1 00:00:55,180 --> 00:01:00,305 - They're coming to get you, Barbara. - Stop it. 2 00:01:03,647 --> 00:01:07,691 They don't like being awakened this way. 3 00:01:07,818 --> 00:01:09,644 Why do you have to be so mean? 4 00:01:09,778 --> 00:01:11,438 I'm your older brother. 5 00:01:11,571 --> 00:01:15,106 Being mean is part of my job. 6 00:01:16,034 --> 00:01:20,412 They're coming to get you, little sister. 7 00:01:27,295 --> 00:01:30,581 You never know when to stop. 8 00:01:32,384 --> 00:01:35,089 What's the matter? Getting scared? 9 00:01:35,220 --> 00:01:37,628 You're still scared of her, aren't you? 10 00:01:37,764 --> 00:01:39,472 That's why we're here. 11 00:01:39,599 --> 00:01:42,636 No, that's not why we're here. 12 00:01:44,604 --> 00:01:49,599 Why do we have to put ourselves through this charade? 13 00:01:49,735 --> 00:01:51,858 Because she is our mother. 14 00:01:51,987 --> 00:01:54,312 Can't you give her one day of your life? 15 00:01:54,448 --> 00:01:56,524 One day? This is the fourth time - 16 00:01:56,658 --> 00:01:59,363 - in the three months since she died. 17 00:01:59,494 --> 00:02:03,622 I'm spending more time with her now. 18 00:02:03,749 --> 00:02:05,825 And you know why? 19 00:02:05,959 --> 00:02:09,957 She couldn't be buried in the city. 20 00:02:10,589 --> 00:02:13,709 She knew I had to drive you here. 21 00:02:13,842 --> 00:02:17,507 We're 200 miles from a glass of beer. 22 00:02:17,637 --> 00:02:20,259 Johnnie, we're here. Please stop it. 23 00:02:20,390 --> 00:02:22,964 Stop what? The truth? 24 00:02:28,440 --> 00:02:31,524 She damn near drove you into a convent. 25 00:02:31,651 --> 00:02:33,194 When have you had a date? 26 00:02:33,320 --> 00:02:35,941 That is none of your business! 27 00:02:36,073 --> 00:02:38,528 The one thing she never ever drove, - 28 00:02:38,658 --> 00:02:40,947 - was 200 miles to visit anything. 29 00:02:42,829 --> 00:02:45,830 I need you to stop talking like that. 30 00:02:45,957 --> 00:02:48,994 Don't talk like that. Not here. 31 00:02:49,586 --> 00:02:51,662 Not in the middle of... 32 00:02:51,797 --> 00:02:53,920 Of what? 33 00:02:54,049 --> 00:02:56,836 Show some respect. 34 00:02:58,762 --> 00:03:02,925 You really are afraid of this place. 35 00:03:03,058 --> 00:03:06,094 God, you never stop. 36 00:03:07,562 --> 00:03:10,682 For the love of God, Johnnie. Bastard! 37 00:03:10,816 --> 00:03:12,144 Jesus, you're weird. 38 00:03:12,275 --> 00:03:16,819 Let's just get through this. Just get it over with. 39 00:03:16,947 --> 00:03:20,530 They're coming to get you, Barbara. 40 00:03:26,081 --> 00:03:28,868 For the love of God, Johnnie. 41 00:03:29,918 --> 00:03:35,707 They're horny, Barbara. They've been dead a long time. 42 00:03:38,343 --> 00:03:44,179 Look! There's one of them now. He wants you. 43 00:03:45,976 --> 00:03:48,301 He's getting closer. 44 00:03:48,437 --> 00:03:52,351 - Dangerously closer! - Stop it, Johnnie. 45 00:03:52,482 --> 00:03:54,771 He's going to hear you. 46 00:03:54,901 --> 00:04:00,572 It doesn't matter. He knows we're here. It's too late now. 47 00:04:00,699 --> 00:04:05,610 There's no escape. Nooo, mother!! 48 00:04:06,538 --> 00:04:08,946 You bastard. 49 00:04:10,709 --> 00:04:15,252 - Johnnie - I'm sorry. Very sorry. 50 00:04:15,380 --> 00:04:17,752 I'm sorry. 51 00:04:19,426 --> 00:04:22,676 Hey, man, are you okay? 52 00:04:22,929 --> 00:04:26,512 Is there something we can do to help? 53 00:04:26,641 --> 00:04:28,433 Weird, huh? 54 00:05:11,770 --> 00:05:14,439 Johnnie!! 55 00:05:25,575 --> 00:05:28,113 Help! 56 00:05:28,662 --> 00:05:31,449 Please, my brother! 57 00:05:50,976 --> 00:05:52,885 Hey, mister! 58 00:05:53,812 --> 00:05:55,769 Please, we need help! 59 00:05:55,939 --> 00:05:58,560 Please, help us. 60 00:07:52,681 --> 00:07:55,765 Is there anybody here? 61 00:07:58,311 --> 00:08:00,518 Hello? 62 00:08:41,521 --> 00:08:44,059 Hello? 63 00:11:39,783 --> 00:11:42,618 Anyone else inside? 64 00:11:44,830 --> 00:11:49,824 You got any shotguns in there? Hunting rifles, anything. 65 00:11:49,960 --> 00:11:52,166 I don't know. 66 00:11:57,801 --> 00:12:00,470 You don't know? 67 00:12:06,268 --> 00:12:08,640 Hey, come on! 68 00:12:14,901 --> 00:12:17,439 Come on, let's go. 69 00:12:20,991 --> 00:12:23,660 No! 70 00:12:23,785 --> 00:12:26,276 Come on! 71 00:13:34,398 --> 00:13:36,770 Die... damn it! 72 00:14:02,718 --> 00:14:06,217 Who is he? Do you know him? 73 00:14:11,768 --> 00:14:16,679 It's all right. You did what you had to do. 74 00:14:17,524 --> 00:14:22,482 Do you know any of them? The ones outside? 75 00:14:25,657 --> 00:14:29,785 This isn't your house? You don't live here? 76 00:14:32,873 --> 00:14:35,743 Look, talk to me girl. 77 00:14:36,626 --> 00:14:39,034 Do you have a car? 78 00:14:43,133 --> 00:14:46,087 Do you have a car? 79 00:14:55,729 --> 00:14:57,437 The windows. 