1 00:02:04,272 --> 00:02:08,611 Diane. 6:18 am Room 315, 2 00:02:08,787 --> 00:02:11,544 Great Northern Hotel up here in Twin Peaks. 3 00:02:11,714 --> 00:02:14,840 Slept pretty well. Non-smoking room, no tobacco smell. 4 00:02:15,016 --> 00:02:17,774 That's a nice consideration for the business traveller. 5 00:02:17,942 --> 00:02:21,996 A hint of Douglas fir needles in the air. 6 00:02:22,122 --> 00:02:26,045 As Sheriff Truman indicated, everything this hotel promised, they delivered. 7 00:02:26,219 --> 00:02:29,263 Clean, reasonably-priced accommodations. 8 00:02:29,438 --> 00:02:33,611 Telephone works, bathroom in tip-top shape: no drips, plenty of hot water 9 00:02:33,786 --> 00:02:38,339 and good steady pressure that could be a side-benefit of the waterfall outside. 10 00:02:38,509 --> 00:02:43,064 Mattress firm but not too firm. No lumps, like that time I told you about in El Paso. 11 00:02:43,192 --> 00:02:45,320 What a nightmare that was! 12 00:02:45,491 --> 00:02:48,784 But I've told you that story once or twice, haven't l, Diane? 13 00:02:48,919 --> 00:02:53,556 Haven't tried the TV yet. Looks like cable, probably no reception problems. 14 00:02:53,684 --> 00:02:58,774 But the true test of any hotel is that morning cup of coffee, 15 00:02:58,910 --> 00:03:01,407 which I'll get back to you about. 16 00:03:10,825 --> 00:03:14,748 Diane, it struck me again earlier this morning, 17 00:03:14,921 --> 00:03:17,679 there are two things that continue to trouble me, 18 00:03:17,847 --> 00:03:21,771 not only as an agent of the Bureau, but as a human being. 19 00:03:21,944 --> 00:03:26,118 What really went on between Marilyn Monroe and the Kennedys? 20 00:03:26,292 --> 00:03:29,966 And who really pulled the trigger on JFK? 21 00:03:33,900 --> 00:03:36,397 Wait a minute. Wait a minute. 22 00:03:47,821 --> 00:03:52,993 You know, this is, excuse me, a damn fine cup of coffee. 23 00:03:53,464 --> 00:03:56,758 I've had I can't say how many cups of coffee in my life. 24 00:03:56,893 --> 00:03:59,140 This is one of the best. 25 00:03:59,317 --> 00:04:04,751 I'd like two eggs over hard. It's hard on the arteries, but old habits die hard. 26 00:04:04,877 --> 00:04:09,216 About as hard as I want those eggs. Bacon, super crispy. 27 00:04:09,308 --> 00:04:13,732 Almost burned. Cremated. That's great. 28 00:04:13,865 --> 00:04:18,204 And I'll have the grapefruit juice, just as long as those grapefruits... 29 00:04:20,637 --> 00:04:21,920 are freshly squeezed. 30 00:04:24,986 --> 00:04:26,364 Audrey Horne. 31 00:04:30,002 --> 00:04:33,710 Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper. 32 00:04:37,860 --> 00:04:39,657 Can I sit here? 33 00:04:39,826 --> 00:04:43,083 Unless I miss my guess, your father is Benjamin Horne, 34 00:04:43,212 --> 00:04:47,349 the owner of this establishment, so I imagine you can sit anywhere you like. 35 00:04:47,517 --> 00:04:51,774 - I'd also add, it would be my pleasure. - Thank you. 36 00:04:54,917 --> 00:04:57,841 You're here investigating the murder of Laura Palmer. 37 00:04:58,011 --> 00:04:59,806 Were you friends? 38 00:05:03,110 --> 00:05:07,949 Not exactly. Laura tutored my older brother Johnny three times a week. 39 00:05:08,586 --> 00:05:11,714 Johnny's 27 and he's in the third grade. 40 00:05:11,848 --> 00:05:15,902 He's got emotional problems. It runs in the family. 41 00:05:16,028 --> 00:05:18,525 Do you like my ring? 42 00:05:20,626 --> 00:05:22,957 Very nice. 43 00:05:26,354 --> 00:05:30,313 You know, sometimes I get so flushed, it's interesting. 44 00:05:32,457 --> 00:05:35,334 Do your palms ever itch? 45 00:05:48,133 --> 00:05:50,927 Morning, Deputy. Hey, Lucy. 46 00:05:51,143 --> 00:05:55,198 Agent Cooper, I got a jelly for you specially. 47 00:05:55,366 --> 00:05:58,409 The Sheriff's in the conference room. It's the door across from the... 48 00:05:58,585 --> 00:06:01,128 I'll look for him in the conference room. 49 00:06:04,813 --> 00:06:06,691 Hey, three for three. 50 00:06:07,196 --> 00:06:11,916 Let's get James Hurley from cell four and talk to him. He loved Laura Palmer. 51 00:06:12,088 --> 00:06:15,845 I bet she told him whatever dirt she knew about Mike and Bobby. 52 00:06:16,017 --> 00:06:18,394 Then let's chat with those two perpetrators. 53 00:06:18,567 --> 00:06:21,242 Let's run a top-to-bottom on Bobby's vehicle. 54 00:06:21,409 --> 00:06:24,668 Also check Laura Palmer's autopsy and see what that brings. 