1 00:00:06,700 --> 00:00:10,700 *** Subtitles by dylux *** 2 00:00:53,023 --> 00:00:55,514 Don't-Don't... Damn. 3 00:00:58,404 --> 00:01:01,110 Destiny's a pretty big concept when you think about it... 4 00:01:02,242 --> 00:01:05,992 where you are in life, how you got there... 5 00:01:06,081 --> 00:01:08,704 what would have happened if one thing or another had been different. 6 00:01:12,006 --> 00:01:15,839 To be honest, I never gave it much thought myself... 7 00:01:15,927 --> 00:01:19,013 until today, June 14... 8 00:01:19,098 --> 00:01:21,423 my 35th birthday... 9 00:01:21,519 --> 00:01:25,268 and, without a doubt, the strangest day of my life. 10 00:01:32,031 --> 00:01:34,784 You remember the old story that starts... 11 00:01:34,868 --> 00:01:37,158 "This guy goes into a bar"? 12 00:01:37,247 --> 00:01:40,414 Well, I'm the guy... 13 00:01:40,502 --> 00:01:42,577 and here's the story. 14 00:01:42,670 --> 00:01:45,340 But wait a minute. I'm gettin' way ahead of myself. 15 00:01:47,553 --> 00:01:50,044 To tell this story right... 16 00:01:50,139 --> 00:01:54,008 I should start where it really begins.. 20 years ago. 17 00:01:54,102 --> 00:01:56,225 Twenty years ago today, as a matter of fact. 18 00:01:56,313 --> 00:02:00,526 June 14, 1970. My 15th birthday... 19 00:02:00,610 --> 00:02:04,063 and also a very strange day. 20 00:02:06,202 --> 00:02:09,369 It was the All-State High School Championship game... 21 00:02:09,455 --> 00:02:12,374 bottom of the ninth, two outs. 22 00:02:12,460 --> 00:02:16,329 Our school hadn't made it to the finals in 25 years. 23 00:02:16,423 --> 00:02:19,509 So out of a town of 30,000 people... 24 00:02:19,594 --> 00:02:21,753 38,000 showed up for the game. 25 00:02:23,140 --> 00:02:27,436 Fillmore High had us by a run, and it was a three-two count. 26 00:02:27,521 --> 00:02:29,680 Fenwick was standing on third like the bag was getting ready 27 00:02:29,774 --> 00:02:31,981 to explode under his feet. 28 00:02:32,068 --> 00:02:35,070 The championship had come down to one batter. 29 00:02:35,155 --> 00:02:40,283 Yeah, you guessed it... yours truly, Larry Burrows. 30 00:02:42,415 --> 00:02:46,117 Haskins was throwing fastballs because that was the only pitch he ever threw. 31 00:02:47,756 --> 00:02:49,879 So I was ready for the next one. 32 00:02:49,967 --> 00:02:53,337 Paste it, Lar! You can do it. Have an eye! Have an eye! 33 00:02:53,429 --> 00:02:56,515 Swing, babe! It's all yours! 34 00:02:57,602 --> 00:03:00,093 Then something weird happened. 35 00:03:01,775 --> 00:03:05,025 Don't ask me what it was, 'cause it only happened for a split second... 36 00:03:07,198 --> 00:03:10,781 but that was enough to change my life forever. 37 00:03:18,004 --> 00:03:19,796 Strike three! 38 00:03:19,881 --> 00:03:22,670 Why is it when you do something terrific... 39 00:03:22,760 --> 00:03:25,430 nine times out of ten, you're all alone... 40 00:03:25,513 --> 00:03:27,803 but when you screw up really big... 41 00:03:27,892 --> 00:03:30,218 the whole world is watching? 42 00:03:32,106 --> 00:03:35,191 I wanted to crawl under home plate and never come out. 43 00:03:36,988 --> 00:03:41,485 As usual, my best friend, Clip Metzler, tried to cheer me up. 44 00:03:41,577 --> 00:03:43,236 Clip's very big on novelty gags. 45 00:03:45,039 --> 00:03:49,121 Hey, aren't they cool? I scared the crap out of my baby sister. 46 00:03:49,211 --> 00:03:51,289 - Wanna try 'em on? - Thanks, Clipper... 47 00:03:51,381 --> 00:03:53,837 but I'd kinda like to be alone for a while. 48 00:03:53,925 --> 00:03:56,002 Sure, Lar. Whatever you say. 49 00:04:01,060 --> 00:04:04,726 Look, I'll call you later, okay? We'll go see a movie or something. 50 00:04:04,815 --> 00:04:06,144 We could see Bonnie and Clyde again. 51 00:04:06,234 --> 00:04:08,855 - What do you say? - Sure, Clip. 52 00:04:08,945 --> 00:04:11,437 Great! Great! I'll see you later then, okay? 53 00:04:16,956 --> 00:04:19,625 It was the worst moment of my life. 54 00:04:21,796 --> 00:04:23,872 God, I felt bad. 55 00:04:40,820 --> 00:04:42,897 Looks like you could use one of these. 56 00:04:42,990 --> 00:04:46,490 Oh, yeah, yeah. I must've gotten some dust in my eyes. 57 00:04:46,578 --> 00:04:48,786 Yeah. Yeah, there was a lot of dust out there. 58 00:04:48,873 --> 00:04:51,828 - Thanks. - Oh, it's okay. You can keep it. 59 00:04:51,919 --> 00:04:56,048 My aunt sends me two dozen every Christmas. 60 00:04:56,132 --> 00:04:58,885 What's "EJR" stand for? 61 00:04:58,969 --> 00:05:02,886 Ellen Jane Ripley. What's your name? 62 00:05:02,975 --> 00:05:06,060 Larry. Larry Joseph Burrows. 63 00:05:06,146 --> 00:05:08,269 Nice to meet you, Larry. 64 00:05:09,609 --> 00:05:12,182 I thought that was really sweet, her giving me the handkerchief... 65 00:05:12,278 --> 00:05:15,980 and not saying anything about me crying like a big baby. 66 00:05:16,074 --> 00:05:18,365 - Really sweet. - Larry? 67 00:05:18,453 --> 00:05:22,238 - So I married her. - I've been calling you for the last five minutes. 68 00:05:22,333 --> 00:05:27,080 Not right then, of course. Several years later, when we were grownups. 69 00:05:27,172 --> 00:05:31,302 Oh, honey, were you thinking about that silly baseball game again? 70 00:05:32,847 --> 00:05:37,843 No. No. Not at all. I was working on my, uh, '55 Porsche Spyder. 71 00:05:39,230 --> 00:05:42,600 I was, really. Look. Ain't it a beaut? 72 00:05:42,694 --> 00:05:45,148 You know James Dean used to drive one of these? 73 00:05:45,239 --> 00:05:47,445 I mean, his was much bigger. 74 00:05:47,532 --> 00:05:50,570 Ellen and I have a pretty regular life. 75 00:05:50,662 --> 00:05:54,328 We have a little two-bedroom house in the suburbs that isn't quite finished... 76 00:05:54,417 --> 00:05:58,463 and a contractor named Guzelman who doesn't wanna quite finish it. 77 00:05:58,547 --> 00:06:03,092 Hey, Mr. Guzelman. How are ya? 78 00:06:03,179 --> 00:06:05,966 Geez, I haven't seen you in the past six weeks. 79 00:06:06,057 --> 00:06:09,592 I thought you were captured by some aliens or something. 80 00:06:09,687 --> 00:06:12,605 I got your message. Uh, problem with something? 81 00:06:12,690 --> 00:06:16,226 Uh, yeah, it's the, uh, driveway. 82 00:06:16,320 --> 00:06:20,817 - What's wrong with it? - Well, you think maybe we could pave it? 83 00:06:20,910 --> 00:06:24,992 Oh, you can't, uh, pave until the mud is all gone. 84 00:06:27,710 --> 00:06:30,037 Well, then we just have to get rid of the mud then, right? 85 00:06:30,130 --> 00:06:32,207 I don't do mud. 86 00:06:32,300 --> 00:06:33,849 You need a mud guy for that. 87 00:06:35,449 --> 00:06:36,049 A mud guy? 88 00:06:36,139 --> 00:06:37,274 - Yes. - They have that? 89 00:06:37,274 --> 00:06:38,974 Yes. A mud guy, yes. 90 00:06:40,686 --> 00:06:44,387 - Anything else? - Well, now that you mention it, uh... 91 00:06:44,483 --> 00:06:47,935 - it would be nice to have a front lawn. - I must need a cheque for that. 92 00:06:48,028 --> 00:06:51,066 - How much this time? - A thousand. 93 00:06:51,158 --> 00:06:54,777 - Don't you guys know any another number? - Two thousand. 94 00:06:57,166 --> 00:06:59,159 We have a dog named Sammy. 95 00:06:59,251 --> 00:07:02,703 I found him rooting through some garbage in an alley, so I brought him home. 96 00:07:02,798 --> 00:07:08,340 - Sammy peed on the rug again. - Way to go, Sammy. 97 00:07:08,430 --> 00:07:11,552 He has a nervous bladder but a good heart. 98 00:07:11,643 --> 00:07:14,562 Honey, uh, we're out of Wheaties. Do we have another box? 99 00:07:14,647 --> 00:07:18,267 No. I forgot to buy any. Sorry. 100 00:07:18,360 --> 00:07:20,649 Oh, sweetheart, I-I've only had Wheaties for breakfast... 101 00:07:20,738 --> 00:07:23,312 every morning of my life since I was six years old. 102 00:07:23,409 --> 00:07:26,031 Is it too much to ask that we keep an extra box on hand... 103 00:07:26,120 --> 00:07:28,362 in the event of a crisis like this? 104 00:07:30,334 --> 00:07:32,541 You gave Guzelman another check. 105 00:07:32,629 --> 00:07:36,296 Come on. I did not give Guzelman another check! 106 00:07:36,384 --> 00:07:40,134 And you're pissed off, so you're taking it out on me. 107 00:07:40,222 --> 00:07:43,924 Okay, okay. So I gave Guzelman another check. 108 00:07:45,687 --> 00:07:48,724 Don't you hate it when somebody knows you that well? 109 00:07:48,817 --> 00:07:51,487 You can't get away with anything. 110 00:07:52,696 --> 00:07:55,651 But I guess that's just part of marriage. 111 00:07:55,743 --> 00:07:57,403 So's the occasional argument. 112 00:07:57,495 --> 00:08:01,909 - Oh, look. They're tearing down The Golf of Mexico. - Oh. 113 00:08:02,001 --> 00:08:06,462 - That's where we went on our first date, remember? - No. That was our second date. 114 00:08:06,548 --> 00:08:08,921 No. It was our first date. I remember because... 115 00:08:09,010 --> 00:08:12,012 you tripped over the grinning "bandito" and split your pants. 116 00:08:12,097 --> 00:08:14,422 No. Our first date was at Mr. Pizza. 117 00:08:14,517 --> 00:08:18,183 I remember because you ate anchovies and belched all night. 118 00:08:18,271 --> 00:08:23,184 That was our third date, and I just burped a few times, thank you very much. 119 00:08:23,279 --> 00:08:25,901 But we never argue about anything important... 120 00:08:25,990 --> 00:08:28,066 and we always make up. 121 00:08:29,495 --> 00:08:34,538 Okay, okay, okay. Okay, okay. All right. See you after work. 122 00:08:34,626 --> 00:08:37,083 - Oh, I forgot. - What? 123 00:08:37,171 --> 00:08:39,461 I'm gonna be late tonight. There's a union meeting. 124 00:08:39,549 --> 00:08:41,756 Another one? What for? 125 00:08:41,845 --> 00:08:44,681 They're electing a strike committee. They want me to be chairman. 126 00:08:44,765 --> 00:08:48,431 Somebody has to stop these management creeps from laying everybody off. 127 00:08:50,438 --> 00:08:54,022 But it's my birthday. 128 00:08:54,110 --> 00:08:57,860 - What'd you say? - Never mind. Forget it. 129 00:09:00,077 --> 00:09:02,284 She forgot. 130 00:09:03,581 --> 00:09:05,658 I need some coffee. 131 00:09:08,671 --> 00:09:11,293 So far, nothing had happened to make me think that this was going to be... 132 00:09:11,383 --> 00:09:15,512 anything more than just another routine day at the office. 133 00:09:15,597 --> 00:09:19,597 As usual, by the time I arrived, there was no coffee left... 134 00:09:22,188 --> 00:09:25,855 and no water. 135 00:09:25,943 --> 00:09:28,021 Great. 136 00:09:32,702 --> 00:09:34,910 So I did the only thing I could think of. 137 00:09:39,294 --> 00:09:42,001 Gotta have my coffee. 138 00:09:42,090 --> 00:09:46,219 Why is it every time you have a mouthful of freeze-dried, your boss walks in on you? 139 00:09:46,303 --> 00:09:50,005 Hey, how they hangin', Lar? I'm not interrupting anything, am I? 140 00:09:50,100 --> 00:09:52,722 No, no, Mr. Bumpers. I'm just having my morning coffee. 141 00:09:52,812 --> 00:09:55,731 Hey, lay off the "Mr. Bumpers" crap, Lar. 142 00:09:55,816 --> 00:09:57,893 Huh? How many times do I gotta tell you? 143 00:09:57,985 --> 00:10:00,228 We're both on the same team here. 144 00:10:00,322 --> 00:10:04,024 Jackie's a real sweet guy, but kinda dumb for a company president. 145 00:10:04,118 --> 00:10:06,907 When I played for the Bears, they used to call me "Cement Head"... 146 00:10:06,997 --> 00:10:09,075 but you can call me Jackie. 147 00:10:09,167 --> 00:10:13,083 - Yes, sir, Jackie. - I was just goin' over the quarterly reports, Lar. 148 00:10:13,173 --> 00:10:16,756 Damn fine work. It's a real touchdown. 149 00:10:16,844 --> 00:10:20,629 - Thank you, sir. I'm just trying to do my job. - And don't think I don't appreciate it. 150 00:10:20,724 --> 00:10:24,308 A quarterback's only as good as his linemen. Am I right? 151 00:10:24,395 --> 00:10:27,314 - Yep. - Hell, I'm just some old big, dumb jock... 152 00:10:27,399 --> 00:10:29,143 who got lucky and married the boss' daughter. 153 00:10:35,076 --> 00:10:39,241 It's guys like you make me look like a hotshot. 154 00:10:39,331 --> 00:10:40,992 I appreciate it, sir. Thank you. 155 00:10:41,083 --> 00:10:43,242 Well, Lar... 156 00:10:43,337 --> 00:10:46,089 just, uh, keep up the good work, huh? 157 00:10:46,174 --> 00:10:47,965 I just came by to see how you were doin'. 158 00:10:53,725 --> 00:10:55,803 Now, that's funny. 159 00:10:59,191 --> 00:11:01,729 Toilet paper in the nose. Now, why didn't I think of that? 160 00:11:01,819 --> 00:11:05,189 Aw, Clip, thanks a lot. I'm trying to get a promotion! All you do is goof around? 161 00:11:05,282 --> 00:11:09,151 Will you relax? Your suck points are safe. 162 00:11:09,245 --> 00:11:12,117 Believe me, old "Cement Head" didn't notice a thing. 163 00:11:12,207 --> 00:11:15,126 Oh, Clip, you kill me. 164 00:11:16,046 --> 00:11:18,289 Happy 35th, buddy. 165 00:11:18,382 --> 00:11:22,132 Well, thanks, Clip. You know, I honestly didn't think anybody remembered. 