1 00:00:00,917 --> 00:00:02,377 Ah-hyuck! 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,550 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,629 --> 00:00:06,379 ♪ Like father, like son ♪ 4 00:00:07,298 --> 00:00:08,588 ♪ You're always number one ♪ 5 00:00:08,675 --> 00:00:09,675 [both] Yes! 6 00:00:09,759 --> 00:00:11,509 ♪ There's buddies There's pals ♪ 7 00:00:11,594 --> 00:00:12,474 Yeah! 8 00:00:12,554 --> 00:00:14,854 ♪ You always seem to work things out ♪ 9 00:00:14,931 --> 00:00:16,641 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 10 00:00:16,725 --> 00:00:18,725 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 11 00:00:18,810 --> 00:00:19,640 Whoa! 12 00:00:20,311 --> 00:00:21,271 ♪ A real good time ♪ 13 00:00:21,354 --> 00:00:22,274 Aah! 14 00:00:22,689 --> 00:00:24,229 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 15 00:00:24,315 --> 00:00:26,525 ♪ And we'll always stick together ♪ 16 00:00:26,609 --> 00:00:27,689 ♪ Always stick together ♪ 17 00:00:27,777 --> 00:00:29,357 ♪ We're the Goof Troop ♪ 18 00:00:29,446 --> 00:00:31,776 ♪ The best of friends forever ♪ 19 00:00:33,116 --> 00:00:35,486 ♪ Side by side wherever we go ♪ 20 00:00:35,577 --> 00:00:39,907 ♪ We're always ready to roll ♪ 21 00:00:39,998 --> 00:00:41,248 ♪ Now gimme a beat ♪ 22 00:00:41,332 --> 00:00:42,792 ♪ We're the Goof Troop ♪ 23 00:00:42,876 --> 00:00:45,456 ♪ And we always stick together ♪ 24 00:00:45,545 --> 00:00:46,375 Gawrsh! 25 00:00:46,463 --> 00:00:47,343 ♪ We're the Goof Troop ♪ 26 00:00:47,422 --> 00:00:50,552 ♪ The best of friends forever ♪ 27 00:00:51,468 --> 00:00:53,848 ♪ Now we're calling everyone ♪ 28 00:00:53,928 --> 00:00:55,308 ♪ Come along and join the fun ♪ 29 00:00:55,347 --> 00:00:56,967 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 30 00:00:57,057 --> 00:00:58,847 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 31 00:00:58,933 --> 00:00:59,813 Yeah! 32 00:01:06,733 --> 00:01:08,693 Faster, Peej, faster! 33 00:01:08,777 --> 00:01:11,197 I need more altitude! 34 00:01:11,279 --> 00:01:13,659 I'm movin' as fast as I can. 35 00:01:14,199 --> 00:01:17,329 I'm gonna be the absolute fastest thing on roller skates, and go so speedy 36 00:01:17,410 --> 00:01:20,160 I'm gonna fly and go so high that I'll give the moon a great big hug. 37 00:01:20,330 --> 00:01:22,330 Aah! 38 00:01:22,415 --> 00:01:25,285 PJ, bring back my skate right this minute! 39 00:01:26,961 --> 00:01:28,961 Yes, Peej, yes! 40 00:01:29,422 --> 00:01:30,632 Wow! 41 00:01:30,799 --> 00:01:32,469 Hey, guys, wait up! 42 00:01:32,550 --> 00:01:34,640 Whoa! 43 00:01:36,137 --> 00:01:37,097 Attaboy! 44 00:01:37,180 --> 00:01:38,430 Up! Up! 45 00:01:39,599 --> 00:01:40,559 [gasps] 46 00:01:40,642 --> 00:01:43,732 Up, PJ, up! 47 00:01:43,812 --> 00:01:45,982 [screaming] 48 00:01:49,776 --> 00:01:52,526 Oh, man, I'm glad that's over. 49 00:01:53,947 --> 00:01:55,527 I stand corrected. 50 00:01:55,615 --> 00:01:57,155 Wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow! 51 00:01:57,242 --> 00:01:59,702 This is the most awesomest thing I've ever seen! 52 00:01:59,786 --> 00:02:00,696 Can I try, huh? I wanna be next! 53 00:02:00,787 --> 00:02:01,747 My turn, OK? Huh, huh, huh? 54 00:02:01,830 --> 00:02:02,960 OK, OK, OK, OK? 55 00:02:03,039 --> 00:02:05,959 No way, sis. It's too dangerous. 