1 00:00:35,000 --> 00:00:36,920 یہ ایک طویل وقت پہلے تھا. 2 00:00:37,600 --> 00:00:41,440 کبھی کبھی میں اب بھی Sallyís ووڈس بھر میں اپنی آواز سن کر سکتے ہیں. 3 00:00:42,360 --> 00:00:44,920 بلی، سٹیو، ٹومی ... نہیں تھا 4 00:00:45,400 --> 00:00:48,760 اور سڑک، جای نیچے سے قد بچہ. 5 00:00:49,080 --> 00:00:50,680 یہ جای والش تھا. 6 00:00:51,160 --> 00:00:54,800 میری سب سے اچھی دوست نے مجھ سے دو بلاک دور رہتے تھے جو میں Timmy برنس تھا. 7 00:00:56,760 --> 00:00:59,360 ہم ایک میدان جنگ میں تبدیل کر دیا جنگل ... 8 00:00:59,960 --> 00:01:03,040 اور کسی دن ہم مردوں بن جائے گا کہ خواب دیکھا تھا. 9 00:01:11,800 --> 00:01:13,680 - آپ اسے سنا؟ - کیا؟ 10 00:01:22,520 --> 00:01:24,520 سے Letis، میں Timmy جاؤ! سے Letis جاؤ! 11 00:01:27,160 --> 00:01:31,200 Massapequa، لانگ آئلینڈ - 1956 12 00:01:31,240 --> 00:01:32,800 ، میجر چلو. 13 00:01:36,960 --> 00:01:39,880 Theyíve، کہیں رونی ہو گیا. خبر دار، دھیان رکھنا. 14 00:01:41,160 --> 00:01:43,480 ہم بہتر کھائی میں رہیں. 15 00:01:49,160 --> 00:01:50,360 جاؤ. 16 00:01:50,400 --> 00:01:52,520 وہ کر رہے ہیں وہاں، دیکھو! 17 00:01:53,160 --> 00:01:54,640 ان کا صفایا! 18 00:02:02,840 --> 00:02:05,960 - Youíre مردہ، اور تم یہ جانتے ہو. - نہیں، آاآایم نہیں. 19 00:02:06,320 --> 00:02:07,840 Ronnieís مردہ! 20 00:02:07,960 --> 00:02:09,520 نہیں، آاآایم نہیں! 21 00:02:43,280 --> 00:02:44,680 میئر کی طرف دیکھو. 22 00:03:20,440 --> 00:03:21,960 ڈونا، یہاں واپس آنا. 23 00:03:22,040 --> 00:03:23,800 راستے سے ہٹ جاؤ. 24 00:03:25,560 --> 00:03:27,560 ارے، آپ کو لڑکوں، کہ بند کرو. 25 00:03:33,880 --> 00:03:37,640 سٹیو BOYER صرف مریم Barnett کی ایک انگوٹھی دی. آپ اس پر یقین کر سکتے ہیں؟ 26 00:03:38,120 --> 00:03:39,440 وہاں پر. 27 00:03:39,480 --> 00:03:41,280 ٹھیک ہے. ادھر آؤ. 28 00:03:41,400 --> 00:03:42,800 راستے سے دور رہو. 29 00:03:42,840 --> 00:03:45,040 یہ کیا ہے؟ یہ ایک پٹاخہ ہے؟ 30 00:03:45,080 --> 00:03:46,880 Whatís تمہیں؟ 31 00:04:03,960 --> 00:04:07,040 - یہ بورنگ ہے. - جی ہاں، مربع، آدمی. 32 00:04:16,400 --> 00:04:18,320 ، والد، فوجیوں دیکھو. 33 00:05:05,080 --> 00:05:07,000 سالگرہ مبارک ہو، رونی Kovic. 34 00:05:07,200 --> 00:05:09,200 - میرے لئے؟ - جی ہاں. اسے کھولو. 35 00:05:09,240 --> 00:05:11,840 Thatís بہت اچھا، ڈونا. کہہ دو، رونی آپ کا شکریہ. 36 00:05:11,960 --> 00:05:15,000 شکریہ، ڈونا، لیکن آپ کو میرے لئے کیا کرنا ہے didnít. 37 00:05:15,280 --> 00:05:18,320 آج رات جنگل میں جا رہے ہو؟ Theyíll وہاں آتشبازی ہے. 38 00:05:18,360 --> 00:05:20,760 - ایک حقیقی دھماکے ہونا چاہئے. - ٹھیک ہے، جی ہاں. 39 00:05:20,800 --> 00:05:22,800 یہ کیا ہے؟ آپ کو یہ کھلتا؟ 40 00:05:22,840 --> 00:05:24,400 اسے aIone چھوڑ دو. 41 00:05:25,400 --> 00:05:26,360 خوبصورت. 42 00:05:26,480 --> 00:05:29,880 اصل چیز، رونی آئٹیآئ. محسوس ہوتا ہے کہ. 43 00:05:29,920 --> 00:05:32,120 بس میں مکی MantIe پسند. 44 00:05:32,160 --> 00:05:35,200 Ainít وہ اس کی ٹوپی میں جولائی پٹاخہ کا ایک تھوڑا 4th کے؟ 45 00:05:35,440 --> 00:05:38,280 جی ہاں. Heís میرے چھوٹے یانکی بادل doodle لڑکے. 46 00:05:40,120 --> 00:05:41,920 اسے لے لو. 47 00:05:42,200 --> 00:05:44,760 آ جاؤ! 48 00:06:13,240 --> 00:06:16,520 - اگر آپ کو یہ پسند ہے؟ - مجھے پتہ donít. 49 00:06:17,400 --> 00:06:19,800 میں کیا کر سکتا کہ کتنے دھکا اپ دیکھو. 50 00:06:48,600 --> 00:06:50,520 جی ہاں! 51 00:06:51,640 --> 00:06:53,280 ، رونی چلو. 52 00:06:55,920 --> 00:06:58,200 جاؤ، رونی، جاؤ. 53 00:06:58,400 --> 00:07:00,480 ، رونی جاؤ. آپ یہ کر سکتے ہیں. 54 00:07:10,640 --> 00:07:13,360 جی ہاں! میرا لڑکا Thatís! 55 00:07:23,000 --> 00:07:25,920 رونی، آپ نے اسے بنایا. 56 00:07:26,640 --> 00:07:28,920 جی ہاں، ٹھیک ہے. 57 00:07:30,040 --> 00:07:33,520 ٹامی، رونی، چلو! 58 00:07:33,560 --> 00:07:35,520 Youíre یہ یاد کرنے جا رہا! 59 00:07:36,080 --> 00:07:39,040 مشیل، باربرا، youíve یہ دیکھنے کو ملی. 60 00:07:39,160 --> 00:07:42,720 نہیں اسلحہ کی ہمیں ضرورت ہے، اگرچہ، اسلحہ برداشت کرنے کے لئے ایک کال کے طور پر ... 61 00:07:42,800 --> 00:07:47,480 لیکن ایک فون ایک طویل گودھولی جدوجہد کا بوجھ برداشت کرنے کے لئے ... 62 00:07:47,960 --> 00:07:51,200 انسان کی مشترکہ دشمنوں کے خلاف جدوجہد: 63 00:07:51,480 --> 00:07:55,160 ظلم، غربت، بیماری، اور جنگ خود. 64 00:07:55,200 --> 00:07:57,120 Youíll اواخر youíre تو ایک چاٹ جاتے ہیں. 65 00:07:57,200 --> 00:07:59,200 دنیا کی طویل تاریخ میں ... 66 00:07:59,280 --> 00:08:03,560 صرف چند نسلوں کے کردار عطا کیا گیا ہے ... 67 00:08:03,800 --> 00:08:05,920 رائے کی آزادی کا دفاع .... 68 00:08:06,000 --> 00:08:08,280 -، صدر کینیڈی دیکھو. - یہ ٹھیک ہے. 69 00:08:08,320 --> 00:08:11,800 - Heís اتنا خوبصورت. - میں اس ذمہ داری سے سکڑ نہ ... 70 00:08:11,960 --> 00:08:13,400 میں نے اس کا خیر مقدم. 71 00:08:15,320 --> 00:08:19,040 لفظ کو اس وقت اور جگہ سے نکل جانے دو ... 72 00:08:19,440 --> 00:08:21,360 مشعل منظور کیا گیا ہے کہ ... 73 00:08:22,040 --> 00:08:24,120 امریکیوں کی ایک نئی نسل کے لئے ... 74 00:08:24,960 --> 00:08:26,800 اس صدی میں پیدا ہوئے. 75 00:08:27,320 --> 00:08:29,200 ہر قوم بتائیں ... 76 00:08:29,720 --> 00:08:32,320 ہم کسی بھی قیمت دینی پڑے گی کہ ... 77 00:08:33,040 --> 00:08:34,640 کسی بھی بوجھ برداشت ... 78 00:08:35,520 --> 00:08:37,360 کوئی دوست حمایت ... 79 00:08:37,720 --> 00:08:39,800 کسی بھی دشمن کی مخالفت کرتے ہیں ... 80 00:08:40,440 --> 00:08:43,320 بقا اور آزادی کی کامیابی کو یقین دلانا 81 00:08:43,600 --> 00:08:46,240 میں نے ایک خواب، رونی، دوسری رات تھی ... 82 00:08:46,720 --> 00:08:49,760 اور آپ کو صرف اس کی طرح ایک بڑے ہجوم سے بات کر رہے تھے. 83 00:08:49,920 --> 00:08:51,120 بالکل اس کے جیسا. 84 00:08:52,280 --> 00:08:54,000 اور اگر تم بڑے بڑے کام کہہ رہے تھے. 85 00:08:54,040 --> 00:08:55,800 اور اس طرح، اپنے امریکی ہم وطنوں ... 86 00:08:55,840 --> 00:08:59,600 آپ کے ملک تمہارے لئے کیا کر سکتا ہے نہیں پوچھنا ... 87 00:09:00,000 --> 00:09:02,480 آپ کو آپ کے ملک کے لئے کیا کر سکتے ہیں سے پوچھنا. 88 00:09:04,800 --> 00:09:07,680 حق. باہر نکل جاو. نکلنا ہوگا. 89 00:09:08,120 --> 00:09:09,440 تم نکلنا ہوگا. 90 00:09:11,040 --> 00:09:13,240 کہ سوئچ مارو. 91 00:09:15,360 --> 00:09:16,800 ٹھیک ہے، رسی مارا. 92 00:09:16,920 --> 00:09:18,560 جاؤ جاؤ! 93 00:09:18,680 --> 00:09:21,960 ہاتھ ہاتھ ہاتھ. ان لوگوں کو رسیوں سے دور ان ٹانگوں حاصل کریں. 94 00:09:22,040 --> 00:09:25,280 چلو، خواتین، نیچے آنے سے Letis. 