166 00:11:23,722 --> 00:11:26,559 Oh, this is great. Wow. 167 00:11:28,271 --> 00:11:30,347 - Artificial puke. - That's the stuff we used to throw 168 00:11:30,439 --> 00:11:33,441 into the girls' locker room to scare 'em into runnin' out in their underwear. 169 00:11:33,527 --> 00:11:37,822 - This is it, the actual stuff? - I thought Mr. Green confiscated this. 170 00:11:37,907 --> 00:11:42,619 He did, but I broke into his office the next day. I confiscated it back. 171 00:11:42,706 --> 00:11:44,995 Oh, man, we had fun in those days, didn't we? 172 00:11:45,084 --> 00:11:47,208 We sure did. 173 00:11:47,295 --> 00:11:50,962 Well, where's my "thank you" kiss? 174 00:11:51,050 --> 00:11:53,317 - Oh, no, Clip. No kiss. - Come on. Just one. 175 00:11:53,417 --> 00:11:54,717 Oh, no. No kisses. 176 00:11:54,805 --> 00:11:58,257 We're in the office. Now stop it! Stop it! Get away from me, you jerk! 177 00:11:58,352 --> 00:12:01,472 Why is it every time your best friend's kissing you on the head 178 00:12:01,564 --> 00:12:04,980 a beautiful woman comes along and catches you? 179 00:12:06,570 --> 00:12:09,193 Hi, Cindy Jo. Hi. How are you? How have you been? 180 00:12:09,282 --> 00:12:12,070 Uh, oh, you know, what a coincidence. You know, Jackie Earle was just here. 181 00:12:12,161 --> 00:12:15,282 We-We were talkin'. Jackie Earle, you know, your husband. 182 00:12:15,374 --> 00:12:17,913 Boy, he looks good. How you been, anyway? We've been fine. 183 00:12:18,003 --> 00:12:20,494 Uh, Clip and I are pretty good. You know, busy and all. 184 00:12:20,588 --> 00:12:22,712 Work, work, work. That's what we do, you know. 185 00:12:22,801 --> 00:12:25,340 - How you been? - I've been fine, Larry. 186 00:12:25,429 --> 00:12:28,099 Thank you for asking... three times. 187 00:12:30,352 --> 00:12:34,765 Oh. Well, I just wanted to, you know, make absolutely sure. 188 00:12:34,858 --> 00:12:39,022 Cindy Jo's father owns the company, and she's married to Jackie. 189 00:12:39,114 --> 00:12:42,114 That's how a guy named "Cement Head" gets to be president. 190 00:12:42,200 --> 00:12:45,321 - Did Jackie go back to his office? - Yeah. 191 00:12:46,748 --> 00:12:49,038 Oh, yeah, I'm sure he did. He had lots of work to do. 192 00:12:49,126 --> 00:12:52,626 Uh, you know, touchdowns and all that stuff. 193 00:12:52,714 --> 00:12:56,464 Well, it was nice seeing you again, Larry. Bye, Clip. 194 00:13:01,059 --> 00:13:04,263 Always nice seeing you too, Cindy. 195 00:13:04,355 --> 00:13:06,431 Maybe it was because it was my birthday. 196 00:13:06,524 --> 00:13:10,736 Maybe it was seeing Cindy Jo. I don't know. 197 00:13:10,821 --> 00:13:14,406 But all morning, I'd been thinking about what it would have been like... 198 00:13:14,493 --> 00:13:16,949 if my life had turned out differently. 199 00:13:18,079 --> 00:13:20,156 You ever have any regrets, Clip? 200 00:13:20,248 --> 00:13:22,289 You know, about how your life has turned out... 201 00:13:22,376 --> 00:13:24,997 or about choices you made? 202 00:13:26,382 --> 00:13:29,834 No. Oh. 203 00:13:29,927 --> 00:13:32,384 - No. - Oh. 204 00:13:32,474 --> 00:13:34,680 But I figure I didn't make all that many choices. 205 00:13:34,767 --> 00:13:38,102 You know what my policy is? You do nothing. You see what happens. 206 00:13:38,188 --> 00:13:42,270 - And you know what? Things always seem to turn out fine. - Yeah, for you, Clip. 207 00:13:42,360 --> 00:13:46,026 Well, you know what your problem is? Nothin's ever good enough for you. 208 00:13:46,115 --> 00:13:48,358 The way I see it, you've got the perfect life. 209 00:13:48,452 --> 00:13:52,451 You've got a wonderful home, a terrific wife, a good job... 210 00:13:52,540 --> 00:13:56,159 and the best friend money can buy. 211 00:13:56,254 --> 00:13:58,331 What else could a guy want? 212 00:13:58,423 --> 00:14:00,998 A little excitement would be nice. 213 00:14:01,094 --> 00:14:04,760 I am so mad, I could scream. 214 00:14:04,849 --> 00:14:08,515 Maddie and Heather were both laid off due to slow sales or some bullshit like that. 215 00:14:08,604 --> 00:14:10,679 Do you believe it? It's not fair. 216 00:14:10,773 --> 00:14:13,265 They are laying people off and making the rest of us work double shifts... 217 00:14:13,359 --> 00:14:16,528 - to keep production levels up. - She's got a point, you know. 218 00:14:16,614 --> 00:14:19,569 I just did an inventory check, and there's a surplus. 219 00:14:19,659 --> 00:14:23,575 So, technically, we should be cutting back on production levels, not keeping them up. 220 00:14:23,665 --> 00:14:26,157 Can you check into it, please, Larry? 221 00:14:26,251 --> 00:14:28,957 The next person to be laid off could be me. 222 00:14:29,046 --> 00:14:31,420 Looking back, I should have said no. 223 00:14:31,508 --> 00:14:33,586 But I didn't... 224 00:14:33,678 --> 00:14:36,134 Yeah, well, uh, I'll look into it. 225 00:14:36,222 --> 00:14:39,094 - Because I'm an idiot. - Honey, come on. 226 00:14:42,147 --> 00:14:45,683 - What? She always kisses me. - I'm eating. 227 00:14:45,776 --> 00:14:49,063 And sure enough, when the head of my department, Niles Pender 228 00:14:49,156 --> 00:14:51,233 announced he was raising production levels 229 00:14:51,326 --> 00:14:54,494 I couldn't keep my big idiot mouth shut. 230 00:14:56,457 --> 00:15:01,120 A comment, Burrows, or merely phlegm rising in your throat? 231 00:15:01,214 --> 00:15:05,260 Um, well, uh... 232 00:15:05,344 --> 00:15:07,302 well, just a thought here, Niles. 233 00:15:07,388 --> 00:15:11,304 Why do we need more product when we already have a surplus inventory? 234 00:15:11,393 --> 00:15:14,728 And on what are you basing this so-called surplus? 235 00:15:14,814 --> 00:15:17,188 Well, on the fact that... 236 00:15:20,989 --> 00:15:24,574 that I recently counted every box in the warehouse. 237 00:15:24,661 --> 00:15:28,245 Well, then I would say we have a problem with our mutual perception of reality. 238 00:15:29,459 --> 00:15:34,039 Sorry to barge in, Niles. Do Jackie and I need to be here for anything? 239 00:15:34,132 --> 00:15:38,083 Not at all, Mr. Hansen. Just boring production details. 240 00:15:38,179 --> 00:15:41,383 Leo Hansen owns the company. He's a very sweet man... 241 00:15:41,475 --> 00:15:43,883 but I don't think he has a clue about what's going on. 242 00:15:43,978 --> 00:15:45,604 Then it's off to the golf course. 243 00:15:45,689 --> 00:15:48,691 my son-in-law's gonna show me how to get rid of my slice. 244 00:15:48,776 --> 00:15:53,689 I think I speak for all of us, sir, when I say... that is wonderful news. 245 00:15:53,782 --> 00:15:57,449 Oh, by the way. What time is that meeting with Mr. Nakamura? 246 00:15:57,537 --> 00:16:00,623 - 8:00, sir. - Won't be a long one, will it? 247 00:16:00,708 --> 00:16:02,618 We have a dinner reservation at 9:00. 248 00:16:02,711 --> 00:16:06,378 Well, we do have some pretty important business to finalize, sir. 249 00:16:06,466 --> 00:16:08,873 Oh, well... 250 00:16:08,969 --> 00:16:13,467 - maybe I'd better cancel the reservation. - I think that's an excellent idea! 251 00:16:13,559 --> 00:16:16,810 That's what I'll do then. Goodbye, all. 252 00:16:18,690 --> 00:16:21,361 Touchdowns, everyone. 253 00:16:22,570 --> 00:16:24,647 Incredible. 254 00:16:26,199 --> 00:16:29,901 All right, Burrows. Since we seem to have a disagreement over the inventory... 255 00:16:29,997 --> 00:16:32,036 I suggest you check it again. 256 00:16:33,209 --> 00:16:36,994 Well, that would take about three or four days. 257 00:16:37,089 --> 00:16:38,667 Well, I don't see a problem with that. 258 00:16:39,884 --> 00:16:42,258 Do you see a problem with that, Burrows? 259 00:16:42,346 --> 00:16:46,760 Well... do you... Burrows? 260 00:16:48,980 --> 00:16:51,602 No. No, sir. 261 00:16:51,691 --> 00:16:55,987 I- I should have told Niles about the inventory surplus myself... 262 00:16:56,072 --> 00:16:59,906 but, I mean, the guy scares the shit out of me, you know? 263 00:16:59,994 --> 00:17:02,071 Ah, don't worry about it. He's just an asshole. 264 00:17:02,163 --> 00:17:04,157 Well, listen, I'll-I'll make it up to you somehow. 265 00:17:04,250 --> 00:17:08,414 Oh, I know. Hey, guess what's playing at the Rialto on a double bill with In the Heat of the Night. 266 00:17:08,505 --> 00:17:11,875 - Yeah? What's that? - Bonnie and Clyde. 267 00:17:11,968 --> 00:17:13,926 Come on. We haven't seen it in about 20 years. 268 00:17:14,013 --> 00:17:17,798 - What do you say? You wanna go? - Of course I want to go. 269 00:17:17,893 --> 00:17:21,892 Great. Okay, I'll see you later then. 270 00:17:21,981 --> 00:17:24,059 All right, Clip. 271 00:17:24,151 --> 00:17:28,150 Oh, and, Larry? You shouldn't be talking to me anyway. 272 00:17:28,240 --> 00:17:31,277 I mean, after all, you've got a lot of boxes to count. 273 00:17:31,369 --> 00:17:34,988 Thanks for reminding me, Clip. 274 00:17:35,083 --> 00:17:38,250 Get outta here. Go to work. What a jerk. 275 00:17:41,256 --> 00:17:44,211 Excuse me. Would you mind stepping back? 276 00:17:44,302 --> 00:17:46,462 You wouldn't want me to fork ya to death, would you? 277 00:17:48,223 --> 00:17:50,597 No. No. 278 00:17:50,685 --> 00:17:52,763 I mean, we couldn't have that. I mean... 279 00:17:53,940 --> 00:17:58,270 After all, you know, we hardly know each other. 280 00:17:58,362 --> 00:18:01,115 Since when does that matter? 281 00:18:04,662 --> 00:18:08,495 All right, you, get back to work. 282 00:18:08,584 --> 00:18:10,708 I know what you're thinking. 283 00:18:10,796 --> 00:18:14,379 Sometimes, I get the distinct feeling I'm missin' out on something. 284 00:18:14,467 --> 00:18:19,973 Well, what she's got, she's got plenty you don't need. 285 00:18:20,057 --> 00:18:22,098 You sure? 286 00:18:23,729 --> 00:18:26,137 Not absolutely... 287 00:18:26,232 --> 00:18:29,069 but if I ever tried to find out, your mother would kill me. 288 00:18:30,404 --> 00:18:33,110 You're the dad every kid dreams of. You know that? 289 00:18:33,200 --> 00:18:35,407 Ah, don't be such a wise guy. 290 00:18:35,494 --> 00:18:38,448 Listen, Petey Fleckman just got canned. 291 00:18:38,540 --> 00:18:40,829 That's three guys since yesterday. 292 00:18:40,918 --> 00:18:42,995 Something stinks around here, kiddo... 293 00:18:43,088 --> 00:18:45,661 and I don't mean the meat loaf special in the cafeteria. 294 00:18:45,757 --> 00:18:47,216 Ah, yeah, I know. 295 00:18:47,302 --> 00:18:50,387 Hey, hey. Hey, hey, look at this. 296 00:18:50,472 --> 00:18:54,056 That's the same bunch he had down here last week. 297 00:18:54,144 --> 00:18:56,718 - Who are they? - Who knows? 298 00:18:56,815 --> 00:18:59,021 Niles "Asshole" Pender's trying to pass them off... 299 00:18:59,108 --> 00:19:02,478 as some championship baseball team from Osaka. 300 00:19:02,572 --> 00:19:06,866 When I talked to one of'em, he thinks Mickey Mantle's something over a mouse's fireplace. 301 00:19:06,952 --> 00:19:11,117 You're in management. Check around a little bit, will ya? 302 00:19:11,208 --> 00:19:13,878 Yeah. Okay, Pop, I'll see what I can find out. 303 00:19:13,961 --> 00:19:16,168 Ah, you're aces, kid. 304 00:19:19,802 --> 00:19:24,512 Looking back, I should have said no to Dad too, but I didn't. 305 00:19:24,600 --> 00:19:27,767 I was beginning to think that maybe something was going on. 306 00:19:32,569 --> 00:19:35,986 I decided to look around Niles's office to see if I could find anything. 307 00:19:37,325 --> 00:19:39,449 I'd been an idiot all morning anyway... 308 00:19:39,537 --> 00:19:41,612 so I figured, why stop now? 309 00:20:17,211 --> 00:20:19,287 Shit. 310 00:20:32,355 --> 00:20:36,140 "Leveraged buyout via Metasport. " 311 00:20:36,235 --> 00:20:38,312 What the hell's "Metasport"? 312 00:20:42,368 --> 00:20:44,362 Shit. 313 00:20:46,374 --> 00:20:50,076 Why is it every time you break into your boss's office... 314 00:20:50,170 --> 00:20:52,294 he always walks in on you? 315 00:20:54,843 --> 00:20:56,883 Lose something, Burrows? 316 00:20:59,558 --> 00:21:01,718 Something tells me I have. 317 00:21:07,064 --> 00:21:09,555 Well, that brings me back to where I began... 318 00:21:09,650 --> 00:21:12,438 in the middle of nowhere with a car that won't start. 319 00:21:13,739 --> 00:21:18,283 All things considered, it had turned into a pretty rotten birthday. 320 00:21:23,919 --> 00:21:27,005 But nothing in my wildest imagination 321 00:21:27,090 --> 00:21:29,711 could have prepared me for what came next. 322 00:21:45,656 --> 00:21:49,406 - Evening. - Hi. 323 00:21:49,494 --> 00:21:52,994 - You got a pay phone? - Right there. 324 00:21:53,082 --> 00:21:55,490 Thanks. 325 00:22:07,726 --> 00:22:11,096 Yeah, hi. It's me again. 326 00:22:11,189 --> 00:22:13,895 Yeah, I'm gonna need another tow. 327 00:22:13,984 --> 00:22:17,069 Yeah. I'm on the corner of Cross and Third... 328 00:22:17,156 --> 00:22:19,231 right next to a bar. 329 00:22:19,324 --> 00:22:22,576 Yeah, the station wagon-- the big blue piece of shit. 330 00:22:24,541 --> 00:22:27,376 I'll get a new car! 331 00:22:27,461 --> 00:22:29,620 All right. 