80 00:14:57,564 --> 00:15:03,187 They can't break through the door, but they can get through the glass. 81 00:17:07,652 --> 00:17:11,152 God damn you!! 82 00:17:11,281 --> 00:17:14,448 God damn all of you! 83 00:18:26,523 --> 00:18:29,275 Truck's on empty. 84 00:18:29,443 --> 00:18:34,685 We can't take the chance of running dry in the middle of nowhere. 85 00:18:34,823 --> 00:18:39,034 We'll hole up here. Hope that some help comes. 86 00:18:46,209 --> 00:18:48,997 My name is Ben. What's your name? 87 00:18:51,631 --> 00:18:53,754 Barbara. 88 00:18:56,386 --> 00:19:01,926 Look here, Barbara. I don't need you falling apart on me. 89 00:19:02,059 --> 00:19:08,346 I know you can fight when you have to. You have to now, right now. 90 00:19:08,482 --> 00:19:11,186 Fight with your thinking and feeling. 91 00:19:11,318 --> 00:19:15,779 Fighting keeps you strong and keeps you thinking straight. 92 00:19:16,865 --> 00:19:20,448 - What's happening? - I don't know. 93 00:19:24,331 --> 00:19:26,869 Nobody knows. 94 00:20:16,425 --> 00:20:18,998 Radio in the truck... 95 00:20:20,053 --> 00:20:24,680 All I heard was trash talk. Same as always. 96 00:20:25,017 --> 00:20:31,470 People trying to sound like they know, but they don't really know shit! 97 00:20:35,027 --> 00:20:36,853 One guy said it's - 98 00:20:38,947 --> 00:20:42,565 - escaped prisoners on the loose from Hennessey. 99 00:20:42,701 --> 00:20:48,288 Another guy said it's some kind of chemical that makes everybody go crazy. 100 00:20:50,167 --> 00:20:52,788 They don't know shit. 101 00:21:03,513 --> 00:21:08,804 How do they explain a man walking around with his neck broken? 102 00:21:09,644 --> 00:21:12,480 A man shot full of holes - 103 00:21:13,023 --> 00:21:15,775 - and still coming at you? 104 00:21:18,195 --> 00:21:20,353 Assholes... 105 00:21:20,530 --> 00:21:25,773 ...down in Evans out for a good time with their guns and their six-packs. 106 00:21:26,703 --> 00:21:32,243 Assholes trying to round them up and put them in the back of trucks. 107 00:21:34,753 --> 00:21:39,047 Like they know what they're going to do with them. 108 00:21:39,174 --> 00:21:44,548 They had ten... twenty of them in the back of this panel truck. 109 00:21:44,680 --> 00:21:48,345 They opened the door to let another one in. 110 00:21:49,518 --> 00:21:52,472 They came spilling out of there. 111 00:21:52,604 --> 00:21:54,644 Like bugs. 112 00:23:02,758 --> 00:23:04,881 I was at a diner. 113 00:23:06,136 --> 00:23:08,923 Windows shot out. 114 00:23:09,056 --> 00:23:11,843 Lady next to me shot dead. 115 00:23:15,020 --> 00:23:17,345 Others, too... 116 00:23:25,447 --> 00:23:28,282 I saw six or seven go down. 117 00:23:33,413 --> 00:23:36,083 Car exploded outside. 118 00:23:37,668 --> 00:23:40,918 My car caught on fire. 119 00:23:41,046 --> 00:23:45,044 It was like... like a war. 120 00:23:48,303 --> 00:23:53,179 Some of those things made it inside the diner. 121 00:23:53,308 --> 00:23:56,095 Started coming after us. 122 00:23:56,228 --> 00:23:59,513 Some good old boy comes chasing them. 123 00:23:59,648 --> 00:24:05,437 Mean son of a bitch had some kind of hot shit gun, like an M-16. 124 00:24:05,570 --> 00:24:11,194 Starts... shooting around. Bullets tearing up the place. 125 00:24:12,619 --> 00:24:17,910 I saw one of those things take thirty hits and keep on coming. 126 00:24:18,041 --> 00:24:22,288 The damn thing had to be dead, but it kept on coming. 127 00:24:22,462 --> 00:24:27,041 Until it took a hit in the head. That brought it down. 128 00:24:28,468 --> 00:24:32,133 The only way to stop them, you have to... 129 00:24:33,306 --> 00:24:35,679 ...get them in the head. 130 00:24:35,809 --> 00:24:40,685 I don't know what's going on, but I know it's not a prison break. 131 00:24:40,814 --> 00:24:45,606 No chemical I ever heard about can make a dead man walk. 132 00:24:46,361 --> 00:24:51,866 This is something that nobody has ever heard about or seen before. 133 00:24:54,036 --> 00:24:56,657 This is hell on earth. 134 00:24:58,457 --> 00:25:01,493 This is pure hell on earth. 135 00:25:26,818 --> 00:25:28,692 Damn. 136 00:25:29,905 --> 00:25:34,282 Doesn't take long for the world to fall apart, does it? 137 00:25:59,976 --> 00:26:03,392 There's got to be guns in this house. 138 00:26:08,985 --> 00:26:11,358 Maybe upstairs. 139 00:26:11,488 --> 00:26:15,438 I'll go take a look around. Will you be all right down here alone? 140 00:26:15,575 --> 00:26:18,779 - There's something up there. - What? 141 00:27:00,495 --> 00:27:02,867 What is it? 142 00:27:02,998 --> 00:27:06,782 It's all right. Nothing to worry about. 