95 00:09:25,440 --> 00:09:26,960 کہ رسی زندگی کی طرح ہے. 96 00:09:27,000 --> 00:09:29,360 تم نے اس پر قبضہ اور اس پر پھانسی. اگلا! 97 00:09:29,520 --> 00:09:31,840 میں نے آپ کو قتل کرنا چاہتے ہیں! 98 00:09:32,320 --> 00:09:35,640 - تم مجھے سن؟ - جی سر! 99 00:09:35,760 --> 00:09:37,920 میں نے اس کانفرنس چیمپئن شپ چاہتے ہیں. 100 00:09:38,000 --> 00:09:40,160 - تم نے کہ چیمپئن شپ چاہتے ہیں؟ - جی سر! 101 00:09:40,280 --> 00:09:41,560 اٹھو! سر! 102 00:09:41,600 --> 00:09:43,680 ان اٹھو! میری بات سن رہے ہو؟ 103 00:09:43,800 --> 00:09:46,880 ، خواتین اپنے سروں اٹھو! 104 00:09:46,960 --> 00:09:49,200 میں نے اس کانفرنس چیمپئن شپ چاہتے ہیں! 105 00:09:49,240 --> 00:09:52,080 آپ کو جیتنے کے لئے چاہتے ہیں تو، آپ کو شکار کرنے کے لئے مل گیا! 106 00:09:52,400 --> 00:09:55,520 تم سب سے بہتر ہونا چاہتے ہیں؟ تم فتح کے لئے قیمت ادا کرنا ہے ... 107 00:09:55,600 --> 00:09:58,560 اور قیمت قربانی ہے! ، لوگوں قربانی. 108 00:09:59,200 --> 00:10:01,680 Susanne، میز پر کوئی ہوم ورک، براہ مہربانی. 109 00:10:01,720 --> 00:10:03,640 نہیں، ٹومی. رات کے کھانے کے بعد. 110 00:10:05,920 --> 00:10:07,280 والد صاحب، میں you-- کے ساتھ آ سکتا ہے 111 00:10:07,320 --> 00:10:09,680 اگلی کانفرنس چیمپئن Thereís. 112 00:10:09,840 --> 00:10:10,960 آاآایم دیر سے معذرت. 113 00:10:11,000 --> 00:10:13,520 سے Icebox میں چولہا اور تازہ پھل پر چاول Thereís. 114 00:10:13,560 --> 00:10:15,280 - میں canít. - آپ کی غذا پر آئٹیآئ. 115 00:10:15,320 --> 00:10:18,560 نہیں، میں، ماں نے تم سے کہا. میں نے Saturday کی طرف سے 3 پونڈ چھوڑ کرنے کے لئے مل گیا. 116 00:10:19,160 --> 00:10:21,160 آپ brotherís ایک مشکل کارکن، ٹومی ... 117 00:10:21,240 --> 00:10:22,960 ëcause وہ سب سے اچھا ہونا چاہتا ہے. 118 00:10:23,000 --> 00:10:26,640 جیت یا ہار. اسکول میں، زندگی میں کھیلوں، میں ... 119 00:10:26,680 --> 00:10:29,920 جب تک آپ اپنی پوری کوشش کروں طور پر. خدا سے کیا فرق پڑتا ہے Thatís. 120 00:10:30,160 --> 00:10:32,960 اب بھی یہاں، weíre جیت یا ہار. ہم اب بھی اس سے محبت. 121 00:10:33,240 --> 00:10:35,800 - میں اپنے کمرے، والد کے پاس جاؤ سکتے ہیں؟ - ہاں یقینا. 122 00:10:36,120 --> 00:10:38,920 ہماری میز پر کھانے کے لئے،، خدا آپ کا شکریہ. 123 00:10:39,240 --> 00:10:41,920 باپ، بیٹا، روح القدس کے نام سے. آمین. 124 00:10:42,000 --> 00:10:43,680 والد، جمی میری گڑیا لیا. 125 00:10:43,800 --> 00:10:46,640 - بستر پر، Iíll گڑیا جاؤ. - میں نے اس کی ہمت سے نفرت کرتے ہیں. 126 00:10:46,680 --> 00:10:48,000 بس بستر پر جاؤ. 127 00:10:48,080 --> 00:10:50,840 - میں اسے لے لو didnít. - آپ کے sisterís گڑیا Whereís؟ 128 00:10:51,000 --> 00:10:53,400 جیکی؟ کیوں جیکی بستر میں نہیں ہے؟ 129 00:10:54,640 --> 00:10:57,200 سے بیٹھ جائیں. بستر پر جاؤ، چلو. 130 00:10:57,240 --> 00:10:58,800 آپ کو اس Whereíd حاصل؟ 131 00:10:59,040 --> 00:11:00,840 آپ ویسے بھی، میرے کمرے میں کیا کر رہے ہو؟ 132 00:11:00,920 --> 00:11:02,560 موضوع تبدیل Donít. 