1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 ترجمة RLV نتمنى لكم مشاهدة ممتعة ♥ RLV 2 00:00:07,459 --> 00:00:17,459 جميع الحيوانات التى شاركت فى هذا العمل تمت معاملتهم بعناية و أحترام ولم يتم جرح او المخاطرة بجرحهم فى اى وقت 3 00:03:03,592 --> 00:03:04,385 ماذا أجلب لك سيدي ؟ 4 00:03:06,641 --> 00:03:07,207 فقط ولاعة 5 00:03:14,008 --> 00:03:17,055 هيا عزيزي علي أن أبقى ... كلا لا مكان لك هنا 6 00:03:17,072 --> 00:03:20,039 لدي مقابلة مع " سيسي " 7 00:03:20,039 --> 00:03:21,156 " بوبي " لا تلفت الانتباه 8 00:03:21,156 --> 00:03:24,087 تعال هنا 9 00:03:24,087 --> 00:03:25,541 لا تدفع بي 10 00:03:26,021 --> 00:03:26,735 لا مكان لك 11 00:03:26,736 --> 00:03:27,779 اذهب الآن 12 00:03:27,779 --> 00:03:31,541 أهلاَ " سيس " كيف حالك ؟ 13 00:03:36,921 --> 00:03:40,256 هذا كثير كثير 14 00:03:40,967 --> 00:03:43,025 حاولت الاتصال بك أردت رؤيتك 15 00:03:43,597 --> 00:03:44,990 لأجل المال ثانيةَ ؟ 16 00:03:45,077 --> 00:03:48,970 كلا ليس للمال مطلقاَ جئت إليك لفرصة عمل 17 00:03:55,823 --> 00:03:57,730 وماذا قد تكن ؟ 18 00:04:00,304 --> 00:04:04,260 إنها مسألة مهمة وقد تكون مكلفة ويمكنني تدبرها مع الوقت 19 00:04:07,871 --> 00:04:08,886 ما المضحك ؟ 20 00:04:08,920 --> 00:04:10,383 أنت 21 00:04:13,694 --> 00:04:15,326 ما كان علي الحاجة لهرائك 22 00:04:15,359 --> 00:04:18,508 انتظر خذ بعض الأفياش 23 00:04:19,679 --> 00:04:22,315 لم لا تنظف نفسك وتلهو قليلاَ 24 00:04:22,348 --> 00:04:27,632 تناول بعض الطعام ومن ثم نتحدث 25 00:04:33,063 --> 00:04:34,409 لنتناول مشروباَ 26 00:05:42,287 --> 00:05:45,261 استمتعوا بوقتكم 27 00:05:48,082 --> 00:05:48,907 كيف الأمور ؟ 28 00:05:51,619 --> 00:05:52,389 تعال 29 00:05:53,886 --> 00:05:54,827 لم أرك منذ مدة 30 00:05:57,508 --> 00:05:58,218 ماذا ؟ 31 00:05:58,544 --> 00:06:00,228 لدي الكثير من الأسباب 32 00:06:01,070 --> 00:06:02,231 هذا غير صحيح 33 00:06:02,417 --> 00:06:04,634 لازلت تؤمن بالعائلة أليس كذلك " بوبي " ؟ 34 00:06:04,634 --> 00:06:08,857 " سيسي " عليك الخوض في هذا العمل إنه جيد 35 00:06:09,960 --> 00:06:12,844 هل تريد مشروباَ ؟ كلا 36 00:06:39,575 --> 00:06:41,582 سيداتي سادتي هل انتم جاهزون ؟ 37 00:06:45,645 --> 00:06:47,411 من هنا لدينا السيد 38 00:06:47,143 --> 00:06:48,166 " فيرمي " 39 00:06:48,200 --> 00:06:49,171 سيد " فيرمي " 40 00:06:49,295 --> 00:06:51,072 هل كلبك لديه اسم سيدي ؟ 41 00:06:51,307 --> 00:06:51,999 " جيم " 42 00:06:52,899 --> 00:06:54,432 حسناَ كلبه يدعى " جيم " 43 00:06:54,887 --> 00:06:56,005 كل قتال ربح ؟ سبعة 44 00:06:57,559 --> 00:07:01,538 يمكنكم رؤية أنه ما زال يقاتل 45 00:07:03,184 --> 00:07:06,145 وهناك لدينا في الركن 46 00:07:19,600 --> 00:07:20,827 الأفضل أن تخرج 47 00:07:34,040 --> 00:07:35,403 ضعوا رهاناتكم 48 00:08:46,393 --> 00:08:47,596 كلب بلا نفع 49 00:10:23,753 --> 00:10:24,730 كيف استطيع خدمتك ؟ 50 00:10:25,281 --> 00:10:26,626 بكم ثمنه ؟ 51 00:10:26,806 --> 00:10:28,921 إنه من الذهب يساوي 350 دولاراَ 52 00:10:30,505 --> 00:10:31,733 وهذا ؟ 53 00:10:32,105 --> 00:10:33,865 150 دولاراَ 54 00:10:36,520 --> 00:10:38,074 لنرى 55 00:10:39,298 --> 00:10:40,785 لم لا تلقي نظرة على هذا ؟ 56 00:10:45,906 --> 00:10:47,184 إنها بــ 35 دولار 57 00:10:49,754 --> 00:10:51,018 سأشتريها 58 00:10:51,142 --> 00:10:51,281 جيد 59 00:10:51,315 --> 00:10:52,839 هلا تلفها لي ؟ 60 00:10:52,873 --> 00:10:53,377 بالطبع 61 00:11:24,041 --> 00:11:24,842 ما هذا ؟ 62 00:11:26,804 --> 00:11:28,619 لقد صنعته حقاَ ؟ 63 00:11:29,144 --> 00:11:30,467 ما المناسبة ؟ 64 00:11:31,691 --> 00:11:32,916 فقط هكذا 65 00:11:42,243 --> 00:11:43,261 مذاقه جيد 66 00:11:48,109 --> 00:11:49,279 أتريد قطعة كيك ؟ 67 00:11:49,313 --> 00:11:51,405 ربما لاحقاَ فلدي مشاغل 68 00:11:53,580 --> 00:11:54,543 ما هذا ؟ 69 00:11:55,108 --> 00:11:56,302 ما هذا ؟ 70 00:11:56,335 --> 00:11:57,621 جلبت لك هدية 71 00:11:57,654 --> 00:11:58,568 هدية 72 00:11:58,602 --> 00:11:59,320 أجل 73 00:11:59,353 --> 00:12:01,396 اشتريت لي هدية من أين ؟ 74 00:12:07,255 --> 00:12:07,807 هل أنت مجنونة ؟ 