1
00:00:55,180 --> 00:01:00,305
- They're coming to get you, Barbara.
- Stop it.
2
00:01:03,647 --> 00:01:07,691
They don't like being awakened this way.
3
00:01:07,818 --> 00:01:09,644
Why do you have to be so mean?
4
00:01:09,778 --> 00:01:11,438
I'm your older brother.
5
00:01:11,571 --> 00:01:15,106
Being mean is part of my job.
6
00:01:16,034 --> 00:01:20,412
They're coming to get you, little sister.
7
00:01:27,295 --> 00:01:30,581
You never know when to stop.
8
00:01:32,384 --> 00:01:35,089
What's the matter? Getting scared?
9
00:01:35,220 --> 00:01:37,628
You're still scared of her, aren't you?
10
00:01:37,764 --> 00:01:39,472
That's why we're here.
11
00:01:39,599 --> 00:01:42,636
No, that's not why we're here.
12
00:01:44,604 --> 00:01:49,599
Why do we have to put ourselves
through this charade?
13
00:01:49,735 --> 00:01:51,858
Because she is our mother.
14
00:01:51,987 --> 00:01:54,312
Can't you give her one day of your life?
15
00:01:54,448 --> 00:01:56,524
One day? This is the fourth time -
16
00:01:56,658 --> 00:01:59,363
- in the three months since she died.
17
00:01:59,494 --> 00:02:03,622
I'm spending more time with her now.
18
00:02:03,749 --> 00:02:05,825
And you know why?
19
00:02:05,959 --> 00:02:09,957
She couldn't be buried in the city.
20
00:02:10,589 --> 00:02:13,709
She knew I had to drive you here.
21
00:02:13,842 --> 00:02:17,507
We're 200 miles from a glass of beer.
22
00:02:17,637 --> 00:02:20,259
Johnnie, we're here. Please stop it.
23
00:02:20,390 --> 00:02:22,964
Stop what? The truth?
24
00:02:28,440 --> 00:02:31,524
She damn near drove you into a convent.
25
00:02:31,651 --> 00:02:33,194
When have you had a date?
26
00:02:33,320 --> 00:02:35,941
That is none of your business!
27
00:02:36,073 --> 00:02:38,528
The one thing she never ever drove, -
28
00:02:38,658 --> 00:02:40,947
- was 200 miles to visit anything.
29
00:02:42,829 --> 00:02:45,830
I need you to stop talking like that.
30
00:02:45,957 --> 00:02:48,994
Don't talk like that. Not here.
31
00:02:49,586 --> 00:02:51,662
Not in the middle of...
32
00:02:51,797 --> 00:02:53,920
Of what?
33
00:02:54,049 --> 00:02:56,836
Show some respect.
34
00:02:58,762 --> 00:03:02,925
You really are afraid of this place.
35
00:03:03,058 --> 00:03:06,094
God, you never stop.
36
00:03:07,562 --> 00:03:10,682
For the love of God, Johnnie. Bastard!
37
00:03:10,816 --> 00:03:12,144
Jesus, you're weird.
38
00:03:12,275 --> 00:03:16,819
Let's just get through this.
Just get it over with.
39
00:03:16,947 --> 00:03:20,530
They're coming to get you, Barbara.
40
00:03:26,081 --> 00:03:28,868
For the love of God, Johnnie.
41
00:03:29,918 --> 00:03:35,707
They're horny, Barbara.
They've been dead a long time.
42
00:03:38,343 --> 00:03:44,179
Look! There's one of them now.
He wants you.
43
00:03:45,976 --> 00:03:48,301
He's getting closer.
44
00:03:48,437 --> 00:03:52,351
- Dangerously closer!
- Stop it, Johnnie.
45
00:03:52,482 --> 00:03:54,771
He's going to hear you.
46
00:03:54,901 --> 00:04:00,572
It doesn't matter. He knows we're here.
It's too late now.
47
00:04:00,699 --> 00:04:05,610
There's no escape.
Nooo, mother!!
48
00:04:06,538 --> 00:04:08,946
You bastard.
49
00:04:10,709 --> 00:04:15,252
- Johnnie
- I'm sorry. Very sorry.
50
00:04:15,380 --> 00:04:17,752
I'm sorry.
51
00:04:19,426 --> 00:04:22,676
Hey, man, are you okay?
52
00:04:22,929 --> 00:04:26,512
Is there something we can do to help?
53
00:04:26,641 --> 00:04:28,433
Weird, huh?
54
00:05:11,770 --> 00:05:14,439
Johnnie!!
55
00:05:25,575 --> 00:05:28,113
Help!
56
00:05:28,662 --> 00:05:31,449
Please, my brother!
57
00:05:50,976 --> 00:05:52,885
Hey, mister!
58
00:05:53,812 --> 00:05:55,769
Please, we need help!
59
00:05:55,939 --> 00:05:58,560
Please, help us.
60
00:07:52,681 --> 00:07:55,765
Is there anybody here?
61
00:07:58,311 --> 00:08:00,518
Hello?
62
00:08:41,521 --> 00:08:44,059
Hello?
63
00:11:39,783 --> 00:11:42,618
Anyone else inside?
64
00:11:44,830 --> 00:11:49,824
You got any shotguns in there?
Hunting rifles, anything.
65
00:11:49,960 --> 00:11:52,166
I don't know.
66
00:11:57,801 --> 00:12:00,470
You don't know?
67
00:12:06,268 --> 00:12:08,640
Hey, come on!
68
00:12:14,901 --> 00:12:17,439
Come on, let's go.
69
00:12:20,991 --> 00:12:23,660
No!
70
00:12:23,785 --> 00:12:26,276
Come on!
71
00:13:34,398 --> 00:13:36,770
Die... damn it!
72
00:14:02,718 --> 00:14:06,217
Who is he? Do you know him?
73
00:14:11,768 --> 00:14:16,679
It's all right.