55 00:06:24,796 --> 00:06:28,969 We'll talk to Mr and Mrs Palmer, but let's give them time to deal with their grief. 56 00:06:29,102 --> 00:06:32,229 We've got our day mapped out. Let's meet in three minutes. 57 00:06:32,362 --> 00:06:34,359 I really must urinate. 58 00:06:35,247 --> 00:06:39,301 By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. 59 00:06:47,495 --> 00:06:50,372 Harry, as you know, I delivered Laura. 60 00:06:50,547 --> 00:06:54,804 I've known her all her life. She was my daughter's best friend. 61 00:06:54,937 --> 00:06:57,184 I couldn't face doing the post-mortem, 62 00:06:57,362 --> 00:07:01,534 so I called Joe Fielding in from Fairvale. 63 00:07:01,709 --> 00:07:06,929 He did the work, I assisted. This is what he found. 64 00:07:07,102 --> 00:07:10,943 Time of death estimated to be between midnight and 4:00 am. 65 00:07:11,073 --> 00:07:14,997 What killed her is loss of blood. Numerous shallow wounds. 66 00:07:15,128 --> 00:07:18,587 No single one serious enough to have caused death. 67 00:07:18,723 --> 00:07:22,517 Bite marks on her shoulders, also on her tongue, 68 00:07:23,615 --> 00:07:26,575 probably self-inflicted. 69 00:07:27,461 --> 00:07:31,681 Lesions on wrists, ankles, upper arms, where she was bound. 70 00:07:32,184 --> 00:07:36,143 We're waiting on the tox ological tests for drug use. 71 00:07:37,494 --> 00:07:40,169 Within the last... 72 00:07:40,295 --> 00:07:45,098 12 hours, she'd had sexual relations with at least three men. 73 00:07:46,147 --> 00:07:48,310 You've examined Ronnette Pulaski, as well? 74 00:07:48,446 --> 00:07:50,193 Yes, sir. 75 00:07:50,411 --> 00:07:53,669 There's no question in my mind the same perpetrator 76 00:07:53,839 --> 00:07:57,132 attacked both of them in that train car. 77 00:07:57,309 --> 00:08:02,315 Doc, when, if ever, will Ronnette be able to talk to us? 78 00:08:02,450 --> 00:08:07,588 She had a severe head injury. It's still early to tell. 79 00:08:07,760 --> 00:08:12,813 Add to that the psychological impact of the fear, 80 00:08:14,281 --> 00:08:20,130 probably witnessing what was happening to Laura before she... 81 00:08:25,276 --> 00:08:27,404 So beautifuI. 82 00:08:31,922 --> 00:08:35,049 Who would do a thing like that? 83 00:08:37,608 --> 00:08:39,439 Leo. 84 00:08:41,621 --> 00:08:46,341 Leo, honey, I have to go to work now and Norma should be here any sec. 85 00:08:47,055 --> 00:08:48,803 Leo. 86 00:08:49,731 --> 00:08:51,360 Did you clean my boots? 87 00:08:52,532 --> 00:08:55,076 Yeah, I did the laundry too. 88 00:08:55,584 --> 00:08:57,712 All of it? 89 00:08:58,134 --> 00:08:59,631 Well, yeah. 90 00:09:02,105 --> 00:09:03,388 No, you didn't. 91 00:09:08,293 --> 00:09:12,169 - OK, Leo, when I get home, I'll do it. - Now, Shelly. 92 00:09:15,315 --> 00:09:18,073 OK. 93 00:09:39,980 --> 00:09:42,357 Blood. 94 00:09:42,530 --> 00:09:44,741 Shelly, Norma's here. 95 00:09:49,512 --> 00:09:52,805 Shelly, did you hear me say Norma's here? 96 00:09:52,981 --> 00:09:55,359 Yeah, I heard you, Leo. 97 00:09:59,920 --> 00:10:02,214 I'm going to come by the diner today. 98 00:10:06,819 --> 00:10:10,029 Be a good girl and save me a piece of pie. 99 00:10:12,504 --> 00:10:14,797 Sure, Leo. 100 00:10:24,961 --> 00:10:28,802 James, you were arrested for suspicion of the murder of Laura Palmer. 101 00:10:29,016 --> 00:10:31,691 You have no previous criminal record, correct? 102 00:10:31,817 --> 00:10:33,231 Nothing, no, sir. 103 00:10:42,561 --> 00:10:45,485 Did you shoot this video? 104 00:10:52,845 --> 00:10:55,472 It's your cycle, isn't it? 105 00:10:59,366 --> 00:11:04,004 Yes, sir. The three of us went up there two Sundays ago. 106 00:11:05,637 --> 00:11:09,310 James, you were in love with Laura. 107 00:11:09,441 --> 00:11:12,984 The two of you were seeing each other secretly. 108 00:11:13,161 --> 00:11:17,882 No one else at school or any of her friends knew about it. 109 00:11:18,011 --> 00:11:22,018 She was the homecoming queen, dating the captain of the football team, 110 00:11:22,191 --> 00:11:25,283 how long did you think you could keep this relationship secret? 111 00:11:27,166 --> 00:11:30,173 It was secret because that's the way she wanted it. 112 00:11:30,343 --> 00:11:33,517 Why? Was she afraid of Bobby? 113 00:11:36,112 --> 00:11:41,081 - I think so. - So she was using cocaine? 114 00:11:42,884 --> 00:11:46,938 - Yes. - Did you ever use cocaine with her? 115 00:11:47,064 --> 00:11:50,822 No. I tried to get her to stop. And she did. For a while. 