133 00:11:02,680 --> 00:11:03,840 میں نے پلے بوائے کی اجازت دے donít magazine-- 134 00:11:03,920 --> 00:11:05,120 سٹیو مجھے دی. 135 00:11:05,160 --> 00:11:06,240 میں نے اس for-- انعقاد کیا گیا تھا 136 00:11:06,320 --> 00:11:08,120 تم غلیظ، نجس خیالات ہیں. 137 00:11:08,160 --> 00:11:10,760 خدا اس کے لئے آپ کو سزا دینے کی جا رہی ہے. 138 00:11:10,840 --> 00:11:12,960 میں نے بھی، ابھی تک یہ بالکل صحیح لگ رہا تھا havenít؟ 139 00:11:13,040 --> 00:11:16,440 میں نے آپ کو اعتراف کے لئے جانا چاہتے ہیں. میں نے آپ کے والد McKenna بتائیں کرنا چاہتے ہیں. 140 00:11:16,480 --> 00:11:20,640 میں نے پھر میرے گھر میں اس گندی میگزین دیکھنا چاہتے donít. اب، اس دور لے. 141 00:11:22,040 --> 00:11:23,520 - کیا ہو رہا ہے؟ - کچھ بھی نہیں. 142 00:11:23,560 --> 00:11:25,400 آپ، کچھ بھی نہیں کیا مطلب ہے؟ کیا ہو رہا ہے؟ 143 00:11:25,440 --> 00:11:26,800 کچھ نہیں، والد. ٹھیک ہے؟ 144 00:11:37,280 --> 00:11:40,080 حد، لڑکوں سے باہر Youíre. واپس اندر. 145 00:11:40,800 --> 00:11:43,320 واپس اندر،، Kovic چلو. 146 00:11:46,680 --> 00:11:48,120 Kovic، واپس اندر. 147 00:11:48,160 --> 00:11:50,560 ، Kovic چلو. واپس اندر. سے Letis جاؤ. 148 00:11:51,520 --> 00:11:53,920 میں نے کچھ دھماکہ دیکھنا چاہتے ہیں. 149 00:11:54,200 --> 00:11:55,600 کوئی ارد گرد الجھ. 150 00:11:56,280 --> 00:11:59,040 رونی، Youíre عظیم. اس کے ساتھ رہو. 151 00:11:59,800 --> 00:12:01,560 نیچے چلو. بالکل ٹھیک. 152 00:12:02,520 --> 00:12:04,600 چٹائی سے دور ہو جاؤ. 153 00:12:06,840 --> 00:12:08,880 اس کے ہو جاؤ! 154 00:12:09,640 --> 00:12:11,560 الٹ. 2-3. 155 00:12:22,840 --> 00:12:24,960 ایک، سرخ! Youíre دونوں. 156 00:12:26,680 --> 00:12:29,000 ٹھیک ہے، نئی شروعات. 157 00:12:29,600 --> 00:12:31,960 کھڑے ہوجاؤ. اس سے آپ کو حاصل کرنے کی اجازت Donít. 158 00:12:32,440 --> 00:12:35,320 اس سے آپ کو حاصل کرنے کی اجازت Donít. اسے باہر ھیںچو. بالکل ٹھیک. 159 00:12:35,360 --> 00:12:37,120 ان ٹانگوں دیکھیئے. اسے دیکھو! 160 00:12:37,240 --> 00:12:39,880 اسے نیچے اترو. اسے گردن حاصل کرنے کی اجازت Donít. 161 00:12:39,960 --> 00:12:41,120 نہیں! 162 00:12:43,440 --> 00:12:45,440 تم، رونی اسے ہرا سکتے ہیں. 163 00:12:45,840 --> 00:12:47,840 آ جاؤ. 164 00:12:52,120 --> 00:12:53,680 پل! 165 00:12:54,480 --> 00:12:56,560 آپ جیت سکتے ہیں. کو ترک Donít. 166 00:13:18,240 --> 00:13:19,600 ٹھیک ہے، بیٹا؟ 167 00:13:28,400 --> 00:13:30,000 آ جاؤ. اٹھو. 168 00:13:40,180 --> 00:13:42,040 بائیں، دائیں، بائیں. 169 00:13:47,000 --> 00:13:48,240 نشستیں! 170 00:13:53,240 --> 00:13:57,040 صبح بخیر. میں نے گنری سارجنٹ ہیز ہوں. 171 00:13:57,280 --> 00:13:58,680 یہ سارجنٹ Bowers ہے. 172 00:13:58,840 --> 00:14:02,520 اسٹیشن، Levittown، نیویارک بھرتی امریکہ میرین. 173 00:14:05,560 --> 00:14:06,720 ہم آج یہاں ہیں ... 174 00:14:06,840 --> 00:14:09,640 آپ پرنسپل، مسٹر رچرڈز کی درخواست پر ... 175 00:14:09,720 --> 00:14:11,680 اور فیکلٹی کے دیگر اراکین ... 176 00:14:11,800 --> 00:14:15,000 آپ میرین کور کے بارے میں تھوڑا سا بتانے کے لئے. 177 00:14:16,560 --> 00:14:19,640 پہلا دور، جوانوں، ایک بات براہ راست حاصل سے Letis. 178 00:14:20,880 --> 00:14:23,760 ہر کوئی امریکہ میرینز بن جاتا ہے. 179 00:14:24,840 --> 00:14:26,200 ہم سب سے بہتر کرنا چاہتے ہیں ... 