1 00:01:00,300 --> 00:01:01,640 [Banging] 2 00:01:04,850 --> 00:01:06,730 [HENRY] What the fuck is that? 3 00:01:06,850 --> 00:01:08,020 Jimmy? 4 00:01:08,100 --> 00:01:10,400 - [TOMMY] What is up? - [HENRY] Did I hit something? 5 00:01:10,520 --> 00:01:12,480 [TOMMY] What the fuck is that? 6 00:01:13,570 --> 00:01:15,440 [TOMMY] Maybe you got a flat? 7 00:01:16,700 --> 00:01:17,820 [HENRY] No. 8 00:01:19,240 --> 00:01:22,200 [TOMMY] What the fuck? You better pull over and see. 9 00:01:22,290 --> 00:01:23,620 [Banging] 10 00:01:30,170 --> 00:01:31,960 [Banging Continues] 11 00:01:48,440 --> 00:01:50,560 [TOMMY] He is still alive. You piece of shit! 12 00:01:50,650 --> 00:01:51,650 Die, motherfucker! 13 00:01:51,730 --> 00:01:52,690 [Grunting] 14 00:01:52,770 --> 00:01:54,190 [TOMMY] Look at me! 15 00:01:56,570 --> 00:01:58,360 [Multiple Gunshots] 16 00:02:03,160 --> 00:02:07,160 [HENRY] As far back as I can remember, I always wanted to be a gangster. 17 00:02:07,250 --> 00:02:09,750 [  Big Band Tune Plays, Background  ] 18 00:02:14,550 --> 00:02:17,050 [  I know I'd go from rags to riches  ] 19 00:02:20,680 --> 00:02:23,050 [  If you would only say you care  ] 20 00:02:27,270 --> 00:02:29,810 [  And though my pocket may be empty  ] 21 00:02:33,520 --> 00:02:35,400 [  I'd be a millionaire  ] 22 00:02:39,570 --> 00:02:42,570 [  My clothes may still be torn and tattered  ] 23 00:02:46,990 --> 00:02:48,250 [HENRY] To me... 24 00:02:48,660 --> 00:02:52,830 ... being a gangster was better than being president of the United States. 25 00:02:56,170 --> 00:02:59,420 Even before I went to the cabstand for an after-school job... 26 00:02:59,510 --> 00:03:01,880 ... I knew I wanted to be a part of them. 27 00:03:01,970 --> 00:03:06,310 It was there that I knew I belonged. To me, it meant being somebody... 28 00:03:06,510 --> 00:03:08,890 ... in a neighborhood full of nobodies. 29 00:03:09,020 --> 00:03:12,520 They weren't like anybody else. They did whatever they wanted. 30 00:03:12,730 --> 00:03:16,150 They parked in front of hydrants and never got a ticket. 31 00:03:16,230 --> 00:03:18,440 When they played cards all night... 32 00:03:18,530 --> 00:03:20,650 ... nobody ever called the cops. 33 00:03:20,740 --> 00:03:24,240 [  Must I forever be a beggar  ] 34 00:03:27,540 --> 00:03:30,410 [  Whose golden dreams will not come true  ] 35 00:03:32,830 --> 00:03:34,960 [TUDDY] Tony Stacks. How are you? 36 00:03:36,040 --> 00:03:37,550 [HENRY] Tuddy Cicero. 37 00:03:37,840 --> 00:03:40,130 [TONY] Could this be the Canarsie Kid? 38 00:03:43,260 --> 00:03:44,510 [HENRY] Tuddy. 39 00:03:45,390 --> 00:03:48,720 Tuddy ran the cabstand and the Bella Vista Pizzeria... 40 00:03:48,890 --> 00:03:53,770 ... and other places for his brother, Paul, who was the boss of the neighborhood. 41 00:03:53,850 --> 00:03:55,980 [Chattering And Chuckling] 42 00:03:57,900 --> 00:04:00,280 Paulie might have moved slow... 43 00:04:02,860 --> 00:04:06,870 ... but it was only because Paulie didn't have to move for anybody. 44 00:04:11,000 --> 00:04:13,290 - [TONY] It is your fault. - [RONNIE] You started it! 45 00:04:13,370 --> 00:04:15,250 [TONY] I started it? It is your fault. 46 00:04:15,920 --> 00:04:18,290 [HENRY] At first my parents loved that I found a job... 47 00:04:18,380 --> 00:04:20,550 ... across the street from the house. 48 00:04:20,920 --> 00:04:24,720 My father, who was Irish, was sent to work at the age of 11. 49 00:04:24,930 --> 00:04:27,090 He liked that I got myself a job. 50 00:04:27,220 --> 00:04:30,810 He always used to say that American kids were spoiled lazy. 51 00:04:37,230 --> 00:04:39,440 [HENRY'S MOTHER] Henry! Watch how you cross! 52 00:04:39,570 --> 00:04:41,070 Bring back milk! 53 00:04:41,320 --> 00:04:44,320 [HENRY] My mother was happy after she found out the Ciceros... 54 00:04:44,400 --> 00:04:48,120 ... came from the same part of Sicily as she did. To my mother... 55 00:04:48,410 --> 00:04:50,950 ... that was the answer to all her prayers. 56 00:04:52,410 --> 00:04:54,540 I was the luckiest kid in the world. 57 00:04:54,620 --> 00:04:56,920 I could go anywhere, do anything. 58 00:04:57,750 --> 00:05:00,630 I knew everybody, and everybody knew me. 59 00:05:01,090 --> 00:05:05,380 Wiseguys would pull up and Tuddy would let me park their Cadillacs. 60 00:05:05,840 --> 00:05:09,510 Here I am, this little kid, I can't even see over the steering wheel... 61 00:05:09,600 --> 00:05:11,640 ... and I'm parking Cadillacs. 62 00:05:15,140 --> 00:05:17,140 But, it wasn't too long... 63 00:05:17,310 --> 00:05:21,650 ... before my parents changed their minds about my job at the cabstand. 64 00:05:22,980 --> 00:05:26,570 For them, it was supposed to be a part-time job. But for me... 65 00:05:26,860 --> 00:05:28,700 ... it was definitely full time. 66 00:05:28,780 --> 00:05:30,660 That is all I wanted to do. 67 00:05:30,950 --> 00:05:35,080 People like my father could never understand, but I was a part of something. 68 00:05:35,160 --> 00:05:38,000 I belonged. I was treated like a grown-up. 69 00:05:38,290 --> 00:05:39,830 [TUDDY] Tell him 519. 70 00:05:40,500 --> 00:05:42,880 [HENRY] Every day I was learning to score. 71 00:05:42,960 --> 00:05:46,720 A dollar here, a dollar there. I was living in a fantasy. 72 00:05:49,390 --> 00:05:51,260 Did you have a good day at school? 73 00:05:51,390 --> 00:05:53,680 [HENRY] My father was always pissed off. 74 00:05:53,810 --> 00:05:57,310 Pissed that he made such lousy money, that my brother Michael... 75 00:05:57,390 --> 00:05:58,940 ... was in a wheelchair. 76 00:05:59,020 --> 00:06:03,020 He was pissed that there were seven of us living in such a tiny house. 77 00:06:03,400 --> 00:06:04,980 Tell me about this. 78 00:06:05,530 --> 00:06:08,110 [HENRY'S FATHER] It is a letter from school. 79 00:06:08,200 --> 00:06:10,740 It says you haven't been there in months. 80 00:06:12,330 --> 00:06:13,660 In months! 81 00:06:13,780 --> 00:06:15,120 [Henry's Mother Screams] 82 00:06:15,200 --> 00:06:16,700 You're a bum! 83 00:06:17,160 --> 00:06:19,000 Want to grow up to be a bum? 84 00:06:19,080 --> 00:06:20,330 [Slapping And Screaming] 85 00:06:20,460 --> 00:06:22,710 [HENRY] After a while, he was mostly pissed... 86 00:06:22,790 --> 00:06:24,960 ... because I hung around the cabstand. 87 00:06:25,050 --> 00:06:27,010 He knew what went on there. 88 00:06:27,220 --> 00:06:31,930 Every once in a while I'd have to take a beating. But by then, I didn't care. 89 00:06:32,180 --> 00:06:33,850 The way I saw it... 90 00:06:34,220 --> 00:06:36,850 ... everybody takes a beating sometime. 91 00:06:37,930 --> 00:06:39,640 I can't make any more deliveries. 92 00:06:39,730 --> 00:06:41,940 What? You will fuck everything up. 93 00:06:42,020 --> 00:06:44,190 My dad says he will kill me. Look. 94 00:06:44,360 --> 00:06:45,610 Come with me. 95 00:06:45,730 --> 00:06:47,900 - [TONY] Is that him there? - [HENRY] No. 96 00:06:48,440 --> 00:06:50,490 - [RONNIE] How about him? - [HENRY] No. 97 00:06:52,070 --> 00:06:54,490 - [HENRY] That is the guy... - [RONNIE] Get him. 98 00:06:55,870 --> 00:06:57,200 [TONY] Excuse me. 99 00:06:58,250 --> 00:07:01,330 - [TONY] Scumbag. - [WISEGUY] Come here, you piece of shit. 100 00:07:05,460 --> 00:07:06,590 [Smashing] 101 00:07:09,170 --> 00:07:10,760 - [TUDDY] Know this kid? - [MAILMAN] Yeah. 102 00:07:10,840 --> 00:07:12,760 - [TUDDY] Know where he lives? - [MAILMAN] Yeah. 103 00:07:12,840 --> 00:07:15,300 - [TUDDY] You deliver mail to his house? - [MAILMAN] Yeah. 104 00:07:15,390 --> 00:07:19,180 [TUDDY] From now on, any letter from school to his house comes directly here. 105 00:07:19,270 --> 00:07:20,560 Understand? 106 00:07:20,730 --> 00:07:23,980 [TUDDY] Another letter from school goes to that kid's house... 107 00:07:24,060 --> 00:07:26,150 ...in the oven you will go, head first. 108 00:07:26,230 --> 00:07:30,700 [HENRY] That was it. No more letters from truant officers. No letters from school. 109 00:07:30,780 --> 00:07:32,820 In fact, no more letters from anybody. 110 00:07:32,910 --> 00:07:35,660 After a few weeks, my mother went to the post office to complain. 111 00:07:36,990 --> 00:07:38,950 How could I go to school after that... 112 00:07:39,080 --> 00:07:42,830 ... and pledge allegiance and sit through good government bullshit? 113 00:07:43,120 --> 00:07:44,670 [Rain Pelting] 114 00:07:46,000 --> 00:07:49,630 [HENRY] Paulie hated phones. He wouldn't have one in his house. 115 00:07:49,800 --> 00:07:52,220 [TUDDY] Mickey called. Want me to call him back? 116 00:07:52,300 --> 00:07:54,010 [PAUL] All right, make the call. 117 00:07:54,090 --> 00:07:58,720 [HENRY] He got all his calls second hand. Then you'd have to call the people back. 118 00:07:59,020 --> 00:08:01,480 [TUDDY] Got a nickel? Get him on the phone. 119 00:08:02,270 --> 00:08:07,060 [HENRY] There were guys, that is all they did all day, was take care of Paulie's calls. 120 00:08:13,860 --> 00:08:16,570 [Scattered Conversation, Pop Tune Plays In Background] 121 00:08:16,660 --> 00:08:19,040 For a guy who moved all day long... 122 00:08:19,290 --> 00:08:22,250 ... Paulie didn't talk to six people. With union problems... 123 00:08:22,330 --> 00:08:24,290 ... or a beef in the numbers... 124 00:08:24,540 --> 00:08:27,790 ... only the top guys spoke with Paulie about the problem. 125 00:08:28,040 --> 00:08:31,460 Everything was one-on-one. Paulie hated conferences. 126 00:08:31,840 --> 00:08:34,550 He didn't want anybody hearing what he said... 127 00:08:34,630 --> 00:08:37,680 ... or anyone listening to what he was being told. 128 00:08:37,970 --> 00:08:42,310 Hundreds of guys depended on him, and he got a piece of everything they made. 129 00:08:42,480 --> 00:08:46,980 It was a tribute, like in the old country, except they were doing it in America. 130 00:08:47,190 --> 00:08:51,480 All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. 131 00:08:51,690 --> 00:08:55,820 That is what it is all about. That is what the FBI could never understand. 132 00:08:56,070 --> 00:08:58,570 What Paulie and the Organization does... 133 00:08:58,700 --> 00:09:02,450 ... is protect people who can't go to the cops. That is it. 134 00:09:03,910 --> 00:09:07,170 They're like the police department for wiseguys. 135 00:09:08,630 --> 00:09:10,880 [Smashing, Glass Shattering] 136 00:09:16,930 --> 00:09:21,100 [HENRY] People looked at me differently, and they knew I was with somebody. 137 00:09:21,350 --> 00:09:25,730 I didn't have to wait in line at the bakery on Sunday morning for fresh bread. 138 00:09:25,850 --> 00:09:30,270 The owner knew who I was with, and no matter how many people were waiting... 139 00:09:30,360 --> 00:09:32,320 ... I was taken care of first. 140 00:09:32,940 --> 00:09:37,030 Our neighbors stopped parking in our driveway, even though we had no car. 141 00:09:37,200 --> 00:09:38,280 [HENRY] At 13... 142 00:09:38,360 --> 00:09:42,870 ... I was making more money than most of the grown-ups in the neighborhood. 143 00:09:43,120 --> 00:09:44,620 I had it all. 144 00:09:47,080 --> 00:09:48,880 [Roaring Explosion] 145 00:09:53,130 --> 00:09:54,550 [HENRY] One day... 146 00:09:54,630 --> 00:09:59,180 One day, some neighborhood kids carried my mother's groceries all the way home. 147 00:09:59,470 --> 00:10:00,800 You know why? 148 00:10:01,640 --> 00:10:03,510 It was out of respect. 149 00:10:05,310 --> 00:10:06,730 What do you think? 150 00:10:08,900 --> 00:10:10,770 [HENRY] Aren't my shoes great? 151 00:10:12,230 --> 00:10:13,900 You look like a gangster. 152 00:10:13,980 --> 00:10:15,860 [Yells] They shot me. Help! 153 00:10:18,150 --> 00:10:20,030 [TUDDY] Henry, shut the door. 154 00:10:20,990 --> 00:10:24,330 [HENRY] That was the first time I had ever seen anyone shot. 155 00:10:25,330 --> 00:10:27,540 Can't have that in here. Jesus Christ! 156 00:10:27,620 --> 00:10:29,670 [TUDDY] I can't have that in this joint. 157 00:10:29,750 --> 00:10:32,500 [HENRY] I remember feeling bad about the guy, but also... 158 00:10:32,590 --> 00:10:34,550 ... feeling maybe Tuddy was right. 159 00:10:34,630 --> 00:10:37,510 I knew Paulie didn't want anyone dying in the building. 160 00:10:37,590 --> 00:10:41,340 You're a real jerk. You wasted eight fucking aprons on this guy. 161 00:10:41,680 --> 00:10:44,850 What is wrong with you? I got to toughen this kid up. 162 00:10:49,190 --> 00:10:51,650 [  Upbeat Pop Tune Plays, Background  ] 163 00:11:04,530 --> 00:11:06,490 [HENRY] It was a glorious time. 164 00:11:07,370 --> 00:11:10,080 And wiseguys were all over the place. 165 00:11:10,960 --> 00:11:13,790 It was before Appalachian and before Crazy Joe... 166 00:11:14,040 --> 00:11:16,880 ... decided to take on a boss and start a war. 167 00:11:17,800 --> 00:11:19,720 It was when I met the world. 168 00:11:19,970 --> 00:11:22,720 And it was when I first met Jimmy Conway. 169 00:11:23,970 --> 00:11:28,770 He couldn't have been more than 28 or 29 at the time, but he was already a legend. 170 00:11:29,480 --> 00:11:33,480 He'd walk in the door and everybody who worked the room just went wild. 171 00:11:33,650 --> 00:11:36,400 He'd give a doorman $100 just for opening the door. 172 00:11:36,480 --> 00:11:40,240 He'd give hundreds to the dealers and the guys who ran the games. 173 00:11:40,490 --> 00:11:43,490 The bartender got $100 just for keeping the ice cubes cold. 174 00:11:43,570 --> 00:11:46,740 [JIMMY] The Irishman is here to take you Guineas' money. 175 00:11:49,500 --> 00:11:52,580 - [PAUL] Want a drink? - [JIMMY] Give me a Seven and Seven. 176 00:11:59,550 --> 00:12:01,800 [PAUL] I'd like you to meet the kid Henry. 177 00:12:01,880 --> 00:12:03,430 How you doing? 178 00:12:05,720 --> 00:12:06,800 Thank you. 179 00:12:07,050 --> 00:12:08,220 Keep them coming. 180 00:12:08,350 --> 00:12:11,520 [HENRY] Jimmy was one of the most feared guys in the city. 181 00:12:11,600 --> 00:12:15,860 He was first locked up at 11, and doing hits for mob bosses at 16. 182 00:12:16,520 --> 00:12:19,480 Hits never bothered Jimmy. It was business. 183 00:12:19,860 --> 00:12:24,030 But what Jimmy really loved to do... what he really loved to do was steal. 184 00:12:24,280 --> 00:12:26,240 He actually enjoyed it. 185 00:12:26,780 --> 00:12:30,790 Jimmy was the kind of guy who rooted for the bad guys in movies. 186 00:12:31,450 --> 00:12:33,000 Give me your wallet. 187 00:12:36,040 --> 00:12:39,210 You might know who we are, but we know who you are. 188 00:12:39,300 --> 00:12:41,960 [HENRY] He was one of the city's biggest hijackers... 189 00:12:42,050 --> 00:12:45,470 ... of booze, cigarettes, razor blades, shrimp and lobsters. 190 00:12:45,550 --> 00:12:47,300 Shrimp and lobsters were best. 191 00:12:47,390 --> 00:12:48,720 They went fast. 192 00:12:48,970 --> 00:12:52,730 Almost all of them were gimmies. They just gave it up, no problem. 193 00:12:52,810 --> 00:12:54,480 They called him Jimmy the Gent. 194 00:12:54,560 --> 00:12:55,810 [JIMMY] Help the lady. 195 00:12:55,900 --> 00:12:58,270 [HENRY] Drivers loved him. They used to tip him off... 196 00:12:58,360 --> 00:13:01,860 ... about the really good loads. Of course, everybody got a piece. 197 00:13:01,980 --> 00:13:05,110 [SCHOOL GUARD] Thanks, I will be back for the rest later. 198 00:13:08,160 --> 00:13:09,580 Henry, come here. 199 00:13:10,490 --> 00:13:11,990 Say hello to Tommy. 200 00:13:12,660 --> 00:13:16,120 You're going to be working together, okay? Help him. Go ahead. 201 00:13:17,170 --> 00:13:19,210 Jimmy, you got anything good? 202 00:13:19,590 --> 00:13:23,670 [HENRY] When the cops assigned a whole army to stop Jimmy, what did he do? 203 00:13:25,010 --> 00:13:26,680 He made them partners. 204 00:13:26,930 --> 00:13:28,680 I'd complain, but who'd listen? 205 00:13:29,890 --> 00:13:32,600 - [HENRY] What do you need? - [CIGARETTE BUYER #1] Two Luckys. 206 00:13:32,680 --> 00:13:35,390 - [TOMMY] Here you go, Henry. - [HENRY] Thanks a lot. 207 00:13:35,480 --> 00:13:38,190 - [HENRY] What do you need? - [CIGARETTE BUYER #2] One Pall Mall. 208 00:13:38,270 --> 00:13:39,980 [DETECTIVE] What are you doing? 209 00:13:40,060 --> 00:13:42,110 - It is all right. - Says who? Your mother? 210 00:13:42,190 --> 00:13:44,070 How many Pall Malls you need? 211 00:13:44,190 --> 00:13:47,030 - Where'd you get the cigarettes? - Get him out of here. 212 00:13:47,110 --> 00:13:48,820 - It is okay. - It is not okay! 213 00:13:48,910 --> 00:13:50,450 [HENRY] You don't understand. 214 00:13:50,530 --> 00:13:53,450 [DETECTIVE] You don't understand. Store is closed. 215 00:13:57,040 --> 00:13:59,000 - [TOMMY] Henry got pinched. - [TUDDY] Where? 216 00:13:59,130 --> 00:14:00,710 [TOMMY] By the factory. 217 00:14:01,040 --> 00:14:05,210 [COURT CLERK] Henry Hill. The People of the State of New York vs. Henry Hill. 218 00:14:05,300 --> 00:14:07,180 [COURT CLERK] Docket #704162. 219 00:14:09,550 --> 00:14:11,220 Yes, sir. That is me. 220 00:14:14,220 --> 00:14:16,890 [MOB LAWYER] Just stand there. Now stay there. 221 00:14:23,400 --> 00:14:24,980 Counselor, proceed. 222 00:14:28,570 --> 00:14:30,070 Congratulations. 223 00:14:30,240 --> 00:14:31,910 Here is your graduation present. 224 00:14:31,990 --> 00:14:35,490 - [HENRY] Why? I got pinched. - [JIMMY] Everyone does, but you did it right. 225 00:14:35,580 --> 00:14:38,410 - You told them nothing. - I thought you'd be mad. 226 00:14:38,580 --> 00:14:40,710 I'm not mad, I'm proud of you. 227 00:14:41,080 --> 00:14:42,880 You took your first pinch like a man... 228 00:14:42,960 --> 00:14:45,420 ...and learned the two greatest things in life. 229 00:14:45,510 --> 00:14:46,670 What? 230 00:14:47,090 --> 00:14:48,260 [JIMMY] Look at me. 231 00:14:48,340 --> 00:14:50,380 Never rat on your friends... 232 00:14:50,760 --> 00:14:52,970 ...and always keep your mouth shut. 233 00:14:56,180 --> 00:14:57,600 [TONY] Here he is! 234 00:14:58,100 --> 00:14:59,980 You broke your cherry! 235 00:15:00,100 --> 00:15:01,980 [Shouting And Applause] 236 00:15:06,940 --> 00:15:08,610 [TONY] Congratulations! 237 00:15:12,410 --> 00:15:14,410 [  Pop Ballad Begins: Sometimes  ] 238 00:15:16,740 --> 00:15:17,750 [  I  ] 239 00:15:19,830 --> 00:15:21,080 [  Wonder  ] 240 00:15:21,790 --> 00:15:23,290 [  Why I spend  ] 241 00:15:27,420 --> 00:15:29,130 [  The lonely night  ] 242 00:15:29,380 --> 00:15:31,180 [  Dreaming of you so  ] 243 00:15:33,340 --> 00:15:35,470 [  The melody was my reverie  ] 244 00:15:39,640 --> 00:15:41,600 [  And I am once again with you  ] 245 00:15:41,940 --> 00:15:43,310 [  Ballad Continues In Background  ] 246 00:15:43,400 --> 00:15:47,150 [HENRY] By the time I grew up, there was 30 billion a year in cargo... 247 00:15:47,230 --> 00:15:51,860 ... moving through Idlewild Airport, and we tried to steal every bit of it. 248 00:15:52,150 --> 00:15:54,530 See, we grew up near the airport. 249 00:15:54,820 --> 00:15:59,080 It belonged to Paulie. We had friends and relatives who worked all over it. 250 00:15:59,330 --> 00:16:03,250 They would tip us off about what was coming in and moving out. 251 00:16:03,500 --> 00:16:06,340 If any truckers or airlines gave us trouble... 252 00:16:06,590 --> 00:16:10,590 ... Paulie's union people scared them with a strike. It was beautiful. 253 00:16:10,840 --> 00:16:14,760 It was a bigger moneymaker than numbers and Jimmy was in charge. 254 00:16:15,010 --> 00:16:17,760 Whenever we needed money, we'd rob the airport. 255 00:16:17,930 --> 00:16:20,310 To us, it was better than Citibank. 256 00:16:31,360 --> 00:16:33,740 [TRUCK DRIVER] You got a phone? Come on! 257 00:16:33,860 --> 00:16:38,160 Two niggers just stole my truck. Can you fucking believe that shit? 258 00:16:42,710 --> 00:16:44,920 [HENRY] There was Jimmy and Tommy... 259 00:16:45,290 --> 00:16:46,420 ... and me. 260 00:16:46,540 --> 00:16:48,840 And there was Anthony Stabile. 261 00:16:49,960 --> 00:16:51,630 Frankie Carbone. 262 00:16:53,720 --> 00:16:56,970 And then there was Mo Black's brother, Fat Andy. 263 00:16:57,890 --> 00:17:00,260 And his guys, Frankie the Wop... 264 00:17:01,720 --> 00:17:03,600 ... and Freddy No Nose. 265 00:17:05,060 --> 00:17:09,070 And then there was Pete the Killer, who was Sally Balls' brother. 266 00:17:11,320 --> 00:17:13,440 Then you had Nickey Eyes... 267 00:17:14,740 --> 00:17:16,610 ... and Mikey Franzese. 268 00:17:18,160 --> 00:17:21,660 Jimmy Two-Times, nicknamed because he said everything twice. 269 00:17:21,910 --> 00:17:24,370 I will get the papers, get the papers. 270 00:17:25,120 --> 00:17:26,920 [Ambient Bar Noise] 271 00:17:36,680 --> 00:17:40,140 [SONNY] What is this? Coats? I need suits, Henry, not coats. 272 00:17:41,010 --> 00:17:42,520 Suits are up on Thursday. 273 00:17:42,600 --> 00:17:45,770 But it is the middle of summer. What will I do with fur coats? 274 00:17:45,850 --> 00:17:48,060 [HENRY] You don't want furs? I will take them away. 275 00:17:48,190 --> 00:17:52,280 No, I want them. We will hang them in the freezer with the meat. 276 00:17:52,690 --> 00:17:55,360 [HENRY] For us, to live any other way was nuts. 277 00:17:55,610 --> 00:17:59,780 To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks... 278 00:17:59,950 --> 00:18:03,950 ... and took the subway to work and worried about bills, were dead. 279 00:18:04,200 --> 00:18:06,870 They were suckers. They had no balls. 280 00:18:07,120 --> 00:18:09,500 If we wanted something, we just took it. 281 00:18:09,630 --> 00:18:14,050 If anyone complained twice, they got hit so bad they never complained again. 282 00:18:14,300 --> 00:18:17,800 It was all just routine. You didn't even think about it. 283 00:18:19,800 --> 00:18:21,930 [TOMMY] Frankie, what the fuck does 520... 