1 00:00:00,959 --> 00:00:02,419 Ah-hyuck! 2 00:00:02,502 --> 00:00:04,592 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,671 --> 00:00:06,421 ♪ Like father, like son ♪ 4 00:00:07,340 --> 00:00:08,630 ♪ You're always number one ♪ 5 00:00:08,717 --> 00:00:09,717 [both] Yes! 6 00:00:09,801 --> 00:00:11,551 ♪ There's buddies There's pals ♪ 7 00:00:11,636 --> 00:00:12,506 Yeah! 8 00:00:12,595 --> 00:00:14,885 ♪ You always seem to work things out ♪ 9 00:00:14,973 --> 00:00:16,683 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 10 00:00:16,766 --> 00:00:18,766 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 11 00:00:18,852 --> 00:00:19,692 Whoa! 12 00:00:20,353 --> 00:00:21,313 ♪ A real good time ♪ 13 00:00:21,396 --> 00:00:22,306 Aah! 14 00:00:22,731 --> 00:00:24,271 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 15 00:00:24,357 --> 00:00:26,567 ♪ And we'll always stick together ♪ 16 00:00:26,651 --> 00:00:27,741 ♪ Always stick together ♪ 17 00:00:27,819 --> 00:00:29,399 ♪ We're the Goof Troop ♪ 18 00:00:29,487 --> 00:00:31,817 ♪ The best of friends forever ♪ 19 00:00:33,158 --> 00:00:35,538 ♪ Side by side wherever we go ♪ 20 00:00:35,618 --> 00:00:39,958 ♪ We're always ready to roll ♪ 21 00:00:40,040 --> 00:00:41,290 ♪ Now gimme a beat ♪ 22 00:00:41,374 --> 00:00:42,834 ♪ We're the Goof Troop ♪ 23 00:00:42,917 --> 00:00:45,497 ♪ And we always stick together ♪ 24 00:00:45,587 --> 00:00:46,417 Gawrsh! 25 00:00:46,504 --> 00:00:47,384 ♪ We're the Goof Troop ♪ 26 00:00:47,464 --> 00:00:50,594 ♪ The best of friends forever ♪ 27 00:00:51,509 --> 00:00:53,889 ♪ Now we're calling everyone ♪ 28 00:00:53,970 --> 00:00:55,930 ♪ Come along and join the fun ♪ 29 00:00:56,014 --> 00:00:57,024 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 30 00:00:57,098 --> 00:00:58,888 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 31 00:00:58,975 --> 00:00:59,845 Yeah! 32 00:01:03,688 --> 00:01:07,818 [Goofy] Say, Max, hand me that 1 3/8 whatchamacallit. 33 00:01:09,027 --> 00:01:10,067 This it? 34 00:01:11,112 --> 00:01:12,862 No, that's a 3/4 whositz. 35 00:01:12,947 --> 00:01:14,947 I know, just give me a hammer. 36 00:01:16,868 --> 00:01:18,408 [Goofy humming] 37 00:01:21,915 --> 00:01:24,415 Ah-hyuck. Now she'll close like a charm. 38 00:01:24,542 --> 00:01:26,462 You sure about this, Dad? 39 00:01:26,544 --> 00:01:28,514 Yup. Just give her a click. 40 00:01:32,092 --> 00:01:33,682 Oh, oh, oh, oh, oh, oh! 41 00:01:33,760 --> 00:01:36,050 Dad. You all right? 42 00:01:36,137 --> 00:01:38,097 Click it again. 43 00:01:48,191 --> 00:01:49,361 Hey, what's happenin'? 44 00:01:49,442 --> 00:01:50,442 Great timing. 45 00:01:50,527 --> 00:01:52,317 Dad, Peej and I are going skateboarding, OK? 46 00:01:52,404 --> 00:01:54,324 OK. Have fun. 47 00:01:54,406 --> 00:01:56,156 Uh, good luck, Mr G. 48 00:02:03,748 --> 00:02:05,328 You saved me, P.J. 49 00:02:05,417 --> 00:02:06,747 When it comes to mechanical stuff, 50 00:02:06,835 --> 00:02:08,705 my dad's a real klutzoid. 51 00:02:08,795 --> 00:02:09,915 Whoa! 52 00:02:14,926 --> 00:02:16,386 Yeah, but at least he lets you help. 53 00:02:16,469 --> 00:02:19,059 I mean, when my dad's working, steer clear, man. 54 00:02:19,139 --> 00:02:21,979 Speaking of which, let's go bum a soda from him. 55 00:02:22,058 --> 00:02:26,268 No way. Right now he's definitely working. 