1 00:00:02,120 --> 00:00:04,269 Jazz, I got ten bucks that says you bluffing worse than Haiti. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,289 Let's see you beat three kings. 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,240 - Two pair. - Yes! 4 00:00:10,259 --> 00:00:12,070 [chuckles] 5 00:00:12,089 --> 00:00:14,029 A pair of red fives 6 00:00:14,050 --> 00:00:16,039 and a pair of black fives. 7 00:00:18,160 --> 00:00:20,120 That is eight pots in a row. 8 00:00:20,140 --> 00:00:23,030 Couldn't nobody be that lucky 9 00:00:23,050 --> 00:00:24,199 unless they were cheating. 10 00:00:24,219 --> 00:00:27,019 It ain't cheating, Will. It's focus. 11 00:00:27,039 --> 00:00:28,190 The fact is, the only time I ever concentrate 12 00:00:28,210 --> 00:00:32,049 is when I'm playing poker. It's a gift. 13 00:00:32,070 --> 00:00:33,189 Well, according to my calculations 14 00:00:33,210 --> 00:00:35,250 over the last three years Jazz has beaten us 15 00:00:35,270 --> 00:00:39,159 for approximately $13,000. 16 00:00:39,179 --> 00:00:42,009 It would've been 14 if you hadn't gone back to Philly. 17 00:00:42,030 --> 00:00:44,100 My wallet sure missed you, homey. 18 00:00:48,159 --> 00:00:52,259 Well, I wasn't in Philly the whole time, Jazz. 19 00:00:52,280 --> 00:00:55,020 No? Where were you, Kalamazoo? 20 00:00:56,270 --> 00:00:58,090 Alabama. 21 00:01:01,170 --> 00:01:03,250 And what were you doing in Alabama? 22 00:01:03,270 --> 00:01:06,079 I witnessed a murder. 23 00:01:06,099 --> 00:01:08,060 [theme song] 24 00:01:08,079 --> 00:01:10,189 ♪ Now this is a story all about how ♪ 25 00:01:10,210 --> 00:01:12,260 ♪ My life got flipped turned upside-down 26 00:01:12,280 --> 00:01:15,069 ♪ And I'd like to take a minute just sit right there ♪ 27 00:01:15,090 --> 00:01:16,200 ♪ I'll tell you how I became the prince ♪ 28 00:01:16,219 --> 00:01:18,219 ♪ Of a town called Bel-Air ♪ 29 00:01:27,030 --> 00:01:29,200 ♪ In West Philadelphia born and raised ♪ 30 00:01:29,219 --> 00:01:32,060 ♪ On the playground is where I spent most of my days ♪ 31 00:01:32,079 --> 00:01:34,049 ♪ Chillin' out maxin' relaxing all cool ♪ 32 00:01:34,069 --> 00:01:36,250 ♪ And all shootin' some B-ball outside of the school ♪ 33 00:01:36,270 --> 00:01:39,120 ♪ When a couple of guys who were up to no good ♪ 34 00:01:39,140 --> 00:01:41,140 ♪ Started makin' trouble in my neighborhood ♪ 35 00:01:41,159 --> 00:01:44,049 ♪ I got in one little fight and my mom got scared and said ♪ 36 00:01:44,069 --> 00:01:46,120 ♪ You're moving with your auntie and uncle in Bel-Air ♪ 37 00:01:46,140 --> 00:01:48,170 ♪ I whistled for a cab and when it came near ♪ 38 00:01:48,189 --> 00:01:51,079 ♪ The license plate said Fresh and it had dice in the mirror ♪ 39 00:01:51,099 --> 00:01:53,079 ♪ If anything I can say that this cab was rare ♪ 40 00:01:53,099 --> 00:01:57,099 ♪ But I thought nah forget it yo homes to Bel-Air ♪ 41 00:01:57,120 --> 00:02:00,170 ♪ I pulled up to a house about 7:00 or 8:00 ♪ 42 00:02:00,189 --> 00:02:03,049 ♪ And I yelled to the cabbie yo homes smell you later ♪ 43 00:02:03,069 --> 00:02:05,129 ♪ I looked at my kingdom I was finally there ♪ 44 00:02:05,150 --> 00:02:08,169 ♪ To sit on my throne as the prince of Bel-Air ♪♪ 45 00:02:21,170 --> 00:02:23,180 Oh, you ain't witnessed no murder. 46 00:02:23,199 --> 00:02:25,009 Did he, Carlton? 47 00:02:25,030 --> 00:02:26,229 I'm not at liberty to discuss this. 48 00:02:26,250 --> 00:02:28,189 And you shouldn't, either. 49 00:02:28,210 --> 00:02:30,039 Oh, shut up, Carlton. 50 00:02:30,060 --> 00:02:31,079 Ain't nothing that me and Will 51 00:02:31,099 --> 00:02:32,180 don't know about each other. 