You did what you had to do.
74
00:14:17,524 --> 00:14:22,482
Do you know any of them?
The ones outside?
75
00:14:25,657 --> 00:14:29,785
This isn't your house?
You don't live here?
76
00:14:32,873 --> 00:14:35,743
Look, talk to me girl.
77
00:14:36,626 --> 00:14:39,034
Do you have a car?
78
00:14:43,133 --> 00:14:46,087
Do you have a car?
79
00:14:55,729 --> 00:14:57,437
The windows.
80
00:14:57,564 --> 00:15:03,187
They can't break through the door,
but they can get through the glass.
81
00:17:07,652 --> 00:17:11,152
God damn you!!
82
00:17:11,281 --> 00:17:14,448
God damn all of you!
83
00:18:26,523 --> 00:18:29,275
Truck's on empty.
84
00:18:29,443 --> 00:18:34,685
We can't take the chance
of running dry in the middle of nowhere.
85
00:18:34,823 --> 00:18:39,034
We'll hole up here.
Hope that some help comes.
86
00:18:46,209 --> 00:18:48,997
My name is Ben. What's your name?
87
00:18:51,631 --> 00:18:53,754
Barbara.
88
00:18:56,386 --> 00:19:01,926
Look here, Barbara.
I don't need you falling apart on me.
89
00:19:02,059 --> 00:19:08,346
I know you can fight when you have to.
You have to now, right now.
90
00:19:08,482 --> 00:19:11,186
Fight with your thinking and feeling.
91
00:19:11,318 --> 00:19:15,779
Fighting keeps you strong
and keeps you thinking straight.
92
00:19:16,865 --> 00:19:20,448
- What's happening?
- I don't know.
93
00:19:24,331 --> 00:19:26,869
Nobody knows.
94
00:20:16,425 --> 00:20:18,998
Radio in the truck...
95
00:20:20,053 --> 00:20:24,680
All I heard was trash talk.
Same as always.
96
00:20:25,017 --> 00:20:31,470
People trying to sound like they know,
but they don't really know shit!
97
00:20:35,027 --> 00:20:36,853
One guy said it's -
98
00:20:38,947 --> 00:20:42,565
- escaped prisoners on the loose
from Hennessey.
99
00:20:42,701 --> 00:20:48,288
Another guy said it's some kind of
chemical that makes everybody go crazy.
100
00:20:50,167 --> 00:20:52,788
They don't know shit.
101
00:21:03,513 --> 00:21:08,804
How do they explain a man walking around
with his neck broken?
102
00:21:09,644 --> 00:21:12,480
A man shot full of holes -
103
00:21:13,023 --> 00:21:15,775
- and still coming at you?
104
00:21:18,195 --> 00:21:20,353
Assholes...
105
00:21:20,530 --> 00:21:25,773
...down in Evans out for a good time
with their guns and their six-packs.
106
00:21:26,703 --> 00:21:32,243
Assholes trying to round them up
and put them in the back of trucks.
107
00:21:34,753 --> 00:21:39,047
Like they know
what they're going to do with them.
108
00:21:39,174 --> 00:21:44,548
They had ten... twenty of them
in the back of this panel truck.
109
00:21:44,680 --> 00:21:48,345
They opened the door
to let another one in.
110
00:21:49,518 --> 00:21:52,472
They came spilling out of there.
111
00:21:52,604 --> 00:21:54,644
Like bugs.
112
00:23:02,758 --> 00:23:04,881
I was at a diner.
113
00:23:06,136 --> 00:23:08,923
Windows shot out.
114
00:23:09,056 --> 00:23:11,843
Lady next to me shot dead.
115
00:23:15,020 --> 00:23:17,345
Others, too...
116
00:23:25,447 --> 00:23:28,282
I saw six or seven go down.
117
00:23:33,413 --> 00:23:36,083
Car exploded outside.
118
00:23:37,668 --> 00:23:40,918
My car caught on fire.
119
00:23:41,046 --> 00:23:45,044
It was like... like a war.
120
00:23:48,303 --> 00:23:53,179
Some of those things
made it inside the diner.
121
00:23:53,308 --> 00:23:56,095
Started coming after us.
122
00:23:56,228 --> 00:23:59,513
Some good old boy comes chasing them.
123
00:23:59,648 --> 00:24:05,437
Mean son of a bitch had
some kind of hot shit gun, like an M-16.
124
00:24:05,570 --> 00:24:11,194
Starts... shooting around.
Bullets tearing up the place.
125
00:24:12,619 --> 00:24:17,910
I saw one of those things take
thirty hits and keep on coming.
126
00:24:18,041 --> 00:24:22,288
The damn thing had to be dead,
but it kept on coming.
127
00:24:22,462 --> 00:24:27,041
Until it took a hit in the head.
That brought it down.
128
00:24:28,468 --> 00:24:32,133
The only way to stop them,
you have to...
129
00:24:33,306 --> 00:24:35,679
...get them in the head.
130
00:24:35,809 --> 00:24:40,685
I don't know what's going on,
but I know it's not a prison break.
131
00:24:40,814 --> 00:24:45,606
No chemical I ever heard about
can make a dead man walk.
132
00:24:46,361 --> 00:24:51,866
This is something that nobody
has ever heard about or seen before.
133
00:24:54,036 --> 00:24:56,657
This is hell on earth.
134
00:24:58,457 --> 00:25:01,493
This is pure hell on earth.
135
00:25:26,818 --> 00:25:28,692
Damn.
136
00:25:29,905 --> 00:25:34,282
Doesn't take long
for the world to fall apart, does it?
137
00:25:59,976 --> 00:26:03,392
There's got to be guns in this house.
138
00:26:08,985 --> 00:26:11,358
Maybe upstairs.
139
00:26:11,488 --> 00:26:15,438
I'll go take a look around.
Will you be all right down here alone?