56 00:02:26,354 --> 00:02:27,444 How can you tell? 57 00:02:27,939 --> 00:02:29,859 [P.J.] He's wearing his "sales" glasses. 58 00:02:30,025 --> 00:02:32,775 And how about that mirror on the visor? 59 00:02:32,861 --> 00:02:35,031 Pretty convenient, huh? 60 00:02:36,031 --> 00:02:39,451 Mobile, too. [laughs] 61 00:02:39,534 --> 00:02:42,204 Aw, he's too busy being a phony-baloney. Come on. 62 00:02:42,287 --> 00:02:44,787 Now, as I was saying, this baby gets 25 blocks per gallon, 63 00:02:44,873 --> 00:02:47,253 has AM-AM radio, and is biodegradable in salt water. 64 00:02:47,334 --> 00:02:51,054 So how's about a nice soft drink while you sign the papers? 65 00:02:51,129 --> 00:02:53,209 Well, I... I don't know. 66 00:02:53,298 --> 00:02:55,338 Maybe I should go home and think about it. 67 00:02:55,508 --> 00:02:58,348 Did I mention the original factory air 68 00:02:58,428 --> 00:03:00,558 is still in the tires? 69 00:03:00,638 --> 00:03:02,388 Wow. A '57 Woody! 70 00:03:02,474 --> 00:03:04,394 This only has to be the most classic car of all time. 71 00:03:04,476 --> 00:03:05,846 A west coast daydream. 72 00:03:05,935 --> 00:03:08,015 Imagine the surfboards that rode in here. 73 00:03:08,104 --> 00:03:10,024 You mean this car is famous? 74 00:03:10,106 --> 00:03:13,486 Get outta town! It's got everything. History. Fun. Babes. 75 00:03:13,568 --> 00:03:16,028 I'd give my right kneecap for this machine. 76 00:03:16,112 --> 00:03:17,952 I'll take it. 77 00:03:18,031 --> 00:03:21,951 Uh, sure, OK. Let me get the paperwork. 78 00:03:23,370 --> 00:03:27,120 Here. Have a cold one, pal. 79 00:03:27,207 --> 00:03:29,417 Why don't you help me out like that, P.J.? 80 00:03:33,672 --> 00:03:36,802 Oh, and, Maxie, stop by tonight. 81 00:03:36,883 --> 00:03:41,303 I want your opinion on my new Pete-mobile. 82 00:03:41,388 --> 00:03:43,258 All right, Max! 83 00:03:43,348 --> 00:03:44,888 He's startin' to like you, man. 84 00:03:44,974 --> 00:03:46,274 Pete-mobile? 85 00:03:46,351 --> 00:03:48,271 A top-secret recreational vehicle 86 00:03:48,353 --> 00:03:49,353 he's working on. 87 00:03:49,437 --> 00:03:51,557 Even I haven't seen it yet. 88 00:03:53,400 --> 00:03:56,650 [Pete] I'm entering her in the big RV show in Las Vegas. 89 00:03:56,736 --> 00:04:00,656 "Most luxurious" category. Gonna make a bundle. 90 00:04:00,740 --> 00:04:02,370 [Max] Whoa, awesome. 91 00:04:02,450 --> 00:04:04,080 You know, I bet you'd win for sure 92 00:04:04,160 --> 00:04:06,040 if you added a satellite dish. 93 00:04:06,121 --> 00:04:09,041 Satellite dish. Great idea. 94 00:04:09,124 --> 00:04:11,674 Always thinkin', kid. [laughs] 95 00:04:11,751 --> 00:04:14,841 Why, you remind me of... of me. 96 00:04:16,214 --> 00:04:18,724 Wish P.J. had your pizzazz. 97 00:04:25,265 --> 00:04:28,015 Wanna see me spell Mississippi with only one "i"? 98 00:04:28,435 --> 00:04:29,305 No. 99 00:04:29,394 --> 00:04:32,734 M-i-s-s-i-s-s-i-p-p-i. Get it? 100 00:04:32,814 --> 00:04:34,734 [giggles] Bye. 101 00:04:34,816 --> 00:04:37,276 Wow, P.J., that RV is totally rad and bad. 102 00:04:37,360 --> 00:04:39,030 Your dad's a genius. 