1 00:00:01,199 --> 00:00:04,049 [instrumental music] 2 00:00:05,049 --> 00:00:06,179 (Jazz) 'What's up, Prince?' 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,240 Uh, me and Carlton are just checkin' out these 4 00:00:07,259 --> 00:00:09,019 college brochures. 5 00:00:09,039 --> 00:00:11,050 I've already set my sights on Princeton. 6 00:00:11,070 --> 00:00:13,189 It has a balanced curriculum with the largest repository 7 00:00:13,210 --> 00:00:15,130 of classical literature. 8 00:00:15,150 --> 00:00:18,120 Yeah, well, I got my sights set on this school. 9 00:00:18,140 --> 00:00:20,089 With the largest repository of girls 10 00:00:20,109 --> 00:00:22,109 with the big ol' butts. Oh, yeah! 11 00:00:24,260 --> 00:00:27,289 Which reminds me, I brought your CD player back. 12 00:00:36,119 --> 00:00:40,250 See, Jazz, now, this is not my CD player, see? 13 00:00:40,270 --> 00:00:43,179 'Cause my CD player has the wires on the inside. 14 00:00:44,179 --> 00:00:46,060 I'm sorry, man. 15 00:00:46,079 --> 00:00:48,030 How can I make it up to you? 16 00:00:48,049 --> 00:00:50,000 Jazz, how about paying for it? 17 00:00:50,020 --> 00:00:52,119 Why would I want to buy a broken CD player? 18 00:00:53,109 --> 00:00:54,210 [theme song] 19 00:00:54,229 --> 00:00:57,079 ♪ Now this is a story all about how ♪ 20 00:00:57,100 --> 00:00:59,159 ♪ My life got flipped turned upside down ♪ 21 00:00:59,179 --> 00:01:01,250 ♪ And I'd like to take a minute just sit right there ♪ 22 00:01:01,270 --> 00:01:03,109 ♪ I'll tell you how I became the prince ♪ 23 00:01:03,130 --> 00:01:05,040 ♪ Of a town called Bel Air ♪ 24 00:01:06,230 --> 00:01:09,269 [instrumental music] 25 00:01:13,170 --> 00:01:16,099 ♪ In west Philadelphia born and raised ♪ 26 00:01:16,120 --> 00:01:19,010 ♪ On the playground is where I spent most of my days ♪ 27 00:01:19,030 --> 00:01:21,019 ♪ Chillin' out maxin' relaxin' all cool ♪ 28 00:01:21,039 --> 00:01:23,150 ♪ And all shootin' some b-ball outside of the school ♪ 29 00:01:23,170 --> 00:01:26,039 ♪ When a couple of guys who were up to no good ♪ 30 00:01:26,060 --> 00:01:27,260 ♪ Started makin' trouble in my neighborhood ♪ 31 00:01:27,280 --> 00:01:30,239 ♪ I got in one little fight and my mom got scared and said ♪ 32 00:01:30,260 --> 00:01:33,060 ♪ You're movin' with your auntie and uncle in Bel Air ♪ 33 00:01:33,079 --> 00:01:35,009 ♪ I whistled for a cab and when it came near ♪ 34 00:01:35,030 --> 00:01:37,219 ♪ The license plate said fresh and it had dice in the mirror ♪ 35 00:01:37,240 --> 00:01:40,049 ♪ If anything I can say that this cab was rare ♪ 36 00:01:40,069 --> 00:01:43,280 ♪ But I thought Nah forget it yo homes to Bel Air ♪ 37 00:01:44,000 --> 00:01:47,030 ♪ I pulled up to the house about seven or eight ♪ 38 00:01:47,049 --> 00:01:49,270 ♪ And I yelled to the cabbie yo homes smell you later ♪ 39 00:01:49,289 --> 00:01:52,060 ♪ I looked at my kingdom I was finally there ♪ 40 00:01:52,079 --> 00:01:54,250 ♪ To sit on my throne as the Prince of Bel Air ♪♪ 41 00:01:56,240 --> 00:01:59,000 [music continues] 42 00:02:01,099 --> 00:02:02,129 - Hey, Aunt Viv. - Hi, guy. 43 00:02:02,150 --> 00:02:04,209 - Hey, judge. - Oh. Now, Will, please. 44 00:02:04,230 --> 00:02:06,129 I haven't even announced that I'm running. 45 00:02:06,150 --> 00:02:08,219 I don't think you'd have to announce it, Mr. Banks. 46 00:02:08,240 --> 00:02:10,150 If you ran, we'd hear you comin'. 47 00:02:20,000 --> 00:02:22,229 I'm running for superior court judge. 48 00:02:22,250 --> 00:02:25,020 He still could use the exercise. 49 00:02:25,039 --> 00:02:26,280 Will, Carlton. 50 00:02:27,000 --> 00:02:29,099 I want you guys to be on your best behavior tomorrow 51 00:02:29,120 --> 00:02:31,020 and look presentable. 52 00:02:31,039 --> 00:02:33,210 It's navy blue jacket, gray slacks, power tie. 53 00:02:33,229 --> 00:02:35,079 Whoa, Uncle Phil, y-you sure 54 00:02:35,099 --> 00:02:37,079 you wouldn't want Carlton to wear Aunt Viv's apron? 55 00:02:39,259 --> 00:02:41,039 No. 56 00:02:43,050 --> 00:02:44,069 Oh, Jazz, uh 57 00:02:44,090 --> 00:02:45,170 I need you to bring over my blue jacket. 