116 00:11:50,953 --> 00:11:52,950 Why did she start again? 117 00:11:55,175 --> 00:11:59,051 - Something happened two days ago. - What? What happened? 118 00:12:00,567 --> 00:12:02,696 I don't know. 119 00:12:02,867 --> 00:12:07,420 I think something scared her because she wouldn't see me or talk to me. 120 00:12:14,613 --> 00:12:16,444 When did you last see her? 121 00:12:18,836 --> 00:12:20,917 The night she died. 122 00:12:22,348 --> 00:12:25,105 She snuck out of her house about 9:30. 123 00:12:25,232 --> 00:12:30,201 About 12:30, I stopped the bike at the light at Sparkwood and 21. 124 00:12:30,332 --> 00:12:33,543 And she jumped off and ran away. 125 00:12:37,230 --> 00:12:40,273 I didn't see her again. 126 00:12:43,751 --> 00:12:45,712 Did you have a fight? 127 00:12:47,054 --> 00:12:52,023 Not exactly. But she said she couldn't see me anymore. 128 00:12:52,154 --> 00:12:53,402 Why? 129 00:12:55,415 --> 00:12:57,708 She didn't say. 130 00:13:02,982 --> 00:13:04,729 Recognise this? 131 00:13:08,458 --> 00:13:10,538 Yes, sir. 132 00:13:20,288 --> 00:13:22,785 James, what happened on February 5th, 133 00:13:23,423 --> 00:13:27,180 and who has the other half of this heart? 134 00:13:32,830 --> 00:13:36,456 James, guess why I'm so happy today. 135 00:13:36,634 --> 00:13:40,937 Because your skin is so soft and you smell so good? 136 00:13:41,106 --> 00:13:43,603 - No. - Why? 137 00:13:48,548 --> 00:13:52,602 Because I really believe that you love me. 138 00:13:56,449 --> 00:13:59,956 Now my heart belongs to you. 139 00:14:04,601 --> 00:14:07,144 I don't know. 140 00:14:11,247 --> 00:14:12,959 Damn it. 141 00:14:15,763 --> 00:14:18,093 Where's that shirt? 142 00:14:22,326 --> 00:14:24,406 No! 143 00:14:33,153 --> 00:14:38,206 Hey, Bopper, since when does Leo Johnson call me at my parents' house? 144 00:14:39,005 --> 00:14:44,094 - Leo called you? - Yesterday. He was looking for you. 145 00:14:44,272 --> 00:14:48,149 He wanted to know where the other half of the money was. 146 00:14:49,164 --> 00:14:51,375 What did you tell him, Snake? 147 00:14:51,547 --> 00:14:53,794 As far as I knew, he didn't have any yet, 148 00:14:53,930 --> 00:14:57,187 'cause I thought we were supposed to give it to him today. 149 00:14:57,357 --> 00:15:02,327 Yeah, well, I gave him half already. 150 00:15:06,889 --> 00:15:08,970 When did you see him? 151 00:15:09,146 --> 00:15:13,866 - Hey, I saw him the other night, OK? - What night? 152 00:15:13,996 --> 00:15:16,575 The night Laura died. 153 00:15:16,713 --> 00:15:18,211 I saw Leo, 154 00:15:18,385 --> 00:15:23,022 because I had this money burning a $10,000 hole in my pocket. 155 00:15:24,405 --> 00:15:26,568 What about the other half? 156 00:15:28,041 --> 00:15:33,476 - It's in Laura's safe deposit box. - So you didn't get it back from her? 157 00:15:33,644 --> 00:15:36,604 She was supposed to hand it over today, then she checked out. 158 00:15:36,779 --> 00:15:39,989 So how are we supposed to get ten grand for Leo? 159 00:15:40,123 --> 00:15:43,047 Maybe we could sell light bulbs door-to-door. 160 00:15:43,216 --> 00:15:45,381 That's great. That's just...great. 161 00:15:45,516 --> 00:15:48,774 - This isn't funny, Bobby. - I'm not laughing. 162 00:15:48,944 --> 00:15:52,903 We're lucky we're in jail. You know what Leo will do when we get out. 163 00:15:53,082 --> 00:15:54,283 Shut up. 164 00:15:54,462 --> 00:15:57,719 Don't mention one word about Leo Johnson. You do not know... 165 00:15:57,890 --> 00:15:59,888 Leo Johnson. 166 00:16:51,567 --> 00:16:53,944 Help me. 167 00:16:56,248 --> 00:16:57,831 Mom. 168 00:16:58,423 --> 00:17:00,218 Mom. 169 00:17:00,680 --> 00:17:02,724 Hi, honey. 170 00:17:02,854 --> 00:17:06,028 Why didn't you wake me? I had to go to the Sheriff's office. 171 00:17:06,198 --> 00:17:10,121 They called and said they could wait until tomorrowto see you. 172 00:17:10,253 --> 00:17:12,667 We thought you needed your rest. 173 00:17:12,846 --> 00:17:16,804 You woke us crying in your sleep last night. Do you remember? 174 00:17:16,942 --> 00:17:20,651 No. Really? 175 00:17:20,830 --> 00:17:25,086 I feel so badly for you. I'm so sorry. 176 00:17:26,347 --> 00:17:28,595 Mom, it's so strange. 177 00:17:31,532 --> 00:17:36,251 I know I should be sad and I am, part of me is. 178 00:17:37,593 --> 00:17:39,590 But it's like... 179 00:17:40,644 --> 00:17:44,105 it's like I'm having the most beautifuI dream 180 00:17:45,578 --> 00:17:47,908 and the most terrible nightmare all at once. 181 00:17:48,044 --> 00:17:51,967 Your father said you saw a boy named James Hurley last night. 