1 00:00:53,800 --> 00:00:57,931 "Le film va débuter dans cinq instants" annonça la voix sans âme 2 00:00:59,105 --> 00:01:02,106 "Ceux qui n'ont pas de place attendent l'autre séance" 3 00:01:03,976 --> 00:01:06,904 La file s'avança mollement vers la salle 4 00:01:08,455 --> 00:01:11,282 L'auditorium était vaste et silencieux 5 00:01:11,978 --> 00:01:14,108 Nous fûmes placés et obscurcis 6 00:01:14,282 --> 00:01:16,283 La voix reprit : 7 00:01:18,806 --> 00:01:20,980 "Le programme de ce soir est connu 8 00:01:21,154 --> 00:01:23,633 Ce spectacle, vous l'avez vu et revu 9 00:01:23,915 --> 00:01:25,633 Vos naissance, vie et mort 10 00:01:25,807 --> 00:01:27,286 D'autres souvenirs encore 11 00:01:27,460 --> 00:01:29,808 Avez-vous eu un bon séjour sur terre ? 12 00:01:30,156 --> 00:01:32,156 Assez pour en faire un film ?" 13 00:01:33,809 --> 00:01:36,288 Hé, Jim, c'est ton anniversaire 14 00:01:36,984 --> 00:01:39,462 Si on finissait ça un autre soir ? 15 00:01:42,333 --> 00:01:44,638 Baisse encore un peu la lumière, Jack 16 00:01:52,509 --> 00:01:55,510 Tu fais ça sans les Doors ? 17 00:01:57,858 --> 00:02:00,337 Pas de musique, pas de Doors. Fais rouler 18 00:02:02,552 --> 00:02:03,460 Ça roule 19 00:02:19,863 --> 00:02:21,516 Tout le monde est entré ? 20 00:02:22,517 --> 00:02:24,342 Tout le monde est entré ? 21 00:02:29,040 --> 00:02:31,344 La cérémonie va commencer 22 00:02:37,564 --> 00:02:41,042 Je vais vous parler d'un cœur qui souffre d'avoir perdu Dieu 23 00:02:41,869 --> 00:02:44,739 Errant sans fin dans la nuit sans espoir 24 00:02:46,044 --> 00:02:49,566 Ici, à la lisière, il n'y a pas d'étoiles 25 00:02:50,740 --> 00:02:54,045 Ici, nous sommes raides, immaculés 26 00:02:55,756 --> 00:02:57,569 Nouveau-Mexique, 1949 27 00:02:59,968 --> 00:03:02,395 C'est beau ! Regarde ces gros nuages moutonneux 28 00:03:03,918 --> 00:03:04,917 Réveille-toi 29 00:03:05,307 --> 00:03:06,744 Regarde les nuages 30 00:03:07,092 --> 00:03:08,571 Toi aussi, Annie 31 00:03:16,573 --> 00:03:18,095 Qu'y a-t-il ? 32 00:03:34,620 --> 00:03:36,577 On peut faire quelque chose ? 33 00:03:37,273 --> 00:03:40,100 Merci, on s'occupe de tout 34 00:03:52,624 --> 00:03:53,930 C'est un rêve, Jimmy 35 00:03:54,625 --> 00:03:57,104 Ce n'est qu'un rêve 36 00:05:03,859 --> 00:05:06,164 Plage de Venice - Californie, 1965 37 00:07:04,627 --> 00:07:06,801 Tu as un problème avec les portes ? 38 00:07:07,149 --> 00:07:08,628 C'est du temps perdu 39 00:07:11,499 --> 00:07:13,325 Je t'ai suivie depuis la plage 40 00:07:15,151 --> 00:07:16,630 Tu m'as suivie ? 41 00:07:17,152 --> 00:07:18,500 Pourquoi ? 42 00:07:18,620 --> 00:07:19,610 Parce que... 43 00:07:20,153 --> 00:07:21,805 tu es la seule 44 00:07:38,679 --> 00:07:40,679 Je devrais te présenter mon mec 45 00:07:41,158 --> 00:07:42,854 Comment tu t'appelles ? 46 00:07:44,506 --> 00:07:45,854 Moi, c'est Jim 47 00:07:46,028 --> 00:07:46,715 Pam 48 00:07:49,856 --> 00:07:51,160 Pam et Jim 49 00:07:55,205 --> 00:07:56,683 Qui c'était ? 50 00:07:56,857 --> 00:07:58,683 J'en ai aucune idée 51 00:08:00,858 --> 00:08:04,859 Nietzsche a dit : "Les grandes choses doivent porter des masques - 52 00:08:05,033 --> 00:08:06,860 terrifiants et monstrueux 53 00:08:07,207 --> 00:08:09,512 pour s'inscrire 54 00:08:09,687 --> 00:08:11,860 dans le cœur des hommes 55 00:08:12,556 --> 00:08:14,209 Enfants, écoutez... 56 00:08:14,383 --> 00:08:16,862 les bruits de la nuit de Nuremberg 57 00:08:18,741 --> 00:08:20,171 Au cours du rituel, 58 00:08:20,331 --> 00:08:23,048 le shaman mène une panique sensuelle 59 00:08:24,037 --> 00:08:26,038 Il agit comme un dément 60 00:08:26,212 --> 00:08:28,386 Hystérie professionnelle 61 00:08:29,908 --> 00:08:31,735 Avez-vous vu Dieu ? 62 00:08:32,214 --> 00:08:33,562 Un mandala 63 00:08:34,909 --> 00:08:36,389 Un ange symétrique 64 00:08:36,509 --> 00:08:37,443 C'est ampoulé ! 65 00:08:37,563 --> 00:08:39,563 La chaude pisse crée la vision finale 66 00:08:39,737 --> 00:08:42,737 L'aine de Christophe Colomb gonflée de mort verte 67 00:08:43,912 --> 00:08:45,738 J'ai touché la cuisse 68 00:08:46,260 --> 00:08:48,086 Et la mort a souri 69 00:08:51,566 --> 00:08:54,088 Hé, Morrison. Tu les emmerdes ! 70 00:08:54,262 --> 00:08:58,263 C'est non-linéaire. De la poésie. Dans le droit fil de Godard 71 00:08:59,089 --> 00:09:00,263 Ce monde 72 00:09:00,567 --> 00:09:02,264 Monstre d'énergie 73 00:09:02,438 --> 00:09:03,742 Sans commencement, 74 00:09:04,091 --> 00:09:04,916 sans fin" 75 00:09:05,091 --> 00:09:07,917 "De même, sans en tirer ni revenu ni profit, 76 00:09:09,265 --> 00:09:11,092 sans rien révéler, 77 00:09:11,744 --> 00:09:12,919 ce monde, 78 00:09:13,745 --> 00:09:16,093 ce monde est volonté de puissance 79 00:09:16,441 --> 00:09:18,442 Et rien de plus que cela" 80 00:09:23,921 --> 00:09:27,444 Très prétentieux. Pas facile à suivre. C'est incohérent 81 00:09:27,618 --> 00:09:30,270 Les ours, le nazisme, la masturbation 82 00:09:30,619 --> 00:09:33,097 Et puis quoi ? Qu'en pensez-vous, messieurs ? 83 00:09:33,271 --> 00:09:34,445 Rasoir ! Je déteste 84 00:09:34,619 --> 00:09:36,794 C'est mieux qu'un film d'Andy Warhol 85 00:09:36,967 --> 00:09:38,099 Non, c'est pire ! 86 00:09:38,273 --> 00:09:39,968 Le mec qui dort pendant 7 heures ! 87 00:09:40,287 --> 00:09:42,448 Il n'y a pas de contenu politique 88 00:09:42,956 --> 00:09:44,622 Il te faut de l'art prédigéré 89 00:09:44,957 --> 00:09:46,274 Bien dit, mec ! Dans l'os ! 90 00:09:47,797 --> 00:09:50,449 Du calme ! Voyons ce que pense le réalisateur 91 00:09:50,569 --> 00:09:51,329 La ferme ! 92 00:09:51,449 --> 00:09:52,972 Monsieur Morrison ? 93 00:09:54,624 --> 00:09:56,321 Je me tire 94 00:10:18,978 --> 00:10:20,152 Éveille-toi 95 00:10:22,675 --> 00:10:25,980 Secoue les rêves de tes cheveux, Mon bel enfant, ma douce 96 00:10:26,154 --> 00:10:28,849 Choisis le jour Et le signe de ton jour 97 00:10:29,023 --> 00:10:32,503 La divinité du jour, La première chose que tu vois 98 00:10:32,677 --> 00:10:34,330 Viens te balader 99 00:10:35,199 --> 00:10:37,156 La nuit est belle 100 00:10:38,679 --> 00:10:42,679 La vaste plage rayonnante, La lune aux frais joyaux 101 00:10:44,028 --> 00:10:48,028 Couples, nus, courant sur ses bords calmes 102 00:10:49,377 --> 00:10:52,203 Et nous rions comme de doux enfants déments 103 00:10:52,377 --> 00:10:55,856 Cerveaux béats, ouatés, du premier âge 104 00:11:05,554 --> 00:11:08,729 Les Anciens chantonnent : Choisis Le temps est revenu 105 00:11:09,382 --> 00:11:13,208 Choisis maintenant, chantonnent-ils Sous la lune, près d'un lac antique 106 00:11:14,556 --> 00:11:16,557 Reviens dans la douce forêt 107 00:11:17,035 --> 00:11:19,731 Entre dans le rêve brûlant Viens avec nous 108 00:11:20,036 --> 00:11:23,037 Tout est brisé, tout danse 109 00:11:29,385 --> 00:11:33,734 "Me voilà revenu au pays Des purs, des forts, des sages 110 00:11:33,909 --> 00:11:36,040 Frères et sœurs de la forêt pâle 111 00:11:36,257 --> 00:11:39,562 Enfants de la nuit, Qui d'entre vous se joindra à la chasse ? 112 00:11:40,910 --> 00:11:43,216 La nuit s'avance avec ses légions pourpres 113 00:11:43,911 --> 00:11:46,738 Retirez-vous dans vos tentes, Dans vos rêves 114 00:11:46,912 --> 00:11:49,739 Demain nous entrons Dans la ville de ma naissance 115 00:11:49,913 --> 00:11:51,739 Je veux être prêt" 116 00:11:54,004 --> 00:11:55,436 C'est beau ! 117 00:11:56,436 --> 00:11:58,567 - Tu aimes ça ? - C'est beau 118 00:11:59,611 --> 00:12:02,089 Je n'avais pas lu beaucoup de poésie 119 00:12:05,612 --> 00:12:07,091 C'est quoi, un shaman ? 120 00:12:10,613 --> 00:12:12,440 Un sorcier 121 00:12:13,266 --> 00:12:14,696 Chez les Indiens 122 00:12:14,962 --> 00:12:17,963 Il entre en transe en prenant du peyotl 123 00:12:18,963 --> 00:12:22,790 Il s'enfonce de plus en plus profond, il a une vision 124 00:12:23,791 --> 00:12:26,095 Et toute la tribu est guérie 125 00:12:27,269 --> 00:12:29,444 Chaque civilisation a le sien 126 00:12:30,270 --> 00:12:32,618 Les Grecs avaient le théâtre et les dieux 127 00:12:33,966 --> 00:12:35,446 D'après les Indiens, 128 00:12:35,794 --> 00:12:39,316 le premier shaman, "Celui Qui Rend Fou", a inventé le sexe 129 00:12:41,142 --> 00:12:42,794 Qu'est-ce qui t'éclate ? 130 00:12:46,144 --> 00:12:47,448 Je ne sais pas 131 00:12:49,622 --> 00:12:50,970 Vivre des trucs... 132 00:12:52,145 --> 00:12:53,319 la liberté... 133 00:12:54,493 --> 00:12:55,798 l'amour 134 00:12:56,798 --> 00:12:57,799 Être là 135 00:12:58,320 --> 00:13:01,495 La première fois que j'ai pris de l'acide, j'ai vu Dieu 136 00:13:01,669 --> 00:13:05,322 Et un de mes amis était le Christ, mais aussi Judas 137 00:13:05,496 --> 00:13:09,671 Et là, j'ai compris que c'était le secret de tout 138 00:13:10,975 --> 00:13:14,020 Nous ne sommes qu'un. L'univers est un 139 00:13:14,324 --> 00:13:17,672 Et tout est beau 140 00:13:18,325 --> 00:13:19,673 Je ne sais pas 141 00:13:21,674 --> 00:13:23,500 Je me sens plus en vie 142 00:13:24,501 --> 00:13:26,327 face à la mort 143 00:13:27,501 --> 00:13:29,023 Ou face à la douleur 144 00:13:29,432 --> 00:13:32,328 Ce qui rend le plus vivant, c'est de reconnaître la beauté 145 00:13:33,198 --> 00:13:34,850 De voir la vérité 146 00:13:36,677 --> 00:13:38,504 Ça t'éclate, la mort ? 147 00:13:39,199 --> 00:13:40,678 Tu aimes la mort ? 148 00:13:42,200 --> 00:13:44,332 La vie fait beaucoup plus mal 149 00:13:44,679 --> 00:13:46,622 Quand tu meurs, tu ne souffres plus 150 00:13:59,204 --> 00:14:01,378 "Dans tous les poèmes, il y a des loups 151 00:14:01,727 --> 00:14:03,379 Tous, sauf un 152 00:14:04,031 --> 00:14:06,206 Le plus beau de tous" 153 00:14:08,728 --> 00:14:10,860 "Elle danse dans un cercle de feu 154 00:14:12,903 --> 00:14:15,730 Et rejette le défi d'un haussement d'épaule" 155 00:14:19,383 --> 00:14:20,731 C'est beau 156 00:14:22,383 --> 00:14:24,384 Pour qui tu l'as écrit ? 157 00:14:25,732 --> 00:14:27,211 Pour toi 158 00:15:00,148 --> 00:15:01,915 - Essaie l'acide - Oh, merde ! 159 00:15:03,089 --> 00:15:04,437 Résultat garanti 160 00:15:05,785 --> 00:15:07,263 Fais chier, Morrison 161 00:15:09,787 --> 00:15:12,091 Mon dernier trip, c'était un vrai flip 162 00:15:12,787 --> 00:15:14,439 Je flippe jamais sous acide 163 00:15:14,613 --> 00:15:16,440 Je veux planer naturellement 164 00:15:16,961 --> 00:15:18,267 Si ça marche... ! 165 00:15:18,788 --> 00:15:20,441 Alors tu bosses à la M.G.M. ? 166 00:15:20,793 --> 00:15:23,311 J'ai vu le directeur de production, et il a dit : 167 00:15:23,629 --> 00:15:25,964 - "Où est votre script ?" - "Pourquoi faire ?", j'ai dit 168 00:15:26,138 --> 00:15:29,965 - "Godard tourne sans script. Il improvise à la caméra" - "Extra... 169 00:15:30,139 --> 00:15:31,617 Qui c'est, Godard ?" 170 00:15:32,140 --> 00:15:33,792 Les films, j'ai décroché 171 00:15:35,488 --> 00:15:37,967 Je suis allé dans le désert, je me suis perdu 172 00:15:39,793 --> 00:15:42,142 Je vis sur le toit de chez Trick 173 00:15:43,664 --> 00:15:46,490 - J'ai flashé sur une nana - Et à part ça ? 174 00:15:46,969 --> 00:15:50,492 J'écris. Chansons, poèmes, ce genre de trucs 175 00:15:50,970 --> 00:15:52,666 Tu écris des chansons ? 176 00:15:53,666 --> 00:15:55,145 Fais-m'en écouter une 177 00:15:55,971 --> 00:15:57,494 Je suis timide 178 00:15:57,841 --> 00:15:59,972 - Chante-la-moi - Je sais pas chanter 179 00:16:00,146 --> 00:16:02,843 Ça ne peut pas être pire que Dylan... 180 00:16:08,844 --> 00:16:10,323 Fais voir tes paroles 181 00:16:15,324 --> 00:16:16,672 Bon. D'accord 182 00:16:20,021 --> 00:16:23,369 Nageons vers la lune 183 00:16:25,022 --> 00:16:28,371 Escaladons la marée 184 00:16:29,849 --> 00:16:33,197 Pénétrons le soir 185 00:16:33,676 --> 00:16:38,025 La ville dort pour le cacher 186 00:16:41,852 --> 00:16:45,027 Nageons loin ce soir, mon amour 187 00:16:46,026 --> 00:16:49,550 C'est notre tour d'essayer 188 00:16:51,201 --> 00:16:54,725 Garés près de l'océan 189 00:16:55,029 --> 00:16:59,204 Sur la promenade du clair de lune 190 00:17:10,250 --> 00:17:12,207 C'est génial, comme paroles ! 191 00:17:15,251 --> 00:17:17,903 Tu as écrit ça ? Tu en as d'autres ? 