140
00:26:15,575 --> 00:26:18,779
- There's something up there.
- What?
141
00:27:00,495 --> 00:27:02,867
What is it?
142
00:27:02,998 --> 00:27:06,782
It's all right. Nothing to worry about.
143
00:27:08,628 --> 00:27:12,578
- What is it?
- It's nothing. It's all right.
144
00:28:01,056 --> 00:28:02,930
Ben!
145
00:28:05,936 --> 00:28:08,806
It's all right, don't shoot!
It's just us!
146
00:28:08,939 --> 00:28:12,355
- Who the hell is "us"?
- Tom Bitner.
147
00:28:13,235 --> 00:28:16,568
This is Harry Cooper.
His wife is calling from the cellar.
148
00:28:16,697 --> 00:28:22,569
They have a sick little girl down there.
My woman's down there, too.
149
00:28:23,996 --> 00:28:27,530
- Mind if we ask who the hell you are?
- She's Barbara. I'm Ben.
150
00:28:27,833 --> 00:28:32,044
- You damn near broke my arm.
- Harry, for God's sake!
151
00:28:32,212 --> 00:28:38,297
- Aren't you going to answer?
- It's all right. Some people up here.
152
00:28:38,427 --> 00:28:41,961
Didn't you hear all the noise?
We could have used some help.
153
00:28:42,139 --> 00:28:45,342
Maybe you can see through walls.
154
00:28:45,475 --> 00:28:51,146
We heard some banging around up here.
It could have been those things.
155
00:28:51,273 --> 00:28:53,431
No, that isn't right.
156
00:28:53,567 --> 00:28:58,063
We heard the girl calling out.
We were just scared.
157
00:28:58,280 --> 00:29:02,324
You want to know the truth?
We were scared to hell.
158
00:29:03,326 --> 00:29:05,615
You live here, Tom?
159
00:29:07,247 --> 00:29:10,865
No... it's my uncle Rege's house.
160
00:29:11,585 --> 00:29:13,661
He and my cousin Satchel.
161
00:29:14,671 --> 00:29:19,582
My uncle is dead, I swear.
I touched him, he was stone-cold dead!
162
00:29:19,718 --> 00:29:23,253
- That's the truth.
- We can talk in the cellar.
163
00:29:23,388 --> 00:29:26,140
We walked on over to be with Satchel.
164
00:29:26,266 --> 00:29:32,269
Radio said there was some trouble.
We didn't see anything.
165
00:29:32,397 --> 00:29:36,395
- We've heard all this before!
- I didn't hear it before, Cooper.
166
00:29:37,903 --> 00:29:39,942
Go on, Tom.
167
00:29:41,365 --> 00:29:44,152
Me and Judy Rose walked over,
as I said.
168
00:29:44,284 --> 00:29:48,282
After ten minutes,
Mr. Cooper came banging on the door.
169
00:29:48,413 --> 00:29:51,165
How did you get here?
170
00:29:51,291 --> 00:29:55,040
You trying to figure out
if somebody's got a car?
171
00:29:55,170 --> 00:29:59,417
Mine is broken down on the interstate,
and the kid doesn't own one.
172
00:30:00,300 --> 00:30:05,591
What about you, Mr. Ben?
You don't exactly look like neighbors.
173
00:30:05,722 --> 00:30:08,640
Truck. Outside. Out of gas.
174
00:30:08,767 --> 00:30:14,058
Gas? Evans City is five miles away.
We can make it on friggin' fumes.
175
00:30:14,189 --> 00:30:17,688
What if we can't?
Are you willing to take that chance?
176
00:30:17,818 --> 00:30:21,436
Besides, Evans City is a war zone.
I've been there.
177
00:30:21,571 --> 00:30:25,783
It'll take a lot more than five miles
to get any help.
178
00:30:25,909 --> 00:30:30,785
There's a gas pump out by the shed.
My uncle keeps it locked.
179
00:30:31,748 --> 00:30:36,126
- You know where the key is?
- No, but I can hunt for it.
180
00:30:37,546 --> 00:30:42,338
We will, but not now.
It could take too long.
181
00:30:43,010 --> 00:30:47,506
We have to figure out what we're doing.
Finish your story, Tom.
182
00:30:47,639 --> 00:30:51,257
This is bullshit! If we're going to
do something, let's do it.
183
00:30:51,393 --> 00:30:54,844
Let's stand around and bullshit
in the cellar where it's safe.
184
00:30:54,980 --> 00:30:58,728
- I'm not so sure that's a smart move.
- What do you mean?
185
00:30:58,859 --> 00:31:02,808
I'm not sure locking ourselves
in that cellar is a smart move.
186
00:31:02,946 --> 00:31:05,402
I want to know what all the options are.
187
00:31:05,532 --> 00:31:10,028
What damn options? And who the fuck
gave you the right to decide for us?
188
00:31:10,162 --> 00:31:14,206
I'm not deciding for you.
I'm thinking about my own ass.
189
00:31:14,333 --> 00:31:18,959
- You want to go down there, go!
- Harry, what's going on?
190
00:31:19,087 --> 00:31:23,714
Helen, quit yelling at me!
I can't think straight!
191
00:31:23,842 --> 00:31:25,550
You know, Cooper.
192
00:31:25,677 --> 00:31:30,054
I've only been around you for a minute,
but I don't like you very much.
193
00:31:30,265 --> 00:31:36,303
I'm sure you feel the same about me,
so let's stay out of each other's way.
194
00:31:38,482 --> 00:31:42,182
Go on, Tom.
What else do you have to tell?
195
00:31:43,320 --> 00:31:46,025
Well... like I said, -
196
00:31:46,198 --> 00:31:53,079
- we were here for ten minutes,
then Mr. Cooper banged on the door.
197
00:31:53,205 --> 00:31:58,994
We let in Mr. Cooper and his wife.
I saw the little girl was hurt.
