33,120 Where are you going? 911 00:55:33,288 --> 00:55:36,707 To the restaurant. What do you fucking care? 912 00:55:36,875 --> 00:55:38,876 Aren't you going out today? 913 00:55:39,044 --> 00:55:41,337 With what, John? With what? 914 00:55:41,504 --> 00:55:46,467 Well, answer me. They stole the Glengarry leads. They stole Rio Rancho. 915 00:55:46,634 --> 00:55:51,680 - I have the stuff from last year's file. - Oh, oh, oh. Your nostalgia file. Oh! 916 00:55:51,848 --> 00:55:55,684 - Great. That's great, cos, you know... - Do you want to go out today? 917 00:55:55,852 --> 00:55:57,561 ...I don't have to eat this month. 918 00:55:57,729 --> 00:55:59,313 Great. Give 'em to me. 919 00:56:00,815 --> 00:56:02,900 Bring 'em. Come on. 920 00:56:04,611 --> 00:56:07,738 Fucking Mitch and Murray are gonna shit a brick. 921 00:56:07,906 --> 00:56:10,908 What am I going to do all month? 922 00:56:11,076 --> 00:56:13,077 The thing of it is, is, you know... 923 00:56:13,244 --> 00:56:15,454 Were the leads insured? Do you think? 924 00:56:15,622 --> 00:56:17,289 What? 925 00:56:17,457 --> 00:56:20,542 - Were the leads insured? - I don't know, George. Why? 926 00:56:20,710 --> 00:56:23,045 Cos if they weren't, I know Mitch and Murray... 927 00:56:23,213 --> 00:56:25,297 - What? - They'll be upset. 928 00:56:26,383 --> 00:56:28,425 That's right. 929 00:56:28,593 --> 00:56:30,677 You're right. 930 00:56:31,888 --> 00:56:34,765 - He said we all have to talk to the guy. - To... 931 00:56:34,933 --> 00:56:37,726 - The cop. - Great. We've got to talk to the cop. 932 00:56:37,894 --> 00:56:39,895 Another waste of time. 933 00:56:40,063 --> 00:56:41,855 A waste of time? Why? 934 00:56:42,023 --> 00:56:44,691 Why? Because they're not gonna find the guy. 935 00:56:44,859 --> 00:56:47,069 - The cops? - Yes, the cops. 936 00:56:47,237 --> 00:56:49,488 - No. - The cops aren't gonna find the guy? 937 00:56:49,656 --> 00:56:51,240 - Nope. - Why do you think so? 938 00:56:51,408 --> 00:56:54,993 Why? Because they're stupid. Where were you last night? 939 00:56:55,161 --> 00:56:56,537 Where were you? 940 00:56:56,704 --> 00:56:57,746 - Where was I? - Yeah. 941 00:56:57,914 --> 00:57:00,582 - I was at home. Where were you? - At home. 942 00:57:00,750 --> 00:57:02,709 - Were you the guy who broke in? - Was I? 943 00:57:02,877 --> 00:57:05,087 - No. - Then don't sweat it, George. You know why? 944 00:57:05,255 --> 00:57:06,797 - No. - You have nothing to hide. 945 00:57:06,965 --> 00:57:08,882 When I talk to the police, I get nervous. 946 00:57:09,050 --> 00:57:10,384 You know who doesn't? 947 00:57:10,552 --> 00:57:11,510 - No, who? - Thieves. 948 00:57:11,678 --> 00:57:14,847 But I don't know what I'm gonna tell 'em. 949 00:57:15,014 --> 00:57:18,308 The truth. Always tell them the truth. Easiest thing to remember. 950 00:57:19,269 --> 00:57:21,728 Oh-oh-oh... Patel? 951 00:57:23,398 --> 00:57:25,065 Ravidam Patel? 952 00:57:25,233 --> 00:57:28,444 How do I make a living on these deadbeats? Where'd you get this, the morgue? 953 00:57:28,611 --> 00:57:31,196 - Look, I'm... - Oh, come on! What's the point? 954 00:57:31,364 --> 00:57:35,701 What's the fucking point? I gotta argue with you? I gotta knock heads with the cops? 955 00:57:35,869 --> 00:57:39,997 I'm busting my balls to sell your dirt to deadbeats. Money in the mattress. 956 00:57:40,165 --> 00:57:44,626 I come back, you can't even keep the contracts safe. I gotta go out... Fuck this shit. 957 00:57:44,794 --> 00:57:49,131 - I'm gonna go and reclose last week's stuff. - No. The word from Murray is leave them. 958 00:57:49,299 --> 00:57:52,634 - He needs a new sig, he'll go out himself. - Murray is gonna go out? 959 00:57:52,802 --> 00:57:57,222 He'll be the president of the company, just come in from out of town. All right? 960 00:57:58,892 --> 00:58:02,269 - OK, OK, OK. Give me this shit. - There's three leads. 961 00:58:02,437 --> 00:58:04,313 - Three? I count two. - There's three. 962 00:58:04,481 --> 00:58:06,273 Patel? Fuck you. 963 00:58:06,441 --> 00:58:11,612 Fucking Shiva handed this guy a million dollars, told him, "Sign the deal", he wouldn't. 964 00:58:11,779 --> 00:58:14,031 And the god Vishnu, too. Fuck you, John! 965 00:58:14,199 --> 00:58:17,201 You know your business, I know mine. Yours is being an asshole. 966 00:58:17,368 --> 00:58:22,539 I find out whose fucking cousin you are, I'll go to him and figure out a way to have your ass. 967 00:58:22,707 --> 00:58:24,208 Fuck you! 968 00:58:24,375 --> 00:58:26,376 I'm waiting for the new leads. 969 00:58:31,466 --> 00:58:35,052 Get the chalk! Hey, get the chalk! Get the ch... 970 00:58:35,553 --> 00:58:40,432 I did it! I closed him. I closed the cocksucker. Get the chalk, put me on the board, John. 971 00:58:40,600 --> 00:58:42,476 Put me on the Cadillac board, huh? 972 00:58:42,644 --> 00:58:45,145 Williamson?! Hey, pick up the fucking chalk! 973 00:58:45,313 --> 00:58:47,272 Rick, eight units, Mountain View. 974 00:58:47,440 --> 00:58:49,107 You sold eight Mountain View? 975 00:58:49,275 --> 00:58:51,568 You bet your ass. Who wants to go to lunch? 976 00:58:51,736 --> 00:58:54,571 Who wants to go to lunch? I'm buying. Hey, Williamson. 977 00:58:54,739 --> 00:58:55,906 $82,000. 978 00:58:56,074 --> 00:58:57,533 12 grand in my commission. 979 00:58:57,700 --> 00:59:00,994 - On deadbeat magazine subscription leads. AARONOW: Who? 980 00:59:01,162 --> 00:59:03,914 Bruce and Harriet Nyborg. Read it. 981 00:59:04,082 --> 00:59:07,167 - What the hell happened? ROMA: Fuck! I had them on River Glen. 982 00:59:07,335 --> 00:59:09,545 - What happened? WILLIAMSON: Somebody broke in. 983 00:59:09,712 --> 00:59:12,089 ROMA: Eight units! - Wh... Yeah! 984 00:59:12,257 --> 00:59:14,508 - Shelley! - Ah, big deal. I broke a bad streak. 985 00:59:14,676 --> 00:59:17,010 Shelley "The Machine" Levene! That's great. 986 00:59:17,178 --> 00:59:19,763 Thank you, George. Hey, grab the phone. Call Mitch. 987 00:59:19,931 --> 00:59:21,848 - They took the phones. - Aaronow. 988 00:59:22,016 --> 00:59:24,977 They took the leads, took the cash, took the contracts. 989 00:59:25,144 --> 00:59:27,729 AARONOW: We had a robbery. - Last night, this morning. 990 00:59:27,897 --> 00:59:29,606 They took the leads? 991 00:59:33,361 --> 00:59:36,655 - Fucking asshole. - What? He beat you with a rubber bat? 992 00:59:36,823 --> 00:59:41,243 Cop couldn't find his dick with a map. Anybody talks to this asshole's a fucking asshole. 993 00:59:41,411 --> 00:59:43,954 - You gonna turn state's? - Fuck you, Ricky. 994 00:59:44,122 --> 00:59:47,791 I ain't going out today, I'm going home. Nothing's accomplished here. 995 00:59:47,959 --> 00:59:51,003 - Anybody talks to this guy... - Guess what The Machine did. 996 00:59:51,170 --> 00:59:54,464 - Fuck The Machine. - Mountain View, eight units. 997 00:59:54,632 --> 00:59:56,508 Cop's got no right to talk to me that way. 998 00:59:56,676 --> 00:59:59,553 - I did not rob the place. - Did you hear what I said? 999 00:59:59,721 --> 01:00:03,015 - Yeah, he closed a deal. - Eight units, Mountain View. 1000 01:00:04,058 --> 01:00:05,892 - You did that? - Yeah. 1001 01:00:07,395 --> 01:00:08,854 - Fuck you. ROMA: Guess who. 1002 01:00:09,022 --> 01:00:10,897 - When? - Just now. 1003 01:00:11,065 --> 01:00:13,233 - Guess who. - You... Just this morning? 1004 01:00:13,401 --> 01:00:15,861 Harriet and blah-blah Nyborg. 1005 01:00:16,029 --> 01:00:19,031 - You did that? - Yeah. $82,000. 1006 01:00:19,198 --> 01:00:21,700 Those fucking deadbeats. 