1 00:01:19,125 --> 00:01:24,167 M A N T A M A N T A 2 00:01:36,833 --> 00:01:39,958 Hello, this is Radio 88, your good mood station. 3 00:01:40,542 --> 00:01:44,750 And now back to our friends who have a roll bar for brains. 4 00:01:44,792 --> 00:01:47,250 Could you please change the station. 5 00:01:47,292 --> 00:01:48,917 But he plays the best music! 6 00:01:49,230 --> 00:01:53,500 What was left after a fatal Manta accident? 7 00:01:53,542 --> 00:01:56,950 A gold chain and a hairdresser in mourning 8 00:02:00,020 --> 00:02:03,792 Did you get that? 9 00:02:49,750 --> 00:02:52,500 Well then, let's race! 10 00:04:03,792 --> 00:04:05,375 Oh no, Manta drivers 11 00:04:13,250 --> 00:04:15,000 Move over you piece of shit! 12 00:04:26,250 --> 00:04:27,250 Stupid bastard 13 00:04:29,917 --> 00:04:31,667 He is doing that on purpose! 14 00:04:39,375 --> 00:04:41,333 Dumb animal! 15 00:05:09,417 --> 00:05:11,208 I don't believe this! 16 00:05:27,500 --> 00:05:29,500 You're finished! 17 00:06:35,542 --> 00:06:38,250 Nice car, but the nerves.. The nerves... 18 00:06:39,125 --> 00:06:41,750 You were just lucky.. Otherwise I would have won the race. 19 00:06:44,140 --> 00:06:48,250 Hey you, shit for brains! Can't you practice somewhere else? And stop grinning, Bertie. 20 00:06:48,583 --> 00:06:50,792 - Watch it! - No you watch it... 21 00:06:59,375 --> 00:07:02,208 And.. Are you proud of your junk yard? 22 00:07:03,333 --> 00:07:06,167 Calm down Nicky Lauda, what's your problem? 23 00:07:06,260 --> 00:07:07,907 He just wanted to compete too in the race! 24 00:07:07,917 --> 00:07:09,350 But you just forgot to sign up... 25 00:07:09,542 --> 00:07:11,850 He doesn't want to risk it anyways in his yuppie wagon. 26 00:07:12,150 --> 00:07:13,958 What? Me driving in your race, that's funny. 27 00:07:14,000 --> 00:07:15,720 That would be something, or are you scared? 28 00:07:16,083 --> 00:07:17,708 Boy, you are way out of my league. 29 00:07:17,833 --> 00:07:20,042 Big mouth, a Mercedes star is not good enough to win! 30 00:07:20,060 --> 00:07:21,323 Driving abilities are required too? 31 00:07:21,333 --> 00:07:22,583 Well, are we racing or not? 32 00:07:23,125 --> 00:07:25,042 Why should we, what's in it for me? 33 00:07:26,042 --> 00:07:27,583 Then we know who is the better driver. 34 00:07:27,833 --> 00:07:28,913 I already know who is best! 35 00:07:28,950 --> 00:07:32,032 Well then, if you already know, come to the chemical plant tomorrow and we will find out. 36 00:07:32,042 --> 00:07:33,125 What do I get when I win? 37 00:07:33,167 --> 00:07:36,083 Kid, you have nothing, forget it Bertie. 38 00:07:39,750 --> 00:07:42,083 Here Axel, 5000. 39 00:07:46,292 --> 00:07:50,833 OK, Bertie, now we you are talking! See you tomorrow then. 40 00:07:51,333 --> 00:07:54,958 Are you crazy? What about the down payment on our house? 41 00:07:55,000 --> 00:07:56,823 Oh, don't worry about that, I will take care of that. 42 00:07:56,833 --> 00:07:58,407 But you will have to put in a lot of effort. 43 00:07:58,417 --> 00:07:59,917 This is madness! 44 00:08:01,208 --> 00:08:02,958 Why are you so negative? 45 00:08:03,167 --> 00:08:05,042 Asshole! 46 00:08:05,875 --> 00:08:10,500 Ushi, don't give up so fast. That slick bastard doesn't stand a change against me. 47 00:08:10,583 --> 00:08:12,667 I am the best in town, and you know it! 48 00:08:12,833 --> 00:08:14,793 What when we don't get the house because of this? 49 00:08:14,875 --> 00:08:17,208 Hold on, you saw how I blew away that GTI.. 50 00:08:17,750 --> 00:08:20,250 You know how long we saved for those 5.000. 51 00:08:20,500 --> 00:08:23,583 Yes, but if I win, we have 10.000. 52 00:08:23,667 --> 00:08:26,458 And we do need decoration for the house. 53 00:08:26,792 --> 00:08:30,500 - Hey Angie, how's it going? - Super 54 00:08:31,000 --> 00:08:32,250 By yourself today? -Yep. 55 00:08:32,750 --> 00:08:35,583 Hi Angie... oh, sorry 56 00:08:36,917 --> 00:08:39,542 How did you end up here? Good that we meet! 57 00:08:41,000 --> 00:08:42,667 One portion chips please! 58 00:08:42,917 --> 00:08:44,625 Tomorrow is my birthday. 59 00:08:45,792 --> 00:08:47,708 Well then, best wishes! 60 00:08:49,083 --> 00:08:52,792 You forget your chips... wait up... 61 00:08:55,583 --> 00:09:01,292 I was thinking about throwing a party... if it weren't for my folks.. But tomorrow I am buying drinks. 62 00:09:01,708 --> 00:09:04,250 I mean, if you want to join 63 00:09:11,208 --> 00:09:16,417 200 is not good enough, I need a 345... I am racing today! 64 00:09:21,417 --> 00:09:23,000 With the camshaft? 65 00:09:23,917 --> 00:09:28,250 9.30!!! I am late again. Why did you not wake me? 66 00:09:28,792 --> 00:09:31,500 The cog wheels are 284 degrees sharpened? 67 00:09:31,833 --> 00:09:35,583 Stop the Latin blabbering. Speak German. 68 00:09:36,333 --> 00:09:38,083 I would have to ask Gerd that. 69 00:09:38,833 --> 00:09:46,958 Gertie, breakfast is ready Are you calling? Who is that? 70 00:09:47,167 --> 00:09:49,083 Mam, you are bugging me! 71 00:09:49,667 --> 00:09:52,250 No, no, not you.. I was talking to my mum. 72 00:09:53,708 --> 00:09:55,833 Ok, make sure it works. Ciao. 73 00:09:56,833 --> 00:09:58,625 Man o man, I will never win like this. 74 00:09:58,710 --> 00:10:00,470 You are not serious about racing, are you? 75 00:10:00,583 --> 00:10:02,250 Shhhh, my mum... 76 00:10:02,500 --> 00:10:04,417 She can know we do more than holding hands. 77 00:10:05,167 --> 00:10:07,958 She is such a strict Catholic even stricter than the Pope. 78 00:10:08,625 --> 00:10:11,875 I can't take it much longer we should have a place for ourselves. 79 00:10:12,250 --> 00:10:13,708 Baby, not again! 80 00:10:15,875 --> 00:10:18,083 When I get my new tires, there is no problem at all. 81 00:10:18,375 --> 00:10:20,375 And when not? 82 00:10:26,542 --> 00:10:27,958 Speed up a bit. 83 00:10:30,333 --> 00:10:32,542 You look good. 84 00:10:37,542 --> 00:10:39,875 Bertie, I am getting tired of this game. 85 00:10:40,792 --> 00:10:42,500 Could you not reconsider the race? 86 00:10:42,875 --> 00:10:44,917 But why? He doesn't stand a chance against me. 87 00:10:45,208 --> 00:10:46,625 He has a Merc. 88 00:10:46,750 --> 00:10:49,958 You think I'm scared? I have a reputation to think about 89 00:10:51,292 --> 00:10:53,292 Yes, as an idiot. 90 00:11:05,250 --> 00:11:06,833 Look at that... 91 00:11:07,917 --> 00:11:09,458 Shit. 92 00:11:09,583 --> 00:11:11,250 Any day now. 93 00:11:11,667 --> 00:11:13,000 First to the car wash. 94 00:11:13,083 --> 00:11:15,833 Are you nuts? I am already an hour too late. 95 00:11:15,958 --> 00:11:17,750 You think I drive into town like this? 96 00:11:18,042 --> 00:11:20,833 So that people can have a laugh? 97 00:11:21,750 --> 00:11:24,333 What is more important to you? Me or your stupid car? 98 00:11:25,250 --> 00:11:27,750 The manta doesn't talk back like you! 99 00:11:29,875 --> 00:11:32,375 Ushi, come back now! 100 00:11:35,250 --> 00:11:37,208 Stupid cow. 101 00:11:51,833 --> 00:11:52,792 Asshole. 102 00:12:07,917 --> 00:12:09,083 How much? 103 00:12:09,167 --> 00:12:10,583 Excuse me? 104 00:12:10,750 --> 00:12:12,000 How much? Is 100 ok? 105 00:12:12,167 --> 00:12:13,917 Blow me! 106 00:12:14,167 --> 00:12:15,833 Is that included? 107 00:12:17,083 --> 00:12:18,875 Just kidding. 108 00:12:19,208 --> 00:12:20,917 Are you going into town? 109 00:12:21,125 --> 00:12:22,917 Sure, get in. 110 00:12:28,125 --> 00:12:29,570 Did you really think I am a hooker? 111 00:12:29,625 --> 00:12:32,375 Beautiful girls like you don't stand in the streets. 112 00:12:32,917 --> 00:12:35,125 You seem to know your business. 113 00:12:35,208 --> 00:12:37,125 I get around. 114 00:12:37,542 --> 00:12:39,458 Wow, this car is fast. 115 00:12:39,833 --> 00:12:42,500 For 300.000 you can expect something. 116 00:12:42,792 --> 00:12:45,375 300000? You can get a house for that. 117 00:12:46,208 --> 00:12:48,250 True, but they are not as fast. 118 00:12:48,375 --> 00:12:51,083 Now I understand why you charge 10 Mark for a coke in your pub. 119 00:12:51,150 --> 00:12:53,300 You have to look at that from another perspective 120 00:12:53,500 --> 00:12:55,958 Think about the costs of decoration 121 00:12:56,375 --> 00:12:59,167 The lights and the laser show salary of staff etc. Etc.. 122 00:13:01,375 --> 00:13:05,125 By the way, we hold a beauty contest this evening You want to participate? 