198
00:31:59,169 --> 00:32:04,045
I tried to call for help,
but the phone was making this sound.
199
00:32:04,174 --> 00:32:08,670
I tried, but I couldn't call anybody.
That's when uncle Rege...
200
00:32:09,680 --> 00:32:14,840
He came walking out of the bedroom.
He was dead a minute before.
201
00:32:15,519 --> 00:32:18,603
He wasn't dead. He couldn't have been.
202
00:32:18,730 --> 00:32:21,565
You made a mistake, that's all.
203
00:32:23,860 --> 00:32:26,565
He was dead. I know he was.
204
00:32:27,781 --> 00:32:30,023
What happened?
205
00:32:30,158 --> 00:32:33,741
Uncle Rege went after my cousin.
206
00:32:33,870 --> 00:32:36,658
He went after him like...
207
00:32:40,335 --> 00:32:42,375
I don't know.
208
00:32:42,504 --> 00:32:46,502
- Anybody else in the house?
- No, just them.
209
00:32:48,760 --> 00:32:51,251
Tom...
210
00:32:51,388 --> 00:32:53,630
Your cousin is dead.
211
00:32:55,767 --> 00:32:59,635
I know he's dead. He shot himself.
212
00:33:00,689 --> 00:33:05,647
When uncle Rege came after him,
I ran down to get the shotgun.
213
00:33:05,777 --> 00:33:09,727
I couldn't imagine shooting uncle Rege.
214
00:33:09,865 --> 00:33:13,565
I couldn't imagine doing
a thing like that.
215
00:33:13,702 --> 00:33:17,450
That's when I told everyone
to go down in the cellar.
216
00:33:17,581 --> 00:33:20,701
- It was my idea.
- It was a good idea.
217
00:33:21,960 --> 00:33:24,083
Look outside.
218
00:33:33,847 --> 00:33:36,682
- Into the cellar.
- No, it's a death-trap.
219
00:33:36,808 --> 00:33:40,427
They may be able to
break through the door.
220
00:33:40,604 --> 00:33:43,474
We'll be cornered down there.
221
00:33:43,607 --> 00:33:48,648
- There's still some way to escape.
- A way out is a way in. The windows!
222
00:33:48,779 --> 00:33:50,855
- We can board them up.
- There's no time...
223
00:33:51,156 --> 00:33:56,114
There's only three of them.
I've handled more by myself.
224
00:33:56,244 --> 00:33:59,779
- The cellar door won't hold them.
- But the windows will?
225
00:33:59,915 --> 00:34:05,419
I don't need this.
If you want to go downstairs, go on!
226
00:34:05,629 --> 00:34:08,120
You can be boss down there,
I'm boss up here.
227
00:34:08,256 --> 00:34:10,712
What are you going to do?
228
00:34:17,349 --> 00:34:20,516
- Come up, we need your help.
- You're crazy!
229
00:34:20,644 --> 00:34:23,313
You're out of your minds!
230
00:34:23,438 --> 00:34:27,187
This is Judy Rose.
Get the shelves from the kitchen.
231
00:34:28,694 --> 00:34:34,233
- We'll board up the windows.
- Tommy, are you sure we'll be all right?
232
00:34:34,366 --> 00:34:37,735
There are things out there
like uncle Rege.
233
00:34:38,745 --> 00:34:41,117
Come on, do what I tell you!
234
00:34:45,252 --> 00:34:50,080
I'll shut this door until somebody comes
who can get us out of here.
235
00:34:51,299 --> 00:34:55,249
If somebody comes,
we'll try to remember to call you.
236
00:34:55,679 --> 00:34:57,837
You lamebrains!
237
00:34:59,683 --> 00:35:03,977
You're going to die up here.
238
00:35:26,501 --> 00:35:29,621
- What's happening?
- They decided to stay upstairs.
239
00:35:29,755 --> 00:35:33,503
- What about us?
- It's safer down here.
240
00:35:33,633 --> 00:35:37,049
- What about Sarah?
- It's safer down here, Helen!
241
00:35:42,642 --> 00:35:45,846
There's just this one hammer.
Here, use this.
242
00:35:45,979 --> 00:35:50,143
Nail them up quick and dirty.
Get the windows covered.
243
00:35:50,275 --> 00:35:55,352
We'll reinforce them later.
If you find any keys, hang on to them.
244
00:35:55,697 --> 00:35:58,532
- How many people are up there?
- Two more.
245
00:35:58,658 --> 00:36:01,612
- And they have the gun?
- No, they have two.
246
00:36:02,329 --> 00:36:08,996
They might have a hundred guns,
but it's safer down here!
247
00:36:09,419 --> 00:36:11,578
We have to get help for Sarah.
248
00:36:11,713 --> 00:36:15,758
I'm not opening that door
and neither are you, and if you try...
249
00:36:15,884 --> 00:36:22,598
What? It is your daughter lying there.
We have to get her to a doctor.
250
00:36:22,724 --> 00:36:27,885
There's no doctors upstairs,
and there's no way out of here.
251
00:36:29,106 --> 00:36:35,820
None of those yo-yos has a car!
What a place to be stuck.
252
00:36:35,946 --> 00:36:39,990
In the middle of nowhere
with a bunch of yo-yos.
253
00:36:43,620 --> 00:36:46,574
The fever's got worse.
254
00:36:46,707 --> 00:36:49,910
Look, she's going to be all right.
255
00:36:50,043 --> 00:36:54,171
Somebody will come,
we'll get out of here.
256
00:36:54,297 --> 00:36:57,002
We're all going to be all right.
257
00:37:00,137 --> 00:37:03,671
They're crazy.
They're out of their minds.
258
00:37:03,807 --> 00:37:06,642
You bunch of yo-yos!!
259
00:37:15,235 --> 00:37:20,111
This is the last of the big stuff.
Not going to do it.
260
00:37:20,240 --> 00:37:22,529
Hey, Tom, give me a hand.