332 00:22:29,713 --> 00:22:33,842 "Get a new car." Gotta get a new life. 333 00:22:33,927 --> 00:22:36,549 - Car trouble, huh? - Yeah. 334 00:22:36,639 --> 00:22:39,047 Tow truck will be here in 20 minutes. 335 00:22:39,143 --> 00:22:41,979 - Get you something while you wait? - I could sure use it. 336 00:22:42,063 --> 00:22:45,349 Light beer, no glass. Right? 337 00:22:45,443 --> 00:22:47,815 Yeah. How did you know? 338 00:22:47,904 --> 00:22:49,981 Just a guess. 339 00:22:53,035 --> 00:22:57,698 Say, don't I know you from somewhere? 340 00:22:57,792 --> 00:23:01,244 - You know, you seem familiar to me too. - Name's Mike. 341 00:23:03,758 --> 00:23:07,009 - Larry. - Burrows. Larry Burrows, right? 342 00:23:07,096 --> 00:23:11,344 You're the kid who lost the high school championship in 1970. 343 00:23:11,435 --> 00:23:15,564 Jesus Henry Christ. 344 00:23:15,648 --> 00:23:20,110 Sorry. If I'd known it was a sore point, I wouldn't have brought it up. 345 00:23:22,699 --> 00:23:27,030 Forget it. I'm getting used to it. 346 00:23:27,121 --> 00:23:29,245 Ah, this whole day's been a nightmare. 347 00:23:29,333 --> 00:23:33,546 - Care to talk about it? - Well, it's, you know, it's lots of things. 348 00:23:33,630 --> 00:23:37,463 I didn't have my cereal this morning. 349 00:23:37,552 --> 00:23:40,304 Didn't have my coffee at work. 350 00:23:40,389 --> 00:23:43,557 I got fired. 351 00:23:43,643 --> 00:23:47,263 It's my 35th birthday, and everyone forgot. 352 00:23:47,356 --> 00:23:50,608 Well, almost everyone. I mean, I got vomit from Clip. 353 00:23:50,694 --> 00:23:53,696 Well, Happy Birthday. 354 00:23:53,782 --> 00:23:58,279 Thanks, Mike. Yeah, 35 years old, and my life is shit. 355 00:23:58,371 --> 00:24:01,706 - It can't be all that bad. - Ah, it's not that it's bad, you know? 356 00:24:01,792 --> 00:24:03,952 It's just that it's ordinary. 357 00:24:05,088 --> 00:24:08,458 You know, I do the same thing every day- 358 00:24:08,551 --> 00:24:12,003 go to work, come home... 359 00:24:12,097 --> 00:24:15,182 build some model cars or go bowling... 360 00:24:15,269 --> 00:24:17,641 fall asleep in front of the TV every night. 361 00:24:19,649 --> 00:24:23,730 I don't know. If I'd just hit that goddamn ball... 362 00:24:23,821 --> 00:24:27,273 my life would have turned out a whole helluva lot better. 363 00:24:27,367 --> 00:24:32,494 Some people believe that things are the way they are for a reason. 364 00:24:32,582 --> 00:24:34,622 Well, the reason eludes me, Mike. 365 00:24:37,256 --> 00:24:39,463 Can I have another one? 366 00:24:39,550 --> 00:24:41,210 Listen... 367 00:24:42,303 --> 00:24:46,005 I've got just the thing for a sober cynic like yourself. 368 00:24:47,603 --> 00:24:50,474 It's a little something of my own design. 369 00:24:53,527 --> 00:24:55,567 I call it... 370 00:24:57,324 --> 00:24:59,779 "The Spilt milk." 371 00:25:07,043 --> 00:25:10,496 It's the one drink there's no use crying over. 372 00:25:10,590 --> 00:25:13,462 Oh. Very clever, Mike. 373 00:25:13,552 --> 00:25:16,590 It does the job. Try it. 374 00:25:25,735 --> 00:25:28,774 So you really think your life would have been better... 375 00:25:28,865 --> 00:25:31,534 if you'd hit the ball, huh? 376 00:25:31,618 --> 00:25:34,406 Yeah. A lot better. 377 00:25:36,416 --> 00:25:38,492 I swung too late. That's all. 378 00:25:41,339 --> 00:25:43,463 Yeah. 379 00:25:47,180 --> 00:25:50,302 If I'd just started a half a second sooner. 380 00:26:25,605 --> 00:26:28,311 I did it! I did it! 381 00:26:28,401 --> 00:26:32,777 Yeah! 382 00:26:39,248 --> 00:26:41,823 Half a second sooner, and I would've been king. 383 00:26:44,839 --> 00:26:47,545 A lousy half a second. 384 00:26:53,475 --> 00:26:57,141 Well, I think I'll go outside and wait for the tow truck. 385 00:26:58,691 --> 00:27:01,312 Thanks for the sympathetic ear, Mike. 386 00:27:01,402 --> 00:27:04,903 Any time, Larry. That's what I'm here for. 387 00:27:12,584 --> 00:27:15,918 Oh, great. They towed my car already. 388 00:27:17,840 --> 00:27:20,333 You'd think they could've at least come in and told me. 389 00:27:23,974 --> 00:27:26,976 Is he closed already? 390 00:27:27,061 --> 00:27:31,060 Ah, damn. Hey, Mike! 391 00:27:31,150 --> 00:27:33,986 Mike, I need to call a cab! 392 00:27:50,883 --> 00:27:52,544 It's paved. 393 00:27:54,847 --> 00:27:57,339 Well, what do you know? 394 00:27:57,433 --> 00:27:59,926 Old Guzelman came through after all. 395 00:28:00,021 --> 00:28:02,097 Must've found a mud guy. 396 00:28:06,488 --> 00:28:08,729 Hey, Ellen? 397 00:28:08,824 --> 00:28:12,075 Let me in, will ya? I gotta use the can. 398 00:28:13,289 --> 00:28:16,159 Come on, honey. my key won't work. Let me in. 399 00:28:19,546 --> 00:28:22,465 What the hell are ya doin' banging on my door like that? 400 00:28:22,550 --> 00:28:24,958 Hey, who are you? What's goin' on here? 401 00:28:25,054 --> 00:28:28,221 - What have you done with my wife? - What are you talkin' about? 402 00:28:29,601 --> 00:28:33,053 Hey, look, man, just take whatever you need and leave. 403 00:28:33,147 --> 00:28:36,932 If you don't hurt anybody, I won't call the cops, okay? 404 00:28:37,027 --> 00:28:40,112 Cops? Man, I am a cop. 405 00:28:40,198 --> 00:28:42,322 Now, just what's your problem, huh? 406 00:28:42,410 --> 00:28:45,827 Well, I-I don't have a problem. I-I live here. 407 00:28:45,914 --> 00:28:48,037 Oh, what are you doing in my house? Is something wrong? 408 00:28:48,125 --> 00:28:51,910 Your house? You better show me some I.D., pal, right now. 409 00:28:52,006 --> 00:28:54,082 Yeah, yeah. O-okay. 410 00:28:55,467 --> 00:28:59,254 Boy, you're gonna feel like a fool though. I mean, I've lived here for over a year. 411 00:28:59,349 --> 00:29:01,008 "Lawrence J. Burrows. 412 00:29:01,101 --> 00:29:05,230 11653 Bonny Meadow Lane, Forest Hills. " 413 00:29:06,691 --> 00:29:08,104 Where did I get this licence? 414 00:29:08,204 --> 00:29:10,904 Probably from the DMV, where everybody gets their licence. 415 00:29:10,989 --> 00:29:14,774 Look, man, I don't care what this thing says. This is my house, and I wanna see my wife. 416 00:29:14,869 --> 00:29:16,496 Now, step outta my way. 417 00:29:16,496 --> 00:29:19,496 You try and come in my house, and I'll kick your ass all the way down the block. 418 00:29:21,210 --> 00:29:23,583 I don't care. I'm coming in. 419 00:29:23,671 --> 00:29:24,598 - No, you're not! - Yes, I am! 420 00:29:24,798 --> 00:29:25,998 - No, you're not! - Yes, I am! 421 00:29:26,091 --> 00:29:27,528 - No, you're not! - Yes, I am! 422 00:29:27,728 --> 00:29:28,928 - No, you're not! - Yes, I am! 423 00:29:29,012 --> 00:29:31,719 - No, you're not! - Larry? 424 00:29:31,808 --> 00:29:36,138 - Mike. What are you doin' here? - We need to talk. 425 00:29:36,230 --> 00:29:38,686 Yeah, yeah. In a minute. I gotta get in my house. 426 00:29:38,776 --> 00:29:41,610 Uh, that's one of the things we need to talk about. 427 00:29:41,695 --> 00:29:45,861 - You don't live there any more. - What? 428 00:29:45,951 --> 00:29:48,240 See? Even the cab driver knows you don't live here. 429 00:29:48,329 --> 00:29:50,405 Now beat it! 430 00:29:55,877 --> 00:29:57,954 It's all very simple really. 431 00:29:58,047 --> 00:30:02,377 You know that, uh, little incident you didn't like about your life? 432 00:30:02,469 --> 00:30:04,547 You mean the baseball game? 433 00:30:04,639 --> 00:30:06,928 - It's been changed. - Changed? 434 00:30:07,018 --> 00:30:09,141 What do you mean "changed"? 435 00:30:09,228 --> 00:30:13,891 You hit the three-two pitch right out of the park. 436 00:30:13,985 --> 00:30:16,061 And that's why I don't live in my house any more? 437 00:30:16,154 --> 00:30:19,358 Exactly. When that moment changed... 438 00:30:19,450 --> 00:30:22,156 everything else in your life changed along with it. 439 00:30:24,791 --> 00:30:28,041 I get it. I get it now. 440 00:30:28,128 --> 00:30:30,798 Aw, this is great. This is just great. 441 00:30:30,881 --> 00:30:33,753 Wh-What did they pay you for this, huh? 442 00:30:33,843 --> 00:30:37,510 - What does who pay me, Larry? - Ellen and Clipster. 443 00:30:37,598 --> 00:30:41,182 They set this up, right? I mean, this is some kind of birthday gag, right? 444 00:30:42,939 --> 00:30:45,015 This is really great. 445 00:30:45,109 --> 00:30:47,351 Hey, who was that big guy at the house? 446 00:30:47,445 --> 00:30:50,281 Is that another actor? Boy, he was great. 447 00:30:50,365 --> 00:30:52,442 Scared the shit outta me. 448 00:30:52,534 --> 00:30:55,821 I-I don't think you understand. 449 00:30:55,914 --> 00:30:58,620 No. No, no, no. Shh, shh. I don't wanna hear a thing. 450 00:30:58,709 --> 00:31:00,787 I just wanna play along with it, okay? 451 00:31:02,507 --> 00:31:05,080 Oh, this is great. So, Mike, you do this a lot? 452 00:31:05,177 --> 00:31:07,930 I mean, you know, change people's lives and stuff. 453 00:31:08,014 --> 00:31:11,135 I've been known to make a few adjustments now and again. 454 00:31:27,288 --> 00:31:29,781 This is it? I live in a hotel, huh? 455 00:31:29,876 --> 00:31:32,450 It's a private home, and it's all yours. 456 00:31:32,546 --> 00:31:35,547 Yeah, right, Mike. Hey, listen... 457 00:31:35,632 --> 00:31:37,673 why don't you wait here till I get to the door. 458 00:31:37,761 --> 00:31:41,925 - You wouldn't wanna miss the expression on my face, would ya? - Not for all the world. 459 00:31:42,016 --> 00:31:44,639 Here. I assume you're taken care of, but there's another five for ya. 460 00:31:44,728 --> 00:31:46,852 You were really great. 461 00:31:49,150 --> 00:31:52,271 Wow. This must've cost them a fortune. 462 00:32:02,752 --> 00:32:06,833 I'm here at the door to my new home. 463 00:32:11,346 --> 00:32:14,265 Hi. I'm Larry Burrows, but you probably already know that, right? 464 00:32:14,350 --> 00:32:16,428 Y-Yes, of course, sir. 465 00:32:16,520 --> 00:32:18,894 Yeah. Is my wife here? 466 00:32:18,982 --> 00:32:21,983 - As if I didn't know. - Yes, of course she is. 467 00:32:26,408 --> 00:32:29,695 Wow. Nice set-up. 468 00:32:29,788 --> 00:32:33,703 I didn't know you could rent places like this for parties. Huh. 469 00:32:33,793 --> 00:32:37,163 - Hey, what's your name? - Why, it's Boswell, sir. 470 00:32:37,256 --> 00:32:40,128 Hey, good name. You pick that yourself? 471 00:32:40,218 --> 00:32:43,968 Here, here. Here's a fin. 472 00:32:44,056 --> 00:32:46,263 Get yourself something nice. Go on. 473 00:32:49,730 --> 00:32:52,732 - A "fin"? - Hey, Boswell... 474 00:32:52,818 --> 00:32:54,976 watch how surprised I'm gonna be. 475 00:32:55,071 --> 00:32:57,312 Get ready with the Academy Award. 476 00:32:58,867 --> 00:33:01,656 Honey, I'm here! 477 00:33:01,746 --> 00:33:03,573 It's me! 478 00:33:03,665 --> 00:33:07,794 Darling, you're home. I was so worried. 479 00:33:07,879 --> 00:33:12,791 - Daddy, Daddy! Did you bring us something? - What did you bring us? 480 00:33:12,886 --> 00:33:15,590 Where have you been? Ludwig went to pick you up... 481 00:33:15,680 --> 00:33:18,433 - but they said you'd already left. - Cindy Jo. 482 00:33:18,518 --> 00:33:23,477 - What are you doing here? Uh, are you in on this too? - Where's Clip and Ellen? 483 00:33:23,567 --> 00:33:27,861 Who are Clip and Ellen? What are you talking about, sweetheart? In on what? 484 00:33:27,947 --> 00:33:32,028 - M-my surprise birthday party. - The party isn't for another two hours, dear... 485 00:33:32,118 --> 00:33:35,074 and you told me you didn't want it to be a surprise because you hate surprises. 486 00:33:44,051 --> 00:33:46,210 Darling, what's wrong? 487 00:33:46,304 --> 00:33:49,010 Nothing is wrong. 488 00:33:52,896 --> 00:33:55,732 Will you excuse me a minute? 489 00:34:08,207 --> 00:34:12,289 Mike! Mike. 490 00:34:12,379 --> 00:34:15,168 Okay, Mike, what the hell is goin' on? 491 00:34:15,258 --> 00:34:20,717 Why is Cindy Jo calling me "sweetheart", who are those kids and- and what is this place? 492 00:34:20,808 --> 00:34:23,180 This is your house. Those are your children. 493 00:34:23,269 --> 00:34:25,345 Cindy Jo's your wife. 494 00:34:28,234 --> 00:34:30,726 No! 495 00:34:30,821 --> 00:34:32,730 Yes. 496 00:34:37,747 --> 00:34:41,995 - Are you all right? - No, I'm not all right. 497 00:34:42,086 --> 00:34:45,171 I mean, this kind of thing doesn't happen every day, you know? 498 00:34:45,257 --> 00:34:47,961 Yes, it is quite remarkable, if I do say so myself. 499 00:34:48,051 --> 00:34:50,128 Wait. I don't understand any of this. 500 00:34:50,221 --> 00:34:54,968 How can my life change so much just because I hit one stinkin' baseball? 501 00:34:55,060 --> 00:34:58,845 Well, you see, Larry, one's destiny is a very complicated thing. 502 00:35:00,484 --> 00:35:03,273 Every incident in a person's life... 503 00:35:03,363 --> 00:35:05,937 affects everything else that follows it. 504 00:35:06,033 --> 00:35:10,199 Instead of missing the baseball, however, you hit it. 505 00:35:10,289 --> 00:35:13,374 Then you became a hero, married the prom queen... 506 00:35:13,461 --> 00:35:16,165 and so on and so forth... 507 00:35:16,254 --> 00:35:20,966 until you find yourself exactly where you are. 508 00:35:21,053 --> 00:35:24,803 So you see, hitting that baseball... 