52 00:02:32,199 --> 00:02:34,180 Except this. 53 00:02:34,199 --> 00:02:37,050 For real? Tell me. 54 00:02:37,240 --> 00:02:38,280 He can't! 55 00:02:39,000 --> 00:02:41,139 Uh, Agent Moore swore us to secrecy. 56 00:02:42,280 --> 00:02:44,079 Look, Carlton is right, Jazz. 57 00:02:44,099 --> 00:02:46,079 I'm sorry I brought it up, man. Let's just play. 58 00:02:46,099 --> 00:02:48,189 Will, if you don't tell me what went down 59 00:02:48,210 --> 00:02:50,240 our friendship is over. 60 00:02:52,289 --> 00:02:55,170 It all started on a hot August day back in Philly. 61 00:02:55,189 --> 00:02:58,099 Oh, you want to ante up? 62 00:02:58,120 --> 00:03:01,120 I had just arrived at Duke's with my girl, Laqueesha. 63 00:03:01,139 --> 00:03:04,189 (Will) The City of Brotherly Love's finest sister. 64 00:03:04,210 --> 00:03:07,280 Oh, baby, thank you so much for walking me to work. 65 00:03:08,000 --> 00:03:09,189 And, uh, thank you for breakfast, too. 66 00:03:09,210 --> 00:03:12,189 Oh, well, am I a better cook than your mama? 67 00:03:12,210 --> 00:03:15,000 Tsk. See, you all kinda got different styles. 68 00:03:15,020 --> 00:03:16,090 You know, my mom usually like to cook 69 00:03:16,110 --> 00:03:18,090 with her clothes on. 70 00:03:18,110 --> 00:03:20,090 Well, I guess when she comes home from her trip 71 00:03:20,110 --> 00:03:23,180 I'm gonna have to go back to my own place, huh? 72 00:03:23,199 --> 00:03:27,039 Well, either that or we have to be very, very quiet. 73 00:03:27,060 --> 00:03:31,050 See, my moms won the WDAS-FM Back To Africa Contest. 74 00:03:31,069 --> 00:03:34,099 She spotted anything culturally wrong in "The Lion King." 75 00:03:36,120 --> 00:03:38,199 (both) Mm.. 76 00:03:38,219 --> 00:03:41,199 I will see you later. 77 00:03:41,219 --> 00:03:43,009 Little did she know that was the last time 78 00:03:43,030 --> 00:03:44,099 she'd ever see me. 79 00:03:44,120 --> 00:03:46,129 (Jazz) Your woman was murdered? 80 00:03:46,150 --> 00:03:47,199 (Will) Can I finish? 81 00:03:47,219 --> 00:03:49,250 (Jazz) My fault. Go ahead. 82 00:03:49,270 --> 00:03:52,210 (Will) All of a sudden this big dude comes out the kitchen. 83 00:03:54,079 --> 00:03:55,250 Hey, yo, man, what was you doing in there? 84 00:03:55,270 --> 00:03:58,079 I'm with the Health Department. 85 00:04:00,180 --> 00:04:02,289 - Hey, yo.. - Do you have any.. 86 00:04:04,229 --> 00:04:06,169 [clattering] 87 00:04:06,189 --> 00:04:10,050 Oh, man. Duke, Duke. Duke. 88 00:04:10,069 --> 00:04:12,280 I feared the worst when I got to Duke's office. 89 00:04:15,129 --> 00:04:17,019 And I was right. 90 00:04:17,040 --> 00:04:20,209 [sobbing] Oh, mama, no! 91 00:04:20,230 --> 00:04:22,149 I'd never seen a dead body before. 92 00:04:22,170 --> 00:04:24,189 Well, you know, of course, Curtis sees them all the time. 93 00:04:24,209 --> 00:04:26,220 He works at the post office. 94 00:04:29,100 --> 00:04:31,069 It turns out, the mob was trying to muscle in 95 00:04:31,089 --> 00:04:33,120 on the lucrative Philly cheese-steak market. 96 00:04:33,139 --> 00:04:35,220 Duke told them, "Over my dead body. " 97 00:04:35,240 --> 00:04:37,180 I sure do miss him. 98 00:04:39,009 --> 00:04:42,050 Man, it was up to me to finger Duke's killer. 99 00:04:44,129 --> 00:04:46,250 That's him. That's him! Number three, that's him! 100 00:04:46,269 --> 00:04:49,129 You're positive it isn't one of the others? 101 00:04:51,230 --> 00:04:54,199 No, that's him. That's him, man. 102 00:04:54,220 --> 00:04:56,129 Send the first two out. 103 00:04:58,100 --> 00:05:02,089 The man we are looking at is John "Fingers" O'Neill 104 00:05:02,110 --> 00:05:05,019 the number-one hit man for the mob. 105 00:05:05,040 --> 00:05:07,139 I'm going to start on the paperwork. 