182 00:17:52,099 --> 00:17:55,808 - Is this to do with him? - Can this be between you and me? 183 00:17:55,945 --> 00:17:57,527 Of course. 184 00:17:58,705 --> 00:18:03,377 James and Laura were seeing each other the last two months. 185 00:18:03,554 --> 00:18:08,357 I was the only one who knew about it. James was so good for her. 186 00:18:08,528 --> 00:18:12,952 You don't know howtroubled Laura was. Last night I had to see him. 187 00:18:13,085 --> 00:18:17,805 We were the two closest people in the world to her. 188 00:18:18,979 --> 00:18:22,902 - But I feel so bad now. - Why, angel? 189 00:18:25,082 --> 00:18:27,925 Because we realised... 190 00:18:30,225 --> 00:18:32,638 that all this time... 191 00:18:34,447 --> 00:18:37,574 we were the ones falling in love. 192 00:18:41,721 --> 00:18:45,978 So I feel like I've betrayed my best friend. 193 00:18:47,783 --> 00:18:49,946 And if it's true... 194 00:18:52,464 --> 00:18:55,222 then why am I so happy? 195 00:18:55,768 --> 00:18:57,146 Oh, honey. 196 00:19:05,675 --> 00:19:09,931 What do you want to do? Should we see these guys separately or together? 197 00:19:10,106 --> 00:19:12,983 - No, we can see them together. - OK. 198 00:19:13,158 --> 00:19:16,867 Hey, Ed, how's that coconut? 199 00:19:17,046 --> 00:19:20,588 It's kind of tender, but my pride hurts worse. 200 00:19:20,766 --> 00:19:24,523 - This is Special Agent Dale Cooper. - Pleasure. 201 00:19:24,695 --> 00:19:28,750 - Any relation to James? - I'm his uncle. He works in my garage. 202 00:19:28,918 --> 00:19:31,379 His mother's away. I'm looking after him. 203 00:19:32,220 --> 00:19:34,681 - You plan on holding him? - No. 204 00:19:34,812 --> 00:19:39,318 - We can release him into your custody. - Is James being charged? 205 00:19:39,494 --> 00:19:43,584 I had one small doubt which he cleared up. He didn't kill anybody. 206 00:19:43,717 --> 00:19:47,259 But tell him to be careful, we're releasing Mike and Bobby also. 207 00:19:47,981 --> 00:19:49,811 - Will do. - Agent Cooper. 208 00:19:49,945 --> 00:19:54,583 I've got a call for you from a Mr Albert Rosenfield. Sounds long distance. 209 00:19:54,753 --> 00:19:56,797 - Excuse me. - Sure. 210 00:19:57,011 --> 00:20:02,694 It has that open air sound, you know, like wind blowing through trees. 211 00:20:02,863 --> 00:20:04,408 Yes. 212 00:20:04,535 --> 00:20:08,589 About last night at the Roadhouse, something's not right. 213 00:20:08,715 --> 00:20:13,353 Seeing the bandage I thought maybe Nadine caught wind of you and Norma. 214 00:20:13,481 --> 00:20:17,322 If Nadine found out, I'd be playing harp for the Heavenly All-Stars. 215 00:20:17,494 --> 00:20:19,538 - True. - I was with Norma. 216 00:20:19,668 --> 00:20:22,129 But I was also on my stake-out. 217 00:20:22,301 --> 00:20:24,715 I remember Mike and Bobby grabbing Donna. 218 00:20:24,852 --> 00:20:28,645 I got up to walk over, and I got light-headed. 219 00:20:28,782 --> 00:20:32,658 I was out on my feet before I got there. I don't remember getting hit. 220 00:20:32,795 --> 00:20:36,421 - What do you mean? - I think my beer was drugged. 221 00:20:36,599 --> 00:20:38,262 Jacques Renault was tending bar. 222 00:20:41,616 --> 00:20:45,325 All right, Albert. You can have the body all day tomorrow. 223 00:20:45,503 --> 00:20:49,641 No, I can't do it. They're going to put her in the ground on Monday. 224 00:20:49,767 --> 00:20:52,608 If you come up through Lewis Fork, 225 00:20:52,735 --> 00:20:57,289 I can recommend a place for lunch: The Lamplighter Inn. 226 00:20:57,459 --> 00:21:02,096 They got a cherry pie there that'll kill you. 227 00:21:19,866 --> 00:21:22,410 - Hi, Nadine. - What are you doing here, Norma? 228 00:21:23,211 --> 00:21:24,839 I might ask you the same. 229 00:21:24,967 --> 00:21:29,972 And I'll tell you. I've gotten all new drapes for my house. 230 00:21:30,108 --> 00:21:32,569 Ed bought 'em for me yesterday at Gentleman Jim's, 231 00:21:32,742 --> 00:21:35,036 and we installed them together. 232 00:21:35,208 --> 00:21:36,754 They're a beige sheer. 233 00:21:37,843 --> 00:21:41,469 I was up all last night. Do you know what I was doing? 234 00:21:42,483 --> 00:21:43,766 No, I don't. 235 00:21:43,904 --> 00:21:49,076 I was inventing a noiseless, completely silent drape runner. 