123 00:13:13,750 --> 00:13:15,250 Bertie... 124 00:13:16,667 --> 00:13:19,292 Did an elephant piss on your roof or something? 125 00:13:21,333 --> 00:13:23,375 Man that smells bad. 126 00:13:25,000 --> 00:13:27,292 But a beauty, I have a Porsche too. 127 00:13:36,417 --> 00:13:39,042 Whoa, that was fast. 128 00:13:41,083 --> 00:13:43,083 What's this then? A school? 129 00:13:44,333 --> 00:13:46,625 Thanks for the drive. 130 00:13:46,875 --> 00:13:49,125 See you at the Westside pub this evening. I'm buying. 131 00:13:49,333 --> 00:13:51,208 Cool! 132 00:13:53,250 --> 00:13:55,417 Hey Klausy, do you have to go far? 133 00:13:55,917 --> 00:13:57,208 15 minutes. 134 00:13:57,250 --> 00:13:58,417 Do you want to take the car? 135 00:14:00,833 --> 00:14:02,000 What? 136 00:14:02,167 --> 00:14:03,708 It's your birthday. 137 00:14:09,375 --> 00:14:11,375 Man, Klausy. 138 00:14:13,500 --> 00:14:15,917 Make sure the car is at the pub at 12, ok? 139 00:14:16,083 --> 00:14:17,500 And no scratches. 140 00:14:17,667 --> 00:14:19,708 You know me, Gertie. 141 00:14:27,250 --> 00:14:31,208 Hair studio Edith, you do a quick perm? 142 00:14:31,583 --> 00:14:33,875 If you want to freshen up your high lights... 143 00:14:34,583 --> 00:14:36,375 Maybe another time. 144 00:14:37,833 --> 00:14:39,913 All right, We'll see each other at the Miss contest? 145 00:14:40,000 --> 00:14:41,667 I have not said 'yes' yet. 146 00:14:48,292 --> 00:14:49,833 Wasn't that the guy from Westside? 147 00:14:49,958 --> 00:14:51,542 Yes, why? 148 00:14:51,750 --> 00:14:53,542 Don't gnaw at your finger nails. 149 00:14:54,500 --> 00:14:57,542 Oh, no. The urine test. Completely forgot. 150 00:14:57,875 --> 00:15:00,667 That's so typical How am I going to do the pregnancy test? 151 00:15:01,750 --> 00:15:03,708 Come on, let's go inside. 152 00:15:09,000 --> 00:15:10,917 Was about time that you came! 153 00:15:11,083 --> 00:15:12,500 Coming. 154 00:15:15,125 --> 00:15:16,667 Do you like the haircut? 155 00:15:20,500 --> 00:15:21,875 Would it work with this? 156 00:15:21,958 --> 00:15:23,583 You just have to aim properly. 157 00:15:25,833 --> 00:15:27,583 How do you know the Westside guy? 158 00:15:27,750 --> 00:15:29,958 He invited me to a Miss contest. 159 00:15:30,000 --> 00:15:31,520 You are not going to do that, are you? 160 00:15:31,875 --> 00:15:34,667 Of course not Although, a week Ibiza... 161 00:15:35,167 --> 00:15:35,917 With Manta dude.. 162 00:15:36,417 --> 00:15:39,000 How is he going to get his Manta in the plane? 163 00:15:51,083 --> 00:15:53,583 Hey guys, how's it hanging?? 164 00:15:55,667 --> 00:15:58,792 Hi Klausy, hey... brand new Manta booties. 165 00:15:59,958 --> 00:16:01,667 Super hip. Respect! 166 00:16:02,375 --> 00:16:03,292 Not bad, huh? 167 00:16:03,958 --> 00:16:07,833 Bad? There so hot, you should build glass doors in your Manta. 168 00:16:07,958 --> 00:16:09,917 So that people can see it while you ride. 169 00:16:11,417 --> 00:16:13,667 That's not possible, it's not my car. 170 00:16:16,042 --> 00:16:17,442 The boots are still... a bit, huh? 171 00:16:17,542 --> 00:16:18,500 Yeah, a bit. 172 00:16:18,542 --> 00:16:21,958 Before you put the boots on for the first time You have to pee in them. 173 00:16:22,750 --> 00:16:24,292 Are you joking, or what? 174 00:16:24,375 --> 00:16:26,375 Klausy, honest! It's the oldest trick in the book. 175 00:16:27,833 --> 00:16:29,875 It's what our soldiers in Stalingrad used to do. 176 00:16:31,000 --> 00:16:31,917 True? 177 00:16:32,000 --> 00:16:33,208 Sure. Just... 178 00:16:34,083 --> 00:16:35,800 And they will fit like a glove. 179 00:16:57,208 --> 00:16:58,458 Say Klausy, are you ok.? 180 00:16:58,625 --> 00:16:59,875 Yes. 181 00:17:00,000 --> 00:17:01,375 What is that for? 182 00:17:01,500 --> 00:17:02,792 That's obvious, isn't it? 183 00:17:03,375 --> 00:17:04,917 Peeing in your boots. 184 00:17:05,917 --> 00:17:07,167 I don't get it. 185 00:17:07,583 --> 00:17:09,750 Well, the soldiers in Russia did it too. 186 00:17:12,875 --> 00:17:15,292 But Klausy, they lost the war... 187 00:17:20,208 --> 00:17:22,458 So, and the last one is Gerd Honawitz. 188 00:17:26,458 --> 00:17:28,667 Congratulations mister Honawitz. 189 00:17:30,708 --> 00:17:33,667 Your friends and colleagues, will be amazed that one of you made it, huh? 190 00:17:34,958 --> 00:17:37,125 Yes, I think so too. 191 00:17:38,458 --> 00:17:40,125 Hello my friends, this is Radio 88. 192 00:17:40,250 --> 00:17:42,833 Why are Manta drivers allowed to smoke in 4th grade? 193 00:17:43,500 --> 00:17:45,500 Because they are already 18 by then. 194 00:17:45,750 --> 00:17:48,042 Say Klausy, why are you tanking lead free gasoline? 195 00:17:48,958 --> 00:17:51,500 Because of the environment. So that the trees don't die. 196 00:17:51,750 --> 00:17:53,910 But with lead your car would have better acceleration. 197 00:17:54,042 --> 00:17:57,375 Lead is heavy, it would lower your car by approximately 10 centimeters. 198 00:17:58,417 --> 00:18:00,875 But good that you are going eco. 199 00:18:22,333 --> 00:18:25,250 Hey Klausy. Hi. 200 00:18:25,625 --> 00:18:27,792 Hey Turk. You're transporting pickles again? 201 00:18:28,417 --> 00:18:30,417 Yep, your girl friend ordered one, 202 00:18:30,630 --> 00:18:32,870 so that she has something worthwhile in her hands again. 203 00:18:33,333 --> 00:18:36,853 Hey, before she would her hands on your produce she'd rather go to a quality supermarket. 204 00:18:38,542 --> 00:18:40,375 And, troubles? 205 00:18:40,458 --> 00:18:43,958 Hey Bertie, why not leave that 5000 here, than you can spare yourself the embarrassment. 206 00:18:45,083 --> 00:18:46,843 I was just about to make you the same offer. 207 00:18:48,667 --> 00:18:50,167 Äî ïî-êúñíî, ×àî. 208 00:18:51,500 --> 00:18:53,750 Klausy, all the best wishes for your birthday. 209 00:18:54,625 --> 00:18:56,125 Congratulations Klausy. 210 00:18:56,333 --> 00:18:57,625 Thanks. 211 00:18:58,083 --> 00:19:00,375 And, what are you up to this honorouble day? 212 00:19:01,000 --> 00:19:04,542 Hunting for game. No compromises. 213 00:19:05,333 --> 00:19:09,833 I'll count to three, and if they are not gone then they are mine. 214 00:19:14,500 --> 00:19:16,500 He's never going to hook up like this. 215 00:19:16,917 --> 00:19:19,333 We will have to help him out. 216 00:19:19,458 --> 00:19:21,375 Man, I have no time for that. 217 00:19:23,417 --> 00:19:26,125 I will take care of that. 218 00:19:29,292 --> 00:19:31,667 (Radio) Have you heard the newest Manta joke? 219 00:19:32,792 --> 00:19:36,167 A Manta is parked in front of the university... 220 00:19:36,708 --> 00:19:38,250 Thank you. 221 00:19:41,792 --> 00:19:44,125 So Klausy, happy birthday again. 222 00:19:44,458 --> 00:19:45,750 Thanks, Hakan. 223 00:19:51,042 --> 00:19:52,250 Pump 7. 224 00:19:56,875 --> 00:19:58,875 64 Mark. 225 00:19:59,292 --> 00:20:09,125 And a chewing gum... lighter... and a fox tail 226 00:20:09,833 --> 00:20:11,333 and...and... 227 00:20:12,583 --> 00:20:14,875 What about a ice scratcher for the car windows? 228 00:20:14,917 --> 00:20:16,292 That's it. 229 00:20:17,500 --> 00:20:19,833 69,50. Can you pick me up after work, to go swimming? 230 00:20:20,167 --> 00:20:22,250 Sure 231 00:20:22,542 --> 00:20:23,624 What? 232 00:20:23,625 --> 00:20:23,791 If you want to pick me up after work to go swimming. What? 233 00:20:23,792 --> 00:20:26,208 If you want to pick me up after work to go swimming. 234 00:20:28,833 --> 00:20:31,542 Yeah, super, will do that. It's ok. 235 00:20:31,750 --> 00:20:32,750 OK. 236 00:20:32,958 --> 00:20:34,708 See you then, ciao. 237 00:20:37,167 --> 00:20:39,042 It is 23,50. 238 00:20:43,667 --> 00:20:45,042 Here you go 239 00:20:45,167 --> 00:20:46,333 Took you long enough. 240 00:20:46,417 --> 00:20:48,375 Can you pee on command. Would it be enough? 241 00:20:50,458 --> 00:20:51,618 Ah, you really did your best. 242 00:20:53,125 --> 00:20:54,958 He thinks he is all that. 243 00:20:55,167 --> 00:20:56,167 Who, Hakan? 244 00:20:56,208 --> 00:20:57,875 He is all right. And he looks good too. 245 00:20:59,208 --> 00:21:00,458 Mr. Popular. 246 00:21:01,083 --> 00:21:02,042 Come on, you fancy him. 247 00:21:02,917 --> 00:21:05,958 Would he notice? For him I'm probably just air. 248 00:21:06,083 --> 00:21:08,042 Take the initiative. 