1007 01:00:21,868 --> 01:00:24,244 My ass. I told 'em. Listen to this. 1008 01:00:24,412 --> 01:00:27,039 - I don't wanna hear fucking war stories. - Fuck you, Dave. 1009 01:00:27,206 --> 01:00:29,583 I said, "You have to believe in yourself." 1010 01:00:29,751 --> 01:00:32,294 Give me a lead. I'm going out, I'm getting out. 1011 01:00:32,462 --> 01:00:34,630 Oh, fuck the leads. I'm going home. 1012 01:00:34,797 --> 01:00:38,550 LEVENE: "Fuck me, Bruce. Believe in..." - We haven't got a lead. 1013 01:00:38,718 --> 01:00:41,094 - Why not? - They took 'em. 1014 01:00:41,262 --> 01:00:42,804 They're fucking garbage. 1015 01:00:42,972 --> 01:00:46,391 - The whole goddamn... - "You say this one has so-and-so. 1016 01:00:46,559 --> 01:00:50,812 - I got nothing. Why don't I get opportunities?" - Did they steal the contracts? 1017 01:00:50,980 --> 01:00:52,981 - Fuck you care. - "Harriet, I'll tell you." 1018 01:00:53,149 --> 01:00:56,443 - Fuck's that supposed to mean? - Shut up. I'm telling him something. 1019 01:00:58,529 --> 01:00:59,988 Can we get some coffee? 1020 01:01:00,156 --> 01:01:02,199 - How are you doing? - Fine. 1021 01:01:04,202 --> 01:01:05,077 Uh-huh. 1022 01:01:05,244 --> 01:01:08,121 If anybody's going out, I could use some coffee. 1023 01:01:09,791 --> 01:01:12,000 "You do get the opportunity." 1024 01:01:12,168 --> 01:01:15,420 - Fuck is that supposed to mean? - You do get the opportunities. 1025 01:01:15,588 --> 01:01:17,964 Ricky, that I don't care they stole the contracts? 1026 01:01:18,132 --> 01:01:21,093 - We're in the kitchen eating crumb cake. - What does that mean? 1027 01:01:21,260 --> 01:01:24,346 It means, Dave, you haven't closed a good one in a month. 1028 01:01:24,514 --> 01:01:27,099 None of my business. You wanna push me to answer you. 1029 01:01:27,266 --> 01:01:30,227 So you haven't got a contract to get stolen, and so forth. 1030 01:01:30,395 --> 01:01:32,312 - You got a mean streak, Ricky. - Let me... 1031 01:01:32,480 --> 01:01:36,274 Shut the fuck up. You got a mean streak. And what the fuck are you babbling about? 1032 01:01:36,442 --> 01:01:38,360 You bring that shit up, of my volume? 1033 01:01:38,528 --> 01:01:43,198 If you were on a bad one and I brought it up to you, you'd harbour it a long, long while. 1034 01:01:43,366 --> 01:01:45,117 Who said "Fuck The Machine"? 1035 01:01:45,284 --> 01:01:47,911 Fuck The Machine? Fuck The Machine? 1036 01:01:48,079 --> 01:01:49,538 Fuck The Machine! 1037 01:01:49,706 --> 01:01:52,624 What is this - courtesy class? You're fucked, Rick. 1038 01:01:52,792 --> 01:01:56,878 Are you fucking nuts? You're hot so you think you're the ruler of this place. 1039 01:01:57,046 --> 01:01:58,213 - Hey... - Shut up! 1040 01:01:58,381 --> 01:02:01,299 You want to decide who should be dealt with how, is that it? 1041 01:02:01,467 --> 01:02:04,469 I come to the fucking office, get humiliated by some jagoff cop. 1042 01:02:04,637 --> 01:02:08,348 I get accused of... I get the shit thrown in my face by you, you genuine shit, 1043 01:02:08,516 --> 01:02:10,225 because you're top name on the board! 1044 01:02:10,393 --> 01:02:14,980 Is that what I did, Dave? I humiliated you. Oh, my God, I'm sorry. 1045 01:02:15,148 --> 01:02:19,651 Sitting on top of the world. Sitting on top of the world. Everything's fucking peach fuzz. 1046 01:02:19,819 --> 01:02:24,072 And I don't get a moment to spare for some bust-out humanitarian, down on his luck. 1047 01:02:24,240 --> 01:02:26,742 - Oh, fuck you. - Fuck you. You know you got a big mouth. 1048 01:02:26,909 --> 01:02:32,164 You make a close, this whole place stinks with your farts for a week. How much you ingested. 1049 01:02:32,331 --> 01:02:34,374 Ohh, what a big man you are! 1050 01:02:34,542 --> 01:02:36,001 Let me buy you a pack of gum. 1051 01:02:36,169 --> 01:02:37,627 I'll show you how to chew it. Ooh. 1052 01:02:37,795 --> 01:02:43,842 Your pal closes, all that comes out of your mouth is bile. Eugh! How fucked up you are. 1053 01:02:44,010 --> 01:02:47,220 Who's my pal, Ricky? Hm? 1054 01:02:47,388 --> 01:02:49,347 What are you? 1055 01:02:49,515 --> 01:02:51,933 And what are you, Ricky, huh? Bishop Sheen? 1056 01:02:52,101 --> 01:02:56,605 What the fuck are you, Mr Slick? What the fuck are you, friend to the working man? 1057 01:02:56,773 --> 01:02:59,149 Big deal! Fuck you! 1058 01:03:01,486 --> 01:03:03,570 You got the memory of a fucking fly! 1059 01:03:06,157 --> 01:03:08,700 I never liked you anyway. 1060 01:03:08,868 --> 01:03:10,577 Is this your farewell speech? 1061 01:03:10,745 --> 01:03:13,330 - I'm going home. - Your farewell to the troops? 1062 01:03:13,498 --> 01:03:16,249 - No, not home, I'm going to Wisconsin. - Have a good trip. 1063 01:03:16,417 --> 01:03:18,418 Oh, fuck you! 1064 01:03:18,586 --> 01:03:20,796 Fuck the lot of you! Fuck you all! 1065 01:03:25,843 --> 01:03:27,260 You were saying? 1066 01:03:27,428 --> 01:03:28,804 Huh? 1067 01:03:30,264 --> 01:03:32,641 Come on. 1068 01:03:32,809 --> 01:03:34,768 Come on, you got 'em in the kitchen. 1069 01:03:34,936 --> 01:03:39,022 You're in your shirtsleeves. You got the stats spread out. 1070 01:03:40,066 --> 01:03:42,776 You can smell it. Come on, snap out of it. 1071 01:03:42,944 --> 01:03:44,694 You're eating her crumb cake. 1072 01:03:44,862 --> 01:03:47,280 - Yeah. I'm eating crumb cake. - How was it? 1073 01:03:47,448 --> 01:03:50,367 - From the store. - Fuck her. 1074 01:03:50,535 --> 01:03:54,162 "Bruce, Harriet, what we have to do is admit to ourselves 1075 01:03:54,330 --> 01:03:57,958 that we see that opportunity and take it - and that's it." 1076 01:03:58,125 --> 01:04:01,419 - Now, we just sit there. I got my pen out. - Always be closing. 1077 01:04:01,587 --> 01:04:04,297 God, that's what I've been saying. The old ways, right? 1078 01:04:04,465 --> 01:04:07,676 Convert that motherfucker. Sell him, make him sign the cheque. 1079 01:04:07,844 --> 01:04:13,515 Their money's in government bonds. I said to myself, "Fuck it. Let's go all the way, huh?" 1080 01:04:13,683 --> 01:04:16,935 I take it and plat it out. Eight units, 82 grand. 1081 01:04:17,103 --> 01:04:19,396 And I say to them, "This is now. 1082 01:04:19,564 --> 01:04:22,440 This is that thing that you have been dreaming of. 1083 01:04:22,608 --> 01:04:25,110 You are gonna find the suitcase on the train. 1084 01:04:25,278 --> 01:04:28,655 The man walks in the room, that bag is filled with money. 1085 01:04:28,823 --> 01:04:34,077 Harriet, this is it. And, Bruce, I don't want to fuck around with you. No, I don't. 1086 01:04:34,245 --> 01:04:38,790 I don't want to pussyfoot around, huh? You think you gotta look back on this? I do too. 1087 01:04:38,958 --> 01:04:42,377 I'm here to do good for you and me. The both of us. 1088 01:04:42,545 --> 01:04:45,297 What is the point of some interim position? 1089 01:04:45,464 --> 01:04:50,510 The only arrangement that I will accept is full investment, and I mean it. That's it. 1090 01:04:50,678 --> 01:04:52,470 All eight units, period." 1091 01:04:52,638 --> 01:04:55,140 I got the pen in my hand, Rick. 1092 01:04:55,308 --> 01:05:00,228 Hey, I turned that contract around. That's eight units. 82 grand. 1093 01:05:00,396 --> 01:05:03,565 And I said, "Now, I want you to sign." 1094 01:05:05,026 --> 01:05:07,444 I sat there five minutes. 1095 01:05:07,612 --> 01:05:12,908 And then I sat... 22 minutes by that kitchen clock on the wall. 1096 01:05:13,075 --> 01:05:15,327 Ricky, not a word, not a motion. 