236 00:21:49,798 --> 00:21:53,425 Do you know what makes it work? 237 00:21:53,519 --> 00:21:55,813 The thing I thought of at four this morning 238 00:21:55,985 --> 00:22:01,288 when I was waiting for my husband to be released from intensive care? 239 00:22:03,677 --> 00:22:05,305 Cotton balls. 240 00:22:07,565 --> 00:22:11,655 By God, those things will be quiet now. 241 00:22:24,705 --> 00:22:26,618 Did you have to post bail? 242 00:22:26,753 --> 00:22:30,130 No. I had a talk with Harry. There's no charge. 243 00:22:30,306 --> 00:22:32,600 Mom still out of town? 244 00:22:32,773 --> 00:22:36,232 Yeah, she's still out of town. Let's get out of here. 245 00:22:36,409 --> 00:22:40,583 I'll need help from the Bookhouse Boys. Somebody's got to watch my back. 246 00:22:40,758 --> 00:22:42,755 Already got it covered. 247 00:22:45,983 --> 00:22:48,907 Hi, Mike, Bobby. 248 00:22:50,497 --> 00:22:53,375 Before we start, have you two got your story straight? 249 00:22:54,135 --> 00:22:59,486 If we tell the truth, we don't have to get our stories straight. 250 00:22:59,653 --> 00:23:04,076 Besides, the Sheriff told us we're just in here for fighting and it was self-defence. 251 00:23:04,544 --> 00:23:09,015 Right. Well, I guess you can go then. 252 00:23:09,644 --> 00:23:10,928 Now? 253 00:23:16,793 --> 00:23:19,669 Oh, fellas, one more thing. 254 00:23:19,844 --> 00:23:22,092 Pray for the safety of James Hurley, 255 00:23:22,269 --> 00:23:27,108 because if anything happens to him, we're coming for you. 256 00:23:30,839 --> 00:23:33,930 Sheriff, what are you sitting around for? We've got people to see. 257 00:23:34,057 --> 00:23:36,816 - I'd better start studying medicine. - Why? 258 00:23:36,985 --> 00:23:41,157 Because I'm beginning to feel a bit like Doctor Watson. 259 00:23:49,191 --> 00:23:52,116 On top of the morning to you, Pete. 260 00:23:52,243 --> 00:23:57,842 No, Josie, the expression is "top of the morning". 261 00:23:58,012 --> 00:24:00,591 And it's just barely morning. 262 00:24:04,240 --> 00:24:09,080 Pete, I want to thank you for yesterday. 263 00:24:09,174 --> 00:24:11,551 For standing up to me with Catherine. 264 00:24:11,682 --> 00:24:17,948 Forget it. Catherine was wrong yesterday. Period. 265 00:24:18,746 --> 00:24:20,578 Thank you, anyway. 266 00:24:23,763 --> 00:24:26,094 - Hello. - Pete, it's Harry. 267 00:24:26,271 --> 00:24:30,444 I've got Agent Cooper with me, we're here to see Mrs Packard. 268 00:24:33,001 --> 00:24:36,843 I will make a fresh pot of coffee. 269 00:24:44,080 --> 00:24:47,040 - Hi, Sheriff. - Mrs Packard. 270 00:24:47,215 --> 00:24:51,270 Dale Cooper, FBI. Remember him from last night's town meeting? 271 00:24:51,396 --> 00:24:53,060 Pleased to meet you, ma'am. 272 00:24:53,235 --> 00:24:55,566 Agent Cooper, you remember Pete Martell. 273 00:24:55,702 --> 00:24:57,199 You bet. 274 00:24:57,332 --> 00:24:59,626 Can we offer you a cup of joe? 275 00:24:59,756 --> 00:25:03,215 - You said the magic word. - I'd love a cup. 276 00:25:03,393 --> 00:25:06,187 I'll pour that for you. 277 00:25:06,320 --> 00:25:10,077 Mr Cooper, how do you take it? 278 00:25:10,250 --> 00:25:13,626 Black as midnight on a moonless night. 279 00:25:13,761 --> 00:25:17,018 - Pretty black. - Please sit down. 280 00:25:17,147 --> 00:25:18,894 Thank you. 281 00:25:21,997 --> 00:25:24,458 Mrs Packard, I'll come straight to the point. 282 00:25:24,630 --> 00:25:26,592 You hired Laura Palmer 283 00:25:26,720 --> 00:25:29,728 to help you with your English, correct? 284 00:25:29,897 --> 00:25:33,488 - Yes. - When did you last see her? 285 00:25:34,664 --> 00:25:38,504 Thursday afternoon. About the time the mill blew five. 286 00:25:38,635 --> 00:25:41,761 - That would be five o'clock? - Yes. 287 00:25:41,937 --> 00:25:46,240 - When did she leave? - In an hour, when the lesson finished. 288 00:25:46,870 --> 00:25:51,174 - I didn't see her again. - How did she seem on Thursday? 289 00:25:51,343 --> 00:25:57,692 Something was bothering her, but we didn't have a heart-to-heart on it. 290 00:25:57,822 --> 00:26:02,079 Something she said, though, that stuck on my mind. 291 00:26:02,212 --> 00:26:09,191 She said, "I think now I understand how you feel about your husband's death." 292 00:26:10,657 --> 00:26:12,784 Did she say what that was in reference to? 293 00:26:13,206 --> 00:26:16,630 No, but after what happened to her, 294 00:26:16,801 --> 00:26:22,985 I can't help hearing it in my head, like some haunting melody. 295 00:26:27,587 --> 00:26:29,549 - Excuse me. - Certainly. 