75 00:12:07,840 --> 00:12:10,030 أنت تبحث دائماَ عن الكبريت 76 00:12:10,064 --> 00:12:13,737 هذه سرقة لا تأخذي أموال الآخرين 77 00:12:13,955 --> 00:12:14,917 من أين اشتريتها ؟ 78 00:12:15,539 --> 00:12:16,916 هيا بنا 79 00:12:19,015 --> 00:12:19,809 هل هذا الرجل ؟ 80 00:12:21,862 --> 00:12:23,033 هل أخدمك ؟ أجل 81 00:12:23,067 --> 00:12:25,887 اريد ارجاعها هل لديك إيصال بيع ؟ 82 00:12:27,003 --> 00:12:31,037 - لدي الفتاة هي من اشتراها منك - آسف أحتاج إلى الوصل 83 00:12:31,231 --> 00:12:33,342 هل ترى وجهها ؟ أجل 84 00:12:33,441 --> 00:12:36,263 هل يبدو وجهها ممن يستخدم ولاعات ؟ أجل لكنني أخبرتك 85 00:12:36,363 --> 00:12:38,376 وأنا أقول لك ليس معي إيصال 86 00:12:38,330 --> 00:12:39,719 آسف فليس من شيء افعله لك 87 00:12:39,705 --> 00:12:42,604 إما أن تجلب المال أو تقطعه من حسابك 88 00:12:44,038 --> 00:12:45,313 سأتحدث مع المدير 89 00:12:45,347 --> 00:12:46,491 افعل ذلك 90 00:12:56,065 --> 00:12:57,499 مكان بارد 91 00:12:59,812 --> 00:13:01,159 علي الذهاب 92 00:13:04,003 --> 00:13:07,260 خذي المال واذهبي للمنزل اراك لاحقاَ 93 00:13:07,318 --> 00:13:08,073 سوف أتأخر 94 00:13:33,543 --> 00:13:36,394 ما مشكلتك تريدين الذهاب للعشاء ؟ 95 00:13:39,440 --> 00:13:40,050 أين ؟ 96 00:13:40,589 --> 00:13:43,894 لا أدري هناك مطعم إيطالي دائماَ أردت الذهاب إليه 97 00:13:58,228 --> 00:13:59,211 بصحتك 98 00:14:00,937 --> 00:14:02,561 تكلف 5 دولار 99 00:14:09,670 --> 00:14:11,333 أليس لديك ما تقولين ؟ 100 00:14:11,366 --> 00:14:12,812 ماذا ؟ 101 00:14:13,882 --> 00:14:15,042 لا أدري أي شيء 102 00:14:15,387 --> 00:14:17,179 كان عليك تناول الكيك 103 00:14:18,168 --> 00:14:20,667 نحن هنا نستمتع بوقتنا 104 00:14:21,880 --> 00:14:23,085 أريد أن يعجبك 105 00:14:23,118 --> 00:14:26,086 أنا أحبه لكننا سنؤجل الموضوع لاحقاَ 106 00:14:32,163 --> 00:14:33,770 دون تلاعب تناولي هذا 107 00:14:40,174 --> 00:14:41,581 حسناَ أنا مغفل 108 00:14:44,050 --> 00:14:45,464 أي نوع من المغفلين ؟ 109 00:14:46,105 --> 00:14:47,986 مغفل كبير 110 00:14:51,857 --> 00:14:52,601 هيا 111 00:14:55,402 --> 00:14:56,327 هذا مؤلم 112 00:14:56,841 --> 00:14:57,880 تشعرين بتحسن ؟ 113 00:15:01,640 --> 00:15:02,826 نظفي أنفك 114 00:15:17,455 --> 00:15:19,102 هل أطفأت الأضواء ؟ 115 00:15:22,950 --> 00:15:23,862 ابقي هنا 116 00:15:35,286 --> 00:15:36,010 ماذا تفعلون هنا ؟ 117 00:15:37,116 --> 00:15:41,302 هذه ابنة أخي الصغيرة أعطني حضناَ 118 00:15:42,200 --> 00:15:44,514 هيا أعطني حضناَ كبيراَ 119 00:15:48,393 --> 00:15:49,665 خذي عزيزتي 120 00:15:57,828 --> 00:16:00,432 ليدي شيء لأجلك 121 00:16:00,820 --> 00:16:01,496 ما رأيك به ؟ 122 00:16:01,529 --> 00:16:04,876 حسناَ اذهبي لغرفتك وأغلقي الباب ودون صوت 123 00:16:06,866 --> 00:16:09,999 بدأت تذكرني بــ " بريندا " كل يوم تكبر أليس كذلك " بوبي " ؟ 124 00:16:12,303 --> 00:16:14,073 لا يعجبني اقتحامك حياتها هكذا 125 00:16:14,380 --> 00:16:15,451 لدي مفتاح 126 00:16:16,031 --> 00:16:17,446 لم أعرف أنها أعطتك واحداَ 127 00:16:17,944 --> 00:16:19,744 بالطبع أعطتني فهي أختي 128 00:16:21,344 --> 00:16:24,500 أتظن المكان يعجبها " بوبي " ؟ هل تظنها سعيدة أصلاَ ؟ 129 00:16:24,666 --> 00:16:26,168 نقضي وقتاَ جميلاَ معاَ 130 00:16:27,709 --> 00:16:29,493 شيء صعب التصديق 131 00:16:30,756 --> 00:16:31,857 ماذا تريد ؟ 132 00:16:32,431 --> 00:16:33,918 لقد افتقدتك بعد القتال 133 00:16:33,952 --> 00:16:35,100 واكره هذا 134 00:16:36,311 --> 00:16:39,347 الا تريد التحدث عن العمل ؟ اليس لهذا جئت إلي ؟ 135 00:16:39,381 --> 00:16:40,266 لقد كنت 136 00:16:42,362 --> 00:16:44,853 لقد انشغلت قليلاَ 137 00:16:46,383 --> 00:16:50,644 في فرصة عمل أقرب 138 00:16:51,103 --> 00:16:53,916 تقصد مسالة الترجمة 139 00:16:56,669 --> 00:16:58,584 هذا يعطيك أفضل سجل 140 00:16:58,618 --> 00:17:01,454 يمكنني إيصالك إلى " سيناتشو بينونا " 141 00:17:03,959 --> 00:17:07,303 هذه مسائل قديمة لقد تغيرت 142 00:17:10,026 --> 00:17:12,040 تعال لزيارتي فربما لدي شيء من أجلك 143 00:17:16,249 --> 00:17:22,777 آمل أنك محق حينما قلت أنك تغيرت 144 00:18:19,991 --> 00:18:21,675 طابت ليلتك أبي 145 00:21:10,386 --> 00:21:11,118 مرحباَ 146 00:21:35,051 --> 00:21:36,275 إليك هذا 147 00:21:36,626 --> 00:21:38,792 سوف تساعد جروحك ستساعد جروحك 148 00:28:12,690 --> 00:28:13,915 لا تلمسه 149 00:28:15,188 --> 00:28:16,895 ماذا تفعلون ؟ 