103 00:04:39,112 --> 00:04:40,742 Thought you said he was a phony-baloney. 104 00:04:40,822 --> 00:04:44,372 No way. He loves my ideas. Here, hold this. 105 00:04:44,451 --> 00:04:46,201 We're gonna get that van fully tweaked, 106 00:04:46,286 --> 00:04:49,286 then take it to a big RV show and win major bucks. 107 00:04:49,372 --> 00:04:50,422 Awesome. 108 00:04:50,498 --> 00:04:53,128 Max. What about a tape deck? Here, hold this. 109 00:04:53,209 --> 00:04:56,299 Not bad, sir, but a whole sound system would be better. 110 00:04:58,256 --> 00:05:00,216 Bingo. You don't mind, do ya, son? 111 00:05:00,300 --> 00:05:01,800 But, Dad... 112 00:05:01,885 --> 00:05:03,345 Whoa. Major brain flash! 113 00:05:03,428 --> 00:05:05,508 Remember that TV show about the talking car 114 00:05:05,597 --> 00:05:06,887 with the computer on board? 115 00:05:06,973 --> 00:05:08,893 -With the bad actor? -Uh-huh. 116 00:05:08,975 --> 00:05:11,135 I like your style. 117 00:05:13,646 --> 00:05:15,646 -Thanks, Peej. -Yeah, but... 118 00:05:20,403 --> 00:05:23,453 [Pete] Bring your chair down, too, OK? 119 00:05:23,531 --> 00:05:26,081 [mocking] Bring your chair down, too, OK? 120 00:05:30,455 --> 00:05:31,655 [alarm blaring] 121 00:05:34,959 --> 00:05:37,089 -Oh, hi, Peej. -We gotta talk. 122 00:05:37,170 --> 00:05:39,710 Be right back, sir. What's up? 123 00:05:39,798 --> 00:05:42,838 OK, in the past two days, you and my dad have made off 124 00:05:42,926 --> 00:05:44,296 with everything in my house, 125 00:05:44,386 --> 00:05:46,926 from the big screen TV to Pistol's toys. 126 00:05:47,013 --> 00:05:48,773 We're tweaking the Pete-mobile. 127 00:05:48,848 --> 00:05:51,018 Well, how come I'm not helping? 128 00:05:51,101 --> 00:05:54,101 Peej, on a scale of 1 to 10, 129 00:05:54,187 --> 00:05:56,607 how much does your dad usually like me? 130 00:05:56,690 --> 00:05:58,730 Um, less than zero. 131 00:05:58,817 --> 00:06:01,317 Right. Well, if he starts liking me, 132 00:06:01,403 --> 00:06:04,363 you and I can spend a lot more time together. 133 00:06:04,447 --> 00:06:07,117 Oh, yeah, I see. OK. 134 00:06:07,200 --> 00:06:10,790 Great, now be a pal and get this item from my dad. Thanks. 135 00:06:15,583 --> 00:06:17,043 Uh, Mr G? 136 00:06:17,127 --> 00:06:20,127 Oh, hiya, P.J. What's up? 137 00:06:20,213 --> 00:06:21,763 Well, Max was wondering 138 00:06:21,840 --> 00:06:23,510 if you'd loan him something for the RV. 139 00:06:23,591 --> 00:06:25,891 Oh, like what? A spark plug? 140 00:06:25,969 --> 00:06:27,929 No, your garage door. 141 00:06:28,471 --> 00:06:30,141 Whoa! 142 00:06:31,224 --> 00:06:33,814 My door? But I just fixed it up. 143 00:06:33,893 --> 00:06:37,063 Yeah, well, Max says, "Dear Dad, if you agree, 144 00:06:37,147 --> 00:06:39,357 I'm sure I can talk Pete into taking us along 145 00:06:39,441 --> 00:06:40,531 on his Vegas trip." 146 00:06:40,608 --> 00:06:41,988 Las Vegas? 147 00:06:42,068 --> 00:06:44,398 Well, all right. Ah-hyuck! 148 00:06:44,487 --> 00:06:47,317 Now, how am I gonna get this down? 149 00:06:48,950 --> 00:06:50,240 [alarm sounds] 150 00:06:51,411 --> 00:06:54,251 Ah-hyuck. That was easy. 151 00:06:56,291 --> 00:06:59,841 The Pete-mobile is now officially finished, 152 00:06:59,919 --> 00:07:01,249 and I want to thank you all 153 00:07:01,338 --> 00:07:03,798 for your generous contributions. 