143 00:27:08,628 --> 00:27:12,578 - What is it? - It's nothing. It's all right. 144 00:28:01,056 --> 00:28:02,930 Ben! 145 00:28:05,936 --> 00:28:08,806 It's all right, don't shoot! It's just us! 146 00:28:08,939 --> 00:28:12,355 - Who the hell is "us"? - Tom Bitner. 147 00:28:13,235 --> 00:28:16,568 This is Harry Cooper. His wife is calling from the cellar. 148 00:28:16,697 --> 00:28:22,569 They have a sick little girl down there. My woman's down there, too. 149 00:28:23,996 --> 00:28:27,530 - Mind if we ask who the hell you are? - She's Barbara. I'm Ben. 150 00:28:27,833 --> 00:28:32,044 - You damn near broke my arm. - Harry, for God's sake! 151 00:28:32,212 --> 00:28:38,297 - Aren't you going to answer? - It's all right. Some people up here. 152 00:28:38,427 --> 00:28:41,961 Didn't you hear all the noise? We could have used some help. 153 00:28:42,139 --> 00:28:45,342 Maybe you can see through walls. 154 00:28:45,475 --> 00:28:51,146 We heard some banging around up here. It could have been those things. 155 00:28:51,273 --> 00:28:53,431 No, that isn't right. 156 00:28:53,567 --> 00:28:58,063 We heard the girl calling out. We were just scared. 157 00:28:58,280 --> 00:29:02,324 You want to know the truth? We were scared to hell. 158 00:29:03,326 --> 00:29:05,615 You live here, Tom? 159 00:29:07,247 --> 00:29:10,865 No... it's my uncle Rege's house. 160 00:29:11,585 --> 00:29:13,661 He and my cousin Satchel. 161 00:29:14,671 --> 00:29:19,582 My uncle is dead, I swear. I touched him, he was stone-cold dead! 162 00:29:19,718 --> 00:29:23,253 - That's the truth. - We can talk in the cellar. 163 00:29:23,388 --> 00:29:26,140 We walked on over to be with Satchel. 164 00:29:26,266 --> 00:29:32,269 Radio said there was some trouble. We didn't see anything. 165 00:29:32,397 --> 00:29:36,395 - We've heard all this before! - I didn't hear it before, Cooper. 166 00:29:37,903 --> 00:29:39,942 Go on, Tom. 167 00:29:41,365 --> 00:29:44,152 Me and Judy Rose walked over, as I said. 168 00:29:44,284 --> 00:29:48,282 After ten minutes, Mr. Cooper came banging on the door. 169 00:29:48,413 --> 00:29:51,165 How did you get here? 170 00:29:51,291 --> 00:29:55,040 You trying to figure out if somebody's got a car? 171 00:29:55,170 --> 00:29:59,417 Mine is broken down on the interstate, and the kid doesn't own one. 172 00:30:00,300 --> 00:30:05,591 What about you, Mr. Ben? You don't exactly look like neighbors. 173 00:30:05,722 --> 00:30:08,640 Truck. Outside. Out of gas. 174 00:30:08,767 --> 00:30:14,058 Gas? Evans City is five miles away. We can make it on friggin' fumes. 175 00:30:14,189 --> 00:30:17,688 What if we can't? Are you willing to take that chance? 176 00:30:17,818 --> 00:30:21,436 Besides, Evans City is a war zone. I've been there. 177 00:30:21,571 --> 00:30:25,783 It'll take a lot more than five miles to get any help. 178 00:30:25,909 --> 00:30:30,785 There's a gas pump out by the shed. My uncle keeps it locked. 179 00:30:31,748 --> 00:30:36,126 - You know where the key is? - No, but I can hunt for it. 180 00:30:37,546 --> 00:30:42,338 We will, but not now. It could take too long. 181 00:30:43,010 --> 00:30:47,506 We have to figure out what we're doing. Finish your story, Tom. 182 00:30:47,639 --> 00:30:51,257 This is bullshit! If we're going to do something, let's do it. 183 00:30:51,393 --> 00:30:54,844 Let's stand around and bullshit in the cellar where it's safe. 184 00:30:54,980 --> 00:30:58,728 - I'm not so sure that's a smart move. - What do you mean? 185 00:30:58,859 --> 00:31:02,808 I'm not sure locking ourselves in that cellar is a smart move. 186 00:31:02,946 --> 00:31:05,402 I want to know what all the options are. 187 00:31:05,532 --> 00:31:10,028 What damn options? And who the fuck gave you the right to decide for us? 188 00:31:10,162 --> 00:31:14,206 I'm not deciding for you. I'm thinking about my own ass. 189 00:31:14,333 --> 00:31:18,959 - You want to go down there, go! - Harry, what's going on? 190 00:31:19,087 --> 00:31:23,714 Helen, quit yelling at me! I can't think straight! 191 00:31:23,842 --> 00:31:25,550 You know, Cooper. 192 00:31:25,677 --> 00:31:30,054 I've only been around you for a minute, but I don't like you very much. 193 00:31:30,265 --> 00:31:36,303 I'm sure you feel the same about me, so let's stay out of each other's way. 194 00:31:38,482 --> 00:31:42,182 Go on, Tom. What else do you have to tell? 195 00:31:43,320 --> 00:31:46,025 Well... like I said, - 196 00:31:46,198 --> 00:31:53,079 - we were here for ten minutes, then Mr. Cooper banged on the door. 197 00:31:53,205 --> 00:31:58,994 We let in Mr. Cooper and his wife. I saw the little girl was hurt. 198 00:31:59,169 --> 00:32:04,045 I tried to call for help, but the phone was making this sound. 