150 00:28:19,179 --> 00:28:20,977 إنه كلبي 151 00:28:27,951 --> 00:28:28,774 اتبعوني 152 00:28:46,428 --> 00:28:48,119 متى أستطيع استعادته ؟ 153 00:28:48,809 --> 00:28:51,197 آسفة فهناك شكاوى عليه 154 00:28:51,821 --> 00:28:53,047 هل لديك ترخيص ؟ أجل 155 00:28:53,080 --> 00:28:53,999 كلا أجل 156 00:28:54,336 --> 00:28:55,699 اصمت 157 00:29:04,043 --> 00:29:08,544 " ألن " لقد نثرت النقود 158 00:29:21,969 --> 00:29:23,339 أشكرك 159 00:29:44,633 --> 00:29:46,609 المكان بارد عزيزتي 160 00:29:46,643 --> 00:29:48,628 الا يمكن أن تبقى هكذا ليلة واحدة ؟ 161 00:29:48,661 --> 00:29:49,188 كلا 162 00:29:49,913 --> 00:29:51,630 اخلدي للنوم هيا 163 00:29:55,131 --> 00:29:56,254 هل ستخرج ؟ 164 00:29:56,345 --> 00:29:56,915 لا 165 00:29:59,229 --> 00:30:00,898 " كابشا " لديه مباراة 166 00:30:00,931 --> 00:30:01,727 أعلم 167 00:32:05,784 --> 00:32:06,518 ما هذا ؟ 168 00:32:07,853 --> 00:32:08,908 كلب 169 00:32:09,686 --> 00:32:11,685 أعلم أنه كلب ماذا يفعل هنا ؟ 170 00:32:13,608 --> 00:32:15,108 من أين أتيت به ؟ 171 00:32:15,141 --> 00:32:16,405 لقد وجدته 172 00:32:18,757 --> 00:32:20,598 لا بأس هذا والدي 173 00:32:21,340 --> 00:32:22,678 عزيزتي 174 00:32:23,176 --> 00:32:24,938 أظنك تعرفين ما تفعل هذه المخلوقات 175 00:32:24,971 --> 00:32:27,091 أظنها كلاب قتال 176 00:32:27,474 --> 00:32:29,058 أعتقد أن هذا الكلب مدرب للقتال 177 00:32:29,092 --> 00:32:30,744 لم أره يقاتل 178 00:32:31,513 --> 00:32:32,792 عليك التخلص منه 179 00:32:32,825 --> 00:32:34,042 إنه كلب مشرد 180 00:32:34,076 --> 00:32:35,270 سوف يجد منزله صدقيني 181 00:32:35,304 --> 00:32:36,268 لديه منزله 182 00:32:36,301 --> 00:32:37,745 لا أريد شجاراَ ليس الآن 183 00:32:37,779 --> 00:32:38,804 لكن " بوبي " 184 00:32:38,924 --> 00:32:42,883 بالله عليك أحاول فعل ما بوسعي للطلب بأدب تخلصي منه فحسب 185 00:32:57,759 --> 00:32:59,360 اللعنة عليك 186 00:33:00,951 --> 00:33:02,282 أيها الحقير 187 00:33:38,759 --> 00:33:40,274 ماذا حدث لك يا صاحبي ؟ 188 00:33:40,564 --> 00:33:41,617 سيارة 189 00:33:44,230 --> 00:33:45,757 لدي وظيفة لك " بوبي " 190 00:33:49,728 --> 00:33:50,914 حسناَ ما هي ؟ 191 00:33:50,948 --> 00:33:51,908 واحدة نظيفة 192 00:33:51,941 --> 00:33:55,108 تجمع العمولات تعمل حول السيارات 193 00:33:55,141 --> 00:34:00,067 عمولات ؟ 194 00:34:03,856 --> 00:34:04,834 حسناَ لنرى 195 00:34:08,092 --> 00:34:09,438 هل تفتقدها " بوبي " ؟ 196 00:34:10,525 --> 00:34:11,933 بالطبع أفتقدها 197 00:34:12,174 --> 00:34:14,258 تحتاج شخصاَ قوياَ 198 00:34:15,002 --> 00:34:17,952 المشاكل بدأت قبل معرفتي بها وقتاَ طويلاَِ 199 00:34:20,045 --> 00:34:21,122 ربما إنها ... 200 00:34:23,458 --> 00:34:26,102 ربما كانت لتموت بوقت أطول لو لم أكن السبب 201 00:34:31,140 --> 00:34:32,333 ألا زالت لدي الوظيفة ؟ 202 00:34:34,057 --> 00:34:35,936 ألا زالت لدي الوظيفة ؟ 203 00:34:37,009 --> 00:34:38,127 بالطبع 204 00:34:38,486 --> 00:34:40,202 أريدك أن تتقدم " بوبي " 205 00:36:01,114 --> 00:36:02,153 أنا الرجل الجديد 206 00:36:09,935 --> 00:36:10,814 لديك اسم ؟ 207 00:36:11,330 --> 00:36:12,432 " بوبي ألن " ؟ 208 00:36:14,451 --> 00:36:17,279 لماذا لم تقل أنك " بوبي " ؟ 209 00:36:25,379 --> 00:36:27,526 932 دولار 210 00:36:28,760 --> 00:36:30,001 أسبوع جيد 211 00:36:35,826 --> 00:36:36,651 تريد جرعة ؟ 212 00:36:43,752 --> 00:36:44,813 منذ متى ؟ 213 00:36:45,652 --> 00:36:46,827 كم أعطيته ؟ 214 00:36:48,353 --> 00:36:50,205 لا لا مشكلة 215 00:36:50,652 --> 00:36:53,094 غادر المكان مباشرة 216 00:36:53,314 --> 00:36:55,546 اللعين دائماَ يتقيد بالوقت 217 00:36:56,026 --> 00:36:57,641 حتى إنه تخلف عن مشروبه 218 00:37:00,991 --> 00:37:03,335 ماذا حدث لــ " بوبي " القديم الذي يعتمد عليه ؟ 