249 00:21:08,708 --> 00:21:09,917 That's so not me. 250 00:21:10,250 --> 00:21:12,500 Stop rationalizing, Make a first move. 251 00:21:13,333 --> 00:21:16,542 Ushi, could you wash the young man's hair. 252 00:21:17,250 --> 00:21:19,667 Let's go, that's your chance. 253 00:21:20,500 --> 00:21:21,667 Are you crazy? 254 00:21:21,750 --> 00:21:23,667 The first contact is very important. 255 00:21:26,083 --> 00:21:29,542 How come you are here, I thought you only work on appointment. 256 00:21:30,292 --> 00:21:32,750 Yes.. No, I'm the shampoo girl here. 257 00:21:38,083 --> 00:21:39,542 Head down. 258 00:21:41,542 --> 00:21:44,375 Ai, that's hot 259 00:21:44,958 --> 00:21:45,958 Take it easy. 260 00:21:46,208 --> 00:21:48,708 Somewhere between boiling hot, and ice cold is good. 261 00:21:54,375 --> 00:21:57,458 Great, you preheated the shampoo. 262 00:21:58,292 --> 00:22:00,083 But why is it so fluid? 263 00:22:00,333 --> 00:22:02,208 It's a pure natural product. 264 00:22:02,292 --> 00:22:03,875 Completely biological. 265 00:22:04,125 --> 00:22:07,000 I can tell. Shouldn't you massage it in? 266 00:22:08,000 --> 00:22:11,458 No, I don't think so. It just has to soak a bit. 267 00:22:11,833 --> 00:22:13,333 Just has to soak. 268 00:22:16,083 --> 00:22:22,042 I don't sell luxurious cars for 10.000, not for 8.000, not for 6.000. 269 00:22:24,208 --> 00:22:26,708 But for a ridiculous 4.000! 270 00:22:28,000 --> 00:22:33,083 This beautiful Kadet LS build in 1974. 271 00:22:33,375 --> 00:22:35,042 Hi Eckardt. You're looking sharp today. 272 00:22:35,667 --> 00:22:37,208 Is Gertie in? 273 00:22:37,542 --> 00:22:39,125 May I use your phone? 274 00:22:39,167 --> 00:22:40,333 In the office. 275 00:22:41,583 --> 00:22:44,208 The commercial will be aired on Monday Right? 276 00:22:44,750 --> 00:22:46,458 Hasn't Gert been here at all? 277 00:22:46,625 --> 00:22:49,208 He is already an hour too late, and there are 2 cars, 278 00:22:49,292 --> 00:22:51,333 Waiting to be finished. 279 00:22:51,417 --> 00:22:52,833 Good morning. 280 00:22:53,375 --> 00:22:54,583 At last! 281 00:22:54,750 --> 00:22:55,542 Sharp too. 282 00:22:55,833 --> 00:22:58,583 Where were you, we have to fine tune the car. 283 00:22:59,292 --> 00:23:01,167 That is not going to be easy. 284 00:23:01,583 --> 00:23:02,792 The spoilers are ok... 285 00:23:03,000 --> 00:23:04,400 Where have you been all morning? 286 00:23:04,583 --> 00:23:05,708 It took a bit longer. 287 00:23:08,250 --> 00:23:09,542 Good grip, but a little big. 288 00:23:14,000 --> 00:23:15,958 For a couple of additional inches. 289 00:23:16,500 --> 00:23:18,833 How important is penis size? Question mark! 290 00:23:19,542 --> 00:23:22,667 Gert, I am not into your jokes. Let's check the Manta. 291 00:23:23,042 --> 00:23:25,000 And get out of the car before the owner returns. 292 00:23:25,083 --> 00:23:29,625 We first have to settle, whether penis size really matters 293 00:23:30,667 --> 00:23:32,083 It can't be all about length? 294 00:23:32,292 --> 00:23:33,292 But instead? 295 00:23:33,375 --> 00:23:34,875 Yes, because? 296 00:23:38,458 --> 00:23:39,625 Nice car. 297 00:23:41,542 --> 00:23:42,958 I'm Gert. 298 00:23:43,958 --> 00:23:45,333 Good for you. 299 00:23:47,000 --> 00:23:48,458 I am Bertie. 300 00:23:50,000 --> 00:23:52,208 Hey, and you? 301 00:23:56,375 --> 00:23:57,583 Who was that? 302 00:23:57,667 --> 00:23:59,323 Forget her. I made a list of parts for the race 303 00:23:59,333 --> 00:24:01,750 No racing. I am still the boss around here... 304 00:24:03,000 --> 00:24:05,115 Now change your cloths, in the garage still 2 cars... 305 00:24:05,125 --> 00:24:06,875 Man, who is she? 306 00:24:06,917 --> 00:24:08,542 No one cares. Now look at the list. 307 00:24:08,625 --> 00:24:09,792 We have to go, now! 308 00:24:10,208 --> 00:24:11,542 Are you crazy? 309 00:24:11,583 --> 00:24:12,667 I'm going after her. 310 00:24:13,333 --> 00:24:14,813 If you go now, don't bother to return. 311 00:24:15,250 --> 00:24:16,792 Bertie, come on? 312 00:24:16,875 --> 00:24:18,167 Did you loose your mind? 313 00:24:20,167 --> 00:24:21,375 What are you waiting for? 314 00:24:21,542 --> 00:24:24,750 If you're leaving... then you'll fire me. Send me the papers! 315 00:24:25,458 --> 00:24:27,792 He doesn't mean it. I will fix it. 316 00:24:28,250 --> 00:24:30,208 Have you gone nuts? 317 00:24:35,125 --> 00:24:37,167 Hey, there she is. 318 00:24:51,708 --> 00:24:53,125 Now we lost her. 319 00:24:53,250 --> 00:24:54,917 And that's your biggest problem? 320 00:24:55,167 --> 00:24:57,007 Did you even get the part where you got fired? 321 00:24:57,917 --> 00:24:59,250 I don't care. 322 00:25:07,875 --> 00:25:09,625 Of course we can't use the garage now. 323 00:25:11,333 --> 00:25:13,583 Hey, there she is step on it! 324 00:25:21,500 --> 00:25:23,792 Nuclear power? No thanks. Those people I like 325 00:25:26,417 --> 00:25:28,977 100 km per hour is fast enough? Man, the car can't even make 99. 326 00:25:32,000 --> 00:25:36,333 Hey there, Mickey Mouse Green pickles should use the left lane! 327 00:25:37,583 --> 00:25:40,708 Do you have similar suspension like your car? 328 00:25:41,833 --> 00:25:46,417 My friend here, with the nice jacket, is totally into you. 329 00:25:49,083 --> 00:25:51,723 The least you can do it look over, He doesn't look that bad at all! 330 00:25:53,625 --> 00:25:56,208 Who do you think you are, you stupid goose. 331 00:25:56,292 --> 00:25:57,708 Watch out! 332 00:26:05,375 --> 00:26:06,708 You, cow! 333 00:26:24,208 --> 00:26:26,542 Sabine, what are you doing? 334 00:26:27,167 --> 00:26:28,792 I forgot to finish something. 335 00:26:29,083 --> 00:26:30,708 Ah, a pregnancy test. 336 00:26:31,708 --> 00:26:33,542 I thought you didn't have a boyfriend. 337 00:26:33,583 --> 00:26:34,625 No 338 00:26:35,417 --> 00:26:39,292 And what's this? 339 00:26:41,708 --> 00:26:44,958 Your friend the hairdresser? Does she want a baby? 340 00:26:45,625 --> 00:26:47,042 I guess so. 341 00:26:47,167 --> 00:26:49,917 Then you have bad news... it's negative. 342 00:26:51,625 --> 00:26:55,750 Whoa, it's a big grenade. 343 00:26:57,125 --> 00:26:58,917 Gert, look here. 344 00:26:59,167 --> 00:27:02,250 Ja, where do you want to leave that thing? 345 00:27:02,458 --> 00:27:04,083 Gert, it's just a joke. 346 00:27:04,500 --> 00:27:06,820 You have to make a grill, so that the idiots don't get in. 347 00:27:07,958 --> 00:27:11,250 Haha, that the idiots can't get in... 348 00:27:21,167 --> 00:27:23,292 Bertie, we don't have to for boy toys on your car... 349 00:27:23,333 --> 00:27:25,625 The car must go fast. Doesn't matter how it looks. 350 00:27:26,000 --> 00:27:28,750 Man, are you negative. Let me see the list. 351 00:27:32,167 --> 00:27:34,458 Reife Zeugnis? What is that nonsense? 352 00:27:35,417 --> 00:27:37,708 Bertie, It's a Reifen Zeugnis. 353 00:27:39,000 --> 00:27:40,440 So I noticed, do you think I'm daft? 354 00:27:41,625 --> 00:27:43,458 You graduated high school? 355 00:27:43,708 --> 00:27:47,833 Yes, I went to the evening academy And did my graduation studies, good enuff? 356 00:27:49,583 --> 00:27:50,667 Gert. 357 00:27:50,750 --> 00:27:52,124 Where is the problem? 358 00:27:52,125 --> 00:27:52,208 You graduated? Where is the problem? 359 00:27:52,209 --> 00:27:53,375 You graduated? 360 00:27:53,667 --> 00:27:55,292 Yes, I graduated. 361 00:27:56,333 --> 00:27:59,042 Unbelievable. And you never told me! 362 00:27:59,667 --> 00:28:02,387 What would have happened? You would have been pissed, as you are now. 363 00:28:02,792 --> 00:28:05,167 I'm not insulted. I don't need to graduate. 364 00:28:05,333 --> 00:28:07,250 It's a luxury anyway. 365 00:28:07,542 --> 00:28:09,625 Man, get a grip. 366 00:28:10,250 --> 00:28:11,810 You're going to college now too, right? 367 00:28:13,583 --> 00:28:16,167 That's is going to be fun. 368 00:28:16,417 --> 00:28:18,083 Eating muesli, bicycle riding.. 369 00:28:19,042 --> 00:28:20,917 I could not care less. 370 00:28:20,958 --> 00:28:23,833 You are making it look like I graduated just to get on your nerves. 371 00:28:23,875 --> 00:28:25,542 . 372 00:28:25,667 --> 00:28:27,958 Now I get it why you are after that student chick. 373 00:28:28,375 --> 00:28:31,250 Shut up, you ruined everything! 374 00:28:31,750 --> 00:28:33,333 You are not the only one with problems. 