56 00:02:06,042 --> 00:02:08,592 Yeah. Besides, if girls were meant to fly, 57 00:02:08,670 --> 00:02:10,010 they would have been boys. 58 00:02:10,088 --> 00:02:12,258 Oh, yeah, mister smarty Max? 59 00:02:12,340 --> 00:02:15,300 What about Amelia Airhead and Sally Ride and the Flying Nun, 60 00:02:15,385 --> 00:02:16,795 and all those Singapore girls and stuff? 61 00:02:16,886 --> 00:02:18,096 Huh, huh, huh? How about them? Huh? 62 00:02:18,179 --> 00:02:20,309 None of them were 4 1/2 years old. 63 00:02:20,390 --> 00:02:22,810 So I'm ahead of my time! 64 00:02:23,184 --> 00:02:27,314 Pfft! I'll do it by myself, stupid boys! 65 00:02:32,110 --> 00:02:34,490 [chuckles] This is gonna be fun! 66 00:02:34,738 --> 00:02:37,318 If this works, I'm goin' next, OK? 67 00:02:40,076 --> 00:02:43,246 Uh, I'm not really sure about this, Max. 68 00:02:43,329 --> 00:02:45,999 Relax. You're gonna make headlines. 69 00:02:46,082 --> 00:02:47,882 As long as it's not in the obituaries. 70 00:02:47,959 --> 00:02:49,999 [snickering] 71 00:02:58,053 --> 00:02:59,353 [yelping] 72 00:03:09,272 --> 00:03:12,362 You know, maybe we shoulda let pistol in on this. 73 00:03:12,442 --> 00:03:16,492 No way. She'd just find some way to make this backfire. 74 00:03:25,997 --> 00:03:29,497 [coughing] 75 00:03:29,584 --> 00:03:31,964 [Max] This mama's really gonna sizzle. 76 00:03:32,045 --> 00:03:34,295 Orville and Wilbur, eat your hearts out. 77 00:03:34,381 --> 00:03:36,591 You know, Peej meister, 78 00:03:36,675 --> 00:03:39,925 I really envy it being your turn to be the pilot. 79 00:03:40,011 --> 00:03:42,561 Oh, no, put your gear up, stop the propellers, 80 00:03:42,639 --> 00:03:43,969 it's your turn to be the pilot, man! 81 00:03:44,057 --> 00:03:46,687 Peej, you're gonna be the first kid on our block 82 00:03:46,768 --> 00:03:48,308 to break the sound barrier. 83 00:03:48,395 --> 00:03:50,475 Come on, I've already broken the pain barrier. 84 00:03:50,563 --> 00:03:51,903 -It's your turn. -Oh, no, I beg to differ. 85 00:03:51,981 --> 00:03:53,651 -No, really... -No, I think it's your turn. 86 00:03:53,733 --> 00:03:55,323 -No, look, look. -I've seen you fly, you can handle it. 87 00:03:55,402 --> 00:03:57,242 Beauty before brains. OK? Come on, I don't wanna... 88 00:03:57,320 --> 00:03:59,660 Max, PJ, I was wondering-- 89 00:03:59,739 --> 00:04:01,279 Listen, death's little helper, 90 00:04:01,366 --> 00:04:04,366 I don't care what you do, we're a little busy right now. 91 00:04:04,452 --> 00:04:06,792 Now, where were we? 92 00:04:06,871 --> 00:04:08,251 Oh, yeah. 93 00:04:08,331 --> 00:04:10,421 It's my turn, you dimzoid! 94 00:04:10,500 --> 00:04:12,130 No, it's not. It's my turn! 95 00:04:12,210 --> 00:04:14,300 All right, PJ, you win. It's your turn. 96 00:04:15,130 --> 00:04:15,960 Wait a minute. 97 00:04:16,047 --> 00:04:19,047 [Pistol imitates radio static] Oh, niner, space shuttle Pistolero 98 00:04:19,134 --> 00:04:20,514 request permission for take-off. 99 00:04:20,969 --> 00:04:22,299 -Pistol? -Pistol? 100 00:04:22,387 --> 00:04:24,137 -Pistol! -Pistol! 101 00:04:24,222 --> 00:04:25,312 Bye. 102 00:04:28,768 --> 00:04:31,188 -Look out! -Incoming! 103 00:04:31,271 --> 00:04:33,821 Whee! Ha ha ha! 104 00:04:34,649 --> 00:04:36,819 [humming] 105 00:04:36,901 --> 00:04:38,861 Hi, Mr G! 106 00:04:38,945 --> 00:04:40,905 Well, hi, there, Chainsaw. 