192 00:17:18,556 --> 00:17:21,078 J'en ai tout un concert dans ma tête ! 193 00:17:21,731 --> 00:17:23,079 Une scène dionysiaque ! 194 00:17:23,253 --> 00:17:24,905 Qu'as-tu fait dans le désert ? 195 00:17:25,025 --> 00:17:25,960 Extase et folie 196 00:17:26,080 --> 00:17:28,384 Faisons un groupe de rock et gagnons des millions 197 00:17:28,602 --> 00:17:30,733 - J'ai des tonnes de chansons - Tout va péter ! 198 00:17:31,255 --> 00:17:34,907 C'est dans l'air. Les gens veulent se battre ou baiser, aimer ou tuer 199 00:17:35,082 --> 00:17:38,605 Le Vietnam, c'est pas loin. Chacun choisit son camp 200 00:17:38,778 --> 00:17:42,431 Tout va partir en flammes. La planète hurle : "Faut que ça change !" 201 00:17:42,606 --> 00:17:44,432 Il faut fabriquer les mythes 202 00:17:44,605 --> 00:17:48,780 Il nous faut des orgies ! Dionysos rendait les femmes folles 203 00:17:49,085 --> 00:17:52,913 Elles partaient danser dans les montagnes 204 00:17:53,260 --> 00:17:57,435 Il faut de grandes copulations dorées dans les rues de L.A. 205 00:17:57,555 --> 00:17:58,837 Appelons le groupe "Dionysos" 206 00:17:58,957 --> 00:18:00,784 J'ai un nom. "Les Portes" 207 00:18:00,958 --> 00:18:04,785 "Les portes de la perception" ? Le livre de Huxley ? 208 00:18:04,959 --> 00:18:08,264 Le L.S.D. La citation de W. Blake : 209 00:18:08,438 --> 00:18:10,438 "Les portes de la perception nettoyées, 210 00:18:10,612 --> 00:18:12,613 les choses apparaîtront dans leur vérité... 211 00:18:12,786 --> 00:18:14,439 Infinies." J'adore ! 212 00:18:45,490 --> 00:18:48,719 - Qu'est-ce qu'il y a ? - C'est pas ça. Ça sonne pas comme il faut 213 00:18:48,839 --> 00:18:51,492 Je sais, John. Jim, garde le tempo 214 00:18:51,666 --> 00:18:54,666 - Faudrait le faire "bossa nova" - On l'apprend 215 00:18:54,840 --> 00:18:56,145 Je trouve ça extra 216 00:18:59,493 --> 00:19:00,841 Les paroles sont bizarres 217 00:19:02,842 --> 00:19:04,495 Écris-en ! 218 00:19:06,190 --> 00:19:08,147 Il nous faut d'autres morceaux 219 00:19:08,496 --> 00:19:10,495 C'était bien, ça 220 00:19:11,192 --> 00:19:12,670 Allons faire un tour 221 00:19:23,847 --> 00:19:25,500 J'ai trouvé un départ 222 00:19:29,196 --> 00:19:31,849 La mineur et fa dièse 223 00:19:39,547 --> 00:19:42,199 Tu sais que ce ne serait pas vrai 224 00:19:43,373 --> 00:19:46,200 Tu sais qu'alors je mentirais 225 00:19:47,200 --> 00:19:49,896 Si jamais je te disais : 226 00:19:50,896 --> 00:19:53,724 "On ne pourrait pas plus planer" 227 00:19:54,376 --> 00:19:57,377 Viens, bébé, allume ma flamme 228 00:20:00,552 --> 00:20:02,204 C'est bonnard 229 00:20:04,901 --> 00:20:06,726 Il y a de super harmonies 230 00:20:06,900 --> 00:20:08,727 Tu as d'autres paroles ? 231 00:20:09,249 --> 00:20:11,249 Ça s'appelle "Light My Fire" 232 00:20:11,554 --> 00:20:15,903 Pour me battre sur ton terrain, fallait parler de serpents ou de feu 233 00:20:16,077 --> 00:20:16,903 Ça me plaît 234 00:20:17,256 --> 00:20:19,078 Même si ça sonne un peu Byrds 235 00:20:19,251 --> 00:20:23,426 Mais ça décolle. Un tempo latino pour relever la sauce... 236 00:20:23,600 --> 00:20:27,731 Et un ou deux solos, comme Coltrane dans "My Favorite Thing" 237 00:20:28,079 --> 00:20:29,602 On reprend au début 238 00:20:31,254 --> 00:20:33,603 La mineur, si mineur. C'est jazz ! 239 00:20:33,777 --> 00:20:35,603 Ce n'est plus le moment d'hésiter 240 00:20:36,952 --> 00:20:39,778 De se rouler dans le bourbier 241 00:20:40,778 --> 00:20:43,431 Tout ce qu'on risque, c'est de perdre 242 00:20:43,953 --> 00:20:46,780 Et notre amour devient bûcher funèbre 243 00:20:47,780 --> 00:20:50,432 Viens, bébé, allume ma flamme 244 00:20:55,304 --> 00:20:58,435 Essaie de mettre la nuit en flammes 245 00:21:00,633 --> 00:21:03,436 Robbie ! Les mecs ! Faites-moi plaisir 246 00:21:04,480 --> 00:21:07,306 Donnez-moi cinq minutes. Je cherche une intro 247 00:21:09,263 --> 00:21:11,786 - Ça te plaît ? - Oui. Va sur la plage 248 00:21:13,090 --> 00:21:15,352 "Bûcher funèbre"... ! 249 00:21:17,961 --> 00:21:19,787 À quoi tu penses quand tu joues ? 250 00:21:20,962 --> 00:21:22,309 Je sais pas... 251 00:21:23,832 --> 00:21:25,659 À mon poisson dans son bocal 252 00:21:27,485 --> 00:21:29,659 On le prend ce soir, cet acide ? 253 00:21:29,833 --> 00:21:31,312 - Pas moi - Allez ! 254 00:21:31,660 --> 00:21:33,660 Ici, dans la maison de Ray 255 00:21:34,008 --> 00:21:36,314 Voyons les conneries qu'on peut faire 256 00:21:36,487 --> 00:21:40,010 Pas question. Tu ramasses les minettes, et moi les boudins 257 00:21:40,140 --> 00:21:41,837 Ça y est ! 258 00:21:42,050 --> 00:21:46,142 J'ai l'intro. Attends une seconde. Compte 4... 259 00:22:15,714 --> 00:22:18,714 Six mois plus tard 260 00:22:57,550 --> 00:22:59,898 Tourne-toi, Jim. Qu'ils en profitent 261 00:23:48,605 --> 00:23:50,954 Je peux avoir un autographe ? 262 00:23:51,302 --> 00:23:53,781 - Où je te le fais ? - Où tu veux 263 00:23:54,140 --> 00:23:56,955 Je peux vous mener au top ! Vous m'avez fait disjoncter 264 00:23:57,129 --> 00:23:58,435 La musique vous plaît ? 265 00:23:58,608 --> 00:24:00,609 La mus... J'adore ! De quoi on parle ? 266 00:24:00,783 --> 00:24:04,479 Un peu cafardeux. Faites-moi des tubes style Herman's Hermits 267 00:24:04,653 --> 00:24:07,654 "Madame Brown..." Ça cartonne, ces conneries ! 268 00:24:07,784 --> 00:24:10,481 Non, je m'éclate avec mon copain 269 00:24:12,743 --> 00:24:14,481 Payez-nous du vrai matos 270 00:24:14,656 --> 00:24:17,482 Je vous signe pour cinq ans, et vous l'avez ! 271 00:24:19,309 --> 00:24:22,831 Avec moi, vous irez loin ! Faites-moi confiance 272 00:24:23,005 --> 00:24:27,137 Le groupe verra ça en réunion. On fait tout à l'unanimité 273 00:24:28,833 --> 00:24:29,973 Les Mousquetaires 274 00:24:30,659 --> 00:24:34,661 Touchant ! Remarquez, la loyauté, ça paie pas les factures 275 00:24:34,834 --> 00:24:38,313 Réfléchissez. Appelez-moi demain. Voilà ma carte 276 00:24:42,836 --> 00:24:46,184 Faites gaffe, vous pourriez finir riches. Pigé ? 277 00:24:46,489 --> 00:24:48,490 Jim, quel âge tu as ? 278 00:24:48,664 --> 00:24:50,012 Vingt-et-un ans 279 00:24:50,186 --> 00:24:51,838 Dégage, tu veux ? 280 00:24:52,839 --> 00:24:56,187 J'irai droit au but. Et si tu le répètes, je démentirai 281 00:24:57,361 --> 00:24:58,839 Largue ces mecs 282 00:24:59,081 --> 00:25:01,493 Jimmy doit chanter face au public 283 00:25:01,710 --> 00:25:04,362 - Il prend confiance en lui - Il suit jamais... 284 00:25:04,537 --> 00:25:06,189 Tu te sens comment ? 285 00:25:06,712 --> 00:25:07,842 Super bien, mais... 286 00:25:08,132 --> 00:25:10,712 Ton allure, ta voix. Ça fera vendre du disque 287 00:25:10,886 --> 00:25:14,539 Un million de dollars par an. Appelle. J'ai raison 288 00:25:16,714 --> 00:25:19,192 Rends-toi service. Appelle Larry 289 00:25:19,888 --> 00:25:22,019 Il porte son âme sur sa figure 290 00:25:22,193 --> 00:25:25,368 Prochain concert, le Whisky à Gogo. Je le sens 291 00:25:27,542 --> 00:25:30,021 Je trouve toujours les paroles bizarres 292 00:25:54,723 --> 00:25:56,897 Les nanas ont flashé sur toi 293 00:25:57,071 --> 00:25:59,550 Faut aller plus loin, les mecs 294 00:25:59,767 --> 00:26:02,072 Tourne-toi vers les spectateurs 295 00:26:02,594 --> 00:26:04,595 Allons dans le désert prendre du peyotl 296 00:26:04,768 --> 00:26:06,074 T'en as pris, là ? 297 00:26:06,899 --> 00:26:08,248 Je suis en montée 298 00:26:08,368 --> 00:26:09,476 Chevelu à la con ! 299 00:26:09,596 --> 00:26:10,857 Il est givré ! 300 00:26:10,988 --> 00:26:12,259 Allez, mec ! 301 00:26:12,379 --> 00:26:15,032 Je prends pas d'acide. Chaque fois, je flippe 302 00:26:16,076 --> 00:26:18,424 À quoi ça sert, un groupe de rock ? 303 00:26:19,424 --> 00:26:22,121 Préparons un meurtre. Inventons une religion ! 304 00:26:22,251 --> 00:26:24,252 Plus, plus, plus ! 305 00:26:24,426 --> 00:26:27,121 J'ai promis à mon gourou de méditer 306 00:26:27,253 --> 00:26:30,252 Je suis prête à essayer. Allons dans le désert 307 00:26:34,300 --> 00:26:36,124 - Qui joue après ? - Love 308 00:26:36,298 --> 00:26:38,255 Arthur Lee, il est cool ! 309 00:26:41,603 --> 00:26:45,605 Je suis le Lézard-Roi ! Je peux faire n'importe quoi ! 310 00:26:45,979 --> 00:26:48,953 Levez la main, ceux qui ont compris ! 311 00:26:50,301 --> 00:26:53,476 Sondage : Qui parmi vous sait qu'il est vivant ? 312 00:26:54,780 --> 00:26:56,129 Tu parles ! 313 00:26:57,651 --> 00:27:00,652 Soldats en plastique dans une poussière de guerre ! 314 00:27:01,304 --> 00:27:02,652 Répondez ! 315 00:27:03,130 --> 00:27:06,131 Combien d'entre vous savent qu'ils sont vivants ? 316 00:27:06,479 --> 00:27:09,827 Qu'ils sont vraiment vivants ? 317 00:27:47,532 --> 00:27:49,010 Ferme les yeux 318 00:27:49,837 --> 00:27:51,533 Tu vois le serpent ? 319 00:27:52,534 --> 00:27:54,534 Tu vois apparaître le serpent ? 320 00:27:55,012 --> 00:27:56,534 Sa tête fait 3 mètres - 321 00:27:56,883 --> 00:27:58,839 de long et 1,50 m de large 322 00:27:59,013 --> 00:28:01,014 Il a un œil rouge et un œil vert 323 00:28:04,015 --> 00:28:05,537 Au moins... 324 00:28:06,711 --> 00:28:08,711 sept miles de long 325 00:28:12,539 --> 00:28:13,887 Mortel 326 00:28:17,235 --> 00:28:18,366 Tu le vois ? 327 00:28:18,539 --> 00:28:22,289 Toute l'histoire du monde est sur ses écailles 328 00:28:23,367 --> 00:28:25,541 Tous les gens, tous les actes 329 00:28:25,715 --> 00:28:28,716 Nous ne sommes que des images sur ses écailles 330 00:28:31,891 --> 00:28:34,369 Il est immense ! 331 00:28:36,240 --> 00:28:37,718 Et il bouge 332 00:28:39,588 --> 00:28:41,893 Dévorant la conscience 333 00:28:43,416 --> 00:28:45,546 Digérant la puissance 334 00:28:47,764 --> 00:28:49,590 Monstre d'énergie 335 00:28:51,243 --> 00:28:52,722 C'est un monstre 336 00:28:56,245 --> 00:28:58,593 Embrassons le serpent sur la langue 337 00:28:59,071 --> 00:29:00,767 Embrasse le serpent 338 00:29:01,941 --> 00:29:03,898 Mais s'il décèle la peur, 339 00:29:04,942 --> 00:29:07,073 il nous avalera instantanément 340 00:29:07,769 --> 00:29:10,248 Mais si nous l'embrassons sans peur, 341 00:29:10,421 --> 00:29:12,422 il nous conduira dans le jardin 342 00:29:12,770 --> 00:29:16,118 Nous passerons la grille. De l'autre côté 343 00:29:18,119 --> 00:29:20,119 Chevauche le serpent 344 00:29:21,294 --> 00:29:23,120 Jusqu'à la fin des temps 345 00:29:25,599 --> 00:29:27,425 Je crois que je flippe 346 00:29:28,296 --> 00:29:29,774 Je déraille 347 00:29:30,600 --> 00:29:31,948 Regarde tes yeux 348 00:29:32,186 --> 00:29:33,177 Tu es la mort 349 00:29:33,297 --> 00:29:35,123 J'ai peur de mon père 350 00:29:36,646 --> 00:29:38,776 Je veux pas être ce qu'ils veulent ! 351 00:29:38,950 --> 00:29:40,603 Tu devrais peut-être tuer ton père 352 00:29:40,777 --> 00:29:41,951 J'ai mal 353 00:29:44,821 --> 00:29:46,648 Je sens l'univers fonctionner, 354 00:29:46,821 --> 00:29:49,648 et je suis bloqué à l'intérieur de moi-même 355 00:29:51,823 --> 00:29:54,476 Au lieu d'être en accord, je me sens isolé 356 00:29:55,824 --> 00:29:57,650 Mais tu es vivant 357 00:29:57,962 --> 00:29:58,705 Tu le sens ! 358 00:29:58,825 --> 00:30:00,303 J'ai peur 359 00:30:00,423 --> 00:30:01,357 C'est beau ! 360 00:30:01,477 --> 00:30:02,477 J'ai encore peur 361 00:30:02,676 --> 00:30:04,641 Alors sers-toi de nous 362 00:30:05,304 --> 00:30:07,826 Utilise notre force. Viens nous rejoindre 363 00:30:08,000 --> 00:30:09,306 C'est bien 364 00:30:10,001 --> 00:30:13,176 On est une tribu. Une tribu de guerriers 365 00:30:14,480 --> 00:30:18,003 Je vous promets d'être avec vous jusqu'à la fin des temps 366 00:30:18,829 --> 00:30:21,178 Rien ne brisera notre cercle 367 00:30:21,352 --> 00:30:23,483 Chevauche le serpent 368 00:30:30,658 --> 00:30:33,659 Mon amour fou est parti en balade 369 00:30:35,703 --> 00:30:38,356 Elle a chevauché tout le jour 370 00:30:40,008 --> 00:30:41,530 Elle est allée... 371 00:30:41,757 --> 00:30:43,357 chez le diable 372 00:30:45,357 --> 00:30:47,662 Lui a demandé de payer 373 00:30:49,880 --> 00:30:52,533 Mon amour fou est parti en balade 374 00:30:54,359 --> 00:30:57,360 Elle est allée vers la mer 375 00:30:59,187 --> 00:31:02,361 Elle est allée chez le diable 376 00:31:04,571 --> 00:31:07,058 Tout ce qui restait, c'est nous 377 00:31:22,062 --> 00:31:24,236 Je mens. J'ai peur 378 00:31:35,891 --> 00:31:38,239 Ne t'en va pas ! 