284 00:18:22,050 --> 00:18:24,020 ...have to do with 469? 285 00:18:24,640 --> 00:18:28,810 520 isn't even close to 469. What has that got to do with anything? 286 00:18:32,650 --> 00:18:37,030 Piece of cake. Don't worry about the alarms. I just got to get a key. 287 00:18:37,110 --> 00:18:40,030 - [HENRY] No problems? - [FRENCHY] I will take care of it. 288 00:18:47,500 --> 00:18:50,790 - Tell him what you were telling me. - Too good to be true. 289 00:18:52,380 --> 00:18:56,130 Big score coming from Air France. Bags of money coming in. 290 00:18:57,010 --> 00:19:00,130 [FRENCHY] Americans change ...their money over into French money... 291 00:19:00,220 --> 00:19:01,590 ...and send it back here. 292 00:19:01,680 --> 00:19:04,220 - [JIMMY] Calm down. - [FRENCHY] It is beautiful. 293 00:19:04,350 --> 00:19:06,890 It is totally, totally untraceable. 294 00:19:07,520 --> 00:19:10,270 Our only problem is getting a key, but I got a plan. 295 00:19:10,350 --> 00:19:13,940 - [HENRY] Me and Frenchy and this citizen. - [FRENCHY] Yeah, he is a piece of work. 296 00:19:14,020 --> 00:19:17,940 If I'm right, there could be half a mil coming in, all cash. 297 00:19:19,200 --> 00:19:22,700 The best time is probably over a weekend. So maybe Saturday night. 298 00:19:22,780 --> 00:19:27,290 There is a Jewish holiday Monday. They won't find out until Tuesday. Beautiful. 299 00:19:27,450 --> 00:19:29,210 What about the security? 300 00:19:29,460 --> 00:19:30,620 Security? 301 00:19:31,120 --> 00:19:35,380 You're looking at it. It is a joke. I'm the midnight-to-eight man. 302 00:19:35,800 --> 00:19:38,590 He just comes in like he is picking up lost baggage. 303 00:19:38,670 --> 00:19:41,470 - [FRENCHY] It is beautiful. - [HENRY] It won't be a problem at all. 304 00:19:41,550 --> 00:19:43,510 - [JIMMY] Good. - [FRENCHY] We're on. 305 00:19:44,050 --> 00:19:47,720 What is really funny is that fucking bank job in Secaucus. 306 00:19:47,970 --> 00:19:49,930 I'm in the weeds lying down. 307 00:19:50,060 --> 00:19:52,350 He said, "What are you doing?" I said, "Resting." 308 00:19:52,480 --> 00:19:53,310 "Here?" 309 00:19:53,400 --> 00:19:54,400 [Wiseguys Laugh] 310 00:19:54,480 --> 00:19:57,400 "This isn't no beach or park." "I'm resting!" I said. 311 00:19:57,480 --> 00:20:00,740 He pulls me in, starts asking questions. You know, this and that. 312 00:20:00,820 --> 00:20:04,240 "What are you going to tell us?" I said, "My usual. Nothing." 313 00:20:04,320 --> 00:20:08,830 "Why tell you?" The fuck. He says, "No, you will tell me something today." 314 00:20:09,000 --> 00:20:11,540 I said, "Okay, go fuck your mother." 315 00:20:11,660 --> 00:20:13,330 [Wiseguys Laugh] 316 00:20:13,420 --> 00:20:15,130 [TOMMY] Bing! Pow! Boom! 317 00:20:15,420 --> 00:20:18,550 You saw the paper, Anthony. My head was out like this. 318 00:20:19,710 --> 00:20:23,050 I'm coming around and who do I see in front of me? 319 00:20:23,260 --> 00:20:26,300 This prick again. He says, "What do you want to tell me now?" 320 00:20:26,390 --> 00:20:30,060 I said, "What are you doing here? I said to go fuck your mother." 321 00:20:30,140 --> 00:20:31,520 [Wiseguys Laugh] 322 00:20:31,600 --> 00:20:33,440 [TOMMY] I thought he'd shit. 323 00:20:34,850 --> 00:20:36,270 Pow! Ping! 324 00:20:36,440 --> 00:20:39,360 The fuckers. I wish I was big just once. 325 00:20:39,440 --> 00:20:41,280 [Laughter Continues] 326 00:20:43,280 --> 00:20:45,410 Funny. You're really funny. 327 00:20:46,950 --> 00:20:48,910 What do you mean, I'm funny? 328 00:20:49,120 --> 00:20:51,950 It is funny, you know. It is a good story. 329 00:20:52,210 --> 00:20:53,960 You're a funny guy. 330 00:20:54,790 --> 00:20:57,080 You mean the way I talk? What? 331 00:20:57,960 --> 00:21:00,840 It is just, you know. You're just funny. 332 00:21:01,800 --> 00:21:04,090 You know, the way you tell the story. 333 00:21:04,380 --> 00:21:06,930 Funny how? What is funny about it? 334 00:21:07,140 --> 00:21:10,260 - [ANTHONY] Tommy, you got it all wrong. - [TOMMY] Anthony... 335 00:21:10,390 --> 00:21:13,810 He is a big boy. He knows what he said. Funny, how? 336 00:21:16,810 --> 00:21:19,110 Just, you know. You're funny. 337 00:21:19,570 --> 00:21:21,400 [TOMMY] Let me understand this. 338 00:21:21,480 --> 00:21:23,440 Maybe I'm a little fucked up. 339 00:21:23,820 --> 00:21:27,240 But, I'm funny, how? Funny like a clown? I amuse you? 340 00:21:27,820 --> 00:21:30,580 I make you laugh? I'm here to fucking amuse you? 341 00:21:30,660 --> 00:21:33,330 What do you mean, funny? How am I funny? 342 00:21:36,830 --> 00:21:38,960 You know, how you tell a story. 343 00:21:40,000 --> 00:21:43,010 No, I don't know. You said it. You said I'm funny. 344 00:21:43,340 --> 00:21:46,760 How am I funny? What the fuck is so funny about me? 345 00:21:47,430 --> 00:21:49,010 Tell me what is funny! 346 00:21:54,270 --> 00:21:56,560 Get the fuck out of here, Tommy. 347 00:21:57,100 --> 00:21:59,310 Motherfucker! I almost had him! 348 00:21:59,400 --> 00:22:00,400 [Wiseguys Laugh] 349 00:22:00,520 --> 00:22:02,480 You stuttering prick, you! 350 00:22:02,940 --> 00:22:04,650 Frankie, was he shaking? 351 00:22:06,030 --> 00:22:10,030 I wonder about you sometimes, Henry. You may fold under questioning! 352 00:22:10,120 --> 00:22:12,240 [More Hysterical Laughter] 353 00:22:15,450 --> 00:22:19,040 What is with you? I thought I was getting pinched already. 354 00:22:19,290 --> 00:22:22,590 He is on my neck like a vulture. What do you want? 355 00:22:23,130 --> 00:22:26,130 This guy didn't want to give you the check. 356 00:22:26,720 --> 00:22:28,220 Could you take care of this? 357 00:22:28,300 --> 00:22:31,140 [TOMMY] No problem. Tell him to put it on my tab. 358 00:22:31,220 --> 00:22:33,100 That is what I want to talk to you about. 359 00:22:33,220 --> 00:22:36,850 It isn't just this one. It is seven big ones you owe me. 360 00:22:37,140 --> 00:22:41,060 $7,000, that isn't peanuts. I don't mean to be out of order... 361 00:22:41,310 --> 00:22:44,730 It is good you don't like to be out of order, Sonny. 362 00:22:45,400 --> 00:22:48,910 [TOMMY] Embarrassing me in front of my friends, like I'm a deadbeat. 363 00:22:48,990 --> 00:22:52,580 You're a mutt. You know the money we spend in this fucking... 364 00:22:52,660 --> 00:22:54,870 - [SONNY] Don't be like that. - [TOMMY] Like what? 365 00:22:54,990 --> 00:22:56,660 [Glass Shatters] 366 00:22:56,870 --> 00:22:58,540 [Wiseguys Laugh] 367 00:23:02,340 --> 00:23:03,590 Do you believe this prick? 368 00:23:03,670 --> 00:23:05,710 You think this is funny? 369 00:23:08,260 --> 00:23:11,510 What the fuck are you looking at? You fucking moron! 370 00:23:11,590 --> 00:23:12,720 [Glass Shatters] 371 00:23:12,800 --> 00:23:15,310 [TOMMY] You don't want to bring the check? 372 00:23:16,520 --> 00:23:18,350 Do you believe this prick? 373 00:23:21,440 --> 00:23:24,110 You're supposed to be doing this stuff, too. 374 00:23:24,270 --> 00:23:25,530 You're a funny guy. 375 00:23:25,610 --> 00:23:26,860 [More Hysterical Laughter] 376 00:23:26,940 --> 00:23:28,440 That is it, Henry! 377 00:23:30,450 --> 00:23:33,910 You want to laugh? This prick asked me to christen his kid. 378 00:23:35,950 --> 00:23:37,830 I charged him $7,000. 379 00:23:40,790 --> 00:23:42,920 [HENRY] You really are a funny guy. 380 00:23:47,210 --> 00:23:49,510 I'm worried. I'm hearing bad things. 381 00:23:49,800 --> 00:23:52,090 He treats me like I'm a fucking fag. 382 00:23:52,300 --> 00:23:55,600 [SONNY] I got to go on the lam to get away from this guy. 383 00:23:56,060 --> 00:23:58,890 This isn't right. I can't go here or there. 384 00:23:58,980 --> 00:24:02,310 I talk to them a million times. They don't listen. 385 00:24:02,730 --> 00:24:06,570 If you tell him, he will stop. I will wind up being declared M.I.A. 386 00:24:06,820 --> 00:24:09,110 They will find me in a car in the weeds. 387 00:24:09,320 --> 00:24:11,700 [SONNY] You've known this Tommy all your life. 388 00:24:11,820 --> 00:24:13,950 This cocksucker is an arch criminal. 389 00:24:14,160 --> 00:24:17,990 When I leave my house in the morning I look over both shoulders. 390 00:24:18,160 --> 00:24:21,290 [SONNY] This is no way to live. I'm no fence jumper. 391 00:24:21,660 --> 00:24:25,000 - Tell me what to do, I will do it. - What could I do? 392 00:24:25,920 --> 00:24:30,340 If there was something I could do, I would. I'd like to help you out. 393 00:24:31,340 --> 00:24:33,300 Tell him what we talked about. 394 00:24:36,600 --> 00:24:41,230 Maybe you could come in with me, take a piece of this joint. It'd be good. 395 00:24:41,310 --> 00:24:43,190 [PAUL] What are you talking about? 396 00:24:43,270 --> 00:24:44,980 You mean the restaurant? 397 00:24:46,020 --> 00:24:47,860 It is a classy place. 398 00:24:48,020 --> 00:24:50,650 You've been in here a million times. 399 00:24:51,360 --> 00:24:55,030 Tommy taking over this joint is like putting a silk hat on a pig. 400 00:24:55,200 --> 00:24:58,780 I don't mean any disrespect, but that is the way it is. 401 00:24:59,620 --> 00:25:02,080 [SONNY] I'm begging you. What can I say? 402 00:25:02,210 --> 00:25:05,500 What am I going to do? What does he want from me? 403 00:25:05,880 --> 00:25:09,340 I don't know anything about the restaurant business. 404 00:25:09,710 --> 00:25:12,550 All I know is how to sit down and order a meal. 405 00:25:12,800 --> 00:25:15,010 [SONNY] Not for you. Just a place to hang. 406 00:25:15,130 --> 00:25:19,760 The chef is great. The shows are good. There is a lot of whores coming in. 407 00:25:20,060 --> 00:25:21,810 What do you want from me? 408 00:25:21,890 --> 00:25:25,560 Tommy is a bad seed. What am I supposed to do? Shoot him? 409 00:25:25,810 --> 00:25:27,770 That wouldn't be a bad idea. 410 00:25:32,900 --> 00:25:37,240 I'm sorry I said that. I didn't mean it. It is just that he is scaring me. 411 00:25:37,490 --> 00:25:40,030 [SONNY] I just need help. Help me, please. 412 00:25:40,830 --> 00:25:43,040 Know anything about the restaurant business? 413 00:25:43,160 --> 00:25:45,830 [SONNY] He knows everything. He is there day and night. 414 00:25:45,920 --> 00:25:49,210 Another fucking few minutes, he could be a stool. 415 00:25:50,750 --> 00:25:52,590 You want me to be your partner? 416 00:25:52,670 --> 00:25:54,630 Is that what you're telling me? 417 00:25:54,920 --> 00:25:58,090 What do you think I'm talking about? Paulie, please. 418 00:25:58,340 --> 00:26:00,100 [PAUL] It is not even fair. 419 00:26:00,470 --> 00:26:02,180 [SONNY] You don't understand. 420 00:26:02,270 --> 00:26:05,390 You run the joint. Maybe I will try to help you. 421 00:26:06,440 --> 00:26:09,940 [SONNY] God bless you, Paulie. You've always been fair with me. 422 00:26:10,190 --> 00:26:14,280 [HENRY] Now he has got Paulie as a partner. Any problems, he goes to Paulie. 423 00:26:14,530 --> 00:26:16,570 Trouble with a bill, he goes to Paulie. 424 00:26:16,700 --> 00:26:19,070 Trouble with the cops, deliveries, Tommy... 425 00:26:19,200 --> 00:26:22,370 ... he calls Paulie. But now he has to pay Paulie... 426 00:26:22,450 --> 00:26:24,410 ... every week no matter what. 427 00:26:24,540 --> 00:26:28,620 "Business is bad? Fuck you, pay me. Had a fire? Fuck you, pay me. " 428 00:26:28,880 --> 00:26:32,300 "The place got hit by lightning? Fuck you, pay me. " 429 00:26:32,380 --> 00:26:34,050 [  Pop Tune Plays, Background  ] 430 00:26:34,130 --> 00:26:38,130 Also, Paulie could do anything. Like run up bills on the joint's credit. 431 00:26:38,300 --> 00:26:40,970 And why not? Nobody will pay for it anyway. 432 00:26:41,220 --> 00:26:45,850 Take deliveries at the front door and sell it out the back at a discount. 433 00:26:46,310 --> 00:26:49,150 Take a $200 case of booze and sell it for $100. 434 00:26:49,650 --> 00:26:51,940 It doesn't matter. It is all profit. 435 00:26:53,980 --> 00:26:56,940 Then finally, when there is nothing left... 436 00:26:57,650 --> 00:27:01,160 ... when you can't borrow another buck from the bank... 437 00:27:02,160 --> 00:27:04,700 ... you bust the joint out. You light a match. 438 00:27:04,790 --> 00:27:07,080 [HENRY] Do you need help reaching anything? 439 00:27:07,160 --> 00:27:10,370 [TOMMY] You look like you're decorating a Christmas tree. 440 00:27:14,340 --> 00:27:16,460 [TOMMY] She is from the Five Towns. 441 00:27:16,630 --> 00:27:17,720 [HENRY] Who? 442 00:27:18,670 --> 00:27:20,550 [TOMMY] The Jew broad. Diane. 443 00:27:22,510 --> 00:27:26,970 I been trying to bang her for a month. She won't go out with me alone. 444 00:27:28,020 --> 00:27:29,520 - No. - No, what? 445 00:27:30,850 --> 00:27:33,020 No, what? Who asked you anything? 446 00:27:33,110 --> 00:27:35,320 Wait to hear what I'm going to say. 447 00:27:35,530 --> 00:27:36,900 All right, what? 448 00:27:38,860 --> 00:27:43,450 She won't go out with Italians alone. She is prejudiced against Italians. 449 00:27:43,870 --> 00:27:48,500 You fucking believe that? In this day and age? What is this world coming to? 450 00:27:49,540 --> 00:27:53,670 I can't believe this. A Jew broad, prejudiced against Italians. 451 00:27:54,540 --> 00:27:59,050 She won't go out without her girlfriend. So you come along for her friend. 452 00:27:59,300 --> 00:28:01,430 See? I knew it. I knew it. 453 00:28:01,630 --> 00:28:03,760 What the fuck is wrong with that? 454 00:28:03,970 --> 00:28:06,100 - When is it? - Tomorrow night. 455 00:28:06,220 --> 00:28:07,720 I'm meeting Tuddy. 456 00:28:07,890 --> 00:28:10,430 You could meet Tuddy. Come early and then go. 457 00:28:10,520 --> 00:28:13,400 - Why do you always do this? - Don't give me that shit. 458 00:28:13,480 --> 00:28:17,780 What did I ask you for? A favor. I do a lot of fucking favors for you. 459 00:28:17,980 --> 00:28:20,900 I'm trying to bang this broad. Help me out. 460 00:28:22,570 --> 00:28:25,030 [TOMMY] I don't understand you. She is beautiful! 461 00:28:25,160 --> 00:28:28,660 Her family lives in the Five Towns. These Jews got money. 462 00:28:28,830 --> 00:28:33,330 Maybe the family owns the whole block. You may wind up with a big score. 463 00:28:33,500 --> 00:28:35,630 [HENRY] You with your fucking mouth! 464 00:28:36,340 --> 00:28:37,880 [Tires Squeal] 465 00:28:40,420 --> 00:28:42,720 [HENRY] I had a meeting with Tuddy at 11:00... 466 00:28:42,800 --> 00:28:44,890 ... and here I am a backup guy for Tommy. 467 00:28:44,970 --> 00:28:46,850 [TOMMY] Did you have enough to eat? 468 00:28:46,930 --> 00:28:49,930 [DIANE] It was delicious. I'm just watching my diet. 469 00:28:50,140 --> 00:28:51,850 [TOMMY] Let me watch your figure. 470 00:28:51,930 --> 00:28:53,600 [HENRY] I couldn't wait to go. 471 00:28:53,690 --> 00:28:56,480 I was ordering dessert when they were eating dinner. 472 00:28:56,560 --> 00:28:59,820 When they were having coffee, I was asking for the check. 473 00:29:00,030 --> 00:29:02,320 Have some coffee. It will wake you up. 474 00:29:03,780 --> 00:29:05,620 Joe, can we have the check? 475 00:29:05,780 --> 00:29:07,200 [TOMMY] What are you doing? 476 00:29:07,280 --> 00:29:09,660 - [HENRY] I got to go. - [TOMMY] We just got here. 477 00:29:09,790 --> 00:29:11,200 I got that thing. 478 00:29:11,950 --> 00:29:13,830 We will leave together. 479 00:29:14,210 --> 00:29:17,710 This way we don't go out like a bunch of hobos, one at a time. 480 00:29:18,460 --> 00:29:20,340 [KAREN] I couldn't stand him. 481 00:29:20,630 --> 00:29:24,550 I thought he was really obnoxious. He kept fidgeting around. 482 00:29:25,970 --> 00:29:29,060 You don't mind, do you? That is very annoying. 483 00:29:31,640 --> 00:29:36,100 Good? You might prefer Manischewitz, but it'd look funny on my table. 484 00:29:36,190 --> 00:29:37,560 [Tommy Chuckles] 485 00:29:38,060 --> 00:29:39,900 - [HENRY] Ready? - [TOMMY] Lighten up. 486 00:29:39,980 --> 00:29:42,650 We just got here. What are you doing? 487 00:29:43,320 --> 00:29:47,070 [KAREN] Before it was time to go, he was pushing me into the car... 488 00:29:47,160 --> 00:29:50,160 ... then pulling me out. It was ridiculous. 489 00:29:51,160 --> 00:29:54,960 Diane and Tommy made us promise to meet them again on Friday. 490 00:29:55,330 --> 00:29:56,670 We agreed. 491 00:29:56,920 --> 00:30:00,090 But when Friday came around, Henry stood me up. 492 00:30:00,750 --> 00:30:03,760 I feel terrible. I don't know where he is. 493 00:30:04,090 --> 00:30:06,930 He really liked you. All he did was talk about her. 494 00:30:07,010 --> 00:30:09,430 [KAREN] We were a trio instead of a double date. 495 00:30:09,510 --> 00:30:12,680 He should have called. I hope it is nothing serious. 496 00:30:12,850 --> 00:30:15,730 [KAREN] But I made Tommy take me looking for him. 497 00:30:18,560 --> 00:30:20,110 [Tires Squeal] 498 00:30:20,190 --> 00:30:21,940 [HENRY] Tommy, what the fuck? 499 00:30:22,020 --> 00:30:24,570 You got some nerve standing me up. 500 00:30:24,820 --> 00:30:26,610 [KAREN] Nobody does that to me. 501 00:30:26,700 --> 00:30:30,030 Who do you think you are, Frankie Valli or some big shot? 502 00:30:30,120 --> 00:30:31,620 [Wiseguys Laugh] 503 00:30:31,700 --> 00:30:34,000 I forgot. I thought it was next week. 504 00:30:34,200 --> 00:30:37,670 It was this Friday and you agreed, so you're a liar! 505 00:30:38,540 --> 00:30:40,210 We can talk about this. 506 00:30:40,290 --> 00:30:43,250 Talk to you after what you just did to me? 507 00:30:44,210 --> 00:30:45,630 [KAREN] Forget it. 508 00:30:45,800 --> 00:30:50,220 I thought you would stand me up. You looked bored. You didn't say anything. 509 00:30:53,140 --> 00:30:54,970 [HENRY] Let me make it up to you. 510 00:30:55,060 --> 00:30:56,480 I will think about it. 511 00:30:56,560 --> 00:31:00,060 [HENRY] I remember, she was screaming on the street and I mean loud. 512 00:31:00,150 --> 00:31:02,860 - [HENRY] But she looked good. - [KAREN] I will think about it. 513 00:31:02,940 --> 00:31:05,110 But it will cost you, Hill. A lot. 514 00:31:05,650 --> 00:31:08,820 [HENRY] She had these great eyes just like Liz Taylor's. 515 00:31:11,450 --> 00:31:12,450 Hello, Henry. 516 00:31:12,580 --> 00:31:13,830 - Ready? - Yeah. 517 00:31:13,910 --> 00:31:14,910 [HENRY] Come on. 518 00:31:14,990 --> 00:31:17,210 - [KAREN] Wait a minute. - [HENRY] What? 519 00:31:17,410 --> 00:31:20,330 [KAREN] You have to cover that cross. My mother sees that... 520 00:31:20,420 --> 00:31:21,830 [KAREN'S MOTHER] Karen? 521 00:31:21,920 --> 00:31:22,920 Mom. 522 00:31:23,090 --> 00:31:24,960 [KAREN] Meet my friend, Henry Hill. 523 00:31:25,090 --> 00:31:26,630 How do you do? 524 00:31:26,760 --> 00:31:29,380 My daughter says you're half Jewish. 525 00:31:30,590 --> 00:31:32,260 It is just the good half. 526 00:31:33,260 --> 00:31:34,220 [  op Tune Plays, Background  ] 527 00:31:34,310 --> 00:31:35,560 [HENRY] See you later. 528 00:31:35,680 --> 00:31:37,730 [KAREN] You're leaving your car? 529 00:31:38,100 --> 00:31:39,850 [HENRY] He watches the car for me. 530 00:31:39,940 --> 00:31:42,400 It is easier than leaving it at a garage. 531 00:31:42,770 --> 00:31:44,980 It is a lot quicker that way. 532 00:31:52,450 --> 00:31:55,830 I like going in this way. It is better than waiting in line. 533 00:32:00,620 --> 00:32:03,580 [HENRY] How are you doing? What is up? Here you go. 534 00:32:10,680 --> 00:32:13,930 - [HENRY] How are you doing, Gino? - [GINO] Good. How are you? 535 00:32:17,140 --> 00:32:20,770 [HENRY] Every time I come here, I see you two. Don't you work? 536 00:32:24,900 --> 00:32:27,780 [  Pop Tune Continues Playing, Background  ] 537 00:32:39,450 --> 00:32:40,960 [  He kissed me in a way  ] 538 00:32:41,040 --> 00:32:43,620 [  That I've never been kissed before  ] 539 00:32:46,750 --> 00:32:48,130 [  He kissed me in a way  ] 540 00:32:48,210 --> 00:32:50,920 [  That I want to be kissed forever more  ] 541 00:32:57,930 --> 00:33:01,350 [Ambient Restaurant Sounds, Scattered Conversation] 542 00:33:11,650 --> 00:33:15,030 [NIGHTCLUB CAPTAIN] Henry, nice to see you. Hi, how are you? 543 00:33:15,110 --> 00:33:17,120 ...Anthony, right in the front. 544 00:33:17,200 --> 00:33:19,580 Anything you need, let me know. 545 00:33:37,890 --> 00:33:40,180 Tony, thanks a lot. I appreciate it. 546 00:33:41,560 --> 00:33:43,140 [Greetings Exchanged] 547 00:33:48,400 --> 00:33:50,360 You gave them $20 each. 548 00:33:51,230 --> 00:33:53,530 Henry, this is with Mr. Tony, over there. 549 00:33:53,610 --> 00:33:55,570 - [HENRY] Where? - [NIGHTCLUB CAPTAIN] Over there. 550 00:33:55,660 --> 00:33:57,450 [HENRY] Thanks a lot, Tony. 551 00:34:00,580 --> 00:34:02,200 - What do you do? - What? 552 00:34:03,080 --> 00:34:05,370 - What do you do? - I'm in construction. 553 00:34:07,670 --> 00:34:10,340 They don't feel like you're in construction. 554 00:34:10,500 --> 00:34:11,880 I'm a union delegate. 555 00:34:11,960 --> 00:34:12,880 [Drum Roll] 556 00:34:13,010 --> 00:34:14,880 [ANNOUNCER] Ladies and gentlemen... 557 00:34:15,010 --> 00:34:19,100 ... the Copacabana is proud to present the king of one-liners... 558 00:34:19,760 --> 00:34:21,430 ... Henry Youngman. 559 00:34:21,510 --> 00:34:25,350 [Band Music Starts, Audience Cheers, Whistles And Applauds] 560 00:34:27,850 --> 00:34:31,770 How are you all? I'm glad to be here. Take my wife, please. 561 00:34:31,860 --> 00:34:33,530 [Audience Laughs] 562 00:34:33,610 --> 00:34:36,700 I take my wife everywhere but she finds her way home. 563 00:34:36,780 --> 00:34:38,320 [More Laughter] 564 00:34:38,410 --> 00:34:41,490 [YOUNGMAN] I said, "Where do you want to go for our anniversary?" 565 00:34:41,580 --> 00:34:43,830 She said, "Somewhere I've never been before." 566 00:34:43,910 --> 00:34:45,710 I said, "Try the kitchen." 