199 00:32:04,174 --> 00:32:08,670 I tried, but I couldn't call anybody. That's when uncle Rege... 200 00:32:09,680 --> 00:32:14,840 He came walking out of the bedroom. He was dead a minute before. 201 00:32:15,519 --> 00:32:18,603 He wasn't dead. He couldn't have been. 202 00:32:18,730 --> 00:32:21,565 You made a mistake, that's all. 203 00:32:23,860 --> 00:32:26,565 He was dead. I know he was. 204 00:32:27,781 --> 00:32:30,023 What happened? 205 00:32:30,158 --> 00:32:33,741 Uncle Rege went after my cousin. 206 00:32:33,870 --> 00:32:36,658 He went after him like... 207 00:32:40,335 --> 00:32:42,375 I don't know. 208 00:32:42,504 --> 00:32:46,502 - Anybody else in the house? - No, just them. 209 00:32:48,760 --> 00:32:51,251 Tom... 210 00:32:51,388 --> 00:32:53,630 Your cousin is dead. 211 00:32:55,767 --> 00:32:59,635 I know he's dead. He shot himself. 212 00:33:00,689 --> 00:33:05,647 When uncle Rege came after him, I ran down to get the shotgun. 213 00:33:05,777 --> 00:33:09,727 I couldn't imagine shooting uncle Rege. 214 00:33:09,865 --> 00:33:13,565 I couldn't imagine doing a thing like that. 215 00:33:13,702 --> 00:33:17,450 That's when I told everyone to go down in the cellar. 216 00:33:17,581 --> 00:33:20,701 - It was my idea. - It was a good idea. 217 00:33:21,960 --> 00:33:24,083 Look outside. 218 00:33:33,847 --> 00:33:36,682 - Into the cellar. - No, it's a death-trap. 219 00:33:36,808 --> 00:33:40,427 They may be able to break through the door. 220 00:33:40,604 --> 00:33:43,474 We'll be cornered down there. 221 00:33:43,607 --> 00:33:48,648 - There's still some way to escape. - A way out is a way in. The windows! 222 00:33:48,779 --> 00:33:50,855 - We can board them up. - There's no time... 223 00:33:51,156 --> 00:33:56,114 There's only three of them. I've handled more by myself. 224 00:33:56,244 --> 00:33:59,779 - The cellar door won't hold them. - But the windows will? 225 00:33:59,915 --> 00:34:05,419 I don't need this. If you want to go downstairs, go on! 226 00:34:05,629 --> 00:34:08,120 You can be boss down there, I'm boss up here. 227 00:34:08,256 --> 00:34:10,712 What are you going to do? 228 00:34:17,349 --> 00:34:20,516 - Come up, we need your help. - You're crazy! 229 00:34:20,644 --> 00:34:23,313 You're out of your minds! 230 00:34:23,438 --> 00:34:27,187 This is Judy Rose. Get the shelves from the kitchen. 231 00:34:28,694 --> 00:34:34,233 - We'll board up the windows. - Tommy, are you sure we'll be all right? 232 00:34:34,366 --> 00:34:37,735 There are things out there like uncle Rege. 233 00:34:38,745 --> 00:34:41,117 Come on, do what I tell you! 234 00:34:45,252 --> 00:34:50,080 I'll shut this door until somebody comes who can get us out of here. 235 00:34:51,299 --> 00:34:55,249 If somebody comes, we'll try to remember to call you. 236 00:34:55,679 --> 00:34:57,837 You lamebrains! 237 00:34:59,683 --> 00:35:03,977 You're going to die up here. 238 00:35:26,501 --> 00:35:29,621 - What's happening? - They decided to stay upstairs. 239 00:35:29,755 --> 00:35:33,503 - What about us? - It's safer down here. 240 00:35:33,633 --> 00:35:37,049 - What about Sarah? - It's safer down here, Helen! 241 00:35:42,642 --> 00:35:45,846 There's just this one hammer. Here, use this. 242 00:35:45,979 --> 00:35:50,143 Nail them up quick and dirty. Get the windows covered. 243 00:35:50,275 --> 00:35:55,352 We'll reinforce them later. If you find any keys, hang on to them. 244 00:35:55,697 --> 00:35:58,532 - How many people are up there? - Two more. 245 00:35:58,658 --> 00:36:01,612 - And they have the gun? - No, they have two. 246 00:36:02,329 --> 00:36:08,996 They might have a hundred guns, but it's safer down here! 247 00:36:09,419 --> 00:36:11,578 We have to get help for Sarah. 248 00:36:11,713 --> 00:36:15,758 I'm not opening that door and neither are you, and if you try... 249 00:36:15,884 --> 00:36:22,598 What? It is your daughter lying there. We have to get her to a doctor. 250 00:36:22,724 --> 00:36:27,885 There's no doctors upstairs, and there's no way out of here. 251 00:36:29,106 --> 00:36:35,820 None of those yo-yos has a car! What a place to be stuck. 252 00:36:35,946 --> 00:36:39,990 In the middle of nowhere with a bunch of yo-yos. 253 00:36:43,620 --> 00:36:46,574 The fever's got worse. 254 00:36:46,707 --> 00:36:49,910 Look, she's going to be all right. 255 00:36:50,043 --> 00:36:54,171 Somebody will come, we'll get out of here. 256 00:36:54,297 --> 00:36:57,002 We're all going to be all right. 257 00:37:00,137 --> 00:37:03,671 They're crazy. They're out of their minds. 