58 00:02:45,189 --> 00:02:47,020 Don't worry, man, I'll have it back to you 59 00:02:47,039 --> 00:02:48,079 first thing tomorrow morning. 60 00:02:48,099 --> 00:02:50,129 You won't even be able to tell I wore it. 61 00:02:50,150 --> 00:02:52,159 Jazz, what did you do to my jacket? 62 00:02:55,159 --> 00:02:58,150 Hey, you told me to get it cleaned 63 00:02:58,170 --> 00:03:00,020 so I washed it. 64 00:03:01,150 --> 00:03:04,280 I don't believe you, man. First, my CD player, now this. 65 00:03:05,000 --> 00:03:07,189 You make a doorknob look smart, man. 66 00:03:07,210 --> 00:03:09,180 No need to get testy. 67 00:03:09,199 --> 00:03:13,139 At least I got out all the A-1 sauce. 68 00:03:13,159 --> 00:03:15,189 Whoa, hold up. 69 00:03:15,210 --> 00:03:18,039 "Underdog's"on. 70 00:03:18,060 --> 00:03:21,000 Excuse me, but I'm watching "The Eagles." 71 00:03:21,020 --> 00:03:23,150 Well, excuse me, but you once preferred 72 00:03:23,170 --> 00:03:26,280 "The whimsy of a Yogi and a Boo Boo." 73 00:03:27,000 --> 00:03:28,259 Will, I hardly know you. 74 00:03:30,069 --> 00:03:31,210 Will, put on your jacket. 75 00:03:31,229 --> 00:03:35,060 We're leaving for the press luncheon in ten minutes. 76 00:03:35,079 --> 00:03:38,170 Hey, have you been undressing my Teddy Ruxpin again? 77 00:03:43,120 --> 00:03:45,189 Vivian, you look so sexy. 78 00:03:45,210 --> 00:03:47,139 Thank you, sweetheart. 79 00:03:47,159 --> 00:03:49,210 Now, go upstairs and change. 80 00:03:49,229 --> 00:03:52,020 What, don't you wanna project the right image? 81 00:03:52,039 --> 00:03:55,229 Hey, I'm happy that this fits over my belly. 82 00:03:55,250 --> 00:03:57,240 Which reminds me, I'm hungry. 83 00:03:59,189 --> 00:04:03,009 Daddy, I am a young adult and I have my rights. 84 00:04:03,030 --> 00:04:05,169 If you force me to wear this, I'll.. 85 00:04:05,189 --> 00:04:08,250 I'll hold my breath until my face turns blue. 86 00:04:08,270 --> 00:04:11,159 Ashley, you're 13 years old, you'll do what I say. 87 00:04:11,180 --> 00:04:13,169 But that's not fair. 88 00:04:13,189 --> 00:04:16,060 - Call a cop. - Mommy! 89 00:04:17,029 --> 00:04:18,259 Well, I'm ready. 90 00:04:18,279 --> 00:04:21,129 I've been waiting all my life to hear you say that. 91 00:04:22,279 --> 00:04:25,149 I meant I'm ready for the press conference. 92 00:04:25,170 --> 00:04:28,209 You know, sometimes I lose sight of why I want to be a judge 93 00:04:28,230 --> 00:04:32,199 then you open your mouth and it all comes flooding back. 94 00:04:33,069 --> 00:04:34,120 Thank you. 95 00:04:34,139 --> 00:04:36,120 See, Will, I inspire him. 96 00:04:36,139 --> 00:04:37,199 No, no, not, Jazz.. Not now, Jazz. 97 00:04:37,220 --> 00:04:39,170 Oh, no, no, you're on the one-yard line. 98 00:04:39,189 --> 00:04:42,000 Fumble? Oh, Herschel, pick it up! 99 00:04:42,019 --> 00:04:44,199 Well, it's painfully obvious that my presence 100 00:04:44,220 --> 00:04:46,120 is no longer required. 101 00:04:49,279 --> 00:04:51,000 Here, Carlton. 102 00:04:51,019 --> 00:04:53,050 Eventually you'll grow into it. 103 00:04:55,040 --> 00:04:57,079 Ahem, excuse me, sir. 104 00:04:57,100 --> 00:04:59,209 But how's your day been going so far? 105 00:04:59,230 --> 00:05:01,189 Well, wonderful, Geoffrey, thank you. 106 00:05:01,209 --> 00:05:04,230 Well, down the toilet it goes. 107 00:05:15,100 --> 00:05:17,139 Judge Robertson, what are you doing here, sir? 108 00:05:17,160 --> 00:05:20,060 Philip, it's good to see you again, my boy. 109 00:05:20,079 --> 00:05:23,110 How long has it been 10, 15 years, hmm? 110 00:05:26,050 --> 00:05:28,279 We just had dinner a few weeks ago, sir. 111 00:05:29,000 --> 00:05:30,129 - We did? - Mm-hmm. 112 00:05:30,149 --> 00:05:33,009 Did I leave here with my pants on? 113 00:05:33,029 --> 00:05:35,029 - Yes. - Oh, thank God. 114 00:05:35,050 --> 00:05:37,000 [laughing] 115 00:05:37,019 --> 00:05:39,050 Well, that means you must throw a lousy party. 116 00:05:39,069 --> 00:05:40,290 [laughs] 117 00:05:41,009 --> 00:05:42,129 But enough about you, Philip. 