509 00:35:24,891 --> 00:35:29,602 has spun your life off in an entirely new direction. 510 00:35:31,984 --> 00:35:34,475 Are you an angel or something? 511 00:35:34,571 --> 00:35:37,573 Not exactly, no. 512 00:35:37,658 --> 00:35:40,115 Th-Then what are you? 513 00:35:41,580 --> 00:35:44,036 Have you ever been faced with a decision... 514 00:35:44,125 --> 00:35:47,875 - and you weren't sure what to do? - Yeah. Sure, plenty of times. 515 00:35:47,963 --> 00:35:52,674 And then something inside you made you choose one direction over another? 516 00:35:52,761 --> 00:35:56,677 - Yeah. So? - So that's me. 517 00:35:56,767 --> 00:36:00,682 I make the suggestions, and you make the choices. 518 00:36:00,772 --> 00:36:06,230 That's how destiny works, Larry, very subtly. 519 00:36:06,320 --> 00:36:08,361 Welcome to your new life, Larry. 520 00:36:09,950 --> 00:36:12,027 I hope you like it. 521 00:36:14,081 --> 00:36:18,211 Mike. Hey, wait a second. 522 00:36:18,295 --> 00:36:20,204 Mike. Mike, hey! 523 00:36:20,297 --> 00:36:23,134 Mike! Mike! 524 00:36:25,596 --> 00:36:28,219 What am I supposed to do now? 525 00:36:46,791 --> 00:36:51,833 Hi. It's me again. Larry Burrows. 526 00:36:51,922 --> 00:36:54,046 Why did you run out of the house, sweetheart? 527 00:36:56,929 --> 00:36:59,716 Um... 528 00:36:59,807 --> 00:37:02,927 I forgot to, uh, tip the cabbie. 529 00:37:03,020 --> 00:37:07,066 You took a cab? Why didn't you wait for Ludwig? 530 00:37:07,150 --> 00:37:09,274 Ludwig? 531 00:37:10,571 --> 00:37:14,522 Oh, Ludwig. Oh, good old Ludwig. 532 00:37:15,578 --> 00:37:18,331 I didn't wait for Ludwig because... 533 00:37:18,415 --> 00:37:23,078 I can't remember his... 534 00:37:23,172 --> 00:37:25,745 face. 535 00:37:27,301 --> 00:37:30,054 You must be very tired, sweetheart. 536 00:37:30,139 --> 00:37:32,262 Yes. 537 00:37:32,350 --> 00:37:36,681 Why don't you go into the library and have yourself a nice drink before dinner. 538 00:37:36,772 --> 00:37:38,765 Okay. 539 00:37:44,908 --> 00:37:47,744 Uh, by the way, where's the library? 540 00:37:50,207 --> 00:37:52,283 It's over there. 541 00:37:53,879 --> 00:37:57,462 Great. Yeah. Thanks. 542 00:38:03,641 --> 00:38:07,176 So, I'll just be in the library... 543 00:38:07,270 --> 00:38:09,940 having a drink. 544 00:38:10,024 --> 00:38:12,018 Thanks again. 545 00:38:15,406 --> 00:38:17,234 Geez. 546 00:38:24,335 --> 00:38:27,171 I must belong to the Book of the Month Club. 547 00:38:51,036 --> 00:38:53,159 Oh, Boswell! How you doin'? 548 00:38:53,248 --> 00:38:56,498 Am I glad to see you. How are you? 549 00:38:56,585 --> 00:39:00,584 - Your evening drink, sir. - Oh, good. 550 00:39:00,674 --> 00:39:04,424 - What is it? - Armagnac. 1953. 551 00:39:06,682 --> 00:39:09,933 Whoa. I think I'm gonna pass on that, Bos. 552 00:39:10,019 --> 00:39:12,429 But you know what I could use is a nice cold brewski. 553 00:39:12,523 --> 00:39:15,774 - I'm parched. - A "brewski," sir? 554 00:39:15,861 --> 00:39:17,521 Yeah, a light if you've got it. No glass. 555 00:39:17,612 --> 00:39:20,567 And listen, Boswell, can you tell me where the can is in this place? 556 00:39:20,659 --> 00:39:23,577 I had a couple of drinks after work. You know what I mean? 557 00:39:23,663 --> 00:39:26,451 - The "can", sir? - Yeah, yeah. The bathroom. 558 00:39:26,542 --> 00:39:29,993 Well, sir, there are 15 bathrooms. 559 00:39:30,088 --> 00:39:32,413 15... bathrooms? 560 00:39:32,507 --> 00:39:35,425 Did you have any particular one in mind, sir? 561 00:39:35,511 --> 00:39:38,467 No. No, I don't need nothin' special. 562 00:39:38,557 --> 00:39:42,307 Just, you know, the nearest one will do. 563 00:39:42,395 --> 00:39:46,691 Through that door, sir, down the hall. 564 00:39:46,776 --> 00:39:49,019 Thank you. 565 00:39:51,197 --> 00:39:53,192 Brewski. 566 00:39:59,543 --> 00:40:01,702 A closet. 567 00:40:04,132 --> 00:40:06,125 Another closet. 568 00:40:08,804 --> 00:40:12,221 It's a closet. There's 15 bathrooms in this place. You'd think I could find one. 569 00:40:18,734 --> 00:40:21,522 Maybe this is it. 570 00:40:40,596 --> 00:40:43,266 My God, I've died and gone to Heaven. 571 00:40:46,312 --> 00:40:48,435 Excuse me. Sir? 572 00:40:48,524 --> 00:40:51,229 Would you like to go for a ride before dinner? 573 00:40:52,487 --> 00:40:57,031 Oh, no, no. No. Thanks. Thanks, anyway. 574 00:40:58,495 --> 00:41:02,244 Hey, tell me somethin'. Who do these cars belong to? 575 00:41:02,333 --> 00:41:05,251 Well, they-they belong to you, sir. 576 00:41:05,337 --> 00:41:08,292 - Get the hell outta here! - As you wish, sir. 577 00:41:28,282 --> 00:41:31,818 Hey. Wow. 578 00:41:31,911 --> 00:41:34,617 A big hunk of cheese. 579 00:41:34,706 --> 00:41:38,409 It's just what I wanted. 580 00:41:38,504 --> 00:41:42,550 - It's, uh, it's Stilton, LJ. - Well, thank you, Mr. Stilton. 581 00:41:42,634 --> 00:41:46,254 I'm sure it goes great with, uh, tomato and mayonnaise and pumpernickel. 582 00:41:48,266 --> 00:41:51,601 Thank you, everyone, so much for remembering my birthday. 583 00:41:51,687 --> 00:41:55,520 The gifts are terrific, really. Thank you again, Mr. Stilton. 584 00:41:55,608 --> 00:41:59,524 - And you, too, Mr. Steuben, for the big hunk of glass there. - My pleasure, LJ. 585 00:42:03,035 --> 00:42:05,243 Hey, LJ. 586 00:42:05,330 --> 00:42:08,665 - LJ. LJ. - Dad, you're here. 587 00:42:08,751 --> 00:42:12,453 Many happy returns, kid. Swell shindig! 588 00:42:12,548 --> 00:42:15,384 Say hello to Gina. Gina, my kid. 589 00:42:15,468 --> 00:42:17,426 Very nice to make your acquaintance. 590 00:42:17,512 --> 00:42:20,634 We made our acquaintance in Morocco at the Club Med... 591 00:42:20,725 --> 00:42:23,762 if you know what I mean. 592 00:42:23,855 --> 00:42:27,271 Um, will, uh, you excuse us for a moment, please? 593 00:42:27,359 --> 00:42:32,319 - Ah. Why don't you go have some more caviar, sweetie? - Okay. 594 00:42:34,576 --> 00:42:36,820 Very nice to have met you, LJ. 595 00:42:42,671 --> 00:42:46,540 She loves caviar. Thinks it's salty candy. 596 00:42:46,634 --> 00:42:49,756 I haven't told her it's fish eggs. 597 00:42:49,847 --> 00:42:54,095 Are you crazy, Dad, bringing that girl in here? 598 00:42:54,186 --> 00:42:57,105 What if mom found out? She'd skin you alive! 599 00:42:57,190 --> 00:43:00,144 Relax. We signed the papers a week ago. 600 00:43:00,235 --> 00:43:03,771 I'm free and clear now. Now, what do you think of Gina? Hot stuff, huh? 601 00:43:03,865 --> 00:43:05,490 Papers? What papers? 602 00:43:05,576 --> 00:43:08,531 - The divorce papers. - Divo-- 603 00:43:08,622 --> 00:43:10,281 You and mom are divorced? 604 00:43:10,374 --> 00:43:13,826 Of course we're divorced. Nothing lasts forever. 605 00:43:13,919 --> 00:43:16,328 You told me so yourself. 606 00:43:16,423 --> 00:43:18,997 - I said that? - Yeah. You were right too. 607 00:43:19,094 --> 00:43:21,764 Listen, kid, can you spot me ten grand? 608 00:43:21,847 --> 00:43:25,514 Gina's been killin' me to take her to St. Bart's, okay? 609 00:43:25,602 --> 00:43:27,678 You're aces, kid. 610 00:43:35,948 --> 00:43:40,280 Larry, darling. Your guests are wondering if you're all right. 611 00:43:40,371 --> 00:43:44,536 - What's the matter, dear? - My parents are divorced. 612 00:43:44,627 --> 00:43:49,171 Of course they are, sweetheart. Everybody's parents are divorced. 613 00:43:49,258 --> 00:43:51,964 Now go and be a good host. 614 00:43:55,057 --> 00:43:57,631 Excuse me a moment, will you, Cindy Jo? 615 00:44:03,151 --> 00:44:05,904 You didn't tell me my parents were divorced. 616 00:44:05,988 --> 00:44:08,278 This is quite good caviar. 617 00:44:08,367 --> 00:44:10,573 Mike, my parents are divorced, for Christ's sake! 618 00:44:10,660 --> 00:44:14,529 - Yes, I know. - Well, I didn't expect that. 619 00:44:17,378 --> 00:44:19,586 Is there anything else that's gonna come as a shock? 620 00:44:20,883 --> 00:44:22,960 It all will, to some degree. 621 00:44:23,052 --> 00:44:25,674 - To what degree? - You'll see. 622 00:44:25,764 --> 00:44:30,060 Things have changed, Larry. You have to take the bad with the good. 623 00:44:30,145 --> 00:44:33,432 You didn't think everything was gonna be perfect, did you? 624 00:44:33,524 --> 00:44:36,360 Well, I... 625 00:44:36,444 --> 00:44:38,734 I-I suppose not. 626 00:44:38,823 --> 00:44:43,117 This is your life, Larry. 627 00:44:43,203 --> 00:44:46,574 Learn to enjoy what you've got. 628 00:44:59,266 --> 00:45:02,471 A brewski, sir? 629 00:45:02,562 --> 00:45:04,222 Good night. 630 00:45:04,315 --> 00:45:07,269 - Bye-bye. - Good night. 631 00:45:07,360 --> 00:45:09,567 I've got some great friends, don't you think? 632 00:45:09,655 --> 00:45:12,326 They give terrific gifts! 633 00:45:12,409 --> 00:45:14,865 You still have one more present coming. 634 00:45:22,129 --> 00:45:24,253 I'll see you upstairs. 635 00:45:35,355 --> 00:45:37,313 Cindy Jo? 636 00:45:39,277 --> 00:45:41,354 Are you in here? 637 00:45:43,783 --> 00:45:46,820 Larry, I'm over here. 638 00:46:08,106 --> 00:46:10,942 Happy Birthday, darling. 639 00:46:11,026 --> 00:46:12,937 God help me. 640 00:46:31,720 --> 00:46:34,343 Morning, Bos. Sleep well? 641 00:46:34,433 --> 00:46:36,509 I didn't, if you know what I mean. 642 00:46:36,602 --> 00:46:39,603 I know exactly what you mean, sir. 643 00:46:39,690 --> 00:46:42,810 Oh, this house has a lot of big rooms. 644 00:46:45,239 --> 00:46:46,899 Oh. 645 00:46:48,242 --> 00:46:50,484 Isn't this a little drab for such a happy guy? 646 00:46:50,579 --> 00:46:54,244 Oh, you always wear your blue pinstripe to board meetings, sir. 647 00:46:54,333 --> 00:46:56,161 Board meetings? 648 00:46:56,252 --> 00:47:00,002 Son of a bitch. That's right. I'm married to Cindy Jo. 649 00:47:01,260 --> 00:47:04,261 That means I'm the president of Liberty Republic. 650 00:47:04,347 --> 00:47:07,135 Indeed, sir. For some time now. 651 00:47:08,477 --> 00:47:12,179 Oh, yeah. I mean, uh, I knew that. 652 00:47:12,273 --> 00:47:17,103 I'm just so happy about it that I like to remind myself every so often, Bos. 653 00:47:25,875 --> 00:47:29,162 Yeah. Oh. 654 00:47:33,760 --> 00:47:36,596 - Good morning, kids. - Morning, Father. 655 00:47:39,101 --> 00:47:41,508 Ah, crescent rolls. 656 00:47:41,603 --> 00:47:44,356 Very nice. 657 00:47:44,441 --> 00:47:46,600 Very nice indeed. 658 00:47:49,990 --> 00:47:52,743 Larry Burrows. How you doin'? Nice to meet you. 659 00:47:56,707 --> 00:48:00,623 - What's this, Cream of Wheat? - It's cappuccino, Daddy. 660 00:48:00,712 --> 00:48:04,248 Italian dark roast coffee and steamed whole milk. 661 00:48:04,342 --> 00:48:06,548 Right, I knew that. 662 00:48:10,642 --> 00:48:12,848 Whoa! That'll keep you up the rest of your life! Huh? 663 00:48:16,273 --> 00:48:20,059 That's nice stuff. You sure you kids should be drinking this? 664 00:48:20,154 --> 00:48:22,397 We always do, Daddy. 665 00:48:24,910 --> 00:48:27,484 Well, I guess it's all right then. 666 00:48:27,580 --> 00:48:31,246 - Morning. - Hi. 667 00:48:31,335 --> 00:48:33,376 You were wonderful last night. 668 00:48:35,550 --> 00:48:37,542 So were you. 669 00:48:37,635 --> 00:48:40,210 I had no idea you could do that with Cool Whip. 670 00:48:50,299 --> 00:48:52,043 Wow! 671 00:48:52,134 --> 00:48:54,673 I told you we could beat that train through the crossing, didn't I, Ludwig? 672 00:48:54,763 --> 00:48:57,089 So you did, sir. 673 00:48:57,184 --> 00:49:00,600 Give yourself a raise, Ludwig. Hundred bucks a week! 674 00:49:00,688 --> 00:49:02,764 You're all right. 675 00:49:09,073 --> 00:49:11,945 Wow. 676 00:49:15,373 --> 00:49:17,496 This is my office? 677 00:49:22,341 --> 00:49:24,713 This will take some getting used to. 678 00:49:33,356 --> 00:49:35,811 Nice desk. 679 00:49:39,530 --> 00:49:41,607 I wonder how it works. 680 00:49:43,786 --> 00:49:46,538 There's gotta be an "On" switch here somewhere. 681 00:49:51,504 --> 00:49:54,875 How about that? The desk is wired to my ass. 682 00:49:59,848 --> 00:50:01,926 - Good morning, Mr. Burrows. - Um... 683 00:50:02,018 --> 00:50:06,846 - Oh. Hi. How are you? - Can I get you something, sir? 684 00:50:06,941 --> 00:50:10,939 No. No, I'm fine. Oh, coffee! 685 00:50:11,029 --> 00:50:13,355 You know, I-I'd really like a cup of coffee. 686 00:50:13,450 --> 00:50:17,993 Yes, sir. Right away. And Mr. Pender and Mr. Flick are on their way up to see you, sir. 687 00:50:18,080 --> 00:50:19,872 You're kidding. Those jerks still work here? 688 00:50:19,958 --> 00:50:24,455 - I beg your pardon? - Uh, nothing. Uh, nothing-nothing at all. 689 00:50:24,547 --> 00:50:27,086 Say, listen, can you do me a favor? 690 00:50:27,176 --> 00:50:32,088 Could you find out if Clip Metzler or Ellen Burr-- Ripley... 691 00:50:32,182 --> 00:50:34,258 Ellen Ripley work here? 692 00:50:34,352 --> 00:50:37,556 I know Mr. Metzler works in accounting, but I'll have to check on Ellen Ripley. 