106 00:05:10,060 --> 00:05:11,079 Um.. 107 00:05:20,139 --> 00:05:21,290 [chuckles] 108 00:05:24,139 --> 00:05:27,089 [beatboxing] 109 00:05:27,110 --> 00:05:29,120 [laughs] 110 00:05:29,139 --> 00:05:32,040 Boy, your choking days is over. 111 00:05:34,019 --> 00:05:37,149 You're going to jail, fool. 112 00:05:37,170 --> 00:05:39,220 Lucky there's five inches of glass between us. 113 00:05:39,240 --> 00:05:42,149 Boy, I might just tear off into.. 114 00:05:42,170 --> 00:05:45,189 [screaming] 115 00:05:46,090 --> 00:05:49,100 [choking] 116 00:05:52,069 --> 00:05:53,189 All I could think at that moment was.. 117 00:05:53,209 --> 00:05:55,209 (Will) 'Turn around!' 118 00:05:58,069 --> 00:06:00,000 [groans] 119 00:06:00,019 --> 00:06:03,050 [breathing heavily] 120 00:06:04,149 --> 00:06:07,129 - He saw you. - You think? 121 00:06:07,149 --> 00:06:11,189 O'Neill escaped by bowling over nine agents and a DEA dog. 122 00:06:11,209 --> 00:06:13,139 My life was in danger, so they put me 123 00:06:13,160 --> 00:06:16,079 in a witness-protection program in Deliverance, Alabama. 124 00:06:16,100 --> 00:06:19,000 They hooked me up with a new life and a new name. 125 00:06:19,019 --> 00:06:20,170 "Floyd Palmer?" 126 00:06:21,199 --> 00:06:22,290 Hey, look, no. Uh-uh. Come on. 127 00:06:23,009 --> 00:06:24,089 I'm-I'm more like a 128 00:06:24,110 --> 00:06:27,180 a-a Malcolm Akbar Mustafa. 129 00:06:28,100 --> 00:06:29,220 It's taken. 130 00:06:31,029 --> 00:06:33,159 Wait, wait, whoa, whoa, hold up. Come on. 131 00:06:33,180 --> 00:06:35,290 It's I'm a city boy, you know, I-I got to get out to.. 132 00:06:36,009 --> 00:06:38,279 Oh, and I gotta get out to the club and get my little groove on 133 00:06:39,000 --> 00:06:41,029 talk some jazz. You got me? 134 00:06:42,120 --> 00:06:45,000 Well, the nearest town is Hatred, Mississippi. 135 00:06:45,019 --> 00:06:47,069 I can check if there's dancing. 136 00:06:50,060 --> 00:06:51,269 Wait, wait, wait. 137 00:06:54,019 --> 00:06:56,060 Ca-can I at least call my family in Bel-Air? 138 00:06:56,079 --> 00:06:57,189 Absolutely not. 139 00:06:57,209 --> 00:06:59,259 Now, they've been informed that you're in the program. 140 00:06:59,279 --> 00:07:01,139 They wish you luck. 141 00:07:04,029 --> 00:07:06,019 (Will) I was scared 142 00:07:06,040 --> 00:07:09,000 and somewhat alone. 143 00:07:09,019 --> 00:07:12,019 So I did what I always do when faced with adversity. 144 00:07:12,040 --> 00:07:15,069 [snoring] 145 00:07:17,129 --> 00:07:19,160 [chuckles] 146 00:07:19,180 --> 00:07:22,139 Of course I love you, Laqueesha. 147 00:07:24,000 --> 00:07:27,069 I don't think your butt is too saggy. 148 00:07:28,230 --> 00:07:31,019 [creaking] 149 00:07:32,110 --> 00:07:35,110 Please, O'Neill, no. 150 00:07:35,129 --> 00:07:37,069 Oh, please don't kill me. 151 00:07:37,090 --> 00:07:40,120 [intense music] 152 00:07:50,240 --> 00:07:52,019 [gasps] 153 00:07:52,040 --> 00:07:54,009 I bet it was the killer, right? 154 00:07:54,029 --> 00:07:55,110 Are you in or out? 155 00:07:55,129 --> 00:07:57,129 - I'm out, I'm out. - Tough break. 156 00:07:57,149 --> 00:07:59,279 Your full house would have beaten my seven high. 157 00:08:01,040 --> 00:08:03,079 I bet it was the killer, right? 158 00:08:03,100 --> 00:08:04,290 Look, Jazz, I just don't feel comfortable 159 00:08:05,009 --> 00:08:06,079 telling you anymore, man. 160 00:08:06,100 --> 00:08:07,069 Uh, uh, who knows? 161 00:08:07,089 --> 00:08:08,259 Your life could be in danger. 162 00:08:08,279 --> 00:08:11,220 What life? I'm a married man. 163 00:08:11,240 --> 00:08:13,069 By the way, if Jewel asks 164 00:08:13,089 --> 00:08:15,209 we were at our pottery class tonight. 165 00:08:15,230 --> 00:08:18,170 So I bet it was the killer, right? 