118 00:05:42,149 --> 00:05:45,019 Look, Philip, you gotta help me. 119 00:05:46,139 --> 00:05:48,180 You're the only one I can trust. 120 00:05:48,199 --> 00:05:52,090 I just heard that they found someone to run against me. 121 00:05:52,110 --> 00:05:53,220 Judge, we discussed that over dinner. 122 00:05:53,240 --> 00:05:54,290 I'm running against you. 123 00:05:55,009 --> 00:05:57,069 What? 124 00:05:57,090 --> 00:05:58,290 How dare you! 125 00:05:59,290 --> 00:06:01,189 Get out of my house! 126 00:06:01,209 --> 00:06:03,139 Out! 127 00:06:03,160 --> 00:06:05,189 Lionel, show him the door! 128 00:06:11,259 --> 00:06:14,079 [upbeat music] 129 00:06:17,029 --> 00:06:18,259 Go, go, go! Ahh! Touchdown! 130 00:06:18,279 --> 00:06:20,089 ♪ Ahh ahh ♪♪ 131 00:06:20,110 --> 00:06:22,279 - Uhh, uhh, uhh! - Will, Will! 132 00:06:23,000 --> 00:06:24,060 Put that thing away. 133 00:06:24,079 --> 00:06:25,180 Oh, Uncle Phil, they just tied it up. 134 00:06:25,199 --> 00:06:27,050 - I don't care. - Mr. Banks. 135 00:06:27,069 --> 00:06:29,009 Yes. 136 00:06:29,029 --> 00:06:30,110 This way. 137 00:06:31,120 --> 00:06:32,220 Hello, ladies and gentlemen. 138 00:06:32,240 --> 00:06:35,090 And welcome to this afternoon's press conference. 139 00:06:35,110 --> 00:06:37,149 It is my pleasure to introduce to you 140 00:06:37,170 --> 00:06:39,240 Mr. Philip Banks. 141 00:06:39,259 --> 00:06:42,159 [applause] 142 00:06:42,180 --> 00:06:44,149 Good afternoon, ladies and gentlemen of the press. 143 00:06:44,170 --> 00:06:46,259 And thank you very much for coming. 144 00:06:46,279 --> 00:06:48,069 I'd like to take this opportunity 145 00:06:48,090 --> 00:06:50,159 to formally announce my candidacy 146 00:06:50,180 --> 00:06:52,269 for the office of superior court judge. 147 00:06:54,110 --> 00:06:55,100 Thank you. 148 00:06:55,120 --> 00:06:56,199 I plan on restoring faith 149 00:06:56,220 --> 00:06:57,250 in the judicial system. 150 00:06:57,269 --> 00:06:59,259 And I ask you do you really want 151 00:06:59,279 --> 00:07:02,149 six more years of the same tired plea-bargaining? 152 00:07:02,170 --> 00:07:04,069 Yes! Yes! 153 00:07:08,139 --> 00:07:10,220 What? 154 00:07:10,240 --> 00:07:13,009 Judge Robertson has been in office six straight terms. 155 00:07:13,029 --> 00:07:15,069 How do you intend to break that streak? 156 00:07:15,089 --> 00:07:17,220 Uh, by focusing on the issues and not personality. 157 00:07:17,240 --> 00:07:19,110 Once the voters see where I stand 158 00:07:19,129 --> 00:07:20,149 I'm sure I'll win this election. 159 00:07:20,170 --> 00:07:21,230 Oh, you idiot! 160 00:07:21,250 --> 00:07:23,250 You don't even deserve to sit on the bench! 161 00:07:29,029 --> 00:07:30,089 What? 162 00:07:32,230 --> 00:07:35,040 Oh, Judge Robertson. 163 00:07:38,000 --> 00:07:40,009 (Vivian) 'I didn't know he had kids.' 164 00:07:40,029 --> 00:07:42,159 He doesn't, and that's not his wife. 165 00:07:42,180 --> 00:07:45,100 And am I crazy, or does he look ten years younger? 166 00:07:45,120 --> 00:07:47,079 That's unbelievable. 167 00:07:47,100 --> 00:07:49,199 [sniffs] Is that brisket I smell? 168 00:07:52,189 --> 00:07:54,129 [both laugh] 169 00:07:54,149 --> 00:07:56,180 - Lovely family. - Thank you. 170 00:07:56,199 --> 00:07:58,100 - Who are they? - Rented. 171 00:08:00,259 --> 00:08:02,230 Judge Robertson, how does it feel 172 00:08:02,250 --> 00:08:05,170 to be running against your own student? 173 00:08:05,189 --> 00:08:07,160 Philip Banks is a gentleman 174 00:08:07,180 --> 00:08:09,189 and one of the smartest students I ever had. 175 00:08:09,209 --> 00:08:12,160 A man who would bring honor to the bench. 176 00:08:12,180 --> 00:08:13,279 Don't get me wrong. 177 00:08:14,000 --> 00:08:15,110 I want the job. 178 00:08:17,060 --> 00:08:19,079 But I can't think of another person 179 00:08:19,100 --> 00:08:20,089 that I wouldn't mind losing to 180 00:08:20,110 --> 00:08:22,019 but this man here. 181 00:08:22,040 --> 00:08:24,129 I love you, my son. 182 00:08:24,149 --> 00:08:25,209 What a guy! 183 00:08:27,250 --> 00:08:30,240 Yeah, Mr. Banks, what's your response? 