107 00:04:40,989 --> 00:04:44,119 Gawrsh. I didn't know dogs could talk. 108 00:04:47,871 --> 00:04:52,381 [indistinct shouting] 109 00:04:53,293 --> 00:04:56,093 [Pistol imitating machine gun fire] 110 00:04:56,171 --> 00:04:57,091 Incoming! 111 00:05:02,218 --> 00:05:04,508 [Pistol] Rock 'n' roll! 112 00:05:04,846 --> 00:05:05,966 Stop that glider! 113 00:05:06,056 --> 00:05:08,846 Hey, fellers, wait for me! 114 00:05:11,770 --> 00:05:17,150 [Goofy] Ooh-hoo-hoo-hoo-hoo! 115 00:05:17,317 --> 00:05:20,397 Friends, if you're fishin' for a bargain, 116 00:05:20,487 --> 00:05:25,027 I guarantee that if you come on down to buy an RV from ol' Pete, 117 00:05:25,116 --> 00:05:27,536 I'll eat a slug to make you a deal 118 00:05:27,619 --> 00:05:29,619 on a new home on wheels. 119 00:05:30,372 --> 00:05:31,712 Yummy. 120 00:05:34,918 --> 00:05:36,338 Cut! That's a print! 121 00:05:36,419 --> 00:05:41,879 [laughs] Those suckers at home think I'm eatin' real slugs. 122 00:05:41,966 --> 00:05:43,886 Pete, those are real slugs. 123 00:05:43,968 --> 00:05:46,808 [gagging] 124 00:05:48,181 --> 00:05:50,981 [gulping] 125 00:05:51,184 --> 00:05:53,274 [belching] 126 00:05:53,353 --> 00:05:55,193 I love show business. 127 00:05:58,024 --> 00:05:59,654 [laughs] Whee! 128 00:05:59,901 --> 00:06:01,321 [groaning] 129 00:06:03,154 --> 00:06:04,744 Is that in the script? 130 00:06:06,908 --> 00:06:08,078 Cut! Stop! 131 00:06:08,159 --> 00:06:10,749 Print! Erase! Rewind! 132 00:06:10,829 --> 00:06:11,999 Rewind! 133 00:06:12,080 --> 00:06:13,670 [screaming] 134 00:06:14,666 --> 00:06:16,326 Stee-rike! 135 00:06:16,459 --> 00:06:17,959 [Pistol] Ha ha ha! 136 00:06:18,044 --> 00:06:20,344 Look at me, Daddy! 137 00:06:20,714 --> 00:06:21,974 Pistol? 138 00:06:22,048 --> 00:06:26,218 I'm flying! 139 00:06:26,302 --> 00:06:28,392 Find out if that kid's got an agent. 140 00:06:28,930 --> 00:06:32,680 Pistol! 141 00:06:34,185 --> 00:06:37,435 W-w-w-whoa! 142 00:06:37,522 --> 00:06:39,612 My baby! 143 00:06:39,691 --> 00:06:42,361 [Pistol] Did you see me flyin', Daddy? Huh? Did ya? 144 00:06:43,069 --> 00:06:47,619 Pistol, what the name of rack and pinion steering are you doing up there? 145 00:06:47,699 --> 00:06:49,659 Where's our glider? 146 00:06:49,743 --> 00:06:51,623 Never mind your stupid glider! 147 00:06:51,703 --> 00:06:54,163 Aren't you the one that's supposed to be watching her 148 00:06:54,247 --> 00:06:56,037 while mom's on eat the clock? 149 00:06:56,124 --> 00:06:57,924 Take it easy, Mr P. 150 00:06:58,001 --> 00:06:59,381 Watching Pistol's about as easy 151 00:06:59,461 --> 00:07:01,591 as nailing jell-o to a tree. 152 00:07:01,671 --> 00:07:05,301 Pistol, you get down here right... 153 00:07:05,383 --> 00:07:06,973 now. 154 00:07:07,093 --> 00:07:09,353 First time today she's done what she's been told. 155 00:07:09,429 --> 00:07:11,599 Oh, listen, Pistolkins, 156 00:07:11,681 --> 00:07:14,731 you mustn't scare your old Daddy like that. 157 00:07:14,809 --> 00:07:17,559 But I love flyin'. Can I do it again? Huh? 158 00:07:17,645 --> 00:07:19,015 Please? Please, pretty please? 159 00:07:19,481 --> 00:07:22,151 Oh, now, don't even think about it. 160 00:07:22,233 --> 00:07:23,823 You're too little to be more than... 161 00:07:23,902 --> 00:07:26,612 A couple inches off of the ground. 