1097 01:05:15,494 --> 01:05:18,371 And what am I thinking? Is my arm getting tired? No. 1098 01:05:18,539 --> 01:05:23,668 I did it! Just like the old days, like I used to. Like I was taught. I did it! 1099 01:05:23,836 --> 01:05:25,420 - Like you taught me. - No. 1100 01:05:25,588 --> 01:05:28,131 Hey, no, nobody ever... Well, if I did, I'm glad. 1101 01:05:28,299 --> 01:05:29,966 No, what I did, I locked on 'em. 1102 01:05:30,134 --> 01:05:32,969 I locked all on them. Nothing on me, on them. 1103 01:05:33,137 --> 01:05:37,807 And, oh, God, I am holding my last thought - "Now is the time." 1104 01:05:40,311 --> 01:05:43,313 They signed. Ah, that was great. 1105 01:05:43,481 --> 01:05:46,566 It was... It was so fucking great. 1106 01:05:47,735 --> 01:05:50,195 It was like they wilted all at once. 1107 01:05:50,363 --> 01:05:53,281 - (Chuckles) - No gesture, nothing. Just together. 1108 01:05:53,449 --> 01:05:55,075 - Honest to God. - (Chuckles) 1109 01:05:55,242 --> 01:05:58,536 They both kind of imperceptibly slumped. 1110 01:05:59,622 --> 01:06:02,290 Then he reached, he took the pen, and he signed. 1111 01:06:02,458 --> 01:06:04,417 Passed it to her and she signed. 1112 01:06:04,585 --> 01:06:06,544 It was solemn, fucking solemn. 1113 01:06:06,712 --> 01:06:08,630 I let it sit, you know. 1114 01:06:08,798 --> 01:06:11,341 And then I nodded. I said, "Harriet, Bruce." 1115 01:06:11,509 --> 01:06:14,010 Then I pointed into the living room, to the sideboard. 1116 01:06:14,178 --> 01:06:18,932 I didn't know there was a fucking sideboard. He went over. He brought us back a drink. 1117 01:06:19,100 --> 01:06:22,602 Little shot glasses with a pretty design in the little... 1118 01:06:23,646 --> 01:06:26,356 And we just toasted in silence. 1119 01:06:28,901 --> 01:06:31,611 Great sale, Shelley. Great. 1120 01:06:32,947 --> 01:06:36,908 Ooh, fuck. Fuck! Hand me out. Come on! Give me leads. Williamson! 1121 01:06:37,076 --> 01:06:39,119 - Send me out! - The leads are coming. 1122 01:06:39,286 --> 01:06:41,246 I talked to Mitch and Murray an hour ago. 1123 01:06:41,414 --> 01:06:44,874 - They're coming in. They're a bit upset. - Did you tell 'em my sale? 1124 01:06:45,042 --> 01:06:50,005 How could I? I didn't have a tele... I'll tell them your sale when they bring in the leads. 1125 01:06:50,172 --> 01:06:53,049 We had a little... You closed the deal, you made a good sale. 1126 01:06:53,217 --> 01:06:56,094 - Better than a good sale. - I have a lot of things on my mind. 1127 01:06:56,262 --> 01:06:58,805 They're coming in, they're upset. I'm trying to... 1128 01:06:58,973 --> 01:07:01,975 All I'm telling you is you can tell them it was a remarkable sale. 1129 01:07:02,143 --> 01:07:06,187 - The remarkable thing is who you made it to. - What the fuck does that mean? 1130 01:07:06,355 --> 01:07:08,481 If the sale sticks, it'll be a miracle. 1131 01:07:08,649 --> 01:07:11,776 If the... Why shouldn't the sale st? Oh, fuck you! 1132 01:07:12,820 --> 01:07:15,613 That's... You do not know your job, you know that? 1133 01:07:15,781 --> 01:07:19,784 A man is his job. You are fucked at yours. You hear what I'm saying to you? 1134 01:07:19,952 --> 01:07:21,911 Your end-of-the-month fucking board. 1135 01:07:22,079 --> 01:07:26,124 You do not know how to run this office. You haven't got the sense or the balls. 1136 01:07:26,292 --> 01:07:29,627 Have you ever been on a sit? Has this cocksucker ever been on a sit? 1137 01:07:29,795 --> 01:07:32,380 - Ever sit with a customer? - If I were you, I'd calm down. 1138 01:07:32,548 --> 01:07:34,716 Oh, my God, what are you going to do, fire me? 1139 01:07:34,884 --> 01:07:36,634 - (Roma laughs) - Ooh, Rick. Ooh! 1140 01:07:36,802 --> 01:07:39,846 - It's not impossible. - Oh, really? On an $80,000 day? 1141 01:07:40,014 --> 01:07:42,307 - It's not even noon yet. - You closed today? 1142 01:07:42,475 --> 01:07:45,060 Oh, I got up early, I tracked him down and I closed it. 1143 01:07:45,227 --> 01:07:48,438 What I'm saying to you, is that things change. 1144 01:07:48,606 --> 01:07:51,775 That's where you fuck up because you don't know. You can't look back. 1145 01:07:51,942 --> 01:07:53,943 You don't see who's coming. 1146 01:07:54,111 --> 01:07:57,781 Maybe it's someone new, huh? Maybe it's someone else. But you don't know. 1147 01:07:57,948 --> 01:08:00,241 You can't look back - you don't know your history. 1148 01:08:00,409 --> 01:08:03,369 When we were on Rio Rancho, who was the top man? 1149 01:08:03,537 --> 01:08:05,622 For what? Two months? Three months? 1150 01:08:05,790 --> 01:08:08,750 How about eight months for three years in a row, huh? 1151 01:08:08,918 --> 01:08:13,213 And on what? Luck? Was that it, John? On purloined fucking leads? It was talent. 1152 01:08:13,380 --> 01:08:15,548 - Yes. - Door to door. 1153 01:08:15,716 --> 01:08:17,717 It's called cold calling, John. 1154 01:08:17,885 --> 01:08:21,971 Shit, I don't know their name, they don't want to buy what I've got. Soft sell. 1155 01:08:22,139 --> 01:08:25,850 - Shit, we did it before we had a name for it. ROMA: You're right, Shel. 1156 01:08:26,018 --> 01:08:29,854 You wouldn't know, you... (Laughs) He doesn't even know what a streak is. 1157 01:08:30,022 --> 01:08:32,232 What the hell are you? 1158 01:08:32,399 --> 01:08:35,026 You're a fucking secretary. Fuck you! 1159 01:08:35,194 --> 01:08:38,613 Yeah, that's my message to you. Fuck you and kiss my ass. 1160 01:08:38,781 --> 01:08:41,241 If you don't like that, baby, I go across the street 1161 01:08:41,408 --> 01:08:44,369 and I speak to Jerry Graff. Period. Fuck you. 1162 01:08:45,454 --> 01:08:50,083 Now, listen to me. You put me on that fucking board and I want three promising leads today. 1163 01:08:50,251 --> 01:08:53,586 I don't want any bullshit about them and I want them close together, 1164 01:08:53,754 --> 01:08:55,797 because I am gonna close them all. 1165 01:08:55,965 --> 01:08:58,716 And that's all I have to say to you. 1166 01:09:00,261 --> 01:09:02,137 He's right, Williamson. 1167 01:09:06,433 --> 01:09:10,728 LEVENE: I'm sorry, but it's wrong. And you know whose fault it is? Mitch and Murray. 1168 01:09:12,273 --> 01:09:15,233 Ah, to hell with him. Let's get some lunch, huh, Rick? 1169 01:09:15,401 --> 01:09:17,861 The leads won't be up here till later anyway. 1170 01:09:18,028 --> 01:09:21,781 You're a client. I just sold you five waterfront Glengarry farms. 1171 01:09:21,949 --> 01:09:24,325 I do this with my hair - throw me the cue Kenilworth. 1172 01:09:24,493 --> 01:09:26,452 - Which is it? - Kenilworth. 1173 01:09:26,620 --> 01:09:31,541 I... I own the property. My mother owns the property. I put her into it. 1174 01:09:31,709 --> 01:09:34,836 You look on the plats when you go home. You'll see. 1175 01:09:35,004 --> 01:09:37,672 A-3 through 10. 26 through 30. 1176 01:09:37,840 --> 01:09:41,384 - Take your time. If you still feel... - Oh, I won't need more time, Rick. 1177 01:09:41,552 --> 01:09:43,595 - I've bought a lot of property. - Can we talk? 1178 01:09:43,762 --> 01:09:46,264 Jim! What are you doing here? 1179 01:09:46,432 --> 01:09:49,017 Jim Lingk, er... D Ray Morton. 1180 01:09:49,185 --> 01:09:52,645 - I'm glad to meet you. - I just put Jim into Black Creek. 1181 01:09:52,813 --> 01:09:55,940 - Are you acquainted with er? - Black Creek? No. 1182 01:09:56,108 --> 01:09:57,442 - Oh, in Florida! - Yes. 1183 01:09:57,610 --> 01:10:00,528 - I meant to speak to you about that. - We'll do it this weekend. 1184 01:10:00,696 --> 01:10:03,698 - My wife suggested I look into it. - Beautiful rolling land. 1185 01:10:03,866 --> 01:10:07,577 I was telling Jim and Jinny. Ray, I gotta tell you something. Ray. 1186 01:10:07,745 --> 01:10:09,913 You eat in a lot of restaurants, I know you do. 1187 01:10:10,080 --> 01:10:11,623 Ray is with American Express. 