258 00:37:03,807 --> 00:37:06,642 You bunch of yo-yos!! 259 00:37:15,235 --> 00:37:20,111 This is the last of the big stuff. Not going to do it. 260 00:37:20,240 --> 00:37:22,529 Hey, Tom, give me a hand. 261 00:37:34,046 --> 00:37:36,667 Turn it over. Come on! 262 00:37:38,050 --> 00:37:40,375 Get the legs. 263 00:37:42,888 --> 00:37:46,672 All right, I'll be back here. Come on, come on! 264 00:37:52,522 --> 00:37:55,357 Great. Bring my gun when you come back! 265 00:38:02,991 --> 00:38:04,818 Nail it. 266 00:38:04,951 --> 00:38:08,617 Just get it up. We'll reinforce it later. 267 00:38:09,331 --> 00:38:11,620 They're so slow. 268 00:38:13,126 --> 00:38:19,330 We could just walk right past them. We wouldn't even have to run. 269 00:38:22,844 --> 00:38:27,341 We have the guns. If we're careful, we could get away. 270 00:38:28,392 --> 00:38:32,603 You told me to fight. I'm fighting, I'm not panicking. 271 00:38:33,397 --> 00:38:36,600 This place is not safe. 272 00:38:38,235 --> 00:38:40,940 We should leave before it's too late. 273 00:38:41,113 --> 00:38:46,024 I know you want to get out of here, and so do I. We're going to do it. 274 00:38:46,159 --> 00:38:49,742 We'll find a way to the gas, and we'll be gone. 275 00:38:49,871 --> 00:38:54,414 You're doing fine, all right. We're all doing just fine. 276 00:38:54,543 --> 00:38:59,999 We'll make it if we're careful. Like you said, we have to be careful. 277 00:39:00,173 --> 00:39:04,467 - We can get the doors and nail them up. - Nice going, Tom! 278 00:39:06,013 --> 00:39:08,135 Is she crazy or what? 279 00:39:13,186 --> 00:39:15,013 Oh, my God! 280 00:39:15,147 --> 00:39:17,768 Oh, my God, Tommy! 281 00:39:24,781 --> 00:39:27,699 Wait a minute. Nail it up! 282 00:39:30,370 --> 00:39:34,450 Get a few nails in there. Get some in the table-top. 283 00:40:25,717 --> 00:40:29,667 It's all right! Keep nailing, keep pounding! 284 00:40:29,805 --> 00:40:32,212 Come on, Tom! Over here! 285 00:40:35,310 --> 00:40:37,219 Let's get this baby off. 286 00:40:48,699 --> 00:40:50,359 Easy. 287 00:41:13,849 --> 00:41:15,806 Hit it! 288 00:41:17,894 --> 00:41:22,770 We're going upstairs for a minute. We'll leave the weapons here. 289 00:41:25,360 --> 00:41:28,231 Tom, wait a minute. 290 00:41:39,916 --> 00:41:43,083 Wait a minute. Don't go up. 291 00:41:53,847 --> 00:41:57,631 It's all right. Come on. Don't look at it. 292 00:42:25,003 --> 00:42:27,625 Is this all new stuff in here? 293 00:42:29,216 --> 00:42:32,881 Uncle Rege is fixing up the place. 294 00:42:33,011 --> 00:42:36,594 - No good. - It's better than nothing, Ben. 295 00:42:36,723 --> 00:42:38,680 No good. 296 00:42:51,154 --> 00:42:55,863 Hey, Tom. Television. Take it out and see if anything's on. 297 00:43:07,337 --> 00:43:09,579 Found something. 298 00:43:10,757 --> 00:43:13,924 Telling you what to do, I think. 299 00:43:15,929 --> 00:43:19,298 Damn. This must really be big. 300 00:43:22,644 --> 00:43:26,393 Station's in Zelionople. It's only twenty miles from here. 301 00:43:26,523 --> 00:43:29,096 Might as well be a hundred. 302 00:43:34,406 --> 00:43:38,238 - It's going to come on live. - We can't wait for it. 303 00:43:38,368 --> 00:43:43,908 Give me a hand with some of that lumber. We can use it to cover up the windows. 304 00:43:47,169 --> 00:43:51,546 I must be stupid. The old doors are all in the cellar. 305 00:44:02,601 --> 00:44:04,677 Heads up down there. 306 00:44:05,771 --> 00:44:07,763 Idiots! 307 00:44:07,898 --> 00:44:12,358 - What's happening up there? - How do I know? 308 00:44:13,195 --> 00:44:16,777 They said they wanted to board it up. Board it up, please. 309 00:44:16,907 --> 00:44:20,655 - And you refused to help them. - That's right. 310 00:44:20,827 --> 00:44:26,070 I refused, and you know why? Because they're wrong, Helen. 311 00:44:26,208 --> 00:44:30,953 The cellar is the only safe place. You just watch. 312 00:44:31,088 --> 00:44:37,755 - They'll beg us to let them in. - And what will you do then, Harry? 313 00:44:37,886 --> 00:44:41,385 - Will you open the door then? - Mr. Cooper? 314 00:44:43,975 --> 00:44:47,973 We need the doors to board up the windows. 315 00:44:50,023 --> 00:44:52,099 Fuck him! 316 00:44:52,859 --> 00:44:56,228 Mr. Cooper, can you hear me? 317 00:44:56,363 --> 00:44:59,115 Cooper! Open this door right now! 318 00:45:00,033 --> 00:45:02,441 We need those doors! 319 00:45:06,206 --> 00:45:10,998 I have a shotgun. Open this door or I'll blow it to shit! 320 00:45:11,128 --> 00:45:15,291 What are you doing? What do you hope to accomplish? 321 00:45:15,424 --> 00:45:17,132 Shut up!! 322 00:45:17,259 --> 00:45:21,636 - I'm counting to three. - We're going to open! 323 00:45:27,060 --> 00:45:29,931 I'm counting, that's one. 324 00:45:36,945 --> 00:45:40,231 What are you going to do? That's two! 325 00:45:40,365 --> 00:45:43,485 Better open this door, Cooper. 