375 00:28:33,417 --> 00:28:34,657 You already got your love pearl 376 00:28:34,833 --> 00:28:36,667 Its a lot of hassle That's all. 377 00:28:40,917 --> 00:28:45,167 All the time she talks about houses why all the rush. 378 00:28:58,667 --> 00:29:01,000 I have to change cloths. Would you please wait? 379 00:29:01,083 --> 00:29:02,750 Nope, have to take care of something. 380 00:29:02,792 --> 00:29:04,208 We meet at my place later. 381 00:29:25,042 --> 00:29:26,875 Ushi, we have to talk. 382 00:29:27,167 --> 00:29:28,250 I'm listening. 383 00:29:29,583 --> 00:29:33,500 Because of the race we have an extra 5000 We could drive to the furniture store. 384 00:29:35,917 --> 00:29:37,375 Are you dreaming? 385 00:29:37,792 --> 00:29:40,875 5000? That's a lot of dough. 386 00:29:41,000 --> 00:29:42,542 Mind your own business, right? 387 00:29:44,583 --> 00:29:46,625 I'm off. 388 00:29:48,083 --> 00:29:49,583 What do you want from him? 389 00:29:49,792 --> 00:29:51,592 Helmut invited me to enter in the Miss contest 390 00:29:54,333 --> 00:29:56,083 Ciao, see you later. 391 00:29:59,083 --> 00:30:00,667 You are not participating, are you? 392 00:30:00,792 --> 00:30:02,208 And why not? 393 00:30:02,292 --> 00:30:03,417 Because it's totally stupid. 394 00:30:03,792 --> 00:30:05,750 As stupid as your race. 395 00:30:05,833 --> 00:30:08,033 That's totally different. We'll talk about it later, ok? 396 00:30:08,625 --> 00:30:11,250 If you are racing, than I am going to the beauty contest. 397 00:30:11,417 --> 00:30:12,792 You are not blackmailing me. 398 00:30:13,000 --> 00:30:14,167 Think again carefully. 399 00:30:14,958 --> 00:30:16,542 Ushi, this is a disappointment. 400 00:30:16,875 --> 00:30:20,208 I'm racing for your furniture and you are pulling off this shit. 401 00:30:23,375 --> 00:30:27,375 You are all trying to drive me crazy. You'll be amazed. 402 00:30:32,792 --> 00:30:37,042 Heavy shit... Heavy shit. 403 00:30:48,417 --> 00:30:49,583 What's up. Nose? 404 00:30:49,792 --> 00:30:51,792 What about a little race? 405 00:30:52,042 --> 00:30:54,375 Or are you to scared in your tuned taxi? 406 00:30:59,167 --> 00:31:01,167 Try your best, shorty... 407 00:31:13,042 --> 00:31:16,542 It is 13.30, you are listening to the Saturday afternoon journal 408 00:31:19,667 --> 00:31:21,500 Why these lousy tools? 409 00:31:24,333 --> 00:31:26,133 You were expecting a fully equipped garage... 410 00:31:27,458 --> 00:31:29,250 We could have had that at Eckhard's. 411 00:31:29,417 --> 00:31:31,167 Don't start with that. 412 00:31:31,750 --> 00:31:33,292 Hand me the wrench size 8. 413 00:31:40,750 --> 00:31:42,542 This is a 10, Bertie. 414 00:31:42,750 --> 00:31:44,292 If it says 10, it's a 10. 415 00:31:44,458 --> 00:31:45,833 A 12, is a size 12. 416 00:31:45,958 --> 00:31:47,042 A 6, is a 6.. 417 00:31:47,375 --> 00:31:48,855 And when there is a 8, it's a size 8. 418 00:31:49,292 --> 00:31:52,167 Alright alright, no need to act so 419 00:31:52,625 --> 00:31:54,417 academic to me. 420 00:31:59,792 --> 00:32:02,499 Finished. And now of to the stadium. 421 00:32:02,500 --> 00:32:02,624 Bertie, could you please come to your dad. Finished. And now of to the stadium. 422 00:32:02,625 --> 00:32:04,750 Bertie, could you please come to your dad. 423 00:32:05,333 --> 00:32:06,917 What does he want? 424 00:32:07,042 --> 00:32:08,208 Come on. 425 00:32:13,667 --> 00:32:15,750 Dad, can't you drive the bird yourself? 426 00:32:15,917 --> 00:32:17,833 No, I just polished the car. 427 00:32:18,958 --> 00:32:21,000 But we want to go to the football match. 428 00:32:21,167 --> 00:32:24,583 Please it for me It's not more than 10 minutes 429 00:32:25,917 --> 00:32:29,542 Or do you want your mother to know, that Ushi spend the night here. 430 00:32:33,958 --> 00:32:35,042 That's just brilliant. 431 00:32:35,208 --> 00:32:36,958 Shut it! 432 00:32:43,625 --> 00:32:47,458 12 needles.704, size 48mm, Steel, nickel. 433 00:32:50,917 --> 00:32:52,083 12? 434 00:32:52,167 --> 00:32:53,607 I'll open it, so that you can check. 435 00:32:53,625 --> 00:32:55,792 Don't talk back like that. 436 00:32:56,417 --> 00:32:58,042 Plastic gloves? 437 00:32:59,708 --> 00:33:01,042 Why would I need those? 438 00:33:01,417 --> 00:33:03,167 AIDS protection. 439 00:33:03,500 --> 00:33:05,300 Are the gloves in your first aid kit, or not?? 440 00:33:05,542 --> 00:33:07,250 Gloves? 441 00:33:07,667 --> 00:33:10,125 You probably never heard of these? 442 00:33:11,583 --> 00:33:14,990 At the pigeon show in Gelsenkirchen breeders from the former east came 443 00:33:21,875 --> 00:33:24,167 Such a beautiful birdy. 444 00:33:24,833 --> 00:33:27,292 My little beautiful pigeon. 445 00:33:27,542 --> 00:33:35,333 and for the first time a silver medal for a wattled pigeon from a member of our club. 446 00:33:37,083 --> 00:33:38,708 Would you like to know more? 447 00:33:38,792 --> 00:33:40,625 Thanks. 448 00:33:41,958 --> 00:33:46,125 I have sufficient information now. Thanks very much. 449 00:33:50,375 --> 00:33:53,500 Sweet pigeon, would you let me caress you? 450 00:33:58,292 --> 00:33:59,875 Hi. 451 00:34:02,083 --> 00:34:03,043 What are you doing here? 452 00:34:03,500 --> 00:34:04,870 I am looking for bird voices. 453 00:34:05,083 --> 00:34:06,870 Could you please repeat what you just said? 454 00:34:07,958 --> 00:34:08,958 No, no. 455 00:34:09,292 --> 00:34:10,500 Come on.. 456 00:34:11,500 --> 00:34:12,460 What? You think so, now? 457 00:34:16,333 --> 00:34:17,417 I can't do it 458 00:34:18,083 --> 00:34:19,523 Respect, sounds like a professional. 459 00:34:21,125 --> 00:34:23,208 Hey Gert, come on, we have to get to the stadium. 460 00:34:23,375 --> 00:34:24,042 Hello Mannie. 461 00:34:24,875 --> 00:34:26,167 'Mannie', what's with Mannie? 462 00:34:26,292 --> 00:34:27,750 How is your crap car? 463 00:34:28,000 --> 00:34:31,167 You better hush, I almost damaged it because of you. 464 00:34:31,542 --> 00:34:33,375 And you can't get it up now? 465 00:34:35,875 --> 00:34:38,500 She wondered if you had potency problems. 466 00:34:39,375 --> 00:34:42,875 Potency problems? Me? 467 00:34:43,208 --> 00:34:44,875 Do I look like a student? 468 00:34:45,000 --> 00:34:46,875 Bertie, get lost! 469 00:34:47,083 --> 00:34:49,042 Did you ever drive faster than 50? 470 00:34:49,125 --> 00:34:50,208 How? 471 00:34:50,333 --> 00:34:52,958 You have no idea what it's like to drive in a car that can go 190. 472 00:34:53,417 --> 00:34:54,458 No, no idea. 473 00:34:54,750 --> 00:34:56,958 Then don't blabber about it, if you have no clue. 474 00:34:57,500 --> 00:34:59,667 Bertie, don't you have a call to make or something? 475 00:34:59,750 --> 00:35:00,917 Let him. 476 00:35:01,083 --> 00:35:02,958 Yea, let me. -I'm letting. 477 00:35:04,958 --> 00:35:10,875 It's awesome, when you in the perfect ride, Not the wreck that you drive, but the perfect car... 478 00:35:11,833 --> 00:35:15,167 Driving through town, windows down 479 00:35:15,542 --> 00:35:19,417 sounds system loud. That's more than driving... 480 00:35:19,500 --> 00:35:23,667 The feeling is great. Total freedom it's... I can't describe it 481 00:35:30,958 --> 00:35:32,583 Why am I even talking to you? 482 00:35:32,708 --> 00:35:34,708 My sound system cost more than you care. 483 00:35:34,875 --> 00:35:36,833 Bertie, stop talking rubbish. 484 00:35:37,375 --> 00:35:39,583 What got into you, it's not rubbish, It's the truth. 485 00:35:39,708 --> 00:35:42,375 Bertie, you're an idiot... 486 00:35:42,667 --> 00:35:45,375 Hey, stupid, what did you do to the case? 487 00:35:45,542 --> 00:35:47,167 There, there she is! 488 00:35:47,917 --> 00:35:49,542 Bertie, I think we have to go. 489 00:35:58,125 --> 00:35:59,375 Hey sweetie. 490 00:35:59,500 --> 00:36:00,625 Hi babe. 491 00:36:04,000 --> 00:36:06,333 Wow, you're looking sharp. 492 00:36:12,500 --> 00:36:13,292 Hai 493 00:36:13,333 --> 00:36:14,708 and? 494 00:36:18,292 --> 00:36:19,375 I'm here to pick you up. 495 00:36:19,458 --> 00:36:20,667 Sure. 496 00:36:21,042 --> 00:36:22,333 Well, here I am. 497 00:36:23,042 --> 00:36:25,125 Wassup, I thought we were going to the lake. 498 00:36:25,333 --> 00:36:27,667 Of course. So where's your gear? 499 00:36:28,125 --> 00:36:30,667 I swim without. 500 00:36:53,083 --> 00:36:53,542 I'm here. 501 00:36:53,583 --> 00:36:54,375 And...? 502 00:36:54,417 --> 00:36:55,583 Negative. 503 00:36:55,708 --> 00:36:57,375 Oh no, I'm pregnant. 504 00:36:57,542 --> 00:36:59,958 Negative, means that you are not pregnant. 