166 00:08:18,189 --> 00:08:20,089 Alright, alright, alright, I'll-I'll tell you 167 00:08:20,110 --> 00:08:22,000 but ante up first. 168 00:08:23,259 --> 00:08:27,170 Man, it was the most horrifying thing I had ever seen. 169 00:08:27,189 --> 00:08:29,199 [screams] 170 00:08:31,000 --> 00:08:32,080 Uncle Phil. 171 00:08:32,100 --> 00:08:34,149 Hey, man, what you doing here? 172 00:08:34,169 --> 00:08:35,190 What am I doing here? 173 00:08:35,210 --> 00:08:38,129 [laughs] What am I doing here? 174 00:08:38,149 --> 00:08:40,129 [chuckling] 175 00:08:40,149 --> 00:08:44,019 Well, son, I'll tell you what I'm doing here. 176 00:08:44,039 --> 00:08:46,269 You see, years ago I fell in love with 177 00:08:46,289 --> 00:08:49,179 and married a wonderful woman named Vivian. 178 00:08:49,200 --> 00:08:51,200 Vivian had a sister named Vy. 179 00:08:51,220 --> 00:08:55,000 Vy gave birth to a child named Will 180 00:08:55,019 --> 00:08:56,190 whose sole purpose in life 181 00:08:56,210 --> 00:08:59,149 has been to make mine a living hell! 182 00:08:59,169 --> 00:09:02,139 Now, you've done a lot to me over the last four years 183 00:09:02,159 --> 00:09:05,190 but how you managed to have me ripped out 184 00:09:05,210 --> 00:09:07,159 of my wonderful life in Bel-Air 185 00:09:07,179 --> 00:09:11,000 and relocated to this, this landfill 186 00:09:11,019 --> 00:09:13,059 boggles my mind! 187 00:09:13,080 --> 00:09:15,279 What do you have to say for yourself? 188 00:09:16,000 --> 00:09:17,149 Is that a toupee? 189 00:09:18,240 --> 00:09:21,029 Yes, it's a toupee. 190 00:09:21,049 --> 00:09:23,080 It's a part of my new identity. 191 00:09:24,220 --> 00:09:26,259 You see what you do to me? 192 00:09:26,279 --> 00:09:28,230 Well, where's the bathroom? 193 00:09:28,250 --> 00:09:33,000 It's, um, uh, right through that door. 194 00:09:35,279 --> 00:09:38,059 - It leads outside. - Oh, yeah, I know. 195 00:09:38,080 --> 00:09:39,259 Uh, you better take this broomstick, there's something 196 00:09:39,279 --> 00:09:41,110 living in there. 197 00:09:49,019 --> 00:09:51,100 Hey-hey, my family! 198 00:09:51,120 --> 00:09:54,200 Aunt Viv! Hey, what happened? 199 00:09:54,220 --> 00:09:56,149 The FBI heard that your hit man 200 00:09:56,169 --> 00:09:58,059 was gonna try to get to you through us. 201 00:09:58,080 --> 00:10:02,059 So they put us in the witness-protection program, too. 202 00:10:02,080 --> 00:10:05,159 See, mom, I always said Will would be the ruin of this family 203 00:10:05,179 --> 00:10:08,169 but did you listen to me? Does anyone ever listen to me? 204 00:10:08,190 --> 00:10:10,120 Listen, what are you babbling about, Carlton? 205 00:10:10,139 --> 00:10:12,200 Carlton? There's no Carlton here. 206 00:10:12,220 --> 00:10:15,080 Thanks to you, Carlton Banks no longer exists! 207 00:10:15,100 --> 00:10:18,159 He's now Little Zeke from Cabin Creek. 208 00:10:18,179 --> 00:10:20,110 I hate to say it, Carlton 209 00:10:20,129 --> 00:10:22,080 but you and your family are spoiled. 210 00:10:22,100 --> 00:10:25,019 Sure, there was a homicidal maniac looking for you all 211 00:10:25,039 --> 00:10:26,120 but you still got a free vacation 212 00:10:26,139 --> 00:10:28,090 on the government's tip. 213 00:10:29,220 --> 00:10:31,139 Royal flush. 214 00:10:32,139 --> 00:10:34,240 Mm. You win again. 215 00:10:34,259 --> 00:10:38,019 Something must be affecting my concentration. 216 00:10:38,039 --> 00:10:39,210 Go on, Will. 217 00:10:39,230 --> 00:10:41,110 Yeah, go on, Will. 218 00:10:41,129 --> 00:10:43,019 Jacks are better? 219 00:10:43,039 --> 00:10:44,289 Well, look, I knew if I could get Uncle Phil on my side 220 00:10:45,009 --> 00:10:46,269 all the others would come around. 