184 00:08:30,259 --> 00:08:32,049 Uh.. 185 00:08:35,059 --> 00:08:36,269 Um.. 186 00:08:36,289 --> 00:08:38,080 Oh, excuse me. 187 00:08:40,049 --> 00:08:42,029 Mr. Banks, we're looking for your nephew 188 00:08:42,049 --> 00:08:44,080 a William Smith? 189 00:08:44,100 --> 00:08:46,029 Oh, my God. 190 00:08:46,049 --> 00:08:48,200 It's over! It's all over! 191 00:08:50,200 --> 00:08:53,019 Are you Will Smith? 192 00:08:53,039 --> 00:08:55,110 Uh.. No, Rahim Shabazz, Muslim activist. 193 00:08:55,129 --> 00:08:56,210 Salaam-Alaikum. 194 00:08:58,049 --> 00:08:59,200 Will, what's wrong? 195 00:09:01,159 --> 00:09:03,000 You're under arrest 196 00:09:03,019 --> 00:09:04,070 Shabazz. 197 00:09:07,100 --> 00:09:09,200 [dramatic music] 198 00:09:12,159 --> 00:09:14,250 [instrumental music] 199 00:09:21,220 --> 00:09:23,129 Sit down, Smith. 200 00:09:23,149 --> 00:09:25,049 Oh, oh, okay. 201 00:09:25,070 --> 00:09:27,100 It's like that, right? Alright, that's cool. 202 00:09:27,120 --> 00:09:28,159 I'mma sit down, I'mma sit down. 203 00:09:28,179 --> 00:09:30,009 Alright? I'm sittin' down right here. 204 00:09:30,029 --> 00:09:32,090 And you think that just 'cause you got that badge 205 00:09:32,110 --> 00:09:34,139 and all your tough cop friends walkin' around 206 00:09:34,159 --> 00:09:35,210 and your cute little walkie-talkie 207 00:09:35,230 --> 00:09:36,259 that you can talk to folks 208 00:09:36,279 --> 00:09:38,210 any old way you wanna do it. 209 00:09:38,230 --> 00:09:40,200 Well, I tell you right now 210 00:09:40,220 --> 00:09:42,210 if you ain't have all that stuff we'd be squawkin' 211 00:09:42,230 --> 00:09:45,019 a different language up in here right now. 212 00:09:48,080 --> 00:09:49,159 What are you trying to say? 213 00:09:49,179 --> 00:09:51,039 Shh, pshhh.. 214 00:09:54,169 --> 00:09:56,070 I think I made myself real clear 215 00:09:56,090 --> 00:09:58,009 when I said what I just said. 216 00:09:59,039 --> 00:10:01,059 Yeah. 217 00:10:01,080 --> 00:10:03,019 Yeah, I guess you did. 218 00:10:03,039 --> 00:10:04,230 Mr. Officer, your stuff fell off. 219 00:10:07,289 --> 00:10:09,289 And-and hip-hop cop. 220 00:10:11,049 --> 00:10:13,120 Blue looks, looks nice on you, too. 221 00:10:13,139 --> 00:10:14,200 Match that big blue vein 222 00:10:14,220 --> 00:10:16,190 throbbing in your neck right now. 223 00:10:20,019 --> 00:10:22,080 I'm Philip Banks, the boy's attorney. 224 00:10:22,100 --> 00:10:24,179 I'd like to speak to my nephew alone, please. 225 00:10:24,200 --> 00:10:26,019 What's up now, tough guy? 226 00:10:30,230 --> 00:10:31,289 No problem, sir. 227 00:10:32,009 --> 00:10:33,179 That's right. 228 00:10:40,000 --> 00:10:42,129 I guess we told him, right, Uncle Phil? 229 00:10:42,149 --> 00:10:43,230 Sit down. 230 00:10:43,250 --> 00:10:45,090 Sure. 231 00:10:48,149 --> 00:10:50,070 Will, how could you get 232 00:10:50,090 --> 00:10:52,029 $2000 worth of parking tickets 233 00:10:52,049 --> 00:10:55,009 when I told you to get rid of that car months ago? 234 00:10:55,029 --> 00:10:56,129 Actually, I did get rid of it. 235 00:10:56,149 --> 00:10:58,080 See, I gave it to a friend. 236 00:11:00,009 --> 00:11:01,080 Look, I swear to you, Uncle Phil 237 00:11:01,100 --> 00:11:03,000 there ain't no way I got them parking tickets. 238 00:11:03,019 --> 00:11:06,289 Look at the print out, huh? Read.. 239 00:11:07,009 --> 00:11:08,110 "Snuffy's Chicken Shack." 240 00:11:08,129 --> 00:11:10,029 "Big Ben's Barbecue." 241 00:11:10,049 --> 00:11:12,000 "Alice's All-nude Revue." 242 00:11:12,019 --> 00:11:14,149 What do you call this? 243 00:11:14,169 --> 00:11:16,169 One hell of a Friday night. 244 00:11:18,049 --> 00:11:19,279 Can I, can I see that, Uncle Phil? 245 00:11:24,009 --> 00:11:25,029 Wait a minute. 246 00:11:25,049 --> 00:11:27,200 Uncle Phil, these are all Jazz's hangouts. 247 00:11:27,220 --> 00:11:30,029 He must have gotten all these parking tickets. 