1188 01:10:11,790 --> 01:10:13,583 - Can I tell Jim what you do? - Sure. 1189 01:10:13,751 --> 01:10:17,003 Ray is director of all European sales and services for... 1190 01:10:17,171 --> 01:10:20,256 What I'm saying is you haven't had a meal until you've tasted... 1191 01:10:20,424 --> 01:10:24,177 I was at the Lingks'... What was that service feature you talked about? 1192 01:10:24,345 --> 01:10:26,429 - Which? - "Home Cooking." What did? 1193 01:10:26,597 --> 01:10:28,389 - Er... - You had a tag phrase you used. 1194 01:10:28,557 --> 01:10:30,099 - Cooking... - Home Cook... 1195 01:10:30,267 --> 01:10:32,101 - The monthly interview. - The magazine. 1196 01:10:32,269 --> 01:10:33,853 - Yes. - Oh, well, I... 1197 01:10:34,021 --> 01:10:35,772 Is that something I can talk about? 1198 01:10:35,940 --> 01:10:39,192 Well, it won't be out until the February issue, but go ahead. 1199 01:10:39,360 --> 01:10:40,777 - Are you sure? - Go ahead. 1200 01:10:40,945 --> 01:10:44,530 Ray was eating at one of his company men's homes in France. The man is French. 1201 01:10:44,698 --> 01:10:45,990 No, but his wife is. 1202 01:10:46,158 --> 01:10:47,867 Ah, his wife... 1203 01:10:48,035 --> 01:10:50,245 Ray... what time do you have? 1204 01:10:50,412 --> 01:10:53,248 - 12:15. - I gotta get you on a plane. 1205 01:10:53,415 --> 01:10:55,166 - Oh, didn't I say the two? - No. 1206 01:10:55,334 --> 01:10:57,961 One o'clock. That's why we can't talk till Kenilworth. 1207 01:10:58,128 --> 01:11:01,089 Ooh, you're right, the one - let's scoot. A pleasure. 1208 01:11:01,257 --> 01:11:04,384 - Uh... I gotta talk to you. - I gotta run Ray to the airport. 1209 01:11:04,551 --> 01:11:09,389 Let's hustle. John! Get on the phone to Pittsburgh, American Express - for Mr Morton. 1210 01:11:09,556 --> 01:11:11,391 Tell them he's on the one o'clock. 1211 01:11:11,558 --> 01:11:15,270 I'll see you. Oh, Christ, I'm sorry. You came all the way in. 1212 01:11:15,437 --> 01:11:18,898 I'm running Ray to the airport. You wait here and I'll... No. 1213 01:11:19,066 --> 01:11:21,317 I can't. I'm meeting your man at the back. 1214 01:11:21,485 --> 01:11:23,194 - I wish you'd phoned. - Well... 1215 01:11:23,362 --> 01:11:25,863 - Wait. Are you and Jinny home tonight? - I don't know. 1216 01:11:26,031 --> 01:11:26,948 LEVENE: Rick? - What? 1217 01:11:27,116 --> 01:11:28,199 - Kenilworth. - Sorry? 1218 01:11:28,367 --> 01:11:29,325 Kenilworth. 1219 01:11:29,493 --> 01:11:31,911 Oh, God. Excuse me, Ray, just a minute... 1220 01:11:33,580 --> 01:11:37,959 Jim, I told you who he is. He's the Senior Vice President of American Express. 1221 01:11:38,127 --> 01:11:39,919 His family owns 32... 1222 01:11:40,087 --> 01:11:45,550 Over the past years I have sold him... I can't tell you the dollar amount, but quite a lot of land. 1223 01:11:46,927 --> 01:11:51,597 I promised him five weeks ago that I'd go to the wife's birthday party in Kenilworth tonight. 1224 01:11:51,765 --> 01:11:55,893 I have to go. You understand? I have to... They treat me like family. I have to go. 1225 01:11:56,061 --> 01:12:00,898 It's funny, you get a picture of a corporation-type company man, all business. 1226 01:12:01,066 --> 01:12:04,736 This guy... I tell you... We'll go to his house someday. 1227 01:12:04,903 --> 01:12:07,071 Let me see... Tomorrow... 1228 01:12:07,239 --> 01:12:09,324 I'm in LA. Uh... 1229 01:12:10,534 --> 01:12:13,578 Monday. I'll take you to lunch. Where would you like to eat? 1230 01:12:13,746 --> 01:12:15,246 - My wife said... LEVENE: Rick... 1231 01:12:15,414 --> 01:12:18,333 I can't talk now. I'll call you tonight. Sorry. Coming, Ray. 1232 01:12:18,500 --> 01:12:20,043 My wife said to cancel the deal. 1233 01:12:22,921 --> 01:12:26,674 It's a common reaction, Jim. Let me tell you what it is. That's why you married her. 1234 01:12:26,842 --> 01:12:30,887 One of the reasons is prudence. It's a sizeable investment. One thinks twice. 1235 01:12:31,055 --> 01:12:33,264 It's also something women have. 1236 01:12:34,308 --> 01:12:36,517 Reaction to the size of the investment. 1237 01:12:36,685 --> 01:12:39,228 Monday - invite me to dinner again... She can cook. 1238 01:12:39,396 --> 01:12:41,606 - I'm sure she can. - We're gonna talk. 1239 01:12:41,774 --> 01:12:44,692 I wanna tell you something. Something about your acreage 1240 01:12:44,860 --> 01:12:46,069 I want you to know. 1241 01:12:46,236 --> 01:12:48,905 I can't talk about it here. I really shouldn't. 1242 01:12:49,073 --> 01:12:50,615 And by law I c... 1243 01:12:50,783 --> 01:12:56,412 The man next to you bought his lot at 42, phoned to say he already had an offer. 1244 01:12:56,580 --> 01:12:57,747 Rick. 1245 01:12:57,915 --> 01:13:00,625 I'm coming, Ray. What a day. I'll call you this evening. 1246 01:13:00,793 --> 01:13:04,045 I'm sorry you had to come all the way in. I'm sorry. Monday lunch. 1247 01:13:04,213 --> 01:13:05,838 - We really have to go. - Monday. 1248 01:13:06,006 --> 01:13:08,049 She called the Consumer... The Attorney... 1249 01:13:08,217 --> 01:13:12,136 - The Attorney General? We have three days. - Who'd she call? 1250 01:13:12,304 --> 01:13:14,931 The Attorney G... It was some consumer office. 1251 01:13:16,642 --> 01:13:18,726 Why'd she do that, Jim? 1252 01:13:18,894 --> 01:13:22,647 I don't know. No, but they said we have three days. 1253 01:13:24,400 --> 01:13:27,485 - They said we've got three days. - Three days. 1254 01:13:27,653 --> 01:13:29,070 Three. You know... 1255 01:13:30,823 --> 01:13:32,907 No, I don't know. Tell me. 1256 01:13:34,034 --> 01:13:38,538 - Well, to change our minds. - Of course you have. Three days. 1257 01:13:38,705 --> 01:13:41,124 Well, so we can't talk Monday. 1258 01:13:41,291 --> 01:13:43,209 Monday. You saw my book. 1259 01:13:43,377 --> 01:13:45,336 Jim, Jim... 1260 01:13:45,504 --> 01:13:48,339 I can't. You saw my book. I can't. 1261 01:13:48,507 --> 01:13:50,466 We have to to get our money back. 1262 01:13:50,634 --> 01:13:53,803 Three business days, they mean. Three business days. 1263 01:13:53,971 --> 01:13:56,973 - Wednesday, Thursday, Friday. - I don't understand. 1264 01:13:57,141 --> 01:14:00,685 They're the three business... We wait till Monday, my time limit runs out. 1265 01:14:00,853 --> 01:14:02,854 - You don't count Saturday. - I'm not. 1266 01:14:03,021 --> 01:14:06,566 No, you don't include Saturday in three days. It's not a business day. 1267 01:14:06,733 --> 01:14:09,193 I am not counting it. 1268 01:14:10,320 --> 01:14:13,739 Wednesday, Thursday, Friday - so it would have elapsed. 1269 01:14:13,907 --> 01:14:17,577 - What would have elapsed? - If we wait till Monday, it would have elapsed! 1270 01:14:17,744 --> 01:14:19,912 - When did you write the cheque? - Yesterday. 1271 01:14:20,080 --> 01:14:21,706 - What was yesterday? - Tuesday. 1272 01:14:21,874 --> 01:14:24,876 - And when was that cheque cashed? - I don't know. 1273 01:14:25,043 --> 01:14:27,253 What's the earliest it could've been cashed? 1274 01:14:27,421 --> 01:14:29,213 I don't know. 1275 01:14:29,381 --> 01:14:31,716 Today? Today? 1276 01:14:32,759 --> 01:14:37,221 Which it was not, as there was something on the agreement I wanted to go over with you. 1277 01:14:37,389 --> 01:14:39,223 It wasn't cashed? 1278 01:14:39,391 --> 01:14:42,393 - I just phoned downtown. It's on their desk. - Rick... 1279 01:14:42,561 --> 01:14:45,188 One moment. One point, in fact, 1280 01:14:45,355 --> 01:14:47,273 of which I spoke to you, of which... 1281 01:14:47,441 --> 01:14:49,525 - I can't talk about it here. DETECTIVE: Levene. 