221 00:10:46,289 --> 00:10:50,059 - Hey, Uncle Phil. - Big Zeke to you. 222 00:10:50,080 --> 00:10:52,080 Hey, come on, Uncle Phil, how you gonna be mad at me? 223 00:10:52,100 --> 00:10:54,169 You always telling me to do the right thing. 224 00:10:54,190 --> 00:10:56,240 So? You never listened to me before. 225 00:10:56,259 --> 00:10:59,179 Why did you have to do it now? 226 00:10:59,200 --> 00:11:03,179 What was I supposed to do? Just let Duke's killer get away? 227 00:11:10,110 --> 00:11:11,149 I know. 228 00:11:14,110 --> 00:11:16,159 I know you did what you had to do. 229 00:11:18,159 --> 00:11:21,240 Man, I just hope the FBI catches him before he gets to me. 230 00:11:23,210 --> 00:11:25,049 You scared, son? 231 00:11:26,190 --> 00:11:28,250 Not so much now that you're here. 232 00:11:32,110 --> 00:11:35,059 Hey, man, look, um, wanna try fishing tomorrow? 233 00:11:35,080 --> 00:11:36,250 Oh, can't. 234 00:11:36,269 --> 00:11:39,240 Tomorrow I start my new job at the manure plant. 235 00:11:39,259 --> 00:11:41,179 Sleep tight, Floyd. 236 00:11:44,149 --> 00:11:46,029 Goodnight, Big Zeke. 237 00:11:55,259 --> 00:11:58,070 I hear you'd like to go dancing. 238 00:12:03,120 --> 00:12:06,090 You know, there's one thing I can't follow. 239 00:12:06,110 --> 00:12:08,269 - One thing? - Yeah. 240 00:12:08,289 --> 00:12:12,049 While y'all were in Deliverance, where was the hit man? 241 00:12:12,070 --> 00:12:14,190 Oh, man, that's a good question, Jazz. 242 00:12:14,210 --> 00:12:16,120 Thank you. 243 00:12:16,139 --> 00:12:18,110 Uh, dude, why don't you tell him, Carlton? 244 00:12:18,129 --> 00:12:21,210 Well, I would, but I need a fresh deck. 245 00:12:21,230 --> 00:12:25,139 Um, the, uh, the-the hit man was, uh.. 246 00:12:28,139 --> 00:12:30,169 ...here in Bel-Air. 247 00:12:38,129 --> 00:12:39,269 (Hilary) Dear Neiman or Marcus 248 00:12:39,289 --> 00:12:43,240 whichever of you gets this first. 249 00:12:43,259 --> 00:12:46,070 I'm being held hostage by my own government. 250 00:12:46,090 --> 00:12:47,269 Please send my fall-winter catalog 251 00:12:48,000 --> 00:12:50,279 care of Betty Mae Swilly, Deliverance, Alabama. 252 00:12:54,149 --> 00:12:56,149 [clattering] 253 00:13:01,120 --> 00:13:04,129 [ominous music] 254 00:13:09,159 --> 00:13:11,149 [telephone ringing] 255 00:13:11,169 --> 00:13:12,110 Yup? 256 00:13:12,129 --> 00:13:13,210 [inaudible chatter on telephone] 257 00:13:13,230 --> 00:13:15,110 Jewel? 258 00:13:15,129 --> 00:13:17,120 Uh, yeah, t-the pottery class. 259 00:13:17,139 --> 00:13:20,070 No, no, no, no, we-we was at the pottery class. 260 00:13:20,090 --> 00:13:23,009 But, uh, the kiln blew up. 261 00:13:24,210 --> 00:13:26,220 Yeah, uh, uh, no, Jazz, he-he-he busy 262 00:13:26,240 --> 00:13:29,070 picking vase particles out of his butt. 263 00:13:29,090 --> 00:13:31,110 Ow! Ow! 264 00:13:33,000 --> 00:13:34,009 Jewel, listen.. 265 00:13:34,029 --> 00:13:36,190 [dial tone] 266 00:13:37,129 --> 00:13:38,289 I know that sound. 267 00:13:39,009 --> 00:13:41,110 - I better get home. - W-wait a minute. 268 00:13:41,129 --> 00:13:43,049 You'll miss the best part of the story 269 00:13:43,070 --> 00:13:44,279 where we meet the bear. 270 00:13:45,000 --> 00:13:47,090 - The bear? - The bear? 271 00:13:47,110 --> 00:13:51,009 Oh, pfft, the bear. Yeah. 272 00:13:51,029 --> 00:13:53,190 Uh, deuces are wild. 273 00:13:53,210 --> 00:13:56,019 Uh, well, you're the animal lover, Carlton. 274 00:13:56,039 --> 00:13:57,279 Why don't you tell him about the bear? 275 00:13:58,000 --> 00:13:59,039 Well, sure. 276 00:13:59,059 --> 00:14:00,250 See, i-in order to find food 277 00:14:00,269 --> 00:14:02,279 we had to hike into the nearest town. 278 00:14:03,000 --> 00:14:04,289 Whoo! I'm tired. 