180 00:14:26,840 --> 00:14:29,000 اور وائل سب کچھ نہیں بلکہ قبول کرتے ہیں ... 181 00:14:29,080 --> 00:14:33,200 کچھ بھی نہیں سے prouder، کچھ بھی نہیں ہے finer، براہ راست طور پر کچھ بھی نہیں کھڑے ہے کیونکہ وہاں ... 182 00:14:33,240 --> 00:14:35,320 ایک امریکہ میرین کے طور پر. 183 00:14:37,200 --> 00:14:38,960 اب، theyíve آرمی ملا. 184 00:14:39,160 --> 00:14:40,640 انہوں نے نیوی کو مل گیا. 185 00:14:41,120 --> 00:14:43,000 وہ ہوا سوانگ ملا. 186 00:14:44,600 --> 00:14:47,520 آپ کو ان میں شامل ہونا چاہتے ہیں تو، میرے مہمان ہوں. 187 00:14:48,280 --> 00:14:49,920 لیکن اگر آپ کو ایک چیلنج چاہتے ہیں تو ... 188 00:14:50,000 --> 00:14:52,080 آپ کو مشکل کچھ کرنے کی کوشش کرنا چاہتے ہیں تو ... 189 00:14:52,120 --> 00:14:54,800 اگر آپ چاہتے ہیں ناممکن کو حاصل کرنے کی کوشش کرنے کے لئے ... 190 00:14:55,520 --> 00:15:00,280 آپ Parris جزیرہ، جنوبی کیرولینا میں جہنم کے 13 ہفتوں کی کوشش کریں ... 191 00:15:00,440 --> 00:15:03,040 آپ اسے لیتا ہے کیا گیا ہے اور اگر youíll باہر تلاش. 192 00:15:03,320 --> 00:15:05,480 تم واقعی میں ایک آدمی ہو تو Youíll باہر تلاش ... 193 00:15:05,560 --> 00:15:08,600 اور میرینز youíre کے لئے تلاش کر کیا ہو سکتی ہے. 194 00:15:09,400 --> 00:15:10,560 ٹراوا ... 195 00:15:10,800 --> 00:15:11,920 Iwo Jima کی ... 196 00:15:12,480 --> 00:15:14,040 Belleau لکڑی ... 197 00:15:14,840 --> 00:15:17,080 منجمد Chosin ذخائر. 198 00:15:18,840 --> 00:15:21,560 لڑنے کے لئے سب سے پہلے. ہم ایک جنگ کھو کبھی نہیں کیا ہے. 199 00:15:21,600 --> 00:15:24,720 ہمارے countryís ہمیں بلایا جب ہم نے ہمیشہ آئے ہیں. 200 00:15:26,200 --> 00:15:29,600 سارجنٹ Bowers اور میں سوال کرنے کے لئے اس کو کھولنے کے لئے چاہوں گا. 201 00:15:30,360 --> 00:15:34,640 آپ جوانوں کا کوئی سوال ہے تو، آگے بڑھو اور اپنے ہاتھوں کو بلند. 202 00:15:35,640 --> 00:15:37,280 اب، چلو. ڈرو Donít. 203 00:15:37,360 --> 00:15:40,200 ، ایک اچھا Marineís ایک سوچنے میرین کو بھول Donít. 204 00:15:40,280 --> 00:15:41,680 بلی Vorsovich، صاحب. 205 00:15:41,720 --> 00:15:43,840 جب میں تمہاری طرح ایک وردی پہننے کے لئے حاصل کرے گا؟ 206 00:15:43,920 --> 00:15:47,280 تم youíll 13 ہفتوں میں اس پہننے جائے، بوٹ کیمپ سے باہر پییفسی بنانے. 207 00:15:47,600 --> 00:15:50,520 ، Massapequa جاؤ! 208 00:15:50,680 --> 00:15:52,080 جاؤ! 209 00:16:06,840 --> 00:16:08,480 Adelphi میں اسکول میں میری brotherís. 210 00:16:08,520 --> 00:16:12,040 انہوں نے کہا کہ thereís والا ایک بڑا جنگی میں .... یہ کیا ہے ہو جائے انہوں نے کہا کہ؟ 211 00:16:12,280 --> 00:16:13,400 ویت نام. 212 00:16:13,440 --> 00:16:17,760 انہوں نے کہا کہ میرینز والا میں پہلا لوگ ہو سکتے ہیں، اور یہ ainít والا گزشتہ طویل عرصے سے کہا کہ. 213 00:16:17,880 --> 00:16:21,520 یہ ٹھیک ہے. ہم جلد ہی سائن اپ donít تو، weíre یہ یاد والا. 214 00:16:21,800 --> 00:16:24,120 Iíve پہلے ہی فیصلہ. آاآایم میں جا. 215 00:16:24,600 --> 00:16:26,160 - سچ؟ - بالکل اسی طرح؟ 216 00:16:26,200 --> 00:16:29,280 - آاآایم انتظار نہیں کر رہا. آاآایم اب میں جا رہا. - آ جاؤ. Youíre پاگل ہو. 217 00:16:29,400 --> 00:16:30,480 نہیں، youíre پاگل ہو. 218 00:16:30,520 --> 00:16:33,560 ہمارے dads کے WWII کے لئے جانا ہے. یہ کچھ کرنے کے لئے ہماری موقع ہے ... 