505 00:37:00,667 --> 00:37:03,083 Anyways, I thought you liked to have a baby. 506 00:37:03,333 --> 00:37:05,167 But not from Bertie, he's such a child. 507 00:37:05,333 --> 00:37:08,917 You should have seen him, when I told him about the miss contest. 508 00:37:09,083 --> 00:37:10,708 I can imagine. 509 00:37:15,250 --> 00:37:17,583 If I look at a man he looks away 510 00:37:18,792 --> 00:37:20,250 I would give anything for your luck. 511 00:37:27,875 --> 00:37:30,167 Man, we will never make it on time for the kick off. 512 00:37:43,833 --> 00:37:45,875 It runs pretty smooth, huh? 513 00:37:45,917 --> 00:37:47,708 Only the clutch is a bit weak. 514 00:37:47,833 --> 00:37:52,083 I'm such an idiot! I should have asked for her phone number. 515 00:37:52,208 --> 00:37:53,667 Trust me, you will see her again. 516 00:37:54,125 --> 00:37:55,917 Really? You think so, where? 517 00:37:56,625 --> 00:37:59,000 I don't know, at a radio station event. 518 00:37:59,292 --> 00:38:01,417 Listen, there is something with the engine. 519 00:38:01,833 --> 00:38:03,792 That's an idea! We can check the radios stations. 520 00:38:03,958 --> 00:38:06,042 Gert, we have a match to go to. 521 00:38:08,667 --> 00:38:12,417 We seriously have to talk. 522 00:38:19,125 --> 00:38:21,833 - We are the champions! - Of the forest! 523 00:38:23,500 --> 00:38:26,833 What do we drink? Beer! And the others? Water! 524 00:38:28,875 --> 00:38:34,292 Pull all Bavarian lederhosen down... Lederhosen down!!! 525 00:38:54,750 --> 00:38:59,417 What do you car and a condom have in common? They both block traffic... 526 00:39:14,167 --> 00:39:17,292 When you car can't beat that BMW, then the race will be a problem. 527 00:39:17,375 --> 00:39:19,083 Hold on, there is still one gear to go. 528 00:39:22,250 --> 00:39:23,833 There you go! 529 00:39:24,000 --> 00:39:25,792 Bertie, don't overheat the engine! 530 00:39:26,875 --> 00:39:29,500 Gert, it's a Manta engine. 531 00:39:31,167 --> 00:39:33,208 This one's for you guys... bye bye! 532 00:39:40,750 --> 00:39:43,417 Oh man, shit. 533 00:39:59,208 --> 00:40:02,125 What's that? What? That! 534 00:40:04,875 --> 00:40:06,958 Gert, say something, you're the mechanic. 535 00:40:07,375 --> 00:40:09,333 Kohlenfresser, finished. 536 00:40:13,375 --> 00:40:14,500 You have a nice car. 537 00:40:16,250 --> 00:40:17,958 Nice? This car is hot! 538 00:40:19,208 --> 00:40:23,125 Double turbo, lowered bodywork, and 215 km per hour... 539 00:40:24,583 --> 00:40:26,333 What do you think of the sport seats. 540 00:40:27,167 --> 00:40:29,917 It's the same as the gynecologist chair. 541 00:40:34,375 --> 00:40:36,542 It is so hot in here. Can't we go somewhere? 542 00:40:38,167 --> 00:40:41,417 Yeah, ok. I know a good ice cream shop. 543 00:40:56,958 --> 00:40:58,958 Hey girls, Wassup? 544 00:40:59,750 --> 00:41:01,125 With him I might have a change. 545 00:41:01,167 --> 00:41:04,247 Stop complaining, we have to work on your image. Let's change your hair color. 546 00:41:06,000 --> 00:41:07,375 Save your energy. 547 00:41:08,042 --> 00:41:11,542 I'm sorry, but you have to work on your hair! 548 00:41:16,500 --> 00:41:19,625 I've never seen a pimp But he fits the profile. 549 00:41:23,417 --> 00:41:25,875 Here's your ice cream. Vanilla and lemon. 550 00:41:27,875 --> 00:41:30,125 Chickies! 551 00:41:30,583 --> 00:41:31,583 And? 552 00:41:38,542 --> 00:41:41,667 New gear shift. Still a bit grumpy. 553 00:41:48,500 --> 00:41:50,667 Oh shit! 554 00:41:59,458 --> 00:42:01,625 He's toast. 555 00:42:34,000 --> 00:42:36,583 Honey, you're in quite a hurry to get to the pool. 556 00:42:36,625 --> 00:42:39,292 I have to swim, it's so warm. 557 00:42:41,333 --> 00:42:43,653 When it's too warm, just loose the shirt. Shall I help you? 558 00:42:43,958 --> 00:42:45,958 No no, not now. 559 00:42:58,917 --> 00:43:01,000 [Radio: Soccer match] 560 00:43:11,833 --> 00:43:13,917 GOAL!! 561 00:43:14,208 --> 00:43:17,458 We're winning for once, And I am not there to see it. 562 00:43:17,708 --> 00:43:19,375 Come on, save it. 563 00:43:19,500 --> 00:43:21,875 Why am I pushing this pickle anyway? 564 00:43:24,292 --> 00:43:26,292 I can forget about the race. 565 00:43:26,417 --> 00:43:28,125 Stop Whining. 566 00:43:31,750 --> 00:43:35,792 I know that sound... That's my Manta! 567 00:43:53,917 --> 00:43:57,250 [~The Manta Song~] 568 00:44:31,458 --> 00:44:33,583 Oh crap! 569 00:44:38,917 --> 00:44:41,125 In there, fast! 570 00:44:55,333 --> 00:44:57,792 Damn, there he is again. 571 00:45:31,250 --> 00:45:33,375 Oh no. 572 00:45:47,083 --> 00:45:50,000 Brake, brake! 573 00:45:54,792 --> 00:45:57,167 It's closed? I am not a burglar. 574 00:45:57,417 --> 00:46:00,917 What burglary, take it easy I have a key. 575 00:46:06,667 --> 00:46:08,875 Could you make more noise?! 576 00:46:15,500 --> 00:46:16,667 Angie? 577 00:46:19,042 --> 00:46:20,792 You're looking mighty fine. 578 00:46:23,292 --> 00:46:25,208 Anyone ever told you that? 579 00:46:25,292 --> 00:46:28,917 Sure, but never as original as you. 580 00:46:30,000 --> 00:46:32,458 Did you have a boyfriend? 581 00:46:32,750 --> 00:46:34,542 Doesn't matter. 582 00:46:39,083 --> 00:46:41,833 What do you think of me? 583 00:46:43,375 --> 00:46:45,583 Cute. 584 00:46:54,375 --> 00:46:56,667 You show him who's boss! 585 00:48:03,833 --> 00:48:05,042 Shit. 586 00:48:05,083 --> 00:48:06,958 But it's cool. 587 00:48:12,000 --> 00:48:14,750 Hey, did you see a blue Manta? 588 00:48:15,500 --> 00:48:17,958 No, no cars here. 589 00:48:20,750 --> 00:48:23,500 Maybe in the lake shall I have a look? 590 00:48:23,708 --> 00:48:25,750 You're always swimming with clothes on? 591 00:48:26,000 --> 00:48:27,958 Of course, we're no nudists. 592 00:48:29,667 --> 00:48:30,792 What do you think? 593 00:48:32,792 --> 00:48:34,417 Not sure. 594 00:48:38,083 --> 00:48:39,625 Same as before, but red. 595 00:48:40,042 --> 00:48:42,292 Rubbish, it's a big difference. 596 00:48:42,375 --> 00:48:44,500 You would even have a chance at the miss contest. 597 00:48:44,833 --> 00:48:46,792 If you lend me your chest... 598 00:48:47,208 --> 00:48:48,417 You really want to compete? 599 00:48:48,917 --> 00:48:51,458 Of course not, I just wanted to make Bertie jealous. 600 00:48:51,500 --> 00:48:54,708 You have to life up to your threats, or you're the one who's screwed. 601 00:48:54,917 --> 00:48:56,625 I'm not only competing to annoy Bertie. 602 00:48:57,583 --> 00:48:58,292 Yes! 603 00:48:58,417 --> 00:48:59,958 Only when you compete too! 604 00:49:00,458 --> 00:49:02,667 I should take part in such a meet contest? 605 00:49:03,042 --> 00:49:04,722 If you're not going I'm not doing it either 606 00:49:05,458 --> 00:49:09,292 Ushie, I only attract idiots. 607 00:49:09,625 --> 00:49:11,875 We'll have fun! 608 00:49:17,375 --> 00:49:18,282 Did you forget anything? 609 00:49:18,292 --> 00:49:21,542 Please excuse me, but the hair conditioner you gave me 610 00:49:21,833 --> 00:49:24,083 I think it went bad. 611 00:49:24,208 --> 00:49:28,000 My daughter tried it for an hour but it's not working. 612 00:49:28,750 --> 00:49:31,083 Ok, that can happen I'll give you something else. 613 00:49:34,125 --> 00:49:35,292 Good weekend. You too. 614 00:49:35,333 --> 00:49:36,708 Thanks. 615 00:49:37,000 --> 00:49:38,750 Grab your bags, then we can go. 616 00:49:49,000 --> 00:49:50,583 What are you doing? 617 00:49:51,042 --> 00:49:54,208 Nothing. I forgot something I'll have to get back to the practice. 618 00:50:01,417 --> 00:50:04,417 Hakan, could you help me...????? 619 00:50:05,458 --> 00:50:07,625 Will you let me finish the spark plugs. 620 00:50:23,667 --> 00:50:26,458 Hakan, we need a towing rope. 621 00:50:26,667 --> 00:50:27,833 Got caught in the rain? 622 00:50:27,917 --> 00:50:29,292 Nope, full in. 623 00:50:29,917 --> 00:50:32,875 Better yet, 2 ropes And do you have diving goggles? 624 00:50:33,167 --> 00:50:35,042 Diving goggles? 625 00:50:35,500 --> 00:50:37,917 Wow, the great white shark. 626 00:50:38,417 --> 00:50:41,000 It's attached You can pull it out now. 627 00:50:42,500 --> 00:50:44,125 OK, I'll drive. 628 00:51:01,250 --> 00:51:03,625 There it is, we did it! 629 00:51:29,458 --> 00:51:31,583 Wow, it's like a wetland biome. 630 00:51:31,958 --> 00:51:34,667 Looks totally finished. 