567 00:34:46,580 --> 00:34:48,460 [YOUNGMAN] Dr. Wellsler is here. 568 00:34:48,540 --> 00:34:51,250 Gave a guy six months to live. Couldn't pay his bill. 569 00:34:51,340 --> 00:34:53,050 Gave him another six months. 570 00:34:53,130 --> 00:34:55,340 [Audience Cheers, Whistles, Applauds] 571 00:34:55,460 --> 00:34:57,220 I love this crowd. 572 00:34:57,300 --> 00:34:58,680 [Applause] 573 00:34:59,590 --> 00:35:01,930 [  Pop Ballad Plays, Background  ] 574 00:35:11,810 --> 00:35:13,610 [HENRY] Air France made me. 575 00:35:13,900 --> 00:35:17,150 We walked out with $420,000 without using a gun. 576 00:35:17,820 --> 00:35:20,990 And we did the right thing. We gave Paulie his tribute. 577 00:35:21,490 --> 00:35:23,160 [Wiseguys Laugh] 578 00:35:25,830 --> 00:35:27,460 [HENRY] Sixty thousand. 579 00:35:27,660 --> 00:35:29,710 [JIMMY] It is going to be a good summer. 580 00:35:29,790 --> 00:35:31,460 [Wiseguys Laugh] 581 00:35:32,920 --> 00:35:36,510 I'm proud of you. That is a lot of money for a kid like you. 582 00:35:36,760 --> 00:35:40,680 Anybody asks you where you got it, you got it in Vegas playing craps. 583 00:35:43,760 --> 00:35:45,260 [WAITER] Check, sir. 584 00:35:48,520 --> 00:35:50,690 No. You have to sign for it here. 585 00:35:51,770 --> 00:35:53,190 Should I tip him? 586 00:35:59,990 --> 00:36:01,610 [BRUCE] Hi, Karen. 587 00:36:01,700 --> 00:36:03,660 - How are you? - Okay. And you? 588 00:36:05,370 --> 00:36:08,450 - [KAREN] Henry, this is Bruce. - [BRUCE] Good to meet you. 589 00:36:11,960 --> 00:36:13,750 I will see you around later. 590 00:36:18,550 --> 00:36:19,720 Do you know him? 591 00:36:19,800 --> 00:36:20,720 Yeah. 592 00:36:20,930 --> 00:36:22,760 He lives across the street. 593 00:36:26,140 --> 00:36:29,230 [  Bobby Vinton Sings: Roses are red, my love  ] 594 00:36:30,810 --> 00:36:32,520 [  Violets are blue  ] 595 00:36:35,570 --> 00:36:37,610 [  Sugar is sweet, my love  ] 596 00:36:38,730 --> 00:36:40,780 [  But not as sweet as you  ] 597 00:36:47,910 --> 00:36:52,370 [KAREN] One night, Bobby Vinton sent us champagne. There was nothing like it. 598 00:36:52,920 --> 00:36:56,340 I didn't think there was anything strange in any of this. 599 00:36:56,590 --> 00:36:59,050 A 21-year-old kid with such connections. 600 00:37:02,090 --> 00:37:04,050 He was an exciting guy. 601 00:37:04,760 --> 00:37:08,100 He was really nice. He introduced me to everybody. 602 00:37:09,270 --> 00:37:11,730 Everybody wanted to be nice to him. 603 00:37:12,270 --> 00:37:14,150 He knew how to handle it. 604 00:37:22,200 --> 00:37:24,740 Don't buy wigs that come off at the wrong time. 605 00:37:24,860 --> 00:37:26,910 Morrie's wigs don't come off! 606 00:37:27,450 --> 00:37:28,830 Even underwater. 607 00:37:28,950 --> 00:37:33,040 And remember, Morrie's wigs are tested against hurricane winds. 608 00:37:33,620 --> 00:37:36,880 Forget about money. You can afford a Morrie wig. 609 00:37:37,460 --> 00:37:38,920 Call me now! 610 00:37:40,300 --> 00:37:43,380 [MORRIE ON TV] Come in for a personalized fitting. 611 00:37:46,640 --> 00:37:49,180 Morrie, Jimmy is waiting. You're past due. 612 00:37:49,390 --> 00:37:51,270 [MORRIE] I've been good to you. 613 00:37:51,390 --> 00:37:54,560 But there is something unreasonable going on here. 614 00:37:54,810 --> 00:37:56,940 Jimmy's being a ball breaker. 615 00:37:57,150 --> 00:37:59,190 [MORRIE] Give him 8-to-5 on Cleveland. 616 00:37:59,320 --> 00:38:02,280 I never had to pay the vigorish he demands. 617 00:38:03,150 --> 00:38:04,740 What am I, a schmuck? 618 00:38:05,400 --> 00:38:07,370 You borrowed his money. Pay him. 619 00:38:07,490 --> 00:38:09,700 I didn't agree to three points above the vig. 620 00:38:09,830 --> 00:38:12,870 [HENRY] What are you going to do? Going to fight with Jimmy Conway? 621 00:38:12,950 --> 00:38:15,460 He wants his money. Give him his money and we will go! 622 00:38:15,540 --> 00:38:16,290 Fuck him! 623 00:38:16,420 --> 00:38:19,590 [MORRIE] Fuck him in the ear! Fuck him in the other ear! 624 00:38:19,920 --> 00:38:21,420 Did I ever bust his balls? 625 00:38:21,500 --> 00:38:24,050 I could've dropped a dime a million times. 626 00:38:24,170 --> 00:38:27,180 [HENRY] Don't call the cops. You're talking crazy. 627 00:38:27,840 --> 00:38:30,140 [JIMMY] You got money for that commercial! 628 00:38:30,260 --> 00:38:31,720 [Henry Cackles] 629 00:38:31,850 --> 00:38:33,600 You don't got my fucking money? 630 00:38:33,680 --> 00:38:35,480 Jimmy, he is going to pay you. 631 00:38:35,600 --> 00:38:39,110 I will fucking kill you! Give me the money, cocksucker. 632 00:38:39,360 --> 00:38:40,520 Pay me! 633 00:38:40,860 --> 00:38:42,110 [HENRY] He will pay, he will pay. 634 00:38:42,190 --> 00:38:43,360 [Phone Rings] 635 00:38:43,440 --> 00:38:46,900 Morrie's. Who is this? He is here. Jimmy, I'm sorry. 636 00:38:48,450 --> 00:38:52,700 You should be sorry. Don't do it again. Give me the fucking money! 637 00:38:53,200 --> 00:38:55,960 [Yells] You hear me? Give me the fucking money! 638 00:38:56,040 --> 00:38:59,880 I will give you... You've got it, kid. You've got it, believe me. 639 00:39:00,040 --> 00:39:01,750 Karen, slow down. 640 00:39:03,380 --> 00:39:05,760 Where? Stay there. Don't move. 641 00:39:07,220 --> 00:39:08,550 [HENRY] It is Karen. 642 00:39:08,630 --> 00:39:11,350 [Jimmy And Morrie Continue Bickering] 643 00:39:14,020 --> 00:39:15,560 [Tires Squeal] 644 00:39:20,860 --> 00:39:22,190 [HENRY] What happened? 645 00:39:22,270 --> 00:39:23,270 [Karen Sobs] 646 00:39:23,360 --> 00:39:25,740 [HENRY] What happened? Are you all right? 647 00:39:25,820 --> 00:39:27,240 Who did it? 648 00:39:27,400 --> 00:39:32,030 [KAREN] This guy who lives across the street from me that I've known all my life. 649 00:39:36,910 --> 00:39:39,710 He started to touch me. He grabbed me. 650 00:39:40,420 --> 00:39:43,040 I told him to stop. He didn't stop. 651 00:39:43,340 --> 00:39:46,420 [Sobs] I hit him back. And then he got really angry. 652 00:39:47,800 --> 00:39:49,050 [Tires Screech] 653 00:39:49,260 --> 00:39:51,470 [KAREN] He pushed me out of the car. 654 00:39:58,940 --> 00:40:00,730 You sure you're all right? 655 00:40:04,020 --> 00:40:07,610 Why don't you go inside and get yourself together. Clean up. 656 00:40:09,070 --> 00:40:10,530 [Door Slams] 657 00:40:28,630 --> 00:40:30,680 What do you want, fucko? 658 00:40:30,760 --> 00:40:32,680 [Bruce Grunts In Pain] 659 00:40:38,220 --> 00:40:41,980 [HENRY] I swear on my mother, if you touch her again, you're dead. 660 00:40:43,810 --> 00:40:45,770 [BRUCE'S BROTHER] Don't shoot. 661 00:41:04,250 --> 00:41:07,550 [HENRY] Hide this. Are you all right? Are you all right? 662 00:41:07,920 --> 00:41:09,340 [KAREN] Yes. 663 00:41:12,510 --> 00:41:14,430 [KAREN] I know there are women... 664 00:41:14,510 --> 00:41:17,850 ... who would have gotten out the minute their boyfriend... 665 00:41:17,930 --> 00:41:20,890 ... gave them a gun to hide. But I didn't. 666 00:41:22,190 --> 00:41:25,020 I got to admit the truth: It turned me on. 667 00:41:26,690 --> 00:41:28,190 [Metallic Clanking] 668 00:41:31,690 --> 00:41:33,240 [RABBI] Mazel tov! 669 00:41:38,740 --> 00:41:41,080 [  Pop Ballad Plays, Background  ] 670 00:41:41,250 --> 00:41:43,160 [  Will you take part in  ] 671 00:41:45,040 --> 00:41:46,330 [  My life  ] 672 00:41:48,790 --> 00:41:50,090 [  My love  ] 673 00:41:52,130 --> 00:41:53,880 [  That is my dream  ] 674 00:41:57,140 --> 00:41:59,180 [Scattered Conversation] 675 00:42:05,310 --> 00:42:09,110 [TOMMY'S MOTHER] Why don't you be like Henry? He has got a nice girl. 676 00:42:09,320 --> 00:42:12,070 He is settling down now. He is married. 677 00:42:12,820 --> 00:42:14,950 Pretty soon he will have a nice family. 678 00:42:15,070 --> 00:42:18,820 [TOMMY'S MOTHER] And you're still bouncing around from girl to girl. 679 00:42:26,750 --> 00:42:29,130 [KAREN] It was like he had two families. 680 00:42:29,420 --> 00:42:33,420 The first time I was introduced to all of them at once, it was crazy. 681 00:42:33,760 --> 00:42:36,930 Paulie and his brothers had lots of sons and nephews. 682 00:42:37,590 --> 00:42:40,430 Almost all of them were named Peter or Paul. 683 00:42:41,930 --> 00:42:43,470 It was unbelievable. 684 00:42:43,600 --> 00:42:46,730 [PAUL] Meet Paulie Jr., my nephew. And this is Petey. 685 00:42:47,190 --> 00:42:50,270 [KAREN] There must have been two dozen Peters and Pauls there... 686 00:42:50,360 --> 00:42:51,610 This is Marie. 687 00:42:51,690 --> 00:42:54,320 [KAREN] ... all married to girls named Marie. 688 00:42:54,940 --> 00:42:56,700 [MARIE] She looks Italian. 689 00:42:57,780 --> 00:43:00,620 [KAREN] And they named all their daughters Marie. 690 00:43:01,450 --> 00:43:05,200 [PAUL] And this is Pete. No, I mean Paulie. I get confused myself. 691 00:43:05,450 --> 00:43:08,880 [KAREN] By the time I had met everybody, I thought I was drunk. 692 00:43:08,960 --> 00:43:11,250 [  Ballad Continues, Background  ] 693 00:43:14,210 --> 00:43:16,340 Paulie, you shouldn't have. 694 00:43:18,430 --> 00:43:20,640 [PAUL'S WIFE] Welcome to the family. 695 00:43:21,300 --> 00:43:22,390 Sunday dinner? 696 00:43:22,470 --> 00:43:25,100 [TUDDY'S WIFE] So beautiful. I want to cry. 697 00:43:25,470 --> 00:43:28,310 [TUDDY] Here is something to help you get started. 698 00:43:45,410 --> 00:43:47,960 - [KAREN] The bag. The bag. - [HENRY] What bag? 699 00:43:49,420 --> 00:43:52,250 The bag with the envelopes in it, all the money. 700 00:43:53,000 --> 00:43:55,840 Don't worry. Nobody is going to steal that here. 701 00:43:55,920 --> 00:43:57,670 [  Ballad Continues  ] 702 00:43:58,630 --> 00:44:00,550 [  Will you take part in  ] 703 00:44:02,260 --> 00:44:03,550 [  My life  ] 704 00:44:06,520 --> 00:44:07,770 [  My love  ] 705 00:44:10,600 --> 00:44:12,310 [  That is my dream  ] 706 00:44:18,360 --> 00:44:20,240 [  Life is but a dream  ] 707 00:44:26,700 --> 00:44:28,290 He didn't call? 708 00:44:28,370 --> 00:44:29,960 [KAREN] He is with his friends. 709 00:44:30,040 --> 00:44:32,500 [KAREN'S MOTHER] What kind of person doesn't call? 710 00:44:32,580 --> 00:44:35,920 [KAREN] He is a grown-up. He doesn't have to call every five minutes. 711 00:44:36,050 --> 00:44:38,710 [MOTHER] A grown-up would get you an apartment. 712 00:44:38,800 --> 00:44:42,260 [KAREN] Don't start. Mom, you're the one who wanted us here. 713 00:44:43,050 --> 00:44:44,390 [MOTHER] You're here a month... 714 00:44:44,470 --> 00:44:46,930 ...and sometimes I know he doesn't come home at all. 715 00:44:47,010 --> 00:44:48,640 What kind of people are these? 716 00:44:48,720 --> 00:44:51,980 - [KAREN] What do you want me to do? - [MOTHER] What can you do? 717 00:44:52,060 --> 00:44:55,900 He is not Jewish. Did you know what these people were like? 718 00:44:56,400 --> 00:44:59,490 [MOTHER] Your father never stayed out all night without calling. 719 00:44:59,570 --> 00:45:02,820 [KAREN] Daddy never went out at all, Ma! Keep out of it! 720 00:45:03,320 --> 00:45:05,280 You don't know how I feel! 721 00:45:05,740 --> 00:45:09,500 How do you feel now? You don't know where he is or who he is with! 722 00:45:09,660 --> 00:45:11,870 [Yells] He is with his friends! Dad! 723 00:45:12,080 --> 00:45:14,500 Leave him alone. He has suffered enough. 724 00:45:14,580 --> 00:45:17,300 He hasn't digested a decent meal in six weeks. 725 00:45:17,460 --> 00:45:18,840 [Door Slams] 726 00:45:22,550 --> 00:45:24,050 [Dog Barking] 727 00:45:27,760 --> 00:45:30,470 [MOTHER] Where were you? Why didn't you call? 728 00:45:31,430 --> 00:45:35,270 [MOTHER] We were worried! A married man does not stay out like this! 729 00:45:36,150 --> 00:45:36,980 Mom! 730 00:45:37,060 --> 00:45:39,570 [MOTHER] Normal people don't act like this! 731 00:45:39,650 --> 00:45:40,820 [Henry Cackles] 732 00:45:40,940 --> 00:45:42,900 [MOTHER] What is wrong with you? 733 00:45:43,110 --> 00:45:46,740 [TOMMY] You're not normal. She is right! What is wrong with you? 734 00:45:47,280 --> 00:45:50,370 What kind of person are you? What is the matter with you? 735 00:45:50,450 --> 00:45:52,660 [TOMMY] What kind of people are they? 736 00:45:53,830 --> 00:45:55,420 [Tires Screech] 737 00:45:55,960 --> 00:45:58,710 [KAREN] We weren't married to nine-to-five guys. 738 00:45:58,880 --> 00:46:01,710 But the first time I realized how different... 739 00:46:01,800 --> 00:46:04,180 ... was when Mickey had a hostess party. 740 00:46:04,800 --> 00:46:07,510 - [MOTHER] Karen, where you from? - [KAREN] Lawrence. 741 00:46:07,720 --> 00:46:09,560 On the Island. Nice. 742 00:46:09,810 --> 00:46:11,930 I'm from Miami. Ever been there? 743 00:46:12,310 --> 00:46:15,770 It is okay, but it is like you died and woke up in Jew heaven. 744 00:46:16,600 --> 00:46:18,190 Stop picking at that. 745 00:46:18,310 --> 00:46:20,150 I'd like to smack his face. 746 00:46:20,400 --> 00:46:21,820 The red-haired guy? 747 00:46:21,900 --> 00:46:24,030 The guy's hands are all over me. 748 00:46:24,240 --> 00:46:28,200 So I told him, "Keep your fucking hands off me, or I will cut them off." 749 00:46:28,280 --> 00:46:29,740 [Guests Laugh] 750 00:46:30,160 --> 00:46:31,660 She means it. 751 00:46:32,500 --> 00:46:35,500 He is lucky. I just mention this to Vinnie... 752 00:46:35,670 --> 00:46:38,670 How can you mention it? Vinnie'd kill him. 753 00:46:39,340 --> 00:46:42,840 Vinnie will kill the miserable bastard, then he will be there for life. 754 00:46:42,920 --> 00:46:45,590 Talk about problems. What about Jeannie's kid? 755 00:46:45,680 --> 00:46:49,350 He was in an argument. A $10 card game. He pulls out a gun. 756 00:46:49,600 --> 00:46:53,680 [MICKEY] The gun goes off. Some kid gets killed. When the grandmother hears... 757 00:46:53,770 --> 00:46:56,690 ...she has a heart attack and drops dead. 758 00:46:57,690 --> 00:47:02,020 Now Jeannie has a husband and son in jail and a mother in the funeral parlor. 759 00:47:02,730 --> 00:47:06,070 - [PAUL'S WIFE] Jeannie drinks. - [SUSAN] Maybe she is depressed. 760 00:47:06,490 --> 00:47:08,490 Give me a break. She is drunk. 761 00:47:08,780 --> 00:47:12,740 As soon as something happens, you make them out to be saints. 762 00:47:13,040 --> 00:47:17,580 [KAREN] They had bad skin and wore too much makeup. They didn't look very good. 763 00:47:18,370 --> 00:47:21,340 They looked beat-up. And the stuff they wore... 764 00:47:21,420 --> 00:47:23,130 ... was thrown together and cheap. 765 00:47:23,210 --> 00:47:25,840 A lot of pantsuits and double-knits. 766 00:47:27,760 --> 00:47:29,640 She spends her life in a nightgown. 767 00:47:29,720 --> 00:47:31,930 The woman is no angel, believe me. 768 00:47:32,140 --> 00:47:34,350 [KAREN] They talked about their rotten kids... 769 00:47:34,470 --> 00:47:37,560 ... and about beating them with broom handles and belts. 770 00:47:37,640 --> 00:47:39,770 And the kids still didn't listen. 771 00:47:40,810 --> 00:47:43,110 When Henry picked me up, I was dizzy. 772 00:47:43,400 --> 00:47:45,780 I don't know if I could live like that! 773 00:47:46,400 --> 00:47:50,160 God forbid, what would happen if you had to go to prison? 774 00:47:52,240 --> 00:47:54,450 Mickey said that Jeannie's husband... 775 00:47:54,740 --> 00:47:57,750 Do you know why Jeannie's husband went to the can? 776 00:47:58,000 --> 00:48:00,210 Because he wanted to get away from her. 777 00:48:00,330 --> 00:48:04,630 Let me tell you something. Nobody goes to jail unless they want to. 778 00:48:05,340 --> 00:48:07,470 Unless they make themselves get caught. 779 00:48:07,590 --> 00:48:11,260 They don't have things organized. I know what I'm doing. 780 00:48:12,760 --> 00:48:17,180 You know who goes to jail? Nigger stickup men. Know why they get caught? 781 00:48:17,430 --> 00:48:20,440 Because they fall asleep in the getaway car. 782 00:48:20,770 --> 00:48:24,070 Come on, don't worry so much, sweetie. Come here. 783 00:48:30,950 --> 00:48:33,740 [KAREN] After a while, it got to be all normal. 784 00:48:34,450 --> 00:48:36,740 None of it seemed like crimes. 785 00:48:37,120 --> 00:48:39,080 Henry was just enterprising. 786 00:48:39,370 --> 00:48:43,000 He and the guys made bucks hustling while other guys... 787 00:48:43,290 --> 00:48:46,300 ... sat on their asses waiting for handouts. 788 00:48:47,130 --> 00:48:50,800 Our husbands weren't brain surgeons, just blue-collar guys... 789 00:48:51,300 --> 00:48:55,760 The only way they could make real extra money was to go out and cut corners. 790 00:48:56,140 --> 00:48:58,430 Where is the strong box, you varmint? 791 00:49:05,150 --> 00:49:07,530 Don't fucking move! Don't move! 792 00:49:16,780 --> 00:49:19,750 - [ANTHONY] See you at the diner. - [TOMMY] I'm riding shotgun. 793 00:49:19,830 --> 00:49:22,370 [HENRY] Did you see him give it right over? 794 00:49:23,170 --> 00:49:25,630 [TOMMY] Back to the hideout to split up the loot. 795 00:49:25,750 --> 00:49:27,130 [Gunshots] 796 00:49:27,590 --> 00:49:29,630 [Henry Yells And Laughs] 797 00:49:29,880 --> 00:49:31,880 [KAREN] We were all very close. 798 00:49:32,010 --> 00:49:35,680 There were never any outsiders around. Absolutely never. 799 00:49:36,350 --> 00:49:40,770 Being together all the time made everything seem all the more normal. 800 00:49:41,180 --> 00:49:42,440 [SILVESTRI] Police. 801 00:49:42,520 --> 00:49:45,270 [DEACY] I'm Detective Deacy. This is Detective Silvestri. 802 00:49:45,350 --> 00:49:46,730 We have a search warrant. 803 00:49:46,810 --> 00:49:48,650 Would you read and sign it? 804 00:49:49,030 --> 00:49:50,110 Anywhere? 805 00:49:50,690 --> 00:49:52,990 [DEACY] We have to go through everything. 806 00:49:53,110 --> 00:49:54,950 [KAREN] You want some coffee? 807 00:49:55,030 --> 00:49:56,990 [DEACY] No coffee now, thanks. 808 00:49:57,200 --> 00:50:00,580 - [KAREN] Be careful. - [DEACY] We will just go about our business. 809 00:50:00,790 --> 00:50:03,250 [KAREN] There was always a little harassment. 810 00:50:03,370 --> 00:50:06,210 They wanted to talk to Henry about this or that. 811 00:50:06,380 --> 00:50:09,380 They'd make me sign their subpoenas or warrants. 812 00:50:09,630 --> 00:50:12,090 But mostly they just wanted a handout. 813 00:50:12,380 --> 00:50:15,300 A few bucks to keep things quiet no matter what they found. 814 00:50:15,380 --> 00:50:17,760 [  Al Jolson Sings On TV  ] 815 00:50:20,890 --> 00:50:25,390 I always asked if they wanted coffee. Some wives, like Mickey Conway... 816 00:50:26,060 --> 00:50:28,810 ... used to curse at them and spit on the floor. 817 00:50:29,070 --> 00:50:32,240 On her own floor! That never made any sense to me. 818 00:50:32,740 --> 00:50:35,570 It was better to be polite and call the lawyer. 819 00:50:35,660 --> 00:50:37,780 [  SONG ON TV: Don't cry, Pretty, don't cry  ] 820 00:50:37,910 --> 00:50:39,950 [  Goodbye, Tootsie, goodbye  ] 821 00:50:40,330 --> 00:50:43,500 [  Group Sings In Unison: Happy birthday to you  ] 822 00:50:44,830 --> 00:50:49,170 [KAREN] We always did everything together and were always in the same crowd. 823 00:50:49,590 --> 00:50:53,760 Anniversaries, christenings. We only went to each other's houses. 824 00:50:55,680 --> 00:50:57,090 The women played cards. 825 00:50:57,180 --> 00:51:01,100 When kids were born, Mickey and Jimmy were the first at the hospital. 826 00:51:01,350 --> 00:51:04,680 When we went to the Islands or Vegas for vacation... 827 00:51:05,020 --> 00:51:06,100 ... we went together. 828 00:51:06,190 --> 00:51:09,060 No outsiders ever. It got to be normal. 829 00:51:09,360 --> 00:51:13,650 I began to be proud that my husband was willing to risk his neck... 830 00:51:14,190 --> 00:51:16,320 ... to get us the little extras. 831 00:51:16,530 --> 00:51:19,820 [KAREN] But I got Mom to watch the babies tomorrow night. 832 00:51:20,370 --> 00:51:22,410 - [HENRY] Can't do it. - [KAREN] Why not? 833 00:51:22,540 --> 00:51:25,370 [HENRY] I just can't. I got something lined up. 834 00:51:25,710 --> 00:51:28,710 But tomorrow is the only night she can do it. 835 00:51:28,830 --> 00:51:30,210 [KAREN] Pretty please? 836 00:51:30,290 --> 00:51:32,840 [HENRY] I can't. What do you want me to do? 837 00:51:34,050 --> 00:51:36,510 - [HENRY] I got to go. - [KAREN] Wait a minute. 838 00:51:37,220 --> 00:51:39,340 [KAREN] I need money to go shopping. 839 00:51:39,720 --> 00:51:41,050 [HENRY] How much? 840 00:51:44,220 --> 00:51:45,600 [KAREN] That much. 841 00:51:49,900 --> 00:51:52,020 [KAREN] This much. Give me a kiss. 842 00:51:53,360 --> 00:51:54,530 [HENRY] Here. 843 00:51:56,400 --> 00:51:57,990 [HENRY] See you later. 844 00:52:00,870 --> 00:52:02,200 [Moaning] 845 00:52:03,080 --> 00:52:04,410 All right. 846 00:52:04,990 --> 00:52:06,120 [  Pop Tune Plays, Background  ] 847 00:52:06,200 --> 00:52:09,460 [  I always dreamed the boy I love would come along  ] 848 00:52:09,580 --> 00:52:12,590 [  And he'd be tall and handsome, rich and strong  ] 849 00:52:22,640 --> 00:52:25,060 [  Pop Tune Continues, Background  ] 850 00:52:36,440 --> 00:52:38,240 [VITO] Welcome home, Batts. 851 00:52:40,490 --> 00:52:42,370 [BILLY] Hi there. How are you? 852 00:52:42,450 --> 00:52:45,620 Sit down. Have a drink. Give them all a drink. 853 00:52:46,450 --> 00:52:48,830 And give those Irish hoodlums a drink. 854 00:52:48,910 --> 00:52:50,870 [JIMMY] There is only one Irishman here. 855 00:52:50,960 --> 00:52:52,750 [BILLY] It is a celebration. 856 00:52:53,290 --> 00:52:56,460 - [JIMMY] Top of the morning. - [BILLY] It is good to be home. 857 00:53:00,550 --> 00:53:02,220 This is my friend Jimmy. 