693 00:50:37,648 --> 00:50:40,852 Thanks. Oh, and tell Pender and Flick that, uh, 694 00:50:40,944 --> 00:50:43,269 Uh, I'm-- I can't be disturbed. I'm too busy. 695 00:50:43,363 --> 00:50:47,695 - You know, I got lots of buttons to push and stuff. - Yes, sir. 696 00:50:47,786 --> 00:50:49,862 Over and out. 697 00:50:56,881 --> 00:50:58,542 Let's see. 698 00:50:58,633 --> 00:51:02,585 There's a bar in here? Where's the bar? 699 00:51:06,269 --> 00:51:09,306 Wow. I'm gonna love this place. 700 00:51:13,778 --> 00:51:16,021 All right, Lar. The good stuff. 701 00:51:23,166 --> 00:51:28,244 Hey. I know you. You're the forklift girl, right? 702 00:51:28,339 --> 00:51:30,629 Oh, great. Thanks. 703 00:51:30,718 --> 00:51:34,301 I've been trying to get a regular cup of coffee for days. 704 00:51:34,389 --> 00:51:37,806 Then again, maybe I don't need any coffee after all. 705 00:51:37,893 --> 00:51:40,135 Just where the hell were you last night? 706 00:51:40,229 --> 00:51:43,765 I waited up until midnight, and then I went to bed... alone. 707 00:51:43,859 --> 00:51:47,810 I-I'm sorry. Um, um-- 708 00:51:47,905 --> 00:51:51,157 Jewel! It's Jewel! Have you forgotten my name already? 709 00:51:51,243 --> 00:51:55,028 Jewel. Right, I knew that. 710 00:51:55,125 --> 00:51:57,829 Look, I'm-I'm real, real sorry. 711 00:51:57,919 --> 00:51:59,959 I-I guess I couldn't make it. 712 00:52:00,048 --> 00:52:02,883 - I-I had this party to go to-- - You guess you couldn't make it? 713 00:52:02,968 --> 00:52:05,506 Where were you, out with this Ellen Ripley bitch? 714 00:52:05,596 --> 00:52:07,803 Oh, Ellen. Did you find out if she works here? 715 00:52:07,890 --> 00:52:10,561 No, she does not work here. 716 00:52:10,644 --> 00:52:15,023 If she suddenly starts working here, you're gonna live to regret it. 717 00:52:15,108 --> 00:52:17,232 Say, Jewel, what do you say we double your salary. 718 00:52:17,320 --> 00:52:21,401 - How's that? - I know what you're capable of, LJ Burrows. 719 00:52:21,492 --> 00:52:23,568 Just don't mess with me... 720 00:52:23,662 --> 00:52:27,030 or you're gonna find out what I'm capable of. 721 00:52:27,124 --> 00:52:30,458 Am I making myself perfectly clear? 722 00:52:32,465 --> 00:52:38,920 - Uh... perfectly. - Uh, LJ, we need to talk. Whoa. 723 00:52:39,015 --> 00:52:41,091 Oh, hi, guys. Come on in. 724 00:52:43,312 --> 00:52:46,100 - Boy, am I glad to see you. - Uh, it's about the New Jersey plan. 725 00:52:46,191 --> 00:52:48,599 I gotta call Bob and let him know one way or another. 726 00:52:48,695 --> 00:52:53,025 I think it's a big mistake to set up New Jersey, LJ. Big mistake. 727 00:52:53,117 --> 00:52:55,442 LJ, we really need to talk in private about the country club. 728 00:52:55,536 --> 00:52:59,536 We have to go over a few points on the Nakamura deal before we sign the papers tomorrow night? Are we on? 729 00:52:59,625 --> 00:53:02,626 - For New Jersey? - No, for golf. 730 00:53:03,714 --> 00:53:07,629 Excuse me, LJ. Am I disturbing you? 731 00:53:07,719 --> 00:53:10,176 Mr. Hansen, come in. 732 00:53:12,184 --> 00:53:15,351 Come in, Mr. Hansen. 733 00:53:15,437 --> 00:53:18,440 Come on in, please. 734 00:53:18,525 --> 00:53:20,019 What can I do for you, Mr. Hansen? 735 00:53:20,110 --> 00:53:25,402 Well, I just wanted to apologize for not appearing at your birthday party last night. 736 00:53:25,493 --> 00:53:28,495 - My ulcer was acting up, and I just thought-- - Oh, don't mention it. 737 00:53:28,580 --> 00:53:32,164 You didn't miss a thing. I-I got some cheese and a glass thing. 738 00:53:32,251 --> 00:53:34,374 - A what? - You know, this, um-- 739 00:53:34,462 --> 00:53:36,539 Uh, excuse me. LJ? 740 00:53:36,632 --> 00:53:40,845 Sir, we really should get going. We, uh, tee off in 15 minutes. 741 00:53:40,929 --> 00:53:45,676 Oh. Right. Yeah, well, uh... 742 00:53:45,770 --> 00:53:48,177 Hey, Mr. Hansen, would you like to come golfing with us? 743 00:53:48,272 --> 00:53:49,664 - I play golf, you know. - Really? 744 00:53:49,664 --> 00:53:50,764 Yeah. 745 00:53:50,859 --> 00:53:54,727 - You want to play golf with me? - Sure, I wanna play golf with you. Come on. 746 00:53:54,822 --> 00:53:58,903 You know, I can help you get rid of that slice or... whatever you call it, uh... 747 00:54:03,417 --> 00:54:05,125 Yeah. 748 00:54:18,938 --> 00:54:21,264 It slipped. 749 00:54:23,693 --> 00:54:25,983 Can I use yours? 750 00:54:26,072 --> 00:54:28,611 - Sure. - Thanks. 751 00:54:30,327 --> 00:54:32,404 It's not like a baseball bat, you know. 752 00:54:40,091 --> 00:54:42,214 That was dirt. 753 00:54:42,301 --> 00:54:44,875 - That'll grow back, right? - We'll fix it. 754 00:54:44,971 --> 00:54:47,048 This is the real one. 755 00:54:57,446 --> 00:54:59,819 - It's not supposed to go over there, is it? - Well, no, sir. 756 00:54:59,907 --> 00:55:04,037 Um, actually, it's supposed to go in the hole... on the green. 757 00:55:04,121 --> 00:55:07,372 Oh. All right. Hey, Leo, come on. 758 00:55:07,459 --> 00:55:09,832 Let's take the golf cart and see if we can find the ball. 759 00:55:09,920 --> 00:55:12,459 I don't get it. 760 00:55:12,549 --> 00:55:15,219 What are you, deaf, dumb and blind? 761 00:55:15,303 --> 00:55:19,052 The Jerry Lewis routine is to lull the old geezer into a false sense of security... 762 00:55:19,142 --> 00:55:21,715 before he sells the company out from under him. 763 00:55:21,812 --> 00:55:25,346 It's brilliant. It's my idea. 764 00:55:27,527 --> 00:55:29,188 Uh-huh. 765 00:55:38,249 --> 00:55:40,706 Hey, how you doin'? 766 00:55:40,795 --> 00:55:42,834 Good to see ya. 767 00:55:42,922 --> 00:55:45,379 Hey, you're doing a great job, and I just want you to know that. 768 00:55:45,467 --> 00:55:47,544 Keep up the good work, guys. 769 00:55:48,846 --> 00:55:50,923 What's with him? 770 00:55:52,643 --> 00:55:56,392 I'm the president of the company. I should do something about this line, don't you think? 771 00:56:03,574 --> 00:56:05,651 Oh, my God. 772 00:56:08,915 --> 00:56:10,575 Ellen. 773 00:56:10,667 --> 00:56:13,622 Ellen. It's me, Larry. 774 00:56:13,712 --> 00:56:16,419 Oh, my God. Am I glad to see you. 775 00:56:16,508 --> 00:56:19,960 Oh. I've been wondering where you were. 776 00:56:20,055 --> 00:56:23,175 - I beg your pardon? - You know, they told me you didn't work here. 777 00:56:23,267 --> 00:56:27,052 I couldn't find you. There's no record of an Ellen Ripley, and I knew it wouldn't be under Burrows. 778 00:56:27,147 --> 00:56:31,192 Why would it be under Burrows? My name is Robertson. 779 00:56:31,277 --> 00:56:34,528 Robertson? What are you doin' with that name? 780 00:56:34,615 --> 00:56:38,530 It is customary for a woman to take her husband's name, Mr. Burrows. 781 00:56:38,620 --> 00:56:40,697 Now, if you'll excuse me. 782 00:56:44,836 --> 00:56:46,746 You're married? When did that happen? 783 00:56:46,839 --> 00:56:50,090 Six years ago. Don't worry. I wasn't married on company time. 784 00:56:50,176 --> 00:56:54,306 Wait. Wait. You just married the first guy that came along? 785 00:56:54,390 --> 00:56:57,428 Look, just because I work for you does not give you the right 786 00:56:57,519 --> 00:56:59,597 to pry into my private life. 787 00:57:01,692 --> 00:57:05,026 Well, of course it doesn't. 788 00:57:05,112 --> 00:57:07,687 I'm just concerned... 789 00:57:07,783 --> 00:57:11,698 as I am about, you know, all my employees, Miss, uh... 790 00:57:11,788 --> 00:57:13,865 Mrs. Robertson. 791 00:57:13,958 --> 00:57:18,039 Concern for your employees has never been your strong suit, Mr. Burrows. 792 00:57:18,130 --> 00:57:21,215 Now, if you'll excuse me, I'd like to eat my lunch... 793 00:57:21,301 --> 00:57:23,543 by myself. 794 00:57:23,638 --> 00:57:26,758 Yeah, but, uh, couldn't we just-- 795 00:57:41,036 --> 00:57:46,498 You really must do something about this meat loaf, Larry. 796 00:57:46,584 --> 00:57:49,752 It is absolutely inedible. 797 00:57:49,838 --> 00:57:53,920 - Ellen's married. - Yes, I know. 798 00:57:56,180 --> 00:57:58,256 She's mad at me. I can tell. 799 00:57:58,349 --> 00:58:00,426 She's the union shop steward... 800 00:58:00,519 --> 00:58:02,845 and the union's upset over all the layoffs... 801 00:58:02,939 --> 00:58:05,894 the increased workload, pay freezes. 802 00:58:05,985 --> 00:58:11,609 - So what's that got to do with me? - You are the president of the company, their mortal enemy. 803 00:58:11,700 --> 00:58:14,702 - Yeah, but I wouldn't lay anybody off. - But you did. 804 00:58:14,787 --> 00:58:19,035 And so, Ellen hates your guts. 805 00:58:19,127 --> 00:58:22,247 She hates my personal guts? 806 00:58:22,338 --> 00:58:24,913 You'll find a lot of people don't like you, Larry. 807 00:58:25,009 --> 00:58:27,715 What am I gonna do? I mean, I can't have her hating my guts all over the place. 808 00:58:27,805 --> 00:58:32,219 - I mean, she's my wife, for Christ's sake. - She was your wife. 809 00:58:32,311 --> 00:58:35,396 I have to go now. This meat loaf is making me sick. 810 00:58:35,481 --> 00:58:37,974 What am I gonna do about Ellen? 811 00:58:38,068 --> 00:58:41,070 Whatever you do will be fine. 812 00:58:42,783 --> 00:58:45,488 You're a big help. 813 00:58:58,300 --> 00:59:00,875 Hey, I think it's busted, pal. 814 00:59:03,183 --> 00:59:05,176 - Clip, it's you! - Oh, my God. 815 00:59:05,268 --> 00:59:08,472 - Mr. Burrows, sir. - Don't call me "sir", Clip. 816 00:59:08,564 --> 00:59:11,981 It's me, Lar. Aw, come here and give me a hug. 817 00:59:12,068 --> 00:59:14,109 Come here. God, I miss you, you know that? 818 00:59:14,196 --> 00:59:16,486 It was an accident. I swear I'll pay for any damages. 819 00:59:16,574 --> 00:59:19,113 Oh, forget about it. Come on. I wanna kiss you on the top of your head. 820 00:59:19,203 --> 00:59:24,247 Come here. Clip! Clip! 821 00:59:24,335 --> 00:59:26,375 What's the matter with you? 822 00:59:26,462 --> 00:59:29,879 Clipster, it's me, Larry. 823 00:59:44,435 --> 00:59:47,009 Larry, we're going to be late. 824 00:59:48,273 --> 00:59:51,774 What on earth are you doing? 825 00:59:51,861 --> 00:59:54,532 I don't feel like going to the opera tonight, honey. 826 00:59:54,615 --> 00:59:57,534 I never really cared for it that much, to tell you the truth, 827 00:59:57,619 --> 01:00:00,704 all that hollering in Italian. 828 01:00:00,790 --> 01:00:05,667 - What's that? - This is a Gullwing Mercedes. 829 01:00:05,755 --> 01:00:08,959 - Pretty, isn't it? - Yes, dear. 830 01:00:09,051 --> 01:00:11,721 You have one in the garage. 831 01:00:11,804 --> 01:00:15,850 Yeah, but that one's too big. I kinda like 'em smaller. 832 01:00:15,935 --> 01:00:19,222 Children, you go wait in the car, okay? Go on. 833 01:00:22,861 --> 01:00:25,353 - Darling? - Hmm? 834 01:00:25,447 --> 01:00:28,152 Are you all right? 835 01:00:28,242 --> 01:00:31,742 You've been acting very strange lately. 836 01:00:31,830 --> 01:00:36,328 No. I'm fine. Really. 837 01:00:36,421 --> 01:00:40,004 Why don't you guys go ahead without me. Have a good time. 838 01:00:40,091 --> 01:00:42,499 I just wanna finish this up. 839 01:01:05,166 --> 01:01:08,583 I can't believe Ellen married another guy. 840 01:01:23,648 --> 01:01:25,642 Wow. Nice house. 841 01:01:26,861 --> 01:01:29,353 It's better than the one we had. 842 01:01:33,245 --> 01:01:37,325 I just wanted to borrow some cutlery, Ellen, okay? I have no cutlery. None! 843 01:01:37,417 --> 01:01:40,502 All I'm asking for is a couple of lousy knives and forks. 844 01:01:40,587 --> 01:01:42,877 Why don't you ask your girlfriend for a knife and fork... 845 01:01:42,965 --> 01:01:45,006 or does the little bitch eat with her fingers? 846 01:01:45,093 --> 01:01:50,682 I made a mistake, and I'm very sorry for it. 847 01:01:50,768 --> 01:01:53,603 Now, can we try and put all this behind us? 848 01:01:56,274 --> 01:01:58,813 Attagirl! 849 01:01:58,902 --> 01:02:00,896 Guess not. 850 01:02:11,127 --> 01:02:15,125 This is good. This is very good. 851 01:02:52,806 --> 01:02:55,133 Ow! 852 01:02:55,227 --> 01:02:57,979 What's the matter, Hercules? 853 01:02:58,063 --> 01:03:02,110 You wanna go out? Okay. Okay. Come on. 854 01:03:02,194 --> 01:03:06,573 Come on! Come on. 855 01:03:13,959 --> 01:03:17,329 Shoo! Get away. 856 01:03:17,423 --> 01:03:19,547 Go on! Scram! Beat it! 857 01:03:19,634 --> 01:03:22,339 Go rescue some skiers in the Alps or somethin'. Go! Scram! 858 01:03:29,021 --> 01:03:31,808 Well, we'll see who falls asleep first. 859 01:03:37,072 --> 01:03:39,066 Asshole. 860 01:03:46,336 --> 01:03:48,412 Ow! Ow! 861 01:03:54,053 --> 01:03:56,130 Stupid dog. 862 01:03:56,223 --> 01:03:58,299 Stupid tree. 863 01:04:23,425 --> 01:04:26,343 - Good morning, chief. - What's going on here? 864 01:04:26,429 --> 01:04:31,176 - Who is that? - I don't know. Some, uh, lunatic named, uh-- 865 01:04:31,269 --> 01:04:33,891 - Now, what's his name, huh? - Uh, Metzbaum, Metsfield. I don't know. 866 01:04:33,980 --> 01:04:37,185 - He's in accounting. - Metzler? 867 01:04:37,276 --> 01:04:39,603 - Clip Metzler? - Yeah. 868 01:04:39,696 --> 01:04:43,281 - He's threatening to jump. - Aw, Jesus, Clip! 869 01:05:03,603 --> 01:05:05,595 Clip? What are you doing? 