162 00:07:26,696 --> 00:07:28,066 But Daddy, I wanna fly. 163 00:07:28,156 --> 00:07:31,656 Oh, you're only 4 1/2 years old, pumpkin. 164 00:07:31,743 --> 00:07:34,503 Birds fly when they're only 6 weeks old. 165 00:07:34,579 --> 00:07:38,379 [laughs] Yeah, but they have things like, uh... 166 00:07:38,458 --> 00:07:40,208 Beaks and-- and wings. 167 00:07:40,293 --> 00:07:42,253 And drumsticks and worm breath. 168 00:07:42,337 --> 00:07:45,717 And they come wrapped in cellophane 'cause they're dead meat. 169 00:07:45,799 --> 00:07:48,549 [snickering] 170 00:07:48,635 --> 00:07:50,545 Is everybody OK? 171 00:07:50,637 --> 00:07:52,257 No, I've got film to shoot! 172 00:07:52,347 --> 00:07:54,387 My kid can't take care of his little sister 173 00:07:54,516 --> 00:07:56,426 'cause your kid can't take care of himself! 174 00:07:56,518 --> 00:07:59,018 And there's not a babysitter-- 175 00:07:59,104 --> 00:08:01,694 Say, what're you doin' 176 00:08:01,773 --> 00:08:05,033 for the rest of the day, neighbour? 177 00:08:05,110 --> 00:08:07,780 Well, I was gonna take Max and PJ 178 00:08:07,862 --> 00:08:09,702 on an outing this afternoon. 179 00:08:09,781 --> 00:08:11,531 PJ can't go. He's gotta help me. 180 00:08:11,616 --> 00:08:12,616 Aw, Dad. 181 00:08:12,701 --> 00:08:14,451 But Pistol's all yours. 182 00:08:15,787 --> 00:08:18,867 Waah! 183 00:08:18,957 --> 00:08:19,957 Gawrsh! 184 00:08:20,041 --> 00:08:21,331 Thanks... 185 00:08:21,418 --> 00:08:22,668 I think. 186 00:08:22,752 --> 00:08:25,462 Just make sure she has a good time. 187 00:08:25,547 --> 00:08:29,717 And no flyin'... [chuckles] Or else. Get me? 188 00:08:29,801 --> 00:08:31,181 Well, I don't know-- 189 00:08:31,261 --> 00:08:33,351 Fine, fine. See ya later. 190 00:08:33,430 --> 00:08:36,020 I really wanna fly. 191 00:08:36,099 --> 00:08:38,519 Then you just might like this afternoon. 192 00:08:38,601 --> 00:08:39,641 Why? 193 00:08:39,728 --> 00:08:41,858 [Goofy] We're goin' to the air show. 194 00:08:48,236 --> 00:08:50,316 [Pistol] Are we there? Is this it? Huh? Huh? Have we made it? 195 00:08:50,405 --> 00:08:52,115 Have we made it? Are we there? Are we there? Are we there? 196 00:08:52,198 --> 00:08:53,448 Bodacious! 197 00:08:53,533 --> 00:08:56,293 Yep. The Spoonerville Aviation Fair 198 00:08:56,369 --> 00:08:59,159 is where the sky's the limit on havin' fun. 199 00:09:00,790 --> 00:09:01,750 Wow! 200 00:09:03,001 --> 00:09:05,301 [imitating airplane sounds] 201 00:09:07,797 --> 00:09:10,877 -Wait, Pistol! -Hold on there, Pistol! 202 00:09:10,967 --> 00:09:13,387 I wanna fly! I wanna fly! I wanna fly! 203 00:09:13,470 --> 00:09:15,220 Hold on. Time out. 204 00:09:15,305 --> 00:09:17,425 Hey, hey, hey, wait! Whoa! 205 00:09:17,515 --> 00:09:20,265 Wait a second! Whoa! Come on! 206 00:09:26,983 --> 00:09:28,323 Breathe! 207 00:09:31,196 --> 00:09:33,196 Now, simmer down, Pistol. 208 00:09:33,281 --> 00:09:34,741 We got all day. 209 00:09:34,824 --> 00:09:38,544 [chuckles] Hey, how 'bout some cotton candy? 210 00:09:40,246 --> 00:09:43,376 Shouldn't take more than a couple hours. 211 00:09:44,292 --> 00:09:45,882 Mmm, pink! Yummy! 212 00:09:45,960 --> 00:09:47,460 Pistol... 213 00:09:47,545 --> 00:09:48,665 OK! 214 00:09:53,885 --> 00:09:55,135 [gasps] Hey! 215 00:09:55,220 --> 00:09:56,220 Aah! 216 00:09:56,346 --> 00:09:58,676 [gasps] Grrr! 217 00:10:05,021 --> 00:10:06,401 Yum! 218 00:10:08,066 --> 00:10:11,436 Hmm... where'd that little whippersnapper go? 219 00:10:11,528 --> 00:10:13,818 Pistol, get down from there! 