858 00:53:02,300 --> 00:53:04,760 Henry. It is his joint. This is Lisa. 859 00:53:06,180 --> 00:53:07,890 [BILLY] Tommy. All dressed up. 860 00:53:07,970 --> 00:53:10,350 All grown up and doing the town. 861 00:53:11,310 --> 00:53:14,020 [TOMMY] Forgot you were having a party for him. 862 00:53:14,810 --> 00:53:16,150 Come here. 863 00:53:16,570 --> 00:53:18,780 I will say hello. How are you, Billy? 864 00:53:18,990 --> 00:53:21,280 I haven't seen you in six years. 865 00:53:21,820 --> 00:53:24,780 Jesus Christ Almighty. You look terrific. 866 00:53:25,740 --> 00:53:27,160 [TOMMY] Watch the suit. 867 00:53:27,240 --> 00:53:30,410 You little prick. I've known you all my life. 868 00:53:31,500 --> 00:53:35,130 - [BILLY] Don't get too big on me. - [TOMMY] Just don't bust my balls. 869 00:53:35,330 --> 00:53:39,090 If I was going to break your balls, I'd say, "Go get your shine box." 870 00:53:39,170 --> 00:53:40,550 [Laughter] 871 00:53:41,260 --> 00:53:43,050 [BILLY] This kid was great. 872 00:53:43,510 --> 00:53:45,550 I used to call him "Spitshine Tommy." 873 00:53:45,680 --> 00:53:49,680 He'd make your shoes look like fucking mirrors. Excuse my language. 874 00:53:50,020 --> 00:53:52,640 [BILLY] He was the best. Made a lot of money. 875 00:53:55,190 --> 00:53:56,810 [TOMMY] No more shines. 876 00:53:57,360 --> 00:53:58,940 - [BILLY] What? - [TOMMY] No more shines. 877 00:53:59,030 --> 00:54:01,860 You been away a long time. They didn't tell you. 878 00:54:02,110 --> 00:54:03,990 I don't shine shoes anymore. 879 00:54:04,530 --> 00:54:08,700 Relax. What has got into you? I'm breaking your balls a little, that is all. 880 00:54:08,780 --> 00:54:10,290 [BILLY] I'm only kidding with you. 881 00:54:10,370 --> 00:54:13,460 Sometimes you don't sound like it. There is a lot of people around. 882 00:54:13,540 --> 00:54:15,750 I'm only kidding. We're having a party. 883 00:54:15,880 --> 00:54:19,710 I haven't seen you in a long time and you get fucking fresh. 884 00:54:19,880 --> 00:54:22,090 [BILLY] I'm sorry, I didn't mean to offend you. 885 00:54:22,170 --> 00:54:23,550 I'm sorry, too. 886 00:54:29,060 --> 00:54:31,270 Now go home and get your fucking shine box. 887 00:54:31,390 --> 00:54:33,180 [Yells] Motherfucking mutt! 888 00:54:33,430 --> 00:54:35,600 [TOMMY] You fucking piece of shit! 889 00:54:36,060 --> 00:54:37,730 Come on, come on! 890 00:54:38,230 --> 00:54:41,730 He bought his fucking button! That fake old tough guy! 891 00:54:41,980 --> 00:54:43,950 [TOMMY] You bought your fucking button! 892 00:54:44,070 --> 00:54:46,530 - [BILLY] Don't get nervous. - [TOMMY] You motherfucker! 893 00:54:46,660 --> 00:54:49,620 Keep that motherfucker here! Keep him here! 894 00:54:51,160 --> 00:54:53,120 Come on, you fucking feel strong? 895 00:54:53,250 --> 00:54:56,750 Sorry. Tommy gets a little loaded. He doesn't mean any disrespect. 896 00:54:56,830 --> 00:54:59,290 He doesn't mean any disrespect? Are you nuts? 897 00:54:59,420 --> 00:55:03,010 Teach this kid a little fucking manners! What is right is right. 898 00:55:03,090 --> 00:55:06,430 - [BILLY] You understand what I'm saying? - [JIMMY] It is alright. 899 00:55:06,510 --> 00:55:10,600 We're hugging and kissing over here and then he acts like a fucking jerk. 900 00:55:11,850 --> 00:55:14,850 You insulted him a little bit. You got a little out of order. 901 00:55:14,930 --> 00:55:17,310 - [BILLY] I didn't. - [JIMMY] You insulted him a little. 902 00:55:17,440 --> 00:55:20,310 - I didn't insult anybody. Give us a drink. - Okay. 903 00:55:21,110 --> 00:55:23,150 Let's have some drinks. Drinks on the house. 904 00:55:23,280 --> 00:55:25,110 No, have the drink with me. 905 00:55:26,780 --> 00:55:28,740 The drinks are on the house. 906 00:55:29,530 --> 00:55:32,700 [BILLY] I fucked kids like that in the can. In the ass. 907 00:55:32,990 --> 00:55:34,620 Fucking break up my party. 908 00:55:34,700 --> 00:55:35,870 [  Ballad Begins  ] 909 00:55:35,960 --> 00:55:38,500 [  And the other so-called gods of our legends  ] 910 00:55:38,620 --> 00:55:40,380 [  Though gods they were  ] 911 00:55:40,460 --> 00:55:43,130 [  And as the elders of our time choose to remain blind  ] 912 00:55:43,210 --> 00:55:46,050 [JIMMY] You been away for six years. It is different now. 913 00:55:46,130 --> 00:55:48,430 [BILLY] I did my fucking time, Jimmy. 914 00:55:49,220 --> 00:55:52,760 I came home and I want what I got to get. I got mouths to feed. 915 00:55:52,850 --> 00:55:55,390 - [JIMMY] You're going to get it. - [BILLY] You understand? 916 00:55:55,470 --> 00:55:58,900 [  Ballad Continues In Background  ] [Grunting, Banging] 917 00:55:59,400 --> 00:56:00,940 [JIMMY] Get the door! 918 00:56:01,020 --> 00:56:03,730 [  Music Crescendos As Fighting Sounds Continue  ] 919 00:56:15,660 --> 00:56:18,120 [TOMMY] Let me shoot him in his big, fucking mouth! 920 00:56:18,250 --> 00:56:19,920 Let's shoot him. 921 00:56:20,040 --> 00:56:21,210 [Bang] 922 00:56:28,220 --> 00:56:30,220 [Clanking Of Glassware] 923 00:56:37,520 --> 00:56:39,640 [JIMMY] Fucking mutt dented my shoes. 924 00:56:39,770 --> 00:56:42,150 [HENRY] His crew will be looking for him. 925 00:56:44,360 --> 00:56:46,820 This is bad. What do we do with him? 926 00:56:46,940 --> 00:56:48,820 We can't just dump him on the street. 927 00:56:48,950 --> 00:56:52,950 [JIMMY] I know a place upstate. They will never find him. More tablecloths. 928 00:56:53,030 --> 00:56:55,580 I didn't want to get blood on your floor. 929 00:56:56,870 --> 00:56:58,540 [  Ballad Continues  ] 930 00:56:59,540 --> 00:57:01,670 [JIMMY] Henry, go open your trunk. 931 00:57:05,710 --> 00:57:08,170 [TOMMY] We will get a shovel at my mother's house. 932 00:57:08,300 --> 00:57:10,130 [Car Engine Humming] 933 00:57:15,430 --> 00:57:16,600 [Keys Rattling] 934 00:57:16,720 --> 00:57:20,890 [TOMMY] She has a shovel somewhere. Quiet, I don't want to wake her. 935 00:57:20,980 --> 00:57:22,520 [Door Squeaks] 936 00:57:22,730 --> 00:57:24,610 [TOMMY'S MOTHER] Look who is here. 937 00:57:24,690 --> 00:57:26,150 [Door Closes] 938 00:57:26,230 --> 00:57:27,730 What happened? 939 00:57:27,900 --> 00:57:30,900 [TOMMY] I hit something on the road. Jimmy will tell you. 940 00:57:30,990 --> 00:57:32,660 What happened to him? 941 00:57:32,740 --> 00:57:34,240 [JIMMY] How are you? 942 00:57:34,320 --> 00:57:37,790 [MOTHER] I haven't seen you in so long. What happened to him? 943 00:57:38,240 --> 00:57:40,000 You, too. How are you? 944 00:57:40,080 --> 00:57:41,750 [JIMMY] Why are you up so late? 945 00:57:41,830 --> 00:57:44,960 He came in. You came in. I'm so happy to see him. 946 00:57:46,040 --> 00:57:49,630 Go inside. Make yourselves comfortable. I will make you something to eat. 947 00:57:49,760 --> 00:57:52,840 - Go to sleep. We're leaving. - I can't. Not while he is home. 948 00:57:52,930 --> 00:57:55,300 I haven't seen him in so long. I want to see him. 949 00:57:55,430 --> 00:57:56,180 You go inside. 950 00:57:56,260 --> 00:57:58,010 [TOMMY] This stuff is like lead. 951 00:57:58,100 --> 00:58:01,100 [MOTHER] Tell me, where you been? I haven't seen you. 952 00:58:01,770 --> 00:58:04,440 You haven't called. Where have you been? 953 00:58:04,690 --> 00:58:06,440 I been working nights. 954 00:58:07,610 --> 00:58:09,280 And tonight we were out late. 955 00:58:09,360 --> 00:58:12,650 We took a ride out to the country and hit a deer. 956 00:58:13,530 --> 00:58:16,870 That is where all the blood is from. Jimmy told you. 957 00:58:17,030 --> 00:58:21,750 It reminds me, I need this knife. I'm taking this, okay? Just for a while. 958 00:58:22,120 --> 00:58:23,710 The poor thing. 959 00:58:23,960 --> 00:58:27,250 We hit the deer and his paw. What do you call it? 960 00:58:28,000 --> 00:58:29,000 The paw. 961 00:58:29,550 --> 00:58:31,300 - The hoof. - Got caught in the grill. 962 00:58:31,380 --> 00:58:33,050 I got to hack it off. 963 00:58:34,130 --> 00:58:36,430 Ma, it is a sin to leave it there. 964 00:58:36,720 --> 00:58:38,760 [TOMMY] I will bring the knife back. 965 00:58:38,890 --> 00:58:40,260 Delicious. 966 00:58:41,060 --> 00:58:43,350 Why don't you get yourself a nice girl? 967 00:58:43,480 --> 00:58:45,230 I do, almost every night. 968 00:58:45,390 --> 00:58:48,270 But get yourself a girl so you could settle down. 969 00:58:48,400 --> 00:58:52,860 I do, every night. Then I'm free. I love you! I want to be with you. 970 00:58:53,320 --> 00:58:54,650 Settle down. 971 00:58:56,070 --> 00:58:58,370 [MOTHER] How is your friend Henry? 972 00:58:58,700 --> 00:59:00,660 What is the matter? You don't talk much. 973 00:59:00,740 --> 00:59:02,580 [JIMMY] Talk. What are you quiet for? 974 00:59:02,660 --> 00:59:05,040 [MOTHER] You don't eat much, you don't talk much. 975 00:59:05,160 --> 00:59:07,630 - [HENRY] I'm just listening. - [TOMMY] Something wrong? 976 00:59:07,750 --> 00:59:11,420 [MOTHER] When we were kids, the compares used to visit each other. 977 00:59:11,670 --> 00:59:16,220 There was this man. He would never talk. He'd just sit there all night. 978 00:59:16,840 --> 00:59:20,810 They say to him, "What is the matter? Don't you say anything?" 979 00:59:21,760 --> 00:59:25,730 He says, "What am I going to say, that my wife two-times me?" 980 00:59:26,190 --> 00:59:29,310 So she says, "Shut up! You're always talking!" 981 00:59:29,400 --> 00:59:30,820 [Men Laugh] 982 00:59:31,520 --> 00:59:33,990 But in Italian, it sounds much nicer. 983 00:59:34,190 --> 00:59:36,400 - [TOMMY] Cornuto contento. - [MOTHER] That is it. 984 00:59:36,530 --> 00:59:39,070 It means he is content to be a jerk. 985 00:59:39,870 --> 00:59:42,160 He doesn't care who knows it. 986 00:59:42,700 --> 00:59:45,000 Did Tommy tell you about my painting? 987 00:59:46,370 --> 00:59:47,710 Look at this. 988 00:59:48,210 --> 00:59:49,540 [JIMMY] It is beautiful. 989 00:59:49,630 --> 00:59:52,800 [TOMMY] One dog goes one way and the other goes the other. 990 00:59:52,880 --> 00:59:55,010 [MOTHER] One is facing east, the other west. 991 00:59:55,090 --> 00:59:57,430 [TOMMY] He is saying, "What do you want from me?" 992 00:59:57,510 --> 00:59:59,390 The guy has got a nice head of white hair. 993 00:59:59,470 --> 01:00:01,050 Beautiful. The dog looks the same. 994 01:00:01,140 --> 01:00:02,970 Looks like someone we know. 995 01:00:03,310 --> 01:00:05,060 [Jimmy And Tommy Cackle] 996 01:00:05,140 --> 01:00:07,190 Without the beard. It is him. 997 01:00:09,730 --> 01:00:11,060 It is him. 998 01:00:11,150 --> 01:00:12,980 [Cackling Continues] 999 01:00:13,320 --> 01:00:15,030 [Muffled Banging] 1000 01:00:17,610 --> 01:00:19,860 [Engine Hums, Banging Continues] 1001 01:00:20,410 --> 01:00:21,660 What the fuck is that? 1002 01:00:21,740 --> 01:00:24,290 [HENRY] For most of the guys, killings were accepted. 1003 01:00:24,410 --> 01:00:27,410 Murder was the only way everybody stayed in line. 1004 01:00:27,660 --> 01:00:30,830 You got out of line, you got whacked. Everybody knew the rules. 1005 01:00:30,920 --> 01:00:35,210 Sometimes, even if people didn't get out of line, they got whacked. 1006 01:00:35,760 --> 01:00:39,180 Hits became a habit. Guys would argue over nothing. 1007 01:00:39,590 --> 01:00:41,890 Before you knew it, one was dead. 1008 01:00:42,090 --> 01:00:44,220 They were shooting each other all the time. 1009 01:00:44,310 --> 01:00:47,890 Shooting people was a normal thing. It was no big deal. 1010 01:00:48,890 --> 01:00:51,690 We had a serious problem with Billy Batts. 1011 01:00:51,940 --> 01:00:55,610 This was really a touchy thing. Tommy killed a made guy. 1012 01:00:56,190 --> 01:00:59,900 Batts was part of the Gambino crew and considered untouchable. 1013 01:01:00,110 --> 01:01:03,780 Before you touched a made guy, you needed a good reason. 1014 01:01:04,200 --> 01:01:06,240 You had to get an okay... 1015 01:01:06,790 --> 01:01:08,830 ... or you'd get whacked. 1016 01:01:10,250 --> 01:01:12,250 [Ambient Nightclub Sounds] 1017 01:01:18,130 --> 01:01:19,720 [Greetings Exchanged] 1018 01:01:21,630 --> 01:01:24,180 [HENRY] Saturday night was for wives, but... 1019 01:01:24,300 --> 01:01:27,350 ... Friday night at the Copa was for the girlfriends. 1020 01:01:28,640 --> 01:01:33,060 We saw Sammy Davis, Jr. You got to see this show. What a performer! 1021 01:01:33,980 --> 01:01:37,440 He does impersonations. It was like the real people! 1022 01:01:38,400 --> 01:01:42,570 Unbelievable. You could see how a white girl could fall for him. 1023 01:01:42,660 --> 01:01:43,820 What? 1024 01:01:44,240 --> 01:01:48,870 Not me. But you could see how some girls could. Like that Swedish girl. 1025 01:01:49,000 --> 01:01:50,790 So you condone that stuff. 1026 01:01:51,040 --> 01:01:52,870 [HENRY] [Chuckles] Take it easy. 1027 01:01:52,960 --> 01:01:56,380 I don't want to be kissing Nat King Cole over here. 1028 01:01:56,670 --> 01:01:58,050 I don't mean me. 1029 01:01:59,590 --> 01:02:02,220 But, you know, he has got personality. 1030 01:02:02,470 --> 01:02:03,890 "Personality?" 1031 01:02:05,260 --> 01:02:07,970 He is talented. I understand what you're saying. 1032 01:02:08,100 --> 01:02:11,600 But watch what you say. People get the wrong impression. 1033 01:02:11,770 --> 01:02:13,980 I just said he was talented. 1034 01:02:14,520 --> 01:02:16,560 Just leave it alone now. 1035 01:02:17,360 --> 01:02:19,650 He is talented. Leave it at that. 1036 01:02:20,030 --> 01:02:21,820 [  Pop Ballad Begins  ] 1037 01:02:22,240 --> 01:02:24,490 [  Pretend you don't see her, my heart  ] 1038 01:02:26,030 --> 01:02:27,990 [  Although she is coming  ] 1039 01:02:29,870 --> 01:02:31,160 [  Our way  ] 1040 01:02:33,620 --> 01:02:35,750 [  Pretend you don't need her  ] 1041 01:02:37,540 --> 01:02:38,880 [  My heart  ] 1042 01:02:41,210 --> 01:02:43,090 [  But smile and pretend  ] 1043 01:02:44,880 --> 01:02:46,260 [  To be gay  ] 1044 01:02:49,060 --> 01:02:51,180 [  It is too late for running  ] 1045 01:02:53,060 --> 01:02:54,390 [  My heart  ] 1046 01:02:56,730 --> 01:02:58,610 [  Chin up if the tears  ] 1047 01:03:00,400 --> 01:03:01,940 [  Start to fall  ] 1048 01:03:04,240 --> 01:03:06,280 [  Look somewhere above her  ] 1049 01:03:08,410 --> 01:03:10,540 [  Pretend you don't love her  ] 1050 01:03:12,540 --> 01:03:14,660 [  Pretend you don't see her  ] 1051 01:03:16,420 --> 01:03:17,670 [  At all  ] 1052 01:03:20,460 --> 01:03:23,090 [  Pretend you don't see her, my heart  ] 1053 01:03:28,010 --> 01:03:29,970 [  Although she is coming  ] 1054 01:03:32,220 --> 01:03:33,470 [  Our way  ] 1055 01:03:35,730 --> 01:03:37,900 [  Pretend you don't need her  ] 1056 01:03:40,110 --> 01:03:41,440 [  My heart  ] 1057 01:03:43,650 --> 01:03:45,570 [  But smile and pretend  ] 1058 01:03:47,610 --> 01:03:49,030 [  To be gay  ] 1059 01:03:49,490 --> 01:03:52,660 [Excited Chatter, Ballad Continues, Background] 1060 01:03:55,660 --> 01:03:58,040 - Hi, Paulie. How are you? - How are you? 1061 01:03:58,120 --> 01:04:00,250 [PAUL] No? Not even Uncle Paulie? 1062 01:04:00,590 --> 01:04:02,420 [Greetings Continue] 1063 01:04:16,640 --> 01:04:18,850 What did you hear about that thing? 1064 01:04:19,600 --> 01:04:21,060 The Brooklyn thing? 1065 01:04:21,150 --> 01:04:22,770 The guy from downtown. 1066 01:04:23,320 --> 01:04:25,440 The guy from where Christie lived? 1067 01:04:27,490 --> 01:04:31,120 The guy who disappeared, the one they made the beef on. 1068 01:04:31,660 --> 01:04:33,200 Know the guy I mean? 1069 01:04:33,660 --> 01:04:34,910 His name was Batts. 1070 01:04:34,990 --> 01:04:38,080 [PAUL] His people are driving everyone crazy looking for him. 1071 01:04:38,160 --> 01:04:40,000 Nobody knows what happened. 1072 01:04:40,170 --> 01:04:44,090 He came into the joint that night and then just disappeared. 1073 01:04:45,670 --> 01:04:49,260 Keep your eyes open. They're busting my balls over it. 1074 01:04:49,340 --> 01:04:51,050 - All right? - Okay. 1075 01:04:55,010 --> 01:04:57,140 [PAUL] Okay, everybody, let's eat. 1076 01:05:00,310 --> 01:05:02,610 [  Pop Ballad Plays, Background  ] 1077 01:05:02,980 --> 01:05:04,690 [MORRIE] I want my money. 1078 01:05:05,020 --> 01:05:07,320 [MORRIE] I want my money. He owes it. 1079 01:05:07,610 --> 01:05:09,650 [Scattered Conversation] 1080 01:05:16,200 --> 01:05:18,960 [JIMMY] You know that thing we took care of upstate? 1081 01:05:19,040 --> 01:05:22,120 - [HENRY] Paulie was talking about that. - [JIMMY] We must move it. 1082 01:05:22,210 --> 01:05:25,500 They just sold the property to make condominiums. 1083 01:05:25,710 --> 01:05:29,220 - It has been six months. - We got to move it right away. 1084 01:05:30,340 --> 01:05:32,180 [Clanging Of Shovel] 1085 01:05:33,140 --> 01:05:34,680 [Tommy Grunts] 1086 01:05:34,760 --> 01:05:36,850 [  Ballad Continues, Background  ] 1087 01:05:38,020 --> 01:05:39,980 [Henry Gags And Vomits] 1088 01:05:41,690 --> 01:05:46,150 [TOMMY] Henry, hurry up. My mother is making fried peppers and sausage for us. 1089 01:05:47,610 --> 01:05:49,690 [Henry Continues Gagging] 1090 01:05:50,070 --> 01:05:52,360 - [JIMMY] Here is an arm. - [HENRY] Very funny. 1091 01:05:52,490 --> 01:05:54,620 - [JIMMY] Here is a leg. - [TOMMY] Here is a wing. 1092 01:05:54,700 --> 01:05:56,160 [Jimmy And Tommy Chuckle] 1093 01:05:56,240 --> 01:05:58,450 [TOMMY] What do you like, the leg or the wing? 1094 01:05:58,580 --> 01:06:00,710 Or you still go for the hearts and lungs? 1095 01:06:00,790 --> 01:06:01,790 [Henry Vomits] 1096 01:06:01,910 --> 01:06:03,670 [HENRY] Oh, that is so bad. 1097 01:06:03,920 --> 01:06:05,670 [Hissing Of Water Spraying] 1098 01:06:05,750 --> 01:06:07,630 [Henry Coughs, Groans] 1099 01:06:08,670 --> 01:06:10,340 [KAREN] Come on, girls. 1100 01:06:10,420 --> 01:06:12,470 [KAREN] What happened to the car? 1101 01:06:12,760 --> 01:06:14,510 I hit a skunk, all right? 1102 01:06:14,720 --> 01:06:16,260 Go with your mother. 1103 01:06:16,350 --> 01:06:17,510 [Dog Barking] 1104 01:06:17,600 --> 01:06:19,560 [KAREN] It is disgusting, Henry. 1105 01:06:23,100 --> 01:06:26,270 [HENRY] I set up Janice in an apartment near The Suite. 1106 01:06:26,520 --> 01:06:29,190 That way I was able to stay over a few nights a week. 1107 01:06:29,280 --> 01:06:30,360 My new antique lamp. 1108 01:06:30,440 --> 01:06:33,700 [HENRY] Karen was home with the kids. She never asked questions. 1109 01:06:33,780 --> 01:06:35,820 [JANICE] The furniture is all Maurice Valencia. 1110 01:06:35,950 --> 01:06:37,530 [SANDY] Looks like Roma. 1111 01:06:37,620 --> 01:06:40,290 This is all silk. This is from Siam. 1112 01:06:41,870 --> 01:06:43,750 [JANICE] Come see my bedroom. 1113 01:06:44,370 --> 01:06:48,380 - [JANICE] Tommy, will you take him? - [TOMMY] I will eat this fucking dog tonight. 1114 01:06:48,460 --> 01:06:50,670 [  Pop Tune Plays, Background  ] 1115 01:06:52,260 --> 01:06:54,680 [JANICE] Love that crystal ball or what? 1116 01:06:55,890 --> 01:06:58,640 This is where we spend most of our time. 1117 01:06:58,720 --> 01:07:00,390 [Linda Chuckles] 1118 01:07:00,560 --> 01:07:02,930 [SANDY] I love the floral arrangements. 1119 01:07:05,480 --> 01:07:06,190 French. 1120 01:07:06,270 --> 01:07:08,400 [HENRY] Janice and I were having so much fun... 1121 01:07:08,480 --> 01:07:10,230 ... she started screwing up at work. 1122 01:07:10,320 --> 01:07:12,360 I had to straighten out her boss. 1123 01:07:12,490 --> 01:07:14,950 [HENRY] Janice can do what she wants to do! 1124 01:07:15,320 --> 01:07:16,490 Got it? 1125 01:07:16,780 --> 01:07:20,700 [JIMMY] Just try to run. Hang up once more and you will deal with me! 1126 01:07:22,120 --> 01:07:24,410 [Janice Squeals In Excitement] 1127 01:07:26,670 --> 01:07:28,380 [FRIEND] Get off of her. 1128 01:07:29,170 --> 01:07:30,590 [JANICE] You're an animal. 1129 01:07:30,670 --> 01:07:32,380 [Janice Chuckles] 1130 01:07:32,840 --> 01:07:35,220 [  Pop Tune Continues, Background  ] 1131 01:07:43,680 --> 01:07:47,140 [TOMMY] Spider, on your way here, bring me a Cutty and water. 1132 01:07:50,400 --> 01:07:53,150 - [FRANK] Did you guys eat? - [ANTHONY] I'm starving. 1133 01:07:53,690 --> 01:07:56,240 - [TOMMY] I will play these. - [FRANK] You will play those? 1134 01:07:56,320 --> 01:07:58,530 [TOMMY] Do I stutter? I play those. 1135 01:08:02,030 --> 01:08:03,910 [TOMMY] What am I? A mirage? 1136 01:08:04,700 --> 01:08:06,750 Where is my fucking drink? 1137 01:08:07,120 --> 01:08:09,880 - [SPIDER] You wanted a drink? - [TOMMY] I asked you for one. 1138 01:08:09,960 --> 01:08:12,670 I thought you said, "I'm all right, Spider." 1139 01:08:13,550 --> 01:08:15,670 Am I on a pay-no-mind list? 1140 01:08:16,380 --> 01:08:19,220 No, I heard someone say "Spider, Spider." 1141 01:08:19,720 --> 01:08:23,310 - [SPIDER] I thought it was Henry. - [TOMMY] You're a stuttering fuck. 1142 01:08:23,720 --> 01:08:25,770 You said, "I'm all right, Spider." 1143 01:08:25,850 --> 01:08:27,640 [TOMMY] You aren't all right. 1144 01:08:27,890 --> 01:08:30,020 No, you said you were all right. 1145 01:08:30,230 --> 01:08:32,900 [TOMMY] I am all right! You aren't, you prick. 1146 01:08:34,070 --> 01:08:36,780 You been doing this all night to me, motherfucker! 1147 01:08:36,860 --> 01:08:37,860 [All Chuckle] 1148 01:08:37,990 --> 01:08:40,280 He wants a drink now? I will bring it. 1149 01:08:40,410 --> 01:08:43,240 Get me a fucking drink! Move it, you prick! 1150 01:08:43,410 --> 01:08:45,790 [TOMMY] You walk like "Stepin Fetchit." 1151 01:08:46,250 --> 01:08:47,910 For everybody else you run. 1152 01:08:48,000 --> 01:08:51,130 Run for me! Dance the fucking drink back here! 1153 01:08:52,080 --> 01:08:53,670 What is that Bogart movie? 1154 01:08:53,750 --> 01:08:56,800 - [TOMMY] Where he played a cowboy. - [ANTHONY] The Oklahoma Kid. 1155 01:08:56,880 --> 01:09:00,010 Oklahoma Kid. Shane? Oklahoma Kid, that is me. 1156 01:09:00,720 --> 01:09:03,100 [Screams] You fucking varmint. Dance! 