154 00:07:03,882 --> 00:07:05,762 So without further ado, 155 00:07:05,842 --> 00:07:09,972 the most luxurious RV in the world! 156 00:07:12,766 --> 00:07:14,306 [all] Ooh! 157 00:07:18,897 --> 00:07:20,727 [all] Ah! 158 00:07:26,571 --> 00:07:29,911 It's a home away from home. 159 00:07:31,284 --> 00:07:34,124 Yes, ha ha. Our home. 160 00:07:34,204 --> 00:07:38,254 And here's Max's brainstorm. The comfort control center. 161 00:07:38,333 --> 00:07:39,423 Take it, pal. 162 00:07:39,501 --> 00:07:41,041 Thank you, Pete. 163 00:07:41,127 --> 00:07:43,707 Folks, with one finger you can turn on the hot tub 164 00:07:43,797 --> 00:07:45,217 or open the sun roof. 165 00:07:45,298 --> 00:07:46,968 Let me demonstrate. 166 00:07:51,513 --> 00:07:52,853 Who wants some crushed ice? 167 00:07:52,931 --> 00:07:55,311 Oh, me, me, me! Pick me! Pick me! Here, here! 168 00:07:55,392 --> 00:07:56,982 One snow cone coming up. 169 00:07:58,853 --> 00:08:02,273 Oh, golly, must have hooked up a fuel line by mistake. 170 00:08:02,357 --> 00:08:05,437 That's it, no one's going anywhere in this death trap. 171 00:08:05,527 --> 00:08:08,407 Uh, no, kumquat, it's OK, really. 172 00:08:08,488 --> 00:08:10,488 -It's, uh, it's-- -It's a crime deterrent. 173 00:08:10,573 --> 00:08:12,083 We planned it that way. 174 00:08:12,158 --> 00:08:13,788 Yeah, that's right. What he said. 175 00:08:13,868 --> 00:08:16,288 [sighs] Well... 176 00:08:16,371 --> 00:08:18,831 You're doin' great, Max. My dad's really pleased. 177 00:08:18,915 --> 00:08:20,665 Where's my Mr. Chuckles? 178 00:08:20,750 --> 00:08:23,420 Oh, your punching toy. 179 00:08:23,503 --> 00:08:25,713 Follow Daddy to the cockpit, sweetheart. 180 00:08:27,549 --> 00:08:30,429 Here's Mr. Chuckles. 181 00:08:35,056 --> 00:08:37,346 -Make a note of that, Max. -Check. 182 00:08:37,434 --> 00:08:41,354 Ahem. Now let me show you the fuzz-buster instead. 183 00:08:42,564 --> 00:08:44,984 [giggling] Mr. Chuckles. 184 00:08:45,066 --> 00:08:46,476 It's an air bag. 185 00:08:46,568 --> 00:08:47,938 Right. Well, let's quit gabbing 186 00:08:48,028 --> 00:08:49,148 and start rolling. 187 00:08:49,237 --> 00:08:51,357 Las Vegas, here we come! 188 00:08:51,448 --> 00:08:52,658 [horn honks] 189 00:08:52,741 --> 00:08:53,831 [all] Yay! 190 00:08:53,908 --> 00:08:56,368 I've got dibs on shotgun! 191 00:08:56,453 --> 00:08:58,253 Uh, well, sorry, P.J. 192 00:08:58,329 --> 00:09:00,709 I sort of wanna discuss some things with Max. 193 00:09:06,588 --> 00:09:07,958 Contact. 194 00:09:08,048 --> 00:09:12,508 Let's go, partner. Viva Las Vegas! 195 00:09:12,594 --> 00:09:13,764 Yeah! 196 00:09:18,600 --> 00:09:20,770 [engine sputtering] 197 00:09:20,852 --> 00:09:22,562 [Pete] Hmm. Gotta fix that. 198 00:09:22,645 --> 00:09:24,645 Get 'em up, move 'em out. 199 00:09:24,731 --> 00:09:26,401 [horn honks] 200 00:09:26,483 --> 00:09:27,863 [all cheering] 201 00:09:36,701 --> 00:09:38,411 Forgot it. Sorry. 202 00:09:39,621 --> 00:09:40,661 [door closes] 203 00:09:40,747 --> 00:09:42,917 OK, here we go. 204 00:09:42,999 --> 00:09:45,169 [all cheering] 205 00:09:51,800 --> 00:09:53,510 Sorry. 