1282 01:14:49,693 --> 01:14:51,068 LINGK: Listen... 1283 01:14:51,236 --> 01:14:55,072 Listen. The statute is for your protection. I have no complaint with that. 1284 01:14:55,240 --> 01:14:59,035 In fact, I was a member of the board when we drafted it - so quite the opposite. 1285 01:14:59,203 --> 01:15:02,497 You can change your mind three working days 1286 01:15:02,664 --> 01:15:05,249 - from the time the deal was closed. - Levene. 1287 01:15:05,417 --> 01:15:09,962 - Wait! That's not until the cheque is cashed. AARONOW: I'm through with this meshugas. 1288 01:15:10,339 --> 01:15:13,674 Nobody should talk to me that way. How are you talking to me that way? 1289 01:15:13,842 --> 01:15:16,135 DETECTIVE: Levene. - How can you talk to me that way? 1290 01:15:16,303 --> 01:15:18,179 LEVENE: I'll flag a cab. - I didn't rob. 1291 01:15:18,347 --> 01:15:20,515 Shelley... Shelley, get in the office. 1292 01:15:20,682 --> 01:15:23,601 Where were you last... Is anybody listening to me? 1293 01:15:23,769 --> 01:15:26,896 - Where's Moss? Where, where? - Levene. Is this Levene? 1294 01:15:27,064 --> 01:15:30,233 Perhaps I could assist you in that. Excuse us, will you? 1295 01:15:30,400 --> 01:15:31,943 Come in here... I work here. 1296 01:15:32,110 --> 01:15:34,987 - I didn't come in here to be mistreated. - Go to lunch. 1297 01:15:35,155 --> 01:15:36,739 I... I... came in to work today. 1298 01:15:36,907 --> 01:15:39,492 - If the leads come in, I'll tell you. - That's why I'm here! 1299 01:15:39,660 --> 01:15:41,285 - Go to lunch. - I don't wanna go! 1300 01:15:41,453 --> 01:15:42,537 Go to lunch, George. 1301 01:15:42,704 --> 01:15:46,791 - Where does he get off? I'm a working man! - Go outside. People are trying to do business. 1302 01:15:46,959 --> 01:15:50,753 That's what I came in for. It's what I'm trying to do. 1303 01:15:50,921 --> 01:15:52,672 - I meet Gestapo tactics! - Excuse me. 1304 01:15:52,839 --> 01:15:54,465 I meet Gestapo tactics! 1305 01:15:54,633 --> 01:15:57,051 I meet Gestapo tactics. That's not right. 1306 01:15:58,095 --> 01:16:00,388 No man has the right... 1307 01:16:00,556 --> 01:16:02,056 No man has the right to... 1308 01:16:02,224 --> 01:16:05,393 "Call an attorney" means you're guilt... You're under sus... 1309 01:16:05,561 --> 01:16:08,813 Cooperate. He says, "Cooperate or we'll take you downtown!" 1310 01:16:08,981 --> 01:16:10,856 That's not... As long as I've... 1311 01:16:11,024 --> 01:16:14,318 Will you get out of here? Will you get out of here? Will you? 1312 01:16:14,486 --> 01:16:17,697 I'm trying to run an office here. Now, will you go to lunch? 1313 01:16:17,864 --> 01:16:19,448 Go to lunch. 1314 01:16:19,616 --> 01:16:21,659 Will you go to lunch?! 1315 01:16:35,757 --> 01:16:38,217 - Will you excuse me? - Where did Moss? 1316 01:16:38,385 --> 01:16:41,137 - Excuse me, please. - Did he go to the restaurant? 1317 01:16:41,305 --> 01:16:43,389 Will you excuse me, please? 1318 01:16:47,352 --> 01:16:49,437 I'm sorry, I... 1319 01:16:51,148 --> 01:16:54,025 I apologise to you. It's um... 1320 01:16:55,110 --> 01:16:57,194 It's not me, it's my wife. 1321 01:16:59,323 --> 01:17:01,324 - What is it? - Well, I told you. 1322 01:17:01,491 --> 01:17:03,618 - Tell me again. - What's going on here? 1323 01:17:03,785 --> 01:17:05,745 Tell me again. Your wife. 1324 01:17:05,912 --> 01:17:07,997 - I told you, she... - Tell me again. 1325 01:17:09,041 --> 01:17:11,000 Well, she wants her money back. 1326 01:17:11,168 --> 01:17:13,002 Well, we're going to speak to her. 1327 01:17:13,170 --> 01:17:14,879 No. No, she told me, "Right now." 1328 01:17:15,047 --> 01:17:18,090 - We're going to speak to her, Jim. - No, she won't listen. 1329 01:17:18,258 --> 01:17:19,467 Roma. 1330 01:17:19,635 --> 01:17:21,594 She said if I don't get my money back, 1331 01:17:21,762 --> 01:17:25,306 - I have to call the State's attorney. - No, this is something she said. 1332 01:17:25,474 --> 01:17:27,600 - We don't have to do that. - No, she said I have to. 1333 01:17:27,768 --> 01:17:29,935 - No, Jim. - I do. I do... Listen, I do. 1334 01:17:30,103 --> 01:17:32,897 - If I don't get my money back... - Roma. I'm talking to you. 1335 01:17:33,065 --> 01:17:34,023 Listen... 1336 01:17:34,191 --> 01:17:37,318 Will someone get this guy off my back, please? 1337 01:17:37,486 --> 01:17:38,694 You have a problem? 1338 01:17:38,862 --> 01:17:41,155 Yes, I have a problem. Yes, I do, my friend. 1339 01:17:41,323 --> 01:17:44,033 It is not me that ripped the joint off. 1340 01:17:44,201 --> 01:17:47,662 I'm doing business. I will be with you in a while. You got it? 1341 01:17:49,498 --> 01:17:52,500 Where are you going? Where are you going? 1342 01:17:55,045 --> 01:17:57,129 This is me... Jim. 1343 01:17:58,173 --> 01:18:00,257 This is Ricky, Jim. 1344 01:18:02,386 --> 01:18:06,055 Anything you want. You want it, you got it. You understand? 1345 01:18:07,307 --> 01:18:09,225 This is me. 1346 01:18:09,393 --> 01:18:11,477 Something upset you. Yes. 1347 01:18:12,521 --> 01:18:14,480 Sit down, now. Sit down. 1348 01:18:15,565 --> 01:18:17,650 You tell me what it is. 1349 01:18:18,694 --> 01:18:20,653 Am I gonna help you fix it? 1350 01:18:20,821 --> 01:18:22,988 You're goddamn right, I am. Sit down. 1351 01:18:26,076 --> 01:18:28,327 Tell you something. 1352 01:18:28,495 --> 01:18:31,789 Sometimes we need someone from outside. 1353 01:18:36,169 --> 01:18:38,045 Sit. Talk to me. Come on. 1354 01:18:41,758 --> 01:18:43,843 I can't negotiate. 1355 01:18:46,388 --> 01:18:48,472 - What does that mean? - Well, I... 1356 01:18:50,267 --> 01:18:53,018 - What? - (Sighs) 1357 01:18:54,688 --> 01:18:56,772 What? Say the words. 1358 01:18:57,816 --> 01:18:59,734 I don't have the power. 1359 01:18:59,901 --> 01:19:01,402 OK? I said it. 1360 01:19:01,570 --> 01:19:03,070 What power? 1361 01:19:03,238 --> 01:19:04,822 To negotiate. 1362 01:19:04,990 --> 01:19:11,078 To negotiate what? 1363 01:19:11,246 --> 01:19:12,997 This. 1364 01:19:13,165 --> 01:19:15,166 - What this? - The deal. 1365 01:19:15,333 --> 01:19:17,126 - The deal? - (Sighs) 1366 01:19:17,294 --> 01:19:19,086 Forget the deal, Jim. 1367 01:19:19,254 --> 01:19:21,672 You got something on your mind. What is it? 1368 01:19:23,925 --> 01:19:25,134 What? 1369 01:19:27,262 --> 01:19:28,846 I can't talk to you. 1370 01:19:29,014 --> 01:19:30,681 You met my wife. I... 1371 01:19:32,601 --> 01:19:33,559 What? 1372 01:19:33,727 --> 01:19:35,227 Oh... 1373 01:19:37,272 --> 01:19:39,106 I met your wife, what? 1374 01:19:41,985 --> 01:19:43,569 (Sighs) 1375 01:19:43,737 --> 01:19:45,821 What, Jim? 1376 01:19:47,407 --> 01:19:49,366 Come on, let's go. Come on. 1377 01:19:49,534 --> 01:19:51,911 Let's go. Let's go get a drink. Come on. 1378 01:19:52,078 --> 01:19:54,038 No... she told me not to talk to you. 1379 01:19:54,206 --> 01:19:57,374 We're going round the corner for a drink. Who's going to know? 1380 01:19:57,542 --> 01:20:03,047 - She told me to get the cheque or I have to... - Forget the deal, Jimmy. The deal is dead. 1381 01:20:03,215 --> 01:20:06,842 You know me. The deal's dead. Am I talking about the deal? 1382 01:20:07,010 --> 01:20:09,136 That's over. 1383 01:20:10,514 --> 01:20:12,598 Please, let's talk about you. 1384 01:20:19,773 --> 01:20:21,857 I'm gonna tell you something. 1385 01:20:22,943 --> 01:20:24,735 Your life is your own. 1386 01:20:26,571 --> 01:20:30,658 You have a contract with your wife, you have certain things you do jointly. 1387 01:20:30,826 --> 01:20:32,910 You have a bond there. 