296 00:26:31,307 --> 00:26:35,065 So, Harry, how long you been seeing her? 297 00:26:39,083 --> 00:26:40,747 How did you know? 298 00:26:40,881 --> 00:26:42,925 Body language. 299 00:26:43,347 --> 00:26:45,309 Jeez Louise! 300 00:26:48,281 --> 00:26:50,824 Not long, six weeks. 301 00:26:52,168 --> 00:26:55,461 Andrew died a year and a half ago. 302 00:26:59,484 --> 00:27:01,611 Don't drink that. 303 00:27:02,661 --> 00:27:08,678 You'd never guess. There was a fish in the percolator. 304 00:27:12,150 --> 00:27:14,944 Sorry. 305 00:27:24,608 --> 00:27:26,439 Yes, Catherine, I'm listening. 306 00:27:26,573 --> 00:27:31,924 You should know what your sentimental shenanigans cost us yesterday. 307 00:27:32,050 --> 00:27:34,011 You do know what shenanigans are? 308 00:27:35,854 --> 00:27:41,108 Shutting down the mill cost us $87,000 and change. 309 00:27:41,873 --> 00:27:46,177 You really think that would've made brother Andrew happy? 310 00:28:14,438 --> 00:28:17,899 Jocelyn... Mrs Packard. 311 00:28:18,076 --> 00:28:22,035 What is "shenanigans"? 312 00:28:22,591 --> 00:28:27,310 Nonsense, mischief, often a deceitful or treacherous trick. 313 00:28:31,872 --> 00:28:37,044 - Why do you always have to rush off? - It's been over an hour. 314 00:28:37,222 --> 00:28:41,811 There was a time when we used to take the whole afternoon. 315 00:28:41,988 --> 00:28:47,957 In the sweetness of passing time, this hour will soon seem like a day. 316 00:28:49,346 --> 00:28:51,093 Sing it to somebody else. 317 00:28:51,268 --> 00:28:55,061 I'm no pea-brained chambermaid looking for a tumble in the broom closet. 318 00:28:55,616 --> 00:28:59,753 Sorry, didn't mean to offend your delicate sensibilities. 319 00:28:59,880 --> 00:29:04,969 Oh, no, my mistake. I'd gotten used to our conducting business and pleasure. 320 00:29:05,106 --> 00:29:10,111 Sweetheart, it's all the same to me. 321 00:29:10,749 --> 00:29:13,959 Don't sweetheart me, you old dog. 322 00:29:15,390 --> 00:29:17,637 I'm no schoolgirl, either. 323 00:29:19,654 --> 00:29:22,745 What's the next step? Do we escalate? 324 00:29:23,123 --> 00:29:25,204 We may not have to do anything. 325 00:29:25,380 --> 00:29:28,472 A few more local tragedies, 326 00:29:28,641 --> 00:29:32,863 and Josie might just run the old mill into the ground by herself. 327 00:29:33,031 --> 00:29:38,119 At the rate we're going, it's going to be years before the mill's bankrupt. 328 00:29:38,256 --> 00:29:39,968 I don't want to wait any longer. 329 00:29:40,137 --> 00:29:44,060 Besides, my knothead husband may peek in the ledger 330 00:29:44,192 --> 00:29:46,986 and sniff out the creative arithmetic. 331 00:29:48,457 --> 00:29:52,546 Maybe it's time to start a little fire. 332 00:29:53,097 --> 00:29:55,474 Are you talking business or pleasure? 333 00:29:57,110 --> 00:30:01,414 I'm talking about the Packard sawmill. 334 00:30:05,471 --> 00:30:10,190 All that dry timber lying around... 335 00:30:11,031 --> 00:30:13,872 A stray spark... 336 00:30:14,585 --> 00:30:15,999 one night... 337 00:30:16,173 --> 00:30:20,726 Some night when Pete's off on a toot with Smokey the bear. 338 00:30:22,151 --> 00:30:27,370 Now I remember how all those hours... 339 00:30:28,463 --> 00:30:30,711 turned into days. 340 00:30:44,391 --> 00:30:46,186 Sarah, darling, 341 00:30:47,568 --> 00:30:50,445 I'm sorry to disturb you, sweetheart, 342 00:30:50,578 --> 00:30:52,741 but Donna Hayward is here. 343 00:30:53,922 --> 00:30:55,669 Take this now. 344 00:30:56,806 --> 00:30:59,101 I'll send her in. 345 00:31:02,116 --> 00:31:06,170 - Try not to upset her. - OK. 346 00:31:20,091 --> 00:31:22,504 I don't know what I'm gonna do. 347 00:31:25,275 --> 00:31:28,949 I miss her so much. 348 00:31:30,752 --> 00:31:35,805 - Do you miss her? - Yes, I miss her so much. 349 00:31:36,520 --> 00:31:41,775 I miss her so much. 350 00:31:43,042 --> 00:31:47,965 I miss her so much. I miss her so much. 351 00:32:01,018 --> 00:32:07,783 Laura! Oh, Laura, my baby. Oh, Laura, my baby. 352 00:32:21,000 --> 00:32:23,961 - Sarah! Sarah! - Leland! Leland! 353 00:32:26,225 --> 00:32:30,185 It's all right, sweetheart, it's all right. 354 00:32:30,323 --> 00:32:34,496 Calm down. Calm down, sweetheart, please. 355 00:32:40,940 --> 00:32:44,900 So neither of you saw Ronnette after school that day? 356 00:32:46,459 --> 00:32:47,791 That's right. 357 00:32:47,964 --> 00:32:50,722 As far as you know, she went to her job? 358 00:32:50,848 --> 00:32:54,355 Yes, Horne's department store downtown. 