870 01:05:05,689 --> 01:05:09,983 Hey, you stay back, Mr. Burrows. You get any closer, I'll jump. 871 01:05:10,070 --> 01:05:12,905 Okay, Clip. I'm not-- I'm not gonna come any closer. 872 01:05:12,990 --> 01:05:16,691 I just wanna talk. 873 01:05:16,787 --> 01:05:20,204 You know, if there's something wrong, maybe I can help. 874 01:05:20,291 --> 01:05:23,875 Well, i-i-it's a little late for that, Mr. Burrows. 875 01:05:23,962 --> 01:05:26,799 You know, my whole life's been a disaster. 876 01:05:26,883 --> 01:05:29,672 Nothing I do ever works out. 877 01:05:30,804 --> 01:05:33,843 After what happened yesterday, well, I know you're gonna fire me. 878 01:05:33,934 --> 01:05:37,885 Now, look, Clip. I'm not gonna fire you. 879 01:05:37,981 --> 01:05:40,105 All right? 880 01:05:40,192 --> 01:05:43,942 In fact, you know what? I came up here to offer you a new job. 881 01:05:44,030 --> 01:05:48,278 How 'bout vice president? Hundred twenty-five to start. 882 01:05:48,370 --> 01:05:50,529 - Really? - Yeah. Really. 883 01:06:00,177 --> 01:06:03,344 Oh, I get it. 884 01:06:03,431 --> 01:06:06,468 Oh, I get it. You're just trying to trick me. As soon as I get down there... 885 01:06:06,560 --> 01:06:11,022 th-there's no job and I'm off to the funny farm. 886 01:06:11,109 --> 01:06:15,107 - Don't try to kid me, Mr. Burrows. - I'm not kidding, Clip. 887 01:06:16,532 --> 01:06:21,076 Nothing will happen. I mean it. 888 01:06:21,162 --> 01:06:23,737 Why else would I come up here myself? 889 01:06:23,832 --> 01:06:27,582 I don't know. Why did you come up here? 890 01:06:27,671 --> 01:06:30,294 Because we're friends, Clip. 891 01:06:32,220 --> 01:06:36,088 Hey, remember back in the eighth grade when we used to hang around together? 892 01:06:36,183 --> 01:06:38,306 Remember, we used to throw rubber vomit in the girls' locker room... 893 01:06:38,393 --> 01:06:40,967 and they'd come runnin' out in their underwear? 894 01:06:41,064 --> 01:06:43,852 - You remember that? - Yeah. Of course I do! 895 01:06:43,943 --> 01:06:46,613 Remember when we went to see Bonnie and Clyde nine times 896 01:06:46,696 --> 01:06:48,985 and we squirted ketchup on ourselves an- 897 01:06:49,074 --> 01:06:51,648 and ran all over the place dying in slow motion? 898 01:06:53,747 --> 01:06:55,990 That was fun. 899 01:06:58,920 --> 01:07:01,460 It scared the crap out of my baby sister. 900 01:07:01,549 --> 01:07:03,589 Yeah. And I remember how... 901 01:07:03,676 --> 01:07:07,046 you used to always try to make me laugh when I felt rotten. 902 01:07:09,893 --> 01:07:15,980 Well, I-I-I didn't think that you thought about that stuff any more. 903 01:07:16,068 --> 01:07:18,525 Aw, Clip... 904 01:07:19,864 --> 01:07:22,867 I think about that stuff all the time. 905 01:07:28,125 --> 01:07:32,206 All right, Clipper. I want you to go home. I want you to relax... 906 01:07:32,297 --> 01:07:36,046 have a nice meal, shave, shower, get some sleep. 907 01:07:36,136 --> 01:07:40,217 All right? Tomorrow, you start your new job, new salary. 908 01:07:40,309 --> 01:07:43,060 - Thanks, Mr. Burrows. - All right. Take care of yourself. 909 01:07:43,145 --> 01:07:45,185 Be careful. 910 01:07:45,273 --> 01:07:47,397 Pender. 911 01:07:47,484 --> 01:07:52,147 Well done, LJ. Want me to fire him? 912 01:07:52,241 --> 01:07:55,575 No. I don't want you to fire him. 913 01:07:55,662 --> 01:07:57,869 I want you to get him a new Mercedes... 914 01:07:57,956 --> 01:08:00,827 'cause a Senior Vice President of East Coast Sales... 915 01:08:00,917 --> 01:08:03,492 can't be seen in anything less. 916 01:08:03,588 --> 01:08:08,502 Mercedes? LJ, I didn't even get a Mercedes. 917 01:08:08,595 --> 01:08:11,300 Oh, and while you're at it, I want you to get the Board together... 918 01:08:11,390 --> 01:08:13,383 for a full meeting in ten minutes. 919 01:08:13,477 --> 01:08:15,895 We're gonna put an end to this strike bullshit once and for all. 920 01:08:16,181 --> 01:08:17,525 But L-L-LJ-- 921 01:08:17,725 --> 01:08:21,025 Hey, I don't have a problem with that, Pender. You got a problem with that? 922 01:08:23,056 --> 01:08:25,040 Well, do you, Pender? 923 01:08:26,708 --> 01:08:29,898 No, sir. No problem. 924 01:08:30,290 --> 01:08:32,828 I didn't think so. 925 01:08:46,436 --> 01:08:50,102 I just finished reading the latest contract demands... 926 01:08:50,191 --> 01:08:53,976 and... they seem very reasonable to me. 927 01:08:55,114 --> 01:08:58,366 - Reasonable? Um, but LJ-- - In fact-- 928 01:08:58,452 --> 01:09:01,822 In fact, I'm prepared to agree to all of them under one condition... 929 01:09:03,750 --> 01:09:06,124 that the head of the negotiating committee meet with me alone... 930 01:09:06,212 --> 01:09:08,750 to go over the final details. 931 01:09:13,856 --> 01:09:15,304 Perhaps over dinner tonight? 932 01:09:15,304 --> 01:09:18,304 LJ, there are a few things you seem to be forgetting about. 933 01:09:18,394 --> 01:09:22,310 Dinner? I don't know why that would be necessary. 934 01:09:22,400 --> 01:09:26,268 It would be strictly business. You want to bring this dispute to an end, don't you? 935 01:09:26,364 --> 01:09:29,614 Well, yes. Of course I do. 936 01:09:29,701 --> 01:09:32,109 I'll pick you up at 8:00. How's that? 937 01:09:32,205 --> 01:09:34,531 LJ, I don't think we should be so hasty. 938 01:09:36,126 --> 01:09:39,662 - Okay. - Good. It's a date. 939 01:09:48,684 --> 01:09:49,965 I'm gonna nail this bastard. 940 01:09:59,237 --> 01:10:02,024 Oh, oh. Don't do that, Mike. 941 01:10:02,115 --> 01:10:04,488 Congratulations, Larry. 942 01:10:04,577 --> 01:10:07,994 It's a brave man who takes command of his own destiny. 943 01:10:08,081 --> 01:10:12,032 Well, thanks. I feel pretty good about it myself. 944 01:10:12,129 --> 01:10:15,795 And you don't feel guilty running around with Ellen behind Cindy Jo's back? 945 01:10:15,883 --> 01:10:18,968 Guilty? Why should I feel guilty? I just got here, remember? 946 01:10:19,055 --> 01:10:22,341 It's-It's not like I have a history with Cindy Jo or anything. 947 01:10:22,434 --> 01:10:26,978 Well, okay. Fine. 948 01:10:27,065 --> 01:10:29,817 Wait a second. 949 01:10:31,571 --> 01:10:35,866 - What do you mean, "Well, okay. Fine"? - Nothing, really. I-It's just that... 950 01:10:35,951 --> 01:10:39,368 Cindy Jo has been a loyal and loving wife for the last ten years. 951 01:10:41,208 --> 01:10:44,412 - What are you getting at? - Your destiny has been changed, Larry, 952 01:10:44,504 --> 01:10:47,292 by request, I might add, and you must take responsibility... 953 01:10:47,383 --> 01:10:49,875 for the circumstances of your new life. 954 01:10:49,970 --> 01:10:54,384 They are, after all, of your own making. 955 01:10:54,476 --> 01:10:58,391 Well, if I made 'em, I can unmake 'em. 956 01:11:09,245 --> 01:11:12,164 - Good evening, Mr. Burrows. - Hi. 957 01:11:14,126 --> 01:11:18,624 - Any trouble finding the place? - No. No trouble at all. 958 01:11:18,715 --> 01:11:21,504 That's good. That's good. 959 01:11:21,594 --> 01:11:24,846 These are for you. 960 01:11:24,932 --> 01:11:27,554 They're lovely. 961 01:11:27,644 --> 01:11:30,017 - Thank you. - Welcome. 962 01:11:30,106 --> 01:11:33,523 I'm afraid, uh, Hercules got dog drool all over 'em, uh-- 963 01:11:33,610 --> 01:11:36,316 How'd you know his name was Hercules? 964 01:11:36,406 --> 01:11:38,482 Because it's on his tag... 965 01:11:38,575 --> 01:11:42,527 that I've been staring at for the past five minutes. 966 01:11:42,622 --> 01:11:46,787 Okay. Come here, boy. Come here. Hercules. Hercules. 967 01:11:46,877 --> 01:11:48,871 Ow. 968 01:11:56,140 --> 01:11:59,058 Nice doggie. Good doggie. 969 01:12:00,271 --> 01:12:05,397 - I don't think he likes me. - Well, he's an exceptional judge of character. 970 01:12:07,196 --> 01:12:10,317 We aren't starting off very well, are we? 971 01:12:10,408 --> 01:12:15,137 There is only so far that I will go for my union brothers and sisters, Mr. Burrows. 972 01:12:15,232 --> 01:12:16,789 Oh, please. Call me Lar. 973 01:12:16,989 --> 01:12:20,789 We agreed to keep this evening strictly on a business level, correct? 974 01:12:20,880 --> 01:12:26,221 Absolutely. God. I forgot how beautiful you are. 975 01:12:26,304 --> 01:12:30,635 Mr. Burrows, if this is your attempt to soften me up... 976 01:12:30,726 --> 01:12:32,969 so that you can win concessions from the union, I-- 977 01:12:33,064 --> 01:12:35,187 I don't want concessions. Honest. 978 01:12:35,274 --> 01:12:38,394 The contracts are as good as signed. 979 01:12:38,487 --> 01:12:41,274 You could have done that at the meeting. 980 01:12:41,366 --> 01:12:44,736 - What are you up to? - Nothing. 981 01:12:44,828 --> 01:12:47,451 Really. I just thought maybe we'd get to know each other again-- 982 01:12:47,541 --> 01:12:50,163 uh, better. 983 01:13:03,436 --> 01:13:06,058 - Wait, wait. Just wait. Wait-Wait a minute. Wait a minute. - Oh, yes, sir. 984 01:13:06,147 --> 01:13:09,684 No, no, no. I'll get it. Oh. Wait, wait. I'll get the door. 985 01:13:09,777 --> 01:13:11,772 My dear. 986 01:13:26,926 --> 01:13:30,011 - Hello? - Let me talk to Mrs. Burrows. 987 01:13:30,096 --> 01:13:32,089 This is Mrs. Burrows. 988 01:13:32,181 --> 01:13:34,508 This way, monsieur. 989 01:13:39,108 --> 01:13:41,682 Enjoy your meal, monsieur, madame. 990 01:13:41,778 --> 01:13:44,104 Thank you. This place is all right, huh? 991 01:13:44,198 --> 01:13:47,533 - You sound like you've never been here before. - Oh, I haven't. 992 01:13:47,619 --> 01:13:51,665 My secretary made the reservations. I'm strictly a pizza-and-burger man myself. 993 01:13:54,337 --> 01:13:57,291 "Pizza-and-burger man", huh? 994 01:13:58,467 --> 01:14:02,086 The chef has prepared something very special for you this evening. 995 01:14:02,180 --> 01:14:04,172 Great. 996 01:14:11,775 --> 01:14:15,394 Bring two of'em. It's food, right? Good. 997 01:14:16,741 --> 01:14:18,733 Ah, I ordered for the both of us. Hope you don't mind. 998 01:14:22,081 --> 01:14:24,786 - May I bring for you some wine? - Yes. Wine. Would you like some wine? 999 01:14:24,876 --> 01:14:28,922 - I understand the French make it pretty good. - No, thank you. I think I'll just have-- 1000 01:14:29,006 --> 01:14:31,924 Virgin Mary. Tabasco sauce and lime, no ground pepper. Right? 1001 01:14:34,097 --> 01:14:39,009 I'm impressed. You must have had your spies working overtime. 1002 01:14:39,103 --> 01:14:42,141 Uh, I'll have a light beer, no glass. 1003 01:14:42,232 --> 01:14:45,567 Spies? I don't have any spies. 1004 01:14:45,653 --> 01:14:48,739 I just happen to know a lot about you. 1005 01:14:49,867 --> 01:14:52,620 Well, I know a few things about you. 1006 01:14:52,704 --> 01:14:55,196 Yeah? Like what? 1007 01:14:55,292 --> 01:14:58,043 Nothing I could repeat. 1008 01:14:58,128 --> 01:15:01,545 - Well, that bad, huh? - The only thing that doesn't fit... 1009 01:15:01,632 --> 01:15:03,792 is what you did for Clip this afternoon. 1010 01:15:03,885 --> 01:15:06,674 Oh, that. Well, you wouldn't believe me if I told you. 1011 01:15:06,764 --> 01:15:09,719 Try me. 1012 01:15:12,438 --> 01:15:15,440 How well do you remember 1970? 1013 01:15:25,789 --> 01:15:28,079 Bastard. 1014 01:15:38,973 --> 01:15:41,845 You bastard! 1015 01:15:48,194 --> 01:15:52,027 That's why I did what I did for Clip, and that's how come... 1016 01:15:52,116 --> 01:15:54,654 I know so much about you. 1017 01:15:54,743 --> 01:15:58,529 Because we were married? 1018 01:15:58,623 --> 01:16:01,162 Exactly! 1019 01:16:01,252 --> 01:16:04,373 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1020 01:16:04,464 --> 01:16:09,592 Well, I didn't think you'd believe me. 1021 01:16:09,680 --> 01:16:14,343 Ah. I probably shouldn't have told you. Forget I said anything. 1022 01:16:15,854 --> 01:16:18,062 Ah! Dinner. 1023 01:16:20,737 --> 01:16:23,310 Boy, it looks pretty good. 1024 01:16:24,741 --> 01:16:26,817 Do we know what this is? 1025 01:16:28,205 --> 01:16:31,455 Calf brains. Bon appetit. 1026 01:16:31,542 --> 01:16:35,790 ♪ Wow, I feel good ♪ 1027 01:16:35,881 --> 01:16:38,290 - ♪ I knew that I would, now ♪ - We'd like a, uh, large pizza... 1028 01:16:38,384 --> 01:16:42,170 - Double cheese, pepperoni, mushrooms and, uh, anchovies. - ♪ I feel good ♪ 1029 01:16:42,265 --> 01:16:46,216 - Uh, but only on half, because, uh, anchovies give her heartburn. - ♪ I knew that I would, now ♪ 1030 01:16:46,311 --> 01:16:49,397 - Right? - Right. 1031 01:16:49,482 --> 01:16:51,771 - You got it? - Yes, sir. That'll be about 20 minutes. 1032 01:16:51,860 --> 01:16:54,435 - Twenty minutes. This way, my dear. - ♪ I feel good ♪ 1033 01:16:54,530 --> 01:16:57,402 - And a couple of sodas. - Got it. 1034 01:17:00,455 --> 01:17:04,406 Come on. Tell the truth. How do you really know so much about me? 1035 01:17:04,501 --> 01:17:08,418 - You spy on your employees, don't you? - No, I don't. 1036 01:17:08,507 --> 01:17:11,924 - I already told you. - Right, right. We were married. 