1388 01:20:33,745 --> 01:20:37,206 And there are other things, and those things are yours. 1389 01:20:38,750 --> 01:20:40,876 And you needn't feel ashamed. 1390 01:20:41,044 --> 01:20:43,712 You needn't feel that you're being untrue 1391 01:20:43,880 --> 01:20:46,799 or that she would abandon you if she knew. 1392 01:20:48,134 --> 01:20:50,886 This is your life. 1393 01:20:57,060 --> 01:20:58,394 Yes? 1394 01:21:01,064 --> 01:21:04,525 Now, I wanna talk to you because you're obviously upset... 1395 01:21:04,693 --> 01:21:06,777 - No... - And that concerns me. 1396 01:21:07,779 --> 01:21:10,072 Now, let's go. Come on. Right now. 1397 01:21:10,240 --> 01:21:12,241 Let's go. Come on. 1398 01:21:12,409 --> 01:21:13,784 DETECTIVE: Roma. - What? 1399 01:21:13,952 --> 01:21:15,327 - Uh... - What? 1400 01:21:15,495 --> 01:21:17,121 The cheque, it's... 1401 01:21:18,748 --> 01:21:22,418 What did I tell you? No, look. What did I tell you about the three days? 1402 01:21:22,586 --> 01:21:24,545 DETECTIVE: Roma, I'd like to get lunch. 1403 01:21:26,047 --> 01:21:28,924 Er... I am talking with Mr Lingk. If you please. 1404 01:21:29,092 --> 01:21:33,178 I will be with you... in a while. Just check with Mr Williamson. 1405 01:21:33,346 --> 01:21:37,016 - People downtown said to check... - Call them again. Mr Williamson. 1406 01:21:37,183 --> 01:21:38,309 Yes? 1407 01:21:39,352 --> 01:21:41,270 Mr Lingk and I are gonna go to the... 1408 01:21:41,438 --> 01:21:44,607 Oh, yes, please. The police can be... 1409 01:21:44,774 --> 01:21:47,234 - What are the police doing here? - It's nothing. 1410 01:21:47,402 --> 01:21:50,446 - What are the police doing here? - We had a slight burglary... 1411 01:21:50,614 --> 01:21:55,242 - It's nothing. I was assuring Mr Lingk... - Mr James Lingk? Your contract went out. 1412 01:21:55,410 --> 01:21:56,535 - Don't worry. ROMA: John. 1413 01:21:56,703 --> 01:21:58,954 - Your contract went to the bank. - You cashed my cheque? 1414 01:21:59,122 --> 01:22:01,206 - Mr Williamson... - The cheque was cashed, 1415 01:22:01,374 --> 01:22:04,168 the contract was filed and deposited in the bank. 1416 01:22:04,336 --> 01:22:07,922 - And we're completely insured in any case. - You cashed the cheque? 1417 01:22:08,089 --> 01:22:10,466 Not to my knowledge, no. 1418 01:22:10,634 --> 01:22:12,468 I'm sure we can... 1419 01:22:12,636 --> 01:22:15,095 - Not to my knowledge. - Christ. I... 1420 01:22:15,263 --> 01:22:19,808 Oh, Christ. Hey, don't follow me. Just don't follow me, OK? 1421 01:22:22,062 --> 01:22:25,981 I've let you down. I know I've let you down. I'm sorry. Forgive me. 1422 01:22:26,149 --> 01:22:27,858 I... I've... 1423 01:22:28,860 --> 01:22:30,110 I don't know. 1424 01:22:30,278 --> 01:22:32,613 I don't know any more. 1425 01:22:32,781 --> 01:22:34,406 (Sighs) I'm... 1426 01:22:35,450 --> 01:22:37,534 (Sighs) Forgive me. 1427 01:22:52,342 --> 01:22:54,802 You stupid fucking cunt. 1428 01:22:56,262 --> 01:23:00,432 You, Williamson. I'm talking to you, shithead. You just cost me $6,000. 1429 01:23:01,768 --> 01:23:03,727 $6,000. 1430 01:23:03,895 --> 01:23:06,355 And one Cadillac. That's right. 1431 01:23:07,816 --> 01:23:09,984 What are you gonna do about it? 1432 01:23:10,944 --> 01:23:13,946 What are you gonna do about it... asshole? 1433 01:23:15,323 --> 01:23:16,699 You're fucking shit. 1434 01:23:18,076 --> 01:23:21,912 Where did you learn your trade, you stupid fucking cunt? You idiot. 1435 01:23:22,080 --> 01:23:24,707 Whoever told you that you could work with men? 1436 01:23:24,874 --> 01:23:26,333 DETECTIVE: Could I er? 1437 01:23:26,501 --> 01:23:28,627 Oh, I'm gonna have your job, shithead. 1438 01:23:28,795 --> 01:23:32,923 I'm going downtown. I'm gonna talk to Mitch and Murray. I'm going to Lemkin! 1439 01:23:33,091 --> 01:23:34,967 I don't care whose nephew you are, 1440 01:23:35,135 --> 01:23:39,555 who you know, whose dick you're suckin' on - you're going out. 1441 01:23:39,723 --> 01:23:43,642 - I swear to you, you're going... - Hey, fella. Let's get this done. 1442 01:23:45,854 --> 01:23:48,063 Anyone in this office lives on his wits. 1443 01:23:49,566 --> 01:23:51,650 I'm gonna be with you in a second. 1444 01:23:54,779 --> 01:23:57,698 What you're hired for is to help us. 1445 01:23:58,742 --> 01:24:00,576 Does that seem clear to you? 1446 01:24:02,120 --> 01:24:05,622 To help us... not to fuck us up. 1447 01:24:07,000 --> 01:24:12,087 To help men who are going out there to try to earn a living, you fairy. 1448 01:24:13,131 --> 01:24:14,798 You company man. 1449 01:24:14,966 --> 01:24:17,760 I'll tell you something - I hope you ripped the joint off. 1450 01:24:17,927 --> 01:24:21,430 I can tell our friend here a little something might help him to catch you. 1451 01:24:26,644 --> 01:24:28,562 You wanna learn the first rule? 1452 01:24:28,730 --> 01:24:31,356 You'd know if you ever spent a day in your life. 1453 01:24:32,942 --> 01:24:36,528 You never open your mouth till you know what the shot is. 1454 01:24:39,240 --> 01:24:41,325 You fucking child. 1455 01:24:54,339 --> 01:24:56,298 You are a shithead, Williamson. 1456 01:24:56,466 --> 01:24:57,925 Hmm. 1457 01:24:58,635 --> 01:25:02,054 Can't think on your feet, you ought to keep your mouth closed. 1458 01:25:02,222 --> 01:25:04,890 Can you hear me? I'm talking to you. Can you hear me? 1459 01:25:05,058 --> 01:25:07,017 Yes, I hear you. 1460 01:25:07,185 --> 01:25:11,105 Ricky's right. Can't learn it in an office, gotta learn it in the street. 1461 01:25:11,272 --> 01:25:13,607 - Sure can't buy it. You gotta live it. - Mm. 1462 01:25:13,775 --> 01:25:15,734 Yeah - "Mm." Yeah, precisely. Huh? 1463 01:25:15,902 --> 01:25:20,155 Because your partner depends... I'm talking to you, trying to tell you something. 1464 01:25:20,323 --> 01:25:21,323 - You are? - Yeah. 1465 01:25:21,491 --> 01:25:23,659 - What are you telling me? - What Roma told you. 1466 01:25:23,827 --> 01:25:26,245 What I told you. You don't belong in this business. 1467 01:25:26,412 --> 01:25:27,996 - I don't belong... - Listen to me. 1468 01:25:28,164 --> 01:25:31,416 One day you could say, "Hey, maybe the guy..." Oh, fuck it. 1469 01:25:31,584 --> 01:25:34,044 Listen to me now. Your partner depends on you. 1470 01:25:34,212 --> 01:25:37,381 Your partner, the man who is your partner, depends on you, 1471 01:25:37,549 --> 01:25:39,925 and you go with him and for him or you're shit. 1472 01:25:40,093 --> 01:25:43,178 - Huh? You are shit. You can't exist alone. - Excuse me. 1473 01:25:43,346 --> 01:25:45,514 Excuse you nothing. Be as cold as you want. 1474 01:25:45,682 --> 01:25:49,226 You just fucked a good man out of $6,000 and his goddamn bonus 1475 01:25:49,394 --> 01:25:51,728 because you didn't know the shot. 1476 01:25:51,896 --> 01:25:54,898 You can do that and you're not man enough to say it gets you? 1477 01:25:55,066 --> 01:25:58,569 If you can't take something from that, then you're... scum. 1478 01:25:58,736 --> 01:26:00,737 You're fucking white bread. 1479 01:26:00,905 --> 01:26:02,865 A child would know it. He's right. 1480 01:26:03,032 --> 01:26:06,869 If you're gonna make something up, John, be sure that it helps. Hm? 1481 01:26:07,912 --> 01:26:09,872 - Or keep your mouth shut. - Hm. 1482 01:26:10,039 --> 01:26:12,082 I'm done with you. 1483 01:26:20,884 --> 01:26:22,968 (Shelley mutters) 1484 01:26:24,470 --> 01:26:26,430 How do you know I made it up? 1485 01:26:26,598 --> 01:26:27,890 What? 1486 01:26:28,892 --> 01:26:31,268 How do you know I made it up? 1487 01:26:31,436 --> 01:26:34,563 What are you talking about? Huh? 1488 01:26:37,108 --> 01:26:40,194 You said, "Don't make something up unless it's sure to help." 1489 01:26:40,361 --> 01:26:42,112 Mm. 1490 01:26:42,280 --> 01:26:43,780 How did you know I made it up? 1491 01:26:43,948 --> 01:26:45,949 What are you talking about? 