261
00:37:34,046 --> 00:37:36,667
Turn it over. Come on!
262
00:37:38,050 --> 00:37:40,375
Get the legs.
263
00:37:42,888 --> 00:37:46,672
All right, I'll be back here.
Come on, come on!
264
00:37:52,522 --> 00:37:55,357
Great. Bring my gun when you come back!
265
00:38:02,991 --> 00:38:04,818
Nail it.
266
00:38:04,951 --> 00:38:08,617
Just get it up.
We'll reinforce it later.
267
00:38:09,331 --> 00:38:11,620
They're so slow.
268
00:38:13,126 --> 00:38:19,330
We could just walk right past them.
We wouldn't even have to run.
269
00:38:22,844 --> 00:38:27,341
We have the guns.
If we're careful, we could get away.
270
00:38:28,392 --> 00:38:32,603
You told me to fight.
I'm fighting, I'm not panicking.
271
00:38:33,397 --> 00:38:36,600
This place is not safe.
272
00:38:38,235 --> 00:38:40,940
We should leave before it's too late.
273
00:38:41,113 --> 00:38:46,024
I know you want to get out of here,
and so do I. We're going to do it.
274
00:38:46,159 --> 00:38:49,742
We'll find a way to the gas,
and we'll be gone.
275
00:38:49,871 --> 00:38:54,414
You're doing fine, all right.
We're all doing just fine.
276
00:38:54,543 --> 00:38:59,999
We'll make it if we're careful.
Like you said, we have to be careful.
277
00:39:00,173 --> 00:39:04,467
- We can get the doors and nail them up.
- Nice going, Tom!
278
00:39:06,013 --> 00:39:08,135
Is she crazy or what?
279
00:39:13,186 --> 00:39:15,013
Oh, my God!
280
00:39:15,147 --> 00:39:17,768
Oh, my God, Tommy!
281
00:39:24,781 --> 00:39:27,699
Wait a minute. Nail it up!
282
00:39:30,370 --> 00:39:34,450
Get a few nails in there.
Get some in the table-top.
283
00:40:25,717 --> 00:40:29,667
It's all right!
Keep nailing, keep pounding!
284
00:40:29,805 --> 00:40:32,212
Come on, Tom! Over here!
285
00:40:35,310 --> 00:40:37,219
Let's get this baby off.
286
00:40:48,699 --> 00:40:50,359
Easy.
287
00:41:13,849 --> 00:41:15,806
Hit it!
288
00:41:17,894 --> 00:41:22,770
We're going upstairs for a minute.
We'll leave the weapons here.
289
00:41:25,360 --> 00:41:28,231
Tom, wait a minute.
290
00:41:39,916 --> 00:41:43,083
Wait a minute. Don't go up.
291
00:41:53,847 --> 00:41:57,631
It's all right. Come on.
Don't look at it.
292
00:42:25,003 --> 00:42:27,625
Is this all new stuff in here?
293
00:42:29,216 --> 00:42:32,881
Uncle Rege is fixing up the place.
294
00:42:33,011 --> 00:42:36,594
- No good.
- It's better than nothing, Ben.
295
00:42:36,723 --> 00:42:38,680
No good.
296
00:42:51,154 --> 00:42:55,863
Hey, Tom. Television.
Take it out and see if anything's on.
297
00:43:07,337 --> 00:43:09,579
Found something.
298
00:43:10,757 --> 00:43:13,924
Telling you what to do, I think.
299
00:43:15,929 --> 00:43:19,298
Damn. This must really be big.
300
00:43:22,644 --> 00:43:26,393
Station's in Zelionople.
It's only twenty miles from here.
301
00:43:26,523 --> 00:43:29,096
Might as well be a hundred.
302
00:43:34,406 --> 00:43:38,238
- It's going to come on live.
- We can't wait for it.
303
00:43:38,368 --> 00:43:43,908
Give me a hand with some of that lumber.
We can use it to cover up the windows.
304
00:43:47,169 --> 00:43:51,546
I must be stupid.
The old doors are all in the cellar.
305
00:44:02,601 --> 00:44:04,677
Heads up down there.
306
00:44:05,771 --> 00:44:07,763
Idiots!
307
00:44:07,898 --> 00:44:12,358
- What's happening up there?
- How do I know?
308
00:44:13,195 --> 00:44:16,777
They said they wanted to board it up.
Board it up, please.
309
00:44:16,907 --> 00:44:20,655
- And you refused to help them.
- That's right.
310
00:44:20,827 --> 00:44:26,070
I refused, and you know why?
Because they're wrong, Helen.
311
00:44:26,208 --> 00:44:30,953
The cellar is the only safe place.
You just watch.
312
00:44:31,088 --> 00:44:37,755
- They'll beg us to let them in.
- And what will you do then, Harry?
313
00:44:37,886 --> 00:44:41,385
- Will you open the door then?
- Mr. Cooper?
314
00:44:43,975 --> 00:44:47,973
We need the doors
to board up the windows.
315
00:44:50,023 --> 00:44:52,099
Fuck him!
316
00:44:52,859 --> 00:44:56,228
Mr. Cooper, can you hear me?
317
00:44:56,363 --> 00:44:59,115
Cooper! Open this door right now!
318
00:45:00,033 --> 00:45:02,441
We need those doors!
319
00:45:06,206 --> 00:45:10,998
I have a shotgun.
Open this door or I'll blow it to shit!
320
00:45:11,128 --> 00:45:15,291
What are you doing?
What do you hope to accomplish?
321
00:45:15,424 --> 00:45:17,132
Shut up!!
322
00:45:17,259 --> 00:45:21,636
- I'm counting to three.
- We're going to open!
323
00:45:27,060 --> 00:45:29,931
I'm counting, that's one.
324
00:45:36,945 --> 00:45:40,231
What are you going to do? That's two!