1157 01:09:04,180 --> 01:09:05,430 Yahoo, motherfucker! 1158 01:09:05,520 --> 01:09:07,810 Round up those fucking wagons. 1159 01:09:08,850 --> 01:09:10,230 [Gunshots] 1160 01:09:14,520 --> 01:09:15,900 Now he is moving. 1161 01:09:17,900 --> 01:09:19,610 [HENRY] Shot in the foot. 1162 01:09:19,780 --> 01:09:23,530 He is fine. So he got shot in the foot. Big fucking deal. 1163 01:09:23,740 --> 01:09:25,200 [HENRY] Vito, get a towel. 1164 01:09:25,280 --> 01:09:26,740 Nice fucking game. 1165 01:09:28,120 --> 01:09:32,420 Take him to Ben Casey. Let him crawl like he crawls for the drinks. 1166 01:09:32,960 --> 01:09:35,670 [JIMMY] Take him to the doctor down the street. 1167 01:09:36,630 --> 01:09:38,380 [SPIDER] Bones are all shattered. 1168 01:09:38,460 --> 01:09:40,130 Don't get me upset. 1169 01:09:40,470 --> 01:09:43,470 Don't make a big fucking thing out of it, Spider! 1170 01:09:44,140 --> 01:09:46,810 You trying to make me think what I did here. 1171 01:09:47,140 --> 01:09:48,810 It was an accident. 1172 01:09:49,140 --> 01:09:51,020 [TOMMY] Little fucking actor. 1173 01:09:51,480 --> 01:09:53,060 - You in? - I'm in. 1174 01:09:53,230 --> 01:09:55,190 - Eight hundred. - Eight hundred? 1175 01:09:56,150 --> 01:09:58,280 [KAREN] You haven't been home in two weeks! 1176 01:09:58,360 --> 01:09:59,990 You're not going out tonight! 1177 01:10:00,070 --> 01:10:03,070 Will you grow up! I'm still going to go out! 1178 01:10:03,490 --> 01:10:05,320 Not without your car keys. 1179 01:10:05,490 --> 01:10:07,700 Are you nuts? What is your problem? 1180 01:10:07,830 --> 01:10:09,700 Yes! Something is going on! 1181 01:10:10,000 --> 01:10:12,750 - Stop with that. Enough! Stop with that! - No! 1182 01:10:13,080 --> 01:10:16,290 [Screams] I look in your face and I know you're lying! 1183 01:10:17,170 --> 01:10:18,840 [Glass Shatters] 1184 01:10:19,010 --> 01:10:21,300 - [KAREN] Get out! Get out! - [HENRY] Shut up! 1185 01:10:21,420 --> 01:10:22,840 [KAREN] [Screams] Out of my life! 1186 01:10:22,930 --> 01:10:25,600 You're fucked in the head. It is in your mind. 1187 01:10:25,760 --> 01:10:28,930 - [KAREN] You're a lousy bastard! - [HENRY] You got a problem. 1188 01:10:29,020 --> 01:10:32,310 Go to your ready-made whores. That is all you're good for! 1189 01:10:32,520 --> 01:10:35,310 [KAREN] Get out of my life! I can't stand you! 1190 01:10:37,900 --> 01:10:40,030 [Henry Screams And Laughs] 1191 01:10:41,940 --> 01:10:44,410 [Scattered Conversation And Laughter] 1192 01:10:46,530 --> 01:10:48,580 [HENRY] Spider, what is your rush? 1193 01:10:51,620 --> 01:10:52,960 [HENRY] Thank you. 1194 01:10:53,040 --> 01:10:57,340 Spider, that bandage on your foot is bigger than your fucking head. 1195 01:10:59,380 --> 01:11:02,970 [TOMMY] Next thing you know he will have one of these fucking walkers. 1196 01:11:03,050 --> 01:11:04,880 But you can still dance. 1197 01:11:05,130 --> 01:11:09,430 Give us a couple of fucking steps, Spider. You fucking bullshitter. 1198 01:11:10,220 --> 01:11:12,430 [TOMMY] Tell the truth. You want sympathy. 1199 01:11:12,560 --> 01:11:14,230 Go fuck yourself, Tommy. 1200 01:11:15,140 --> 01:11:17,520 [Exclamations And Laughter From Group] 1201 01:11:19,230 --> 01:11:20,730 [JIMMY] I didn't hear right. 1202 01:11:20,820 --> 01:11:22,650 I can't believe what I heard. 1203 01:11:22,740 --> 01:11:23,860 This is for you. 1204 01:11:23,950 --> 01:11:25,110 [Group Cackles] 1205 01:11:25,240 --> 01:11:28,320 I got respect for this kid. He has got a lot of balls. 1206 01:11:28,570 --> 01:11:30,790 Good. Don't take shit from nobody. 1207 01:11:31,080 --> 01:11:34,620 [JIMMY] He shoots him in the foot and he tells him to go fuck himself. 1208 01:11:34,710 --> 01:11:35,870 [Group Chuckles] 1209 01:11:36,000 --> 01:11:39,920 Tommy, you going to let this fucking punk get away with that? 1210 01:11:40,170 --> 01:11:42,050 What is this world coming to? 1211 01:11:42,800 --> 01:11:44,170 [Gunshots] 1212 01:11:44,760 --> 01:11:46,430 [Glass Shatters] 1213 01:11:46,510 --> 01:11:48,970 [TOMMY] That is what the fucking world is coming to. 1214 01:11:49,100 --> 01:11:51,390 - [TOMMY] How is that? - [JIMMY] What is wrong with you? 1215 01:11:51,470 --> 01:11:55,140 What is the fucking matter with you? Are you stupid or what? 1216 01:11:55,270 --> 01:11:58,270 I was kidding with you. Are you a sick maniac? 1217 01:11:58,520 --> 01:12:00,820 How do I know if you're kidding? 1218 01:12:01,270 --> 01:12:04,280 I'm kidding with you and you fucking shoot the guy? 1219 01:12:04,360 --> 01:12:05,780 [HENRY] He is dead. 1220 01:12:07,110 --> 01:12:09,240 Good shot. I'm a good shot. 1221 01:12:09,370 --> 01:12:11,410 [ANTHONY] Hard to miss at this distance. 1222 01:12:11,490 --> 01:12:13,660 You got a problem with what I did? 1223 01:12:14,040 --> 01:12:17,620 [TOMMY] His family are all rats. He would've grown up to be a rat. 1224 01:12:18,370 --> 01:12:20,590 Stupid bastard! I can't believe you. 1225 01:12:20,710 --> 01:12:24,300 Now you're going to dig the hole. I got no fucking lime. 1226 01:12:24,550 --> 01:12:28,630 [TOMMY] I will dig the hole. I don't give a fuck. Is it the first hole I dug? 1227 01:12:28,720 --> 01:12:31,260 Not the first hole I dug. Where are the shovels? 1228 01:12:32,890 --> 01:12:33,850 [Intercom Buzzes] 1229 01:12:33,930 --> 01:12:35,310 - [JANICE] Hello? - [KAREN] Hello! 1230 01:12:35,390 --> 01:12:37,850 It is Karen Hill. I want to talk to you. 1231 01:12:37,940 --> 01:12:39,730 [Intercom Buzzes, Receiver Clicks] 1232 01:12:39,810 --> 01:12:41,730 [KAREN] Hello? Don't hang up on me! 1233 01:12:41,810 --> 01:12:43,690 [KAREN] I want to talk to you! 1234 01:12:43,770 --> 01:12:46,740 You keep away from my husband, you hear me? 1235 01:12:46,820 --> 01:12:48,910 [Phone Rings, Janice Groans] 1236 01:12:49,030 --> 01:12:50,530 [KAREN] [Yells] Open the door! 1237 01:12:50,620 --> 01:12:51,660 [Banging] 1238 01:12:52,370 --> 01:12:53,620 Answer me! 1239 01:12:54,290 --> 01:12:57,040 [Screams] I will tell everyone who walks in here... 1240 01:12:57,120 --> 01:12:59,870 ...that in 2R, Rossi, you are nothing but a whore! 1241 01:12:59,960 --> 01:13:01,290 Superintendent? 1242 01:13:01,540 --> 01:13:04,210 [KAREN] I want you to know you have a whore... 1243 01:13:04,380 --> 01:13:05,710 ... living in 2R! 1244 01:13:05,800 --> 01:13:08,510 Rossi, Janice Rossi. Do you hear me? 1245 01:13:09,380 --> 01:13:12,300 [KAREN] He is my husband! Get your own goddamn man! 1246 01:13:14,890 --> 01:13:16,310 Wake up, Henry. 1247 01:13:25,900 --> 01:13:27,030 Karen... 1248 01:13:27,940 --> 01:13:29,200 [Karen Sniffs] 1249 01:13:29,990 --> 01:13:31,780 [HENRY] What are you doing? 1250 01:13:34,240 --> 01:13:35,830 Karen, are you crazy? 1251 01:13:36,160 --> 01:13:37,410 I am crazy. 1252 01:13:38,410 --> 01:13:40,920 And I'm crazy enough to kill both of you. 1253 01:13:44,000 --> 01:13:45,750 Karen, take it easy. 1254 01:13:49,840 --> 01:13:51,510 Do you love her? 1255 01:13:52,760 --> 01:13:53,930 Do you? 1256 01:13:55,010 --> 01:13:56,390 [Crying] Do you? 1257 01:13:59,350 --> 01:14:01,690 I love you. You know I love you. 1258 01:14:03,020 --> 01:14:04,190 You don't. 1259 01:14:04,480 --> 01:14:05,940 [Karen Sobs] 1260 01:14:06,270 --> 01:14:07,820 No, you don't. 1261 01:14:09,110 --> 01:14:11,200 [HENRY] Be careful, baby. Don't. 1262 01:14:12,030 --> 01:14:15,490 [KAREN] But still I couldn't hurt him. How could I hurt him? 1263 01:14:16,120 --> 01:14:18,290 I couldn't even bring myself to leave him. 1264 01:14:18,370 --> 01:14:20,040 The truth was... 1265 01:14:20,290 --> 01:14:22,290 ... no matter how bad I felt... 1266 01:14:23,040 --> 01:14:25,460 ... I was still very attracted to him. 1267 01:14:26,710 --> 01:14:28,880 Why give him to someone else? 1268 01:14:29,130 --> 01:14:30,920 Why should she win? 1269 01:14:34,970 --> 01:14:38,430 [Whispers] Just put it down. You know I love you, don't you? 1270 01:14:40,730 --> 01:14:42,810 You're all I want, Karen. 1271 01:14:44,150 --> 01:14:45,980 Please put the gun down. 1272 01:14:47,150 --> 01:14:48,690 Baby, come on. 1273 01:14:50,820 --> 01:14:52,280 [Karen Sobs] 1274 01:15:00,870 --> 01:15:03,370 [Banging, Karen Yells And Grunts] 1275 01:15:03,500 --> 01:15:05,710 [HENRY] What are you, fucking crazy? 1276 01:15:05,920 --> 01:15:09,710 I got enough to worry about getting whacked on the street! 1277 01:15:10,090 --> 01:15:13,010 [Screams] I got to fucking come home... for this? 1278 01:15:14,760 --> 01:15:16,550 I should fucking kill you! 1279 01:15:17,760 --> 01:15:20,310 - [HENRY] How does it feel? - [KAREN] I'm sorry. 1280 01:15:20,600 --> 01:15:22,640 [HENRY] How does it feel, Karen? 1281 01:15:23,770 --> 01:15:24,810 [Bang] 1282 01:15:30,110 --> 01:15:31,940 [Banging, Glass Shattering] 1283 01:15:34,200 --> 01:15:35,660 [Door Slams] 1284 01:15:39,950 --> 01:15:41,950 [KAREN] [Wails] I'm sorry! 1285 01:15:48,290 --> 01:15:50,340 [JANICE] Hi, Jimmy! How are you? 1286 01:15:51,130 --> 01:15:54,420 - [JIMMY] Looking good. - [JANICE] Thank you. Good to see you. 1287 01:15:54,920 --> 01:15:57,640 - [JANICE] Hi, Paulie! - [PAUL] Hi, honey. How are you? 1288 01:15:57,720 --> 01:16:00,640 - [HENRY] Go get some cigarettes, okay? - [JANICE] Sure. 1289 01:16:01,140 --> 01:16:03,850 - [JANICE] Any of you need anything? - [HENRY] I'm all right. 1290 01:16:03,930 --> 01:16:06,060 You want anything to drink? A beer? 1291 01:16:06,140 --> 01:16:07,310 [PAUL] No, this... 1292 01:16:07,400 --> 01:16:10,440 - [HENRY] Chinese food? - [PAUL] No, come on, sit down. 1293 01:16:16,820 --> 01:16:18,530 Karen came to the house. 1294 01:16:19,320 --> 01:16:20,830 [PAUL] She is very upset. 1295 01:16:20,910 --> 01:16:22,950 You got to straighten this out. 1296 01:16:23,080 --> 01:16:26,250 We got to have calm now. We don't know what she will do. 1297 01:16:26,500 --> 01:16:28,670 She is hysterical. Very excited. 1298 01:16:28,920 --> 01:16:32,750 She is wild. And you got to take it easy. You got children. 1299 01:16:33,750 --> 01:16:37,340 I'm not saying to go back to her right now, but you got to go back. 1300 01:16:37,430 --> 01:16:39,680 [PAUL] You got to keep up appearances. 1301 01:16:39,760 --> 01:16:42,680 [JIMMY] The two of them come to my house every day. 1302 01:16:42,760 --> 01:16:44,430 I can't have it. 1303 01:16:45,180 --> 01:16:47,890 I can't do it, Henry. I can't do it. 1304 01:16:48,770 --> 01:16:51,190 Nobody says you can't do what you want. 1305 01:16:51,440 --> 01:16:55,230 We all know that. This is what it is. We know what it is. 1306 01:16:55,940 --> 01:16:59,530 [JIMMY] You have to do the right thing. You have to go home to the family. 1307 01:16:59,610 --> 01:17:02,120 You got to go home, okay? Look at me. 1308 01:17:02,620 --> 01:17:05,040 [JIMMY] You got to go home. Smarten up. 1309 01:17:07,210 --> 01:17:08,790 [PAUL] I will talk to Karen. 1310 01:17:08,870 --> 01:17:12,210 I will straighten this out. I know just what to say to her. 1311 01:17:13,380 --> 01:17:17,630 I will say you will go back to her and it will be like when you first got married. 1312 01:17:17,880 --> 01:17:20,300 You will romance her. It will be beautiful. 1313 01:17:20,380 --> 01:17:22,220 [PAUL] I know how to talk to her. 1314 01:17:22,300 --> 01:17:26,220 Jimmy and Tommy were going to Tampa this weekend to pick up something for me. 1315 01:17:26,310 --> 01:17:27,980 Instead, you will go with Jimmy. 1316 01:17:28,060 --> 01:17:29,560 You come with me. 1317 01:17:29,640 --> 01:17:31,350 [PAUL] Have a good time. 1318 01:17:31,650 --> 01:17:34,320 [PAUL] Sit in the sun. Take a couple days off. 1319 01:17:34,400 --> 01:17:35,980 We will have a good time. 1320 01:17:36,070 --> 01:17:38,690 When you come back, you will go back to Karen. 1321 01:17:39,650 --> 01:17:41,490 Please, there is no other way. 1322 01:17:41,570 --> 01:17:43,910 No divorce. We're not animali. 1323 01:17:44,330 --> 01:17:46,990 No divorce. She will never divorce him. 1324 01:17:48,660 --> 01:17:51,000 She will kill him, but not divorce him. 1325 01:17:51,080 --> 01:17:52,580 [All Chuckle] 1326 01:17:54,710 --> 01:17:55,960 [Bookie Grunts] 1327 01:17:56,050 --> 01:17:57,880 [JIMMY] You going to pay us? 1328 01:18:03,510 --> 01:18:05,100 [Banging, Bookie Grunts] 1329 01:18:05,180 --> 01:18:06,680 Give us the fucking money! 1330 01:18:06,760 --> 01:18:07,770 I can't. 1331 01:18:11,020 --> 01:18:12,060 [JIMMY] Let's go. 1332 01:18:12,140 --> 01:18:13,520 [Engine Revs] 1333 01:18:16,020 --> 01:18:18,030 [Sounds Of Zoo Animals] 1334 01:18:20,780 --> 01:18:23,410 [JIMMY] We will throw the bastard to the lions. 1335 01:18:23,950 --> 01:18:26,530 [HENRY] Lions? I wasn't going near any lions! 1336 01:18:26,620 --> 01:18:28,370 [JIMMY] Throw him over the moat. 1337 01:18:28,450 --> 01:18:30,250 [BOOKIE] I will get the money! 1338 01:18:30,790 --> 01:18:33,420 [HENRY] They must really feed each other to the lions... 1339 01:18:33,500 --> 01:18:35,210 ... ‘cause he gave the money right up. 1340 01:18:35,290 --> 01:18:36,710 I will get the money. 1341 01:18:36,790 --> 01:18:39,630 [HENRY] We spent the rest of the weekend at the track. 1342 01:18:39,710 --> 01:18:41,220 [BOOKIE] They mean business. 1343 01:18:41,300 --> 01:18:43,970 [HENRY] Then, I couldn't believe what happened. 1344 01:18:44,390 --> 01:18:47,050 When we got home, we were all over the newspaper. 1345 01:18:47,140 --> 01:18:50,140 At first I didn't even know why we got picked up. 1346 01:18:50,390 --> 01:18:52,890 Then I found out the guy we roughed up... 1347 01:18:52,980 --> 01:18:55,980 ... had a sister working as a typist for the FBI. 1348 01:18:56,230 --> 01:18:58,980 I couldn't believe it. Of all people. 1349 01:18:59,230 --> 01:19:02,280 She gave up everybody. Jimmy, me. Even her brother. 1350 01:19:02,360 --> 01:19:03,820 [Bookie's Sister Sobs] 1351 01:19:03,910 --> 01:19:06,910 [HENRY] It took the jury six hours to bring us in guilty. 1352 01:19:06,990 --> 01:19:09,910 The judge gave us ten years, like he was giving away candy. 1353 01:19:09,990 --> 01:19:12,620 [JUDGE] Ten years in a federal penitentiary. 1354 01:19:13,160 --> 01:19:15,170 [JUDGE] You will now be turned over... 1355 01:19:15,250 --> 01:19:17,130 ...to the U.S. Attorney General. 1356 01:19:17,210 --> 01:19:18,710 [Gavel bangs] 1357 01:19:20,050 --> 01:19:21,670 [MORRIE] Well, sweet Henry... 1358 01:19:21,760 --> 01:19:25,050 Toast, guys. Good trip, good life. Get out soon. 1359 01:19:26,180 --> 01:19:28,100 Good trip, sweetheart. 1360 01:19:28,260 --> 01:19:30,520 [Glasses Clink, Toasts Exchanged] 1361 01:19:30,850 --> 01:19:33,060 [MORRIE] We will watch the home front. 1362 01:19:34,270 --> 01:19:36,770 [TOMMY] Say hello to those blow-job hacks. 1363 01:19:37,860 --> 01:19:40,440 [TOMMY] Motherfuck them every chance you get. 1364 01:19:40,530 --> 01:19:41,900 [Laughter] 1365 01:19:46,610 --> 01:19:49,160 [HENRY] I will call you when I get a chance. 1366 01:19:59,170 --> 01:20:00,710 [Henry Coughs] 1367 01:20:01,960 --> 01:20:03,130 Now take me to jail. 1368 01:20:07,640 --> 01:20:10,470 [HENRY] In prison, dinner was always a big thing. 1369 01:20:10,890 --> 01:20:14,350 We had a pasta course, then we had a meat or a fish. 1370 01:20:14,640 --> 01:20:17,650 Paulie did the prep work. He was doing a year for contempt... 1371 01:20:17,730 --> 01:20:20,270 ... and had a wonderful system for garlic. 1372 01:20:20,650 --> 01:20:23,400 He used a razor and sliced it so thin... 1373 01:20:23,570 --> 01:20:26,570 ... it would liquefy in the pan with a little oil. 1374 01:20:26,820 --> 01:20:28,610 It was a very good system. 1375 01:20:28,990 --> 01:20:31,490 Vinnie was in charge of the tomato sauce. 1376 01:20:31,830 --> 01:20:33,540 [VINNIE] Get that smell? 1377 01:20:33,830 --> 01:20:37,670 Three kinds of meat in the meatballs: Veal, beef, and pork. 1378 01:20:38,330 --> 01:20:40,250 [JIMMY] You got to have pork. 1379 01:20:40,750 --> 01:20:42,250 [VINNIE] That is the flavor. 1380 01:20:42,340 --> 01:20:46,510 [HENRY] I felt he used too many onions, but it was still a very good sauce. 1381 01:20:46,840 --> 01:20:49,010 Don't put too many onions in the sauce. 1382 01:20:49,090 --> 01:20:51,800 [VINNIE] I didn't put too much onions in, Paul. 1383 01:20:51,930 --> 01:20:54,020 [VINNIE] There are only three small onions. 1384 01:20:54,100 --> 01:20:56,350 [JOHNNY] Three onions? How many tomatoes? 1385 01:20:56,430 --> 01:20:59,520 - [VINNIE] Two big cans. - [JOHNNY] You don't need three onions. 1386 01:20:59,600 --> 01:21:01,270 [HENRY] Johnny Dio did the meat. 1387 01:21:01,360 --> 01:21:04,190 We had no broiler, so he did everything in pans. 1388 01:21:04,440 --> 01:21:07,610 It smelled up the joint and the hacks used to die... 1389 01:21:07,860 --> 01:21:09,780 ... but he cooked a great steak. 1390 01:21:09,860 --> 01:21:12,870 - [JOHNNY] How do you like yours? - [VINNIE] Medium rare. 1391 01:21:13,200 --> 01:21:15,450 [JOHNNY] Medium rare. An aristocrat. 1392 01:21:15,950 --> 01:21:19,580 [HENRY] When you think of prison you get pictures in your mind... 1393 01:21:19,710 --> 01:21:23,380 ... of all those old movies with rows and rows of guys behind bars. 1394 01:21:23,460 --> 01:21:25,630 It wasn't like that for wiseguys. 1395 01:21:25,880 --> 01:21:29,720 It wasn't bad, but I missed Jimmy, who was doing his time in Atlanta. 1396 01:21:29,800 --> 01:21:31,590 [JOHNNY] Give me two steaks. 1397 01:21:32,970 --> 01:21:36,600 [HENRY] Everyone else in the joint was doing real time, all together... 1398 01:21:36,680 --> 01:21:38,390 ... living like pigs. 1399 01:21:38,480 --> 01:21:41,230 But we lived alone. We owned the joint. 1400 01:21:41,310 --> 01:21:44,730 [JOHNNY] We batted them sons of bitches. You couldn't recognize them. 1401 01:21:44,820 --> 01:21:46,320 [VINNIE] They deserved it. 1402 01:21:46,400 --> 01:21:49,860 Even the hacks we couldn't bribe wouldn't rat on the guys we did. 1403 01:21:49,950 --> 01:21:52,820 [JOHNNY] People used to be able to leave their doors open. 1404 01:21:52,910 --> 01:21:56,450 Sorry it took so long. That skinny guard is a pain in the ass. 1405 01:21:56,540 --> 01:21:58,700 [PAUL] We have to take care of that bastard. 1406 01:21:58,790 --> 01:22:00,250 [HENRY] I took care of him. 1407 01:22:00,330 --> 01:22:02,040 [PAUL] What'd you bring? 1408 01:22:02,420 --> 01:22:03,880 [HENRY] Some bread. 1409 01:22:04,340 --> 01:22:06,590 [HENRY] Vinnie, I got peppers and onions. 1410 01:22:06,670 --> 01:22:09,220 [HENRY] Salami, prosciutto, a lot of cheese. 1411 01:22:09,300 --> 01:22:10,420 What else? 1412 01:22:10,760 --> 01:22:12,510 - [HENRY] Scotch. - [PAUL] Nice. 1413 01:22:13,090 --> 01:22:14,470 - Red wine. - Okay. 1414 01:22:15,430 --> 01:22:17,600 - Now we can eat. - Some white, too. 1415 01:22:18,350 --> 01:22:22,190 [PAUL] Beautiful. Okay, boys, let's eat. Come on, Johnny, Vinnie. 1416 01:22:24,020 --> 01:22:27,480 [PAUL] Tomorrow we eat sandwiches. You got to go on a diet, Vinnie. 1417 01:22:27,570 --> 01:22:29,360 [Continued Conversation] 1418 01:22:34,200 --> 01:22:35,700 [PAUL] Read ‘em and weep. 1419 01:22:35,780 --> 01:22:37,330 [Group Laughs] 1420 01:22:38,450 --> 01:22:40,200 [PAUL] What are you doing? 1421 01:22:49,630 --> 01:22:51,800 [HENRY] I will catch you guys later. 1422 01:22:51,880 --> 01:22:54,090 [PAUL] Going for a walk in the park? 1423 01:22:56,300 --> 01:22:59,520 - [DRUG BUYER] I will catch you next week. - [HENRY] Thanks. 1424 01:23:01,810 --> 01:23:05,100 - Is there any more? - No, that is it. Have a good weekend. 1425 01:23:05,690 --> 01:23:07,940 [Buzzer Sounds, Indistinct Chatter] 1426 01:23:20,330 --> 01:23:22,500 [KAREN] You girls stay right here. 1427 01:23:22,580 --> 01:23:25,210 - [KAREN] Hold hands. - [GUARD] Go right up front. 1428 01:23:27,790 --> 01:23:30,880 - [GUARD] How are you doing? - [KAREN] Good. How are you? 1429 01:23:42,600 --> 01:23:43,600 What? 1430 01:23:43,680 --> 01:23:45,850 I saw her name on the register. 1431 01:23:46,350 --> 01:23:48,020 [KAREN] Want her to visit you? 1432 01:23:48,110 --> 01:23:51,530 Let her stay up all night crying and writing to the parole board. 1433 01:23:51,610 --> 01:23:54,780 What am I doing here? Where am I? I'm in jail. 1434 01:23:55,030 --> 01:23:57,280 I can't stop people from visiting me. 1435 01:23:57,370 --> 01:24:00,540 Let her sneak this stuff in for you every week. 1436 01:24:00,620 --> 01:24:01,830 [Ruth Crying] 1437 01:24:01,910 --> 01:24:03,960 Let her fight these bastards every week! 1438 01:24:04,040 --> 01:24:06,210 Look what you're doing! Stop it! 1439 01:24:06,540 --> 01:24:07,960 [KAREN] I'm sorry. 1440 01:24:08,380 --> 01:24:10,590 Let her sneak this shit in for you. 1441 01:24:12,550 --> 01:24:14,220 [HENRY] Will you stop it? 1442 01:24:14,470 --> 01:24:16,720 - [KAREN] Let her do it! - [HENRY] Stop it! 1443 01:24:18,800 --> 01:24:20,140 [Ruth Crying] 1444 01:24:20,220 --> 01:24:22,810 [HENRY] Shh. Ruth, Ruth, come here. 1445 01:24:24,980 --> 01:24:27,690 [KAREN] Nobody is helping me. I am all alone. 1446 01:24:29,400 --> 01:24:31,480 Belle and Morrie are broke. 1447 01:24:31,900 --> 01:24:35,070 I asked your friend Remo for the money he owes you. 1448 01:24:35,570 --> 01:24:40,280 He told me to take the kids down to the police station and get on welfare. 1449 01:24:40,580 --> 01:24:42,330 It is going to be okay. 1450 01:24:42,580 --> 01:24:46,500 I've never seen Paulie since he got out. I never see anyone. 1451 01:24:47,250 --> 01:24:49,960 That is what happens when you go away. 1452 01:24:50,670 --> 01:24:54,340 We're on our own. Forget everybody else. Forget Paulie. 