220 00:10:14,406 --> 00:10:15,566 Pistol! 221 00:10:18,493 --> 00:10:21,083 Stay away from this thing. It's danger-- 222 00:10:23,665 --> 00:10:25,375 You're right. 223 00:10:26,918 --> 00:10:29,458 Dad, Dad, what happened? Where's Pistol? 224 00:10:29,546 --> 00:10:33,006 You better go find her 'fore she really gets excited. 225 00:10:34,426 --> 00:10:39,056 Tired of the run-around you get at other RV dealers? 226 00:10:39,347 --> 00:10:41,597 Come to Pete's RVs. 227 00:10:41,683 --> 00:10:44,233 And I'll fight to keep the bull 228 00:10:44,310 --> 00:10:46,940 out of any deal you make with me. 229 00:10:47,022 --> 00:10:48,482 Right, rump roast? 230 00:10:48,565 --> 00:10:49,855 [snorts] 231 00:10:51,317 --> 00:10:53,647 Where's his cape? Get him his cape! 232 00:10:53,737 --> 00:10:55,817 I don't think that's a good idea. 233 00:10:56,322 --> 00:10:57,572 He's a bullfighter. 234 00:10:57,657 --> 00:10:59,867 A bullfighter needs a cape. 235 00:10:59,951 --> 00:11:01,411 I'll give it to him. 236 00:11:01,494 --> 00:11:02,954 Good boy. 237 00:11:03,038 --> 00:11:06,458 -Here's your cape, Sir. -Thanks, PJ. 238 00:11:07,751 --> 00:11:09,171 [Pete] Nice kid, huh? 239 00:11:12,922 --> 00:11:14,302 Nice bull. 240 00:11:14,382 --> 00:11:16,932 [bull snorting] 241 00:11:18,219 --> 00:11:19,599 [Pete] Down, boy! 242 00:11:20,430 --> 00:11:22,770 Keep shooting! Keep shooting! 243 00:11:22,849 --> 00:11:24,769 I want this for my private collection. 244 00:11:27,228 --> 00:11:28,188 Pistol! 245 00:11:28,271 --> 00:11:29,271 Pistol! 246 00:11:29,356 --> 00:11:31,146 Have you seen her, Maxie? 247 00:11:31,358 --> 00:11:33,028 Not a pigtail. 248 00:11:33,109 --> 00:11:34,149 And I've looked just about everywhere 249 00:11:34,235 --> 00:11:36,695 you'd expect to find the world's smallest pilot. 250 00:11:36,780 --> 00:11:39,280 You pint-sized pilots don't want to miss this. 251 00:11:39,366 --> 00:11:43,236 The Maple Mallard, the world's largest jet, 252 00:11:43,328 --> 00:11:46,788 is warming up right now on runway 1. 253 00:11:46,873 --> 00:11:48,173 -Uh-oh. -Uh-oh. 254 00:11:48,249 --> 00:11:50,749 [Pete] Folks, is my competition 255 00:11:50,835 --> 00:11:53,375 puttin' the squeeze on you 256 00:11:53,463 --> 00:11:55,013 with high prices? 257 00:11:55,090 --> 00:11:58,680 At Pete's RVs, Monty the Python and I 258 00:11:58,760 --> 00:12:01,600 will make sure no snake in the grass 259 00:12:01,680 --> 00:12:04,850 takes advantage of you, right, Monty? 260 00:12:07,227 --> 00:12:08,307 Hey, cut it out! Aak! 261 00:12:08,395 --> 00:12:10,725 Cut it out! 262 00:12:13,733 --> 00:12:15,823 Hey. Pete, why'd you stop? 263 00:12:15,902 --> 00:12:17,902 You were goin' real good. 264 00:12:17,987 --> 00:12:18,907 Pete? 265 00:12:18,988 --> 00:12:22,328 [gagging] 266 00:12:22,409 --> 00:12:23,699 I don't believe this. 267 00:12:23,785 --> 00:12:25,285 Over a thousand commercials shot, 268 00:12:25,370 --> 00:12:27,660 and the spud picks now to get stage fright. 269 00:12:33,586 --> 00:12:36,086 Hey, is he gettin' taller? 270 00:12:36,172 --> 00:12:37,922 Help me! 271 00:12:38,008 --> 00:12:39,878 That reptile really likes old Petey. 272 00:12:39,968 --> 00:12:41,388 Never mind that. 273 00:12:41,469 --> 00:12:43,929 Look at the disgusting colour he's turning. 