325
00:45:40,365 --> 00:45:43,485
Better open this door, Cooper.
326
00:46:04,306 --> 00:46:10,510
Look, I won! You leave that door open!
We may want to get down there.
327
00:46:10,645 --> 00:46:16,316
You want the best of both worlds.
You want to be able to run down here.
328
00:46:16,443 --> 00:46:21,271
If you want to get into that cellar,
you get in there now or forget it!
329
00:46:21,406 --> 00:46:24,941
I'm not boxing myself in
until there's no other choice.
330
00:46:25,077 --> 00:46:28,161
And I'm not gambling with
my daughter's life!
331
00:46:28,288 --> 00:46:33,875
- Stay up here, but don't count on me.
- I'm not counting on you for shit!
332
00:46:35,253 --> 00:46:39,251
If you want to fight, get out!
This is our house.
333
00:46:39,383 --> 00:46:42,502
Here's you all playing rooster with it!
334
00:46:42,636 --> 00:46:46,847
I'd like to know where you'd all be
if we didn't let you in here.
335
00:46:46,973 --> 00:46:49,511
Where would you be
if we kicked you out?
336
00:46:49,643 --> 00:46:53,094
We're not going to kick anyone out.
337
00:46:53,230 --> 00:46:57,975
Let's try and work together
and get some of this shit done!
338
00:47:24,511 --> 00:47:29,754
You ought to keep her covered.
Get some blankets from upstairs.
339
00:48:01,840 --> 00:48:03,714
How did she get hurt?
340
00:48:03,842 --> 00:48:08,338
One of those... people
bit her on the arm.
341
00:48:17,856 --> 00:48:21,225
What? You want this one, too?
342
00:48:28,283 --> 00:48:32,910
We have to get help.
We have to get a doctor for Sarah.
343
00:48:33,705 --> 00:48:35,912
We're going to try.
344
00:48:36,041 --> 00:48:40,584
Since you're not doing anything,
maybe you could look for those keys.
345
00:48:45,092 --> 00:48:48,377
- What keys?
- Keys to the gas pump out back.
346
00:48:48,512 --> 00:48:53,672
- There's a car?
- A truck! The gas pump is locked.
347
00:48:54,643 --> 00:48:56,932
The keys could be anywhere!
348
00:49:04,152 --> 00:49:06,939
Where are... keys...
349
00:49:07,155 --> 00:49:10,156
I'm looking for... my God.
350
00:49:14,037 --> 00:49:16,113
Oh, my God.
351
00:49:39,479 --> 00:49:42,266
I need the hammer in here!
352
00:49:44,067 --> 00:49:46,060
Bring the hammer...
353
00:50:05,756 --> 00:50:07,832
Ease up! Ease up!
354
00:50:14,723 --> 00:50:18,306
Helen, we have to go downstairs quickly!
355
00:50:28,904 --> 00:50:33,815
Cooper, give me the nails over there!
I can't let go!
356
00:50:33,950 --> 00:50:38,945
You have to help me out!
Give me the wrench and nails, man!
357
00:50:39,331 --> 00:50:41,205
Cooper!
358
00:50:54,346 --> 00:50:57,929
This is definitely not going to work.
359
00:51:02,062 --> 00:51:04,351
Get out of the way!
360
00:51:05,107 --> 00:51:10,267
- We have to get downstairs.
- Take your hands off me!
361
00:51:24,668 --> 00:51:27,622
Don't shoot, it's Mr. McGruder!
362
00:51:28,964 --> 00:51:32,499
- You shot Mr. McGruder!
- Look at his back.
363
00:51:33,969 --> 00:51:36,923
Look at his back, I didn't do that!
364
00:51:40,434 --> 00:51:44,811
It's like uncle Rege.
They're dead, but they're coming for us.
365
00:51:44,938 --> 00:51:48,888
That's impossible. That just can't be.
366
00:51:49,401 --> 00:51:52,188
Grab him.
We'll throw him out the window.
367
00:52:02,331 --> 00:52:04,204
Is he dead?
368
00:52:06,043 --> 00:52:09,661
Is he dead?
You're all seeing this! Is he dead?
369
00:52:10,422 --> 00:52:13,708
Stop it! You're losing it girl.
370
00:52:16,553 --> 00:52:19,009
You think so?
371
00:52:22,517 --> 00:52:27,594
Whatever I lost, I lost a long time ago,
and I don't plan on losing more.
372
00:52:28,398 --> 00:52:34,187
You can talk to me about losing it,
when you stop screaming at each other.
373
00:52:45,916 --> 00:52:47,992
Are you all right?
374
00:52:51,380 --> 00:52:54,049
It's going to be all right, okay?
375
00:52:54,174 --> 00:52:58,966
- How many bullets does it hold?
- Fifteen. There's more in the desk.
376
00:53:04,351 --> 00:53:10,555
We have a few more windows to cover up.
Grab some lumber and get started.
377
00:54:03,827 --> 00:54:09,865
... random acts of violence
committed by people in a trance.
378
00:54:10,000 --> 00:54:15,955
They have lost the ability
to communicate and reason.
379
00:54:16,089 --> 00:54:20,917
The military has been mobilized,
but the violence is so widespread-
380
00:54:21,053 --> 00:54:25,050
- that it is impossible
for the rescue services to respond.
381
00:54:25,182 --> 00:54:28,764
People left to defend themselves...
382
00:54:38,278 --> 00:54:41,647
Citizens faced with
the collapse of local police -
383
00:54:41,782 --> 00:54:47,120
- have taken the law
into their own hands.
384
00:54:47,245 --> 00:54:53,865
Most communities are without telephones,
many without power, some without water.
385
00:54:54,002 --> 00:55:01,298
The scientific community is focusing on
the trancelike state of the assailants.
386
00:55:02,552 --> 00:55:04,759
Clearly a behavioral disorder, -
387
00:55:04,888 --> 00:55:09,716
- but what could have caused
such a widespread and dramatic disorder?