248 00:11:30,049 --> 00:11:33,190 I'm serious, I'm going to kill him! 249 00:11:33,210 --> 00:11:36,149 How could he go to Alice's All-nude Revue without me? 250 00:11:39,000 --> 00:11:41,190 Well, hello, Philip, my boy. Welcome to City Hall. 251 00:11:41,210 --> 00:11:42,240 Thank you. 252 00:11:42,259 --> 00:11:44,100 Will, wait in the car, and don't even 253 00:11:44,120 --> 00:11:45,289 touch the steering wheel. 254 00:11:46,009 --> 00:11:47,049 Yes, sir. 255 00:11:48,230 --> 00:11:51,149 Hey, judge, judge, check it, judge, check it out. 256 00:11:51,169 --> 00:11:53,279 Look, brother ran into a little misfortune, right? 257 00:11:54,000 --> 00:11:55,279 I got, like, two grand worth of parking tickets. 258 00:11:56,000 --> 00:11:56,289 I was just wondering, I don't know. 259 00:11:57,009 --> 00:11:58,039 Maybe you might be able to do 260 00:11:58,059 --> 00:11:59,220 a little something for me? 261 00:12:03,070 --> 00:12:05,059 I thought he was selling condoms. 262 00:12:12,120 --> 00:12:15,000 I, uh, apologize for my nephew, judge. 263 00:12:15,019 --> 00:12:16,059 And I hope this little incident 264 00:12:16,080 --> 00:12:17,159 didn't cause any undue embarrassment. 265 00:12:17,179 --> 00:12:19,090 I mean, the press is gonna have a field day. 266 00:12:19,110 --> 00:12:21,250 Well, I certainly hope so. This is just the beginning. 267 00:12:21,269 --> 00:12:24,259 You know, I was browsing through the police files and bingo! 268 00:12:24,279 --> 00:12:26,200 Up pops your nephew's name. 269 00:12:26,220 --> 00:12:29,059 Parking tickets up the yin-yang. 270 00:12:29,080 --> 00:12:32,009 So I busted his bony butt. 271 00:12:32,029 --> 00:12:33,110 Pretty good, huh? 272 00:12:33,129 --> 00:12:34,210 Excuse me? 273 00:12:34,230 --> 00:12:36,149 Oh, wake up, knucklehead. 274 00:12:36,169 --> 00:12:38,009 You're in the big leagues now. 275 00:12:38,029 --> 00:12:40,259 I maybe old, I maybe senile 276 00:12:40,279 --> 00:12:42,149 and I haven't been able to find my car 277 00:12:42,169 --> 00:12:43,220 for the past half hour 278 00:12:43,240 --> 00:12:45,149 but I can beat your butt 279 00:12:45,169 --> 00:12:48,070 in a political campaign any day. 280 00:12:48,090 --> 00:12:50,029 You're dead meat, Tiny. 281 00:12:50,049 --> 00:12:51,269 [laughs] 282 00:12:59,250 --> 00:13:02,279 [instrumental music] 283 00:13:04,000 --> 00:13:06,039 [clamoring] 284 00:13:07,279 --> 00:13:11,059 I always knew Will would be the downfall of this family 285 00:13:11,080 --> 00:13:14,009 but no one ever listens to me. 286 00:13:14,029 --> 00:13:16,000 What, honey, I'm sorry, I wasn't listening. 287 00:13:17,070 --> 00:13:19,009 I can't believe this. 288 00:13:19,029 --> 00:13:20,100 Will being arrested means 289 00:13:20,120 --> 00:13:22,169 we're all going to be investigated. 290 00:13:22,190 --> 00:13:26,009 I mean, this is how they knocked off Imelda Marcos. 291 00:13:26,029 --> 00:13:28,210 I'll just die if they touch my shoes. 292 00:13:31,110 --> 00:13:34,029 I'd die if you made your own bed. 293 00:13:35,009 --> 00:13:37,230 Get off me, man, just get off me. 294 00:13:37,250 --> 00:13:38,269 Thank you, thank you, thank you! 295 00:13:38,289 --> 00:13:40,240 - Thank you. - Will! 296 00:13:40,259 --> 00:13:43,230 Oh, I'm so glad you're home. 297 00:13:43,250 --> 00:13:46,289 Carlton said you were probably doing 5 to 10 by now. 298 00:13:48,159 --> 00:13:49,289 Are you alright, sweetheart? 299 00:13:50,009 --> 00:13:51,039 Yeah, I'm fine, Aunt Viv. 300 00:13:51,059 --> 00:13:52,169 Well, good, now I can break your legs. 301 00:13:52,190 --> 00:13:54,279 Vivian, Vivian, I'll handle this. 302 00:13:55,009 --> 00:13:56,190 Now, we've to make a statement for the press. 303 00:13:56,210 --> 00:13:59,100 So, uh-uh, put on an apron, grab the cookie jar. 304 00:13:59,120 --> 00:14:01,039 Forget it! 305 00:14:01,059 --> 00:14:04,000 And I ate all the cookies before lunch. 306 00:14:04,019 --> 00:14:07,139 Okay, okay, then we'll have to grab the cutest kid. 307 00:14:07,159 --> 00:14:08,279 Mm. Ah! 308 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Ashley, you'll do, come on, smile, sweetheart. 