631 00:51:37,958 --> 00:51:39,518 Gert will kill me when he sees his car. 632 00:51:39,750 --> 00:51:40,958 It's a total write off. 633 00:51:44,000 --> 00:51:45,500 It might still run? 634 00:51:45,667 --> 00:51:47,375 Let's push it back in. 635 00:51:48,208 --> 00:51:50,542 Hey, hold you head up, we'll fix it. What do you think? 636 00:51:53,292 --> 00:51:55,652 So, first we'll drive it into town. Then we can see further. 637 00:51:56,042 --> 00:51:57,875 Come on, get behind the wheel. 638 00:52:01,625 --> 00:52:03,958 Eew, smells like a fish shop. 639 00:52:05,250 --> 00:52:08,125 Man, I hate birthdays. I should have stayed in bed. 640 00:52:20,042 --> 00:52:25,708 Ok, what goes through the mind of a Manta driver, when he drives into a wall with 180 km/h? 641 00:52:26,792 --> 00:52:28,250 The tail wing. 642 00:52:29,833 --> 00:52:33,833 Now back to Radio 88, a sound so powerful 643 00:52:34,083 --> 00:52:36,875 it will knock the dents out of your bodywork. 644 00:52:38,667 --> 00:52:40,167 And, did you get the clip? 645 00:52:41,208 --> 00:52:42,542 And the interview? Yes. 646 00:52:43,708 --> 00:52:47,333 And I have something else for you. Yeah, what? 647 00:52:48,458 --> 00:52:50,833 A Manta driver in the wild. 648 00:52:50,875 --> 00:52:53,542 Whoa, sweet. Let's hear it. 649 00:52:54,708 --> 00:53:00,917 It's awesome, when you in the perfect ride, Not the wreck that you drive, but the perfect car... 650 00:53:01,000 --> 00:53:07,875 Driving through town, windows down, sounds system loud. That's more than driving... 651 00:53:07,958 --> 00:53:11,583 The feeling is great. Total freedom. 652 00:53:11,667 --> 00:53:14,375 Girl, that's exactly what we need The voice of the common man. 653 00:53:14,708 --> 00:53:18,917 The voice of the common man, raw and unfiltered I must have the tape. 654 00:53:19,667 --> 00:53:24,750 No problem Ralph, but only when I can get on the show 655 00:53:36,833 --> 00:53:40,042 Wow, you got it right Let get it down. 656 00:53:43,042 --> 00:53:44,708 Gert, this is stealing. 657 00:53:45,000 --> 00:53:47,000 It's just borrowing, nothing more. 658 00:53:47,083 --> 00:53:49,844 Tomorrow, I will switch back the engines No one will know. No problem. 659 00:53:50,417 --> 00:53:54,542 Borrowing? We can't just go in and steal an engine from a 100.000 car. 660 00:53:54,792 --> 00:53:57,250 Are you talking to me? 661 00:53:58,667 --> 00:54:00,792 Easy, easy! 662 00:54:01,042 --> 00:54:03,000 Hold it! 663 00:54:03,375 --> 00:54:05,083 That should fit! 664 00:54:08,292 --> 00:54:10,167 Still feels wet. 665 00:54:10,292 --> 00:54:11,917 Look at the indicator relay. 666 00:54:15,083 --> 00:54:17,917 It's like a small aquarium, so sweet. 667 00:54:19,125 --> 00:54:21,208 Man, stop heating. 668 00:54:25,292 --> 00:54:29,208 Ok, the oil is replaced, new spark plugs, and the rest is polished. 669 00:54:29,500 --> 00:54:31,583 The electric parts are all ok. 670 00:54:31,667 --> 00:54:33,042 Super Hakan, thanks. 671 00:54:33,292 --> 00:54:35,375 You're welcome it's not going to be cheap though. 672 00:54:37,333 --> 00:54:39,417 Let's give it a try. 673 00:54:55,583 --> 00:54:58,250 The ride works, but what about the wet car? 674 00:54:58,625 --> 00:55:01,542 With this hand dryer, it will take 2 years. 675 00:55:01,833 --> 00:55:04,583 You will need something bigger I have an idea. 676 00:55:06,500 --> 00:55:08,875 Ok, it's installed. 677 00:55:10,125 --> 00:55:11,500 That will do. 678 00:55:22,083 --> 00:55:24,292 What's going on here? 679 00:55:26,125 --> 00:55:27,250 We're repairing stuff. 680 00:55:27,750 --> 00:55:28,875 But you don't work here? 681 00:55:29,333 --> 00:55:29,958 No, no. 682 00:55:30,667 --> 00:55:32,417 Don't you move! I'm calling the police. 683 00:55:34,375 --> 00:55:37,333 Mr Honawitz, working in the middle of the night? 684 00:55:37,792 --> 00:55:41,000 Well it's an emergency. Damage to a race car. 685 00:55:41,417 --> 00:55:43,817 You know our slogan "Auto Eckhart supports the motor sport". 686 00:55:44,167 --> 00:55:46,125 Also the touring class. Right? 687 00:55:48,250 --> 00:55:50,583 That car must have a lot of power. 688 00:55:52,833 --> 00:55:55,083 We'll have to get going! 689 00:55:55,667 --> 00:55:57,458 Excuse me. 690 00:56:03,625 --> 00:56:09,375 This is a construction trick, with this you can dry a building in 2 days. 691 00:56:10,167 --> 00:56:11,750 What a brilliant machine. 692 00:56:12,000 --> 00:56:16,500 And now of to the disco. You'll have to pay heavily for this. 693 00:56:18,750 --> 00:56:20,750 Tequila all night long. 694 00:56:21,833 --> 00:56:24,417 You caught a cold, loose the shirt. 695 00:56:25,167 --> 00:56:26,125 What are you doing? 696 00:56:26,375 --> 00:56:27,500 We will dry it right away. 697 00:56:27,667 --> 00:56:30,625 Shall I strip too? No thanks, no interest. 698 00:56:38,792 --> 00:56:42,917 You can go ahead, we will come later. 699 00:56:44,250 --> 00:56:46,292 So that is going on. 700 00:56:56,917 --> 00:56:59,917 It was a wash out today, right? 701 00:57:00,958 --> 00:57:02,417 You could say that. 702 00:57:04,000 --> 00:57:06,125 I'm sorry about what happened. 703 00:57:06,250 --> 00:57:08,708 What? Today was absolutely great. 704 00:57:10,417 --> 00:57:11,958 You think so? 705 00:57:12,208 --> 00:57:14,250 I had a great time. 706 00:57:16,083 --> 00:57:18,208 Our cloths! 707 00:57:25,125 --> 00:57:28,708 Bertie, easy, let the clutch come up slowly. 708 00:57:31,292 --> 00:57:34,833 I know how to drive a car I don't need an instructor. 709 00:57:42,000 --> 00:57:44,333 Oh shit, this is a war machine. 710 00:57:44,750 --> 00:57:49,583 I told you to take it easy! The car now has 120 horse power. 711 00:57:49,750 --> 00:57:53,458 You to The car is not designed for these forces. 712 00:57:54,875 --> 00:57:57,083 Could you stop here! Why? 713 00:58:02,583 --> 00:58:05,667 Need furniture for your house? 714 00:58:05,708 --> 00:58:07,750 There's that big mouth again. 715 00:58:12,458 --> 00:58:14,542 Found it. 716 00:58:15,792 --> 00:58:17,500 What do you want with that junk? 717 00:58:17,667 --> 00:58:21,125 We need the weight on the rear axle, Grab on! 718 00:58:24,208 --> 00:58:26,083 Open the trunk. 719 00:58:28,417 --> 00:58:29,958 You have a cigarette? Yes 720 00:58:30,625 --> 00:58:32,708 It's Manta night at radio 88. 721 00:58:32,875 --> 00:58:36,833 So come on boys and girls get a seat in front of your radio. 722 00:58:37,583 --> 00:58:40,667 OK. Who do manta drivers don't get aids? 723 00:58:41,625 --> 00:58:44,000 because viruses have their pride too. 724 00:58:48,917 --> 00:58:51,500 And why are Manta drivers always buried on Mondays? 725 00:58:51,625 --> 00:58:54,333 Obvious, then the blond hairdresser girlfriends are free. 726 00:59:19,000 --> 00:59:21,458 Hey Bertie. What is left when a Manta burns down? 727 00:59:22,750 --> 00:59:25,292 A gold chain and a crying hairdresser. 728 00:59:29,167 --> 00:59:33,792 Comedian, but will you still be laughing, when you owe me that 5000. 729 00:59:39,000 --> 00:59:41,708 You want a busted lip, right? 730 00:59:42,375 --> 00:59:46,833 You won't stand a chance, against my 16 valves. 731 00:59:58,208 --> 01:00:00,667 So Bertie, did you come to see me win? 732 01:00:02,792 --> 01:00:04,458 You're really going to participate? 733 01:00:04,750 --> 01:00:05,750 Participate and win. 734 01:00:06,333 --> 01:00:08,417 OK, but then you can kiss your new kitchen goodbye. 735 01:00:08,792 --> 01:00:11,208 I rather spend it here. 736 01:00:11,500 --> 01:00:12,667 Do what you want! 737 01:00:17,375 --> 01:00:19,750 All that beauty blinds me. 738 01:00:22,792 --> 01:00:24,083 Ushie, if you continue this... 739 01:00:24,917 --> 01:00:26,542 Hey, you don't want trouble, right? 740 01:00:26,708 --> 01:00:29,458 Could you please mind your own business. This concerns us. 741 01:00:29,542 --> 01:00:32,042 I get the feeling you are harassing my guests. 742 01:00:32,250 --> 01:00:33,083 Is that right? 743 01:00:33,125 --> 01:00:33,875 No. 744 01:00:35,000 --> 01:00:36,333 Yes! 745 01:00:37,167 --> 01:00:39,292 Go on in, I will follow later. 746 01:00:41,667 --> 01:00:46,042 Hey, what's up? 747 01:00:46,542 --> 01:00:48,958 I would understand if you were 18. Cigarette? 748 01:00:55,167 --> 01:00:56,917 You have been together for long? 749 01:00:57,458 --> 01:00:59,417 None of your business. 750 01:00:59,625 --> 01:01:04,042 Why are you so stressed? No one wants anything from Ushie. 