379 00:31:38,587 --> 00:31:40,587 Viens danser avec moi 380 00:31:48,068 --> 00:31:50,068 Où tu vas, Jimmy ? 381 00:33:46,183 --> 00:33:49,358 Dans un désert romain... 382 00:33:50,706 --> 00:33:53,533 de douleur, égarés... 383 00:33:57,229 --> 00:34:01,057 Et tous les enfants... 384 00:34:01,882 --> 00:34:05,057 sont fous à lier 385 00:34:09,710 --> 00:34:11,711 Tous les enfants... 386 00:34:13,059 --> 00:34:15,886 sont fous à lier 387 00:34:19,712 --> 00:34:23,714 En attendant la pluie d'été 388 00:34:41,762 --> 00:34:45,414 Le danger rôde aux marges de la ville 389 00:34:51,286 --> 00:34:54,938 Roule sur la grand-route du roi 390 00:35:00,461 --> 00:35:04,115 Scènes bizarres dans la mine d'or 391 00:35:09,116 --> 00:35:12,769 Chevauche la grand-route vers l'ouest 392 00:35:18,465 --> 00:35:20,597 Chevauche le serpent 393 00:35:27,947 --> 00:35:30,121 Jusqu'au lac 394 00:35:32,296 --> 00:35:35,469 Le lac antique 395 00:35:36,645 --> 00:35:38,819 Le serpent est long 396 00:35:41,471 --> 00:35:43,298 Sept miles 397 00:35:46,168 --> 00:35:47,821 Chevauche le serpent 398 00:35:51,169 --> 00:35:52,648 Il est vieux 399 00:35:55,404 --> 00:35:58,171 Et sa peau est froide 400 00:36:04,998 --> 00:36:07,825 L'ouest, c'est le best 401 00:36:11,695 --> 00:36:14,175 L'ouest, c'est le best 402 00:36:19,595 --> 00:36:22,002 Viens ici, nous ferons le reste 403 00:36:30,048 --> 00:36:32,179 Le bus bleu... 404 00:36:34,050 --> 00:36:36,180 nous appelle 405 00:36:48,400 --> 00:36:51,879 Chauffeur, où tu nous emmènes ? 406 00:37:08,231 --> 00:37:10,710 Le tueur s'éveilla avant l'aube 407 00:37:11,884 --> 00:37:13,884 Il mit ses bottes 408 00:37:17,059 --> 00:37:20,408 Il prit un visage dans la galerie antique 409 00:37:20,582 --> 00:37:23,756 Et il s'avança le long du couloir 410 00:37:31,932 --> 00:37:34,933 Il entra dans la chambre où vivait sa sœur, et... 411 00:37:36,107 --> 00:37:37,760 puis il... 412 00:37:40,413 --> 00:37:43,109 rendit visite à son frère, et puis il... 413 00:37:44,935 --> 00:37:47,415 il continua le long du couloir 414 00:37:51,458 --> 00:37:53,285 Et il arriva à une porte 415 00:37:55,765 --> 00:37:57,764 Et il regarda à l'intérieur 416 00:38:04,940 --> 00:38:06,463 - Père ! - Oui, fils ? 417 00:38:06,637 --> 00:38:08,462 Je veux te tuer 418 00:38:13,792 --> 00:38:14,572 Mère ! 419 00:38:18,639 --> 00:38:20,640 Je veux... 420 00:38:21,814 --> 00:38:23,945 te baiser toute la nuit ! 421 00:38:30,560 --> 00:38:31,991 "Mère, je veux te baiser" ? 422 00:38:43,072 --> 00:38:44,297 Coupe-moi ça ! 423 00:38:44,471 --> 00:38:46,168 Coupe cette putain de sono ! 424 00:39:50,400 --> 00:39:53,401 "Tue ton père ! Baise ta mère !" 425 00:39:53,575 --> 00:39:56,054 Personne baise sa mère sur ma scène ! 426 00:39:58,402 --> 00:40:02,577 Fous le camp ! Tu chantes plus ici. Et ne reviens jamais ! 427 00:40:03,838 --> 00:40:05,491 Jerry, c'est de l'art ! 428 00:40:08,578 --> 00:40:12,579 Nous sommes l'avenir, vieillard ! La génération de demain ! 429 00:40:13,797 --> 00:40:15,102 Tiens, ton art ! 430 00:40:15,798 --> 00:40:17,277 Le voilà ! 431 00:40:17,451 --> 00:40:18,714 Alors là, bravo ! 432 00:40:19,276 --> 00:40:21,973 - On jouera plus jamais ici - Quelle soirée ! 433 00:40:22,626 --> 00:40:25,974 Je suis Jac Holzman, propriétaire des disques Elektra 434 00:40:26,148 --> 00:40:27,431 Il nous paie, ce con ? 435 00:40:28,787 --> 00:40:29,643 Écoutez, 436 00:40:29,975 --> 00:40:32,628 si vous enregistrez ce que je viens d'entendre, 437 00:40:32,802 --> 00:40:35,281 ça fera un tabac. Et beaucoup d'argent 438 00:40:37,324 --> 00:40:39,325 Rothchild est né pour vous produire 439 00:40:39,499 --> 00:40:42,152 Désolé pour l'incident. Ce que vous faites... 440 00:40:43,326 --> 00:40:46,978 c'est du Bertold Brecht, du cabaret, du rock'n'roll ! 441 00:40:47,153 --> 00:40:49,632 Ça m'a éclaté. Et j'aimerais vous... 442 00:40:49,979 --> 00:40:52,623 faire entrer en studio, genre, immédiatement 443 00:40:52,980 --> 00:40:55,981 M. Morrison, vous voulez descendre faire un disque ? 444 00:40:56,155 --> 00:40:58,634 Oui... ! Ouais, pourquoi pas ? 445 00:41:02,331 --> 00:41:03,983 Bruce, tu le sens ? 446 00:41:04,157 --> 00:41:05,026 Je plane ! 447 00:41:06,853 --> 00:41:10,850 En six jours, un album à tomber à genoux, mec ! 448 00:43:32,802 --> 00:43:34,149 Nom, profession ? 449 00:43:34,323 --> 00:43:36,802 Bill Siddons. Manager des Doors 450 00:43:37,150 --> 00:43:38,976 Nom, profession ? 451 00:43:39,499 --> 00:43:41,803 Pamela Morrison. Ornement 452 00:43:42,151 --> 00:43:44,978 Robby Krieger. Guitariste 453 00:43:45,499 --> 00:43:48,979 John Densmore. Percussionniste. 22 ans. 454 00:43:49,153 --> 00:43:50,675 Quel pied ! 455 00:43:53,154 --> 00:43:56,024 Raymond Daniel Manzarek. Né le 12/2/39 456 00:43:56,155 --> 00:43:58,329 Musicien. Organiste 457 00:43:58,851 --> 00:44:00,504 Nom, profession ? 458 00:45:11,389 --> 00:45:12,912 Par ici, M. Sullivan 459 00:45:13,086 --> 00:45:17,261 Ils s'appellent les Doors. Ils ont le 45 tours qui est numéro un 460 00:45:17,435 --> 00:45:18,565 "Allume-toi" 461 00:45:18,739 --> 00:45:20,262 "Allume-toi" ? C'est vrai ? 462 00:45:20,436 --> 00:45:22,643 Ils sortent un peu de l'ordinaire, 463 00:45:22,914 --> 00:45:26,915 mais je crois qu'ils s'intégreront bien à l'émission 464 00:45:27,393 --> 00:45:30,090 Les émeutes de Detroit : 1 400 immeubles brûlés... 465 00:45:30,264 --> 00:45:32,069 Pas étonnant. "Light My Fire" ! 466 00:45:33,612 --> 00:45:35,917 C'est quoi, ton numéro de chambre ? 467 00:45:36,266 --> 00:45:38,091 On verra ça plus tard 468 00:45:38,266 --> 00:45:40,918 Ça fait trop sérieux, votre coiffure 469 00:45:41,092 --> 00:45:42,093 Tu l'as pincée ? 470 00:45:42,266 --> 00:45:45,790 - Et moi ? - Je touche pas à ce sac de nœuds ! 471 00:45:45,964 --> 00:45:47,442 Et toi, beau brun ? 472 00:45:47,615 --> 00:45:50,269 Mes pires erreurs ont été des coupes de cheveux 473 00:45:50,443 --> 00:45:53,791 N'y touchez pas. Allez-vous-en ! Il se préfère comme il est 474 00:45:55,618 --> 00:45:59,140 Les garçons, je vous présente M. Sullivan 475 00:45:59,445 --> 00:46:03,619 Salut, les gars. C'est extra ! J'ai écouté "Allume ça" 476 00:46:03,794 --> 00:46:06,794 - "Allume-toi" ! - "Allume..." Ouais, terrible ! 477 00:46:08,893 --> 00:46:12,448 J'ai une petite remarque. Pas grand-chose, mais c'est important 478 00:46:12,622 --> 00:46:15,970 La direction des programmes a un problème avec 479 00:46:16,144 --> 00:46:19,493 une de vos phrases : "On ne pourrait pas plus planer" 480 00:46:19,624 --> 00:46:21,624 On ne peut pas dire "planer" 481 00:46:21,972 --> 00:46:24,973 à l'antenne. À la place, vous pourriez dire : 482 00:46:25,201 --> 00:46:28,669 "On ne pourrait pas être mieux". C'est cool ? 483 00:46:28,789 --> 00:46:29,627 Si on disait : 484 00:46:30,496 --> 00:46:32,627 "Tu veux pas me mordre le nœud" ? 485 00:46:34,671 --> 00:46:37,149 Je ne crois pas que la Direction... 486 00:46:37,323 --> 00:46:40,977 Les gars, faites un grand sourire quand vous passerez 487 00:46:41,150 --> 00:46:43,673 Il n'y a pas de raison d'être maussade 488 00:46:43,846 --> 00:46:45,601 On est un groupe maussade, Ed 489 00:46:45,847 --> 00:46:50,848 M. Sullivan pense à vous pour ses prochaines émissions 490 00:46:50,968 --> 00:46:51,903 Vous pigez ? 491 00:46:52,023 --> 00:46:55,023 On pige et on va arranger ça 492 00:46:55,197 --> 00:46:57,851 D'acc ! Ça baigne ! 493 00:46:58,024 --> 00:46:59,850 Faites un malheur, hein ? 494 00:47:06,525 --> 00:47:07,583 Tu rigoles ? 495 00:47:08,374 --> 00:47:10,027 C'est qu'un mot, Jim 496 00:47:10,548 --> 00:47:13,028 Les Stones changent leur texte en passant ici 497 00:47:13,333 --> 00:47:17,681 Alors t'as qu'à changer de prénom : Sidney, ou Irving Manzarek 498 00:47:18,029 --> 00:47:19,855 C'est qu'un mot ! 499 00:47:20,551 --> 00:47:22,682 C'est mes paroles. Je m'en fiche 500 00:47:22,856 --> 00:47:23,856 Et maintenant... 501 00:47:24,204 --> 00:47:27,810 ils viennent de Los Angeles, Californie. Mesdames messieurs... 502 00:47:28,726 --> 00:47:30,032 les Doors ! 503 00:47:35,480 --> 00:47:37,729 C'est bon, le son ? Pas trop fort ? 504 00:47:40,730 --> 00:47:43,035 Si jamais je te disais : 505 00:47:44,382 --> 00:47:47,383 "On ne pourrait pas plus PLANER" 506 00:47:47,906 --> 00:47:50,732 Il l'a dit ! Sur le réseau national ! 507 00:47:50,995 --> 00:47:52,906 C'est pas possible ! 508 00:47:56,560 --> 00:47:59,175 Nom de... Coupez ! On voit son truc ! 509 00:47:59,561 --> 00:48:02,257 Petit merdeux ! Tu passes plus chez Sullivan ! 510 00:48:08,258 --> 00:48:10,737 Fais un pas en avant 511 00:48:11,737 --> 00:48:14,190 Je sais que tu adores te regarder 512 00:48:19,261 --> 00:48:21,261 On va essayer autre chose 513 00:48:21,914 --> 00:48:23,436 Enlève ta chemise 514 00:48:23,609 --> 00:48:24,915 Enlève-la, toi 515 00:48:25,089 --> 00:48:26,263 Faut t'aider ? 516 00:48:29,089 --> 00:48:30,438 Joli ! 517 00:48:32,495 --> 00:48:35,787 L'appareil est tout ce que tu veux qu'il soit 518 00:48:35,961 --> 00:48:37,613 Une femme à séduire... 519 00:48:39,135 --> 00:48:41,092 Un homme à tuer... 520 00:48:41,961 --> 00:48:43,962 Il peut être ce que tu veux 521 00:48:44,507 --> 00:48:46,441 Oui ! Ça, c'est bon ! 522 00:48:47,615 --> 00:48:48,963 Génial ! 523 00:48:49,179 --> 00:48:50,964 Tu sais ce que peut une photo ? 524 00:48:51,964 --> 00:48:54,269 Une image conditionne des millions de gens 525 00:48:55,792 --> 00:48:57,140 Où sont les Doors ? 526 00:48:58,354 --> 00:48:59,777 Oublie les Doors 527 00:49:00,314 --> 00:49:03,793 C'est toi qu'ils veulent. C'est toi, les Doors 528 00:49:05,141 --> 00:49:06,617 Oui, bien crade ! 529 00:49:09,142 --> 00:49:10,079 J'adore 530 00:49:11,143 --> 00:49:12,317 Ce que tu veux 531 00:49:12,969 --> 00:49:14,970 Il n'y a pas de limites, ici 532 00:49:18,492 --> 00:49:19,970 Regarde-toi 533 00:49:20,144 --> 00:49:21,966 Tombe amoureux de toi 534 00:49:24,494 --> 00:49:26,799 Tu es ton propre public 535 00:49:28,843 --> 00:49:30,669 C'est toi qu'ils veulent 536 00:49:32,018 --> 00:49:34,148 Ils t'aiment, ils te vénèrent 537 00:49:35,496 --> 00:49:36,939 Ils t'idolâtrent 538 00:49:37,497 --> 00:49:39,149 Jim Morrison 539 00:49:40,019 --> 00:49:43,020 Le roi du rock... le dieu de la queue 540 00:50:22,029 --> 00:50:26,204 Laissez-moi vous kidnapper. Non, pas ce soir, chérie 541 00:50:26,726 --> 00:50:29,701 J'adore mon boulot. L'histoire en train de s'écrire ! 542 00:50:35,076 --> 00:50:36,554 Je dirais même que... 543 00:50:36,729 --> 00:50:39,729 Andy Warhol est plus qu'un artiste. Warhol, c'est l'art 544 00:50:39,902 --> 00:50:43,252 Les esprits éclairés d'Amérique se demandent : 545 00:50:43,382 --> 00:50:46,383 Est-ce Andy qui imite la vie, ou la vie qui imite Andy ? 546 00:50:46,557 --> 00:50:49,253 Jim, je te présente Tom Baker 547 00:50:49,427 --> 00:50:52,559 Il a tourné dans un film d'Andy : "Moi, un homme" 548 00:50:52,732 --> 00:50:54,558 Et voici le comte Ruspoli 549 00:50:54,733 --> 00:50:57,603 Il est italien, mais il habite Paris 550 00:50:57,733 --> 00:51:00,734 Il descend d'une famille célèbre. Vieille de 700 ans 551 00:51:02,257 --> 00:51:06,431 Vous êtes dément. J'ai vu vous chez Ondine, avec Hendrix 552 00:51:06,779 --> 00:51:09,910 Trop cool ! Trop, trop cool ! 553 00:51:10,258 --> 00:51:11,911 T'aimes pas son accent ? 554 00:51:12,155 --> 00:51:13,085 "Trop cool" ! 555 00:51:13,259 --> 00:51:14,433 C'est ça, ton trip ? 556 00:51:14,553 --> 00:51:16,797 Mon trip ? Et le tien, c'est quoi ? 557 00:51:17,260 --> 00:51:21,913 Je t'ai vu à la boîte où tu passes. Ça déménage. C'est chaud ! 558 00:51:22,087 --> 00:51:24,610 J'aime bien tes films. T'as une belle bite 559 00:51:28,132 --> 00:51:31,958 On va se barrer. Tu viens chez Max, manger un morceau ? 560 00:51:32,133 --> 00:51:35,786 Tu vas pas t'en aller ! Et ton vœu d'être bizarre ? 