309 00:14:11,019 --> 00:14:12,169 Let's go, Vivian, come on. 310 00:14:13,269 --> 00:14:14,279 Okay. 311 00:14:15,000 --> 00:14:17,019 [indistinct chatter] 312 00:14:17,039 --> 00:14:18,230 Man, this has been the worst day of my life 313 00:14:18,250 --> 00:14:20,029 and soon as I see Jazz 314 00:14:20,049 --> 00:14:21,190 I'mma make it the worst day of his. 315 00:14:21,210 --> 00:14:23,129 Will, you seem embittered. 316 00:14:23,149 --> 00:14:25,110 Jail will do that to a man. 317 00:14:25,129 --> 00:14:26,220 Now, that you've done hard time 318 00:14:26,240 --> 00:14:28,029 a book may be in order. 319 00:14:28,049 --> 00:14:30,009 Criminals sell, I can sell criminals. 320 00:14:30,029 --> 00:14:31,220 You're a criminal. 321 00:14:33,009 --> 00:14:35,000 Really, a-and you're too short 322 00:14:35,019 --> 00:14:37,019 to ride the teacup ride at Disneyland. 323 00:14:39,039 --> 00:14:40,110 Wassup, Will? 324 00:14:40,129 --> 00:14:41,259 Man, what's with all the reporters? 325 00:14:41,279 --> 00:14:44,129 I ain't seen no chalk outlines or nothing. 326 00:14:46,200 --> 00:14:49,149 That's 'cause I didn't murder you yet. 327 00:14:49,169 --> 00:14:52,049 What's got your BVDs in a bunch? 328 00:14:52,070 --> 00:14:53,279 Well, for starters, you ruined the most 329 00:14:54,000 --> 00:14:56,200 important day in my uncle's life. 330 00:14:56,220 --> 00:14:59,110 Haagen dazs opened in Bel Air? 331 00:14:59,129 --> 00:15:01,110 Jazz, I trusted you with my ride over the summer 332 00:15:01,129 --> 00:15:03,220 and you got $2000 worth of parking tickets. 333 00:15:03,240 --> 00:15:05,210 And you didn't even tell me. 334 00:15:05,230 --> 00:15:06,250 You're right. 335 00:15:06,269 --> 00:15:09,049 I should've told you. 336 00:15:09,070 --> 00:15:12,269 Will, I got $2000 worth of parking tickets. 337 00:15:12,289 --> 00:15:15,169 Well, what do you plan to do about that, Jazz? 338 00:15:15,190 --> 00:15:17,279 I'll take care of it, man, I promise. 339 00:15:20,110 --> 00:15:22,289 Can I borrow $2000? 340 00:15:23,009 --> 00:15:25,269 This is not a joke, man, I trusted you, Jazz. 341 00:15:25,289 --> 00:15:28,240 I trusted you, and you got me tossed into jail. 342 00:15:28,259 --> 00:15:30,269 Friends don't do that to each other, man. 343 00:15:30,289 --> 00:15:32,259 I mean, friends are supposed to be there for each other. 344 00:15:32,279 --> 00:15:35,059 Friends aren't supposed to set you up to take a fall. 345 00:15:35,080 --> 00:15:36,220 And most importantly, friends are supposed 346 00:15:36,240 --> 00:15:39,070 to be honest with each other. 347 00:15:39,090 --> 00:15:42,029 And you obviously don't fit that mold. 348 00:15:42,049 --> 00:15:43,090 So, from this point on, you can consider 349 00:15:43,110 --> 00:15:44,169 our friendship over. 350 00:15:44,190 --> 00:15:45,289 You're no longer welcome in this house 351 00:15:46,009 --> 00:15:47,129 and I'd appreciate it if you just got 352 00:15:47,149 --> 00:15:50,080 the hell out of my crib. 353 00:15:50,100 --> 00:15:51,210 Ain't.. 354 00:15:51,230 --> 00:15:54,220 A-ain't you gonna even bother to throw me out? 355 00:15:57,080 --> 00:15:58,269 You're not worth it, man. 356 00:16:01,029 --> 00:16:04,019 [instrumental music] 357 00:16:08,029 --> 00:16:10,210 - Hey, guys. - Hey, Will. 358 00:16:10,230 --> 00:16:13,269 Hey, G, you want to go watch some"Underdog?" 359 00:16:13,289 --> 00:16:16,100 Why? Do I look like a moron? 360 00:16:18,059 --> 00:16:21,090 [telephone ringing] 361 00:16:23,200 --> 00:16:25,190 Banks' residence. 362 00:16:25,210 --> 00:16:27,029 G, look, if that's Jazz 363 00:16:27,049 --> 00:16:28,169 tell him I do not wanna talk to him. 364 00:16:28,190 --> 00:16:29,269 It's for me. 365 00:16:29,289 --> 00:16:31,230 It's my accountant. 366 00:16:33,250 --> 00:16:35,090 So what are you wearing? 367 00:16:40,159 --> 00:16:41,269 Hey, Carlton, man 368 00:16:42,000 --> 00:16:43,179 how about we shoot down to The Wing King, man? 369 00:16:43,200 --> 00:16:45,029 And get a big bucket of ribs? 370 00:16:45,049 --> 00:16:47,120 Do I look like Jimmie Walker? 