326 00:46:04,306 --> 00:46:10,510 Look, I won! You leave that door open! We may want to get down there. 327 00:46:10,645 --> 00:46:16,316 You want the best of both worlds. You want to be able to run down here. 328 00:46:16,443 --> 00:46:21,271 If you want to get into that cellar, you get in there now or forget it! 329 00:46:21,406 --> 00:46:24,941 I'm not boxing myself in until there's no other choice. 330 00:46:25,077 --> 00:46:28,161 And I'm not gambling with my daughter's life! 331 00:46:28,288 --> 00:46:33,875 - Stay up here, but don't count on me. - I'm not counting on you for shit! 332 00:46:35,253 --> 00:46:39,251 If you want to fight, get out! This is our house. 333 00:46:39,383 --> 00:46:42,502 Here's you all playing rooster with it! 334 00:46:42,636 --> 00:46:46,847 I'd like to know where you'd all be if we didn't let you in here. 335 00:46:46,973 --> 00:46:49,511 Where would you be if we kicked you out? 336 00:46:49,643 --> 00:46:53,094 We're not going to kick anyone out. 337 00:46:53,230 --> 00:46:57,975 Let's try and work together and get some of this shit done! 338 00:47:24,511 --> 00:47:29,754 You ought to keep her covered. Get some blankets from upstairs. 339 00:48:01,840 --> 00:48:03,714 How did she get hurt? 340 00:48:03,842 --> 00:48:08,338 One of those... people bit her on the arm. 341 00:48:17,856 --> 00:48:21,225 What? You want this one, too? 342 00:48:28,283 --> 00:48:32,910 We have to get help. We have to get a doctor for Sarah. 343 00:48:33,705 --> 00:48:35,912 We're going to try. 344 00:48:36,041 --> 00:48:40,584 Since you're not doing anything, maybe you could look for those keys. 345 00:48:45,092 --> 00:48:48,377 - What keys? - Keys to the gas pump out back. 346 00:48:48,512 --> 00:48:53,672 - There's a car? - A truck! The gas pump is locked. 347 00:48:54,643 --> 00:48:56,932 The keys could be anywhere! 348 00:49:04,152 --> 00:49:06,939 Where are... keys... 349 00:49:07,155 --> 00:49:10,156 I'm looking for... my God. 350 00:49:14,037 --> 00:49:16,113 Oh, my God. 351 00:49:39,479 --> 00:49:42,266 I need the hammer in here! 352 00:49:44,067 --> 00:49:46,060 Bring the hammer... 353 00:50:05,756 --> 00:50:07,832 Ease up! Ease up! 354 00:50:14,723 --> 00:50:18,306 Helen, we have to go downstairs quickly! 355 00:50:28,904 --> 00:50:33,815 Cooper, give me the nails over there! I can't let go! 356 00:50:33,950 --> 00:50:38,945 You have to help me out! Give me the wrench and nails, man! 357 00:50:39,331 --> 00:50:41,205 Cooper! 358 00:50:54,346 --> 00:50:57,929 This is definitely not going to work. 359 00:51:02,062 --> 00:51:04,351 Get out of the way! 360 00:51:05,107 --> 00:51:10,267 - We have to get downstairs. - Take your hands off me! 361 00:51:24,668 --> 00:51:27,622 Don't shoot, it's Mr. McGruder! 362 00:51:28,964 --> 00:51:32,499 - You shot Mr. McGruder! - Look at his back. 363 00:51:33,969 --> 00:51:36,923 Look at his back, I didn't do that! 364 00:51:40,434 --> 00:51:44,811 It's like uncle Rege. They're dead, but they're coming for us. 365 00:51:44,938 --> 00:51:48,888 That's impossible. That just can't be. 366 00:51:49,401 --> 00:51:52,188 Grab him. We'll throw him out the window. 367 00:52:02,331 --> 00:52:04,204 Is he dead? 368 00:52:06,043 --> 00:52:09,661 Is he dead? You're all seeing this! Is he dead? 369 00:52:10,422 --> 00:52:13,708 Stop it! You're losing it girl. 370 00:52:16,553 --> 00:52:19,009 You think so? 371 00:52:22,517 --> 00:52:27,594 Whatever I lost, I lost a long time ago, and I don't plan on losing more. 372 00:52:28,398 --> 00:52:34,187 You can talk to me about losing it, when you stop screaming at each other. 373 00:52:45,916 --> 00:52:47,992 Are you all right? 374 00:52:51,380 --> 00:52:54,049 It's going to be all right, okay? 375 00:52:54,174 --> 00:52:58,966 - How many bullets does it hold? - Fifteen. There's more in the desk. 376 00:53:04,351 --> 00:53:10,555 We have a few more windows to cover up. Grab some lumber and get started. 377 00:54:03,827 --> 00:54:09,865 ... random acts of violence committed by people in a trance. 378 00:54:10,000 --> 00:54:15,955 They have lost the ability to communicate and reason. 379 00:54:16,089 --> 00:54:20,917 The military has been mobilized, but the violence is so widespread- 380 00:54:21,053 --> 00:54:25,050 - that it is impossible for the rescue services to respond. 381 00:54:25,182 --> 00:54:28,764 People left to defend themselves... 382 00:54:38,278 --> 00:54:41,647 Citizens faced with the collapse of local police - 383 00:54:41,782 --> 00:54:47,120 - have taken the law into their own hands. 384 00:54:47,245 --> 00:54:53,865 Most communities are without telephones, many without power, some without water. 385 00:54:54,002 --> 00:55:01,298 The scientific community is focusing on the trancelike state of the assailants. 