1037 01:17:12,011 --> 01:17:15,216 Exactly! Thank you. 1038 01:17:16,934 --> 01:17:19,308 - You're not gonna give it up, are you? - No way. 1039 01:17:19,396 --> 01:17:21,970 If we weren't married, how could I know that you sleep... 1040 01:17:22,067 --> 01:17:25,187 in an old, faded flannel shirt your dad gave you, hmm? 1041 01:17:25,279 --> 01:17:28,316 Spies. 1042 01:17:28,408 --> 01:17:33,996 How come I know that every night you brush your hair exactly 86 times, 43 forward, 43 back? 1043 01:17:34,082 --> 01:17:36,372 Spies. 1044 01:17:36,460 --> 01:17:38,703 Yeah. 1045 01:17:38,797 --> 01:17:42,000 I know that your favorite part of the body is the earlobe. 1046 01:17:42,092 --> 01:17:45,760 I know that your favourite actor is William Bendix because he looks just like your Uncle Bud... 1047 01:17:45,848 --> 01:17:50,594 whose wife, Aunt Esther, used to send you two dozen white handkerchiefs every Christmas... 1048 01:17:50,688 --> 01:17:53,351 with "EJR" embroidered right in the corner. 1049 01:17:55,443 --> 01:17:59,276 Now, that's not the kind of stuff you get from spies, is it? 1050 01:18:00,250 --> 01:18:03,551 There's got to be some logical explanation for this. 1051 01:18:03,738 --> 01:18:06,031 You couldn't possibly know those things. 1052 01:18:06,124 --> 01:18:08,203 I know everything. 1053 01:18:09,003 --> 01:18:11,103 Go ahead. Ask me. 1054 01:18:11,197 --> 01:18:13,589 Ask me something I couldn't possibly know. 1055 01:18:13,684 --> 01:18:17,467 But if I get it right, will you believe that we were married in another life? 1056 01:18:20,151 --> 01:18:23,552 - Maybe. - All right. 1057 01:18:25,616 --> 01:18:28,224 Give me your best shot. 1058 01:18:28,319 --> 01:18:30,478 All right. 1059 01:18:31,607 --> 01:18:35,741 - The day I got my driver's licence-- - October 23, 1970. Right? 1060 01:18:37,065 --> 01:18:39,208 My dad let me take the car out on my own. 1061 01:18:39,301 --> 01:18:41,915 Oldsmobile, vinyl top, two-tone-- okay. 1062 01:18:44,007 --> 01:18:48,219 Two blocks from my house, I got pulled over for speeding. 1063 01:18:50,224 --> 01:18:52,430 I never told anyone. 1064 01:18:52,518 --> 01:18:55,057 I even paid for the ticket out of my own allowance. 1065 01:18:55,146 --> 01:18:58,031 - You want to know the name of the cop? - No. 1066 01:18:58,218 --> 01:19:01,369 I want to know the name of the song on the radio. 1067 01:19:01,455 --> 01:19:05,191 That's it? That's your best shot? 1068 01:19:05,285 --> 01:19:08,655 Huh. Let's see here. 1069 01:19:08,748 --> 01:19:11,323 It's not "Mack the Knife." No. 1070 01:19:11,418 --> 01:19:14,206 It's not "Happy Birthday." 1071 01:19:14,296 --> 01:19:17,631 It's not Mötley Crüe. They weren't born yet. Um... 1072 01:19:18,928 --> 01:19:24,090 Is... it... this one? 1073 01:19:33,948 --> 01:19:35,940 Oh, God. 1074 01:19:50,269 --> 01:19:51,473 ♪ Hey ♪ 1075 01:19:53,564 --> 01:19:57,349 ♪ Well, my temperature's rising Got my feet on the floor ♪ 1076 01:19:57,446 --> 01:20:00,400 ♪ Crazy people knocking 'cause they want to go more ♪ 1077 01:20:00,490 --> 01:20:03,279 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 1078 01:20:03,369 --> 01:20:06,371 ♪ But you'd better take it easy 'cause this place is hot ♪ 1079 01:20:06,457 --> 01:20:09,459 ♪ And I'm so glad you made it ♪ 1080 01:20:10,671 --> 01:20:15,631 ♪ So glad you made it You got to gimme some lovin' ♪ 1081 01:20:15,719 --> 01:20:22,181 ♪ - Gimme, gimme some lovin' ♪ - ♪ Gimme some lovin' ♪ 1082 01:20:22,269 --> 01:20:24,595 ♪ Every day ♪ 1083 01:20:40,835 --> 01:20:42,040 ♪ Hey ♪ 1084 01:20:44,131 --> 01:20:47,383 ♪ Well, I feel so good Everybody's getting high ♪ 1085 01:20:47,469 --> 01:20:50,886 ♪ You'd better take it easy 'cause the place is on fire ♪ 1086 01:20:50,974 --> 01:20:54,093 ♪ Been a hard day and I don't know what to do ♪ 1087 01:20:54,186 --> 01:20:56,856 ♪ We made it, baby and it had to be you ♪ 1088 01:20:56,939 --> 01:21:01,068 ♪ And I'm so glad you made it ♪ 1089 01:21:01,153 --> 01:21:05,616 ♪ So glad you made it You got to gimme some lovin' ♪ 1090 01:21:05,701 --> 01:21:12,417 - ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ - ♪ Gimme some lovin' ♪ 1091 01:21:12,502 --> 01:21:16,501 - ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ - ♪ Whoo-hoo, hey, hey, hey ♪ 1092 01:21:16,591 --> 01:21:22,096 ♪ Gimme, gimme some lovin' Gimme, gimme some lovin' ♪ 1093 01:21:22,180 --> 01:21:27,601 ♪ Gimme, gimme some lovin' ♪ 1094 01:21:30,442 --> 01:21:32,601 So, you going to invite me in for a nightcap... 1095 01:21:32,695 --> 01:21:36,479 you know, to celebrate the end of our negotiations? 1096 01:21:36,575 --> 01:21:39,411 No. I don't think that's such a good idea. 1097 01:21:39,495 --> 01:21:42,662 Maybe after the contracts are signed. 1098 01:21:42,750 --> 01:21:46,084 Okay. I understand. 1099 01:21:46,171 --> 01:21:49,837 We're just gonna have to get those contracts signed really quickly then, huh? 1100 01:21:49,925 --> 01:21:52,963 You got a pen? I could do it now. 1101 01:21:56,101 --> 01:21:59,969 - Good night, Mr. Burrows. - Larry. Larry. Please. 1102 01:22:00,064 --> 01:22:03,683 I had a fun evening, Larry. Thanks. 1103 01:22:03,777 --> 01:22:07,728 I did too. Brought back a lot of good memories. 1104 01:22:12,329 --> 01:22:16,745 Well, good night. 1105 01:22:23,177 --> 01:22:25,301 - Larry? - Yes? 1106 01:22:25,389 --> 01:22:28,675 If we had such a great life together... 1107 01:22:28,768 --> 01:22:31,806 why'd you want it changed? 1108 01:22:33,649 --> 01:22:35,726 I guess... 1109 01:22:37,696 --> 01:22:40,152 I just didn't know what I had. 1110 01:23:02,733 --> 01:23:05,735 Oh, honey, you didn't have to wait up for me. 1111 01:23:05,820 --> 01:23:08,857 - Larry, who is she? - Who's who? 1112 01:23:08,950 --> 01:23:12,284 The bimbo you had dinner with at La Scala. 1113 01:23:13,874 --> 01:23:16,199 Oh, her? 1114 01:23:16,292 --> 01:23:20,505 She's a, uh... 1115 01:23:20,590 --> 01:23:24,173 detective from the police force-- 1116 01:23:24,262 --> 01:23:27,132 Larry, stop lying. 1117 01:23:31,604 --> 01:23:34,143 All right. No more lies. 1118 01:23:40,491 --> 01:23:44,074 How well do you remember 1970? 1119 01:23:44,163 --> 01:23:47,248 Cindy? Cindy? 1120 01:23:48,376 --> 01:23:53,005 Cindy Jo? Come on, honey. I swear to God it's the truth. Honest. 1121 01:23:53,091 --> 01:23:57,173 Come on. Let me up, Cindy. I'm standing out here without any clo-- 1122 01:23:58,306 --> 01:24:01,842 Thank you, dear. Thank you. Could I have my sh-shoe-- 1123 01:24:01,936 --> 01:24:04,262 You're so kind, honey. I really appreciate it... 1124 01:24:04,356 --> 01:24:07,227 but do you think I can come upstairs and change? 1125 01:24:07,318 --> 01:24:10,105 I can change in the garage, honey. Thank you. 1126 01:24:21,169 --> 01:24:25,632 Oops. I did it again. You'd think I'd get it right just once. 1127 01:24:28,011 --> 01:24:30,682 Oh, well. Hello? 1128 01:24:30,765 --> 01:24:33,304 Daddy? 1129 01:24:33,393 --> 01:24:35,767 Larry's fallen in love with someone else. 1130 01:24:37,524 --> 01:24:39,732 Oh, my! 1131 01:24:39,819 --> 01:24:44,114 Oh, yes, dear. I know I own the company, but-- 1132 01:24:44,199 --> 01:24:47,651 All right. I will. Yes, dear. 1133 01:24:47,746 --> 01:24:50,664 Now, you take a Valium and go to bed. 1134 01:24:50,750 --> 01:24:53,241 Okay. Goodbye. 1135 01:24:55,714 --> 01:25:00,461 Fire LJ Burrows? How do I fire LJ Burrows? 1136 01:25:02,306 --> 01:25:04,514 LJ, you're fired. 1137 01:25:05,686 --> 01:25:08,937 LJ, you are fired! 1138 01:25:10,275 --> 01:25:13,028 LJ, you rotten son of a bitch... 1139 01:25:13,112 --> 01:25:15,651 you can't do that to my baby girl and get away with it. 1140 01:25:15,740 --> 01:25:18,280 You're fired! 1141 01:25:18,370 --> 01:25:20,943 That's not bad. 1142 01:25:21,039 --> 01:25:24,491 maybe I'll just write him a letter and leave it in his office. 1143 01:25:24,586 --> 01:25:26,745 Yeah. That'd be better. 1144 01:25:29,593 --> 01:25:32,000 Dear LJ... 1145 01:25:33,223 --> 01:25:37,932 you rotten son of a bitch. 1146 01:25:40,940 --> 01:25:43,978 It's very simple, really. The police will think... 1147 01:25:44,070 --> 01:25:47,689 he happened into the wrong place at the wrong time and became... 1148 01:25:47,783 --> 01:25:53,159 the poor, innocent victim of murderous thieves. 1149 01:25:53,248 --> 01:25:55,289 The little prick! 1150 01:25:55,376 --> 01:25:57,750 With him out of the way... 1151 01:26:00,174 --> 01:26:03,875 the Nakamura deal can proceed as planned. 1152 01:26:03,970 --> 01:26:06,807 Yeah, but what if he doesn't show up? 1153 01:26:06,891 --> 01:26:10,759 Stop being such a geek. Of course he'll show. 1154 01:26:10,854 --> 01:26:13,726 After his wife throws him out... 1155 01:26:15,193 --> 01:26:18,314 where else would he go? 1156 01:26:22,327 --> 01:26:26,873 Uh, where do you think you're goin', big fella? 1157 01:26:26,959 --> 01:26:31,457 Sorry, Niles. I-I can't go through with it. 1158 01:26:31,548 --> 01:26:33,957 Fine. Don't need your help. 1159 01:26:35,095 --> 01:26:37,135 Nobody... 1160 01:26:37,223 --> 01:26:40,094 double-crosses Niles Pender... 1161 01:26:40,184 --> 01:26:45,228 out of 120 million bucks! 1162 01:26:58,500 --> 01:27:02,452 Oh. Oh, that old thing. 1163 01:27:02,547 --> 01:27:05,716 I'm not afraid of him. 1164 01:27:07,846 --> 01:27:10,218 Well, let's see. 1165 01:27:11,350 --> 01:27:14,305 Hope there's nobody in here. 1166 01:27:19,235 --> 01:27:22,107 Shit! 1167 01:27:37,636 --> 01:27:41,716 Is God smiling on me or what? 1168 01:28:21,609 --> 01:28:23,686 Oh, God. Mr. Hansen? 1169 01:28:23,779 --> 01:28:26,067 Mr. Hansen? 1170 01:28:33,791 --> 01:28:38,005 - Mr. Hansen. - Cover him. He's got a weapon. 1171 01:28:41,886 --> 01:28:45,090 - All right. Let's go. - Here we go. 1172 01:28:46,266 --> 01:28:49,268 I'm telling you, I didn't know Leo was gonna fire me. 1173 01:28:49,354 --> 01:28:53,484 I didn't see any letter. And even if I had, I wouldn't have killed him. 1174 01:28:53,568 --> 01:28:57,020 Look, Niles Pender is the one you should be arresting, not me. I'm innocent. 1175 01:28:57,114 --> 01:29:00,947 Niles Pender set this whole thing up. He's trying to take over the company. 1176 01:29:01,036 --> 01:29:03,362 I mean, he killed Leo. Leo's a friend of mine. 1177 01:29:03,456 --> 01:29:07,289 I was just golfing with him. I wouldn't hurt him. I'm too nice of a guy. 1178 01:29:07,377 --> 01:29:11,875 Pender was the one. Look- 1179 01:29:11,966 --> 01:29:14,423 I need a lawyer. I don't wanna get in the car. 1180 01:29:19,643 --> 01:29:20,703 Jewel! 1181 01:29:20,803 --> 01:29:24,603 Think you can just write me off like a bad debt, huh? 1182 01:29:25,943 --> 01:29:28,731 Well, it's time to pay up, mister. 1183 01:29:30,574 --> 01:29:33,991 Ouch, ouch, oh, ouch, oh, oh! 1184 01:29:34,078 --> 01:29:37,246 - What are we gonna do? - Help! help! 1185 01:30:05,285 --> 01:30:10,658 Ellen! 1186 01:30:10,750 --> 01:30:13,668 Ellen. 1187 01:30:17,133 --> 01:30:19,173 Larry, what is it? 1188 01:30:19,261 --> 01:30:21,420 I gotta go, and you gotta come with me. 1189 01:30:21,514 --> 01:30:23,839 Whoa, Larry. Slow down. 1190 01:30:23,934 --> 01:30:26,686 - Tell me what's going on. - Nothing's goin' on. 1191 01:30:26,770 --> 01:30:30,984 Nothin'. I just wanna be with you like we were before. 1192 01:30:31,068 --> 01:30:33,856 I-I-I know you don't think it's gonna work, but it will. 1193 01:30:33,947 --> 01:30:36,355 You know why? Because we've already done it. 1194 01:30:36,450 --> 01:30:39,536 Are you talking about the "previous life" thing again, Larry? 1195 01:30:39,621 --> 01:30:44,699 Yes. Yes. We'll have Thanksgiving and- and Christmas and- and birthdays... 1196 01:30:44,794 --> 01:30:48,496 and- and breakfast together, just like it was. 1197 01:30:48,591 --> 01:30:52,672 - I don't mean to rush you, but we gotta go. - Wait a minute, Larry. 1198 01:30:52,763 --> 01:30:55,967 That all sounds wonderful. It really does. It's just that... 1199 01:30:56,059 --> 01:30:58,931 after our dinner, I started thinking about things... 1200 01:30:59,021 --> 01:31:01,893 about what has real importance to me. 1201 01:31:01,983 --> 01:31:03,976 You know, I been thinkin' about what's important to me, too. 1202 01:31:04,070 --> 01:31:07,486 And you know what it is? It's us being together-- 1203 01:31:07,574 --> 01:31:10,446 What's the matter, sweetheart? Hello. 1204 01:31:10,536 --> 01:31:14,203 Uh, Tom, this is my boss, Larry Burrows. 1205 01:31:14,291 --> 01:31:17,542 Larry, this is my husband, Tom. 1206 01:31:19,256 --> 01:31:22,461 - Hi, Tom. - Nice to meet you, Mr. Burrows. 1207 01:31:22,552 --> 01:31:25,221 Nice to meet you. 1208 01:31:25,306 --> 01:31:30,468 - So what's going on, Ellen? - Oh, nothing's going on, uh, Tom. 1209 01:31:30,562 --> 01:31:35,807 Uh, I'm going out of town, and so I thought I'd stop by and say "so long". 1210 01:31:38,740 --> 01:31:42,655 Well, so long. 1211 01:31:54,677 --> 01:31:57,929 Uh, I-I've got to tell him one thing. 1212 01:31:58,016 --> 01:32:00,341 Larry? 