206 00:09:53,593 --> 00:09:55,303 [Pete] Here we go. 207 00:09:55,387 --> 00:09:57,257 [all] Yay! 208 00:09:57,430 --> 00:09:58,520 [tires screech] 209 00:10:01,768 --> 00:10:04,348 Left the cat in the dryer. Ah-hyuck! 210 00:10:04,437 --> 00:10:07,397 Here... we... go! 211 00:10:07,482 --> 00:10:08,902 [all] Yay. 212 00:10:14,781 --> 00:10:16,281 [toilet flushing] 213 00:10:17,325 --> 00:10:18,615 [Pistol] All set. 214 00:10:18,702 --> 00:10:19,992 That's it, you hear? 215 00:10:20,078 --> 00:10:21,998 We aren't stopping again for anything, see? 216 00:10:22,080 --> 00:10:23,500 [tire bursts] 217 00:10:24,749 --> 00:10:27,749 [grunt] 218 00:10:31,756 --> 00:10:33,546 Well, Max, old boy, 219 00:10:33,633 --> 00:10:35,893 you sure talked me out of a jam back home. 220 00:10:35,969 --> 00:10:40,639 A real gift for gab. Join the club, kid. 221 00:10:40,724 --> 00:10:43,894 Wow. Thanks. 222 00:10:43,977 --> 00:10:45,897 [Goofy] Gonna try out the ol' hot tub. 223 00:10:45,979 --> 00:10:47,899 What's the matter, P.J.? 224 00:10:47,981 --> 00:10:50,901 Aw, Max is too busy being a phony-baloney 225 00:10:50,984 --> 00:10:52,654 to notice I'm even here. 226 00:10:52,736 --> 00:10:56,696 Aw, maybe he's just a little mixed up right now. 227 00:10:56,781 --> 00:10:58,121 I know I am. 228 00:10:58,199 --> 00:10:59,699 Really. Here. 229 00:11:01,870 --> 00:11:05,580 Thanks. Why not talk to him, P.J.? 230 00:11:08,501 --> 00:11:10,751 -Hey, Max? -Yo. Dude. 231 00:11:10,837 --> 00:11:12,877 We gotta talk again. 232 00:11:15,133 --> 00:11:16,723 Whoa. Where'd you get those? 233 00:11:16,801 --> 00:11:18,431 Your dad. Pretty cool, huh? 234 00:11:18,511 --> 00:11:21,471 He thinks I've got a great future in sales. 235 00:11:21,556 --> 00:11:23,516 Yeah. You don't know my dad, Max. 236 00:11:23,600 --> 00:11:24,680 He's selling you, man, 237 00:11:24,768 --> 00:11:26,638 and I want us to stay friends. 238 00:11:26,728 --> 00:11:28,688 Hey, Peej, we're the gruesome twosome. 239 00:11:28,772 --> 00:11:31,522 Rude dudes. I'm there for you, pal. 240 00:11:31,608 --> 00:11:34,488 Now, would you mind checkin' for malfunctions? Thanks, gotta boogie. 241 00:11:34,569 --> 00:11:36,989 "Check for malfunctions." 242 00:11:37,072 --> 00:11:40,912 Time for some privacy. Watch this. 243 00:11:40,992 --> 00:11:43,242 [Goofy vocalizing] 244 00:11:46,539 --> 00:11:48,539 Hmm... didn't work. 245 00:11:50,085 --> 00:11:53,415 Whoa! Help! Whoa! 246 00:11:58,301 --> 00:11:59,221 [gasps] 247 00:12:00,512 --> 00:12:03,852 [sighs] Must have been a rough road. 248 00:12:03,932 --> 00:12:06,392 Let's have some music. 249 00:12:07,143 --> 00:12:09,193 [static] 250 00:12:11,231 --> 00:12:13,021 [both screaming] 251 00:12:14,901 --> 00:12:16,651 [truck honking] 252 00:12:17,237 --> 00:12:19,857 Noisy trucks. Good riddance. 253 00:12:19,948 --> 00:12:22,158 -[Peg, Pistol screaming] -[static] 254 00:12:22,242 --> 00:12:24,662 Hmm... gotta fix that. 255 00:12:24,744 --> 00:12:28,424 [Goofy] ♪ Oh, I've been working on the railroad ♪ 256 00:12:28,498 --> 00:12:30,668 ♪ All the livelong day ♪ 257 00:12:30,750 --> 00:12:31,960 Ah-hyuck. 258 00:12:32,043 --> 00:12:32,963 Whoa! 259 00:12:36,881 --> 00:12:39,721 Hey, Pete. Watch them speed bumps. 