386 00:55:02,552 --> 00:55:04,759 Clearly a behavioral disorder, - 387 00:55:04,888 --> 00:55:09,716 - but what could have caused such a widespread and dramatic disorder? 388 00:55:09,851 --> 00:55:14,348 We've heard everything from the ozone layer and chemical weapons - 389 00:55:14,523 --> 00:55:18,651 - to... voodoo mysticism and organisms from space. 390 00:55:20,404 --> 00:55:24,353 Biologists in California have released reports stating - 391 00:55:24,491 --> 00:55:30,861 - that the bodies of the recently dead are returning to life, - 392 00:55:33,166 --> 00:55:37,081 - driven by an unknown force that enables the brain to function. 393 00:55:40,507 --> 00:55:45,964 Doctors at the CDC in Atlanta reject that theory- 394 00:55:46,096 --> 00:55:48,883 - calling it preposterous beyond belief. 395 00:55:49,016 --> 00:55:54,390 The only reasonable explanation is a germ, a bacteria or a virus, - 396 00:55:54,521 --> 00:55:57,522 - that has a mind-altering effect. 397 00:55:57,649 --> 00:56:04,316 How a germ could have been delivered over such a vast area remains a mystery. 398 00:56:04,865 --> 00:56:08,316 It's being called Judgment Day by... 399 00:56:52,496 --> 00:56:56,410 Where are you taking it? No, that stays up here. 400 00:56:56,541 --> 00:56:58,368 Get off my back! Damn it. 401 00:57:03,006 --> 00:57:07,253 - Nice going, asshole! - You were taking it downstairs. 402 00:57:07,386 --> 00:57:09,129 You stupid... 403 00:57:12,557 --> 00:57:14,431 Damn you! 404 00:57:14,935 --> 00:57:17,011 You son of a bitch! 405 00:57:18,438 --> 00:57:22,981 That was our only way of finding out what was going on! 406 00:57:23,151 --> 00:57:29,024 I wasn't taking it downstairs. You can't get reception in a basement! 407 00:57:32,369 --> 00:57:34,160 What the hell is she doing? 408 00:57:42,754 --> 00:57:48,211 Is that your uncle Rege? Do you think the keys are in his pocket? 409 00:58:04,317 --> 00:58:08,611 - We have to get the keys. - Damn it, stay back here. 410 00:58:36,975 --> 00:58:39,217 We can get away. 411 00:58:40,395 --> 00:58:43,562 - It's too dangerous. - We could make it. 412 00:58:43,690 --> 00:58:48,020 - Five miles. We have Cooper's kid. - Leave them, we'll bring back help. 413 00:58:48,236 --> 00:58:51,937 Make a move, we're drawing a crowd here. 414 00:59:01,875 --> 00:59:04,331 You know I'm right. 415 00:59:04,461 --> 00:59:07,034 We could walk right by them. 416 00:59:08,006 --> 00:59:10,165 I've got the keys. 417 00:59:12,260 --> 00:59:15,629 We have to get to the gas. It's our best chance. 418 00:59:15,764 --> 00:59:18,599 Everybody, back inside! Quick! 419 00:59:24,523 --> 00:59:26,646 Damn it, get in here! 420 01:00:09,568 --> 01:00:13,731 - You stay inside. Keep the rifle. - You can't go out without the guns. 421 01:00:13,864 --> 01:00:16,900 We have Tom's gun. I want that gun in here. 422 01:00:17,034 --> 01:00:19,869 I don't want any locked doors between me and him. 423 01:00:19,995 --> 01:00:23,945 - For crying out loud, do you... - I don't want to hear another word. 424 01:00:24,082 --> 01:00:29,207 The only way I'm going out is with you keeping things straight. 425 01:00:32,341 --> 01:00:35,045 - I'm coming with you. - No, stay in here. 426 01:00:35,177 --> 01:00:39,969 One to drive, one to work the gas and one to ride shotgun. That's three. 427 01:00:40,182 --> 01:00:43,882 Tommy, tell him I know how to drive. 428 01:00:44,019 --> 01:00:48,099 Her daddy's got trucks, she's been driving since she was little. 429 01:00:48,231 --> 01:00:52,810 - All right. Is that shotgun loaded? - Yes, I have shells in my pocket. 430 01:00:56,823 --> 01:01:00,868 Can't tell how many's on the porch. That will be the toughest part. 431 01:01:00,994 --> 01:01:04,363 Once we get to the yard we ought to be all right. 432 01:01:08,335 --> 01:01:12,000 There's no way. You're never going to make it. 433 01:01:31,608 --> 01:01:33,565 You keep an eye on us. 434 01:01:33,694 --> 01:01:36,897 When we start driving back, you get that kid up here! 435 01:01:37,030 --> 01:01:41,324 You get in that truck, get it started. Don't stop no matter what. 436 01:01:41,451 --> 01:01:43,942 You just move! 437 01:01:52,004 --> 01:01:53,830 Heads up! 438 01:01:57,300 --> 01:01:59,174 Come on, damn it! 439 01:02:01,346 --> 01:02:03,090 Get in! 440 01:02:24,619 --> 01:02:26,577 Helen, damn it... 441 01:02:36,256 --> 01:02:38,296 Ease up! 442 01:02:58,945 --> 01:03:01,234 Shut the door! 443 01:03:02,866 --> 01:03:05,322 Start, you piece of shit! 444 01:03:32,771 --> 01:03:34,680 Come on! 445 01:03:40,237 --> 01:03:42,692 What's happening? 