219 00:16:33,600 --> 00:16:35,040 تاریخ کا حصہ، لوگوں کے ہونے کا. 220 00:16:35,160 --> 00:16:36,680 جی ہاں، صرف ہمارے dads کے پسند. 221 00:16:36,760 --> 00:16:39,600 تم، کہ آپ جانتے ہیں، youíre کر رہے ہیں کے بارے میں رونی سوچنا چاہیے. 222 00:16:39,640 --> 00:16:43,520 آ جاؤ. وہ وہاں خطرناک ہو سکتا ہے. تم نے اپنے آپ کو ہلاک کر سکتا ہے. 223 00:16:43,640 --> 00:16:45,160 تم نے کبھی اس بارے میں سوچا؟ 224 00:16:45,240 --> 00:16:47,120 آپ گلہری سر، کہاں جا رہے ہیں؟ کالج؟ 225 00:16:47,160 --> 00:16:49,240 میں نے اپنی زندگی کے ساتھ کچھ کرنا چاہتے ہیں. 226 00:16:49,280 --> 00:16:51,680 میں بزنس ایڈمنسٹریشن میں ڈگری حاصل کر سکتے ہیں. 227 00:16:51,800 --> 00:16:54,040 آپ اپنے ملک کی خدمت کرنے کی ضرورت ہے donít؟ 228 00:16:54,080 --> 00:16:56,240 تم کسی لیکن اپنے آپ کے بارے میں پرواہ Donít؟ 229 00:16:56,280 --> 00:16:57,840 سرخ مقابلے میں مردوں میں بہتر. 230 00:16:58,000 --> 00:17:00,560 انہوں نے میزائل ہمیں ہر جگہ کی طرف اشارہ ملا. والے ICBMs. 231 00:17:00,600 --> 00:17:02,280 کیا theyíre ہمارے چاروں میں آنے والے. 232 00:17:02,360 --> 00:17:05,320 - اب کیوبا. دور 90 میل. - رونی، theyíre ہے دنیا بھر لے. 233 00:17:05,400 --> 00:17:08,280 - ہم ان جب بند ہو جائیں گے؟ - آپ اپنے آپ کی طرف ان کو روکنے کے canít. 234 00:17:08,320 --> 00:17:09,560 کارل مارکس کے نظریہ. 235 00:17:09,600 --> 00:17:12,840 - کمیونزم ہر جگہ میں آگے بڑھ رہا ہے. - کہاں، رونی؟ میں انہیں دیکھ donít. 236 00:17:12,920 --> 00:17:16,040 یہاں نہیں Massapequa میں Theíre، تاکہ Iíll صرف ایک نمبر کا خیال رکھیں. 237 00:17:16,120 --> 00:17:18,800 یہ ٹھیک ہے. مجھے ... سٹیو، نمبر ایک. 238 00:17:19,000 --> 00:17:22,040 ٹھیک آئٹیآئ. Someoneís عورتوں اور بچوں کے ساتھ رہنے کے لئے مل گیا ... 239 00:17:22,080 --> 00:17:23,760 مردوں لڑائی کرتے جانا ہے جبکہ. 240 00:17:23,800 --> 00:17:25,840 تم لوگ پاگل ہو. آاآایم یہاں سے باہر ہو رہی ہے. 241 00:17:25,880 --> 00:17:29,040 تمام آاآایم کہاوت آپ اس کے بارے میں سوچنا چاہیے، ہے. ، اس کے بارے میں سوچو رونی. 242 00:17:29,080 --> 00:17:30,800 آپ پروم کے لئے لے جا رہے ہیں جو سٹیو،؟ 243 00:17:30,840 --> 00:17:33,160 - وینڈی ڈینیل. - وینڈی ڈینیل؟ 244 00:17:33,240 --> 00:17:34,920 کس طرح بے چین تھے؟ 245 00:17:35,720 --> 00:17:38,160 ویسے، جو تم میں سے، تیری ماں جای لے رہے ہو؟ 246 00:17:38,280 --> 00:17:41,240 رونی، جو تم میں پروم کے لئے لے جا رہے ہیں؟ 247 00:17:42,120 --> 00:17:45,160 تم اسے جانتے donít. Sheís Ronkonkoma سے ایک خوبصورت لڑکی. 248 00:17:46,080 --> 00:17:48,640 - Whatís اس کا نام؟ - تم اسے جانتے donít. 249 00:17:48,720 --> 00:17:51,120 - Whatís اس کا نام، رونی؟ - آئٹیآئ لومبارڈی. 250 00:17:51,160 --> 00:17:52,280 - لومبارڈی؟ - جی ہاں. 251 00:17:52,320 --> 00:17:53,760 ونس Lombardi نے؟ 252 00:17:54,360 --> 00:17:56,120 سے Rosanna لومبارڈی. 253 00:17:57,040 --> 00:17:58,320 شہر کے باہر سے Sheís، ٹھیک ہے؟ 254 00:17:58,360 --> 00:18:01,760 وہ ایک موٹل حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں؟ ëCause سے Iid اس پر میں حاصل کرنے کے لئے پسند. 255 00:18:09,200 --> 00:18:11,880 رونی، آپ کے حصے سے تین یہ لے لو گے؟ 256 00:18:11,960 --> 00:18:14,360 - اور کتے کے کھانے کے لئے اسٹاک چیک کریں. - کتے کی خوراک. 257 00:18:14,480 --> 00:18:16,640 اس کے بعد آلو stacking کے ختم. 258 00:18:16,760 --> 00:18:18,200 آ جاؤ. سے Letis جاؤ. 259 00:18:19,440 --> 00:18:21,080 ایک تبدیلی کے لئے کچھ کام سے Letis کرتے. 260 00:18:21,200 --> 00:18:24,600 - سیکشن تین میں اس میں ہے ڈال چاہتے ہو؟ - درست. سیکشن تین. 261 00:18:49,840 --> 00:18:51,160 ارے، ڈونا. 262 00:18:52,040 --> 00:18:54,200 ہیلو، رونی. 263 00:18:55,440 --> 00:18:57,760 - تم کیسے؟ - اچھا. 264 00:18:59,440 --> 00:19:02,280 - میں آپ میرینز میں جا رہے تھے سنا. - جی ہاں. 265 00:19:02,960 --> 00:19:05,280 A & P میں کام کرنے سے بہتر آئٹیآئ. 266 00:19:05,600 --> 00:19:08,160 رونی، عظیم Thatís. شاندار Thatís. 267 00:19:08,440 --> 00:19:09,920 آاآایم جلد ہی کیمپ بوٹ کرنے کے لئے جا رہا. 268 00:19:10,160 --> 00:19:11,960 میں نے چار سال کے لئے میرینز میں شمولیت اختیار کی ... 269 00:19:12,000 --> 00:19:14,680 میں نے ویت نام میں جانے کے اگر ہاں، تو شاید صحیح فرنٹ لائن پر جانے کے. 270 00:19:14,720 --> 00:19:16,800 - سچ؟ - Iíll کارروائی کی ایک بہت دیکھ. 271 00:19:16,960 --> 00:19:18,840 - زبردست. - صاف Thatís. 272 00:19:20,400 --> 00:19:23,240 ہرڈ آپ اس اسکول میں حاصل کی. خط؟ 273 00:19:23,520 --> 00:19:24,680 جی ہاں. 274 00:19:24,920 --> 00:19:26,200 جی ہاں، Syracuse کے. 275 00:19:26,400 --> 00:19:28,480 آئٹیآئ واقعی مشکل ہونے جا رہا. 276 00:19:29,720 --> 00:19:32,000 مجھے اکیلے میں تم سے بات کر سکتا ہوں؟ 277 00:19:32,040 --> 00:19:33,600 ارے ہان. اس بات کا یقین. 278 00:19:38,520 --> 00:19:41,560 Iíve آپ کو فون کرنے کا مطلب کیا گیا. میں سوچ رہا تھا ... 279 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 آپ پروم میں کسی کے ساتھ جا رہے ہیں؟ 280 00:19:44,560 --> 00:19:46,240 جی ہاں، آاآایم سے Jed کے ساتھ جا. 281 00:19:46,880 --> 00:19:48,000 ارے ہان؟ 282 00:19:48,080 --> 00:19:51,200 عظیم Thatís. Heís ایک اچھا لڑکا، وہ isnít؟ سے Jed. 283 00:19:51,320 --> 00:19:55,040 سٹیو BOYER آپ کو جھیل Ronkonkoma سے ایک لڑکی لے جا رہے تھے نے کہا. 284 00:19:55,120 --> 00:19:57,600 - جی ہاں. نہیں نہیں؟ 285 00:19:57,840 --> 00:20:01,760 نہیں. میں نے وہ سب کے لئے وقت donít. تم Proms کے لئے جا رہی، جانتے ہیں .... 286 00:20:02,120 --> 00:20:05,480 Thereís بہت سی چیزیں آپ کو میرینز میں جانے سے پہلے کی دیکھ بھال کرنا. 287 00:20:05,560 --> 00:20:07,720 میں بھی کتنا چیزیں جانتے didnít. 288 00:20:08,120 --> 00:20:10,720 مجھے جانے سے پہلے شاید Iíll ٹھیک ہے، تم دیکھ رہے ہو؟ 289 00:20:54,200 --> 00:20:57,000 مجھے تم سے محبت ہے تم سے کہا تھا. تم نے وعدہ کیا تھا. 290 00:21:10,680 --> 00:21:14,720 بلے مکی پراور ہے. مکی دو حملوں ہے ... 291 00:21:15,080 --> 00:21:18,040 اور موقع کی اس کھیل میں آگے Yankees کے ڈال کرنے کے لئے. 292 00:21:18,080 --> 00:21:21,960 گھڑا داوک جانچ پڑتال کرتا ہے،، ان کی نشانی ہو جاتا ہے ان کی مسلسل لیتا ہے. 293 00:21:22,040 --> 00:21:24,920 پچ Hereís. مکی جھولوں. اور وہ اس کی پکڑ ہو جاتا. 294 00:21:25,160 --> 00:21:27,720 سے Theres مرکز میدان میں گہری ایک طویل ڈرائیو. 