260 00:12:39,801 --> 00:12:44,261 Mom? Pistol? Mr. G? 261 00:12:48,810 --> 00:12:50,810 Aah! Dad! 262 00:12:50,895 --> 00:12:53,395 Something's wrong! 263 00:12:53,481 --> 00:12:56,231 -Can you hear me? -[radio static] 264 00:13:00,113 --> 00:13:02,413 Not now, son, keep working. 265 00:13:02,490 --> 00:13:04,120 And stop messing with this thing. 266 00:13:05,618 --> 00:13:08,578 Sometimes you just gotta get away from it all. 267 00:13:11,124 --> 00:13:15,424 Oh, you know, Max, after we win this contest, 268 00:13:15,503 --> 00:13:17,513 we ought to mass-produce these babies. 269 00:13:17,589 --> 00:13:20,509 Yeah, get a big factory. 270 00:13:20,592 --> 00:13:21,842 National distribution. 271 00:13:21,926 --> 00:13:24,006 Worldwide sales. 272 00:13:24,095 --> 00:13:27,015 Hey, hey, hey, you guys! 273 00:13:27,098 --> 00:13:29,018 Hey, look, a rest stop. 274 00:13:29,100 --> 00:13:32,150 Might as well stop and stretch out the old legs a bit. 275 00:13:41,738 --> 00:13:45,578 Gee, those two sure look a lot like Peg and Pistol. 276 00:13:45,658 --> 00:13:47,368 Peg and Pistol! 277 00:13:53,249 --> 00:13:55,459 Eh, hi, dust ruffle. 278 00:13:55,543 --> 00:13:57,173 You know, you shouldn't be hitchhiking. 279 00:13:57,253 --> 00:13:59,633 It's dangerous. 280 00:13:59,714 --> 00:14:01,174 [Peg] I told you that vehicle wasn't safe. 281 00:14:01,257 --> 00:14:02,337 [Goofy] You sure hit a lot of bumps. 282 00:14:02,425 --> 00:14:03,425 [Peg] ...How sick I am of grillwork? 283 00:14:03,510 --> 00:14:05,970 -[Goofy] Still got water in my ears. -[Pete] Sorry. 284 00:14:10,308 --> 00:14:13,058 Hey, Peej, take my picture in front of the RV, OK? 285 00:14:13,144 --> 00:14:14,484 Take it yourself. 286 00:14:14,562 --> 00:14:15,942 -What's bugging you? -You! 287 00:14:16,022 --> 00:14:17,692 If you wanna be the son in this family, 288 00:14:17,774 --> 00:14:18,864 I'll just move out. 289 00:14:18,942 --> 00:14:21,742 Hey, can I help it if your dad thinks I'm bright? 290 00:14:28,034 --> 00:14:29,334 [Goofy] Ow! 291 00:14:29,411 --> 00:14:31,711 [P.J.] Oh, gosh, I'm sorry, Mr. G. 292 00:14:31,788 --> 00:14:35,788 Oh, that's OK. Is there something wrong? 293 00:14:35,875 --> 00:14:37,705 Do I look dumb to you? 294 00:14:39,921 --> 00:14:42,971 No way, P.J. Here's dumb. 295 00:14:43,049 --> 00:14:45,799 Ow. What's this? 296 00:14:45,885 --> 00:14:48,045 -A chestnut. -Ugly. 297 00:14:48,138 --> 00:14:50,468 Not too pretty on the outside, huh? 298 00:14:50,557 --> 00:14:52,267 It's all spiny and dull-lookin'. 299 00:14:52,350 --> 00:14:53,940 Yuck. 300 00:14:54,019 --> 00:14:55,809 But come the right time, 301 00:14:55,895 --> 00:14:58,265 shell falls off, and voila. 302 00:14:58,356 --> 00:14:59,976 Look at it. Ah-hyuck! 303 00:15:00,066 --> 00:15:01,646 It's chock full of good stuff 304 00:15:01,735 --> 00:15:03,565 and handsome, too. 305 00:15:03,653 --> 00:15:05,743 Ah-hyuck. You know what I mean? 306 00:15:05,822 --> 00:15:07,912 Yeah, I think I do. 307 00:15:07,991 --> 00:15:10,201 Well, hold on to that. 308 00:15:11,661 --> 00:15:12,911 [laughs menacingly] 309 00:15:12,996 --> 00:15:14,956 Well, lookie there. 310 00:15:15,040 --> 00:15:17,790 [Wally] This is too good to be true. 311 00:15:17,876 --> 00:15:20,586 Wally, this baby is fully loaded. 