219 00:37:11,219 --> 00:37:15,500 ستكون محطمة قلب تماماَ مثل " بريندا " 220 00:37:15,523 --> 00:37:17,391 سوف تكبر بسرعة 221 00:37:18,035 --> 00:37:19,530 إنها كثير ليتحمله " بوبي " 222 00:37:19,564 --> 00:37:22,236 أجل " بوبي " رجل قوي 223 00:37:24,587 --> 00:37:26,364 لنجعله رجلاَ أقوى 224 00:37:27,185 --> 00:37:28,393 اذهب وقم بتوصيله 225 00:37:29,395 --> 00:37:32,859 واياًَ كانت النقود التي معه تأكد أن تقلص منها بضعة مئات 226 00:37:51,208 --> 00:37:52,060 ماذا ؟ 227 00:37:52,094 --> 00:37:53,368 لنذهب " بوبي " ماذا تفعل ؟ 228 00:37:53,402 --> 00:37:55,410 " سيسي " يريد التحدث معك اركب السيارة 229 00:37:55,443 --> 00:37:57,165 جلبت المال هيا بنا 230 00:38:04,709 --> 00:38:06,978 بحق المسيح كنت قادم 231 00:38:11,528 --> 00:38:13,704 ما خطبكم ؟ 232 00:38:17,572 --> 00:38:20,156 جلبت العملات ؟ أجل جلبت العملات 233 00:38:38,459 --> 00:38:39,546 أين نذهب ؟ 234 00:38:44,336 --> 00:38:46,599 لا ترمقاني بنظرات الهراء هذه 235 00:39:25,207 --> 00:39:26,768 كلها موجودة 236 00:39:28,047 --> 00:39:29,691 لم لا تثقون بي ؟ 237 00:39:36,537 --> 00:39:38,821 ليست كاملة ما هو الذي ليس كاملاَ ؟ 238 00:39:38,854 --> 00:39:43,111 - ناقصة ثلاثمئة " بوبي " - كلام فارغ إنها كاملة 239 00:39:42,864 --> 00:39:45,871 وأنت في أول يوم عمل " بوبي " 240 00:39:45,819 --> 00:39:48,493 أنتما تخدعاني تحاولان الإيقاع بي 241 00:39:50,239 --> 00:39:52,138 اخرج من السيارة " بوبي " 242 00:39:53,158 --> 00:39:53,808 كلا 243 00:39:57,955 --> 00:39:59,597 اخرج أيها اللطيف 244 00:39:59,394 --> 00:40:02,003 لا أفهم شيئاَ 245 00:40:02,037 --> 00:40:03,914 اخرج من السيارة 246 00:40:06,350 --> 00:40:08,555 اترك السيارة لم أفعل شيئاَ 247 00:40:11,204 --> 00:40:12,408 يا إلهي 248 00:40:20,622 --> 00:40:24,326 أعرف أنها خدعة 249 00:40:32,734 --> 00:40:34,523 حبيبي الصغير هل تأذيت ؟ 250 00:40:39,823 --> 00:40:41,200 هيا انهض " بوبي " انهض 251 00:40:56,341 --> 00:41:01,493 كنت قادم إليكم كنت أفعل المطلوب مني 252 00:41:34,015 --> 00:41:37,717 كيف حالك ؟ 253 00:41:38,170 --> 00:41:39,314 هذا جيد 254 00:41:42,786 --> 00:41:44,162 كلا أنا بخير 255 00:41:44,489 --> 00:41:45,307 اسمعي 256 00:41:45,340 --> 00:41:47,101 احزري ماذا 257 00:41:47,135 --> 00:41:48,648 سوف نذهب في جولة 258 00:41:48,681 --> 00:41:51,143 هلا حزمت الحقائب ؟ 259 00:41:51,689 --> 00:41:53,329 كم سرعتك في ذلك ؟ 260 00:41:53,906 --> 00:41:58,498 هلا فعلت ذلك وقابلتني في الحديقة ؟ 261 00:41:58,961 --> 00:42:01,277 كلا لا أستطيع أخذك فقط افعلي ... 262 00:42:02,092 --> 00:42:04,246 فقط قابليني عند الرصيف 263 00:42:05,262 --> 00:42:07,154 هذا جيد جداَ أشكرك الوداع 264 00:42:24,394 --> 00:42:26,452 بحق السيد المسيح لقد جلبت الكلب 265 00:42:33,505 --> 00:42:35,519 ماذا حدث لك ؟ 266 00:42:35,552 --> 00:42:36,839 من أين جلبت السيارة ؟ 267 00:42:36,872 --> 00:42:39,391 أخبرتك أن تتخلصي من الكلب لم يرد الرحيل 268 00:42:39,425 --> 00:42:40,929 اركبي 269 00:42:42,314 --> 00:42:43,961 الا يمكننا أخذه معنا ؟ كلا 270 00:42:44,353 --> 00:42:46,381 سوف أطعمه لقد قلت لا 271 00:42:46,415 --> 00:42:50,023 سوف أهتم به لن يضايقك لقد قلت لا 272 00:42:52,512 --> 00:42:55,095 هيا سوف يكون بخير 273 00:42:55,993 --> 00:42:57,477 هل سيارتك تتحرك أيها الغبي ؟ 274 00:42:58,338 --> 00:42:59,273 اخرس 275 00:43:00,076 --> 00:43:02,388 هيا اركبي 276 00:43:02,422 --> 00:43:04,315 مع كلبك اللعين 277 00:43:15,879 --> 00:43:17,366 اذهب للجميع أبن الزانية 278 00:43:36,498 --> 00:43:39,479 ماذا نفعل هنا ؟ لن يأتي معنا 279 00:43:39,687 --> 00:43:40,858 لم لا ؟ 280 00:43:41,068 --> 00:43:42,718 إنه مكان جيد له 281 00:43:42,909 --> 00:43:45,105 قد يحتاجون الكلب للحراسة ونحن كذلك 282 00:43:45,691 --> 00:43:49,621 هيا تعال تحرك 283 00:43:50,060 --> 00:43:52,018 " بوبي " دعني أحتفظ به 284 00:45:31,297 --> 00:45:37,004 هذه خطتنا ما سنفعله أننا سنذهب إلى " لوس أنجليس " ورؤية أخي 285 00:45:37,729 --> 00:45:41,432 هناك عمل وطقس لطيف 286 00:45:46,496 --> 00:45:48,307 ما رأيك ؟ هل تعجبك الخطة ؟ 287 00:45:52,891 --> 00:45:54,361 فتاة لطيفة 288 00:45:56,525 --> 00:45:58,194 " بوبي " من أين جلبت السيارة ؟ 