751 01:01:04,333 --> 01:01:08,500 Just so you know, my girl isn't entering this tit show. You got that? 752 01:01:08,708 --> 01:01:11,042 Alright, no problem. 753 01:01:15,167 --> 01:01:18,083 Listen carefully, Ushie is out of your life from now, got that? 754 01:01:18,750 --> 01:01:21,417 Now get in your loser car and get lost, you wanker. 755 01:01:26,458 --> 01:01:29,708 That guy can't get in, ever Ok. 756 01:01:59,667 --> 01:02:01,792 My mouth is watering. 757 01:02:11,000 --> 01:02:12,667 Your boyfriend is a hot head. 758 01:02:12,875 --> 01:02:15,833 Was there trouble? No, I calmed him down... 759 01:02:24,667 --> 01:02:25,792 Another one. 760 01:02:25,917 --> 01:02:28,917 I'll put up the carton you can help yourself. 761 01:02:36,708 --> 01:02:39,708 I'm sorry if I interfere. But don't you have to race? 762 01:02:40,792 --> 01:02:42,167 It's the only thing on my mind. 763 01:02:43,125 --> 01:02:45,792 You're not thinking about Ushie? No 764 01:02:48,583 --> 01:02:50,208 Sounds convincing. 765 01:02:52,417 --> 01:02:55,833 What is she thinking I should not be treated like that. 766 01:02:57,542 --> 01:03:00,625 What's going on, when there's a parking place, full of Manta's? 767 01:03:01,208 --> 01:03:04,042 PTA meeting of a special school. 768 01:03:04,917 --> 01:03:05,917 I have had it... 769 01:03:06,458 --> 01:03:10,250 Let's go to the radio station and kick the DJ in the nuts. Then he'll stop. 770 01:03:11,583 --> 01:03:13,667 Brilliant Bertie, brilliant. 771 01:03:14,125 --> 01:03:19,167 Mr. college boy is to good for that now? I'm sorry Gerd, really sorry. 772 01:03:19,333 --> 01:03:21,542 Don't start with that again! 773 01:03:24,000 --> 01:03:25,400 Hallo Florentine, - Hallo Ralph. 774 01:03:25,708 --> 01:03:29,292 I found the ultimate Manta driver. Yeah? Tell us 775 01:03:30,417 --> 01:03:34,125 he told me all about his Manta philosophy... 776 01:03:34,583 --> 01:03:36,333 Her name is Florentine. 777 01:03:39,375 --> 01:03:40,625 The stupid cow! 778 01:03:41,000 --> 01:03:42,083 Is this a life broadcast? 779 01:03:42,250 --> 01:03:48,083 Life is not the point, she's making fun of me! I don't like that. 780 01:03:48,500 --> 01:03:49,708 Let's go there. 781 01:03:50,958 --> 01:03:53,292 Good, at last you're back to your old self. 782 01:03:55,667 --> 01:03:57,625 Ok, you drive, I drink. 783 01:04:13,583 --> 01:04:15,333 Watch where you're going! 784 01:04:15,417 --> 01:04:17,083 You can change here. 785 01:04:17,167 --> 01:04:18,583 Change cloths? Why? 786 01:04:18,875 --> 01:04:20,833 It's not about the nicest dress. 787 01:04:20,917 --> 01:04:22,167 So it's a tit show after all. 788 01:04:22,375 --> 01:04:26,708 Girls, come on. Put this on. 789 01:04:28,958 --> 01:04:32,333 Are we supposed to wear these boring shirts? How will we look? 790 01:04:32,667 --> 01:04:35,125 No wonder, you forgot your push up bra 791 01:04:35,250 --> 01:04:37,542 And you can wrap your hanging boobs around your shoulders 792 01:04:40,167 --> 01:04:42,917 Children, stop that, 793 01:04:43,042 --> 01:04:45,333 at least until after the show. 794 01:04:46,792 --> 01:04:50,333 Babe, everything is under control. No worries. Just one word... 795 01:04:54,042 --> 01:04:56,292 Ibiza... yes? 796 01:04:56,833 --> 01:04:58,833 Ok, let's go. Showtime. 797 01:05:00,917 --> 01:05:02,792 Empty as well. 798 01:05:11,750 --> 01:05:14,583 Back to you Florentine, how does that Manta car look? 799 01:05:15,958 --> 01:05:18,708 It's a dream car, really well equipped... 800 01:05:20,583 --> 01:05:23,042 Will you find your way before Christmas? 801 01:05:25,208 --> 01:05:27,542 This guy will be amazed. 802 01:05:27,625 --> 01:05:30,625 with big rear spoilers and, how are they called... 803 01:05:31,042 --> 01:05:35,500 oh yes, side wings. 804 01:05:36,833 --> 01:05:40,208 The so called potency flaps... 805 01:06:01,958 --> 01:06:03,167 Where are you going? 806 01:06:07,542 --> 01:06:09,382 Where's the guy who is making the Manta jokes? 807 01:06:10,125 --> 01:06:13,208 Ralph? He is on the air now. Do you have an appointment? 808 01:06:14,417 --> 01:06:16,708 Yes, we are here to promote our new record. 809 01:06:17,583 --> 01:06:19,000 What's the name of your band? 810 01:06:20,167 --> 01:06:21,833 We are the Snappan duo. 811 01:06:21,917 --> 01:06:23,792 How am I doing? Very well. 812 01:06:24,208 --> 01:06:26,208 But don't expect applause, it's radio. 813 01:06:26,375 --> 01:06:27,542 Yes, pity. 814 01:06:27,750 --> 01:06:29,833 But you don't get hit by tomatoes. 815 01:06:33,375 --> 01:06:38,833 Ok, 16 Manta drivers are waiting outside a cinema, what's going on there? 816 01:06:39,625 --> 01:06:43,625 They are waiting for two more, the movie is for 18 and above 817 01:06:43,875 --> 01:06:46,000 That's enough! 818 01:06:46,542 --> 01:06:51,333 Here's Bertie. What's the difference between a DJ and an Asshole? 819 01:06:51,833 --> 01:06:54,000 There is none! 820 01:06:54,375 --> 01:06:55,417 What's this then? 821 01:06:55,667 --> 01:06:56,583 Do you want to go out? 822 01:06:56,625 --> 01:06:57,667 What? 823 01:06:57,708 --> 01:07:00,958 When this is not a good time for you, I can come back later 824 01:07:03,500 --> 01:07:04,833 Shall I call the police? 825 01:07:04,875 --> 01:07:06,235 No, no, just get them out of here. 826 01:07:06,417 --> 01:07:10,167 Please child, don't you're just messing it up. 827 01:07:10,333 --> 01:07:11,875 Change your tune, please? 828 01:07:12,167 --> 01:07:13,750 Take your friend and go! 829 01:07:13,792 --> 01:07:14,958 It's not my... 830 01:07:15,042 --> 01:07:18,167 Get out, both... Or you can look for another job. 831 01:07:18,583 --> 01:07:20,417 Say, what is this? Get out. 832 01:07:24,333 --> 01:07:28,167 What a nice public response. Great friends you have! 833 01:07:35,000 --> 01:07:37,292 There he lies, the great Opel. 834 01:07:37,792 --> 01:07:39,958 Leave Bertie alone It's your fault he went mad! 835 01:07:41,583 --> 01:07:42,750 Who, me? 836 01:07:43,958 --> 01:07:45,417 You tricked him. 837 01:07:45,875 --> 01:07:48,125 Can I help it that he's talking trash? 838 01:07:48,917 --> 01:07:50,517 Can he help it that you broadcast trash? 839 01:07:51,542 --> 01:07:53,458 You know what? No? 840 01:07:53,792 --> 01:07:55,583 Forget it! 841 01:07:57,708 --> 01:07:58,667 What? 842 01:07:59,167 --> 01:08:01,208 I thought you were better than this. 843 01:08:03,625 --> 01:08:05,083 What did you think then? 844 01:08:05,833 --> 01:08:07,167 I thought you were decent. 845 01:08:07,625 --> 01:08:09,375 I thought the same of you. 846 01:08:11,667 --> 01:08:13,125 Thank you. 847 01:08:18,708 --> 01:08:27,875 My friends, the last candidate for tonight, please put your hands together for - Sabine. 848 01:08:35,208 --> 01:08:39,500 Sabine, please tell the audience a bit about yourself. 849 01:08:40,167 --> 01:08:43,875 Well, I'm Sabine and I work as an assistant women therapist. 850 01:08:48,875 --> 01:08:52,250 Wow, I envy you for the views... into the world of women. 851 01:08:57,542 --> 01:08:59,250 Sabine, a final question... 852 01:08:59,750 --> 01:09:05,250 How does it feel to stand here, in front of such a great audience? 853 01:09:05,708 --> 01:09:10,375 I don't know, but I never saw so many idiots together. 854 01:09:16,458 --> 01:09:18,958 Brilliant. Music! 855 01:09:19,250 --> 01:09:21,708 She's so confident. Look at her! 856 01:09:27,667 --> 01:09:29,750 What is the punishment for kidnapping? 857 01:09:30,667 --> 01:09:33,042 You know why I came to the studio. 858 01:09:38,208 --> 01:09:40,042 Where are we going? 859 01:09:44,542 --> 01:09:46,208 Do you have a telephone? Of course. 860 01:09:54,458 --> 01:09:58,250 Could I have your number? 861 01:09:59,000 --> 01:10:01,417 It's a seven digit number, you'll never remember. 862 01:10:04,208 --> 01:10:05,375 The speed limit here is 80. 863 01:10:05,500 --> 01:10:06,708 I know! 864 01:10:06,958 --> 01:10:08,875 Then drive more slowly! 865 01:10:16,667 --> 01:10:17,792 Quickly... 866 01:10:19,375 --> 01:10:22,125 That's because of the turtle speed He's not used to that. 867 01:10:27,708 --> 01:10:30,250 Gerd, I think I have to let things run through my head. 868 01:10:33,917 --> 01:10:35,667 What does he mean by that? 869 01:10:35,958 --> 01:10:38,167 He has to puke. 870 01:10:38,917 --> 01:10:40,250 What's the use of that bucket? 871 01:10:40,542 --> 01:10:42,708 I don't know, maybe it's for when someone get's sick. 872 01:10:44,042 --> 01:10:48,375 And now the highlight of the show... Could the volunteers please come on stage. 