359 00:32:54,527 --> 00:32:58,201 What did she do at the department store? 360 00:32:58,750 --> 00:33:00,747 She was a... 361 00:33:02,721 --> 00:33:07,393 a salesgirl at the perfume counter. 362 00:33:08,489 --> 00:33:12,961 She used to joke it was the sweetest smelling job she'd ever had. 363 00:33:24,291 --> 00:33:25,539 Excuse me. 364 00:34:39,455 --> 00:34:45,840 How many times have I asked you not to disturb the guests with this racket? 365 00:34:46,855 --> 00:34:48,983 About 4,000. 366 00:34:58,184 --> 00:35:00,181 Audrey. 367 00:35:02,950 --> 00:35:09,929 Julie tells me that you were in with the Norwegians, 368 00:35:10,099 --> 00:35:14,771 just before they all suddenly decided, en masse, 369 00:35:14,906 --> 00:35:18,116 to return to the old country... 370 00:35:18,626 --> 00:35:23,097 without signing the contracts. 371 00:35:23,224 --> 00:35:25,353 Is that true? 372 00:35:25,524 --> 00:35:27,486 Yes. 373 00:35:28,994 --> 00:35:31,669 You wouldn't have done or said anything 374 00:35:31,836 --> 00:35:36,925 that might have precipitated their evacuation, would you? 375 00:35:37,103 --> 00:35:42,990 I mean, I'm assuming that this was just a coincidence. 376 00:35:43,124 --> 00:35:49,092 Daddy, I did go in there to check out that ridiculous smorgasbord. 377 00:35:51,233 --> 00:35:56,703 And while I was in there, I happened to mention that I was sad. 378 00:35:59,009 --> 00:36:01,006 About what? 379 00:36:02,730 --> 00:36:06,736 About my dear, close friend Laura being brutally murdered. 380 00:36:13,306 --> 00:36:15,768 Do you realise 381 00:36:15,898 --> 00:36:20,654 the kind of money that your little performance just cost this family? 382 00:36:22,461 --> 00:36:25,553 If you ever pull another stunt like that, 383 00:36:25,681 --> 00:36:29,639 you'll be scrubbing bidets in a Bulgarian convent. 384 00:36:29,777 --> 00:36:32,155 Oh, Daddy, I'm so afraid. 385 00:36:38,138 --> 00:36:40,718 Laura died two days ago. 386 00:36:42,611 --> 00:36:45,024 I lost you years ago. 387 00:37:03,847 --> 00:37:08,105 For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful. 388 00:37:09,826 --> 00:37:12,501 I was hoping we'd have the chance 389 00:37:12,668 --> 00:37:14,713 to discuss the recent events. 390 00:37:15,762 --> 00:37:17,842 Not necessarily the physical events themselves, 391 00:37:17,977 --> 00:37:21,520 but rather the thoughts and feelings surrounding them. 392 00:37:22,367 --> 00:37:27,753 Rebellion in a young man your age is a necessary fact of life, 393 00:37:27,927 --> 00:37:30,304 candidly, a sign of strength. 394 00:37:30,477 --> 00:37:35,196 In other words, Robert, I respect your rebellious nature. 395 00:37:35,744 --> 00:37:40,631 But, as your father, I'm obligated to contain that fire of contrariness 396 00:37:40,761 --> 00:37:45,814 within the bounds established by society and within our own family structure. 397 00:37:48,954 --> 00:37:52,962 I note your reluctance to enter into a dialogue with me. 398 00:37:54,431 --> 00:37:59,150 There are times when silence is golden. Silence can be taken many ways. 399 00:37:59,322 --> 00:38:05,956 As a sign of intelligence. The quieter we become, the more we hear. 400 00:38:09,230 --> 00:38:13,902 Now, I am a tolerant man, but my patience has its limits. 401 00:38:14,037 --> 00:38:17,294 "To have his path made clear is the aspiration of every human being 402 00:38:17,465 --> 00:38:21,519 "in our beclouded and tempestuous existence." 403 00:38:21,646 --> 00:38:25,902 Robert, you and I are going to work to make yours real clear. 404 00:38:32,472 --> 00:38:35,183 We're here for you, Bobby. 405 00:38:42,422 --> 00:38:44,585 Anything to go with that, Sheriff? 406 00:38:44,763 --> 00:38:48,354 Agent Cooper might want to try a slice of that pie. 407 00:38:48,483 --> 00:38:51,195 - Cherry pie? - Best in the Tri-Counties. 408 00:38:53,333 --> 00:38:57,126 - Could you ask Norma to stop by? - Sure thing. 409 00:38:57,304 --> 00:39:00,478 Nothing's a sure thing, Shelly. 410 00:39:02,070 --> 00:39:05,493 I can't get rid of the taste of that fish-filtered coffee. 411 00:39:05,624 --> 00:39:07,621 Me neither. 412 00:39:08,634 --> 00:39:10,547 Shelly Johnson with a "J"? 413 00:39:12,145 --> 00:39:16,615 Husband's a trucker, Leo. Minor rap sheet. 414 00:39:23,558 --> 00:39:26,399 - Log lady. - Right. 415 00:39:27,153 --> 00:39:30,030 Hi. 416 00:39:30,162 --> 00:39:33,004 Can I ask her about her log? 417 00:39:33,172 --> 00:39:35,503 Many have. 418 00:39:38,147 --> 00:39:39,609 - Evening. - Norma. 