289 00:45:58,227 --> 00:45:59,904 " سيسي " أعارها لي 290 00:46:00,499 --> 00:46:01,885 كي أتجه للغرب 291 00:46:42,828 --> 00:46:43,945 وجدت هذا 292 00:46:47,164 --> 00:46:50,836 فيه عنوان في " كاليفورنا " ولديه نفس اسم العائلة 293 00:46:53,140 --> 00:46:54,319 إنه أخوه 294 00:46:54,996 --> 00:46:56,215 شيء آخر ؟ 295 00:46:56,155 --> 00:46:57,893 كلا لا نقود ولا شيء 296 00:47:00,142 --> 00:47:01,282 ماذا سنفعل ؟ 297 00:47:02,509 --> 00:47:04,838 سأتركه يظن أنه نجا بفعلته 298 00:48:25,282 --> 00:48:26,759 أليس علينا الاتصال بـ " جورجي " ؟ 299 00:48:27,862 --> 00:48:29,279 ربما يجب 300 00:48:29,476 --> 00:48:31,116 أظن ذلك 301 00:48:47,864 --> 00:48:49,638 مرحباَ " جورجي " كيف الأمور ؟ 302 00:48:51,540 --> 00:48:52,704 من هذا ظ 303 00:48:52,737 --> 00:48:54,071 يا للهول 304 00:48:54,239 --> 00:48:55,373 " بوبي " ؟ 305 00:48:55,407 --> 00:48:59,691 هذا صحيح ما مشكلة طفلك الصغير ؟ " بوبي " يا لها من مفاجأة 306 00:48:59,724 --> 00:49:03,250 أجل وهناك أخرى فسأكون عندك صباح الغد تمزح ؟ 307 00:49:03,251 --> 00:49:03,829 كلا 308 00:49:04,211 --> 00:49:06,032 جلبت معي ابنتي 309 00:49:06,388 --> 00:49:09,692 هذا مذهل لقد عدت 310 00:49:09,851 --> 00:49:11,810 ماذا يجري أخبرني ؟ 311 00:49:12,666 --> 00:49:14,709 سأخبرك غداَ حسناَ الوداع 312 00:49:22,309 --> 00:49:23,474 313 00:49:33,811 --> 00:49:35,525 يقول " جورجي " أنه يتوق شوقاَ لنا 314 00:49:35,724 --> 00:49:36,743 ماذا تفعلين ؟ 315 00:49:36,777 --> 00:49:37,933 لا شيء 316 00:49:38,131 --> 00:49:41,220 لا تضعين جواربك على الطريق دون سبب 317 00:49:42,570 --> 00:49:44,249 أرجوك اتركها 318 00:49:44,283 --> 00:49:46,555 إنها جوارب جيدة علي أن اشتري زوجاَ آخر 319 00:49:46,589 --> 00:49:49,120 - إنه تجلب الحظ - ماذا تعنين بهذا ؟ 320 00:49:50,274 --> 00:49:53,280 يفعلها الهنود لقد قرأت عنهم 321 00:49:53,605 --> 00:49:57,538 أي مكان يذهبون يتركون شيئاَ يخصهم فهذا يجلب لهم الحظ 322 00:50:01,983 --> 00:50:02,794 حقاَ ؟ 323 00:50:03,343 --> 00:50:06,193 سنضع عليها حجارة حتى لا تجرفها الرياح 324 00:50:07,513 --> 00:50:08,454 الهنود إذا ؟ 325 00:50:09,899 --> 00:50:10,516 هذا جيد 326 00:50:14,513 --> 00:50:17,401 يقال أن المدارس هناك ممتازة 327 00:50:17,989 --> 00:50:21,211 والشمس جيدة لمخك لا مشكلة 328 00:50:21,244 --> 00:50:23,483 قد أضعك في مدرسة جيدة 329 00:50:23,444 --> 00:50:26,384 تدرسين وتتعلمين شيئاَ 330 00:50:27,494 --> 00:50:28,843 تكبرين وتكون لك حياة جيدة 331 00:51:24,377 --> 00:51:25,822 حسناَ هناك لغز 332 00:51:25,856 --> 00:51:27,855 في الحيوانات أم الخضراوات أم الطبيعة 333 00:51:28,161 --> 00:51:29,032 لا شيء منها 334 00:51:29,066 --> 00:51:32,815 لا يمكن أن يكون ذلك لا شيء من غيرها 335 00:51:32,664 --> 00:51:33,357 كلا 336 00:51:34,021 --> 00:51:34,914 حسناَ 337 00:51:36,042 --> 00:51:38,339 من المقعد الخلفي للسيارة من كلا المقاعد 338 00:51:38,357 --> 00:51:39,280 كلها ؟ 339 00:51:39,456 --> 00:51:40,572 صحيح صغيرتي 340 00:51:45,783 --> 00:51:46,870 الهواء 341 00:51:48,453 --> 00:51:49,815 كيف حزرت ؟ 342 00:51:49,849 --> 00:51:51,059 هل أصبت ؟ 343 00:51:51,745 --> 00:51:53,261 لم يفكر أحد هكذا 344 00:52:27,046 --> 00:52:28,140 انظروا لهذا 345 00:52:49,889 --> 00:52:52,037 يا لها من حياة " جورجي " 346 00:52:52,866 --> 00:52:54,245 عملت لأجل هذا 347 00:52:55,273 --> 00:52:56,963 جميعنا نسعى خلف المال 348 00:52:58,608 --> 00:52:59,578 حسناَ 349 00:53:00,909 --> 00:53:02,958 ما المناسبة لمجيئك ؟ 350 00:53:02,992 --> 00:53:04,381 سأعيش هنا 351 00:53:06,730 --> 00:53:07,783 وتفعل ماذا ؟ 352 00:53:08,323 --> 00:53:10,294 أحصل على عمل وتفعل ماذا ؟ 353 00:53:10,705 --> 00:53:12,757 لا أدري جئت وحسب 354 00:53:14,143 --> 00:53:19,830 ألم تجد خطة أذكى من هذه ؟ أعني عبرت البلاد كلها دون معرفة ماذا ستفعل ؟ 355 00:53:21,278 --> 00:53:24,832 فكرت أن أتسلى معك قليلاَ بالله عليك ؟ 356 00:53:25,339 --> 00:53:26,650 هل هي مشكلة مال ؟ 