873 01:10:52,958 --> 01:10:54,125 Grab the buckets. 874 01:10:54,625 --> 01:10:57,208 On my command... Attention 3... 2... 875 01:11:26,583 --> 01:11:29,417 Could Klaus get Angie a cola? 876 01:11:30,000 --> 01:11:31,583 Sure, a thousand. 877 01:11:37,958 --> 01:11:40,083 Respect, it really is your day today. 878 01:11:41,750 --> 01:11:43,167 You got that right. 879 01:11:49,458 --> 01:11:51,292 I see Klausy gets the full program. 880 01:11:52,708 --> 01:11:56,667 But you can stop the baby sitting, it's past midnight already. 881 01:11:56,750 --> 01:11:58,042 Come on, stop the nonsense. 882 01:11:58,500 --> 01:12:00,667 Babysitting? Midnight? How do you mean? 883 01:12:00,792 --> 01:12:02,833 It was your birthday. 884 01:12:03,000 --> 01:12:05,210 What has that got to do with my birthday? Nothing! 885 01:12:09,250 --> 01:12:12,500 Hold on. You have been leading me on all day, or not? 886 01:12:12,958 --> 01:12:14,667 No Klausy, you're getting it all wrong. 887 01:12:15,875 --> 01:12:17,417 I'm such an idiot! 888 01:12:17,500 --> 01:12:18,958 That's alright. 889 01:12:19,917 --> 01:12:21,708 Klausy, hold on. 890 01:12:34,333 --> 01:12:35,625 So you live here? 891 01:12:38,708 --> 01:12:40,125 Still here? 892 01:12:41,875 --> 01:12:43,542 And you're not even blond. 893 01:12:49,292 --> 01:12:50,875 Bertie, let's go see Ushie. 894 01:12:52,750 --> 01:12:54,917 I thought you were bailing out. 895 01:12:56,958 --> 01:13:01,833 Never... I will drive.. And I will win. 896 01:13:04,208 --> 01:13:06,083 Ok, then I'll see you in 10 minutes. 897 01:13:07,042 --> 01:13:08,250 Are you crazy? 898 01:13:08,333 --> 01:13:10,167 What? He wants to race like that? 899 01:13:11,208 --> 01:13:13,917 Bertie, that's dangerous. Don't do it... 900 01:13:28,542 --> 01:13:32,750 Give a big applause for our new Miss Westside '91. 901 01:13:34,833 --> 01:13:36,708 Ushie Ecker. 902 01:13:49,292 --> 01:13:51,875 Let's party further at my place... 903 01:13:56,833 --> 01:13:58,500 All for nothing, Bertie is not here. 904 01:13:59,083 --> 01:14:00,792 But you still have Ibiza. -Well bravo. 905 01:14:01,792 --> 01:14:07,042 In 5 months we meet again, to support Ushie in the finals. 906 01:14:08,333 --> 01:14:09,500 Not really... 907 01:14:09,792 --> 01:14:11,417 I don't look that bad. 908 01:14:11,458 --> 01:14:13,917 Right... but I don't know if pregnant women can participate. 909 01:14:15,292 --> 01:14:17,167 What? You told me it was positive. 910 01:14:17,708 --> 01:14:20,417 I screwed up. Now it's positive. 911 01:14:21,167 --> 01:14:23,125 So it's negative. 912 01:14:24,375 --> 01:14:26,042 Ok, thanks very much. 913 01:14:33,083 --> 01:14:35,458 Bertie is totally wasted. He wants to race. 914 01:14:35,542 --> 01:14:37,208 Oh no, where is he? To the chemical plant. 915 01:14:37,333 --> 01:14:38,542 I'm coming with you. 916 01:14:38,625 --> 01:14:40,917 I can't find my car. Where's Klausy? 917 01:14:41,375 --> 01:14:44,708 I left something in the car. Can I have the keys? 918 01:14:45,292 --> 01:14:46,333 The Ferrari? Yes. 919 01:14:50,000 --> 01:14:51,583 Don't lose them, ok? 920 01:15:30,458 --> 01:15:31,250 Where did she go? 921 01:15:31,375 --> 01:15:32,625 Who? Ushie. 922 01:15:33,167 --> 01:15:34,167 Don't know. 923 01:15:34,850 --> 01:15:38,425 You tell me where she is... stop screaming! 924 01:15:43,125 --> 01:15:44,667 Let her go! 925 01:15:45,917 --> 01:15:47,583 What do you want to do? 926 01:15:47,667 --> 01:15:50,208 She's to the race. 927 01:15:50,250 --> 01:15:51,708 Where? The chemical plant. 928 01:15:54,542 --> 01:15:55,625 Bastard! 929 01:16:02,042 --> 01:16:03,000 Does it hurt? 930 01:16:03,375 --> 01:16:05,083 You can talk? 931 01:16:07,667 --> 01:16:08,750 Your... gets dirty. 932 01:16:09,292 --> 01:16:10,333 Don't talk so much. 933 01:16:10,380 --> 01:16:11,490 I want to tell you something... 934 01:16:11,500 --> 01:16:13,250 You can save you silly comments. 935 01:16:13,333 --> 01:16:15,417 When I was in the jury, you would have won. 936 01:16:17,000 --> 01:16:19,292 Really? Really. 937 01:16:26,000 --> 01:16:28,042 Hey... here it is... 938 01:16:33,875 --> 01:16:36,625 Now this is a car! Right? 939 01:16:38,125 --> 01:16:39,333 What's that? 940 01:16:40,500 --> 01:16:43,542 This is too much. 941 01:16:44,208 --> 01:16:46,167 Is not mine, I swear. 942 01:16:54,000 --> 01:16:55,875 Oh, it's you. Did you see Klausy? 943 01:16:56,417 --> 01:16:58,375 No, but we'll find him. Come get in. 944 01:17:00,125 --> 01:17:02,333 You idiot. 945 01:17:25,625 --> 01:17:27,292 So, Bertie? 946 01:17:32,542 --> 01:17:34,708 You drank a lot, right? 947 01:17:35,000 --> 01:17:36,792 I say we go. 948 01:17:38,417 --> 01:17:40,792 Well then... Bertie. 949 01:17:45,958 --> 01:17:47,708 Oh no, not her. 950 01:17:48,583 --> 01:17:49,833 Don't do it. 951 01:17:50,000 --> 01:17:52,625 Get lost, you're disturbing. Go back to your guy. 952 01:17:53,250 --> 01:17:55,375 You can't drive in this state. Are you tired of life? 953 01:17:55,833 --> 01:17:57,667 What do you care? 954 01:17:58,125 --> 01:18:00,250 Stop it, I need you. 955 01:18:00,958 --> 01:18:02,542 Now you need me... 956 01:18:02,792 --> 01:18:04,125 We need you 957 01:18:04,208 --> 01:18:05,208 Who is we? 958 01:18:05,417 --> 01:18:07,458 I'm pregnant. 959 01:18:08,083 --> 01:18:09,875 By me? Who else?! 960 01:18:15,542 --> 01:18:17,125 Boy or girl? 961 01:18:26,667 --> 01:18:28,750 Are you all nuts? What is this? 962 01:18:29,208 --> 01:18:31,042 I'm going to be a dad! What? Really? 963 01:18:33,375 --> 01:18:35,917 You should enroll him in special school. 964 01:18:36,292 --> 01:18:37,542 Where's Klausy? 965 01:18:37,708 --> 01:18:39,667 Now who's racing? 966 01:18:40,667 --> 01:18:43,000 I don't care who loses his car. 967 01:18:43,708 --> 01:18:45,917 Hey Klausy! 968 01:18:46,500 --> 01:18:49,417 Let's do this. Or are you scared? 969 01:18:52,250 --> 01:18:53,917 At last! 970 01:18:56,792 --> 01:18:59,750 Stop it, you can't handle this car. 971 01:19:00,333 --> 01:19:02,000 Let him, he will do fine. 972 01:19:02,500 --> 01:19:03,750 Klausy, be smart. 973 01:19:04,000 --> 01:19:06,167 Are you staying here or what? 974 01:19:06,292 --> 01:19:07,583 Shut it! 975 01:19:07,708 --> 01:19:09,083 It is a race, not a tea party. 976 01:19:09,500 --> 01:19:11,125 Stay out of it. 977 01:19:15,375 --> 01:19:18,708 Come on, wave your flag. Let's go! 978 01:19:24,000 --> 01:19:27,125 Total idiot. -He is killing the engine! 979 01:19:33,958 --> 01:19:36,708 Shall I give you a push? 980 01:23:39,208 --> 01:23:42,292 Are you crazy? Did you loose your mind? 981 01:23:43,708 --> 01:23:45,417 Bertie, stop it! 982 01:23:59,208 --> 01:24:02,542 Ok, you're not getting in my disco. 983 01:24:02,958 --> 01:24:06,917 You too! All of you, for ever! 984 01:24:07,000 --> 01:24:08,250 Sure. 985 01:24:08,667 --> 01:24:10,750 You got that? 986 01:24:48,917 --> 01:24:50,792 Oh shit! 987 01:25:19,792 --> 01:25:20,500 You're bleeding! 988 01:25:20,542 --> 01:25:25,042 Don't let it get on my suit. Where's my Benz? 989 01:25:29,417 --> 01:25:33,417 It's totally ruined. Such a nice Benz. Ruined! 990 01:25:36,625 --> 01:25:40,375 Stop crying. A bit of polish and she's all new. 991 01:25:40,500 --> 01:25:43,792 I have a Manta for sale by the way... 992 01:25:50,833 --> 01:25:52,667 You were great! 993 01:25:55,417 --> 01:25:58,000 You were scared for me, yes? No. 994 01:25:59,500 --> 01:26:01,625 Really? 995 01:26:06,833 --> 01:26:09,375 I don't need a baby sitter. 996 01:26:10,000 --> 01:26:13,333 But who is going to look after you? 997 01:26:33,292 --> 01:26:34,500 What's this then? 998 01:26:34,542 --> 01:26:37,625 Will I need it, when you introduce me to your parents? 999 01:26:43,000 --> 01:26:45,500 You promised... what? Your phone number. 1000 01:26:50,708 --> 01:26:52,542 Well, don't mind the Manta. 1001 01:26:53,083 --> 01:26:56,250 I'm selling the car anyway? What! 1002 01:26:58,250 --> 01:27:01,667 Can't afford it anyway when my study starts. 1003 01:27:02,417 --> 01:27:04,417 But I have gotten used to it now... 1004 01:27:05,000 --> 01:27:05,833 Really? 1005 01:27:06,875 --> 01:27:08,625 You we fit a child seat in here? 1006 01:27:09,333 --> 01:27:11,875 or should I get a baby van... 1007 01:28:08,292 --> 01:28:13,542 Hope you like the Subs: JACCO and additional editing by MTpromises