1492 01:26:53,875 --> 01:26:56,919 I told the customer his contract had gone to the bank. 1493 01:26:57,086 --> 01:26:59,338 Mm. Well, had it? 1494 01:27:03,009 --> 01:27:04,927 No, it hadn't. 1495 01:27:07,680 --> 01:27:11,516 Don't fuck with me. Don't fuck with me! What are you getting at? 1496 01:27:11,684 --> 01:27:13,769 Well, I'm saying this, Shelley... 1497 01:27:17,148 --> 01:27:21,068 Usually I take the contracts to the bank. Last night I didn't. 1498 01:27:23,529 --> 01:27:26,615 Last night I stayed home with my kids. 1499 01:27:28,785 --> 01:27:30,827 How did you know that? 1500 01:27:32,372 --> 01:27:36,792 One night in a year, I left a contract on my desk. 1501 01:27:38,461 --> 01:27:40,379 No one knew that but you. 1502 01:27:41,381 --> 01:27:43,173 Now, how did you know that? 1503 01:27:43,341 --> 01:27:46,885 You wanna talk to me or you wanna talk to someone else? 1504 01:27:47,053 --> 01:27:49,012 - Oh, for... - Because this is my job. 1505 01:27:49,180 --> 01:27:52,391 This is my job on the line and you are gonna talk to me. 1506 01:27:52,558 --> 01:27:54,685 How did you know the contract was on my desk? 1507 01:27:56,187 --> 01:27:58,021 You are so full of shit. 1508 01:27:58,189 --> 01:28:02,693 - You robbed the office. - Oh, sure. I robbed the office! You asshole. 1509 01:28:02,860 --> 01:28:05,070 - What did you do with the leads? - Wh... 1510 01:28:05,238 --> 01:28:10,075 You wanna go in there? I tell him what I know, he'll dig up something. You got an alibi? 1511 01:28:10,243 --> 01:28:12,202 - Yeah... - You better have one. 1512 01:28:12,370 --> 01:28:16,707 What did you do with the leads? If you tell me what you did with the leads, we can talk. 1513 01:28:16,874 --> 01:28:19,167 I don't know what the hell you're talking about. 1514 01:28:19,335 --> 01:28:24,756 If you tell me where the leads are, I won't turn you in. If not, I'll tell the cop you stole them. 1515 01:28:24,924 --> 01:28:28,677 Mitch and Murray will see that you go to jail, believe me. Where are the leads? 1516 01:28:28,845 --> 01:28:32,597 I'm walking in that door. You've got five seconds to tell me or you go to jail. 1517 01:28:32,765 --> 01:28:34,891 I don't care. You understand? 1518 01:28:36,060 --> 01:28:37,436 Where are the leads? 1519 01:28:38,896 --> 01:28:41,231 - I... - All right. 1520 01:28:45,153 --> 01:28:46,486 I sold 'em. 1521 01:28:47,280 --> 01:28:49,364 (Chuckles nervously) 1522 01:28:55,747 --> 01:28:57,372 Jerry Graff. 1523 01:28:58,416 --> 01:29:00,417 How much did you get for them? 1524 01:29:00,585 --> 01:29:03,086 - How much did you get for them?! - Five... 1525 01:29:03,254 --> 01:29:05,380 Five grand... I... I got half. 1526 01:29:05,548 --> 01:29:08,592 - Who got the other half? - Do I have to tell you? I... 1527 01:29:09,635 --> 01:29:11,219 Moss. 1528 01:29:15,975 --> 01:29:17,851 Well, that was easy, wasn't it? 1529 01:29:18,019 --> 01:29:20,437 - His idea. - Was it? 1530 01:29:20,605 --> 01:29:22,689 I think he got more than five, actually. 1531 01:29:22,857 --> 01:29:26,109 - Uh-huh. - He told me my cut was $2,500. 1532 01:29:26,277 --> 01:29:27,736 Mm. 1533 01:29:30,031 --> 01:29:33,075 Wait a minute. OK, John. Hey, hey. John. Wait. OK. 1534 01:29:33,242 --> 01:29:35,494 Hey, John. Hey, Johnny. Listen. 1535 01:29:37,288 --> 01:29:38,914 Come here. 1536 01:29:40,750 --> 01:29:42,125 Hey, John... 1537 01:29:43,169 --> 01:29:45,087 Last night... 1538 01:29:45,254 --> 01:29:48,131 I gotta tell you, I'm ready to do the Dutch. I'm done. 1539 01:29:48,299 --> 01:29:52,094 Moss gets me, "Do this, we'll get well." Why not? Big fucking deal. 1540 01:29:52,261 --> 01:29:55,764 I'm halfway hoping to get caught. Hey, put me out of my misery. 1541 01:29:55,932 --> 01:29:59,393 It taught me something, John. What it taught me... 1542 01:29:59,560 --> 01:30:00,977 ...you gotta get out there. 1543 01:30:01,145 --> 01:30:06,108 I'm not cut out to be a thief, I'm cut out to be a salesman, and I am back. I got my balls back. 1544 01:30:06,275 --> 01:30:07,734 Now... 1545 01:30:08,778 --> 01:30:10,821 ...you got a slight advantage on me here. 1546 01:30:10,988 --> 01:30:15,784 But whatever it takes, John, to make things right, we're gonna make it right. 1547 01:30:15,952 --> 01:30:18,995 We are going to make it right. 1548 01:30:22,667 --> 01:30:25,168 - I want to tell you something, Shelley. - Uh? 1549 01:30:25,336 --> 01:30:27,921 You have a big mouth. 1550 01:30:29,006 --> 01:30:30,382 What? 1551 01:30:30,550 --> 01:30:34,928 You've got a big mouth. And now I'm gonna show you an even bigger one. 1552 01:30:35,096 --> 01:30:36,847 Where are you going? 1553 01:30:37,014 --> 01:30:39,599 You can't do that. You don't wanna do that. 1554 01:30:39,767 --> 01:30:41,852 Wait, wait, wait, wait, wait. Huh? 1555 01:30:44,355 --> 01:30:47,274 It's $2,500. Go ahead and take it. Take it all. 1556 01:30:47,442 --> 01:30:49,734 I don't think so. I don't think I want your money. 1557 01:30:49,902 --> 01:30:52,696 I think you fucked up my office. I think you're going away. 1558 01:30:52,864 --> 01:30:56,408 Are you nuts?! I'm gonna close for you. Take... 1559 01:30:56,576 --> 01:31:00,203 I'm gonna make this office and I'm gonna be number one on that board again. 1560 01:31:00,371 --> 01:31:01,955 (Laughs derisively) 1561 01:31:02,123 --> 01:31:04,332 Wait, John. John... 1562 01:31:04,500 --> 01:31:06,585 OK. Uh... 1563 01:31:08,963 --> 01:31:11,047 This is what we're gonna do. 1564 01:31:12,383 --> 01:31:16,761 20%. I'm gonna give you 20% of all my sales. 1565 01:31:16,929 --> 01:31:19,014 20% as long as I'm with this firm. 1566 01:31:20,433 --> 01:31:22,392 50. 1567 01:31:22,560 --> 01:31:24,811 50% of all my sales. 1568 01:31:24,979 --> 01:31:26,563 - What sales? - What sales?! 1569 01:31:26,731 --> 01:31:30,525 By God, I just closed 82 grand. Are you out of your fucking mind? I'm back. 1570 01:31:30,693 --> 01:31:34,237 - This is just the beginning. - The beginning? Where have you been? 1571 01:31:34,405 --> 01:31:36,281 - Bruce and Harriet Nyborg! - Ssh. 1572 01:31:36,449 --> 01:31:40,952 You want to see the memos? They're nuts. They used to call in every week. 1573 01:31:41,120 --> 01:31:45,207 When I was with Webb we were selling Arizona. (Whistles) They're nuts. 1574 01:31:47,001 --> 01:31:51,046 Did you see how they were living? How can you delude yourself? 1575 01:31:51,214 --> 01:31:54,174 - I got their cheque. - Forget it. Frame it, it's worthless. 1576 01:31:54,342 --> 01:31:57,385 - The cheque is no good? - If you stick around, I'll pull the memo. 1577 01:31:57,553 --> 01:31:59,846 Wait. The cheque is no good? They're nuts? 1578 01:32:00,014 --> 01:32:04,976 Want to call the bank, Shelley? I called them four months ago when we first got the lead. 1579 01:32:06,062 --> 01:32:08,146 The people are insane. 1580 01:32:09,857 --> 01:32:12,776 They just like talking... to salesmen. 1581 01:32:18,866 --> 01:32:19,908 Don't. 1582 01:32:20,952 --> 01:32:22,536 I'm sorry. 1583 01:32:25,665 --> 01:32:26,623 Why? 1584 01:32:26,791 --> 01:32:29,125 Because I don't like you. 1585 01:32:36,300 --> 01:32:37,717 My daughter... 1586 01:32:37,885 --> 01:32:39,386 Fuck you. 1587 01:32:54,443 --> 01:32:56,111 Asshole. 1588 01:32:58,197 --> 01:33:01,491 Guy couldn't find his fucking couch in the living room. 1589 01:33:03,619 --> 01:33:05,870 ROMA: What a day. Whooh! 