274 00:12:44,514 --> 00:12:45,434 [crtoakily] Mama. 275 00:12:45,515 --> 00:12:46,925 Make-up! 276 00:12:50,854 --> 00:12:52,234 Wow! 277 00:12:52,689 --> 00:12:54,649 [jet engine starts] 278 00:12:54,733 --> 00:12:57,033 Pistol, get down from there! 279 00:13:00,113 --> 00:13:03,283 Gawrsh! That was close. 280 00:13:16,421 --> 00:13:19,341 Aah! 281 00:13:31,478 --> 00:13:33,558 Wow! Neat-o! 282 00:13:33,646 --> 00:13:38,776 But I wanna fly. It's my life, my fate, my destiny. I just know it is. 283 00:13:38,860 --> 00:13:40,780 I'm sure it is, Pistol. 284 00:13:40,862 --> 00:13:43,912 But you're also only 4 years old. 285 00:13:43,990 --> 00:13:45,370 4 1/2! 286 00:13:45,450 --> 00:13:47,290 She'll never see 5. 287 00:13:51,247 --> 00:13:53,787 You're a very grown-up little girl, all right. 288 00:13:53,875 --> 00:13:56,285 We promised your daddy to look out for ya. 289 00:13:56,378 --> 00:13:59,708 We'd hate to have somethin' happen to ya. Wouldn't we, Max? 290 00:13:59,798 --> 00:14:02,218 Oh, yeah. It would be tragic. 291 00:14:02,801 --> 00:14:05,221 I'm sorry, Mr G. 292 00:14:05,303 --> 00:14:06,813 [snorts] 293 00:14:06,888 --> 00:14:08,218 Blow. 294 00:14:08,431 --> 00:14:10,641 [toots] 295 00:14:10,767 --> 00:14:11,807 Don't worry, honey. 296 00:14:11,893 --> 00:14:14,773 Everything's gonna be okey-dokey. 297 00:14:16,856 --> 00:14:19,106 Gawrsh! Hyuk! 298 00:14:19,192 --> 00:14:20,532 Gross! 299 00:14:20,610 --> 00:14:22,450 There ya go, Pistol. 300 00:14:23,405 --> 00:14:25,405 [gasps] Can I have one of those? 301 00:14:25,865 --> 00:14:26,985 [Goofy] Balloons? 302 00:14:27,075 --> 00:14:31,365 Hm. Well, I can't see that bags of air are very dangerous. 303 00:14:31,454 --> 00:14:33,214 Uh, help her, Maxie. 304 00:14:35,959 --> 00:14:37,749 Hi, I'm Pistol. 305 00:14:37,877 --> 00:14:41,667 I sell balloons, not bullets. 306 00:14:41,756 --> 00:14:43,426 I want that one. 307 00:14:45,176 --> 00:14:46,176 Here! 308 00:14:46,261 --> 00:14:49,221 Not that. The red one. 309 00:14:49,305 --> 00:14:50,385 This one? 310 00:14:50,473 --> 00:14:52,393 No. No. The other red one. 311 00:14:52,475 --> 00:14:54,885 No, wait, wait, the next one. No, no, two over from that one. 312 00:14:54,978 --> 00:14:56,648 Just take one. 313 00:14:57,647 --> 00:15:00,437 There you go, little miss rifle. 314 00:15:00,525 --> 00:15:02,105 It's Pistol! 315 00:15:02,193 --> 00:15:04,903 Well, I don't care if it's bazooka. 316 00:15:04,988 --> 00:15:07,238 You got the goods, now, hit the bricks! 317 00:15:07,323 --> 00:15:10,913 You're imposin' on my good nature! 318 00:15:14,914 --> 00:15:16,674 Wow! 319 00:15:19,169 --> 00:15:20,209 [evil chuckle] 320 00:15:20,295 --> 00:15:23,295 -Waah! -What's the matter now? 321 00:15:26,926 --> 00:15:29,096 OK, OK! Buy another one. Buy 'em all. 322 00:15:29,179 --> 00:15:31,179 Anything to keep you quiet. 323 00:15:31,306 --> 00:15:33,216 Thank you, Max. You made me very, very, very, 324 00:15:33,308 --> 00:15:36,138 very, very, very happy. Goodbye! 325 00:15:36,227 --> 00:15:38,017 Everything all right, Max? 326 00:15:38,104 --> 00:15:39,524 Sure, Pop. 327 00:15:39,606 --> 00:15:42,026 Everything's under complete control. 