419 00:39:39,778 --> 00:39:42,821 I'd like you to meet Special Agent Dale Cooper. 420 00:39:42,996 --> 00:39:46,170 - FBI. - Norma Jennings. 421 00:39:46,340 --> 00:39:49,681 Did Laura Palmer help you with the meals-on-wheels programme, 422 00:39:49,852 --> 00:39:51,398 delivering to the elderly? 423 00:39:51,567 --> 00:39:54,277 Yeah, Laura helped organise that programme. 424 00:39:54,451 --> 00:39:56,947 Do you have a list of the people on her route? 425 00:39:57,126 --> 00:39:59,670 - I can get them. - Would you? 426 00:39:59,885 --> 00:40:03,142 And two more pieces of this incredible pie. 427 00:40:04,944 --> 00:40:07,025 OK. 428 00:40:07,201 --> 00:40:12,040 Man, oh, man, you must have the metabolism of a bumblebee. 429 00:40:15,185 --> 00:40:19,657 For your information, I heard you speaking about Laura Palmer... 430 00:40:19,784 --> 00:40:21,496 Yes? 431 00:40:21,666 --> 00:40:26,254 One day, my log will have something to say about this. 432 00:40:26,389 --> 00:40:29,266 My log saw something that night. 433 00:40:29,399 --> 00:40:31,942 Really? What did it see? 434 00:40:33,788 --> 00:40:35,750 Ask it. 435 00:40:39,808 --> 00:40:42,650 I thought so. 436 00:40:52,057 --> 00:40:55,268 Thanks, Norma. See you tomorrow. 437 00:41:07,985 --> 00:41:11,908 Hi, Leo. I brought you some pie. 438 00:41:17,181 --> 00:41:18,560 Where's my shirt? 439 00:41:19,815 --> 00:41:21,277 What shirt? 440 00:41:22,825 --> 00:41:25,500 My favourite blue shirt. 441 00:41:27,549 --> 00:41:29,462 It's the second this year. 442 00:41:30,684 --> 00:41:33,526 I'm going to teach you a lesson 443 00:41:33,694 --> 00:41:36,571 about looking after my property. 444 00:41:37,164 --> 00:41:41,967 - This is going to hurt you. - Please, Leo. No. No. 445 00:41:50,750 --> 00:41:52,581 I'll get it. 446 00:41:58,275 --> 00:42:00,402 Come on. 447 00:42:03,250 --> 00:42:06,543 Mom, Dad, this is James, James Hurley. 448 00:42:06,719 --> 00:42:08,633 - How do you do, James? - Sir. 449 00:42:08,810 --> 00:42:12,269 - Mrs Hayward. - Nice to meet you, James. 450 00:42:13,115 --> 00:42:17,074 Well, I hope you're hungry. Eileen's been cooking up a storm. 451 00:42:17,253 --> 00:42:19,299 Yes, sir. 452 00:42:19,470 --> 00:42:20,967 Like a drink? 453 00:42:21,142 --> 00:42:25,481 We have some soft drinks, some fruit punch and some sparkling cider. 454 00:42:25,615 --> 00:42:28,408 Fruit punch, that would be good, thank you. 455 00:42:28,541 --> 00:42:30,704 - I'll get it. - OK. 456 00:42:30,882 --> 00:42:36,269 Why don't you fellas sit down at the table and I'll check on the roast. 457 00:42:49,067 --> 00:42:51,991 - Your fruit punch. - Thanks, Donna. 458 00:42:52,161 --> 00:42:54,704 I don't believe I know your parents. 459 00:42:54,878 --> 00:42:59,300 No, sir. My dad died when I was 10, and my mom travels a lot. 460 00:42:59,476 --> 00:43:01,890 She writes for the paper sometimes. 461 00:43:02,027 --> 00:43:05,070 Ed Hurley down at the gas farm is James's uncle. 462 00:43:05,245 --> 00:43:08,337 His wife's the lady with the patch. 463 00:43:08,506 --> 00:43:13,262 Yes, sir. That's my aunt Nadine. She's a real character. 464 00:43:13,438 --> 00:43:17,316 Bill, could you give me a hand, please. 465 00:43:17,494 --> 00:43:19,456 Excuse me. 466 00:43:23,221 --> 00:43:27,144 - We can talk after dinner. - It's good to see you. 467 00:43:27,819 --> 00:43:31,327 It's good to see you, too. 468 00:43:47,719 --> 00:43:49,716 That bastard. 469 00:43:49,851 --> 00:43:52,608 First your girlfriend, then mine. 470 00:43:55,285 --> 00:43:58,744 Too bad we can only kill him once. 471 00:44:04,357 --> 00:44:08,827 Hey, what's up, Doc? It's Laura Palmer, in case you haven't guessed. 472 00:44:09,498 --> 00:44:12,077 I'm making you another tape, 473 00:44:12,215 --> 00:44:18,684 which, as you already know, I've mailed you in one of your envelopes. 474 00:44:18,863 --> 00:44:23,666 It's Thursday the 23rd, and I am so bored. 475 00:44:23,837 --> 00:44:28,806 Actually, I'm in kind of a weird mood. 476 00:44:30,484 --> 00:44:36,001 God, James is sweet, but he's so dumb. 477 00:44:37,173 --> 00:44:40,514 I should've met you a long time ago, Doctor Jacoby, 478 00:44:40,684 --> 00:44:45,488 'cause right now I can take just so much of sweet. 479 00:44:45,659 --> 00:44:52,293 I just know I'm going to get lost in those woods again tonight. I just know it. 480 00:44:52,473 --> 00:44:58,691 Remember me telling you about that mystery man, well...