561 00:51:35,960 --> 00:51:37,960 Regardez, c'est Jim Morrison 562 00:51:38,308 --> 00:51:39,613 J'aime les Doors 563 00:51:40,308 --> 00:51:42,265 Tirons-nous, ils sont tous siphonnés ! 564 00:51:42,439 --> 00:51:43,614 Siphonnés ? 565 00:51:43,788 --> 00:51:46,789 Venez. Andy vous attend dans la chambre 566 00:51:48,191 --> 00:51:49,441 On fera ça plus tard 567 00:51:49,651 --> 00:51:52,616 Tu te souviens de San Francisco ? 568 00:51:52,790 --> 00:51:54,245 Pas vraiment 569 00:51:58,313 --> 00:52:01,314 Y a la chanteuse du groupe d'Andy, le Velvet Underground 570 00:52:01,487 --> 00:52:04,314 Elle dit qu'elle te fait rouler sous la table ! 571 00:52:07,315 --> 00:52:09,142 Salut. Je m'appelle Nico 572 00:52:09,968 --> 00:52:11,968 C'est d'un ennui, ce soir ! 573 00:52:13,839 --> 00:52:17,970 On va faire un tour dans un nouveau club. Tu viens ? 574 00:52:18,840 --> 00:52:20,971 Affine ton goût, côté greluches 575 00:52:24,014 --> 00:52:25,146 Vodka ? 576 00:52:26,015 --> 00:52:27,668 On fait la course ? 577 00:52:31,016 --> 00:52:32,321 À ta mort ! 578 00:52:37,115 --> 00:52:38,844 Bon, tu viens ? 579 00:52:39,670 --> 00:52:42,166 D'accord. Nous allons dans un club 580 00:52:42,671 --> 00:52:45,295 Il y a une fille qui veut traîner avec moi 581 00:52:45,846 --> 00:52:48,847 Les gars ! Vous voulez pas connaître Andy Warhol ? 582 00:52:49,368 --> 00:52:52,543 Je vais te dire, je m'en passe. C'est un taré ! 583 00:52:52,674 --> 00:52:54,500 On a un gros concert demain 584 00:52:54,717 --> 00:52:58,197 Je croyais qu'on était un groupe de rock ! 585 00:52:58,371 --> 00:53:01,811 - Allez, tous les quatre ! - C'est pas notre trip, ces gens 586 00:53:03,183 --> 00:53:04,647 C'est des vampires ! 587 00:53:08,373 --> 00:53:11,548 On a des mythes à fabriquer, tu te souviens ? 588 00:53:12,896 --> 00:53:16,897 Ne partez pas. Enfin, les gars ! Pas ce soir ! 589 00:53:17,376 --> 00:53:19,202 N'importe quoi peut arriver 590 00:53:20,724 --> 00:53:22,028 La mort, peut-être 591 00:53:24,073 --> 00:53:25,835 C'est pas la mort, mec ! 592 00:53:26,073 --> 00:53:27,377 À demain, frérot 593 00:53:27,582 --> 00:53:29,639 Picole pas trop 594 00:53:59,081 --> 00:54:00,255 Jimmy, par ici 595 00:54:00,603 --> 00:54:03,430 Andy vous attend. Je vous conduis 596 00:54:03,604 --> 00:54:04,909 Hé, papa ! 597 00:54:06,083 --> 00:54:09,605 Je vous en prie, Jimmy. Andy attend 598 00:54:12,780 --> 00:54:14,432 Salut, mec. Ça gaze ? 599 00:54:14,607 --> 00:54:16,432 Ça gaze, mec. Salut 600 00:54:19,607 --> 00:54:21,782 C'est bon, là. C'est planant 601 00:54:28,610 --> 00:54:31,958 Et il y a eu cette grande expo à Philadelphie 602 00:54:35,960 --> 00:54:40,135 Andy, Jim Morrison, des mondialement célèbres Doors 603 00:54:40,482 --> 00:54:42,134 Andy Warhol, bien sûr 604 00:54:43,483 --> 00:54:45,614 Nous aimons beaucoup votre musique 605 00:54:46,077 --> 00:54:48,789 - Ça va, Andy ? - Extra ! 606 00:54:49,963 --> 00:54:53,485 Et il y avait tellement de monde à l'expo... 607 00:54:54,659 --> 00:54:57,139 que les tableaux étaient, euh... bousculés 608 00:54:57,312 --> 00:55:00,965 Ils ont été obligés de tous les décrocher, alors... 609 00:55:02,314 --> 00:55:05,489 ça ressemblait vraiment à, euh... 610 00:55:07,125 --> 00:55:08,195 quelque chose 611 00:55:08,315 --> 00:55:09,663 Rien que les murs 612 00:55:09,850 --> 00:55:13,027 C'était Andy, l'œuvre d'art. Expose des murs vides ! 613 00:55:13,838 --> 00:55:16,988 Nous aimerions vous utiliser dans un de nos films 614 00:55:17,491 --> 00:55:19,318 Vous êtes une beauté... 615 00:55:20,187 --> 00:55:23,318 Selon Andy, on sera tous célèbres 15 jours 616 00:55:23,493 --> 00:55:25,667 Il serait génial, non ? 617 00:55:28,493 --> 00:55:29,841 Je veux dire... 618 00:55:34,016 --> 00:55:36,843 C'est le chanteur qui compte, pas la chanson 619 00:55:37,045 --> 00:55:39,844 L'astronaute, pas la fusée. En langue vulgaire : 620 00:55:40,131 --> 00:55:41,366 Le trip, pas la descente 621 00:55:41,540 --> 00:55:44,367 Quelqu'un m'a donné ce téléphone 622 00:55:45,193 --> 00:55:47,542 Je crois que c'était Edie 623 00:55:48,846 --> 00:55:51,369 Et elle a dit que... 624 00:55:52,369 --> 00:55:54,848 il y avait Dieu au bout du fil 625 00:55:55,021 --> 00:55:57,022 Mais je n'ai rien à lui dire 626 00:55:58,196 --> 00:56:00,370 Tenez. C'est pour vous 627 00:56:05,067 --> 00:56:07,199 Vous pouvez parler à Dieu 628 00:56:10,460 --> 00:56:13,157 - Andy ! - Ah, salut ! 629 00:56:21,985 --> 00:56:23,289 Morrison... 630 00:56:23,811 --> 00:56:25,289 tu viens ? 631 00:56:50,339 --> 00:56:52,165 Il parle à un clochard 632 00:56:54,862 --> 00:56:56,514 Cadeau, vieux ! 633 00:58:28,928 --> 00:58:31,450 De quoi parlent vos chansons, M. Morrison ? 634 00:58:32,928 --> 00:58:35,929 D'amour, de mort, de voyage, de révolte 635 00:58:39,626 --> 00:58:41,931 Nous les écrivons tous les quatre 636 00:58:42,105 --> 00:58:43,932 Ce qui nous intéresse, 637 00:58:44,801 --> 00:58:47,976 c'est le chaos, le désordre 638 00:58:48,107 --> 00:58:50,803 Tout ce qui n'a pas de sens. Comme maintenant 639 00:58:52,282 --> 00:58:53,596 Comment réagissez-vous 640 00:58:53,716 --> 00:58:56,108 quand on vous appelle "La poupée Barbie" ? 641 00:58:56,282 --> 00:58:59,283 Dire ce genre de choses, ça évite de penser 642 00:59:02,154 --> 00:59:05,632 Et les critiques désastreuses qu'a reçues votre livre de poésie ? 643 00:59:06,329 --> 00:59:08,285 Ils n'ont pas dû comprendre 644 00:59:08,405 --> 00:59:10,035 Vous l'avez publié à compte d'auteur ? 645 00:59:10,155 --> 00:59:11,634 Vous l'avez lu ? 646 00:59:12,460 --> 00:59:15,635 Pour vous, rien de bon ne sort de Los Angeles 647 00:59:15,889 --> 00:59:17,810 C'est provincial, comme attitude 648 00:59:17,983 --> 00:59:19,461 Croyez-vous aux drogues ? 649 00:59:19,635 --> 00:59:20,809 Je crois à l'excès 650 00:59:20,983 --> 00:59:23,680 Et l'alcool ? C'est ça, la sagesse du shaman ? 651 00:59:23,810 --> 00:59:25,158 C'est l'Amérique ! 652 00:59:25,333 --> 00:59:28,333 On dépense plus d'argent en tabac et en alcool 653 00:59:28,610 --> 00:59:30,160 que pour l'enseignement 654 00:59:31,551 --> 00:59:33,736 Comment voyez-vous les Doors dans cinq ans ? 655 00:59:33,856 --> 00:59:35,074 Et "l'amour libre" ? 656 00:59:35,241 --> 00:59:36,332 Où passe votre argent ? 657 00:59:40,163 --> 00:59:46,049 Je crois à un long dérèglement des sens pour atteindre l'Inconnu 658 00:59:47,686 --> 00:59:50,165 Je vis dans le subconscient 659 00:59:51,035 --> 00:59:54,166 Notre pâle raison nous masque l'Infini 660 00:59:55,637 --> 00:59:58,812 Seriez-vous en transe en ce moment, M. Morrison ? 661 01:00:01,863 --> 01:00:03,341 Vous souffrez ? 662 01:00:05,516 --> 01:00:06,691 Quoi ? 663 01:00:07,865 --> 01:00:10,213 Qu'est-ce qui vous fait le plus mal ? 664 01:00:12,865 --> 01:00:15,562 Que pensent vos parents de ce que vous faites ? 665 01:00:15,692 --> 01:00:20,520 Je ne me souviens pas d'être né. Je devais être dans le coltard 666 01:00:20,868 --> 01:00:23,390 Ils ont dû exprimer une opinion ? 667 01:00:25,217 --> 01:00:28,217 À vrai dire, ils ne sont plus vivants, 668 01:00:28,565 --> 01:00:30,510 alors je n'aime pas en parler 669 01:00:31,392 --> 01:00:33,567 Et comment sont-ils morts ? 670 01:00:38,393 --> 01:00:39,687 C'était dans un... 671 01:00:40,568 --> 01:00:42,394 horrible accident de voiture 672 01:00:42,601 --> 01:00:45,917 Au Nouveau-Mexique, dans les années cinquante 673 01:00:46,395 --> 01:00:49,570 Mon père est rentré dans un camion plein de Navajos 674 01:00:49,744 --> 01:00:50,739 Il y en avait... 675 01:00:52,919 --> 01:00:55,572 partout sur la route, ils saignaient 676 01:00:56,571 --> 01:00:59,921 Leurs âmes, qui voltigeaient dans la brise, 677 01:01:00,095 --> 01:01:02,095 ont bondi dans la mienne 678 01:01:05,444 --> 01:01:06,748 Pardon 679 01:01:08,445 --> 01:01:09,444 Monsieur Krieger, 680 01:01:09,575 --> 01:01:12,706 considérez-vous monsieur Morrison comme un shaman ? 681 01:01:42,035 --> 01:01:44,975 Ne t'en fais pas. Ça arrive à d'autres mecs 682 01:01:46,628 --> 01:01:48,279 Tu veux de la coke ? 683 01:01:48,976 --> 01:01:50,454 Ça te détendra 684 01:01:50,628 --> 01:01:53,107 Génial. Un truc nouveau 685 01:02:00,805 --> 01:02:01,977 C'est vieux ? 686 01:02:04,683 --> 01:02:05,980 14e siècle 687 01:02:06,154 --> 01:02:07,154 Sorcellerie 688 01:02:07,328 --> 01:02:08,632 Religion, je dirais 689 01:02:09,155 --> 01:02:12,807 Les sorcières sont les protectrices des saisons 690 01:02:13,807 --> 01:02:15,808 Les déesses des moissons 691 01:02:16,329 --> 01:02:18,330 Et si on les contrarie, 692 01:02:19,853 --> 01:02:21,679 les destructrices ! 693 01:02:27,333 --> 01:02:29,811 Tu as déjà bu du sang ? 694 01:02:30,160 --> 01:02:31,334 Quoi ? 695 01:02:32,334 --> 01:02:34,335 Ça marche, tu sais 696 01:02:35,160 --> 01:02:37,596 Tu le bois pendant la bonne phase de la lune 697 01:02:39,683 --> 01:02:43,032 Elles dansaient nues dans les forêts 698 01:02:43,206 --> 01:02:45,858 C'est ce qui a scandalisé les puritains 699 01:02:46,032 --> 01:02:48,033 Et les a conduites au bûcher 700 01:02:49,512 --> 01:02:54,035 Elles étaient une menace à l'ordre sexuel mâle, comme les Bacchantes 701 01:02:55,383 --> 01:02:59,514 Elles erraient dans les collines de la Grèce antique 702 01:03:01,210 --> 01:03:03,341 Les premières sorcières 703 01:03:03,559 --> 01:03:04,831 Des hordes 704 01:03:05,559 --> 01:03:07,386 de femmes en furie, 705 01:03:08,038 --> 01:03:09,560 pillant, 706 01:03:10,560 --> 01:03:11,379 forniquant, 707 01:03:12,865 --> 01:03:14,561 dévorant des animaux crus, 708 01:03:15,866 --> 01:03:18,214 cherchant Dionysos 709 01:03:18,910 --> 01:03:20,722 pour le tailler 710 01:03:20,910 --> 01:03:22,349 en pièces ! 711 01:03:26,564 --> 01:03:28,216 Où tu prends le sang ? 712 01:03:31,914 --> 01:03:34,913 "Le sang est la rose d'une mystérieuse union" 713 01:03:36,088 --> 01:03:38,045 Symbole de puissance 714 01:03:39,088 --> 01:03:40,568 À toi ! 715 01:03:40,741 --> 01:03:42,089 Je ne me coupe pas 716 01:03:42,263 --> 01:03:45,090 Ne fais pas l'enfant. Si je le fais, tu le fais 717 01:03:50,439 --> 01:03:51,744 Fais-le, toi ! 718 01:05:01,674 --> 01:05:05,152 Vas-y, dieu du rock ! Baise-moi ! Baise-moi fort ! 719 01:05:26,027 --> 01:05:27,984 Qu'est-ce que tu veux que je fasse ? 720 01:05:28,332 --> 01:05:30,506 Qu'est-ce que je peux faire ? 721 01:05:36,029 --> 01:05:38,335 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Tu mourrais pour moi ? 722 01:05:38,509 --> 01:05:40,335 Que veux-tu que je fasse ? 723 01:05:40,683 --> 01:05:42,656 Je devrais peut-être voir 724 01:05:42,857 --> 01:05:44,684 un médecin ou... 725 01:05:46,032 --> 01:05:48,033 Que penses-tu de quelqu'un 726 01:05:48,380 --> 01:05:50,381 de l'école freudienne ? 727 01:05:52,859 --> 01:05:54,860 Ça arrive à d'autres mecs 728 01:06:00,557 --> 01:06:02,557 Ironie du sort ! 729 01:06:05,384 --> 01:06:08,864 Les midinettes de la mort veulent ma queue, pas mes mots 730 01:06:17,736 --> 01:06:21,562 C'est pas si compliqué. C'est qu'une histoire de baise 731 01:06:22,084 --> 01:06:24,389 Je ne me réveillerai plus de bonne humeur 732 01:06:25,563 --> 01:06:28,390 C'est ton rythme de vie et le stress 733 01:06:28,912 --> 01:06:31,739 À chaque concert, on dirait ton dernier 734 01:06:32,391 --> 01:06:35,261 On n'est pas éternel. Va savoir ! 735 01:06:35,391 --> 01:06:37,914 - Tu donnes la corde pour te pendre - Qui sait ? 736 01:06:38,088 --> 01:06:39,915 Tu te pièges toi-même 737 01:06:41,089 --> 01:06:43,394 Tu es un poète, pas une rock-star 738 01:06:44,438 --> 01:06:47,090 Tu sais ce que je suis ? 739 01:06:47,916 --> 01:06:49,438 Tu sais ce qu'est la poésie ? 740 01:06:49,613 --> 01:06:51,744 Le "Ed Sullivan Show", c'est pas toi 741 01:06:52,091 --> 01:06:53,570 Qui suis-je ? 742 01:06:55,614 --> 01:06:58,093 Où est le festin qu'on nous a promis ? 743 01:06:58,788 --> 01:07:00,745 Où est le vin nouveau ? 744 01:07:02,616 --> 01:07:04,616 Il meurt sur la vigne 745 01:07:10,617 --> 01:07:12,096 Je t'ai menti 746 01:07:16,793 --> 01:07:18,445 J'aime la gloire 747 01:07:19,141 --> 01:07:21,099 J'aime la gloire ! 