446 01:03:50,706 --> 01:03:53,327 Slow down, we lost Ben! 447 01:03:55,585 --> 01:03:59,714 Stop the car! We lost Ben, go back! 448 01:04:11,810 --> 01:04:16,187 - We lost Ben! - What? Why didn't you tell me? 449 01:04:16,440 --> 01:04:19,559 I was hollering at you. Go back! 450 01:04:25,991 --> 01:04:30,985 - Here he comes. What should I do? - Go down there and get him. 451 01:04:33,832 --> 01:04:36,074 These are the wrong keys. 452 01:04:36,209 --> 01:04:38,879 These are the wrong damn keys! 453 01:04:40,922 --> 01:04:43,164 What the hell are you doing? 454 01:05:02,444 --> 01:05:07,687 I want you down in that cellar, Helen. There's nothing we can do up here now. 455 01:05:07,824 --> 01:05:10,659 Do what he says. I'll try and get to town. 456 01:05:10,786 --> 01:05:13,905 If I can find any help, I'll be back. 457 01:05:14,039 --> 01:05:17,123 - Come. - We mustn't leave them. 458 01:05:30,514 --> 01:05:36,517 - We should wait until Ben gets back. - I want you in there where it's safe. 459 01:05:37,396 --> 01:05:41,524 Into the cellar, now. Your daughter needs you. 460 01:06:17,310 --> 01:06:19,433 Sarah? 461 01:06:28,905 --> 01:06:31,278 Oh, my baby... 462 01:06:53,597 --> 01:06:57,297 - I want that gun. - You go to hell. 463 01:07:00,145 --> 01:07:04,273 - I want that gun. - Give it up. Just crawl back into... 464 01:07:06,651 --> 01:07:08,311 Help me! 465 01:07:08,445 --> 01:07:12,656 Cooper! Open this door, god-damn it! 466 01:07:15,744 --> 01:07:17,452 Son of a bitch! 467 01:07:19,998 --> 01:07:21,955 Open it up! 468 01:07:32,719 --> 01:07:36,053 Open this door! God-damn it! 469 01:07:42,187 --> 01:07:44,974 Give me that! Give it to me! 470 01:07:47,025 --> 01:07:50,525 Cooper! son of a bitch! 471 01:07:59,287 --> 01:08:01,327 Open the door! 472 01:08:27,357 --> 01:08:29,848 Come on! Push! 473 01:08:42,039 --> 01:08:43,912 Push! 474 01:08:52,299 --> 01:08:54,541 Get his guns! 475 01:09:15,364 --> 01:09:17,652 Sarah? 476 01:09:20,202 --> 01:09:22,444 Shoot it. 477 01:09:23,538 --> 01:09:25,448 No. 478 01:09:27,417 --> 01:09:29,991 - Shoot it, Cooper. - No. 479 01:09:31,213 --> 01:09:33,419 But it's my... 480 01:09:34,716 --> 01:09:36,424 No! 481 01:10:03,412 --> 01:10:06,863 Stop! Ben, are you crazy? 482 01:10:11,128 --> 01:10:13,535 Cooper, no! 483 01:10:20,846 --> 01:10:23,384 Madness. 484 01:10:50,250 --> 01:10:53,701 - Are you coming? - No. 485 01:10:54,004 --> 01:10:58,215 - We can still make it. - No, I'm hurt bad. 486 01:11:00,302 --> 01:11:02,971 Go on, get out of here. 487 01:11:04,222 --> 01:11:06,630 I'll bring help if I can. 488 01:11:06,808 --> 01:11:08,552 Go! 489 01:13:36,249 --> 01:13:38,325 Oh, God! 490 01:16:26,169 --> 01:16:29,373 Do not attempt to reach family. 491 01:16:29,506 --> 01:16:34,880 Do not attempt to reach any of the rescue stations. 492 01:16:35,012 --> 01:16:37,929 They may no longer be in operation. 493 01:16:38,056 --> 01:16:45,186 Repeating this advisory from the Office of Emergency Preparedness. 494 01:16:45,313 --> 01:16:52,360 The dead are being reactivated by forces unknown. 495 01:16:52,487 --> 01:16:54,361 You got that right. 496 01:16:54,489 --> 01:16:58,024 The bodies are weak and uncoordinated- 497 01:16:58,160 --> 01:17:02,572 - but are capable of inflicting damage on people and property. 498 01:17:02,706 --> 01:17:09,124 They are to be considered extremely dangerous, especially in large numbers. 499 01:17:09,254 --> 01:17:15,375 These can be disposed of only by incapacitating the brain. 500 01:17:15,510 --> 01:17:18,262 They got that right, too. 501 01:17:18,388 --> 01:17:23,513 These reactivated bodies will attack warm-blooded animals of all species - 502 01:17:23,643 --> 01:17:29,598 - without provocation, and will devour the flesh. 503 01:17:30,901 --> 01:17:38,197 Acts of homicide and cannibalism reported through the afternoon - 504 01:17:38,325 --> 01:17:45,288 - are contributable, at least in part, to these reactivated bodies. 505 01:18:26,707 --> 01:18:28,783 Don't shoot! 506 01:18:39,177 --> 01:18:41,087 Johnnie... 507 01:18:49,271 --> 01:18:52,936 Jesus god-damn holy reverent shit! 508 01:18:53,066 --> 01:18:58,405 What in the name of Jupiter's balls are you doing out here alone, lady? 509 01:20:18,026 --> 01:20:23,447 - Tell me, chief, are they slow-moving? - Yeah, they're all messed up. 510 01:20:42,426 --> 01:20:44,881 Shoot the fuck down! 511 01:20:47,139 --> 01:20:50,342 They're us. We're them, and they're us. 512 01:20:51,893 --> 01:20:53,601 Say what? 513 01:20:56,189 --> 01:20:58,229 Nothing. 514 01:21:00,986 --> 01:21:04,651 - Having fun? - Give me a break. 515 01:22:54,016 --> 01:22:55,676 Drag that out of here. 516 01:22:55,809 --> 01:23:00,270 I'm going in. Watch your back. There may be more of them. 517 01:23:12,826 --> 01:23:15,743 You came back. 518 01:23:28,383 --> 01:23:31,384 There's another one for the fire.