357 00:53:26,684 --> 00:53:28,386 لدي المال 358 00:53:28,420 --> 00:53:30,457 لست الوحيد الذي يعرف كيف يجمع المال 359 00:56:08,021 --> 00:56:09,560 ما الذي جاء بك هنا ؟ 360 00:56:18,155 --> 00:56:20,001 أنت ايضاَ تريد المساعدة ؟ 361 00:56:23,384 --> 00:56:25,329 سأجلب شخصاَ للمساعدة 362 00:58:09,063 --> 00:58:10,867 حسناَ ماذا لديك في مخيلتك ؟ " جورجي " 363 00:58:10,900 --> 00:58:13,061 هذا عقد عمل 364 00:58:13,437 --> 00:58:16,266 لأي عمل ؟ لا أدري لنرى ما لديهم ؟ 365 00:58:20,750 --> 00:58:23,854 لست مهووساَ بفكرة عد المسامير 366 00:58:24,578 --> 00:58:26,709 عليك فعل شيء صديقي " بوبي " 367 00:58:26,781 --> 00:58:31,571 أدري لكن اياَ كان هذا الشيء الا تظن أن علي أن أقرر أولاَ ؟ 368 00:58:32,363 --> 00:58:34,281 " بوبي " أنا أحاول مساعدتك 369 00:58:37,020 --> 00:58:39,778 رغم أن شيء في مساعدتك لا يعجبني 370 00:58:39,995 --> 00:58:42,118 أنك دائماَ الصح وأنا الخطاَ 371 00:58:43,634 --> 00:58:44,745 أتدري ؟ 372 00:58:45,697 --> 00:58:48,091 لقد كنت في عمق الحياة البائسة 373 00:58:48,486 --> 00:58:51,745 لن يكون هذا سيئاَ فقط كنت من كبار المعجبين بك 374 00:58:53,942 --> 00:58:56,056 المال هو من ينجز لك أحلامك 375 00:58:56,090 --> 00:58:57,520 اقلق على نفسك فقط 376 00:58:57,554 --> 00:59:00,285 هذا ما أعنيه لا أحد يستطيع التحدث إليك 377 00:59:00,285 --> 00:59:04,621 الوحيد الذي يتكلم هو أنت أنت لا تتكلم أنت تصدر أحكاماَ 378 00:59:05,008 --> 00:59:08,437 ربما علي استخدام بعض الألفاظ تطرقاَ لزوجتك المدمنة 379 00:59:08,470 --> 00:59:10,159 المعذرة فاسمها " بريندا " 380 00:59:10,159 --> 00:59:12,670 ولديك طفلة ماذا تظنها ستفعل ؟ 381 00:59:12,704 --> 00:59:16,276 جنيت بعض النقود وتمشي وكأنك الملك ؟ 382 00:59:16,309 --> 00:59:18,537 لا أدري لماذا أصلاَ نتكلم عن هذا 383 00:59:18,537 --> 00:59:24,296 ولا حتى أنا فقد ظننت الراحة قد غيرت فيك شيئاَ 384 00:59:31,509 --> 00:59:33,805 والآن أنت نفس المؤخرة التي عرفتها 385 00:59:33,839 --> 00:59:38,441 اريدك خارج منزلي كان عليك أن تطلب هذا مبكراَ حين اتصلت بك 386 00:59:38,475 --> 00:59:39,409 وأنا كذلك 387 00:59:39,634 --> 00:59:40,966 حقير 388 00:59:58,920 --> 01:00:00,857 احزمي أغراضك سنخرج من هنا 389 01:00:51,148 --> 01:00:53,454 من أين جلبت المال " بوبي " ؟ 390 01:00:55,509 --> 01:00:57,366 كله هذا مع السيارة 391 01:01:18,443 --> 01:01:19,420 أعطني غرفة 392 01:01:19,873 --> 01:01:22,343 لكم ؟ لا أدري أسبوع ربما اكثر 393 01:01:22,454 --> 01:01:24,535 196 دولار في الاسبوع 394 01:01:24,535 --> 01:01:25,868 لا مشكلة 395 01:01:25,548 --> 01:01:27,417 نقبل نقداَ 396 01:01:37,885 --> 01:01:43,426 عد إلى هنا 397 01:01:48,513 --> 01:01:49,554 عليكم اللعنة 398 01:02:02,875 --> 01:02:04,016 سيد " آلن " ؟ 399 01:02:05,249 --> 01:02:07,234 نريد معرفة مكان " بوبي " 400 01:02:08,120 --> 01:02:09,038 من أنتم ؟ 401 01:02:11,675 --> 01:02:12,882 هل هو هنا ؟ 402 01:02:13,669 --> 01:02:14,869 ماذا تفعلون ؟ 403 01:02:26,870 --> 01:02:28,286 سيد " ألن " 404 01:02:29,758 --> 01:02:31,805 لقد سرق " بوبي " أموال منا 405 01:02:32,386 --> 01:02:34,238 ونريد فقط التفقد 406 01:02:35,057 --> 01:02:36,402 لا تؤذنا 407 01:02:38,122 --> 01:02:39,354 هل تعرف مكانه ؟ 408 01:02:39,388 --> 01:02:42,124 كلا صدقني 409 01:02:42,158 --> 01:02:44,733 لو كنت أعرف كنت أخبرتك 410 01:02:47,410 --> 01:02:49,324 اسد لنا خدمة سيد " ألن " 411 01:02:50,955 --> 01:02:52,316 إذا قابلته 412 01:02:52,972 --> 01:02:53,858 أخبرنا 413 01:02:59,213 --> 01:03:00,759 ماذا ستفعلون به ؟ 414 01:03:02,285 --> 01:03:03,476 نريد مالنا فقط 415 01:03:05,744 --> 01:03:07,833 نعرف اين تعيش 416 01:03:07,834 --> 01:03:09,187 أليس كذلك ؟ 417 01:03:12,614 --> 01:03:14,344 ماذا سافعل ؟ 418 01:03:14,378 --> 01:03:17,549 ربما علينا العودة إلى " جورجي " كلا لن أعود إليه 419 01:03:17,583 --> 01:03:19,096 لم لا ؟ لأنني قلت ذلك 420 01:03:19,622 --> 01:03:21,823 إنه مكان لطيف إذا اذهبي أنت 421 01:03:21,857 --> 01:03:24,969 كلا ليس من دونك فقط كوني هادئة 422 01:03:30,093 --> 01:03:30,902 اسمعي 423 01:03:31,883 --> 01:03:35,438 لا يمكن أن تكوني حساسة عليك تعلم الصرامة 424 01:03:41,298 --> 01:03:43,819 حيا سأشتري لك " نقانق " 425 01:03:46,654 --> 01:03:48,727 تحبين الثوم صحيح ؟ 