388
00:55:09,851 --> 00:55:14,348
We've heard everything from
the ozone layer and chemical weapons -
389
00:55:14,523 --> 00:55:18,651
- to... voodoo mysticism
and organisms from space.
390
00:55:20,404 --> 00:55:24,353
Biologists in California
have released reports stating -
391
00:55:24,491 --> 00:55:30,861
- that the bodies of the recently dead
are returning to life, -
392
00:55:33,166 --> 00:55:37,081
- driven by an unknown force
that enables the brain to function.
393
00:55:40,507 --> 00:55:45,964
Doctors at the CDC in Atlanta
reject that theory-
394
00:55:46,096 --> 00:55:48,883
- calling it preposterous beyond belief.
395
00:55:49,016 --> 00:55:54,390
The only reasonable explanation
is a germ, a bacteria or a virus, -
396
00:55:54,521 --> 00:55:57,522
- that has a mind-altering effect.
397
00:55:57,649 --> 00:56:04,316
How a germ could have been delivered
over such a vast area remains a mystery.
398
00:56:04,865 --> 00:56:08,316
It's being called Judgment Day by...
399
00:56:52,496 --> 00:56:56,410
Where are you taking it?
No, that stays up here.
400
00:56:56,541 --> 00:56:58,368
Get off my back! Damn it.
401
00:57:03,006 --> 00:57:07,253
- Nice going, asshole!
- You were taking it downstairs.
402
00:57:07,386 --> 00:57:09,129
You stupid...
403
00:57:12,557 --> 00:57:14,431
Damn you!
404
00:57:14,935 --> 00:57:17,011
You son of a bitch!
405
00:57:18,438 --> 00:57:22,981
That was our only way of finding out
what was going on!
406
00:57:23,151 --> 00:57:29,024
I wasn't taking it downstairs.
You can't get reception in a basement!
407
00:57:32,369 --> 00:57:34,160
What the hell is she doing?
408
00:57:42,754 --> 00:57:48,211
Is that your uncle Rege?
Do you think the keys are in his pocket?
409
00:58:04,317 --> 00:58:08,611
- We have to get the keys.
- Damn it, stay back here.
410
00:58:36,975 --> 00:58:39,217
We can get away.
411
00:58:40,395 --> 00:58:43,562
- It's too dangerous.
- We could make it.
412
00:58:43,690 --> 00:58:48,020
- Five miles. We have Cooper's kid.
- Leave them, we'll bring back help.
413
00:58:48,236 --> 00:58:51,937
Make a move, we're drawing a crowd here.
414
00:59:01,875 --> 00:59:04,331
You know I'm right.
415
00:59:04,461 --> 00:59:07,034
We could walk right by them.
416
00:59:08,006 --> 00:59:10,165
I've got the keys.
417
00:59:12,260 --> 00:59:15,629
We have to get to the gas.
It's our best chance.
418
00:59:15,764 --> 00:59:18,599
Everybody, back inside! Quick!
419
00:59:24,523 --> 00:59:26,646
Damn it, get in here!
420
01:00:09,568 --> 01:00:13,731
- You stay inside. Keep the rifle.
- You can't go out without the guns.
421
01:00:13,864 --> 01:00:16,900
We have Tom's gun.
I want that gun in here.
422
01:00:17,034 --> 01:00:19,869
I don't want any locked doors
between me and him.
423
01:00:19,995 --> 01:00:23,945
- For crying out loud, do you...
- I don't want to hear another word.
424
01:00:24,082 --> 01:00:29,207
The only way I'm going out
is with you keeping things straight.
425
01:00:32,341 --> 01:00:35,045
- I'm coming with you.
- No, stay in here.
426
01:00:35,177 --> 01:00:39,969
One to drive, one to work the gas
and one to ride shotgun. That's three.
427
01:00:40,182 --> 01:00:43,882
Tommy, tell him I know how to drive.
428
01:00:44,019 --> 01:00:48,099
Her daddy's got trucks,
she's been driving since she was little.
429
01:00:48,231 --> 01:00:52,810
- All right. Is that shotgun loaded?
- Yes, I have shells in my pocket.
430
01:00:56,823 --> 01:01:00,868
Can't tell how many's on the porch.
That will be the toughest part.
431
01:01:00,994 --> 01:01:04,363
Once we get to the yard
we ought to be all right.
432
01:01:08,335 --> 01:01:12,000
There's no way.
You're never going to make it.
433
01:01:31,608 --> 01:01:33,565
You keep an eye on us.
434
01:01:33,694 --> 01:01:36,897
When we start driving back,
you get that kid up here!
435
01:01:37,030 --> 01:01:41,324
You get in that truck, get it started.
Don't stop no matter what.
436
01:01:41,451 --> 01:01:43,942
You just move!
437
01:01:52,004 --> 01:01:53,830
Heads up!
438
01:01:57,300 --> 01:01:59,174
Come on, damn it!
439
01:02:01,346 --> 01:02:03,090
Get in!
440
01:02:24,619 --> 01:02:26,577
Helen, damn it...
441
01:02:36,256 --> 01:02:38,296
Ease up!
442
01:02:58,945 --> 01:03:01,234
Shut the door!
443
01:03:02,866 --> 01:03:05,322
Start, you piece of shit!
444
01:03:32,771 --> 01:03:34,680
Come on!
445
01:03:40,237 --> 01:03:42,692
What's happening?
446
01:03:50,706 --> 01:03:53,327
Slow down, we lost Ben!
447
01:03:55,585 --> 01:03:59,714
Stop the car! We lost Ben, go back!
448
01:04:11,810 --> 01:04:16,187
- We lost Ben!
- What? Why didn't you tell me?
449
01:04:16,440 --> 01:04:19,559
I was hollering at you. Go back!
450
01:04:25,991 --> 01:04:30,985
- Here he comes. What should I do?