328 00:15:46,404 --> 00:15:50,034 Mr G, Mr G, look at me, look at me, look at me! 329 00:15:50,116 --> 00:15:52,036 -Aah! -Aah! 330 00:15:52,118 --> 00:15:54,948 Whee! 331 00:15:55,038 --> 00:15:57,668 Pistol, come back here! 332 00:16:00,126 --> 00:16:03,336 [grunting] Just a little higher. 333 00:16:03,421 --> 00:16:07,051 Max-- Oh! Can you reach her? Ow! Ow! 334 00:16:07,133 --> 00:16:09,593 Gotcha! Aah! 335 00:16:10,387 --> 00:16:11,927 I got her... 336 00:16:12,055 --> 00:16:13,175 foot. 337 00:16:13,765 --> 00:16:14,715 It's a start. 338 00:16:15,308 --> 00:16:17,848 Hey, everybody, look at me! Look, I'm way, way up high! 339 00:16:17,936 --> 00:16:19,556 Looky, look at me. 340 00:16:19,646 --> 00:16:22,146 Come on, Maxie. We can't let her get away. 341 00:16:25,402 --> 00:16:27,282 Well, here goes nothin'. 342 00:16:28,905 --> 00:16:31,865 We now direct your attention to the southwest field-- 343 00:16:31,950 --> 00:16:34,290 where Giblet, the human cannonball clown 344 00:16:34,369 --> 00:16:37,539 will fly like very the wind itself. 345 00:16:37,622 --> 00:16:39,792 Ohh, I wanna try that next. 346 00:16:39,874 --> 00:16:42,174 Oh, you think we could speed this up a might? 347 00:16:46,631 --> 00:16:49,381 Just stay still for another second. 348 00:16:51,594 --> 00:16:53,604 Sure this is... safe? 349 00:16:53,680 --> 00:16:55,180 Sure, it's safe. 350 00:16:55,265 --> 00:16:58,015 It ain't gonna hurt me a bit. 351 00:16:58,101 --> 00:16:59,941 Aah! 352 00:17:00,020 --> 00:17:02,900 Hey, no fair! Let go of me! 353 00:17:03,023 --> 00:17:05,533 Hold still. This isn't gonna hurt a-- 354 00:17:05,608 --> 00:17:08,858 Aah! 355 00:17:12,699 --> 00:17:15,039 Boys have all the fun. 356 00:17:15,285 --> 00:17:18,195 Folks, do the high prices of RVs 357 00:17:18,288 --> 00:17:19,958 drive you bananas? 358 00:17:20,040 --> 00:17:22,130 Well, at Pete's RVs, 359 00:17:22,208 --> 00:17:25,748 you'll go ape over our low, low prices, 360 00:17:25,837 --> 00:17:28,917 -right, Coco? -[bell rings] 361 00:17:29,007 --> 00:17:31,967 Cut! Print! Get him ready for the plane stunt. 362 00:17:35,513 --> 00:17:39,393 Uh, say, this isn't dangerous, is it? 363 00:17:39,476 --> 00:17:40,636 You'll be fine. 364 00:17:40,727 --> 00:17:42,347 Coco's a great pilot. 365 00:17:42,437 --> 00:17:45,067 [grunting] 366 00:17:46,733 --> 00:17:50,403 Coco? The gorilla's gonna fly the plane? 367 00:17:50,487 --> 00:17:53,817 Don't worry. He hasn't crashed one in days. 368 00:17:54,157 --> 00:17:55,617 Days? 369 00:17:55,825 --> 00:17:57,655 Take it away, banana-breath! 370 00:18:01,414 --> 00:18:04,044 W-W-Whoa! 371 00:18:04,125 --> 00:18:07,045 [screaming] 372 00:18:07,379 --> 00:18:10,129 Mama! 373 00:18:10,215 --> 00:18:12,255 Daddy, Daddy, look, I'm flying! 374 00:18:12,342 --> 00:18:15,102 That's nice, honey. Me, too. 375 00:18:15,178 --> 00:18:16,348 Pistol! 376 00:18:20,308 --> 00:18:22,438 Max, what's happenin'? 377 00:18:22,519 --> 00:18:23,689 Where we goin'? 378 00:18:23,770 --> 00:18:25,310 Down! Down! 379 00:18:25,397 --> 00:18:27,567 We're goin' down! 380 00:18:27,649 --> 00:18:29,479 -Oh, no! -Oh, no! 381 00:18:35,865 --> 00:18:37,905 Pete, what're you doin' here? 382 00:18:37,992 --> 00:18:40,582 Me? Get outta my commercial! 383 00:18:40,662 --> 00:18:42,122 Are we on TV? 384 00:18:42,205 --> 00:18:44,365 Never mind that, Pop. What're we gonna do? 385 00:18:44,457 --> 00:18:46,207 I'll ask the pilot. 