426 01:03:52,538 --> 01:03:54,136 بعض البصل ؟ 427 01:03:57,594 --> 01:03:59,623 حسناَ تناولي هذا 428 01:04:04,548 --> 01:04:07,036 صنعت الفوضى 429 01:04:08,646 --> 01:04:10,668 افعل ما بوسعي لك 430 01:04:11,303 --> 01:04:14,746 - ألا تفعلين شيئاَ صواباَ ؟ - كن طويل البال مع الطفلة 431 01:04:15,568 --> 01:04:16,707 اخرس 432 01:04:16,740 --> 01:04:18,815 تمالك نفسك 433 01:04:18,743 --> 01:04:21,823 لا تقاطعني وأنا أربي ابنتي تمالك نفسك 434 01:04:22,778 --> 01:04:24,137 اخرج وإلا طلبت الشرطة 435 01:04:24,171 --> 01:04:25,548 اتصل بالشرطة 436 01:04:25,582 --> 01:04:30,575 أفكر في " ميسي سيبي " أي مكان 437 01:04:30,609 --> 01:04:31,472 " بوبي " لا تذهب 438 01:04:31,473 --> 01:04:33,979 439 01:04:33,979 --> 01:04:35,630 " بوبي " 440 01:04:53,502 --> 01:04:54,736 حسناَ اسمعي 441 01:04:55,593 --> 01:04:56,971 هذا ما سنفعل 442 01:04:57,845 --> 01:04:59,028 سنكلم " جورجي " 443 01:04:59,318 --> 01:05:01,419 ونحاول العيش معه مدة اتفقنا ؟ 444 01:05:03,322 --> 01:05:05,405 لا تريدني أن أبقى معك ؟ 445 01:05:07,071 --> 01:05:09,051 ليس كذلك فقط أنه ... 446 01:05:10,438 --> 01:05:11,670 اريد أن أكون لوحدي 447 01:05:13,166 --> 01:05:15,379 اريد أن أجمع أفكاري لأنه ,, 448 01:05:16,919 --> 01:05:19,192 لا أتوقع أن تفهميني 449 01:05:24,936 --> 01:05:26,178 لنكلم " جورجي " 450 01:05:27,380 --> 01:05:28,276 هيا 451 01:05:44,488 --> 01:05:46,471 مرحباَ مرحباَ " جورجي " 452 01:05:47,241 --> 01:05:52,110 ايها اللعين الوغد ابن الحقيرة لا أريد الشجار 453 01:05:52,144 --> 01:05:54,648 ما الذي جلبت لنا أيها اللعين ؟ 454 01:05:55,037 --> 01:05:58,880 لا أدري ما حصل لي في ذلك النهار دعك من هذا ما موضوع الرجال الذين ضربوني بالأمس ؟ 455 01:06:02,044 --> 01:06:04,496 من فعل ؟ الرجال الذين سرقتهم 456 01:06:08,745 --> 01:06:13,020 أجل من الأفضل أن تحضر مؤخرتك إلى هنا لنسوي الأمر 457 01:06:14,317 --> 01:06:16,494 بالطبع " جورجي " 458 01:06:24,568 --> 01:06:25,412 صغيرتي ؟ 459 01:06:29,658 --> 01:06:30,545 صغيرتي ؟ 460 01:06:32,431 --> 01:06:35,570 هل رأيت طفلي ؟ اخرج وإلا اتصلت بالشرطة 461 01:06:36,714 --> 01:06:37,907 صغيرتي ؟ 462 01:06:40,644 --> 01:06:41,968 بالله 463 01:06:44,055 --> 01:06:45,176 صغيرتي ؟ 464 01:07:08,998 --> 01:07:09,723 صغيرتي ؟ 465 01:07:09,724 --> 01:07:10,683 " جورجي " 466 01:07:11,865 --> 01:07:13,989 لا اصدق هذا 467 01:07:15,685 --> 01:07:17,428 هل تعرف الساعة كم ؟ 468 01:07:18,376 --> 01:07:19,668 هل رأيت طفلتي ؟ 469 01:07:19,701 --> 01:07:20,531 ماذا ظ 470 01:07:20,899 --> 01:07:22,377 طفلتي هل جائت إليك ؟ 471 01:07:22,517 --> 01:07:23,348 كلا 472 01:07:28,681 --> 01:07:29,783 ما الأمر ؟ 473 01:07:30,737 --> 01:07:31,791 ما المشكلة ؟ 474 01:07:31,808 --> 01:07:33,831 هربت 475 01:07:34,506 --> 01:07:35,569 ماذا تعني ؟ 476 01:07:35,602 --> 01:07:36,918 ذهبت فحسب لست أجدها 477 01:07:39,308 --> 01:07:41,303 اين أنت ؟ سأحضر إليك 478 01:07:41,781 --> 01:07:42,489 " جورجي " 479 01:07:42,884 --> 01:07:44,401 لو رايتها 480 01:07:45,739 --> 01:07:47,316 اعتني بها 481 01:07:49,782 --> 01:07:50,708 انتظر دقيقة " بوبي " 482 01:08:06,505 --> 01:08:07,888 " فودكا " 483 01:10:44,727 --> 01:10:46,055 لقد عرف مكانك 484 01:10:53,146 --> 01:10:54,824 آسف 485 01:10:55,286 --> 01:10:56,751 سامحيني 486 01:11:05,951 --> 01:11:07,641 كيف وجدنا ؟ 487 01:11:11,257 --> 01:11:13,080 " سيسي " هنا أليس كذلك ؟ 488 01:11:36,881 --> 01:11:38,179 تفضل 489 01:11:51,288 --> 01:11:52,435 اين وجدتها ؟ 490 01:11:52,469 --> 01:11:53,694 كانت قريبة مني تتنزه 491 01:11:55,987 --> 01:11:56,996 492 01:11:57,830 --> 01:12:00,634 لا تقلق إنه معنا خذيه معك 493 01:12:08,113 --> 01:12:10,471 سرقت منه مالاَ ماذا تتوقع ؟ 494 01:12:15,739 --> 01:12:17,805 اليس من طريقة لتبليغ الشرطة ؟ 495 01:12:20,919 --> 01:12:23,725 علي التحدث معه وتسوية المشكلة 496 01:12:26,933 --> 01:12:28,355 لم لا تفعل ؟ 497 01:12:38,933 --> 01:12:40,165 أين المال " بوبي " ؟ 