1453 01:24:54,920 --> 01:24:58,590 As long as he is on parole he doesn't want anybody doing anything. 1454 01:25:01,600 --> 01:25:03,810 - [KAREN] I can't do it. - [HENRY] Yes, you can. 1455 01:25:03,890 --> 01:25:06,430 All I need is for you to bring me this stuff. 1456 01:25:06,520 --> 01:25:09,440 A guy in here from Pittsburgh will help me move it. 1457 01:25:09,520 --> 01:25:12,360 In a month we will be fine. We won't need anybody. 1458 01:25:12,520 --> 01:25:13,690 [KAREN] I'm afraid. 1459 01:25:13,770 --> 01:25:15,690 I'm afraid if Paulie finds out... 1460 01:25:15,780 --> 01:25:17,860 He is not helping us out. 1461 01:25:18,200 --> 01:25:20,450 Is he putting any food on the table? 1462 01:25:21,950 --> 01:25:23,870 We've got to help each other. 1463 01:25:24,120 --> 01:25:27,540 We got to be really, really careful while we do it. 1464 01:25:31,960 --> 01:25:34,210 I don't want to hear about her anymore. 1465 01:25:34,300 --> 01:25:35,300 Never. 1466 01:25:43,970 --> 01:25:45,430 [Door Slams] 1467 01:26:00,820 --> 01:26:02,620 [RUTH & JUDY] Daddy! 1468 01:26:03,910 --> 01:26:06,330 - [JUDY] We missed you. - [RUTH] Are you here to stay? 1469 01:26:06,410 --> 01:26:10,000 [JUDY] Did you see our pictures? I did the one with the house and rainbow. 1470 01:26:10,080 --> 01:26:11,580 [RUTH] I did the sun. 1471 01:26:11,830 --> 01:26:15,170 [JUDY] My chorus concert is in two weeks. Are you coming? 1472 01:26:16,420 --> 01:26:18,340 [JUDY] Do you like the house? 1473 01:26:19,590 --> 01:26:22,550 - Get packed. We're moving out. - With what? 1474 01:26:23,010 --> 01:26:26,100 Don't worry. Just start looking for a new house. 1475 01:26:26,350 --> 01:26:29,430 I got to go to Pittsburgh. Those guys owe me $15,000. 1476 01:26:29,600 --> 01:26:31,850 We will be okay. I got things lined up. 1477 01:26:31,940 --> 01:26:34,770 Pittsburgh? You have to see your parole officer. 1478 01:26:34,860 --> 01:26:36,440 Don't worry about it. 1479 01:26:36,690 --> 01:26:40,110 Everything will be fine. Who wants to go to Uncle Paulie's? 1480 01:26:40,190 --> 01:26:41,860 [RUTH & JUDY] Me! 1481 01:26:41,950 --> 01:26:44,450 [  Big Band Tune Plays, Background  ] 1482 01:26:45,870 --> 01:26:47,830 [Scattered Conversation] 1483 01:26:50,870 --> 01:26:52,540 What do you want? 1484 01:26:52,870 --> 01:26:55,290 [PAUL'S WIFE] Sweetheart, let Mommy eat. 1485 01:26:58,550 --> 01:27:01,630 You look good. Did you eat this good in the joint? 1486 01:27:03,260 --> 01:27:05,470 [PAUL] I don't want any more of that shit. 1487 01:27:05,550 --> 01:27:09,560 - [HENRY] What are you talking about? - [PAUL] Just stay away from the garbage. 1488 01:27:09,640 --> 01:27:12,140 Inside, you did what you had to do. 1489 01:27:12,390 --> 01:27:15,270 I'm talking about now. From here and now. 1490 01:27:16,560 --> 01:27:19,150 - Why would I get into that? - Don't make a jerk of me. 1491 01:27:19,230 --> 01:27:20,740 Just don't do it. 1492 01:27:21,570 --> 01:27:22,740 Don't do it. 1493 01:27:24,660 --> 01:27:27,410 I want to talk about Jimmy. Watch out for him. 1494 01:27:27,830 --> 01:27:30,750 He is a good earner, but he takes too many chances. 1495 01:27:31,000 --> 01:27:33,160 I wouldn't take chances like Jimmy. 1496 01:27:33,330 --> 01:27:37,000 Tommy is a good kid, but he is crazy. He is got too much to prove. 1497 01:27:37,340 --> 01:27:41,010 - You got to watch out for them. - I only use them for certain things. 1498 01:27:41,090 --> 01:27:43,970 I wasn't going to get fucked like Gribbs. 1499 01:27:44,510 --> 01:27:48,510 Gribbs is 70 years old and he will die in prison. I don't need that. 1500 01:27:49,180 --> 01:27:52,600 So I'm warning everybody. Could be my son, could be anybody. 1501 01:27:53,600 --> 01:27:58,020 Gribbs got 20 years just for saying hello to some fuck who was selling junk. 1502 01:27:58,440 --> 01:28:00,940 That won't happen to me, understand? 1503 01:28:01,190 --> 01:28:03,610 You're out early because I got you a job. 1504 01:28:03,690 --> 01:28:05,400 I don't need this heat. 1505 01:28:05,610 --> 01:28:08,120 You see anybody with shit you tell me. 1506 01:28:09,700 --> 01:28:10,700 Anybody. 1507 01:28:10,990 --> 01:28:12,790 - [HENRY] All right. - [PAUL] Yeah? 1508 01:28:12,870 --> 01:28:14,250 Yeah. Of course. 1509 01:28:14,790 --> 01:28:17,380 [  Upbeat Rock Song Plays, Background  ] 1510 01:28:21,000 --> 01:28:24,800 [HENRY] It took me a week of sneaking around to unload the Pittsburgh stuff. 1511 01:28:24,880 --> 01:28:27,430 But when I did, it was a real score. 1512 01:28:27,890 --> 01:28:30,430 I used Sandy's place to mix the stuff. 1513 01:28:30,720 --> 01:28:35,560 Even with Sandy snorting more than she mixed, I saw this was a good business. 1514 01:28:35,940 --> 01:28:38,440 I made $12,000 in my second week. 1515 01:28:38,900 --> 01:28:42,190 I had a down payment on my house and things were rolling. 1516 01:28:42,400 --> 01:28:45,780 All I had to do was once in a while tell Sandy I loved her. 1517 01:28:50,240 --> 01:28:51,830 It was perfect. 1518 01:28:52,290 --> 01:28:56,460 As long as I got the stuff from Pittsburgh, Paulie would never find out. 1519 01:28:56,750 --> 01:29:00,540 Within a couple of weeks it got so big I needed some help. 1520 01:29:01,090 --> 01:29:03,380 I got Jimmy and Tommy to come in with me. 1521 01:29:03,460 --> 01:29:05,840 - [JIMMY] Nice. - [TOMMY] It is fucking great. 1522 01:29:05,970 --> 01:29:07,970 [PAROLE OFFICER] Conway. 1523 01:29:08,130 --> 01:29:10,010 [  Rock Song Continues  ] 1524 01:29:12,930 --> 01:29:15,430 [PAROLE OFFICER] You bring your pay slips? 1525 01:29:18,100 --> 01:29:20,480 [KAREN] Four and a half months of dirt. 1526 01:29:20,940 --> 01:29:22,980 - [BELLE] It is so good. - [KAREN] I did it. 1527 01:29:23,070 --> 01:29:24,400 [Karen Chuckles] 1528 01:29:24,480 --> 01:29:27,150 - [KAREN] Do you love it? - [BELLE] It is wonderful. 1529 01:29:27,610 --> 01:29:31,160 [KAREN] This we had to have made special. Go ahead, sit in it. 1530 01:29:31,450 --> 01:29:34,080 [KAREN] The others you couldn't even sit in. 1531 01:29:34,290 --> 01:29:35,750 [KAREN] Okay, ready? 1532 01:29:36,120 --> 01:29:38,290 Watch the wall with the rock. 1533 01:29:39,420 --> 01:29:41,130 [Electrical Hiss] 1534 01:29:42,290 --> 01:29:43,630 [All Laugh] 1535 01:29:45,300 --> 01:29:48,260 [KAREN] The electricians did it special. Come on. 1536 01:29:51,010 --> 01:29:55,470 This was imported. It came in two pieces. Do you believe what they can do? 1537 01:29:55,680 --> 01:29:56,890 [HENRY] Nice, huh? 1538 01:29:56,970 --> 01:29:59,190 Come here. Did you and Jimmy talk? 1539 01:29:59,310 --> 01:30:01,600 He is looking into everything. 1540 01:30:01,810 --> 01:30:04,690 It will make the Air France hold look like peanuts. 1541 01:30:05,020 --> 01:30:06,030 Come on. 1542 01:30:06,190 --> 01:30:08,320 - He will do it, right? - I told you. 1543 01:30:08,530 --> 01:30:12,160 He is looking into it. We will see what happens. No promises. 1544 01:30:13,030 --> 01:30:16,120 Do you understand? There is millions in there. 1545 01:30:16,490 --> 01:30:20,040 I've been cultivating this son of a bitch for two years. 1546 01:30:20,330 --> 01:30:24,090 He owes me 20 grand. Once in a lifetime. I could retire. 1547 01:30:24,340 --> 01:30:28,340 No more nut every week. No more bullshit. My dream comes true. 1548 01:30:28,550 --> 01:30:29,970 Let's get a drink. 1549 01:30:30,090 --> 01:30:33,720 [HENRY] These are the guys Jimmy put together for what turned out to be... 1550 01:30:33,800 --> 01:30:37,810 ... the biggest heist in American history. The Lufthansa heist. 1551 01:30:38,680 --> 01:30:43,190 Tommy and Carbone would grab the guard and make him get us in the front door. 1552 01:30:43,270 --> 01:30:45,150 [FRENCHY] Louisiana Lightning! 1553 01:30:45,230 --> 01:30:48,530 [HENRY] Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers. 1554 01:30:49,070 --> 01:30:52,990 Johnny Roast beef kept them tied up and away from the alarms. 1555 01:30:53,870 --> 01:30:56,030 Even Stacks Edwards got in on it. 1556 01:30:56,200 --> 01:30:59,870 He used to play guitar at the lounge. Everybody loved Stacks. 1557 01:31:00,080 --> 01:31:02,290 He was supposed to steal the panel truck... 1558 01:31:02,370 --> 01:31:05,670 ... and afterwards compact it by a friend of ours in Jersey. 1559 01:31:05,750 --> 01:31:08,170 Only Morrie was driving us nuts. 1560 01:31:08,590 --> 01:31:10,340 Have a drink and shut up. 1561 01:31:10,420 --> 01:31:12,510 [HENRY] Just because he set this up... 1562 01:31:12,590 --> 01:31:16,350 ... he bugged Jimmy for an advance on the money we were going to steal. 1563 01:31:16,430 --> 01:31:20,220 He didn't mean anything by it. That is just the way he was. 1564 01:31:21,560 --> 01:31:23,850 [  Rock Song Plays, Background  ] 1565 01:31:27,110 --> 01:31:31,110 I had everyone working for me. Even our old baby-sitter, Lois Byrd. 1566 01:31:34,070 --> 01:31:35,530 Have a good flight? 1567 01:31:35,620 --> 01:31:38,280 I hate Pittsburgh. They're such creeps. 1568 01:31:38,580 --> 01:31:40,450 They're not that bad. 1569 01:31:41,450 --> 01:31:43,660 [HENRY] And it is worth it, isn't it? 1570 01:31:43,750 --> 01:31:46,210 [KAREN] Is this the same baby you used last week? 1571 01:31:46,290 --> 01:31:49,420 [LOIS] No, that was my sister's. This is Deirdra's. 1572 01:31:50,460 --> 01:31:51,670 [LOIS] Big yawn. 1573 01:31:51,760 --> 01:31:53,510 [KAREN] She looks like you. 1574 01:31:53,590 --> 01:31:55,970 That is what the stewardess said. 1575 01:31:57,800 --> 01:31:59,680 [  Rock Song Continues  ] 1576 01:32:09,110 --> 01:32:10,940 [HENRY] Take it easy, Sandy. 1577 01:32:11,110 --> 01:32:13,280 Give me a break. You got plenty. 1578 01:32:13,650 --> 01:32:17,370 [HENRY] You got all day. Let's make it last, all right? Take it easy. 1579 01:32:17,450 --> 01:32:19,950 - [HENRY] I got to go. - [SANDY] Where are you going? 1580 01:32:20,030 --> 01:32:24,290 [HENRY] Don't start. You know I got to go do this thing. Where are my keys? 1581 01:32:25,290 --> 01:32:26,500 [SANDY] Over there. 1582 01:32:26,580 --> 01:32:30,590 [HENRY] It is a mess. It is like a pig pen. Why do you think I got you a dishwasher? 1583 01:32:30,670 --> 01:32:32,210 [SANDY] Fucks up my nails. 1584 01:32:32,300 --> 01:32:34,130 You got to be smart. 1585 01:32:34,630 --> 01:32:37,640 There is enough powder here to put us away forever. 1586 01:32:37,840 --> 01:32:39,100 [SANDY] Loosen up. 1587 01:32:39,180 --> 01:32:40,970 [HENRY] What are you doing? 1588 01:32:43,140 --> 01:32:45,480 [SANDY] You don't have to go anywhere. 1589 01:32:45,810 --> 01:32:47,400 Make them wait. 1590 01:32:56,400 --> 01:32:58,280 [RADIO ANNOUNCER] Nobody knows for sure... 1591 01:32:58,360 --> 01:33:00,450 ... how much was taken in the pre-dawn raid... 1592 01:33:00,530 --> 01:33:03,290 ... at the Lufthansa cargo terminal at Kennedy Airport. 1593 01:33:03,370 --> 01:33:06,910 The FBI says $2,000,000, Port Authority Police say $4,000,000. 1594 01:33:07,330 --> 01:33:08,830 [Henry Yells] 1595 01:33:10,420 --> 01:33:11,630 Jimmy! 1596 01:33:12,500 --> 01:33:14,380 Those sons of bitches! 1597 01:33:14,460 --> 01:33:17,130 [ANNOUNCER] ...from the scene of the heist at JFK. 1598 01:33:17,220 --> 01:33:21,050 It looks like a big one. Maybe the biggest this town has ever seen. 1599 01:33:22,850 --> 01:33:24,890 Come here, you! Come here! 1600 01:33:25,890 --> 01:33:28,440 Look at this genius. This genius! 1601 01:33:28,520 --> 01:33:31,060 [  Christmas Tune Plays, Background  ] 1602 01:33:33,070 --> 01:33:35,110 [JOHNNY] Merry Christmas! 1603 01:33:39,740 --> 01:33:42,330 - [JIMMY] Who is this? - [JOHNNY] This is my wife. 1604 01:33:43,700 --> 01:33:46,540 Come here. I want to show you something, Jimmy. 1605 01:33:48,580 --> 01:33:53,250 Isn't she gorgeous? I bought it for my wife. It is a coupe. I love that car. 1606 01:33:56,420 --> 01:33:59,260 What did I tell you? I talked to you, didn't I? 1607 01:33:59,550 --> 01:34:03,550 Didn't I say not to go buy anything for a while? The fucking car? 1608 01:34:03,760 --> 01:34:08,270 It is a wedding gift from my mother. It is under her name. I just got married. 1609 01:34:08,560 --> 01:34:11,440 - I love that car. - Excuse me for a second. 1610 01:34:11,520 --> 01:34:13,980 - [JOHNNY] I just got married. - [JIMMY] Are you nuts? 1611 01:34:14,070 --> 01:34:16,980 - [JOHNNY] Why are you getting excited? - [JIMMY] Are you stupid? 1612 01:34:17,070 --> 01:34:20,530 We got a million fucking bulls out there. Everyone is watching us. 1613 01:34:20,610 --> 01:34:23,740 It is under my mother's name. It is a wedding gift. 1614 01:34:23,910 --> 01:34:26,910 I don't give a fuck. Didn't you hear what I said? 1615 01:34:27,120 --> 01:34:31,120 Don't buy anything. Don't get anything. What is the matter with you? 1616 01:34:32,250 --> 01:34:33,880 What are you getting excited for? 1617 01:34:33,960 --> 01:34:36,960 Because you're going to get us all pinched. 1618 01:34:37,420 --> 01:34:40,590 - [JIMMY] What is the matter with you? - [JOHNNY] I apologize. 1619 01:34:41,470 --> 01:34:43,930 - I'm sorry. - What is the matter with you? 1620 01:34:50,980 --> 01:34:52,400 I'm sorry, Jimmy. 1621 01:34:53,400 --> 01:34:55,020 It is under my mother's name. 1622 01:34:55,110 --> 01:34:57,650 What'd you say? You being a wise guy? 1623 01:34:57,980 --> 01:35:01,240 - [JOHNNY] I'm sorry. I apologize. - [JIMMY] What did I tell you? 1624 01:35:01,320 --> 01:35:04,530 What did I tell you? You don't buy anything, you hear me? 1625 01:35:04,620 --> 01:35:06,280 You don't buy anything! 1626 01:35:06,450 --> 01:35:07,950 I'm sorry, Jimmy. 1627 01:35:11,000 --> 01:35:13,170 The fat fuck ought to wear a sign. 1628 01:35:20,840 --> 01:35:23,220 I can't believe this. Are you stupid? 1629 01:35:23,300 --> 01:35:24,430 Excuse me. 1630 01:35:25,300 --> 01:35:27,050 - Take it off. - Why? 1631 01:35:29,140 --> 01:35:30,600 Take it off! 1632 01:35:32,020 --> 01:35:35,690 Didn't I tell you not to get anything big or attract attention? 1633 01:35:35,980 --> 01:35:39,150 One guy gets a Caddy and one gets a $20,000 mink. 1634 01:35:39,360 --> 01:35:40,570 I will return it. 1635 01:35:40,650 --> 01:35:45,490 Bring it back where you got it. Get it out of here. Understand? Get it out of here! 1636 01:35:45,570 --> 01:35:48,120 [Low And Argumentative Discussion] 1637 01:35:56,710 --> 01:35:59,550 [STACKS] This drink here is better than sex, babe. 1638 01:36:01,210 --> 01:36:05,550 [TOMMY] I'm going to see Stacks. Don't you look at anybody or I will kill you. 1639 01:36:05,840 --> 01:36:09,850 He is so jealous. If I even look at anyone else, he will kill me. 1640 01:36:10,180 --> 01:36:11,520 That is great. 1641 01:36:11,850 --> 01:36:15,600 [JIMMY] I tell them all not to attract attention. What do they do? 1642 01:36:17,900 --> 01:36:20,480 I've been looking all over for you. 1643 01:36:21,190 --> 01:36:23,280 Listen, I need the money. 1644 01:36:23,860 --> 01:36:27,160 - Morrie, relax, okay? It is Christmas. - I need the money. 1645 01:36:27,870 --> 01:36:29,950 I'm relaxing. I need the money. 1646 01:36:30,370 --> 01:36:33,080 - I did what I had to do. - Not tonight, Morrie. 1647 01:36:33,200 --> 01:36:35,460 I did my caper. He owes me. 1648 01:36:35,870 --> 01:36:40,090 Everyone is flashing stuff. They got money. I'm wearing the same shit. 1649 01:36:40,380 --> 01:36:43,340 [MORRIE] They're wearing it. I got to talk to him. 1650 01:36:45,590 --> 01:36:47,890 I got 500 grand coming to me. 1651 01:36:48,890 --> 01:36:51,310 The biggest bundle he made in his life. 1652 01:36:51,390 --> 01:36:53,770 I will go talk to him. Go have a drink. 1653 01:36:53,890 --> 01:36:56,310 - I will talk to him. - It is poison in my eyes. 1654 01:36:56,390 --> 01:36:58,900 - Morris, are you all right? - No, I'm not. 1655 01:36:58,980 --> 01:37:00,230 [HENRY] Jimmy? 1656 01:37:05,570 --> 01:37:08,570 Christmas. Your share. Just a little taste. 1657 01:37:08,870 --> 01:37:10,580 [Chuckles] Jimmy. 1658 01:37:11,740 --> 01:37:13,120 We did it! 1659 01:37:15,160 --> 01:37:16,750 [Knock On Door] 1660 01:37:18,420 --> 01:37:20,330 - [JIMMY] Who is it? - [PETE] It is me. 1661 01:37:20,420 --> 01:37:22,170 Pete? One second. 1662 01:37:22,960 --> 01:37:26,920 Don't do what Frankie and Johnny did. Don't be a moron with the money. 1663 01:37:28,430 --> 01:37:30,720 [HENRY] Karen, Judy, Ruth, come here! 1664 01:37:31,550 --> 01:37:34,270 I got the most expensive tree they had. 1665 01:37:34,350 --> 01:37:35,810 [Dog Barking] 1666 01:37:35,890 --> 01:37:39,060 - [JUDY] What do you think, Mommy? - [KAREN] I love them all. 1667 01:37:39,600 --> 01:37:41,310 [JUDY] I love the gold outfit. 1668 01:37:41,400 --> 01:37:43,320 - Merry Christmas. - Thank you. 1669 01:37:44,400 --> 01:37:45,780 [HENRY] And? And? 1670 01:37:46,360 --> 01:37:47,700 [HENRY] Happy Hanukkah. 1671 01:37:47,780 --> 01:37:49,280 [Karen And Henry Laugh] 1672 01:37:49,360 --> 01:37:52,660 - [KAREN] Very funny. - [HENRY] Go get yourself something nice. 1673 01:37:53,780 --> 01:37:56,330 [  Christmas Tune Plays, Background  ] 1674 01:38:00,460 --> 01:38:05,050 [HENRY] Lufthansa should have been our ultimate score. The heist of a lifetime. 1675 01:38:05,590 --> 01:38:09,010 Six million in cash. More than enough to go around. 1676 01:38:14,640 --> 01:38:16,350 [Banging On Door] 1677 01:38:18,600 --> 01:38:20,020 [TOMMY] Yo, Stacks! 1678 01:38:20,480 --> 01:38:21,770 Open up! 1679 01:38:24,770 --> 01:38:26,480 [Banging On Door] 1680 01:38:29,450 --> 01:38:33,240 [TOMMY] What is with you? He isn't ready. I knew you wouldn't be ready. 1681 01:38:33,320 --> 01:38:36,740 - [STACKS] You didn't bring any coffee? - [TOMMY] Do I look like a caterer? 1682 01:38:36,830 --> 01:38:39,290 Frankie will make coffee. Make coffee. 1683 01:38:43,130 --> 01:38:45,090 Thought you'd have a bitch in here. 1684 01:38:45,170 --> 01:38:47,510 [STACKS] I did. Where the fuck is she? 1685 01:38:48,510 --> 01:38:51,510 [TOMMY] Always got these hot books around or a bitch. 1686 01:38:51,630 --> 01:38:52,970 [STACKS] What time is it? 1687 01:38:53,050 --> 01:38:55,390 [TOMMY] It is 11:30. We were to be there by 9:00. 1688 01:38:55,470 --> 01:38:57,220 [STACKS] I will be ready in a minute. 1689 01:38:57,310 --> 01:39:00,730 [TOMMY] You're always fucking late. You'd be late for your own funeral. 1690 01:39:00,810 --> 01:39:02,650 [Stacks Grunts, Bang] 1691 01:39:02,730 --> 01:39:04,110 [Gunshots] 1692 01:39:06,020 --> 01:39:09,860 [TOMMY] What are you looking at? Make that coffee to go. Let's go. 1693 01:39:13,160 --> 01:39:17,790 [TOMMY] What the fuck you doing? It is a joke. A joke. Put the fucking pot down. 1694 01:39:22,830 --> 01:39:24,290 [Door Closes] 1695 01:39:24,380 --> 01:39:26,500 [  Ballad Plays, Background  ] 1696 01:39:34,140 --> 01:39:35,510 [Gunshots] 1697 01:39:37,680 --> 01:39:39,720 [HENRY] Stacks was always crazy. 1698 01:39:40,220 --> 01:39:43,940 Instead of getting rid of the truck as he was supposed to, he got stoned... 1699 01:39:44,020 --> 01:39:48,610 ... went to his girlfriend's, and by the time he woke up, the cops had found the truck. 1700 01:39:48,690 --> 01:39:50,740 It was all over the television. 1701 01:39:51,030 --> 01:39:53,910 They even said they got prints off the wheel. 1702 01:39:54,740 --> 01:39:58,030 It was just a matter of time before they got to Stacks. 1703 01:40:06,170 --> 01:40:08,250 [Excited Chatter And Laughter] 1704 01:40:09,880 --> 01:40:11,590 I got to talk to you. 1705 01:40:12,050 --> 01:40:14,970 - [TOMMY] Have a drink. - [JIMMY] Have a drink. Come on. 1706 01:40:15,050 --> 01:40:19,220 [JIMMY] Have a drink. What are you doing? It is an occasion. Have a drink. 1707 01:40:20,390 --> 01:40:22,600 [HENRY] I still have to talk to you. 1708 01:40:23,600 --> 01:40:26,350 - What happened with Stacks? - Don't worry about that. 1709 01:40:26,440 --> 01:40:30,440 - There is feds all over the place. - So what? Where are they going to go? 1710 01:40:30,530 --> 01:40:33,280 - [HENRY] It is in the papers. - [JIMMY] He is worried. 1711 01:40:33,900 --> 01:40:35,700 What are you worried about? 1712 01:40:35,780 --> 01:40:39,280 The television and the newspapers. All the shit is out there. 1713 01:40:39,450 --> 01:40:42,950 - [JIMMY] What are you worried about? - [TOMMY] You worry too much. 1714 01:40:43,120 --> 01:40:46,210 [TOMMY] Everything is beautiful. Didn't you tell him? 1715 01:40:46,580 --> 01:40:47,880 Not yet. 1716 01:40:48,460 --> 01:40:50,460 - [HENRY] What? - [JIMMY] Guess what? 1717 01:40:51,130 --> 01:40:52,960 They are going to make him. 1718 01:40:54,420 --> 01:40:56,590 Paulie is going to make you? 1719 01:40:58,260 --> 01:41:01,100 They opened up the books. Paulie got the okay. 1720 01:41:01,260 --> 01:41:03,930 Can you believe that? This Guinea bastard. 1721 01:41:04,930 --> 01:41:08,730 He is getting made. We will work for this guy one day. He will be a boss. 1722 01:41:08,810 --> 01:41:10,360 [Jimmy, Henry And Tommy Chuckle] 1723 01:41:10,440 --> 01:41:11,980 I can't believe it. 1724 01:41:12,110 --> 01:41:14,530 [HENRY] I'm happy for you. Congratulations. 1725 01:41:14,610 --> 01:41:16,650 Motherfuckers, we got them now. 1726 01:41:17,110 --> 01:41:19,530 Jimmy, I've been looking all over for you. 1727 01:41:19,620 --> 01:41:21,530 [MORRIE] Can I talk to you a second? 1728 01:41:21,620 --> 01:41:24,620 I masterminded the whole thing, I'm left with dick. 1729 01:41:24,790 --> 01:41:28,330 They'd be up a creek if not for me. Fuck him! I want my money. 1730 01:41:28,620 --> 01:41:32,670 I want my money! I've had it up to here! That cheap cigarette hijacker. 1731 01:41:33,460 --> 01:41:36,630 - Fuck him! I want my money! - Good. Go tell him. 1732 01:41:38,970 --> 01:41:41,180 Now will you keep you mouth shut? 1733 01:41:43,310 --> 01:41:47,560 Morrie, you will get your money. You just got to stop busting balls. 