748 01:07:28,143 --> 01:07:30,274 - Pourquoi tu me fais ça ? - Parce que tu es là 749 01:07:30,509 --> 01:07:32,796 Et ça va régler quoi, ça ? 750 01:07:33,512 --> 01:07:36,797 - Mets un peu de cœur dans ton succès - J'ai ce problème qu'avec toi 751 01:07:36,971 --> 01:07:38,624 Suce, maman ! 752 01:07:38,798 --> 01:07:40,625 - Va te faire foutre ! - Où tu vas ? 753 01:07:40,853 --> 01:07:42,452 Où tu crois aller ? 754 01:07:43,973 --> 01:07:45,147 J'aime ma nana ! 755 01:07:45,399 --> 01:07:47,974 Combien de mecs tu t'es envoyés ? 756 01:07:48,148 --> 01:07:49,950 Combien de boudins tu as sautés ? 757 01:07:50,497 --> 01:07:51,801 Tu es le seul 758 01:07:52,149 --> 01:07:54,498 qui n'ait pas pu. Bite molle ! 759 01:07:59,324 --> 01:08:00,977 - Tu mourrais pour moi ? - Non ! 760 01:08:01,248 --> 01:08:02,978 Tu mourrais pour moi ? Réponds ! 761 01:08:03,152 --> 01:08:04,673 Non. Et toi ? 762 01:08:04,847 --> 01:08:05,979 Bien sûr 763 01:08:06,545 --> 01:08:08,501 Je mourrais pour n'importe qui 764 01:08:15,851 --> 01:08:17,502 - Tu mourrais pour moi ? - Oui ! 765 01:08:17,677 --> 01:08:18,851 Je ne te crois pas 766 01:08:19,025 --> 01:08:20,852 - Dis-le ! - Oui ! 767 01:08:21,504 --> 01:08:23,504 - Meurs pour moi ! - Oui ! 768 01:08:29,506 --> 01:08:31,680 - Je suis un clown. - Je sais 769 01:08:32,988 --> 01:08:34,681 Suis-je un clown ? 770 01:08:41,031 --> 01:08:43,379 - Il me faut une maison - Avec moi 771 01:08:43,857 --> 01:08:45,857 Un endroit où me cacher 772 01:08:47,554 --> 01:08:50,729 Pardon, bébé. On va baiser la mort ! 773 01:08:53,729 --> 01:08:56,208 Allez, baisons la mort ! 774 01:09:01,905 --> 01:09:05,384 Un fou des temps anciens Règne sur les arbres de la nuit 775 01:09:20,562 --> 01:09:24,258 On a un gros problème. Le capitaine des pompiers 776 01:09:24,432 --> 01:09:27,085 n'autorise le concert 777 01:09:27,259 --> 01:09:30,260 que si vous dégagez les allées et regagnez vos places 778 01:09:30,433 --> 01:09:33,564 Dégagez les allées, ou il n'y a pas de concert 779 01:09:34,087 --> 01:09:35,913 La rumeur de la foule... 780 01:09:36,086 --> 01:09:38,914 Les groupes de rock, c'est de la racaille 781 01:09:41,741 --> 01:09:43,741 - Ça te plairait, hein ? - Comme Nuremberg 782 01:09:43,915 --> 01:09:46,089 - Comme quoi ? - Comme les Allemands 783 01:09:47,264 --> 01:09:49,264 - Supplie ! - Je te supplie ! 784 01:09:50,649 --> 01:09:54,091 - Tu veux me baiser ? - Ouais ! 785 01:09:54,266 --> 01:09:57,265 - Ne me mens plus jamais - Je t'ai menti ? 786 01:09:58,266 --> 01:10:01,267 Ton père. C'était quoi, ces conneries sur sa mort ? 787 01:10:01,440 --> 01:10:03,615 - Il est mort. Je te l'ai dit - Ah oui ? 788 01:10:03,789 --> 01:10:06,616 Alors qui a répondu au téléphone quand j'ai appelé ? 789 01:10:06,790 --> 01:10:07,790 Quoi ? 790 01:10:10,138 --> 01:10:13,270 Tu ne pensais pas t'en tirer comme ça ? 791 01:10:13,444 --> 01:10:15,966 Ton père est amiral dans la Navy 792 01:10:16,140 --> 01:10:19,967 Il était au Tonkin quand la guerre du Vietnam a éclaté 793 01:10:25,968 --> 01:10:26,968 Je ne sais pas 794 01:10:27,142 --> 01:10:29,795 Il était chef-adjoint des opérations 795 01:10:30,317 --> 01:10:32,622 Ne me mens plus jamais ! 796 01:10:40,494 --> 01:10:41,798 Quoi ? 797 01:10:45,495 --> 01:10:46,973 Tu n'aurais pas dû faire ça 798 01:10:47,147 --> 01:10:50,148 Retrouver tes dossiers scolaires ? 799 01:10:50,670 --> 01:10:53,496 Tu es allé à l'université de Floride 800 01:10:53,670 --> 01:10:57,324 À Albuquerque, au Nouveau-Mexique. À Arlington, en Virginie 801 01:10:57,845 --> 01:10:59,846 À Washington 802 01:11:01,020 --> 01:11:03,325 Tu as un frère et une sœur 803 01:11:04,021 --> 01:11:07,326 "Sept miles de long !" Tout est dans "The End" 804 01:11:22,852 --> 01:11:24,200 Excuse-moi 805 01:11:25,679 --> 01:11:27,374 Qu'est-ce qu'il a fait ? 806 01:11:28,679 --> 01:11:30,375 Il t'aimait ? 807 01:11:33,550 --> 01:11:35,028 Beaucoup ? 808 01:11:40,377 --> 01:11:42,030 Ta maman ? 809 01:11:48,901 --> 01:11:51,902 La haine est une émotion sous-estimée 810 01:11:54,076 --> 01:11:56,033 Ça n'a plus d'importance 811 01:11:58,077 --> 01:12:01,382 Tu les entends là-bas ? Écoute-les ! 812 01:12:03,730 --> 01:12:05,557 C'est toi qu'ils veulent 813 01:12:07,254 --> 01:12:09,080 Ce n'est pas les Doors 814 01:12:10,254 --> 01:12:13,255 Ce n'est pas le fils de ta mère ou de ton père ! 815 01:12:14,560 --> 01:12:15,908 C'est toi ! 816 01:12:19,082 --> 01:12:21,735 C'est pas moi qu'ils veulent, c'est ma mort 817 01:12:22,431 --> 01:12:24,084 "Taillé en pièces" 818 01:12:25,910 --> 01:12:28,258 Patricia, serre-moi 819 01:12:30,799 --> 01:12:32,233 Que faites-vous là ? 820 01:12:34,695 --> 01:12:35,521 Rien 821 01:12:35,695 --> 01:12:37,826 Dehors ! Personne en coulisses 822 01:12:38,000 --> 01:12:39,522 Crétin, vous ne le connaissez pas ? 823 01:12:39,696 --> 01:12:41,348 Je suis avec le groupe 824 01:12:41,522 --> 01:12:42,660 Allez, on se dépêche ! 825 01:12:43,075 --> 01:12:44,329 Mollo, poulet ! 826 01:12:44,523 --> 01:12:46,350 - Foutu hippie ! - Va te faire foutre ! 827 01:12:46,523 --> 01:12:47,581 Fils de pute ! 828 01:12:52,178 --> 01:12:53,178 Ils ont eu Jim ! 829 01:12:53,352 --> 01:12:55,177 Il m'a gazé ! 830 01:12:56,700 --> 01:12:59,875 Mais qu'est-ce que vous faites, bordel ? 831 01:13:00,673 --> 01:13:02,353 Je suis aveugle ! 832 01:13:03,050 --> 01:13:04,702 Je vais l'arrêter 833 01:13:04,875 --> 01:13:07,181 Ne te frotte pas les yeux 834 01:13:10,529 --> 01:13:12,878 Laissez-le. Il a déjà assez d'emmerdes 835 01:13:13,052 --> 01:13:15,226 Tu sais ce qu'il lui faut, toi ? 836 01:15:39,174 --> 01:15:43,175 Vous savez ce qui vient d'arriver dans cette bonne ville de New Haven ? 837 01:15:44,697 --> 01:15:47,349 On est à New Haven, non ? Connecticut... 838 01:15:49,046 --> 01:15:51,176 États-Unis d'Amérique ! 839 01:15:51,524 --> 01:15:54,727 Hé, Morrison, l'ouest, c'est vraiment le best... 840 01:15:55,047 --> 01:15:57,526 ou t'es défoncé à l'herbe ? 841 01:15:57,873 --> 01:15:59,983 Chante "Light My Fire" ! 842 01:16:15,400 --> 01:16:17,704 J'étais avec une fille, en coulisses 843 01:16:18,878 --> 01:16:21,053 On voulait un peu d'intimité 844 01:16:21,749 --> 01:16:24,054 Alors on est allé dans les douches 845 01:16:27,055 --> 01:16:30,056 Non, on faisait rien du tout. On discutait 846 01:16:31,403 --> 01:16:35,405 Tout d'un coup, il y a ce petit monsieur qui arrive 847 01:16:36,230 --> 01:16:39,753 Avec sa petite casquette et son petit costume 848 01:16:43,406 --> 01:16:45,407 Il dit : "Vous faites quoi, là ?" 849 01:16:45,928 --> 01:16:47,654 Je dis : "Rien" 850 01:16:48,755 --> 01:16:49,908 Et il me dit : 851 01:16:50,582 --> 01:16:52,930 "Je vous conseille de dégager, sinon..." 852 01:16:53,452 --> 01:16:55,278 "Sinon quoi ?" 853 01:16:55,931 --> 01:16:57,932 Il commence à me pousser 854 01:16:59,585 --> 01:17:01,933 Alors, moi, je le repousse 855 01:17:02,758 --> 01:17:03,922 Ça lui a pas plu 856 01:17:10,804 --> 01:17:14,457 Il farfouille dans son dos, dégaine une bombe lacrymo 857 01:17:16,936 --> 01:17:19,458 Il m'en balance un coup dans les yeux 858 01:17:21,111 --> 01:17:22,523 Il m'a aveuglé, ce con ! 859 01:17:25,111 --> 01:17:25,902 Pourquoi ? 860 01:17:26,634 --> 01:17:29,809 Parce que j'étais seul avec une fille, en train de faire 861 01:17:29,983 --> 01:17:33,984 ce qu'il aimerait faire s'il pouvait bander sans son flingue ! 862 01:17:37,636 --> 01:17:40,116 Aux États-Unis d'Amérique, mec ! 863 01:17:41,464 --> 01:17:43,986 "Terre des Braves, patrie de la Liberté" ! 864 01:17:44,333 --> 01:17:46,290 "En Dieu nous avons confiance" 865 01:17:52,510 --> 01:17:54,336 Non, non ! Parle ! 866 01:17:54,510 --> 01:17:58,511 M. Morrison, vous êtes allé trop loin. Le concert est terminé 867 01:18:00,816 --> 01:18:04,338 Vous avez enfreint la loi sur l'obscénité. Je vous arrête 868 01:18:25,039 --> 01:18:26,712 Restez où vous êtes ! 869 01:18:29,866 --> 01:18:32,172 Ne me touchez pas, bande d'esclaves ! 870 01:18:34,346 --> 01:18:36,847 C'est pas à moi que ça arrive, c'est à vous ! 871 01:18:44,522 --> 01:18:47,697 Disons que je testais les limites de la réalité 872 01:18:48,219 --> 01:18:50,045 C'était de la curiosité 873 01:18:51,872 --> 01:18:54,699 J'ai toujours préféré qu'on me déteste 874 01:18:54,872 --> 01:18:57,568 Comme Erich von Stroheim au cinéma 875 01:18:58,047 --> 01:18:59,620 "L'homme que vous aimez haïr" 876 01:19:01,048 --> 01:19:03,744 Je fais ça par dérision. Genre... 877 01:19:04,570 --> 01:19:06,460 "Ayons le courage d'en rire" 878 01:19:07,571 --> 01:19:09,876 C'est une situation assez bête 879 01:19:10,746 --> 01:19:13,572 Je monte sur scène et je hurle face au public 880 01:19:15,225 --> 01:19:18,921 En moi, ils voient exactement ce qu'ils veulent voir 881 01:19:20,400 --> 01:19:23,923 Certains voient le Roi-Lézard... comprenne qui pourra 882 01:19:24,575 --> 01:19:28,228 Ou un démon en cuir noir... comprenne qui voudra 883 01:19:30,402 --> 01:19:32,925 Mais moi, je me vois plutôt 884 01:19:33,926 --> 01:19:37,274 comme un être humain intelligent et sensible, 885 01:19:38,448 --> 01:19:40,579 mais affublé d'une âme de clown, 886 01:19:40,753 --> 01:19:44,406 qui me pousse toujours à me planter au moment crucial 887 01:19:52,625 --> 01:19:54,756 Je suis un héros bidon 888 01:19:56,452 --> 01:19:58,971 Les dieux se sont fichus de ma gueule 889 01:20:01,105 --> 01:20:02,892 Verse-moi mon petit-déj', Dolores 890 01:20:05,454 --> 01:20:08,147 Qu'est-ce qu'il a, Jimbo ? Encore largué ? 891 01:20:08,455 --> 01:20:09,629 Châtré par la chatte ! 892 01:20:09,803 --> 01:20:13,206 Mange un morceau. La virée n'est pas finie 893 01:20:13,326 --> 01:20:15,163 Ray se marie ce matin, tu te souviens ? 894 01:20:15,283 --> 01:20:16,906 "Vivant", cria-t-elle ! 895 01:20:17,153 --> 01:20:19,325 Si j'avale ça, je gerbe 896 01:20:20,284 --> 01:20:22,161 Donne-moi une bière mexicaine 897 01:20:23,154 --> 01:20:24,632 Et un Ramos-fizz 898 01:20:24,807 --> 01:20:26,285 T'en tenais une, cette nuit ! 899 01:20:26,459 --> 01:20:30,287 T'as parié que tu marcherais sur la corniche du gratte-ciel 900 01:20:30,460 --> 01:20:31,808 Allons-y ! 901 01:20:31,982 --> 01:20:35,157 Mais il fallait que tu rentres à ton "sanctuaire" 902 01:20:35,462 --> 01:20:37,636 Tu voulais qu'on fasse un film ! 903 01:20:38,810 --> 01:20:41,159 Mille billets, tu as parié 904 01:20:41,333 --> 01:20:43,333 - Mets-lui-en un double - Un triple 905 01:20:43,637 --> 01:20:46,160 Imagine, moi et Morrison dans le même film 906 01:20:46,508 --> 01:20:48,639 Deux bêtes de foire irlandaises, 907 01:20:48,812 --> 01:20:52,566 deux fouteurs de merde à la dalle en pente dans le même film ! 908 01:20:52,814 --> 01:20:56,570 Réalisé par moi, ça va chier ! Si Dennis Hopper le fait, je le fais ! 909 01:20:56,858 --> 01:21:00,816 On le réaliserait à trois. Un road movie. En noir et blanc 910 01:21:00,990 --> 01:21:02,815 Ça s'appellerait "Zéro" 911 01:21:04,860 --> 01:21:05,686 Bordel ! 912 01:21:05,860 --> 01:21:08,333 Va te faire foutre, Morrison ! 913 01:21:08,687 --> 01:21:09,861 Branleur ! 914 01:21:20,863 --> 01:21:23,517 Pour à peine 95 000 dollars, 915 01:21:24,343 --> 01:21:27,692 j'achèterais des fringues sublimes en Inde et au Maroc 916 01:21:27,865 --> 01:21:32,518 Des trucs exclusifs. On aurait tous les clients friqués 917 01:21:32,867 --> 01:21:33,899 Miles Davis, 918 01:21:34,389 --> 01:21:37,027 Sonny and Cher, les Stones... 919 01:21:37,216 --> 01:21:40,390 J'aurais la meilleure boutique sur La Cienega 920 01:21:40,868 --> 01:21:43,390 Pourquoi on n'a pas de voiture ? 921 01:21:43,565 --> 01:21:44,564 Tu l'as perdue 922 01:21:46,000 --> 01:21:47,454 Où est le Canigou ? 923 01:21:50,219 --> 01:21:51,393 Le Ca... ? 924 01:21:53,219 --> 01:21:55,915 Tu es défoncé ou quoi ? 925 01:21:56,220 --> 01:21:58,395 Tu ne devais pas boire aujourd'hui 926 01:21:58,569 --> 01:22:00,743 Non, maman ! Je bois pas 927 01:22:01,395 --> 01:22:04,744 Tu as promis d'arrêter. Tu ne vas pas recommencer ? 928 01:22:04,918 --> 01:22:06,570 Non, m'man ! 929 01:22:06,744 --> 01:22:10,397 Et enlève ce jean en cuir puant. Tu l'as depuis 3 semaines ! 