279 00:14:05,009 --> 00:14:06,289 - How long have we been walking? - I don't know. 280 00:14:07,009 --> 00:14:09,029 About three, four minutes. 281 00:14:10,159 --> 00:14:11,259 [sighs] 282 00:14:13,269 --> 00:14:16,000 Oh! Mm.. 283 00:14:16,019 --> 00:14:18,120 [growling] 284 00:14:20,049 --> 00:14:24,190 Ooh! Ooh! Ooh! 285 00:14:24,210 --> 00:14:28,080 Ooh! Ooh-hoo-hoo! 286 00:14:28,100 --> 00:14:31,269 Ooh! Ooh-hoo-hoo-hoo! 287 00:14:33,159 --> 00:14:34,190 (Will) 'Okay, okay.' 288 00:14:34,210 --> 00:14:36,110 [humming] 289 00:14:36,129 --> 00:14:38,029 Go on, Maynard, go home. 290 00:14:38,049 --> 00:14:40,100 Scoot. Come on, go. 291 00:14:40,120 --> 00:14:42,070 You git. You git. 292 00:14:42,090 --> 00:14:43,230 Ooh! Ooh.. 293 00:14:43,250 --> 00:14:45,080 Good bear. 294 00:14:47,250 --> 00:14:50,000 [chuckles] 295 00:14:50,019 --> 00:14:52,070 Hey, thank you. Oh, thank you so much. 296 00:14:52,090 --> 00:14:53,240 Hey, look, you saved my life. 297 00:14:53,259 --> 00:14:56,009 What's your name, baby butt? 298 00:14:56,029 --> 00:14:57,179 Hey, hey. 299 00:14:59,019 --> 00:15:01,070 Uh, Will. Floyd. 300 00:15:01,090 --> 00:15:05,059 Will Floyd, you ever been with a big woman? 301 00:15:05,080 --> 00:15:06,110 Uh.. 302 00:15:06,129 --> 00:15:08,169 I was in the Statue of Liberty once. 303 00:15:10,269 --> 00:15:13,159 Hey. Miss, miss. Ooh. Ooh. 304 00:15:13,179 --> 00:15:16,090 - What is that on your teeth? - Pudding. 305 00:15:16,110 --> 00:15:18,009 [groaning] 306 00:15:18,029 --> 00:15:22,110 Thanks, Carlton, I had almost forgotten about Bertha. 307 00:15:22,129 --> 00:15:24,269 How could you forget? You almost married her. 308 00:15:25,279 --> 00:15:27,220 Man, this is getting complicated. 309 00:15:27,240 --> 00:15:29,159 Boy, tell me about it. 310 00:15:31,139 --> 00:15:33,169 (Will) That night we were enjoying a special dinner. 311 00:15:33,190 --> 00:15:35,080 Our neighbor, Sue Ellen, was cooking up something 312 00:15:35,100 --> 00:15:36,259 she had run over. 313 00:15:36,279 --> 00:15:39,000 Sorry I'm late, but it was so beautiful 314 00:15:39,019 --> 00:15:42,070 I just couldn't leave the marina. 315 00:15:42,090 --> 00:15:45,039 Chateaubriand? Mm! 316 00:15:47,149 --> 00:15:51,169 So, uh, so how was your day, sweetheart? 317 00:15:51,190 --> 00:15:53,110 It was wonderful. 318 00:15:53,129 --> 00:15:55,190 Oh, look what one of the girls taught me. 319 00:15:58,279 --> 00:16:01,080 Now, a lot of families would just crumble 320 00:16:01,100 --> 00:16:02,259 under these circumstances. 321 00:16:02,279 --> 00:16:06,210 But once again we are showing our true colors. 322 00:16:06,230 --> 00:16:08,190 To family! 323 00:16:08,210 --> 00:16:09,289 - To family! - To family! 324 00:16:10,009 --> 00:16:12,070 - Come on, Carlton. - There he is, daddy. 325 00:16:12,090 --> 00:16:14,240 There's the dirty varmint who made me pregnant. 326 00:16:16,169 --> 00:16:18,159 Hey, hey, wait a minute. 327 00:16:18,179 --> 00:16:20,279 I ain't make nobody pregnant. 328 00:16:21,000 --> 00:16:23,129 You calling my daughter a liar? 329 00:16:23,149 --> 00:16:24,259 No, man, it just wasn't me. 330 00:16:24,279 --> 00:16:27,259 Of course it wasn't. The boy just got to Deliverance. 331 00:16:27,279 --> 00:16:29,019 Oh, is that so? Well.. 332 00:16:29,039 --> 00:16:30,019 A fella over at the college says 333 00:16:30,039 --> 00:16:31,070 he been going to school there 334 00:16:31,090 --> 00:16:32,190 for two years. 335 00:16:32,210 --> 00:16:35,210 [whispers] Oh, damn witness-protection program. 336 00:16:35,230 --> 00:16:38,039 Wedding's set for tomorrow at noon. 337 00:16:38,059 --> 00:16:42,049 If you register at Tiffany's, ask for Richard. 