1734 01:41:48,140 --> 01:41:49,810 All right. You hear me? 1735 01:41:49,980 --> 01:41:52,320 Everything is going to be fine. 1736 01:42:01,700 --> 01:42:05,080 [  Oh, Henry boy, the pipes, the pipes are calling  ] 1737 01:42:06,370 --> 01:42:09,670 Half Mick, half Guinea? I will sing with an Italian accent. 1738 01:42:09,750 --> 01:42:14,000 [  With Italian Accent: And down the glen, the glen and down the mountainside  ] 1739 01:42:22,850 --> 01:42:24,510 [  The summer is gone  ] 1740 01:42:24,850 --> 01:42:26,890 [  And all the roses dying  ] 1741 01:42:26,970 --> 01:42:29,270 [  Rock Song Plays, Background  ] 1742 01:42:51,870 --> 01:42:55,290 [HENRY] I could see for the first time that Jimmy was a nervous wreck. 1743 01:42:55,380 --> 01:42:58,880 His mind was going in eight different directions at once. 1744 01:43:00,930 --> 01:43:03,340 Think Morrie tells his wife everything? 1745 01:43:03,760 --> 01:43:05,260 Morrie? Him? 1746 01:43:05,720 --> 01:43:08,640 [HENRY] That is when I knew Jimmy was going to whack Morrie. 1747 01:43:08,720 --> 01:43:13,400 That is how it happens. That is how fast it takes for a guy to get whacked. 1748 01:43:13,600 --> 01:43:16,020 He is a nut job. He talks to everybody. 1749 01:43:16,230 --> 01:43:19,820 He is always acting like a jerk. Nobody listens to what he says. 1750 01:43:19,900 --> 01:43:22,910 Nobody cares what he says, he talks so much. 1751 01:43:23,450 --> 01:43:25,780 Make sure you bring him here tonight. 1752 01:43:26,120 --> 01:43:28,080 [JIMMY] Okay? [HENRY] All right. 1753 01:43:30,200 --> 01:43:33,120 Start like this. Sorry. Did I get you in the eye? 1754 01:43:33,290 --> 01:43:35,130 Stop breaking my balls. 1755 01:43:35,420 --> 01:43:37,630 [HENRY] I was just stalling for time. 1756 01:43:38,090 --> 01:43:42,180 I knew I had ‘til eight or nine o'clock to talk Jimmy out of killing Morrie. 1757 01:43:42,260 --> 01:43:46,600 But meanwhile, as far as Jimmy knew, I was going along with the program. 1758 01:43:46,800 --> 01:43:50,100 [TOMMY] I pulled out his hair. I bit him. He is out cold. 1759 01:43:51,730 --> 01:43:54,770 I'm enraged. I wanted to kill this little fuck. 1760 01:43:54,980 --> 01:43:57,650 I walk away. We start to go in this joint. 1761 01:43:57,940 --> 01:44:00,610 I don't want to turn around. Jimmy is doing this to me. 1762 01:44:00,690 --> 01:44:01,900 [Wiseguys Laugh] 1763 01:44:01,990 --> 01:44:03,860 I don't want to fucking turn around. 1764 01:44:03,950 --> 01:44:08,280 I don't want to turn around. He picks up his fucking head, he says, "Ah..." 1765 01:44:08,950 --> 01:44:10,830 I said, "Don't say it!" 1766 01:44:10,910 --> 01:44:13,330 [Wiseguys Laughing Hysterically] 1767 01:44:15,500 --> 01:44:16,670 "Jerkoff!" 1768 01:44:19,460 --> 01:44:22,880 [TOMMY] What are you going to do? What? I fucking fly at him! 1769 01:44:22,970 --> 01:44:26,390 I got him and I'm banging his head, banging his fucking face. 1770 01:44:26,470 --> 01:44:31,180 I'm pulling his hair out of his head. I beat him to a pulp. To a pulp I beat him. 1771 01:44:31,470 --> 01:44:34,390 He is laying there full of fucking blood. I'm out of breath. 1772 01:44:34,480 --> 01:44:36,850 Forget about tonight. Forget about it. 1773 01:44:38,020 --> 01:44:40,150 [HENRY] It was a load off my mind. 1774 01:44:41,190 --> 01:44:44,360 He never knew how close he'd come to getting killed. 1775 01:44:44,530 --> 01:44:47,530 Even if I told him he would have never believed me. 1776 01:44:49,660 --> 01:44:54,080 - [MORRIE] Jimmy, could I talk to you now? - [JIMMY] You're a pisser. A real pisser. 1777 01:44:54,330 --> 01:44:56,960 [JIMMY] Want to talk now? Okay, let's talk. 1778 01:44:57,040 --> 01:44:59,670 I've never met a ball buster like you. 1779 01:45:00,000 --> 01:45:02,300 [MORRIE] Who loves you more than I do? 1780 01:45:02,840 --> 01:45:05,590 - I'd do anything for you. - Except stop busting my balls. 1781 01:45:05,680 --> 01:45:06,630 [All Chuckle] 1782 01:45:06,720 --> 01:45:09,680 - [JIMMY] Let's go have coffee. - [FRANK] Want to go to the diner? 1783 01:45:09,760 --> 01:45:12,010 [FRANK] We will go to the diner on the boulevard. 1784 01:45:12,100 --> 01:45:13,270 [JIMMY] Which diner? 1785 01:45:13,350 --> 01:45:15,480 [FRANK] Rockaway Boulevard. It is open 24 hours. 1786 01:45:15,560 --> 01:45:18,190 - [MORRIE] They got danishes? - [FRANK] They got everything. 1787 01:45:18,270 --> 01:45:20,940 [MORRIE] Let's pick up some danishes for Belle. 1788 01:45:21,020 --> 01:45:25,360 Hear about the points we were shaving up in Boston? It is terrific. Nunzio... 1789 01:45:25,900 --> 01:45:27,490 [Morrie Grunts] 1790 01:45:33,370 --> 01:45:35,160 I thought he'd never shut up. 1791 01:45:35,250 --> 01:45:36,660 What a pain in the ass. 1792 01:45:36,750 --> 01:45:40,250 - [TOMMY] What will we do with him? - [JIMMY] Chop him up and get rid of the car. 1793 01:45:40,330 --> 01:45:41,840 Call me when you're through. 1794 01:45:41,920 --> 01:45:44,460 - [TOMMY] Frank, let's chop him up. - [FRANK] All right. 1795 01:45:44,550 --> 01:45:46,920 [TOMMY] Where you going, you dizzy motherfucker? 1796 01:45:47,010 --> 01:45:48,550 [FRANK] You said chop him up. 1797 01:45:48,630 --> 01:45:50,640 [TOMMY] At Charlie's, not here! 1798 01:45:50,850 --> 01:45:52,350 [Engine Revs] 1799 01:45:52,890 --> 01:45:55,520 [TOMMY] Come on, what are you doing? Get out of here. 1800 01:45:55,600 --> 01:45:58,060 I got a better shot letting him drive. 1801 01:45:58,390 --> 01:45:59,690 [FRANK] The car is cold. 1802 01:45:59,770 --> 01:46:03,110 Get out of here! What, warm it up? Get out of here! 1803 01:46:03,820 --> 01:46:04,780 [Knock On Door] 1804 01:46:04,860 --> 01:46:07,200 - [HENRY] Who is it? - [KAREN] It is Belle. Open up. 1805 01:46:07,280 --> 01:46:09,280 [BELLE] It is Belle. Let me in. 1806 01:46:09,450 --> 01:46:13,280 Morris didn't come home. He is missing. I know something has happened. 1807 01:46:13,410 --> 01:46:14,830 [HENRY] Calm down. 1808 01:46:14,950 --> 01:46:17,620 He is missing! I know something happened. 1809 01:46:17,790 --> 01:46:20,040 He is probably drunk and fell asleep somewhere. 1810 01:46:20,120 --> 01:46:23,750 In 27 years he has never been away all night without calling. 1811 01:46:23,960 --> 01:46:26,420 Something has happened. I know you know. 1812 01:46:26,630 --> 01:46:29,930 Let me get changed. I will take you home then look for him. 1813 01:46:30,130 --> 01:46:32,890 [BELLE] I've been home! I've been on the phone... 1814 01:46:33,100 --> 01:46:34,890 [KAREN] He is playing cards. 1815 01:46:37,100 --> 01:46:40,190 - [HENRY] What will I tell Belle? - [JIMMY] Who gives a fuck? 1816 01:46:40,650 --> 01:46:43,770 Tell her he ran off with some broad. What do you care? 1817 01:46:44,320 --> 01:46:46,440 - Watch this. - Don't fuck with them. 1818 01:46:46,650 --> 01:46:48,530 [JIMMY] I will bust their fucking balls. 1819 01:46:48,610 --> 01:46:51,610 [HENRY] Don't give them the satisfaction, the fucks. 1820 01:46:52,620 --> 01:46:53,870 [Knocking] 1821 01:46:53,950 --> 01:46:56,330 [JIMMY] Come on, fuckos. Let's go for a ride. 1822 01:46:56,410 --> 01:46:57,580 [Henry Chuckles] 1823 01:46:57,660 --> 01:46:59,660 [JIMMY] Keep them up all night. 1824 01:47:00,160 --> 01:47:01,960 [BOTH] I will see you later. 1825 01:47:06,960 --> 01:47:08,550 [Tires Screech] 1826 01:47:25,730 --> 01:47:28,070 [  Piano Pop Melody Plays In Background  ] 1827 01:47:51,510 --> 01:47:55,050 [HENRY] Jimmy was cutting every link between himself and the robbery... 1828 01:47:55,140 --> 01:47:57,390 ... but it had nothing to do with me. 1829 01:48:07,860 --> 01:48:11,280 I gave Jimmy the tip and he gave me some Christmas money. 1830 01:48:12,860 --> 01:48:15,030 From then on, I kept my mouth shut. 1831 01:48:15,450 --> 01:48:18,410 I knew Jimmy. He had the cash. It was his. 1832 01:48:19,450 --> 01:48:22,750 He kicked some money upstairs to Paulie, but that was it. 1833 01:48:23,870 --> 01:48:27,380 It made him sick to turn the money over to the guys who stole it. 1834 01:48:27,460 --> 01:48:30,300 He'd rather whack them. What did I care? 1835 01:48:30,590 --> 01:48:32,720 I wasn't asking for anything. 1836 01:48:32,970 --> 01:48:36,390 And Jimmy was making nice money through my Pittsburgh connections. 1837 01:48:36,470 --> 01:48:40,720 Still, months after the robbery they were finding bodies all over. 1838 01:48:42,480 --> 01:48:44,810 [  Melody Continues, Background  ] 1839 01:49:02,830 --> 01:49:06,920 When they found Carbone in the meat truck, he was frozen so stiff... 1840 01:49:07,120 --> 01:49:10,750 ... it took them two days to thaw him out for the autopsy. 1841 01:49:15,420 --> 01:49:17,760 Still, I never saw Jimmy so happy. 1842 01:49:18,010 --> 01:49:21,430 He was like a kid. We had money coming in through Pittsburgh... 1843 01:49:21,510 --> 01:49:25,270 ... and even after a while, the Lufthansa thing began to calm down. 1844 01:49:25,430 --> 01:49:27,600 Jimmy was so happy that morning... 1845 01:49:27,770 --> 01:49:30,770 ... because this was the day Tommy was being made. 1846 01:49:31,110 --> 01:49:34,530 Jimmy was so excited, you'd think he was being made. 1847 01:49:34,780 --> 01:49:37,530 He must have made four calls to Tommy's house. 1848 01:49:37,780 --> 01:49:41,780 They had a signal set up so he'd know the minute the ceremony was over. 1849 01:49:42,450 --> 01:49:45,080 - [TOMMY] Ma, where are you? - [MOTHER] Here I am. 1850 01:49:45,160 --> 01:49:47,670 - You're home. - Home? I'm leaving. 1851 01:49:48,370 --> 01:49:50,540 - You look lovely. - I look good, huh? 1852 01:49:50,790 --> 01:49:54,090 You look wonderful. Be careful. Congratulations. 1853 01:49:55,050 --> 01:49:58,260 I love you. Don't paint any more religious pictures, please. 1854 01:49:58,340 --> 01:49:59,720 [MOTHER] God be with you. 1855 01:49:59,800 --> 01:50:02,560 [HENRY] We always called each other goodfellas. 1856 01:50:02,810 --> 01:50:04,470 You'd say to somebody: 1857 01:50:04,680 --> 01:50:08,900 "You will like this guy. He is all right. He is a goodfellas, one of us. " 1858 01:50:09,190 --> 01:50:10,560 You understand? 1859 01:50:11,190 --> 01:50:13,400 We were goodfellas. Wiseguys. 1860 01:50:16,070 --> 01:50:19,410 But Jimmy and I could never be made because we had Irish blood. 1861 01:50:19,490 --> 01:50:21,990 It didn't matter my mother was Sicilian. 1862 01:50:22,200 --> 01:50:26,160 To become a member of a crew you must be 100 percent Italian... 1863 01:50:26,410 --> 01:50:29,870 ... so they can trace your relatives back to the old country. 1864 01:50:36,210 --> 01:50:38,930 It is the highest honor they can give you. 1865 01:50:39,180 --> 01:50:41,720 It means you belong to a family and a crew. 1866 01:50:42,010 --> 01:50:44,850 It means nobody can fuck around with you. 1867 01:50:45,180 --> 01:50:50,020 Also, you can fuck around with anybody, as long as they aren't also a member. 1868 01:50:50,350 --> 01:50:53,940 It is like a license to steal. A license to do anything. 1869 01:50:55,780 --> 01:50:57,360 [TOMMY] How many years since you were made? 1870 01:50:57,440 --> 01:51:00,110 [VINNIE] I'm an old-timer. Thirty years ago. 1871 01:51:00,740 --> 01:51:05,330 [TOMMY] Brings back a lot of memories. Pike's Peak was a pimple then, wasn't it? 1872 01:51:08,540 --> 01:51:11,620 [HENRY] As far as Jimmy was concerned, with Tommy being made... 1873 01:51:11,710 --> 01:51:14,090 ... it was like we were all being made. 1874 01:51:14,880 --> 01:51:17,630 We would now have one of our own as a member. 1875 01:51:29,930 --> 01:51:31,270 [Gunshot] 1876 01:51:33,020 --> 01:51:35,310 - [JIMMY] Who is this? - [VINNIE] This is Vinnie. 1877 01:51:35,400 --> 01:51:38,070 [JIMMY] What happened? Did we get straightened out? 1878 01:51:38,150 --> 01:51:41,650 [VINNIE] We had a problem. We tried to do everything we could. 1879 01:51:42,490 --> 01:51:46,580 You know what I mean. He is gone, and we couldn't do nothing about it. 1880 01:51:49,000 --> 01:51:50,500 [JIMMY] What do you mean? 1881 01:51:50,580 --> 01:51:52,580 [VINNIE] He is gone. He is gone. 1882 01:51:53,790 --> 01:51:54,920 That is it. 1883 01:51:55,000 --> 01:51:56,340 [Banging] 1884 01:51:59,800 --> 01:52:01,010 I knew it! 1885 01:52:01,670 --> 01:52:03,680 I can't fucking believe it. 1886 01:52:13,600 --> 01:52:16,270 - [JIMMY] They fucking whacked him. - [HENRY] Fuck. 1887 01:52:17,940 --> 01:52:19,280 [Banging] 1888 01:52:30,160 --> 01:52:31,410 [Jimmy sobs] 1889 01:52:32,330 --> 01:52:33,790 Are you all right? 1890 01:52:41,130 --> 01:52:44,930 [HENRY] It was revenge for Billy Batts, and a lot of other things. 1891 01:52:45,380 --> 01:52:46,720 [VINNIE] That is that. 1892 01:52:46,800 --> 01:52:49,510 [HENRY] There was nothing we could do about it. 1893 01:52:49,720 --> 01:52:54,230 Batts was a made man and Tommy wasn't. We had to sit still and take it. 1894 01:52:54,850 --> 01:52:58,150 It was among the Italians. It was real grease-ball shit. 1895 01:52:59,570 --> 01:53:01,030 [Jimmy Sobs] 1896 01:53:10,990 --> 01:53:13,290 [HENRY] They even shot Tommy in the face... 1897 01:53:13,370 --> 01:53:17,040 ... so his mother couldn't give him an open-coffin at the funeral. 1898 01:53:17,120 --> 01:53:18,630 [Henry Sighs] 1899 01:53:30,180 --> 01:53:31,720 [Henry Sniffs] 1900 01:53:31,810 --> 01:53:34,430 [  Upbeat Rock Song Plays, Background  ] 1901 01:53:49,200 --> 01:53:51,450 [Helicopter Propellers Pelt] 1902 01:53:56,370 --> 01:53:57,420 [Slam] 1903 01:54:03,710 --> 01:54:07,050 [HENRY] I had a busy day. I had to drop the guns off at Jimmy's... 1904 01:54:07,130 --> 01:54:09,220 ... to match some silencers he had. 1905 01:54:09,300 --> 01:54:12,390 I had to pick up my brother at the hospital... 1906 01:54:12,640 --> 01:54:14,970 ... and pick up some stuff for Lois... 1907 01:54:15,140 --> 01:54:18,190 ... to fly down to some customers I had near Atlanta. 1908 01:54:24,980 --> 01:54:26,650 [  Song continues  ] 1909 01:54:29,450 --> 01:54:33,240 [HENRY] Right away I knew he didn't want them and I'd be stuck for the money. 1910 01:54:33,330 --> 01:54:37,460 I bought them because he wanted them and now he didn't want them. 1911 01:54:37,750 --> 01:54:40,420 What good are these? None of them fit. 1912 01:54:40,670 --> 01:54:42,540 I'm not paying for these! 1913 01:54:42,630 --> 01:54:46,760 [HENRY] I didn't say a thing. Jimmy was so pissed off, he didn't even say good-bye. 1914 01:54:46,840 --> 01:54:49,340 The drugs are making your mind into mush! 1915 01:54:49,470 --> 01:54:51,260 [HENRY] I will take ‘em back. 1916 01:55:03,900 --> 01:55:06,280 [HENRY] My Pittsburgh guys always wanted guns. 1917 01:55:06,360 --> 01:55:09,700 Since I would see them in the afternoon, for a delivery... 1918 01:55:10,110 --> 01:55:12,740 ... I was pretty sure I'd get my money back. 1919 01:55:21,370 --> 01:55:22,920 [Tires Squeal] 1920 01:55:31,510 --> 01:55:32,680 Oh, my God. 1921 01:55:34,010 --> 01:55:37,810 [HENRY] At the hospital, Michael's doctor wanted to put me in bed. 1922 01:55:38,810 --> 01:55:40,390 What happened to you? 1923 01:55:40,890 --> 01:55:43,900 I almost got into an accident on the way here. 1924 01:55:44,020 --> 01:55:46,900 [HENRY] And I told him I was partying all night. 1925 01:55:47,400 --> 01:55:48,440 I'm fine. 1926 01:55:48,530 --> 01:55:50,070 Get over here. 1927 01:55:50,320 --> 01:55:52,200 Let me check you out. 1928 01:55:56,160 --> 01:55:58,660 [HENRY] He took mercy on me, gave me Valium... 1929 01:55:58,740 --> 01:56:00,580 ... and sent me home. 1930 01:56:00,830 --> 01:56:04,830 My plan was to drop off my brother at the house and pick up Karen. 1931 01:56:06,500 --> 01:56:09,800 [HENRY] There it is. You see that helicopter right there? 1932 01:56:10,510 --> 01:56:13,590 Right up there. I think it has been following me all morning. 1933 01:56:13,680 --> 01:56:16,600 - Get the fuck out. Are you nuts? - I'm telling you. 1934 01:56:16,680 --> 01:56:20,270 [HENRY] It is the third time I've seen it. At the hospital I saw it. 1935 01:56:20,350 --> 01:56:23,270 I had to make some stops. I've seen it every time. 1936 01:56:23,390 --> 01:56:26,480 I've been all over town and I've seen it all day. 1937 01:56:32,860 --> 01:56:34,990 [HENRY] I was cooking dinner that night. 1938 01:56:35,070 --> 01:56:39,540 I had to start braising the beef and veal shanks for the tomato sauce. 1939 01:56:42,210 --> 01:56:45,460 It was Michael's favorite. I was making ziti with gravy... 1940 01:56:45,540 --> 01:56:47,380 ... roasted peppers... 1941 01:56:47,590 --> 01:56:51,260 ... string beans with olive oil. I had some beautiful cutlets... 1942 01:56:52,090 --> 01:56:53,630 ... that were cut just right... 1943 01:56:53,720 --> 01:56:56,720 ... that I was going to fry up as an appetizer. 1944 01:56:56,800 --> 01:56:58,890 So I was home for about an hour. 1945 01:56:58,970 --> 01:57:03,390 My plan was to start dinner early so I could unload the guns Jimmy didn't want. 1946 01:57:03,600 --> 01:57:07,860 Then get the package for Lois to take to Atlanta later that night. 1947 01:57:08,980 --> 01:57:12,780 I kept looking out the window and saw that the helicopter was gone. 1948 01:57:13,070 --> 01:57:14,900 Michael, keep an eye on the sauce. 1949 01:57:14,990 --> 01:57:17,490 Stay here with your Uncle Michael. 1950 01:57:17,740 --> 01:57:22,040 [HENRY] I asked my brother to watch the sauce, and Karen and I started out. 1951 01:57:24,250 --> 01:57:26,040 Oh, God. I see it. 1952 01:57:26,920 --> 01:57:28,920 - Look, it is right there. - Damn! 1953 01:57:30,590 --> 01:57:31,750 [HENRY] That is it. 1954 01:57:31,840 --> 01:57:34,010 We got to get to your mother's. 1955 01:57:34,340 --> 01:57:35,550 See, I told you. 1956 01:57:35,630 --> 01:57:37,050 It is funny. 1957 01:57:37,590 --> 01:57:41,140 - It is not the end of the world. - We're going to your mother's. 1958 01:57:41,220 --> 01:57:43,520 [  Rock Song Plays, Background  ] 1959 01:58:01,620 --> 01:58:02,830 [Slam] 1960 01:58:09,130 --> 01:58:12,800 Tell your mother not to touch anything outside of the house. Nothing. 1961 01:58:12,880 --> 01:58:15,670 Why didn't you go to your mother's house? 1962 01:58:15,760 --> 01:58:17,220 [  Blues Tune Plays, Background  ] 1963 01:58:17,300 --> 01:58:20,430 "Everything is going to be all right this morning" 1964 01:58:21,050 --> 01:58:22,510 Let's go shopping. 1965 01:58:25,680 --> 01:58:29,270 No, I'm not nuts, It has been following me all fucking morning! 1966 01:58:32,690 --> 01:58:34,730 Alright. He thinks I'm paranoid! 1967 01:58:34,820 --> 01:58:39,030 [HENRY] I should bring him the helicopter, then we will see how paranoid I am. 1968 01:58:40,070 --> 01:58:42,070 Come on, let's go inside. 1969 01:58:45,870 --> 01:58:47,410 [HENRY] Yeah, it is gone. 1970 01:58:47,500 --> 01:58:51,330 - [KAREN] I don't hear anything. - [HENRY] Let's go back to your mother's. 1971 01:59:03,850 --> 01:59:06,140 - [HENRY] They all right? - [DRUG DEALER] They're great. 1972 01:59:06,220 --> 01:59:09,560 Didn't I say you were paranoid? Didn't I tell him? 1973 01:59:09,940 --> 01:59:11,600 Yeah. I need a hit. 1974 01:59:11,940 --> 01:59:15,110 Want to see helicopters? Come on, I will show you helicopters. 1975 01:59:15,190 --> 01:59:18,570 [KAREN] I've seen enough helicopters for one day, thank you. 1976 01:59:19,030 --> 01:59:23,530 [HENRY] I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip. 1977 01:59:23,620 --> 01:59:27,620 Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine. 1978 01:59:27,750 --> 01:59:30,160 Plus, I knew Sandy would get on my ass. 1979 01:59:30,250 --> 01:59:33,880 I had the cooking to finish, and I had to get Lois ready for her trip. 1980 01:59:33,960 --> 01:59:37,510 - It is Sandy. What the fuck is this? - She is a pain in the ass. 1981 01:59:37,760 --> 01:59:40,170 - [SANDY] When are you coming over? - [HENRY] In an hour. 1982 01:59:40,260 --> 01:59:44,010 - [SANDY] You staying tonight, right? - [HENRY] I can't. I got my brother tonight. 1983 01:59:44,100 --> 01:59:47,810 Come on, stop. Stop. We will talk about it later, okay? Good-bye. 1984 01:59:53,100 --> 01:59:54,610 [Phone Rings] 1985 01:59:55,360 --> 01:59:57,780 - [LOIS] Hello? - [HENRY] It is me. You ready? 1986 01:59:58,400 --> 02:00:00,900 Tell Michael not to let the sauce stick. 1987 02:00:01,650 --> 02:00:04,910 - Henry says don't let the sauce stick. - I'm stirring it. 1988 02:00:04,990 --> 02:00:07,660 - [HENRY] Listen, you know what to do? - [LOIS] Yeah, yeah. 1989 02:00:07,740 --> 02:00:10,160 Don't "yeah, yeah" me, Lois! This is important. 1990 02:00:10,250 --> 02:00:13,000 Make sure you leave the house when you make the call. 1991 02:00:13,080 --> 02:00:16,000 Understand me? Call from an outside line. I mean it! 1992 02:00:16,090 --> 02:00:19,420 Jesus, you must think I'm dumb. I know what to do. 1993 02:00:20,090 --> 02:00:22,430 You little hick, just make sure you do it! 1994 02:00:22,510 --> 02:00:23,720 [LOIS] You're a pain. 1995 02:00:23,800 --> 02:00:26,010 - [HENRY] Hey! Just do it! - [LOIS] Okay. 1996 02:00:28,510 --> 02:00:32,810 Un-fucking-believable. All of them. Every fucking girl in my life. 1997 02:00:34,310 --> 02:00:36,360 - What'd he say? - Nothing. 1998 02:00:36,770 --> 02:00:39,030 [HENRY] What does she do after she hangs up? 1999 02:00:39,110 --> 02:00:42,950 After everything I told her? After all her "yeah, yeah" bullshit? 2000 02:00:43,200 --> 02:00:47,910 She calls from the house. If anyone was listening they'd know everything. 2001 02:00:48,200 --> 02:00:53,040 They'd know a package was leaving my house and they'd have the flight number. 