312 00:15:20,670 --> 00:15:22,960 It'll bring us some serious cash. 313 00:15:23,048 --> 00:15:25,588 [Wally] Easy pickings, Spud. 314 00:15:25,675 --> 00:15:27,465 [Max] She's a beaut, huh? 315 00:15:27,552 --> 00:15:31,182 Uh, yeah, great. We were just, uh... 316 00:15:31,264 --> 00:15:35,394 Wonderin', uh, wonderin' about adding it to our dealership. 317 00:15:35,477 --> 00:15:37,977 Ah, fellow car dealers. 318 00:15:38,063 --> 00:15:40,023 Yeah, right. That's us. 319 00:15:40,106 --> 00:15:42,526 You know, my partner and I were just talking about 320 00:15:42,609 --> 00:15:45,149 going nation-wide with this baby. Let's talk. 321 00:15:49,616 --> 00:15:52,696 Boy, is Pete going be proud of me. 322 00:15:52,786 --> 00:15:54,366 Help! 323 00:15:54,454 --> 00:15:58,674 -Max? -[Max] P.J.! 324 00:16:01,002 --> 00:16:03,052 What have I done? 325 00:16:03,129 --> 00:16:05,759 Dad, they stole the RV. 326 00:16:08,385 --> 00:16:10,965 My 250 channels! 327 00:16:14,474 --> 00:16:16,434 My transmission! 328 00:16:18,895 --> 00:16:22,685 Listen, lady, I need your truck. I'll give you 500 bucks. 329 00:16:24,317 --> 00:16:26,607 Hey, wait for me! 330 00:16:26,695 --> 00:16:27,895 Floor it, Dad. 331 00:16:29,489 --> 00:16:31,279 Look, uh, maybe we can work out a deal. 332 00:16:31,366 --> 00:16:33,616 A lot of our distributors have very comfortable payment plans. 333 00:16:33,702 --> 00:16:35,122 I'm sure there's a budget we can work out. 334 00:16:35,203 --> 00:16:38,833 -I mean, really-- -For once, just shut your mouth! 335 00:16:38,915 --> 00:16:41,125 I see 'em. Half a mile up. 336 00:16:41,209 --> 00:16:44,379 -I'm goin' as fast as I can. -Whoa! 337 00:16:44,462 --> 00:16:46,922 P.J., we gotta save Max. 338 00:16:47,007 --> 00:16:48,587 But we can't go any faster. 339 00:16:48,675 --> 00:16:50,295 Oh, yes we can. 340 00:16:53,304 --> 00:16:55,024 [loud whinnying] 341 00:17:03,565 --> 00:17:06,355 Oh, faster, Daddy, faster. 342 00:17:21,332 --> 00:17:23,212 Yo, Wally, someone's tailin' us. 343 00:17:23,293 --> 00:17:25,003 Just leave it to me. 344 00:17:36,890 --> 00:17:38,220 Whoa! 345 00:17:40,060 --> 00:17:41,310 [Pete] My boy! 346 00:17:41,394 --> 00:17:43,024 We lost them. 347 00:17:43,104 --> 00:17:44,524 I gotta save him. 348 00:17:45,523 --> 00:17:48,653 Yeow! 349 00:17:48,735 --> 00:17:50,605 Go see what that was. 350 00:17:51,780 --> 00:17:53,320 OK, kid, what's all the-- 351 00:17:53,406 --> 00:17:54,366 Huh? 352 00:17:54,449 --> 00:17:55,909 Come on out, kid. 353 00:17:55,992 --> 00:17:57,372 It won't hurt so much. 354 00:17:57,452 --> 00:17:59,002 [laughs menacingly] 355 00:17:59,079 --> 00:18:00,499 What do we do now? 356 00:18:00,580 --> 00:18:02,500 I know everything that's wrong. 357 00:18:09,172 --> 00:18:10,382 Whoa! 358 00:18:15,303 --> 00:18:17,143 My ice maker. 359 00:18:17,222 --> 00:18:18,852 No, it's mine. 360 00:18:18,932 --> 00:18:21,102 That's yours. 