338 00:16:42,070 --> 00:16:44,289 Oh, w-wait, hold on. Now nobody is registering for anything. 339 00:16:45,009 --> 00:16:47,220 - Mister, uh, uh.. - McCoy. Hatfield McCoy. 340 00:16:47,240 --> 00:16:52,169 Now, now, Mr. McCoy, now your daughter is a very, uh.. 341 00:16:52,190 --> 00:16:55,049 ...uh, lovely woman 342 00:16:55,070 --> 00:16:58,240 and any man would be proud to be the father of her child. 343 00:16:58,259 --> 00:17:01,279 But you cannot go around falsely accusing people. 344 00:17:02,000 --> 00:17:05,160 Twelve o'clock. You bring the groom, I'll bring the shotgun. 345 00:17:05,180 --> 00:17:07,059 Bring it, Bertha. 346 00:17:08,039 --> 00:17:09,140 Wait-wait, wait, hold on. 347 00:17:09,160 --> 00:17:13,230 Oh, say, hey, hey, Mr. McCoy, uh, listen. 348 00:17:13,250 --> 00:17:18,089 Now, I would love to marry your daughter, you know, but.. 349 00:17:18,109 --> 00:17:19,200 I mean, who wouldn't? 350 00:17:19,220 --> 00:17:21,009 Me. 351 00:17:22,180 --> 00:17:24,029 Well, you see, it's my moms. 352 00:17:24,049 --> 00:17:25,190 You know, see, she's in Africa 353 00:17:25,210 --> 00:17:27,240 and-and I'm her only child. 354 00:17:27,259 --> 00:17:29,259 And-and it would just crush her 355 00:17:29,279 --> 00:17:33,259 to not be here to share in my happiness. 356 00:17:33,279 --> 00:17:35,089 Well, we're real big on family 357 00:17:35,109 --> 00:17:36,240 so, uh, the wedding will take place 358 00:17:36,259 --> 00:17:38,200 just as soon as she gets back. 359 00:17:38,220 --> 00:17:41,210 But the engagement party is tonight. 360 00:17:41,230 --> 00:17:43,079 [gunshots] 361 00:17:43,099 --> 00:17:45,029 cheering] 362 00:17:45,049 --> 00:17:46,240 And at least I have this picture of you 363 00:17:46,259 --> 00:17:49,049 to keep in my drawers. 364 00:17:49,069 --> 00:17:51,160 Whoa. 365 00:17:51,180 --> 00:17:54,210 - Where did you get this? - Oh, uh, the general store. 366 00:17:54,230 --> 00:17:57,150 Vern said some big fella's been asking about you. 367 00:17:57,170 --> 00:17:59,220 He left it. Come on, boys. 368 00:18:01,210 --> 00:18:03,009 Oh, my God! 369 00:18:03,029 --> 00:18:04,160 That means you-know-who 370 00:18:04,180 --> 00:18:06,099 is coming you-know-where! 371 00:18:06,119 --> 00:18:08,210 [cheering] 372 00:18:08,230 --> 00:18:11,259 [country music] 373 00:18:24,019 --> 00:18:26,269 (Will) I knew it was just a matter of time before O'Neill found me 374 00:18:26,289 --> 00:18:29,130 so I decided to fight fire with fire. 375 00:18:29,150 --> 00:18:31,200 I enlisted the aid of my future father-in-law 376 00:18:31,220 --> 00:18:34,019 and his trigger-happy kin. 377 00:18:34,039 --> 00:18:35,150 Alright, listen. 378 00:18:35,170 --> 00:18:39,019 Now, when you hear me say the word "family" 379 00:18:39,039 --> 00:18:41,230 that's when y'all come running out, alright? Alright. 380 00:18:41,250 --> 00:18:45,019 Y'all heard my future son-in-law, now git! 381 00:18:45,039 --> 00:18:47,000 As they ran off to take their positions 382 00:18:47,019 --> 00:18:49,049 I realized one thing. 383 00:18:49,069 --> 00:18:51,170 Hatfield didn't use deodorant. 384 00:18:53,150 --> 00:18:56,160 I had to kill time before the killer came to kill me. 385 00:18:56,180 --> 00:18:58,079 I thought about all those showdowns 386 00:18:58,099 --> 00:19:00,210 I'd seen in all those Westerns. 387 00:19:00,230 --> 00:19:02,119 The good guys usually won. 388 00:19:02,140 --> 00:19:03,289 Well, except for "The Unforgiven" 389 00:19:04,009 --> 00:19:05,170 where everybody got killed. 390 00:19:05,190 --> 00:19:07,069 And then there was "Posse" which got killed 391 00:19:07,089 --> 00:19:09,000 at the box office. 