498 01:12:49,051 --> 01:12:52,072 أولاَ خسرت السيارة ثم خسرت المال 499 01:12:55,411 --> 01:12:57,419 ماذا سنفعل بك " بوبي " ؟ 500 01:13:25,202 --> 01:13:26,203 مرحباَ صغيرتي 501 01:13:32,432 --> 01:13:34,753 ما رأيك في العودة لــ " شيكاغو " 502 01:13:34,786 --> 01:13:36,462 سأعطيك كل ما تريدين 503 01:13:51,083 --> 01:13:52,886 والدك لا يمكنه الاعتناء بنفسه 504 01:13:52,919 --> 01:13:54,949 كيف تتوقعين منه الاعتناء بك ؟ 505 01:14:04,879 --> 01:14:05,842 ما هذا ؟ 506 01:14:06,460 --> 01:14:07,288 ألم تعرفه ؟ 507 01:14:09,285 --> 01:14:09,965 عليك ذلك 508 01:14:09,998 --> 01:14:11,389 لقد قاتلته 509 01:14:14,296 --> 01:14:16,267 - قاتلته ؟ - أجل في تلك المباراة 510 01:14:18,492 --> 01:14:19,789 أنت مجنون 511 01:14:19,936 --> 01:14:21,612 مستحيل أنه نفس الكلب 512 01:14:21,883 --> 01:14:22,962 إنه هو 513 01:14:25,022 --> 01:14:27,468 لحق بنا من " شيكاغو " 514 01:14:44,207 --> 01:14:45,804 أريد هذا الكلب " بوبي " 515 01:14:46,919 --> 01:14:48,320 عم تتحدث ؟ 516 01:14:48,533 --> 01:14:50,499 ماذا تظن قصدي ؟ 517 01:14:50,938 --> 01:14:52,648 أتحدث عن مقاتلته 518 01:14:54,877 --> 01:14:56,409 أنت رجل مريض 519 01:14:56,986 --> 01:14:58,719 حقاَ ؟ أجل 520 01:14:58,937 --> 01:15:02,209 لست تماماَ في وضعية الجدل " بوبي " 521 01:15:02,529 --> 01:15:05,440 أعطيك فرصة واحدة للخروج من مأزقك بجسم واحد 522 01:15:05,804 --> 01:15:07,367 وأنصحك بالقبول 523 01:15:07,685 --> 01:15:09,074 سأكون على اتصال 524 01:15:28,501 --> 01:15:29,620 ماذا حدث ؟ 525 01:15:31,320 --> 01:15:32,513 أعطني الهاتف 526 01:16:26,076 --> 01:16:30,484 لدي " دوبرمان " لكني أريد خسارته 527 01:16:31,075 --> 01:16:34,708 دائماَ أجلب لك كلباَ لكني لا أضمن فوزه 528 01:16:34,742 --> 01:16:38,004 هذا الكلب ليس مقاتل يبدو جيداَ لكنه ليس قاتل 529 01:16:40,570 --> 01:16:42,340 جيد افعلها 530 01:16:42,350 --> 01:16:43,127 اتفقنا ؟ 531 01:16:45,415 --> 01:16:46,432 جميل 532 01:16:46,466 --> 01:16:49,641 ساقاتل كلب البطولة أستعيد أموالي 533 01:16:49,674 --> 01:16:51,363 ونخرج من المدينة القذرة 534 01:16:53,775 --> 01:16:55,397 أتريدان جني المال ؟ 535 01:16:55,430 --> 01:16:56,863 راهنوا ضده 536 01:17:13,419 --> 01:17:14,681 كنت هنا طوال الليل ؟ 537 01:17:16,486 --> 01:17:17,525 هل سميته ؟ 538 01:17:19,808 --> 01:17:21,925 أظنه سيرضخ لما قال " سيسي " 539 01:17:21,958 --> 01:17:24,715 لا تابهي لكلام " سيسي " لن يحدث شيء له 540 01:17:29,350 --> 01:17:30,826 أحبك " بوبي " 541 01:17:33,980 --> 01:17:36,372 لدي فكرة 542 01:17:36,759 --> 01:17:38,612 هل تذكرين حين كنت صغيرة ؟ 543 01:17:38,646 --> 01:17:40,985 ما كنا نتشاجر فيه أنا وأمك ؟ 544 01:18:00,034 --> 01:18:01,886 هل ستأخذين الجانب ؟ 545 01:18:04,460 --> 01:18:05,707 أجل 546 01:18:09,814 --> 01:18:10,838 حسناَ جميعكم 547 01:18:11,134 --> 01:18:14,499 في آخر جولة من الموسم لدينا أحد المتسابقين 548 01:18:15,346 --> 01:18:16,332 قتال 549 01:18:17,116 --> 01:18:21,531 على هذا الركن كلب دائماَ يقاتل بشراسة 550 01:18:29,452 --> 01:18:30,743 تعرفين أني أحبك 551 01:18:32,517 --> 01:18:35,362 هذا ما يهم وستكونين بخير 552 01:18:37,107 --> 01:18:38,134 تذكري 553 01:18:38,167 --> 01:18:39,353 حين يقرع الجرس 554 01:18:39,386 --> 01:18:40,359 أجل 555 01:19:05,786 --> 01:19:08,988 كلب قادم من " شيكاغو " ربح عدة نزالات 556 01:19:13,144 --> 01:19:14,552 يبدو قوياَ بما يكفي 557 01:19:14,870 --> 01:19:17,775 " فرانسيسكو مول " المالك 558 01:19:18,062 --> 01:19:19,110 الآن 559 01:19:19,755 --> 01:19:21,620 قبل نهاية الحديث 560 01:19:21,620 --> 01:19:23,224 نبدأ بالقتال 561 01:19:42,554 --> 01:19:44,307 لديكم ثلاثين ثانية 562 01:20:15,248 --> 01:20:16,309 جيد جداَ 563 01:20:17,275 --> 01:20:18,445 ليتواجهوا 564 01:20:51,070 --> 01:20:52,352 ارجوكم توقفوا 565 01:20:55,611 --> 01:20:57,219 إنه كلبي 566 01:21:02,221 --> 01:21:03,446 أوقفوا القتال 567 01:21:03,480 --> 01:21:05,677 أغلق عليهم أغلق عليهم 568 01:22:51,150 --> 01:22:52,969 انتهى الأمر " سيسي " 569 01:22:52,856 --> 01:22:53,971 ليس بعد اليوم 570 01:23:45,000 --> 01:27:00,000 ترجمة RLV نتمنى ان تكونوا أستمتعتم معنا ♥ RLV