- Go down there and get him.
451
01:04:33,832 --> 01:04:36,074
These are the wrong keys.
452
01:04:36,209 --> 01:04:38,879
These are the wrong damn keys!
453
01:04:40,922 --> 01:04:43,164
What the hell are you doing?
454
01:05:02,444 --> 01:05:07,687
I want you down in that cellar, Helen.
There's nothing we can do up here now.
455
01:05:07,824 --> 01:05:10,659
Do what he says.
I'll try and get to town.
456
01:05:10,786 --> 01:05:13,905
If I can find any help, I'll be back.
457
01:05:14,039 --> 01:05:17,123
- Come.
- We mustn't leave them.
458
01:05:30,514 --> 01:05:36,517
- We should wait until Ben gets back.
- I want you in there where it's safe.
459
01:05:37,396 --> 01:05:41,524
Into the cellar, now.
Your daughter needs you.
460
01:06:17,310 --> 01:06:19,433
Sarah?
461
01:06:28,905 --> 01:06:31,278
Oh, my baby...
462
01:06:53,597 --> 01:06:57,297
- I want that gun.
- You go to hell.
463
01:07:00,145 --> 01:07:04,273
- I want that gun.
- Give it up. Just crawl back into...
464
01:07:06,651 --> 01:07:08,311
Help me!
465
01:07:08,445 --> 01:07:12,656
Cooper! Open this door, god-damn it!
466
01:07:15,744 --> 01:07:17,452
Son of a bitch!
467
01:07:19,998 --> 01:07:21,955
Open it up!
468
01:07:32,719 --> 01:07:36,053
Open this door! God-damn it!
469
01:07:42,187 --> 01:07:44,974
Give me that! Give it to me!
470
01:07:47,025 --> 01:07:50,525
Cooper! son of a bitch!
471
01:07:59,287 --> 01:08:01,327
Open the door!
472
01:08:27,357 --> 01:08:29,848
Come on! Push!
473
01:08:42,039 --> 01:08:43,912
Push!
474
01:08:52,299 --> 01:08:54,541
Get his guns!
475
01:09:15,364 --> 01:09:17,652
Sarah?
476
01:09:20,202 --> 01:09:22,444
Shoot it.
477
01:09:23,538 --> 01:09:25,448
No.
478
01:09:27,417 --> 01:09:29,991
- Shoot it, Cooper.
- No.
479
01:09:31,213 --> 01:09:33,419
But it's my...
480
01:09:34,716 --> 01:09:36,424
No!
481
01:10:03,412 --> 01:10:06,863
Stop! Ben, are you crazy?
482
01:10:11,128 --> 01:10:13,535
Cooper, no!
483
01:10:20,846 --> 01:10:23,384
Madness.
484
01:10:50,250 --> 01:10:53,701
- Are you coming?
- No.
485
01:10:54,004 --> 01:10:58,215
- We can still make it.
- No, I'm hurt bad.
486
01:11:00,302 --> 01:11:02,971
Go on, get out of here.
487
01:11:04,222 --> 01:11:06,630
I'll bring help if I can.
488
01:11:06,808 --> 01:11:08,552
Go!
489
01:13:36,249 --> 01:13:38,325
Oh, God!
490
01:16:26,169 --> 01:16:29,373
Do not attempt to reach family.
491
01:16:29,506 --> 01:16:34,880
Do not attempt to reach
any of the rescue stations.
492
01:16:35,012 --> 01:16:37,929
They may no longer be in operation.
493
01:16:38,056 --> 01:16:45,186
Repeating this advisory from the
Office of Emergency Preparedness.
494
01:16:45,313 --> 01:16:52,360
The dead are being reactivated
by forces unknown.
495
01:16:52,487 --> 01:16:54,361
You got that right.
496
01:16:54,489 --> 01:16:58,024
The bodies are weak
and uncoordinated-
497
01:16:58,160 --> 01:17:02,572
- but are capable of inflicting
damage on people and property.
498
01:17:02,706 --> 01:17:09,124
They are to be considered extremely
dangerous, especially in large numbers.
499
01:17:09,254 --> 01:17:15,375
These can be disposed of
only by incapacitating the brain.
500
01:17:15,510 --> 01:17:18,262
They got that right, too.
501
01:17:18,388 --> 01:17:23,513
These reactivated bodies will attack
warm-blooded animals of all species -
502
01:17:23,643 --> 01:17:29,598
- without provocation,
and will devour the flesh.
503
01:17:30,901 --> 01:17:38,197
Acts of homicide and cannibalism
reported through the afternoon -
504
01:17:38,325 --> 01:17:45,288
- are contributable, at least in part,
to these reactivated bodies.
505
01:18:26,707 --> 01:18:28,783
Don't shoot!
506
01:18:39,177 --> 01:18:41,087
Johnnie...
507
01:18:49,271 --> 01:18:52,936
Jesus god-damn holy reverent shit!
508
01:18:53,066 --> 01:18:58,405
What in the name of Jupiter's balls
are you doing out here alone, lady?
509
01:20:18,026 --> 01:20:23,447
- Tell me, chief, are they slow-moving?
- Yeah, they're all messed up.
510
01:20:42,426 --> 01:20:44,881
Shoot the fuck down!
511
01:20:47,139 --> 01:20:50,342
They're us.
We're them, and they're us.
512
01:20:51,893 --> 01:20:53,601
Say what?
513
01:20:56,189 --> 01:20:58,229
Nothing.
514
01:21:00,986 --> 01:21:04,651
- Having fun?
- Give me a break.
515
01:22:54,016 --> 01:22:55,676
Drag that out of here.
516
01:22:55,809 --> 01:23:00,270
I'm going in. Watch your back.
There may be more of them.
517
01:23:12,826 --> 01:23:15,743
You came back.
518
01:23:28,383 --> 01:23:31,384
There's another one for the fire.