930 01:22:10,571 --> 01:22:12,398 Ça, je sais pas... 931 01:22:13,224 --> 01:22:15,050 Qu'est-ce que tu as pris ? 932 01:22:16,921 --> 01:22:19,921 Un petit acide léger. Ça cogne pas trop 933 01:22:20,704 --> 01:22:26,271 Jim, j'ai fait la cuisine ! J'ai fait la dinde ! 934 01:22:26,445 --> 01:22:28,749 Les invités vont arriver 935 01:22:28,923 --> 01:22:32,098 Ray et Dorothy nous trouvent déjà assez largués 936 01:22:32,272 --> 01:22:35,925 On devait le prendre après. Tu vas être en montée avant moi 937 01:22:36,099 --> 01:22:39,274 C'est cool. On trippe, et ensuite le festin ! 938 01:22:39,447 --> 01:22:40,927 C'est ça. Non ! 939 01:22:42,101 --> 01:22:45,753 C'est bien, ce qui arrive à Ray et Dorothy 940 01:22:46,623 --> 01:22:50,017 Les femmes sont de nobles créatures, qui perpétuent ton nom 941 01:22:50,276 --> 01:22:52,450 avec dignité après ta mort 942 01:22:54,800 --> 01:22:56,930 C'est une demande en mariage ? 943 01:22:59,105 --> 01:23:03,106 Les femmes ont une approche comique de la vie 944 01:23:03,801 --> 01:23:08,455 C'est forcé. Elles vivent avec une bite qui cherche à entrer ! 945 01:23:09,150 --> 01:23:13,804 Allez, je veux voir dedans. Je suis un espion 946 01:23:15,978 --> 01:23:17,804 Je suis un espion 947 01:23:18,631 --> 01:23:22,328 Dans l'antre de l'amour 948 01:23:24,154 --> 01:23:26,981 Je sais le rêve 949 01:23:28,382 --> 01:23:31,444 Que tu rêves 950 01:23:32,504 --> 01:23:33,603 Je sais... 951 01:23:34,504 --> 01:23:36,157 le mot 952 01:23:37,505 --> 01:23:40,810 Que tu veux entendre 953 01:23:41,810 --> 01:23:45,985 Je sais ta peur 954 01:23:46,159 --> 01:23:48,826 La plus secrète 955 01:23:50,682 --> 01:23:54,857 Je sais tout 956 01:23:57,858 --> 01:23:59,988 J'aime quand tu chantes pour moi 957 01:24:00,511 --> 01:24:01,336 Normal 958 01:24:02,163 --> 01:24:04,860 Je suis le poète, et tu es ma muse 959 01:24:09,209 --> 01:24:11,513 "Lions dans la rue, À l'affût 960 01:24:11,861 --> 01:24:14,688 Chiens en chaleur, Bavant de rage 961 01:24:15,035 --> 01:24:18,689 Bête en cage Au cœur de la ville, pourrissant 962 01:24:19,100 --> 01:24:21,609 Dans le sol d'été Il a fui la cité 963 01:24:22,211 --> 01:24:25,212 Laissant derrière lui Chaos et désordre" 964 01:24:25,386 --> 01:24:26,614 Le couple nuptial ! 965 01:24:28,213 --> 01:24:30,388 Tous ces papiers ! Comment faire ? 966 01:24:30,561 --> 01:24:31,866 Un verre ! 967 01:24:34,040 --> 01:24:37,389 Il te faut quelqu'un pour mettre tout ça en ordre 968 01:24:37,562 --> 01:24:40,586 Tu as une écriture de gamin 969 01:24:41,042 --> 01:24:45,217 Regarde ça. Tu crois que William Blake était aussi bordélique ? 970 01:24:46,217 --> 01:24:47,219 Chérie... 971 01:24:48,218 --> 01:24:49,870 Tu en fais trop 972 01:24:50,044 --> 01:24:52,218 Je vais superviser ton œuvre 973 01:24:52,392 --> 01:24:54,871 Je suis sérieuse ! J'organiserai tout ça 974 01:24:55,089 --> 01:24:57,645 et j'enlèverai tous les "bites" et les "cons" 975 01:24:57,916 --> 01:25:00,568 - Tu en fais trop - Non ! 976 01:25:01,221 --> 01:25:04,395 Il y a des poèmes géniaux. Des idées fantastiques 977 01:25:05,091 --> 01:25:06,396 Entrez 978 01:25:08,266 --> 01:25:09,745 Salut, Jimbo ! 979 01:25:09,918 --> 01:25:11,266 Salut, ma puce 980 01:25:13,746 --> 01:25:16,094 Ça va, Dog ? 981 01:25:16,442 --> 01:25:18,399 Pour boire, c'est par-là 982 01:25:18,572 --> 01:25:19,834 Je fais quoi, moi ? 983 01:25:23,618 --> 01:25:25,748 Qui je suis, parmi tous ces gens ? 984 01:25:25,922 --> 01:25:26,925 Pamela chérie, 985 01:25:27,923 --> 01:25:30,097 je t'ai apporté une petite bêtise 986 01:25:31,924 --> 01:25:34,272 Tu es ma nana, voilà qui tu es 987 01:25:34,707 --> 01:25:36,664 Je suis pas ta nana ! 988 01:25:37,055 --> 01:25:40,448 Je sais que tu baises le premier truc qui passe 989 01:25:40,752 --> 01:25:43,111 Ne me sors pas ces conneries 990 01:25:43,231 --> 01:25:47,840 J'aime ma nana. Écoutez, tout le monde 991 01:25:48,623 --> 01:25:52,491 Bon ! Pam et moi... elle est jolie, non ? 992 01:25:52,798 --> 01:25:54,451 Et pour fêter... 993 01:25:55,625 --> 01:25:57,103 - Patricia ! - Salut, Jim 994 01:26:00,453 --> 01:26:01,974 Tu connais... 995 01:26:02,322 --> 01:26:03,626 euh, Pat... 996 01:26:03,801 --> 01:26:07,150 elle a fait une super critique de mon livre de poèmes 997 01:26:07,976 --> 01:26:10,281 On se la mange, cette dinde ? 998 01:26:10,454 --> 01:26:11,802 Mettons le couvert 999 01:26:11,976 --> 01:26:14,282 Vous êtes Patricia Keneally ? 1000 01:26:14,499 --> 01:26:15,556 Et vous Pamela 1001 01:26:20,326 --> 01:26:22,439 Tu as mis ta queue dans cette femme ? 1002 01:26:26,154 --> 01:26:27,806 Ça m'est arrivé 1003 01:26:31,330 --> 01:26:33,155 Je comprends 1004 01:26:33,329 --> 01:26:37,156 Mais ne t'imagine pas que Jim va t'aimer ou s'occuper de toi 1005 01:26:37,330 --> 01:26:41,331 - Des comme toi, il y en a cent ! - Tu ne sais pas t'arrêter 1006 01:26:41,853 --> 01:26:42,984 Regarde qui cause 1007 01:26:43,158 --> 01:26:45,506 Jim est assez grand pour décider... 1008 01:26:45,680 --> 01:26:48,507 - qui il aime ou pas - Ne te fais pas d'illusions 1009 01:26:48,681 --> 01:26:51,856 Il est cinglé, mais pas à ce point. C'est moi qu'il aime 1010 01:26:52,030 --> 01:26:54,160 Viens, faut surveiller les patates 1011 01:27:02,205 --> 01:27:05,380 Jim, Robby, je vous présente Chuck Vincent 1012 01:27:07,860 --> 01:27:10,687 J'ai une dernière chose à te dire, Jim Morrison 1013 01:27:11,208 --> 01:27:13,699 Tu as encore bousillé un dîner de Thanksgiving 1014 01:27:14,209 --> 01:27:15,035 Salaud ! 1015 01:27:15,209 --> 01:27:17,036 Tu as massacré ma dinde ! 1016 01:27:17,558 --> 01:27:20,413 Tu as tué ma dinde ! 1017 01:27:20,732 --> 01:27:24,211 Tu as massacré ma dinde ! Salaud ! 1018 01:27:28,560 --> 01:27:30,386 C'est rien. Ça va aller 1019 01:27:30,560 --> 01:27:34,214 On va arranger ça. Tout va bien, bébé 1020 01:27:53,610 --> 01:27:56,088 Tu veux voir ce que c'est, un meurtre ? 1021 01:27:56,306 --> 01:27:57,959 Tu veux un peu de mort ? 1022 01:27:59,307 --> 01:28:01,785 Hein ? Tu veux voir la mort en face ? 1023 01:28:02,960 --> 01:28:06,309 Alors tue-moi ! Vas-y, tue-moi ! 1024 01:28:07,613 --> 01:28:09,613 Tue-moi ! Allez ! 1025 01:28:10,135 --> 01:28:12,309 File-moi la mort ! 1026 01:28:14,658 --> 01:28:16,137 Tu as tué ma dinde ! 1027 01:28:21,660 --> 01:28:25,313 Et je la tue encore, ta connasse de dinde ! Là ! 1028 01:28:25,487 --> 01:28:27,313 Meurtre ! Mort ! 1029 01:28:27,488 --> 01:28:30,314 Dinde ! Crève ! Je te crève, dinde ! 1030 01:28:30,966 --> 01:28:33,836 Voilà ! La dinde est morte ! 1031 01:28:34,011 --> 01:28:37,142 - C'est l'incroyable vérité ! - Arrête tes conneries 1032 01:28:37,316 --> 01:28:38,969 Ne me dis jamais ça ! 1033 01:28:39,490 --> 01:28:41,491 - Ta gueule, Ray ! - Ouais, Ray, ta gueule ! 1034 01:28:41,665 --> 01:28:43,317 Va te faire foutre ! 1035 01:28:44,448 --> 01:28:47,275 Ça devient glauque. Viens, on se casse 1036 01:28:47,405 --> 01:28:49,101 On va rien manger, je sens 1037 01:28:53,407 --> 01:28:55,668 Et merde. On n'a qu'à se manger ça ! 1038 01:28:56,233 --> 01:28:59,539 Qu'est-ce qui nous est arrivé ? 1039 01:29:02,278 --> 01:29:04,930 Il y avait de beaux poèmes 1040 01:29:05,713 --> 01:29:06,887 Tout va bien 1041 01:29:07,062 --> 01:29:09,063 C'est beau, ta poésie 1042 01:29:40,591 --> 01:29:42,418 Ta mère et ton frère sont là 1043 01:29:42,940 --> 01:29:46,245 Je ne veux pas les voir, Siddons 1044 01:29:46,593 --> 01:29:48,144 Qu'est-ce que j'en fais ? 1045 01:29:48,724 --> 01:29:49,637 Tu m'entends ? 1046 01:29:51,595 --> 01:29:55,595 Mesdames et messieurs, de Los Angeles, Californie... 1047 01:29:55,770 --> 01:29:57,422 Les Doors ! 1048 01:30:54,000 --> 01:30:55,479 J'étais tellement seul, chérie 1049 01:30:55,653 --> 01:30:57,827 Elle me manque, ma nana 1050 01:31:00,828 --> 01:31:04,177 Oh, je ne savais pas que tu recevais 1051 01:31:04,297 --> 01:31:05,055 Salut, Jimmy 1052 01:31:06,351 --> 01:31:09,003 Tu es cool là-dessus, j'espère ? 1053 01:31:10,526 --> 01:31:12,527 N'oublie pas ta came en partant 1054 01:31:36,054 --> 01:31:39,055 - Tu as choisi la mort ? - Je vais au bout de mon truc 1055 01:31:39,416 --> 01:31:40,533 Comme tu avais dit 1056 01:31:42,404 --> 01:31:44,229 - Tu me fais mal - Mal ? 1057 01:31:44,708 --> 01:31:48,230 Tu souffres ? Je te présente mon amie, la douleur 1058 01:31:51,579 --> 01:31:53,536 Va te faire foutre ! 1059 01:31:53,711 --> 01:31:55,710 Un sanctuaire ? Tu veux te cacher ? 1060 01:31:56,407 --> 01:31:59,060 - Je vais t'en donner un ! - Me cacher de toi ! 1061 01:31:59,234 --> 01:32:00,582 Pour l'éternité ! 1062 01:32:04,757 --> 01:32:07,061 C'est le meilleur moment du voyage 1063 01:32:08,583 --> 01:32:10,889 Un sanctuaire. Allons-y, bébé ! 1064 01:32:12,236 --> 01:32:13,584 Viens, chérie 1065 01:32:14,063 --> 01:32:15,237 On y est presque ! 1066 01:32:18,580 --> 01:32:20,760 Presque en enfer ! 1067 01:32:37,112 --> 01:32:39,242 Au secours ! Je suis aveugle ! 1068 01:32:46,288 --> 01:32:48,419 - Attention ! - Quoi ? 1069 01:32:48,593 --> 01:32:50,289 - Un flic ! Devant ! Ralentis - Où ? 1070 01:32:50,463 --> 01:32:52,290 Là, putain ! Devant toi ! 1071 01:33:17,121 --> 01:33:21,470 Par les lignes droite, courbe et tortueuse, je t'invoque 1072 01:33:21,992 --> 01:33:24,645 Par bois, pierre, vent, feu, terre et eau, 1073 01:33:24,939 --> 01:33:26,320 je t'appelle 1074 01:33:27,298 --> 01:33:30,168 Adorons les antiques forces de la nature 1075 01:33:30,342 --> 01:33:32,647 La Mère, déesse aux trois visages 1076 01:33:32,821 --> 01:33:35,163 Et le Cornu, dieu de la chasse 1077 01:33:36,170 --> 01:33:39,344 Ce n'est pas la mort qui sépare, c'est le manque d'amour 1078 01:33:39,822 --> 01:33:41,649 Le vœu est éternel 1079 01:37:21,223 --> 01:37:24,528 Ce cabotin de Cro-Magnon est trop bourré pour chanter 1080 01:37:43,750 --> 01:37:45,402 Arrête ! 1081 01:37:46,577 --> 01:37:47,882 Ça roule bien, Jim 1082 01:37:48,056 --> 01:37:50,230 Mais on a un problème technique 1083 01:37:50,538 --> 01:37:51,883 Il fait chier ! 1084 01:37:52,057 --> 01:37:53,579 Paul, mon lapin 1085 01:37:53,752 --> 01:37:55,405 Je t'écoute, mon lapin 1086 01:37:55,579 --> 01:37:57,884 J'en largue un, tu viens le sucer ? 1087 01:37:58,101 --> 01:38:00,754 Facho d'esclavagiste ! 1088 01:38:04,582 --> 01:38:07,756 J'entends l'alcool, les clopes. Et même ta voix 1089 01:38:07,930 --> 01:38:10,582 - Mais pas la chanson ! - Parce que c'est du réchauffé 1090 01:38:10,756 --> 01:38:12,322 Je veux faire mon truc 1091 01:38:12,497 --> 01:38:15,105 On reprendra jusqu'à ce que ce soit de la musique ! 1092 01:38:15,280 --> 01:38:19,280 Faisons autre chose. Vous êtes une bande d'esclaves ! 1093 01:38:19,585 --> 01:38:21,107 Faisons... 1094 01:38:23,455 --> 01:38:24,934 "Le rock est mort" ! 1095 01:38:25,108 --> 01:38:28,283 Allez ! On va chanter tous en chœur : 1096 01:38:28,630 --> 01:38:31,761 "Ô, venez tous, fidèles" 1097 01:38:32,284 --> 01:38:34,762 - C'est trop maniéré - Parce que c'est ma chanson ? 1098 01:38:35,833 --> 01:38:38,937 Willie ! Vire-les-moi de là 1099 01:38:39,459 --> 01:38:41,459 Vous êtes sourds ? Dégagez ! 1100 01:38:41,633 --> 01:38:42,939 À plus tard 1101 01:38:43,808 --> 01:38:45,634 Qu'est-ce que tu fais, Jim ? 1102 01:38:46,287 --> 01:38:50,810 Je suis dans ce bocal depuis des mois, je regarde à travers la vitre 1103 01:38:51,057 --> 01:38:55,115 Je vois Jim. J'entends Jim. Mais tu sais quoi ? Il me manque 1104 01:38:55,463 --> 01:38:59,116 Pourtant, il est planté en face de moi. Explique-moi ça 1105 01:39:00,638 --> 01:39:02,465 Je veux plus en passer par-là 1106 01:39:02,638 --> 01:39:05,465 J'ai déjà donné, à regarder Janis 1107 01:39:05,639 --> 01:39:09,293 se noyer dans une bouteille de bourbon. Je revivrai plus ça 1108 01:39:09,467 --> 01:39:10,815 Ah non, putain ! 1109 01:39:11,467 --> 01:39:13,163 Pourquoi tu bousilles tout ? 1110 01:39:24,992 --> 01:39:26,644 Accrocheur, cet air ! 1111 01:39:27,688 --> 01:39:29,993 Vous l'avez vendu pour une pub ? 