2002 02:00:54,040 --> 02:00:56,960 As soon as I got home, I started cooking. 2003 02:00:57,130 --> 02:00:59,460 I had a few hours until Lois' flight. 2004 02:00:59,710 --> 02:01:01,880 I told my brother to watch on the stove. 2005 02:01:01,960 --> 02:01:05,970 All day long the poor guy has been watching helicopters and tomato sauce. 2006 02:01:06,550 --> 02:01:11,060 I had to drive over to Sandy's, mix the stuff, then get back to the gravy. 2007 02:01:13,350 --> 02:01:15,520 [Henry Sniffs, Then Coughs] 2008 02:01:15,600 --> 02:01:17,940 [  Blues Tune Plays, Background  ] 2009 02:01:22,360 --> 02:01:25,400 Do you think you can come over, fuck me, then leave? 2010 02:01:26,360 --> 02:01:30,330 - Got someplace better to go? - Don't talk like that. Come on. 2011 02:01:30,660 --> 02:01:32,500 - You all right? - Yeah. 2012 02:01:32,750 --> 02:01:34,040 You believe me? 2013 02:01:35,500 --> 02:01:37,250 Do you believe me? 2014 02:01:40,170 --> 02:01:42,000 - That is the last one? - Yeah. 2015 02:01:49,300 --> 02:01:50,890 [Henry Cackles] 2016 02:01:51,180 --> 02:01:53,560 You lying son of a bitch! I hate you! 2017 02:01:53,640 --> 02:01:55,690 [Scattered Conversation] 2018 02:02:00,610 --> 02:02:03,650 [KAREN] Please stop feeding the dog from the table... 2019 02:02:03,780 --> 02:02:06,700 ...from the plate on top of it. Stop it. 2020 02:02:07,200 --> 02:02:09,740 - [JUDY] I have to. - [KAREN] You don't have to. 2021 02:02:14,290 --> 02:02:15,710 I got to go home. 2022 02:02:17,790 --> 02:02:19,710 What do you mean you got to go home? 2023 02:02:19,790 --> 02:02:23,550 We got to tape this stuff to your leg. We got to go soon. 2024 02:02:24,170 --> 02:02:26,340 I got to go home and get my hat. 2025 02:02:26,880 --> 02:02:29,550 Forget your fucking hat! Are you kidding me? 2026 02:02:29,800 --> 02:02:32,890 I need a trip to Rockaway because you want your hat? 2027 02:02:32,970 --> 02:02:36,480 I got to have it. It is my lucky hat. I never fly without it. 2028 02:02:38,440 --> 02:02:41,060 Do you understand what we are involved in? 2029 02:02:41,310 --> 02:02:44,570 I don't care. I need my hat. I won't fly without it. 2030 02:02:49,450 --> 02:02:53,490 [HENRY] What could I do if she insisted I drive her home for her damn hat? 2031 02:02:53,580 --> 02:02:56,250 I hid the package and went to take her home. 2032 02:02:56,330 --> 02:02:57,290 A hat? 2033 02:03:00,040 --> 02:03:01,960 [  Rapid Drumbeat, Background  ] 2034 02:03:02,880 --> 02:03:04,380 [Engine Revs] 2035 02:03:06,340 --> 02:03:07,880 [HENRY] What the fuck is this? 2036 02:03:07,970 --> 02:03:10,890 ARRESTING [NARC] Police! Freeze! Don't move, motherfucker! 2037 02:03:10,970 --> 02:03:13,970 I will blow your brains out! Shut the car off slowly! 2038 02:03:17,680 --> 02:03:22,360 [HENRY] I thought I was dead, but when I heard all the noise I knew they were cops. 2039 02:03:22,610 --> 02:03:24,270 Only cops talk that way. 2040 02:03:24,480 --> 02:03:25,900 [NARC] Don't fucking move. 2041 02:03:25,980 --> 02:03:29,740 If they had been wiseguys, I wouldn't have heard a thing. 2042 02:03:30,110 --> 02:03:31,780 I would have been dead. 2043 02:03:32,700 --> 02:03:34,700 Michael! Lock the door! 2044 02:03:34,780 --> 02:03:37,660 [Sounds Of Panic From Karen And Michael] 2045 02:03:39,710 --> 02:03:41,420 [Banging On Door] 2046 02:03:58,470 --> 02:04:03,230 [NARC] Talk to me. When was the last time you took a collar? I'm talking to you. 2047 02:04:03,560 --> 02:04:07,320 You don't want to say a fucking word, don't. I don't give a fuck. 2048 02:04:07,400 --> 02:04:11,400 You will do 25 years. See how much of a good guy you will be then. 2049 02:04:11,650 --> 02:04:14,570 [HENRY] All day I thought the guys in the helicopter... 2050 02:04:14,660 --> 02:04:18,490 ... were local cops busting my balls over Lufthansa. They turned out to be narcs. 2051 02:04:18,580 --> 02:04:20,080 [HENRY] Just get the lawyer. 2052 02:04:20,160 --> 02:04:23,710 [HENRY] They'd been on me a month. Phone taps, surveillance, everything. 2053 02:04:23,790 --> 02:04:26,290 [NARC] You know the boys. All the pals are here. 2054 02:04:26,380 --> 02:04:30,010 You don't want to talk to me, you will have a fucking problem all night. 2055 02:04:30,090 --> 02:04:34,010 Each one of these counts holds 25-to-life in New York State. 2056 02:04:34,390 --> 02:04:38,390 25 fucking years, pal. I will slap your fucking head inside out. 2057 02:04:39,770 --> 02:04:42,730 [NARC] What, were you guys grocery shopping? 2058 02:04:43,190 --> 02:04:46,900 Are we going to make a cake? You going to make a fucking cake? 2059 02:04:47,190 --> 02:04:49,400 You got anything good in there? 2060 02:04:51,030 --> 02:04:52,450 Is it good? 2061 02:04:54,740 --> 02:04:56,280 [Narc Cackles] 2062 02:04:57,280 --> 02:04:59,040 [NARC] Bye-bye, dickhead. 2063 02:05:01,950 --> 02:05:03,620 See you in Attica, dick. 2064 02:05:04,120 --> 02:05:07,540 [KAREN] I spoke to Jimmy. He offered to give me some money. 2065 02:05:07,960 --> 02:05:11,210 He wants to know what is happening. He just wants to talk to you. 2066 02:05:11,300 --> 02:05:12,970 Fuck Jimmy and his money! 2067 02:05:13,050 --> 02:05:16,640 I got to straighten out everything with Paulie or I'm dead. 2068 02:05:16,970 --> 02:05:19,060 Then you're better off staying in here. 2069 02:05:19,140 --> 02:05:23,980 They could whack me in here as easy as outside. They're afraid I will rat them out. 2070 02:05:24,230 --> 02:05:28,770 People are already walking away from me. I'm dead in here. You got to get me out. 2071 02:05:28,940 --> 02:05:33,240 [HENRY] Karen finally got her mother to put her house up for my bail and I was out. 2072 02:05:33,320 --> 02:05:37,660 I remember I had this feeling I would be killed right outside the jail. 2073 02:05:37,950 --> 02:05:41,370 I knew Paulie was still pissed at me and he is such a hothead. 2074 02:05:41,450 --> 02:05:43,250 And I was worried about Jimmy. 2075 02:05:43,330 --> 02:05:47,830 See, Jimmy knew if Paulie found out he was in the drug deals with me... 2076 02:05:48,250 --> 02:05:51,590 ... Paulie would have Jimmy whacked even before me. 2077 02:05:52,840 --> 02:05:54,720 This is the bad time. 2078 02:05:55,680 --> 02:05:58,300 I didn't feel safe until I got home. 2079 02:05:59,600 --> 02:06:03,470 Now my plan was to stay alive long enough to sell off the dope... 2080 02:06:03,680 --> 02:06:08,190 ... the cops never found, then disappear until things got straightened out. 2081 02:06:10,020 --> 02:06:12,690 Fuck! Where is the stuff I left, Karen? 2082 02:06:12,980 --> 02:06:14,940 I flushed it down the toilet. 2083 02:06:16,200 --> 02:06:17,150 What? 2084 02:06:18,200 --> 02:06:20,320 What was I supposed to do? 2085 02:06:20,870 --> 02:06:24,660 That was worth $60,000! I need that money! That is all we got! 2086 02:06:25,160 --> 02:06:27,290 They had a search warrant! 2087 02:06:28,000 --> 02:06:32,500 That is all the money we had! I was depending on that! Why did you do that? 2088 02:06:32,710 --> 02:06:35,380 I had to! They were going to find it! 2089 02:06:35,630 --> 02:06:39,390 - They wouldn't have found it! - They would have! I swear! 2090 02:06:40,510 --> 02:06:42,510 [KAREN] They would've found it! 2091 02:06:42,600 --> 02:06:44,180 [Karen Screams] 2092 02:06:44,310 --> 02:06:45,850 Why did you do that? 2093 02:06:46,310 --> 02:06:49,770 - [KAREN] They would have found it. - [HENRY] Why did you do that? 2094 02:06:51,020 --> 02:06:52,440 [HENRY] Oh, my God! 2095 02:06:53,070 --> 02:06:56,150 - [KAREN] [Sobs] I had to do it. - [HENRY] Oh, my God! 2096 02:07:01,660 --> 02:07:04,200 [Henry Pants And Sobs, Karen Sobs] 2097 02:07:21,260 --> 02:07:22,800 [Tires Squeal] 2098 02:07:32,060 --> 02:07:34,150 [HENRY] Paulie, I'm really sorry. 2099 02:07:36,690 --> 02:07:39,860 I don't know what else to say. I know I fucked up. 2100 02:07:40,110 --> 02:07:41,610 Yeah, you fucked up. 2101 02:07:45,120 --> 02:07:47,040 But I'm all right now. 2102 02:07:48,700 --> 02:07:52,380 I can be trusted now. I'm clean. On my kids, I'm clean. 2103 02:07:53,080 --> 02:07:55,630 [PAUL] You looked in my eyes and lied to me. 2104 02:07:56,590 --> 02:08:00,630 You treated me like a fucking jerk. Like I was never nothing to you. 2105 02:08:00,880 --> 02:08:03,890 [HENRY] After what you said, I couldn't come to you. 2106 02:08:04,970 --> 02:08:07,010 You know, I was ashamed. 2107 02:08:10,310 --> 02:08:11,980 I'm ashamed now. 2108 02:08:15,650 --> 02:08:17,940 But I got nowhere else to go. 2109 02:08:21,150 --> 02:08:25,580 You're all I got. And I really, really need your help. I really do. 2110 02:08:31,500 --> 02:08:32,620 Take this. 2111 02:08:47,680 --> 02:08:50,180 And now I've got to turn my back on you. 2112 02:08:54,440 --> 02:08:55,940 [Henry Sighs] 2113 02:09:00,280 --> 02:09:02,360 [HENRY] Thirty-two hundred bucks. 2114 02:09:02,450 --> 02:09:05,570 That is what he gave me. $3,200 for a lifetime. 2115 02:09:07,200 --> 02:09:09,580 It wasn't even enough to pay for the coffin. 2116 02:09:09,660 --> 02:09:12,370 - [HENRY] We got to get out. - [KAREN] I don't want to run. 2117 02:09:12,460 --> 02:09:16,250 Am I supposed to pick up and leave everything? Go hiding? 2118 02:09:16,790 --> 02:09:18,840 I don't want to do that. 2119 02:09:19,300 --> 02:09:23,220 If we stay around here we're dead. You got it? We' re dead. 2120 02:09:24,970 --> 02:09:29,680 They're right. You took too much of that stuff. You're totally paranoid. 2121 02:09:33,060 --> 02:09:34,640 How is he doing? 2122 02:09:35,190 --> 02:09:36,480 He is okay. 2123 02:09:37,060 --> 02:09:38,730 They sobered him up. 2124 02:09:38,980 --> 02:09:40,980 Good. Glad to hear it. 2125 02:09:45,240 --> 02:09:47,490 What kind of questions they been asking? 2126 02:09:47,570 --> 02:09:49,120 [KAREN] I don't know. 2127 02:09:50,200 --> 02:09:53,790 I got my mind on so many other things. I got no money. 2128 02:09:54,330 --> 02:09:57,120 The girls are old enough to read the newspapers. 2129 02:09:57,210 --> 02:09:59,170 Tell him he has got to call me. 2130 02:09:59,920 --> 02:10:03,710 As soon as you talk to him, He has got to call me. It is important. 2131 02:10:03,920 --> 02:10:07,430 He doesn't know I came here to see you. It is like he is crazy. 2132 02:10:07,720 --> 02:10:10,760 - Take this. It is a couple thousand. - Thanks, Jimmy. 2133 02:10:10,930 --> 02:10:13,270 Don't worry, everything will be all right. 2134 02:10:13,350 --> 02:10:16,520 [JIMMY] I got some beautiful Dior dresses. You want to have them? 2135 02:10:16,600 --> 02:10:18,520 Pick out a few for yourself. 2136 02:10:19,360 --> 02:10:21,520 - [KAREN] For my mom. - [JIMMY] Yeah, whatever. 2137 02:10:21,610 --> 02:10:24,030 Not here. In the store on the corner. 2138 02:10:24,280 --> 02:10:26,860 It is swag, so I got it down on the corner. 2139 02:10:32,740 --> 02:10:34,660 Go ahead, sweetheart, I will see you. 2140 02:10:34,750 --> 02:10:36,290 - Thanks. - Don't worry. 2141 02:10:36,540 --> 02:10:39,170 - [KAREN] I will try. - [JIMMY] He is got to call me. 2142 02:10:41,750 --> 02:10:42,880 Over here? 2143 02:10:43,050 --> 02:10:44,760 [JIMMY] Right down there. 2144 02:10:59,060 --> 02:11:01,310 [JIMMY] It is over there, on the corner. 2145 02:11:01,400 --> 02:11:02,610 Right there. 2146 02:11:36,350 --> 02:11:38,810 [JIMMY] No! Go ahead! It is right there! 2147 02:11:39,100 --> 02:11:41,270 [KAREN] No, Jimmy! I'm in a hurry! 2148 02:11:41,520 --> 02:11:44,360 My mom is watching the kids! I got to get home! 2149 02:11:44,610 --> 02:11:46,360 I will come back later! 2150 02:11:47,780 --> 02:11:49,240 [Engine Revs] 2151 02:11:51,950 --> 02:11:53,490 [Tires Squeal] 2152 02:12:08,210 --> 02:12:09,760 Karen. Karen! 2153 02:12:14,640 --> 02:12:16,060 What happened? 2154 02:12:16,680 --> 02:12:18,390 [KAREN] [Sobs] Nothing. 2155 02:12:18,560 --> 02:12:21,310 - [HENRY] What happened? - [KAREN] I just got scared. 2156 02:12:23,980 --> 02:12:25,480 [HENRY] Got the keys? 2157 02:12:26,820 --> 02:12:28,070 What happened? 2158 02:12:28,230 --> 02:12:30,650 [Sobs] I just got scared. It is okay. 2159 02:12:30,740 --> 02:12:32,820 - Are you all right? - Yeah. 2160 02:12:35,320 --> 02:12:36,780 [Karen Sobs] 2161 02:12:39,160 --> 02:12:43,670 [HENRY] If you're part of a crew nobody ever tells you they're going to kill you. 2162 02:12:44,170 --> 02:12:46,000 It doesn't happen that way. 2163 02:12:46,250 --> 02:12:49,590 There aren't any arguments or curses like in the movies. 2164 02:12:49,840 --> 02:12:53,680 Your murderers come with smiles. They come as your friends. 2165 02:12:54,090 --> 02:12:56,260 People who cared for you all your life. 2166 02:12:56,350 --> 02:13:01,020 They always seem to come when you're weakest and most in need of their help. 2167 02:13:01,270 --> 02:13:04,350 So I met Jimmy in a crowded place we both knew. 2168 02:13:04,600 --> 02:13:08,360 I got there 15 minutes early and Jimmy was already there. 2169 02:13:09,030 --> 02:13:13,610 He took the booth near the window so he could see everyone who drove up. 2170 02:13:13,950 --> 02:13:16,370 He wanted to make sure I wasn't tailed. 2171 02:13:16,620 --> 02:13:19,540 He was jumpy. He hadn't touched a thing. 2172 02:13:20,450 --> 02:13:23,540 On the surface, everything was supposed to be fine. 2173 02:13:23,790 --> 02:13:26,210 We were supposed to be discussing my case. 2174 02:13:26,290 --> 02:13:31,130 But I had a feeling Jimmy was trying to sense if I'd rat on him to save my neck. 2175 02:13:32,720 --> 02:13:36,390 I been telling you your whole life, don't talk on the phone. 2176 02:13:36,640 --> 02:13:38,220 Now you understand? 2177 02:13:40,970 --> 02:13:44,600 It is going to be okay. You got a good chance to beat this case. 2178 02:13:47,650 --> 02:13:51,980 Well, you know that kid from the city we were talking about? You know? 2179 02:13:54,570 --> 02:13:59,200 The kid turned out to be a rat. As soon as he got pinched, he ratted on everybody. 2180 02:14:01,160 --> 02:14:03,870 I know where he is. He is hiding out. 2181 02:14:05,000 --> 02:14:06,580 Know what I'm saying? 2182 02:14:11,420 --> 02:14:15,090 Would you have a problem going with Anthony to take care of that? 2183 02:14:17,680 --> 02:14:19,260 No, not at all. 2184 02:14:20,600 --> 02:14:22,390 That way they got nothing. 2185 02:14:31,110 --> 02:14:34,280 [HENRY] Jimmy had never asked me to whack somebody before. 2186 02:14:34,360 --> 02:14:38,530 But now he is asking me to go to Florida and do a hit with Anthony. 2187 02:14:45,450 --> 02:14:49,540 That is when I knew I would never have come back from Florida alive. 2188 02:14:52,210 --> 02:14:54,300 [Henry Clears His Throat] 2189 02:15:02,640 --> 02:15:06,140 Wherever you move me, I asked once and I will tell you again... 2190 02:15:06,310 --> 02:15:08,640 ...I don't want to go any place cold. 2191 02:15:09,480 --> 02:15:11,310 You don't have a choice. 2192 02:15:12,060 --> 02:15:14,940 Come on. Whoever fucking controls it... 2193 02:15:15,400 --> 02:15:17,900 ...just no place cold. Do that for me. 2194 02:15:18,150 --> 02:15:20,240 He has bronchial, that is why. 2195 02:15:20,490 --> 02:15:22,990 If he has bronchial we will consider that. 2196 02:15:23,160 --> 02:15:25,080 I'd like to go someplace not cold. 2197 02:15:25,160 --> 02:15:28,620 Can I ask you some questions? What about my parents? 2198 02:15:30,120 --> 02:15:31,250 What about them? 2199 02:15:31,330 --> 02:15:34,750 Am I going to see them? Am I going to talk to them? 2200 02:15:35,000 --> 02:15:37,630 Don't I have some kind of contact with them? 2201 02:15:38,010 --> 02:15:39,010 No. 2202 02:15:40,180 --> 02:15:43,680 Wait a minute. Wait a minute. You mean to tell me... 2203 02:15:43,930 --> 02:15:48,100 ...if something happens to my parents and they get sick, I can't see them? 2204 02:15:48,180 --> 02:15:51,190 Maybe something can be worked out if they're sick. 2205 02:15:51,440 --> 02:15:54,110 If there are extraordinary circumstances... 2206 02:15:54,360 --> 02:15:57,280 I can't do this. I can't do this, Henry. 2207 02:15:57,940 --> 02:16:00,030 I can't leave my parents. 2208 02:16:01,360 --> 02:16:03,450 [HENRY] Karen, I told you before. 2209 02:16:04,370 --> 02:16:07,910 I'm not going to do this unless you and the kids come with me. 2210 02:16:09,620 --> 02:16:11,710 I can't do it without you. 2211 02:16:11,960 --> 02:16:14,590 So you do whatever, but... that is it. 2212 02:16:16,960 --> 02:16:20,220 - [KAREN] You need Henry, not me, right? - [EDWARD] That is right. 2213 02:16:20,300 --> 02:16:22,470 I don't care whether you go or not. 2214 02:16:23,050 --> 02:16:26,470 If it will make him a better witness, I want you with him. 2215 02:16:26,720 --> 02:16:28,310 They don't want me. 2216 02:16:28,390 --> 02:16:32,310 [EDWARD] Henry will be in the protection program. They can't get to him. 2217 02:16:32,400 --> 02:16:35,730 They can only get to him by getting to you or your kids. 2218 02:16:35,900 --> 02:16:38,280 If he goes into the program you're in danger. 2219 02:16:38,360 --> 02:16:41,070 - [KAREN] I don't know anything. - [EDWARD] Don't give me... 2220 02:16:41,150 --> 02:16:42,740 ...the babe-in-the-woods routine. 2221 02:16:42,820 --> 02:16:47,160 I've listened to those wiretaps and I've heard you talk about cocaine. 2222 02:16:47,410 --> 02:16:51,500 [EDWARD] Conversation after conversation you talked to Henry on the phone. 2223 02:16:55,920 --> 02:16:58,670 It doesn't matter. Whether he goes to jail... 2224 02:16:58,840 --> 02:17:01,590 ...or stays on the streets, he is a dead man. 2225 02:17:02,180 --> 02:17:04,090 He knows it and you know it. 2226 02:17:05,430 --> 02:17:07,810 [HENRY] What about the kids and school? 2227 02:17:08,260 --> 02:17:10,180 [KAREN] I mean, what goes on? 2228 02:17:10,390 --> 02:17:12,690 [TUDDY] Go to Wall Street and get real crooks. 2229 02:17:12,770 --> 02:17:15,190 Whoever sold you those suits had a sense of humor. 2230 02:17:15,270 --> 02:17:18,690 What it comes down to is we're your only salvation. 2231 02:17:19,110 --> 02:17:22,950 We will save your life, his life, and we will keep you out of jail. 2232 02:17:26,200 --> 02:17:29,290 [EDWARD] This morning you told the jury about your background. 2233 02:17:29,370 --> 02:17:31,790 [HENRY] It was easy for us to disappear. 2234 02:17:32,040 --> 02:17:36,380 My house was in my mother-in-law's name. My cars were registered to my wife. 2235 02:17:36,540 --> 02:17:39,960 My Social Security cards and driver's licenses were phonies. 2236 02:17:40,210 --> 02:17:42,470 I never voted or paid taxes. 2237 02:17:42,970 --> 02:17:46,970 My birth certificate and arrest sheet were all that showed I was alive. 2238 02:17:47,050 --> 02:17:49,510 [EDWARD] Do you see him here in this courtroom? 2239 02:17:49,600 --> 02:17:50,470 Yes. 2240 02:17:50,560 --> 02:17:53,560 [EDWARD] Will you please point him out for the jury? 2241 02:17:55,560 --> 02:18:00,150 [EDWARD] Let the record show that Mr. Hill identified the defendant, James Conway. 2242 02:18:01,820 --> 02:18:04,320 [EDWARD] Do you also know a man named Paul Cicero? 2243 02:18:04,400 --> 02:18:07,070 - [EDWARD] Is he in the courtroom? - [HENRY] Yes. 2244 02:18:07,160 --> 02:18:09,740 [EDWARD] Can you point him out for the jury? 2245 02:18:10,490 --> 02:18:14,750 [EDWARD] Let the record show Mr. Hill identified the defendant Paul Cicero. 2246 02:18:16,580 --> 02:18:18,420 [EDWARD] I have a document... 2247 02:18:18,500 --> 02:18:21,300 [HENRY] The hardest thing was leaving the life. 2248 02:18:21,840 --> 02:18:23,550 I still loved the life. 2249 02:18:23,670 --> 02:18:27,640 We were treated like movie stars with muscle. We had it all. 2250 02:18:28,180 --> 02:18:31,350 Our wives, mothers, kids, everybody rode along. 2251 02:18:31,760 --> 02:18:35,180 I had paper bags filled with jewelry stashed in the kitchen. 2252 02:18:35,270 --> 02:18:37,440 I had a bowl of coke next to my bed. 2253 02:18:37,520 --> 02:18:41,230 [HAYES] People call them rats because they will do anything to survive. 2254 02:18:41,320 --> 02:18:43,440 - [EDWARD] Objection! - [JUDGE] Objection sustained. 2255 02:18:43,530 --> 02:18:47,860 - [HENRY] I know nothing about being a rat. - [HAYES] You know everything about it! 2256 02:18:49,200 --> 02:18:51,620 [HENRY] Anything I wanted was a phone call away. 2257 02:18:51,700 --> 02:18:55,120 Free cars. Keys to a dozen hideouts all over the city. 2258 02:18:55,370 --> 02:18:57,920 I'd bet 20 grand over a weekend... 2259 02:18:58,120 --> 02:19:02,210 ... then blow the winnings in a week or go to sharks to pay the bookies. 2260 02:19:02,460 --> 02:19:03,880 Didn't matter. 2261 02:19:04,210 --> 02:19:08,550 It didn't mean anything. When I was broke I would go rob some more. 2262 02:19:09,390 --> 02:19:11,140 We ran everything. 2263 02:19:11,470 --> 02:19:15,310 We paid off cops. We paid off lawyers. We paid off judges. 2264 02:19:15,890 --> 02:19:19,850 Everybody had their hands out. Everything was for the taking. 2265 02:19:21,400 --> 02:19:23,110 And now it is all over. 2266 02:19:23,730 --> 02:19:25,780 [HENRY] That is the hardest part. 2267 02:19:26,570 --> 02:19:28,400 Today everything is different. 2268 02:19:28,490 --> 02:19:32,410 There is no action. I have to wait around like everyone else. 2269 02:19:32,910 --> 02:19:34,990 Can't even get decent food. 2270 02:19:35,240 --> 02:19:38,620 After I got here I ordered spaghetti with marinara sauce... 2271 02:19:38,750 --> 02:19:41,080 ... and I got egg noodles and ketchup. 2272 02:19:41,170 --> 02:19:43,090 I'm an average nobody. 2273 02:19:44,000 --> 02:19:47,010 I get to live the rest of my life like a schnook. 2274 02:19:48,800 --> 02:19:50,180 [Gunshots] 2275 02:19:51,140 --> 02:19:53,850 [  Fast-Paced Rock Song Plays, Background  ]