361 00:18:21,184 --> 00:18:24,484 Max is ruining my baby! 362 00:18:24,562 --> 00:18:28,402 Come out, you big-mouthed rat. 363 00:18:28,483 --> 00:18:29,983 [computer beeps] 364 00:18:35,490 --> 00:18:36,870 [loud rock music playing] 365 00:18:47,836 --> 00:18:50,006 [screaming] 366 00:18:51,089 --> 00:18:52,049 Whoa! 367 00:18:54,843 --> 00:18:56,183 [radio static] 368 00:18:58,388 --> 00:19:00,428 [P.J.] You're next, punk. 369 00:19:00,515 --> 00:19:02,265 Who is this? 370 00:19:02,350 --> 00:19:04,440 Your worst daydream. 371 00:19:09,858 --> 00:19:11,188 What are those things? 372 00:19:11,276 --> 00:19:12,816 Ask your dad. 373 00:19:15,530 --> 00:19:17,870 Whoa! [screaming] 374 00:19:20,493 --> 00:19:21,913 [gargling] 375 00:19:22,537 --> 00:19:24,247 [grunts] 376 00:19:26,332 --> 00:19:27,632 [screaming] 377 00:19:32,255 --> 00:19:33,505 [both screaming] 378 00:19:39,137 --> 00:19:41,677 Yep, that ought to be worth a merit badge. 379 00:19:49,647 --> 00:19:52,147 [Peg] I told you that thing would fall apart. 380 00:19:52,233 --> 00:19:56,533 We built her for luxury, pudding, not durability. 381 00:19:58,531 --> 00:20:01,791 [Goofy exclaiming] 382 00:20:01,868 --> 00:20:03,448 -[P.J.] You know how to drive? -Sure. 383 00:20:03,536 --> 00:20:05,206 Just don't know how to stop. 384 00:20:07,916 --> 00:20:09,206 You'll never reach 'em now. 385 00:20:09,292 --> 00:20:10,462 Try the hand brake! 386 00:20:13,296 --> 00:20:14,956 [both screaming] 387 00:20:17,300 --> 00:20:18,800 [horns honking] 388 00:20:24,140 --> 00:20:26,690 There's Las Vegas, dead ahead! 389 00:20:26,768 --> 00:20:28,938 Oh, man, don't say "dead!" 390 00:20:33,441 --> 00:20:35,151 [tires screeching] 391 00:20:39,447 --> 00:20:42,237 Check it out. The RV show is here. 392 00:20:42,325 --> 00:20:44,785 And Newt Wayneton. 393 00:20:58,842 --> 00:21:00,762 [smoke hissing] 394 00:21:01,886 --> 00:21:05,096 -Way to go, phony. -Nice goin', baloney. 395 00:21:05,181 --> 00:21:06,561 [brakes screeching] 396 00:21:08,560 --> 00:21:10,020 There they are. 397 00:21:10,103 --> 00:21:13,023 I'm gonna simonize that little runt. 398 00:21:13,106 --> 00:21:16,566 Hold on, Pete. This isn't Max's fault. 399 00:21:16,651 --> 00:21:19,701 Oh, yes it is. Him and his big mouth. 400 00:21:19,779 --> 00:21:21,409 Well, you taught him. 401 00:21:21,489 --> 00:21:23,279 I--it doesn't matter. 402 00:21:23,366 --> 00:21:24,736 He's gonna pay for this. 403 00:21:24,826 --> 00:21:27,366 Every last nickel. Every last spark plug. 404 00:21:27,454 --> 00:21:29,004 Absolutely, madam. 405 00:21:29,080 --> 00:21:32,460 And not only can you park this baby like a compact car, 406 00:21:32,542 --> 00:21:35,382 it's terrific at drive-in movies. 407 00:21:35,462 --> 00:21:38,922 Yes, and such an elegant approach to negative space. 408 00:21:39,007 --> 00:21:41,887 Definitely the winner for the best design. 409 00:21:42,886 --> 00:21:44,346 [applause] 410 00:21:49,768 --> 00:21:50,768 [cash register ringing] 411 00:21:52,771 --> 00:21:54,401 Didn't know you had it in you, son. 412 00:21:54,481 --> 00:21:58,441 Why, you remind me of... of me. Ha ha! 413 00:21:58,526 --> 00:22:00,896 Who'd have thunk it? Ha ha ha ha! 414 00:22:00,987 --> 00:22:02,527 Runs in the family. 415 00:22:04,074 --> 00:22:05,784 Welcome back, Max. 416 00:22:05,867 --> 00:22:07,987 Now what's this about chestnuts? 417 00:22:08,078 --> 00:22:10,658 [laughing] 418 00:22:17,253 --> 00:22:18,633 ♪ Gimme a beat ♪ 419 00:22:45,448 --> 00:22:46,408 Yeah!