1112 01:39:35,168 --> 01:39:37,150 - Combien ? - Soixante-quinze mille 1113 01:39:37,517 --> 01:39:38,821 On ne pouvait pas te joindre 1114 01:39:38,996 --> 01:39:40,821 C'est quoi, ces conneries, Ray ? 1115 01:39:41,344 --> 01:39:43,170 N'en fais pas un plat 1116 01:39:43,344 --> 01:39:45,170 C'était déjà devenu un produit 1117 01:39:45,344 --> 01:39:47,577 Feliciano en a vendu deux millions d'exemplaires 1118 01:39:49,171 --> 01:39:53,173 Robby pensait que c'était une bonne idée. John aussi. Moi aussi 1119 01:39:58,826 --> 01:40:01,305 Où tu étais ? Fallait être là ! 1120 01:40:03,922 --> 01:40:06,698 Vous savez ce que vous dites à des millions de gens ? 1121 01:40:07,872 --> 01:40:11,047 Les Doors, un pour tous, tous pour un... 1122 01:40:11,394 --> 01:40:12,395 c'est de la frime 1123 01:40:15,396 --> 01:40:17,395 L'argent n'a rien à y voir 1124 01:40:17,700 --> 01:40:21,049 Ni les disques, ni le succès, ni tous ces... 1125 01:40:21,875 --> 01:40:25,224 désirs que vous avez. Ce qu'on voulait, c'était... 1126 01:40:27,224 --> 01:40:31,225 se servir de la musique pour "passer de l'autre côté". Ray ? 1127 01:40:33,921 --> 01:40:35,399 Je ne sais pas 1128 01:40:37,226 --> 01:40:38,749 On s'est perdu en route 1129 01:40:39,574 --> 01:40:41,575 Je ne pense pas, Jim 1130 01:40:42,097 --> 01:40:44,228 On a plus de recul, c'est tout 1131 01:40:47,012 --> 01:40:48,142 Recul, mon cul ! 1132 01:40:52,273 --> 01:40:54,230 Qu'est-ce que vous foutez ? 1133 01:40:56,927 --> 01:40:58,232 On déconne 1134 01:40:59,579 --> 01:41:01,232 Salut, chérie 1135 01:41:03,103 --> 01:41:05,581 On regardait la télé 1136 01:41:06,451 --> 01:41:09,582 Je voulais te rendre jaloux. Ça ne comptait pas 1137 01:41:13,199 --> 01:41:17,106 Arrête de me torturer. Je vais me racheter 1138 01:41:27,630 --> 01:41:29,282 Ça va aller 1139 01:41:30,282 --> 01:41:31,804 Tu es la seule 1140 01:41:32,979 --> 01:41:34,936 - C'est vrai ? - C'est toi, ma nana 1141 01:41:37,284 --> 01:41:40,633 Tu es tellement vulnérable. Ça me rend triste 1142 01:41:41,981 --> 01:41:44,982 Allez, faisons tourner la planche à billets 1143 01:43:26,572 --> 01:43:27,919 Je t'aime 1144 01:43:53,447 --> 01:43:54,578 Chaude nuit à Miami 1145 01:43:54,752 --> 01:43:58,449 Mars 69. L'auditorium est plein à craquer 1146 01:43:58,623 --> 01:44:01,754 Mais les Doors sont devenus une caricature d'eux-mêmes 1147 01:44:01,927 --> 01:44:05,102 Morrison tombe de scène un soir sur deux 1148 01:44:05,454 --> 01:44:08,929 Leur album "Soft Parade" prouve qu'ils sont récupérés, 1149 01:44:09,103 --> 01:44:13,278 et qu'ils ne sont plus les Doors que nous avons connus 1150 01:44:13,452 --> 01:44:15,721 Question : "Qu'est-ce que je fais ici ?" 1151 01:44:16,278 --> 01:44:18,453 C'est du spectacle, un enterrement ? 1152 01:44:18,627 --> 01:44:20,464 Il se pointera pas. Je le sens 1153 01:44:20,584 --> 01:44:24,019 Il nous a trop fait le coup. Jouons sans lui 1154 01:44:24,281 --> 01:44:27,629 Bill est avec lui. Il leur faut une heure. Il va le ramener 1155 01:44:28,325 --> 01:44:30,151 Il a intérêt ! 1156 01:44:32,804 --> 01:44:36,574 Le concert aura lieu, même si je dois me foutre une perruque 1157 01:44:36,806 --> 01:44:38,284 et chanter à sa place ! 1158 01:44:43,807 --> 01:44:45,633 Salut, Jimbo ! 1159 01:44:45,981 --> 01:44:49,461 - Tiens, ça nettoie ! - Je t'aime, ducon 1160 01:44:49,808 --> 01:44:51,983 Paul, tu peux nous avoir de l'héroïne ? 1161 01:44:53,331 --> 01:44:54,331 Pourquoi ? 1162 01:44:54,505 --> 01:44:56,158 - Arrête ! - Un peu d'héro 1163 01:44:56,332 --> 01:44:57,985 Je ne ferai rien 1164 01:44:58,300 --> 01:45:00,463 qui t'aide à atteindre ton but 1165 01:45:00,802 --> 01:45:02,637 C'est quoi, mon but ? 1166 01:45:03,681 --> 01:45:07,160 "Ta seule amie... la fin" 1167 01:45:07,334 --> 01:45:11,161 Faux ! Ce que je veux, c'est chanter le blues 1168 01:45:11,858 --> 01:45:14,510 Grossir, rien fiche, plus bouger... exister 1169 01:45:14,684 --> 01:45:17,337 Vu ton tour de taille, t'as pas le choix 1170 01:45:17,511 --> 01:45:20,164 C'est mal d'être un gros mammifère ? 1171 01:45:21,077 --> 01:45:22,696 Une barrique ? Je me sens bien 1172 01:45:22,816 --> 01:45:24,372 "Roi-Lézard" ? Roi du lard ! 1173 01:45:24,534 --> 01:45:26,338 Le rock, c'est le sexe. Le tien meurt 1174 01:45:26,744 --> 01:45:30,340 Le rock, c'est la mort ! Plus personne n'y croit 1175 01:45:30,513 --> 01:45:35,080 J'écrirai des poèmes et je ferai des films 1176 01:45:35,254 --> 01:45:36,917 C'est des conneries, ça ! 1177 01:45:37,037 --> 01:45:39,864 "Repousser les limites". La gloire, la baise... 1178 01:45:40,516 --> 01:45:43,691 le fric... Tu feras quoi, quand la musique s'arrêtera ? 1179 01:45:44,039 --> 01:45:47,040 Trop gras et trop vieux pour monter sur scène ? 1180 01:45:47,561 --> 01:45:49,214 Tu feras quoi, au troisième acte ? 1181 01:45:49,562 --> 01:45:51,388 Voir Saint-Pierre et gerber ? 1182 01:45:51,562 --> 01:45:53,693 Hé, l'acteur de mes deux, 1183 01:45:54,022 --> 01:45:55,867 tu sous-estimes le public 1184 01:45:56,041 --> 01:45:58,216 Personne ne se souviendra de toi 1185 01:45:58,401 --> 01:46:00,216 Tu crois que ce qu'ils veulent, 1186 01:46:01,390 --> 01:46:04,044 c'est deux voitures et une baraque 1187 01:46:04,565 --> 01:46:05,739 Tu te trompes 1188 01:46:06,076 --> 01:46:07,871 - Tu sais ce qu'ils veulent ? - Dis-moi 1189 01:46:08,045 --> 01:46:11,046 - Tu veux vraiment le savoir ? - Oui. C'est quoi ? 1190 01:46:11,393 --> 01:46:13,568 Quelque chose de sacré 1191 01:46:14,219 --> 01:46:16,046 Voilà ce qu'ils veulent 1192 01:46:16,569 --> 01:46:18,220 Du sacré ! 1193 01:46:24,396 --> 01:46:26,223 Tu as deux heures de retard 1194 01:46:26,397 --> 01:46:28,745 - Et les sièges ? - Je les ai fait enlever 1195 01:46:28,919 --> 01:46:31,920 Ça va ? Je te présente un nouveau copain 1196 01:46:32,227 --> 01:46:34,094 - Vous jouez pas ? - On vous colle un procès 1197 01:46:34,268 --> 01:46:38,399 Allez-y ! Ne jouez pas, et tu verras où est ton matos demain ! 1198 01:46:38,733 --> 01:46:41,574 Je monte sur scène que s'il se tient à carreau 1199 01:46:41,748 --> 01:46:44,749 Comment tu sauras ce que tu as raté ? 1200 01:46:44,922 --> 01:46:47,097 Et si tu peux passer de l'autre côté ? 1201 01:46:47,271 --> 01:46:50,750 Connard ! Tu es un pousse-à-la-mort, Morrison ! 1202 01:46:51,272 --> 01:46:53,272 On passe pour des camés à cause de toi 1203 01:46:53,446 --> 01:46:54,620 On est les Beatles ? 1204 01:46:54,752 --> 01:46:58,100 On se droguait pour ouvrir nos consciences. Pas pour fuir ! 1205 01:46:58,927 --> 01:47:00,926 Écoute, John 1206 01:47:01,622 --> 01:47:05,450 Tu as déjà mangé de la chair humaine ? Je connais une nana... 1207 01:47:05,624 --> 01:47:07,276 Arrête ! 1208 01:47:08,102 --> 01:47:10,624 Robby, c'est cool 1209 01:47:12,277 --> 01:47:13,625 Écoute 1210 01:47:13,974 --> 01:47:15,931 - Une dernière fois - Non, non, mec ! 1211 01:47:16,148 --> 01:47:17,626 Au bon vieux temps ! 1212 01:47:17,800 --> 01:47:21,453 Pour les Doors. Tu vas jouer jusqu'à l'orgasme 1213 01:47:26,976 --> 01:47:30,804 Tu prétends aimer la douleur. Tu fais tout pour la fuir 1214 01:48:02,811 --> 01:48:04,333 Vous êtes prêts ? 1215 01:48:20,510 --> 01:48:22,990 Je veux plus voir ces saloperies ! 1216 01:48:23,468 --> 01:48:25,208 Ou je te colle en taule ! 1217 01:50:00,435 --> 01:50:04,405 Regarde cette jolie chose pleine de vie. Tu la mangerais pas ? 1218 01:50:05,579 --> 01:50:08,927 Pas vrai, mec ? Aimez les animaux ! 1219 01:50:09,102 --> 01:50:10,407 Ne les mangez pas ! 1220 01:50:10,580 --> 01:50:12,233 Trop jeune pour que je la baise ! 1221 01:52:15,045 --> 01:52:18,046 Vous êtes qu'une foutue bande d'esclaves ! 1222 01:52:21,568 --> 01:52:24,265 Combien de temps ça va durer ? 1223 01:52:24,699 --> 01:52:29,353 Combien de temps vous vous laisserez mener à la baguette ? 1224 01:52:29,962 --> 01:52:35,181 Je vais m'éclater un max avant que tout le foutoir parte en flammes ! 1225 01:52:43,747 --> 01:52:45,063 Va te faire foutre ! 1226 01:52:45,356 --> 01:52:48,531 Ouais, c'est ça le mot ! Le mot qui gicle ! 1227 01:52:49,184 --> 01:52:52,185 Allez-y, videz votre petit sac de haine ! 1228 01:52:53,533 --> 01:52:56,229 Vous vous faites pas baiser la gueule, hein ? 1229 01:53:00,056 --> 01:53:04,057 Adolf Hitler est vivant et en bonne santé, et habite à Miami 1230 01:53:05,535 --> 01:53:07,536 Je me la suis envoyée hier soir ! 1231 01:53:10,710 --> 01:53:12,537 Qu'est-ce que vous comptez faire ? 1232 01:53:14,580 --> 01:53:16,407 Qu'est-ce que vous comptez faire ? 1233 01:53:28,411 --> 01:53:31,889 Allez, allez, Suce-moi, bébé 1234 01:53:32,193 --> 01:53:36,934 Tu vois pas Que j'ai besoin d'une pipe ? 1235 01:53:39,152 --> 01:53:40,675 Attendez 1236 01:53:41,414 --> 01:53:44,762 C'est des conneries ! Tout est foutu ! 1237 01:53:44,936 --> 01:53:47,067 Tout est foutu ! 1238 01:53:49,197 --> 01:53:51,130 Miami Beach, en Floride, hein ? 1239 01:53:54,678 --> 01:53:57,026 Je suis allé à la fac en Floride 1240 01:53:58,257 --> 01:54:01,201 Là, j'ai pigé, et je suis parti en Californie 1241 01:54:02,052 --> 01:54:05,550 Ils essaient de changer le monde, en Californie ! 1242 01:54:06,890 --> 01:54:09,681 Non, je parle pas de révolution 1243 01:54:10,029 --> 01:54:13,856 Je parle de se payer du bon temps cet été ! 1244 01:54:15,315 --> 01:54:18,814 D'aimer son prochain jusqu'à ce que ça fasse mal ! 1245 01:54:20,162 --> 01:54:22,989 Et si on se mettait un peu à poil ? 1246 01:54:25,467 --> 01:54:28,218 Faites voir ce que vous savez faire ! 1247 01:54:28,338 --> 01:54:32,164 Je vous parle d'amour ! D'amour ! 1248 01:54:34,252 --> 01:54:37,775 Je vous parle d'attraper votre voisin... 1249 01:54:38,601 --> 01:54:41,079 et de l'aimer ! Ouais ! 1250 01:54:50,735 --> 01:54:53,083 Qui veut monter ici pour m'aimer à mort ? 1251 01:54:53,778 --> 01:54:56,127 Allez ! Je me sens seul ! 1252 01:54:57,910 --> 01:54:59,910 Viens, chérie. Tu veux la voir ? 1253 01:55:00,563 --> 01:55:03,911 Je te la sors ? Je te l'agite un petit coup ? 1254 01:55:05,259 --> 01:55:07,260 Ça t'allume, ça ? 1255 01:55:09,411 --> 01:55:11,783 Bon ! Je vais vous la montrer... 1256 01:55:19,829 --> 01:55:20,927 Vous l'avez vue ? 1257 01:55:26,526 --> 01:55:29,178 Je veux un peu d'action là-dedans ! 1258 01:55:29,352 --> 01:55:32,940 Faites voir ce que vous savez faire ! Y a pas de limites ! 1259 01:55:35,353 --> 01:55:38,354 Pas de lois ! Vous voulez baiser ? Montez sur scène ! 1260 01:55:38,616 --> 01:55:41,322 C'est vous les stars ! Pas de limites ! 1261 01:55:41,442 --> 01:55:44,269 Pas de lois ! Pas de limites ! 1262 01:55:59,228 --> 01:56:02,403 Où il est, ce salopard qui a le pénis à l'air ? 1263 01:57:47,994 --> 01:57:49,472 M. Morrison, 1264 01:57:50,604 --> 01:57:53,952 vous répondez de quatre chefs d'inculpation 1265 01:57:55,648 --> 01:57:57,822 simulation de masturbation, 1266 01:57:58,518 --> 01:58:00,170 ivresse sur la voie publique, 1267 01:58:01,345 --> 01:58:02,824 blasphème 1268 01:58:03,998 --> 01:58:05,998 et attentat à la pudeur 1269 01:58:06,955 --> 01:58:10,477 - Comment plaidez-vous ? - Non coupable 1270 01:58:10,651 --> 01:58:12,304 Le procès aura lieu le 12 août 1271 01:58:12,478 --> 01:58:16,479 Je fais remarquer au jury qu'en ce moment se joue à Broadway 1272 01:58:16,653 --> 01:58:18,856 le spectacle "Hair", où les acteurs 1273 01:58:19,349 --> 01:58:21,698 - apparaissent nus sur scène - Objection ! 1274 01:58:21,872 --> 01:58:24,698 - Cela n'a aucun rapport - Objection retenue 1275 01:58:24,829 --> 01:58:27,830 Mais c'est irrecevable ! 1276 01:58:29,222 --> 01:58:32,221 Les libertés publiques ont été bafouées 1277 01:58:32,353 --> 01:58:33,874 par la police de Miami 1278 01:58:34,048 --> 01:58:36,049 Chacun des témoins a déclaré 1279 01:58:36,223 --> 01:58:39,876 ne pas avoir vu les parties génitales de mon client 1280 01:58:40,050 --> 01:58:43,399 Sauf l'un d'eux, qui s'avère être un parent du policier 1281 01:58:43,529 --> 01:58:46,877 Si vous condamnez sur un tel manque de preuves, 1282 01:58:47,051 --> 01:58:51,226 soyez sûr qu'un jour, dans le silence de la nuit, 1283 01:58:51,401 --> 01:58:53,400 vous vous réveillerez en hurlant ! 1284 01:58:59,402 --> 01:59:01,403 Tu veux le faire passer ? 