371 00:16:49,039 --> 00:16:50,210 Forget you then, man. 372 00:16:52,070 --> 00:16:53,190 Hey, hey, hey, Ashley. 373 00:16:53,210 --> 00:16:55,100 Hey, look, I just got the new video boxing. 374 00:16:55,120 --> 00:16:57,169 - Come on, you wanna play? - Sorry, homey. 375 00:16:57,190 --> 00:16:58,289 Homework. 376 00:17:01,200 --> 00:17:03,039 - Hey, Hil, you want to-- - No, Will 377 00:17:03,059 --> 00:17:05,079 I don't want ribs, I don't want to wax your ride 378 00:17:05,099 --> 00:17:07,220 and I don't even know what a chumpie is. 379 00:17:11,150 --> 00:17:13,069 Okay, alright. 380 00:17:13,089 --> 00:17:14,190 It's like that, right, it's like that. 381 00:17:14,210 --> 00:17:16,250 Y'all goin' to flee me like that, right? 382 00:17:16,269 --> 00:17:19,220 My suggestion to you my despondent, desperate 383 00:17:19,240 --> 00:17:21,180 and ne'er-do-well cousin is to make amends 384 00:17:21,200 --> 00:17:23,170 with your partner in delinquency. 385 00:17:24,269 --> 00:17:26,000 What? 386 00:17:27,210 --> 00:17:29,000 Call him, Will. 387 00:17:29,019 --> 00:17:30,210 I'm sure Jazz is sorry. 388 00:17:30,230 --> 00:17:33,289 Why should I call him after what he did to me? 389 00:17:34,009 --> 00:17:36,000 You-you know, forget it, I don't need him. 390 00:17:36,019 --> 00:17:38,009 I don't need you, I don't, I don't need nobody. 391 00:17:39,130 --> 00:17:43,200 ♪ Everybody loves somebody ♪ 392 00:17:43,220 --> 00:17:47,279 ♪ Sometime ♪ 393 00:17:48,009 --> 00:17:51,170 ♪ Everybody needs someone ♪ 394 00:17:51,190 --> 00:17:55,160 ♪ It's true ♪ 395 00:17:55,180 --> 00:17:58,009 ♪ Everybody loves ♪ 396 00:17:58,029 --> 00:18:03,049 ♪ Somebody sometime ♪ 397 00:18:03,069 --> 00:18:05,210 ♪ Everybody falls in love ♪ 398 00:18:05,230 --> 00:18:08,210 ♪ Somehow ♪ 399 00:18:08,230 --> 00:18:11,259 ♪ Something in your kiss ♪ 400 00:18:11,279 --> 00:18:14,160 ♪ Just told me ♪ 401 00:18:14,180 --> 00:18:17,210 ♪ My sometime ♪ 402 00:18:17,230 --> 00:18:20,259 ♪ Is now ♪ 403 00:18:20,279 --> 00:18:26,279 ♪ Everybody finds somebody someplace ♪ 404 00:18:27,000 --> 00:18:32,200 ♪ There's no tellin' where love may appear ♪ 405 00:18:32,220 --> 00:18:35,230 ♪ Something in my heart ♪ 406 00:18:35,250 --> 00:18:38,160 ♪ Keeps sayin' ♪ 407 00:18:38,180 --> 00:18:41,210 ♪ My someplace ♪ 408 00:18:41,230 --> 00:18:45,000 ♪ Is here ♪ 409 00:18:45,019 --> 00:18:50,180 ♪ If I had it in my power ♪ 410 00:18:50,200 --> 00:18:53,230 [instrumental music] 411 00:19:02,099 --> 00:19:04,109 I just want to get up to my room, Uncle Phil. 412 00:19:05,140 --> 00:19:07,180 Brother don't want no trouble. 413 00:19:07,200 --> 00:19:10,289 It's alright, Will, I'm not mad anymore. 414 00:19:11,009 --> 00:19:12,039 Oh, my God, Philip, look at this. 415 00:19:12,059 --> 00:19:14,089 - What? - It's all in the paper. 416 00:19:14,109 --> 00:19:15,180 They got a picture of me throwing 417 00:19:15,200 --> 00:19:17,190 a reporter in the pool. 418 00:19:17,210 --> 00:19:22,009 Oh, what a wonderful way to start my campaign. 419 00:19:22,029 --> 00:19:24,009 My nephew gets arrested. 420 00:19:24,029 --> 00:19:25,279 My wife looks like.. 421 00:19:26,000 --> 00:19:27,240 ...you look wonderful, sweetheart. 422 00:19:30,059 --> 00:19:31,140 I don't know. 423 00:19:31,160 --> 00:19:34,220 Actually, Aunt Viv, you got a kind of a 424 00:19:34,240 --> 00:19:39,160 homicidal sumo wrestler thing going, raahhr! 425 00:19:40,200 --> 00:19:43,279 Oh, but you workin' it, girl. 426 00:19:44,000 --> 00:19:46,039 - Good morning. - Good morning. 427 00:19:46,059 --> 00:19:47,200 What are you doin' here? 428 00:19:47,220 --> 00:19:49,289 I was out for my morning constitutional 429 00:19:50,009 --> 00:19:53,029 and I must've walked farther than I thought. 430 00:19:53,049 --> 00:19:54,099 'But since I'm here' 431 00:19:54,119 --> 00:19:55,289 bean pie for all. 432 00:19:56,009 --> 00:19:59,029 You know, just my way of saying.. 