1590 01:33:08,249 --> 01:33:10,333 I haven't even had a cup of coffee. 1591 01:33:11,377 --> 01:33:13,336 (Train rumbles) 1592 01:33:13,504 --> 01:33:17,382 Jagoff John opens his mouth, blows my Cadillac. 1593 01:33:19,552 --> 01:33:22,929 (Sighs) I swear it's not a world of men. 1594 01:33:26,350 --> 01:33:28,476 It is not a world of men, Machine. 1595 01:33:28,644 --> 01:33:31,354 - Huh? - A world of clock-watchers. 1596 01:33:31,522 --> 01:33:33,440 Bureaucrats... 1597 01:33:34,859 --> 01:33:36,943 Office-holders, what it is. 1598 01:33:38,195 --> 01:33:40,280 It's a fucked-up world. 1599 01:33:42,366 --> 01:33:44,451 No adventure to it. 1600 01:33:45,494 --> 01:33:47,287 A dying breed. 1601 01:33:47,455 --> 01:33:50,832 Yes, it is. We're the members of a dying breed. 1602 01:33:51,000 --> 01:33:52,584 ROMA: That's... 1603 01:33:52,752 --> 01:33:54,336 That's... 1604 01:33:54,503 --> 01:33:56,421 That's why we gotta stick together. 1605 01:33:56,589 --> 01:33:58,006 Shel. 1606 01:33:58,174 --> 01:34:00,133 - Huh? - I wanna talk to you. 1607 01:34:00,301 --> 01:34:04,679 I've wanted to talk to you for some time. For a long time, actually. 1608 01:34:04,847 --> 01:34:06,931 I said, "The Machine... 1609 01:34:08,434 --> 01:34:10,393 There's a man I would work with. 1610 01:34:10,561 --> 01:34:12,687 There's a..." You know? 1611 01:34:12,855 --> 01:34:17,400 I never said a word. I don't know why I didn't. I should've. I don't know why. 1612 01:34:17,568 --> 01:34:20,945 And that shit you were slinging on my guy today... 1613 01:34:22,031 --> 01:34:24,407 That was so good. That... 1614 01:34:25,576 --> 01:34:28,828 Excuse me for saying this. It's not even my place to say it. 1615 01:34:28,996 --> 01:34:31,164 That was admirable. 1616 01:34:31,332 --> 01:34:33,708 It was the old stuff. 1617 01:34:35,336 --> 01:34:37,253 Hey, I've been on a hot streak. 1618 01:34:37,421 --> 01:34:41,132 So what? The things I can learn from you. 1619 01:34:43,260 --> 01:34:45,303 - You eat today? - Me? 1620 01:34:45,471 --> 01:34:50,308 Yeah. You want to swing around the Chink's, watch me eat? We'll talk? 1621 01:34:50,476 --> 01:34:52,686 I think I'll stay around a while. 1622 01:34:52,853 --> 01:34:54,729 Hello, Mrs Schwartz. 1623 01:34:54,897 --> 01:34:57,148 This is Richard Roma - Premiere Properties. 1624 01:34:57,316 --> 01:35:00,026 You or your account requested information on a land investment 1625 01:35:00,194 --> 01:35:02,153 which would offer you depreciation 1626 01:35:02,321 --> 01:35:05,115 and the chance of a substantial return on a small investment. 1627 01:35:05,282 --> 01:35:08,034 - I'm in from Florida for one day... DETECTIVE: Mr Levene? 1628 01:35:08,202 --> 01:35:10,078 So I only have that one lot left. 1629 01:35:10,246 --> 01:35:12,122 DETECTIVE: Could you come in here? 1630 01:35:12,289 --> 01:35:15,250 ROMA: I don't have much time. I'm on the midnight plane back. 1631 01:35:15,418 --> 01:35:18,128 So if you or your husband are truly interested... 1632 01:35:18,295 --> 01:35:20,380 Cos I can't hold this parcel ba... 1633 01:35:21,632 --> 01:35:26,803 ROMA: Yes? Well, what would be better for you - six or eight? 1634 01:35:28,139 --> 01:35:29,931 Well, go ask him... Shel. 1635 01:35:30,099 --> 01:35:33,518 Let's talk. I'm going to the Chink's. Come down and smoke a cigarette. 1636 01:35:33,686 --> 01:35:35,478 - I er... DETECTIVE: Get in the room. 1637 01:35:35,646 --> 01:35:37,689 Hey, hey... Hey. 1638 01:35:37,857 --> 01:35:40,108 Easy, pal. That's The Machine. 1639 01:35:41,193 --> 01:35:44,487 - This is Shelley "The Machine" Levene. - Get in the goddamn room. 1640 01:35:44,655 --> 01:35:46,781 - Rick, I... - OK, I'll meet you there. 1641 01:35:46,949 --> 01:35:48,742 - Ricky... - Ricky can't help you, pal. 1642 01:35:48,909 --> 01:35:50,660 - All I want is... - What do you want? 1643 01:35:50,828 --> 01:35:52,245 - You want what? - Rick... 1644 01:35:52,413 --> 01:35:53,788 - Rick... - Hello? 1645 01:35:54,832 --> 01:35:56,499 Excellent. 1646 01:35:56,667 --> 01:35:58,168 ROMA: 8pm. 1647 01:35:59,253 --> 01:36:01,921 6947 Euclid. 1648 01:36:02,923 --> 01:36:05,008 Not at all. Thank you very much. 1649 01:36:16,228 --> 01:36:18,730 They find the guy that broke into the office? 1650 01:36:18,898 --> 01:36:20,565 No. 1651 01:36:21,609 --> 01:36:23,651 I don't know. 1652 01:36:27,323 --> 01:36:29,073 Did the leads come in yet? 1653 01:36:30,409 --> 01:36:31,826 No. 1654 01:36:39,418 --> 01:36:41,586 Oh, God, I hate this job. 1655 01:36:41,754 --> 01:36:44,214 Anybody wants me, I'm at the restaurant. 1656 01:36:50,513 --> 01:36:55,391 Hello. Mrs Delgare? Yes, you requested some information about Rio Rancho properties. 1657 01:36:55,768 --> 01:36:57,727 ♪ Blue skies 1658 01:36:57,895 --> 01:37:00,313 ♪ Smiling at me 1659 01:37:00,481 --> 01:37:03,316 ♪ Nothing but blue skies 1660 01:37:03,484 --> 01:37:05,860 ♪ Do I see 1661 01:37:06,028 --> 01:37:08,780 ♪ In the morning there's bluebirds 1662 01:37:08,948 --> 01:37:11,199 ♪ Singing a song 1663 01:37:11,951 --> 01:37:14,744 ♪ Nothing but bluebirds 1664 01:37:14,912 --> 01:37:17,580 ♪ From now on 1665 01:37:18,207 --> 01:37:21,084 ♪ I never saw the sun shining so bright 1666 01:37:21,252 --> 01:37:23,878 ♪ Never saw things going so right 1667 01:37:24,046 --> 01:37:27,173 ♪ Never seen the days hurrying by 1668 01:37:27,341 --> 01:37:29,968 ♪ When you're in love, my, how they fly 1669 01:37:30,719 --> 01:37:34,013 ♪ Blue day, all the day long 1670 01:37:34,849 --> 01:37:37,642 ♪ Nothing but blue skies 1671 01:37:37,810 --> 01:37:40,645 ♪ From now on... 1672 01:38:25,274 --> 01:38:27,275 ♪ Blue skies 1673 01:38:27,443 --> 01:38:29,944 ♪ Smiling at me 1674 01:38:30,112 --> 01:38:32,697 ♪ Nothing but blue skies 1675 01:38:32,865 --> 01:38:35,658 ♪ Do I see 1676 01:38:35,826 --> 01:38:37,869 ♪ In the morning there's bluebirds 1677 01:38:38,037 --> 01:38:40,955 ♪ Singing a song 1678 01:38:41,123 --> 01:38:43,833 ♪ Nothing, but nothing, but bluebirds 1679 01:38:44,001 --> 01:38:46,085 ♪ From now on 1680 01:38:46,629 --> 01:38:50,298 ♪ Let me tell you I never saw the sun shining so bright 1681 01:38:50,466 --> 01:38:52,759 ♪ Never saw things going so right 1682 01:38:52,927 --> 01:38:56,095 ♪ Never seen the days hurrying by 1683 01:38:56,263 --> 01:38:58,723 ♪ When you're in love, my, how they fly 1684 01:38:58,891 --> 01:39:00,808 ♪ Blue skies 1685 01:39:00,976 --> 01:39:03,519 ♪ Smiling at me 1686 01:39:03,687 --> 01:39:06,314 ♪ Nothing but blue skies 1687 01:39:06,482 --> 01:39:08,983 ♪ Do I see 1688 01:39:09,151 --> 01:39:11,235 ♪ In the morning there's bluebirds 1689 01:39:11,403 --> 01:39:14,447 ♪ Singing a song 1690 01:39:14,615 --> 01:39:17,450 ♪ Nothing, but nothing, but bluebirds 1691 01:39:17,618 --> 01:39:19,994 ♪ From now on 1692 01:39:20,162 --> 01:39:23,539 ♪ Let me tell you, I never saw the sun shining so bright 1693 01:39:23,707 --> 01:39:26,417 ♪ Never saw things going so right 1694 01:39:26,585 --> 01:39:29,379 ♪ Never seen the days hurrying by 1695 01:39:29,546 --> 01:39:32,090 ♪ When you're in love, my, how they fly 1696 01:39:32,257 --> 01:39:35,009 ♪ Blu-u-ue days 1697 01:39:35,177 --> 01:39:37,804 ♪ All of them, all of them gone 1698 01:39:37,972 --> 01:39:39,806 ♪ Nothing but blue skies 1699 01:39:39,974 --> 01:39:42,600 ♪ From now on 1700 01:39:42,768 --> 01:39:45,186 ♪ Nothing but blue skies 1701 01:39:45,354 --> 01:39:47,855 ♪ From now on 1702 01:39:48,023 --> 01:39:50,274 ♪ Nothing but blue skies 1703 01:39:50,442 --> 01:39:53,987 ♪ From now on 1704 01:39:54,154 --> 01:39:56,781 ♪ Now on 1705 01:39:57,533 --> 01:40:05,331 ♪ Nothing but blue skies