1285 01:59:06,882 --> 01:59:08,056 Écoute, 1286 01:59:09,056 --> 01:59:13,058 vaut mieux avoir un môme avec un mec qui a envie d'être père 1287 01:59:13,928 --> 01:59:16,929 Merde, mais ce serait un génie ! 1288 01:59:18,754 --> 01:59:20,233 Toi et moi... 1289 01:59:21,234 --> 01:59:24,582 on enfanterait une déesse ou un dieu 1290 01:59:26,234 --> 01:59:28,061 Ce serait un monstre 1291 01:59:31,410 --> 01:59:33,236 Et puis... 1292 01:59:33,842 --> 01:59:36,933 j'ai ce procès sur le dos... 1293 01:59:37,107 --> 01:59:40,586 Je n'en ai pas les moyens. Je refuse cette responsabilité 1294 01:59:40,891 --> 01:59:44,413 Tu es un lâche ! On dirait un gamin 1295 01:59:44,645 --> 01:59:47,361 Ce sont les moyens émotionnels qui te manquent ! 1296 01:59:47,762 --> 01:59:51,284 Les vœux prononcés devant la déesse étaient éternels 1297 01:59:51,458 --> 01:59:54,285 "Ce n'est pas la mort qui sépare, mais le manque d'amour" 1298 01:59:57,460 --> 01:59:59,287 J'étais défoncé 1299 02:00:00,635 --> 02:00:03,113 C'était marrant à faire, sur le moment 1300 02:00:06,809 --> 02:00:09,810 Va chier ! Je le garde, cet enfant 1301 02:00:10,637 --> 02:00:13,464 Alors, ce sera ton enfant 1302 02:00:13,637 --> 02:00:16,464 Mais si tu veux avorter, je viendrai avec toi 1303 02:00:16,638 --> 02:00:18,116 Oh non ! 1304 02:00:18,290 --> 02:00:21,640 Arrête ton char, Morrison ! Tu te connais ! 1305 02:00:24,292 --> 02:00:26,814 Et puis, qu'est-ce que ça change ? 1306 02:00:27,337 --> 02:00:29,293 Tu n'as jamais fait semblant 1307 02:00:30,294 --> 02:00:31,598 Moi, si ! 1308 02:00:32,424 --> 02:00:35,425 D'ailleurs, je n'aime pas spécialement les enfants 1309 02:00:36,989 --> 02:00:39,426 Mais je ne veux pas me faire charcuter 1310 02:00:47,645 --> 02:00:49,602 Tu t'es regardé dans une glace ? 1311 02:00:50,820 --> 02:00:51,994 T'as vu ton bide ? 1312 02:00:52,168 --> 02:00:55,638 Arrête. Ne dis pas ce genre de choses 1313 02:01:15,870 --> 02:01:18,001 James Douglas Morrison, 1314 02:01:19,349 --> 02:01:21,349 la Cour vous condamne 1315 02:01:21,697 --> 02:01:24,872 à six mois de travaux forcés au pénitencier de Dade 1316 02:01:25,046 --> 02:01:26,698 Et pour attentat à la pudeur, 1317 02:01:26,872 --> 02:01:29,177 à soixante jours de plus 1318 02:01:30,221 --> 02:01:33,675 Après quoi, vous aurez deux ans et quatre mois 1319 02:01:33,874 --> 02:01:35,222 de mise à l'épreuve 1320 02:01:36,049 --> 02:01:39,222 Nous sommes prêts à verser 50 000 dollars de caution 1321 02:01:39,397 --> 02:01:42,309 pour que mon client reste libre pendant l'appel 1322 02:01:49,747 --> 02:01:51,879 Partout ils annulent les concerts 1323 02:01:52,147 --> 02:01:53,400 Même les facs ! 1324 02:01:53,649 --> 02:01:56,053 La presse est contre nous. On est foutus ! 1325 02:01:56,235 --> 02:01:59,053 Pam a appelé six fois. Katherine, Patricia... 1326 02:01:59,227 --> 02:02:02,496 Gayle est enceinte. Tu dois aller chez le dentiste 1327 02:02:03,055 --> 02:02:04,373 Va dormir un peu 1328 02:02:05,490 --> 02:02:07,710 - Lave-toi les cheveux - Et prends un bain ! 1329 02:02:07,925 --> 02:02:11,100 - Ce type te méprise ! - On n'a pas été invités à Woodstock 1330 02:02:11,231 --> 02:02:12,579 20 groupes. Pas nous ! 1331 02:02:12,793 --> 02:02:14,406 Hendrix... Maintenant, Janis 1332 02:02:14,670 --> 02:02:17,058 Les radios importantes nous boycottent 1333 02:02:17,339 --> 02:02:19,102 Philadelphie, Cincinnati, Chicago... 1334 02:02:19,320 --> 02:02:21,755 On peut faire traîner ton appel 1335 02:02:22,277 --> 02:02:24,755 C'est le F.B.I. qui tire les ficelles 1336 02:02:25,014 --> 02:02:26,756 Ils t'ont extradé illégalement 1337 02:02:27,016 --> 02:02:30,482 On changera ton image : Un sage, barbu. L'aîné de la tribu 1338 02:02:40,361 --> 02:02:41,536 "Le groupe que vous aimez haïr" 1339 02:02:44,158 --> 02:02:45,109 On s'est marré 1340 02:02:53,458 --> 02:02:56,111 Je crois que je fais une dépression nerveuse 1341 02:02:58,459 --> 02:03:01,112 Tu m'entends, Jim ? 1342 02:03:01,242 --> 02:03:02,732 "Vivre au bord du gouffre" ! 1343 02:03:02,852 --> 02:03:03,852 On te filme 1344 02:03:04,461 --> 02:03:05,809 Saute ! 1345 02:03:06,983 --> 02:03:08,462 Je t'ordonne 1346 02:03:08,641 --> 02:03:10,810 de revenir ici immédiatement ! 1347 02:03:11,018 --> 02:03:13,289 Je vais pas me tuer pour toi 1348 02:03:13,463 --> 02:03:16,637 - Y en a marre, Jim ! - Tout ce que tu vis, c'est bidon ! 1349 02:03:16,811 --> 02:03:19,464 Si tu m'aimes, viens me chercher 1350 02:03:21,237 --> 02:03:23,813 Pam ! Reviens ! Tu es folle ? 1351 02:03:24,640 --> 02:03:25,988 Je te veux 1352 02:03:26,161 --> 02:03:27,467 Viens, chérie 1353 02:03:30,989 --> 02:03:31,989 Elle va tomber ! 1354 02:03:32,163 --> 02:03:34,468 On la refait, Jim. Avec conviction ! 1355 02:03:34,685 --> 02:03:35,816 Deuxième ! 1356 02:03:36,043 --> 02:03:37,642 Je ne veux pas mourir 1357 02:03:37,816 --> 02:03:39,817 Faut qu'on finisse "L.A. Woman" ! 1358 02:03:39,991 --> 02:03:42,805 - Y a pas de fin ! - "Dans tous les poèmes, des loups" 1359 02:03:43,513 --> 02:03:44,992 "Le plus beau... 1360 02:03:45,166 --> 02:03:48,819 "Je vois tes cheveux qui brûlent" 1361 02:03:49,098 --> 02:03:52,516 "Le plus beau de tous les poèmes... Elle danse 1362 02:03:53,342 --> 02:03:54,994 dans un cercle de feu 1363 02:03:55,169 --> 02:03:58,517 Et rejette le défi d'un haussement d'épaule" 1364 02:03:58,691 --> 02:04:00,406 Ma super nana ! 1365 02:04:02,040 --> 02:04:05,160 Allons-nous-en. On va partir d'ici 1366 02:04:05,692 --> 02:04:07,246 Rien que toi et moi 1367 02:04:07,867 --> 02:04:09,520 Regarde, c'est facile 1368 02:04:10,520 --> 02:04:12,167 On n'a qu'un pas à faire 1369 02:04:15,791 --> 02:04:17,172 Je veux vivre ! 1370 02:04:17,522 --> 02:04:19,870 Je veux vivre avec toi ! 1371 02:04:22,696 --> 02:04:25,567 "Dans tous les poèmes, il y a des loups 1372 02:04:26,871 --> 02:04:28,524 Tous sauf un 1373 02:04:30,395 --> 02:04:32,873 Le plus beau de tous les poèmes 1374 02:04:34,395 --> 02:04:36,874 J'espère que tu t'éteindras Avec le sourire 1375 02:04:37,570 --> 02:04:41,397 Comme un enfant Dans le frais vestige d'un rêve 1376 02:04:44,224 --> 02:04:45,876 L'homme-ange 1377 02:04:47,050 --> 02:04:50,051 Est enfin venu réclamer Cette âme bienveillante 1378 02:04:51,921 --> 02:04:53,226 Ophélie 1379 02:04:54,400 --> 02:04:56,879 S'en va, Soie détrempée 1380 02:04:57,923 --> 02:04:59,673 Rêve au chlore 1381 02:05:00,749 --> 02:05:03,228 Témoin fou, étouffé" 1382 02:05:27,151 --> 02:05:29,148 Dorothy, tu t'es coupé les cheveux ? 1383 02:05:29,321 --> 02:05:31,322 On veut avoir un autre bébé 1384 02:05:31,452 --> 02:05:33,453 Ils se mettaient en travers ? 1385 02:05:34,279 --> 02:05:36,252 Où est Ray ? J'ai un avion à prendre 1386 02:05:36,414 --> 02:05:37,714 En haut 1387 02:05:38,063 --> 02:05:39,585 Et la petite princesse ? 1388 02:05:39,758 --> 02:05:41,064 Dehors 1389 02:05:45,804 --> 02:05:48,108 On a mis un effet de pluie sur "Riders" 1390 02:05:48,674 --> 02:05:49,848 C'est super 1391 02:05:52,327 --> 02:05:54,675 C'est le meilleur album depuis "Days" 1392 02:05:56,501 --> 02:06:01,850 Pas mal pour quatre mecs qui se parlaient pas ce jour-là ! 1393 02:06:03,417 --> 02:06:06,330 Alors tu vas habiter à Paris ? 1394 02:06:06,460 --> 02:06:09,809 Ouais. Être anonyme. Écrire un livre 1395 02:06:11,462 --> 02:06:14,941 "Observations d'un Américain pendant son procès à Miami" 1396 02:06:15,549 --> 02:06:17,335 Tu as de bonnes chansons en toi 1397 02:06:17,637 --> 02:06:19,986 Et nous, quelques albums de blues 1398 02:06:20,160 --> 02:06:21,334 Je suis grillé 1399 02:06:21,625 --> 02:06:24,161 Tout ce qu'on fait est catalogué 1400 02:06:25,944 --> 02:06:27,466 Ma tête est mise à prix 1401 02:06:31,510 --> 02:06:33,336 Tu vas me manquer 1402 02:06:34,163 --> 02:06:36,990 J'aurai plus ce feeling, de jouer avec toi 1403 02:06:38,120 --> 02:06:40,121 Toi, je vais te manquer ? 1404 02:06:40,468 --> 02:06:42,643 Plus que tu crois, connard ! 1405 02:06:45,340 --> 02:06:48,036 Alors "fouette les yeux du cheval" 1406 02:06:51,340 --> 02:06:53,167 En tout cas, je peux dire 1407 02:06:53,864 --> 02:06:56,342 que j'ai joué avec Dionysos 1408 02:06:57,821 --> 02:07:00,822 Personne ne saura jamais les moments qu'on a eus sur scène 1409 02:07:03,039 --> 02:07:05,345 Arrête la dope 1410 02:07:07,040 --> 02:07:08,693 Joyeux Noël 1411 02:07:11,085 --> 02:07:13,737 UNE PRIÈRE AMÉRICAINE 1412 02:07:17,347 --> 02:07:19,304 On se retrouvera, tu sais 1413 02:07:19,434 --> 02:07:21,087 Par des chemins détournés... 1414 02:07:22,000 --> 02:07:24,827 On fera peut-être un film... en noir et blanc 1415 02:07:35,004 --> 02:07:37,700 Sabrina, c'est pour toi 1416 02:07:42,527 --> 02:07:46,147 - Salut. À la revoyure ! - Comment ? Pas de "bon voyage" ? 1417 02:07:46,267 --> 02:07:48,094 Je te vois à ton retour 1418 02:07:49,354 --> 02:07:51,703 Petite princesse sourire, 1419 02:07:51,878 --> 02:07:53,877 ça, c'est pour toi 1420 02:07:55,511 --> 02:07:57,922 De la part du grand chef Mojo Horizon 1421 02:08:00,444 --> 02:08:01,749 Bon anniversaire 1422 02:08:02,097 --> 02:08:04,402 - Fais voir - C'est toi 1423 02:08:05,228 --> 02:08:07,055 Jeune pour toujours 1424 02:08:08,794 --> 02:08:11,795 La vie la plus bizarre que j'aie connue... 1425 02:08:58,676 --> 02:09:01,024 Jim, ton avion ! 1426 02:09:05,678 --> 02:09:06,852 Ah oui ! 1427 02:09:08,026 --> 02:09:10,852 Nous cherchons la mort Au bout d'une bougie 1428 02:09:11,027 --> 02:09:14,201 Nous tendons vers un but Qui nous a déjà trouvés 1429 02:09:14,375 --> 02:09:16,201 Dernières paroles 1430 02:09:16,376 --> 02:09:17,680 Coupez 1431 02:09:26,030 --> 02:09:27,552 Tu as tout pris ? 1432 02:09:30,563 --> 02:09:32,031 J'ai tout, Jim 1433 02:09:41,904 --> 02:09:44,034 Viens. Allons manger des tacos 1434 02:10:03,305 --> 02:10:04,431 La mort 1435 02:10:06,735 --> 02:10:08,432 C'est pas si terrible 1436 02:10:08,736 --> 02:10:10,431 Je l'aime, ma nana 1437 02:10:15,859 --> 02:10:18,781 Jim, c'est toi ? 1438 02:10:55,139 --> 02:10:57,443 Je savais que c'était toi, Jim Morrison 1439 02:10:57,791 --> 02:10:59,313 Je sais quand c'est toi 1440 02:11:10,837 --> 02:11:12,968 Allez, sors de la baignoire 1441 02:11:13,317 --> 02:11:15,491 Maman va te sécher 1442 02:11:16,143 --> 02:11:19,491 Arrête tes blagues, tu entends ? Ça suffit 1443 02:11:50,543 --> 02:11:52,674 C'était bien, Jim ? 1444 02:11:55,849 --> 02:11:58,197 Ça t'a plu quand c'est arrivé ? 1445 02:12:00,545 --> 02:12:02,546 Tu disais que ça te plairait 1446 02:12:30,727 --> 02:12:32,901 Ils attendent pour nous emmener 1447 02:12:33,075 --> 02:12:35,075 Dans le jardin amputé 1448 02:12:35,379 --> 02:12:37,380 Tu connais les frissons lascifs 1449 02:12:37,554 --> 02:12:39,728 De la mort Qui vient à l'heure étrange 1450 02:12:40,555 --> 02:12:43,251 Sans être annoncée, Sans être prévue 1451 02:12:43,556 --> 02:12:46,078 Comme un invité effrayant, Trop amical 1452 02:12:46,198 --> 02:12:47,958 Que tu as pris dans ton lit 1453 02:12:48,078 --> 02:12:50,253 De nous tous La mort fait des anges 1454 02:12:50,427 --> 02:12:52,253 Et remplace par des ailes 1455 02:12:52,427 --> 02:12:55,602 Nos épaules lisses Comme serres de corbeau 1456 02:13:00,081 --> 02:13:02,255 Plus d'argent, Plus d'habit chatoyant 1457 02:13:02,429 --> 02:13:05,430 Cet autre Royaume Semble de loin de meilleur 1458 02:13:05,604 --> 02:13:08,431 Jusqu'à ce que l'autre mâchoire Révèle l'inceste 1459 02:13:08,605 --> 02:13:11,953 Et la molle obéissance, À une loi végétale 1460 02:13:13,085 --> 02:13:15,084 Je n'irai pas 1461 02:13:15,433 --> 02:13:19,085 Préfère un festin d'amis À la famille géante 1462 02:13:28,306 --> 02:13:30,958 Jim serait mort d'une crise cardiaque. Il avait 27 ans. 1463 02:13:32,176 --> 02:13:36,399 Pam l'a rejoint trois ans plus tard... 1464 02:15:02,023 --> 02:15:04,719 Nous remercions les Doors pour leur coopération 1465 02:15:04,894 --> 02:15:07,198 Et John Densmore pour son livre 1466 02:20:22,012 --> 02:20:24,839 Adaptation : Sylvain Dahan - Philippe Novikoff 1467 02:20:25,013 --> 02:20:27,535 Sous-titrage : TITRA FILM Paris