433 00:19:59,049 --> 00:20:00,019 ...you know. 434 00:20:00,039 --> 00:20:02,079 Oh, that's very nice, Jazz. 435 00:20:02,099 --> 00:20:04,109 Thank you, Jazz. 436 00:20:04,130 --> 00:20:06,119 I guess you two wanna be alone. 437 00:20:08,200 --> 00:20:11,000 I don't get it, Philip, why did he give us a bean pie? 438 00:20:11,019 --> 00:20:13,099 What am I, Freud? Grab a fork, Vivian. 439 00:20:16,170 --> 00:20:18,190 Well.. 440 00:20:18,210 --> 00:20:20,049 ...I guess I ought to be going. 441 00:20:20,069 --> 00:20:23,079 You probably got college applications to fill out. 442 00:20:26,150 --> 00:20:29,049 Yeah, actually, I do. 443 00:20:29,069 --> 00:20:31,089 You probably want to hang out with educated people 444 00:20:31,109 --> 00:20:33,160 who drink their malt liquor in a glass. 445 00:20:35,039 --> 00:20:37,019 What are you talkin' about, Jazz? 446 00:20:37,039 --> 00:20:38,160 Face it, Will, you're gonna go off 447 00:20:38,180 --> 00:20:40,009 to college to be somebody 448 00:20:40,029 --> 00:20:42,190 and I'm gonna be stuck here living foot to mouth. 449 00:20:46,140 --> 00:20:49,099 I think you mean hand to mouth, Jazz. 450 00:20:49,119 --> 00:20:52,089 Don't try to impress me with your fancy education. 451 00:20:53,240 --> 00:20:56,069 You're gonna go off next year to some big old college 452 00:20:56,089 --> 00:20:59,059 and I'll be sitting here by the phone waiting for you to call. 453 00:21:01,059 --> 00:21:03,170 You're not making any sense, Jazz. 454 00:21:03,190 --> 00:21:05,210 You used to think that was cute. 455 00:21:08,279 --> 00:21:10,220 Oh, wha.. 456 00:21:10,240 --> 00:21:11,220 Oh, wait a minute. 457 00:21:11,240 --> 00:21:13,069 You mean this whole thing is about 458 00:21:13,089 --> 00:21:15,160 me goin' off to college? 459 00:21:15,180 --> 00:21:17,099 Oh, comes the dawn. 460 00:21:18,170 --> 00:21:21,180 My mother told me you was no good. 461 00:21:21,200 --> 00:21:24,170 I knew I should've listened to her. 462 00:21:24,190 --> 00:21:27,279 See, I promised myself I wasn't gonna cry. 463 00:21:30,289 --> 00:21:34,099 - Look, come on, Jazz. - Get your hands off of me. 464 00:21:34,119 --> 00:21:37,250 I'm not a faucet to be turned on and off at your whim. 465 00:21:37,269 --> 00:21:39,119 I have emotions. 466 00:21:41,269 --> 00:21:45,170 Jazz, come.. Yes, it's true that I'm goin' off to college, man. 467 00:21:45,190 --> 00:21:48,130 But come on, you're like family to me. 468 00:21:50,109 --> 00:21:52,170 Jazz, just 'cause somebody moves away from the family 469 00:21:52,190 --> 00:21:54,039 that doesn't mean they break up. 470 00:21:54,059 --> 00:21:55,089 That just means, you know 471 00:21:55,109 --> 00:21:56,130 the family has to work harder 472 00:21:56,150 --> 00:21:58,029 to stay together. 473 00:21:58,049 --> 00:21:59,250 You understand what I'm saying? 474 00:22:06,009 --> 00:22:07,049 No. 475 00:22:08,160 --> 00:22:10,130 But at least you talking to me. 476 00:22:10,150 --> 00:22:12,250 Come on, Jazz, you know you're always gonna be my homey. 477 00:22:13,250 --> 00:22:15,190 - Psssh.. - Psssh.. 478 00:22:15,210 --> 00:22:17,089 Why didn't you say that in the first place? 479 00:22:17,109 --> 00:22:19,240 I did say that, why don't you clean out your ears? 480 00:22:19,259 --> 00:22:22,190 Now, I knowyouain't talkin' about nobody's ears. 481 00:22:22,210 --> 00:22:24,049 Hey, come on, man 482 00:22:24,069 --> 00:22:25,180 let's jet down to the mall and pick up some chumpies. 483 00:22:25,200 --> 00:22:29,200 Will, could you do one thing for me? 484 00:22:29,220 --> 00:22:32,160 You know, just for old times' sake? 485 00:22:34,289 --> 00:22:36,119 Sure, no problem, man. 486 00:22:39,240 --> 00:22:41,059 Aah! 487 00:22:47,099 --> 00:22:48,099 Jazz, I trusted you 488 00:22:48,119 --> 00:22:49,130 with my ride over the summer and you 489 00:22:49,150 --> 00:22:50,230 got me tossed, blah [bleep]. 490 00:22:50,250 --> 00:22:52,029 I mean, shoot. 491 00:22:58,119 --> 00:23:00,009 I said shoot, mom! 492 00:23:02,170 --> 00:23:04,279 I raised my boy better than that! 493 00:23:06,059 --> 00:23:07,230 Oh, God! 494 00:23:11,160 --> 00:23:13,180 [instrumental music]