386 00:18:49,212 --> 00:18:50,882 Uh, pardon me, Harry, 387 00:18:50,964 --> 00:18:54,014 but, uh, this is a life or dismemberment situation. 388 00:18:54,092 --> 00:18:55,762 [grunts] 389 00:18:55,844 --> 00:18:57,014 Whoa! 390 00:19:05,895 --> 00:19:07,305 Hyuk! 391 00:19:07,397 --> 00:19:10,027 That was sorta fun, huh? 392 00:19:10,108 --> 00:19:11,398 Where'd you go? 393 00:19:11,985 --> 00:19:13,985 [grunts] 394 00:19:15,488 --> 00:19:18,488 Where's he goin'? Is this in the script? 395 00:19:21,202 --> 00:19:25,422 Goofy, who is flyin' this thing? 396 00:19:25,498 --> 00:19:28,918 -I am. -That's what I was afraid of. 397 00:19:31,087 --> 00:19:34,047 Whoa! Ow! 398 00:19:34,132 --> 00:19:37,142 Whoa! Wow! Whoa! 399 00:19:37,218 --> 00:19:39,848 Easy, boy. 400 00:19:40,013 --> 00:19:41,393 Steady... 401 00:19:41,765 --> 00:19:43,725 Whoa! 402 00:19:43,808 --> 00:19:45,558 Stop! 403 00:19:58,698 --> 00:20:00,238 We gotta save our dads. 404 00:20:00,325 --> 00:20:01,785 The glider! 405 00:20:06,915 --> 00:20:10,875 Oh, man, how are we ever gonna get that up in the air? 406 00:20:14,172 --> 00:20:17,302 It's a good thing your dad stocks fan belts. 407 00:20:17,384 --> 00:20:20,804 Yeah, but it's gonna take both of us to shoot the thing. 408 00:20:20,887 --> 00:20:23,637 Yeah. Who is gonna fly it? 409 00:20:24,683 --> 00:20:25,983 Hi, guys. 410 00:20:30,355 --> 00:20:31,815 [Max] Ready... [grunts] 411 00:20:31,898 --> 00:20:33,188 aim... 412 00:20:33,274 --> 00:20:35,994 -Fire! -[Pistol] Yay! 413 00:20:38,113 --> 00:20:39,953 Hi, Mr G.! 414 00:20:40,031 --> 00:20:41,701 Hi, there, Pistol. 415 00:20:42,701 --> 00:20:46,621 I can't hold on any longer. 416 00:20:46,705 --> 00:20:48,535 Then let go, Daddy. 417 00:20:51,376 --> 00:20:53,706 Pistol, what're you doin'? 418 00:20:53,795 --> 00:20:56,205 Little bitsy girls can't fly. 419 00:20:56,297 --> 00:20:59,377 Oh, don't be so silly, Daddy. 420 00:20:59,467 --> 00:21:03,047 I'm not flying, I'm landing. 421 00:21:03,138 --> 00:21:04,638 Oh, landing. 422 00:21:04,723 --> 00:21:07,313 [laughs] That's different. 423 00:21:07,392 --> 00:21:08,522 Landing? 424 00:21:08,601 --> 00:21:10,771 [Pistol] Whee! 425 00:21:24,909 --> 00:21:27,579 [metal rattling] 426 00:21:29,998 --> 00:21:34,168 See? Piece o' cake. And you said I couldn't do it. 427 00:21:34,252 --> 00:21:36,502 I'll never say you can't again 428 00:21:36,588 --> 00:21:39,168 as long as you never do it again... 429 00:21:39,257 --> 00:21:42,007 Until you're a little older. 430 00:21:42,093 --> 00:21:44,683 Stupendous! Colossal! 431 00:21:44,763 --> 00:21:46,513 Brilliant! 432 00:21:46,598 --> 00:21:49,178 It'll be the greatest commercial ever made! 433 00:21:49,726 --> 00:21:52,726 Well, at least my commercial's gonna clean up. 434 00:21:52,812 --> 00:21:55,072 Now, enough rehearsin'. 435 00:21:55,148 --> 00:21:57,648 Let's do a take with the camera runnin'! 436 00:21:57,734 --> 00:21:59,534 That's a good-- What? 437 00:21:59,611 --> 00:22:00,651 Rehearsal? 438 00:22:00,737 --> 00:22:03,737 Why you, I'm gonna punch you so hard 439 00:22:03,823 --> 00:22:06,413 you're mama'll get a black eye! Come here, you. 440 00:22:06,493 --> 00:22:08,913 Stop! Don't hit me. I'm in the union! 441 00:22:08,995 --> 00:22:11,075 Geniuses bruise easy! 442 00:22:13,917 --> 00:22:15,247 ♪ Gimme a beat ♪ 443 00:22:15,335 --> 00:22:16,795 [theme music playing] 444 00:22:42,195 --> 00:22:43,355 Yeah!