1213 01:32:09,239 --> 01:32:11,610 I was wrong about you. 1214 01:32:12,785 --> 01:32:15,026 I think you're a wonderful man. 1215 01:32:15,121 --> 01:32:18,656 I wish it could have been different between us. 1216 01:32:18,751 --> 01:32:22,452 I guess it just wasn't meant to be. 1217 01:32:22,548 --> 01:32:24,790 Sorry. 1218 01:32:51,169 --> 01:32:56,081 Wait a minute. That's bullshit. It was meant to be! 1219 01:33:43,820 --> 01:33:47,439 Jesus! 1220 01:33:47,534 --> 01:33:50,025 Shit! 1221 01:33:56,295 --> 01:33:58,752 Oh. 1222 01:34:19,992 --> 01:34:21,985 Oh, no. 1223 01:34:29,380 --> 01:34:31,919 Oh, no. Not Sammy. 1224 01:34:33,051 --> 01:34:36,801 I'm sorry. It's all my fault. 1225 01:34:36,890 --> 01:34:39,133 I'm sorry. 1226 01:34:48,238 --> 01:34:50,232 I'm sorry. 1227 01:35:27,498 --> 01:35:29,824 I give up. 1228 01:35:41,558 --> 01:35:44,595 Oh, my God! Mike! 1229 01:35:47,941 --> 01:35:51,146 Mike? Mike, where are you? 1230 01:35:51,237 --> 01:35:53,812 Mike, I need you. 1231 01:36:14,058 --> 01:36:16,764 Oh. Disgusting. 1232 01:36:27,534 --> 01:36:29,659 Oh. 1233 01:36:35,211 --> 01:36:38,416 Okay. I'm coming. 1234 01:36:39,676 --> 01:36:43,212 Don't shoot. I'm not armed. 1235 01:36:47,603 --> 01:36:50,060 Somebody here call for a tow truck? 1236 01:36:50,148 --> 01:36:53,019 Tow truck? 1237 01:36:56,530 --> 01:37:00,315 - You all right, Larry? - I'm back. 1238 01:37:00,411 --> 01:37:02,819 Son of a bitch, I'm back! 1239 01:37:02,914 --> 01:37:06,533 Back from where, Larry? You've been here the whole time. 1240 01:37:11,092 --> 01:37:16,965 - I'm really back, aren't I? - You've always been here, Larry. 1241 01:37:17,058 --> 01:37:20,760 Sure I have, you old destiny-bender, you. 1242 01:37:23,900 --> 01:37:26,309 I love this guy. He's great, isn't he? 1243 01:37:26,403 --> 01:37:28,646 I just love this guy! 1244 01:37:33,538 --> 01:37:35,910 Thanks. 1245 01:37:35,999 --> 01:37:40,414 Thanks for everything... the good and the bad. 1246 01:37:44,719 --> 01:37:48,090 Boy, you sure do know how to make a point. 1247 01:37:52,103 --> 01:37:56,851 Oh, and listen, Mike. Whatever you got planned for the rest of my life... 1248 01:37:57,987 --> 01:38:00,821 It's perfect. 1249 01:38:00,907 --> 01:38:03,694 Happy Birthday, Larry. 1250 01:38:03,786 --> 01:38:05,826 Thanks, Mike. 1251 01:38:12,047 --> 01:38:15,250 Hey, I haven't seen you before, have I? You the new guy? 1252 01:38:15,341 --> 01:38:17,916 What's your name? "Duncan". 1253 01:38:18,012 --> 01:38:22,891 Well, Duncan, you're gonna become real familiar with me and this piece of sh-- 1254 01:38:24,229 --> 01:38:27,266 Nakamura's gonna sign the deal at 8:00. It gives me ten minutes. 1255 01:38:27,358 --> 01:38:29,351 - Come on. Let's go. Give me a ride! - Yeah, but I gotta hook up the car. 1256 01:38:29,443 --> 01:38:34,024 Forget about the car. We'll come back for it later. Come on, Duncan, will ya? 1257 01:38:44,464 --> 01:38:48,250 And therefore, gentlemen, it is the recommendation of this Board... 1258 01:38:48,344 --> 01:38:54,099 that we accept Mr. Nakamura's very generous, very creative buyout offer... 1259 01:38:54,184 --> 01:38:56,427 of $35 a share. 1260 01:38:56,521 --> 01:38:58,894 Now, if you'll just sign here, Mr. Hansen. 1261 01:39:06,242 --> 01:39:08,913 You really think this is a good idea, Niles? 1262 01:39:08,997 --> 01:39:12,081 Without question, sir. 1263 01:39:22,763 --> 01:39:26,015 Burrows, what do you think you're doing? 1264 01:39:28,814 --> 01:39:32,231 Sorry,Jackie. Sorry, Mr. Hansen. 1265 01:39:32,318 --> 01:39:36,103 I'm just tired of assholes getting ahead while decent people get the shaft. 1266 01:39:36,198 --> 01:39:38,821 What's this all about, Larry? 1267 01:39:38,910 --> 01:39:41,200 Niles and Lewis here have been buying up company stock... 1268 01:39:41,289 --> 01:39:44,159 through a dummy corporation while encouraging the board 1269 01:39:44,250 --> 01:39:49,262 to sell out to Mr. Nakamura. 1270 01:39:49,199 --> 01:39:52,301 Right here. The one with all the mud in the driveway. 1271 01:39:53,271 --> 01:39:55,760 - Hey, listen. Thanks for the lift. - Oh, hey, it's no problem. 1272 01:39:55,849 --> 01:39:56,835 No. I appreciate it. 1273 01:39:56,935 --> 01:39:59,135 I'm gonna go back and get your car. What do you want me to do with it? 1274 01:39:59,529 --> 01:40:05,069 Uh, keep it. It's yours. I'm gonna buy a brand new one. 1275 01:40:05,152 --> 01:40:07,989 I'll figure out how to pay for it later. 1276 01:40:08,073 --> 01:40:10,363 Take care. 1277 01:40:16,710 --> 01:40:20,460 Oh, damn. I forgot. Ellen's at the strike meeting. 1278 01:40:30,060 --> 01:40:32,896 Surprise! 1279 01:40:34,107 --> 01:40:37,559 Ellen! 1280 01:40:37,654 --> 01:40:40,739 - Happy 35th, Larry! - Look at all you. 1281 01:40:40,824 --> 01:40:43,577 Oh. Oh, mom. 1282 01:40:43,661 --> 01:40:48,906 Aw, Clip! Dad! Oh, God. I've missed all you guys so much. 1283 01:40:49,002 --> 01:40:52,337 - You have? - Oh, Ellen. 1284 01:40:52,423 --> 01:40:56,208 I'd forgotten how beautiful you are. 1285 01:41:00,934 --> 01:41:03,687 Oh, wait-wait till I tell you guys what happened. 1286 01:41:03,772 --> 01:41:06,179 - You're not gonna believe what happened. - Oh, honey. Clip told us. 1287 01:41:06,274 --> 01:41:08,267 It's okay. We'll manage. I'll work overtime-- 1288 01:41:08,361 --> 01:41:11,695 Oh, no. Not that. I can get a new job anywhere. 1289 01:41:11,782 --> 01:41:16,610 I just-- I'm just so glad to see everyone. 1290 01:41:16,705 --> 01:41:19,492 Sammy! Where's Sammy? Sammy! 1291 01:41:19,584 --> 01:41:23,878 Sammy! Come here! Oh, Sammy! 1292 01:41:23,964 --> 01:41:28,462 I love you too, baby. Aww. 1293 01:41:28,554 --> 01:41:31,009 We'll go driving all weekend, okay? 1294 01:41:31,099 --> 01:41:33,970 All right, honey. 1295 01:41:34,061 --> 01:41:38,474 - So were you really surprised? - Oh, this whole day has been a surprise, honey. 1296 01:41:38,567 --> 01:41:42,981 - Are you hungry? - No, but, you know, I'd like a cup of coffee. 1297 01:41:43,072 --> 01:41:46,075 Oh, honey, I forgot to buy any. Sorry. I'll get some more tomorrow. 1298 01:41:46,161 --> 01:41:48,153 I promise. 1299 01:41:49,289 --> 01:41:53,074 Clip! Oh, God, did I miss you! 1300 01:41:53,170 --> 01:41:57,299 - You look so-so-- - Hot? 1301 01:41:57,383 --> 01:41:59,506 Thank you. 1302 01:41:59,594 --> 01:42:03,178 - Happy 35th, buddy. - Clip. 1303 01:42:03,265 --> 01:42:07,645 This is your real present. I gave you the vomit to throw you off suspicion. 1304 01:42:07,730 --> 01:42:11,645 - It worked, didn't it? - Yeah. Like a charm. 1305 01:42:11,736 --> 01:42:14,488 It's a Gullwing Mercedes. Do you like it? 1306 01:42:14,572 --> 01:42:17,859 Ah, Clip, I love it. 1307 01:42:19,036 --> 01:42:21,743 I've always wanted one of these. 1308 01:42:21,832 --> 01:42:25,249 - Thanks. - Hey, hey. 1309 01:42:25,336 --> 01:42:27,959 Check out my date. 1310 01:42:28,048 --> 01:42:30,622 Is she a killer or what? 1311 01:42:32,096 --> 01:42:34,302 Definitely a killer. 1312 01:42:34,389 --> 01:42:37,143 Yeah. 1313 01:42:40,147 --> 01:42:43,518 Hi. 1314 01:42:43,610 --> 01:42:45,983 I'll have a light beer, Clip. 1315 01:42:46,071 --> 01:42:49,655 - Jackie, Cindy Jo! - Hey, we don't wanna interrupt. 1316 01:42:49,743 --> 01:42:53,992 - No. Come on in, please. Please. - Okay. This'll just take a minute. 1317 01:42:54,083 --> 01:42:54,816 What's up? 1318 01:42:54,826 --> 01:42:57,916 Look. After you left, Niles and Lewis confessed to everything. 1319 01:42:58,004 --> 01:43:00,246 - That was a real touchdown, Larry. - Well-- 1320 01:43:00,340 --> 01:43:03,259 You know? Listen. We just dropped by to say thanks. 1321 01:43:03,344 --> 01:43:05,551 I mean, you ran out of there so fast-- 1322 01:43:05,640 --> 01:43:08,275 Well, I had to get home. I-It's my birthday. 1323 01:43:08,360 --> 01:43:10,399 Well, then, I got a little present for you. 1324 01:43:10,487 --> 01:43:14,306 The Board voted unanimously to offer you Niles Pender's job... 1325 01:43:14,400 --> 01:43:16,636 Executive Vice President. 1326 01:43:17,321 --> 01:43:19,481 Wow. 1327 01:43:19,574 --> 01:43:23,158 Well-Well, Jackie, I-I-I don't know. 1328 01:43:23,246 --> 01:43:27,110 So much has happened today. I'm gonna have to give it some thought. 1329 01:43:27,201 --> 01:43:30,635 - 125 to start and a Mercedes. - Thought's over. 1330 01:43:30,822 --> 01:43:33,710 - Wonderful! - Oh, that's just great. Thank you, Jackie. 1331 01:43:33,801 --> 01:43:36,705 - Hey, you hungry? You thirsty? - Hey. Time out. 1332 01:43:36,997 --> 01:43:40,846 - Yeah. - Hi, Larry. 1333 01:43:40,936 --> 01:43:43,891 Hi, Cindy Jo. 1334 01:43:43,981 --> 01:43:46,686 I wish I'd known it was your birthday. I would've gotten you something. 1335 01:43:48,195 --> 01:43:52,028 Well, Cindy Jo, you've-you've already given me more 1336 01:43:52,117 --> 01:43:55,653 than you could possibly know... really! 1337 01:43:55,746 --> 01:43:58,155 Well, Happy Birthday, Larry. 1338 01:43:58,249 --> 01:44:00,243 Thanks. 1339 01:44:08,972 --> 01:44:11,178 Well, that's it. 1340 01:44:11,266 --> 01:44:13,556 That was my 35th birthday. 1341 01:44:13,645 --> 01:44:15,638 I told you it was weird. 1342 01:44:15,732 --> 01:44:18,602 It's so weird, I probably shouldn't tell anybody about it. 1343 01:44:18,693 --> 01:44:21,184 I mean, who'd believe me? 1344 01:44:21,280 --> 01:44:24,033 I'm not even sure I believe it myself. 1345 01:44:31,032 --> 01:44:32,789 Way to go, Burrows. 1346 01:44:48,564 --> 01:44:50,812 Saw the game, kid. 1347 01:44:52,602 --> 01:44:53,538 Tough break. 1348 01:44:54,638 --> 01:44:56,238 You said it, mister. 1349 01:44:57,317 --> 01:44:58,662 I blew it good. 1350 01:44:59,062 --> 01:45:01,462 Don't worry too much about it. 1351 01:45:01,546 --> 01:45:05,326 Remember, you've got your whole life to look forward to. 1352 01:45:06,011 --> 01:45:09,664 Things will work out just fine. 1353 01:45:10,626 --> 01:45:13,928 Trust me. 1354 01:45:21,023 --> 01:45:24,060 Old fart. What the hell does he know? 1355 01:45:27,490 --> 01:45:32,698 ♪ Only you ♪ 1356 01:45:32,787 --> 01:45:38,377 ♪ Can make a-this world seem right ♪ 1357 01:45:39,713 --> 01:45:44,840 ♪ Only you ♪ 1358 01:45:44,930 --> 01:45:50,304 ♪ Can make the darkness bright ♪ 1359 01:45:51,646 --> 01:45:58,101 ♪ Only you and you alone ♪ 1360 01:45:58,196 --> 01:46:03,359 ♪ Can thrill me like you do ♪ 1361 01:46:04,704 --> 01:46:09,119 ♪ And fill my heart with love ♪ 1362 01:46:09,210 --> 01:46:14,966 ♪ For only you ♪ 1363 01:46:15,051 --> 01:46:20,843 ♪ Only you ♪ 1364 01:46:20,934 --> 01:46:25,977 ♪ Can make a-this change in me ♪ 1365 01:46:27,317 --> 01:46:32,444 ♪ For it's true ♪ 1366 01:46:32,532 --> 01:46:39,154 ♪ You are my destiny ♪ 1367 01:46:39,250 --> 01:46:46,215 ♪ When you hold my hand I understand ♪ 1368 01:46:46,301 --> 01:46:50,880 ♪ The magic that you do ♪ 1369 01:46:50,974 --> 01:46:55,103 ♪ You're my dream come true ♪ 1370 01:46:55,187 --> 01:47:00,943 ♪ My one and only you ♪ 1371 01:47:02,906 --> 01:47:08,150 ♪ Only you ♪ 1372 01:47:08,247 --> 01:47:14,998 ♪ Can make a-this world seem right ♪ 1373 01:47:15,089 --> 01:47:20,297 ♪ Only you ♪ 1374 01:47:20,387 --> 01:47:26,925 ♪ Can make the darkness bright ♪ 1375 01:47:27,021 --> 01:47:33,476 ♪ Only you and you alone ♪ 1376 01:47:33,571 --> 01:47:39,991 ♪ Can thrill me like you do ♪ 1377 01:47:40,079 --> 01:47:44,541 ♪ And fill my heart with love ♪ 1378 01:47:44,627 --> 01:47:50,383 ♪ For only you ♪ 1379 01:47:50,468 --> 01:47:56,258 ♪ Only you ♪ 1380 01:47:56,351 --> 01:48:02,640 ♪ Can make a-this change in me ♪ 1381 01:48:02,734 --> 01:48:07,813 ♪ For it's true ♪ 1382 01:48:07,907 --> 01:48:14,529 ♪ You are my destiny ♪ 1383 01:48:14,625 --> 01:48:18,576 ♪ When you hold my hand ♪ 1384 01:48:18,672 --> 01:48:21,709 ♪ I understand ♪ 1385 01:48:21,801 --> 01:48:26,299 ♪ The magic that you do ♪ 1386 01:48:26,390 --> 01:48:30,436 ♪ You're my dream come true ♪ 1387 01:48:30,520 --> 01:48:35,563 ♪ My one and only you ♪ 1388 01:48:38,030 --> 01:48:43,868 ♪ Only you ♪ 1389 01:48:43,955 --> 01:48:50,291 ♪ Can make a-this change in me ♪ 1390 01:48:50,380 --> 01:48:55,506 ♪ For it's true ♪ 1391 01:48:55,594 --> 01:49:02,098 ♪ You are my destiny ♪ 1392 01:49:02,187 --> 01:49:06,233 ♪ When you hold my hand ♪ 1393 01:49:06,317 --> 01:49:09,272 ♪ I understand ♪ 1394 01:49:09,363 --> 01:49:13,991 ♪ The magic that you do ♪ 1395 01:49:14,077 --> 01:49:18,123 ♪ You're my dream come true ♪ 1396 01:49:18,208 --> 01:49:23,796 ♪ My one and only you ♪ 1397 01:49:25,760 --> 01:49:31,003 ♪ Only you ♪ 1398 01:49:31,100 --> 01:49:37,851 ♪ Can make a-this change in me ♪ 1399 01:49:37,943 --> 01:49:43,068 ♪ For it's true ♪ 1400 01:49:43,157 --> 01:49:49,743 ♪ You are my destiny ♪ 1401 01:49:49,832 --> 01:49:53,831 ♪ When you hold my hand ♪ 1402 01:49:53,921 --> 01:49:56,923 ♪ I understand ♪ 1403 01:49:57,009 --> 01:50:01,507 ♪ The magic that you do ♪ 1404 01:50:01,599 --> 01:50:05,728 ♪ You're my dream come true ♪ 1405 01:50:05,812 --> 01:50:10,475 ♪ My one and only ♪ 1406 01:50:10,568 --> 01:50:18,234 ♪ You, one and only you ♪