392 00:19:21,130 --> 00:19:24,279 If I were you, I would run. 393 00:19:25,000 --> 00:19:27,140 If you were me, you would be good-looking. 394 00:19:31,039 --> 00:19:35,089 You know, usually I try to detach myself from my work 395 00:19:35,109 --> 00:19:38,180 but I'm gonna enjoy squeezing the life out of you. 396 00:19:38,200 --> 00:19:42,000 [imitating O'Neill] I'm really gonna enjoy squeezing the life out of you. 397 00:19:43,240 --> 00:19:46,279 You know why I'm not scared of you? 398 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 'Cause I got something that you don't have. 399 00:19:51,109 --> 00:19:52,279 Family. 400 00:19:53,000 --> 00:19:55,259 What are you talking about? I got a sister in New Jersey. 401 00:19:57,019 --> 00:19:59,130 I'm talking about family! 402 00:20:02,279 --> 00:20:04,150 Family! 403 00:20:07,200 --> 00:20:10,130 I-I mean, fa-family. 404 00:20:11,099 --> 00:20:12,210 [clattering] 405 00:20:12,230 --> 00:20:14,140 It was obvious the McCoys didn't know 406 00:20:14,160 --> 00:20:16,069 when to say when. 407 00:20:17,220 --> 00:20:18,289 Say, my man, you mind if I run inside 408 00:20:19,009 --> 00:20:21,039 and put on a big pot of coffee? 409 00:20:21,059 --> 00:20:23,009 How did you get away? 410 00:20:23,029 --> 00:20:25,150 Uh, ante up and I'll tell you. 411 00:20:25,170 --> 00:20:26,240 I'm out of money. 412 00:20:26,259 --> 00:20:29,029 Then I'm out of story. 413 00:20:30,170 --> 00:20:31,289 Wait a second. 414 00:20:32,009 --> 00:20:35,000 That part about the bear wasn't true, was it? 415 00:20:35,019 --> 00:20:36,160 None of it was true. 416 00:20:36,180 --> 00:20:39,089 Mister, consider yourself hustled. 417 00:20:39,109 --> 00:20:41,119 [laughing] 418 00:20:42,259 --> 00:20:44,069 Hey, listen, why don't you come over for some 419 00:20:44,089 --> 00:20:45,160 poker tomorrow night, we'll tell you 420 00:20:45,180 --> 00:20:46,220 about Carlton and the alien. 421 00:20:46,240 --> 00:20:49,069 [Carlton laughing] 422 00:20:50,170 --> 00:20:52,049 You know, you guys are nothing 423 00:20:52,069 --> 00:20:54,160 but a bunch of stinking, thieving liars. 424 00:20:54,180 --> 00:20:56,190 Now, if you'll excuse me, I have to go sit on a vase 425 00:20:56,210 --> 00:20:58,230 and get home to my wife. 426 00:20:59,269 --> 00:21:01,170 [laughing] 427 00:21:01,190 --> 00:21:03,150 Wow, hook, line and sinker. 428 00:21:03,170 --> 00:21:06,269 Oh, yes, sir, I am the true fisherman, you know, you know? 429 00:21:06,289 --> 00:21:10,069 And when it comes to deception, you are the prince. 430 00:21:10,089 --> 00:21:12,279 Ooh, nine o'clock. I-I, I gotta get to bed. 431 00:21:13,240 --> 00:21:15,130 Hey, goodnight, Little Zeke. 432 00:21:15,150 --> 00:21:16,259 [in southern accent] Goodnight, Will Floyd. 433 00:21:16,279 --> 00:21:19,029 [laughing] 434 00:21:19,049 --> 00:21:21,109 Whoo-hoo-hoo. Oh.. 435 00:21:21,130 --> 00:21:24,150 [instrumental music] 436 00:21:25,190 --> 00:21:27,200 [banging on door] 437 00:21:29,140 --> 00:21:31,170 [banging on door] 438 00:21:31,190 --> 00:21:32,279 Hm.. 439 00:21:34,289 --> 00:21:36,009 [banging on door] 440 00:21:36,029 --> 00:21:38,049 Alright, alright, alright. 441 00:21:43,289 --> 00:21:46,190 [screaming] 442 00:21:50,289 --> 00:21:53,160 [screaming] 443 00:21:55,089 --> 00:21:57,089 That will teach him to play with me. 444 00:21:57,109 --> 00:21:58,250 [laughs] 445 00:22:04,000 --> 00:22:06,119 [theme music] 446 00:22:06,140 --> 00:22:08,049 ♪ Ah-ah-ah ♪ 447 00:22:11,039 --> 00:22:12,210 ♪ Ah-ah-ah ♪ 448 00:22:15,240 --> 00:22:17,069 ♪ Ah-ah-ah ♪ 449 00:22:20,150 --> 00:22:22,019 ♪ Ah-ah-ah ♪ 450 00:22:25,009 --> 00:22:26,210 ♪ Ah-ah-ah ♪ 451 00:22:29,170 --> 00:22:31,069 ♪ Ah-ah-ah ♪ 452 00:22:33,150 --> 00:22:36,039 [instrumental music]