295 00:21:28,000 --> 00:21:31,880 یہ جا، جا رہا ہے. یہ بلیچرز میں چلا جاتا ہے ... 296 00:21:32,000 --> 00:21:34,240 دور 455 پاؤں ... 297 00:21:34,360 --> 00:21:37,600 Mickeyís 491st گھر چلانے کے لئے! 298 00:21:37,840 --> 00:21:39,160 کیسا تھا؟ 299 00:21:39,200 --> 00:21:43,040 بھیڑ مکی کھڑے ہو کر استقبال دے، اس کے پاؤں پر ہے. 300 00:21:45,560 --> 00:21:49,960 بار کے لئے، وہ ایک-changiní ہیں 301 00:21:50,360 --> 00:21:54,520 سینیٹرز آو اور کانگریسیوں کال پر غور کریں براہ مہربانی 302 00:21:54,560 --> 00:21:58,520 ہال اپ کو بلاک Donít دروازے میں کھڑے Donít 303 00:21:58,960 --> 00:22:01,800 بار کے لئے، وہ ایک-changiní ہیں 304 00:22:01,840 --> 00:22:04,560 کوئی سوال Thereís. پہلی کیولری ڈویژن ... 305 00:22:04,600 --> 00:22:06,520 موبائل جنگ میں تازہ ترین تصور ہے. 306 00:22:06,560 --> 00:22:08,280 بس ان لوگوں ڈویژنوں میں سے ایک کے برابر ہوتی ہے ... 307 00:22:08,320 --> 00:22:11,000 ڈھائی روسی اور کئی کے طور پر چھ طور پر چینی ڈویژنوں. 308 00:22:11,040 --> 00:22:13,800 کتنی اچھی طرح سے ہو جائے گا فرد امریکی فوجی ... 309 00:22:13,880 --> 00:22:15,480 یہاں ویت نام میں کھڑے؟ 310 00:22:15,520 --> 00:22:18,840 - تم کیا سوچتے ہو - Iíve like-- کچھ بھی کبھی نہیں؟ اس بارے میں. 311 00:22:19,800 --> 00:22:22,680 میں جانتا ہوں کہ donít. 13،000 میل دور .... 312 00:22:23,400 --> 00:22:25,440 ایک طویل راستہ Thatís ایک جنگ لڑنے کے لئے جانے کے لئے. 313 00:22:25,600 --> 00:22:28,680 ویت نام، وہ 30 سال کے لئے فرانسیسی اور جاپانی لڑے. 314 00:22:28,760 --> 00:22:30,680 اگر تم واقعی وہ باہر ختم کیا جا سکتا ہے لگتا ہے؟ 315 00:22:30,720 --> 00:22:34,040 میں نے ایک غار میں رہتا ہے کہ کچھ ختم کیا جا سکتا ہے لگتا ہے کہ. 316 00:22:34,760 --> 00:22:39,200 میں صرف وہ یورپ یا کوریا یا کرنے کے لئے بھیج امید ہے کہ ... 317 00:22:39,560 --> 00:22:41,200 - وہ canít. - محفوظ بعض جگہ. 318 00:22:41,240 --> 00:22:43,520 ہر میرین وہاں ڈیوٹی کے دورے ہے. 319 00:22:43,640 --> 00:22:45,280 آئٹیآئ آرمی کی طرح نہیں. 320 00:22:45,440 --> 00:22:47,520 Whatís آپ کے ساتھ معاملہ ہے، ویسے بھی؟ 321 00:22:47,560 --> 00:22:50,560 - آپ کی خدمت کی. چاچا باب خدمات انجام دیں. - میں، رونی جانتے. میں جانتا ہوں. 322 00:22:50,600 --> 00:22:52,720 آپ صدر کینیڈی نے کہا کہ کیا یاد Donít؟ 323 00:22:52,760 --> 00:22:54,880 "Thereís والا اب ایک ایسا امریکہ نہیں ہو ... 324 00:22:54,920 --> 00:22:57,360 "جب تک قربان کرنے کو تیار ہیں جو لوگ ہیں." 325 00:22:57,400 --> 00:23:00,120 - میں اپنے ملک سے محبت. - مجھے معلوم ہے. 326 00:23:00,200 --> 00:23:03,200 اور youíre حق رونی. Youíre درست کام کر. 327 00:23:03,400 --> 00:23:05,480 کمیونزم روک دیا جائے ہے. 328 00:23:05,760 --> 00:23:08,280 آئٹیآئ Godís آپ جائیں گے. Weíre تم پر فخر. 329 00:23:09,240 --> 00:23:10,560 ہوشیار رہو، تمام thatís. 330 00:23:10,680 --> 00:23:14,600 وہاں ہنوئی میں ممبر وہ رسائل اور اخبارات، ٹیلی ویژن کی اجازت دے donít ... 331 00:23:14,680 --> 00:23:17,440 فوجی نظام پر شکوک و شبہات ڈالنے کے لئے. 332 00:23:17,720 --> 00:23:20,640 آپ کو یہ ایک میرین، والد ہونے کا مجھ سے مطلب معلوم Donít؟ 333 00:23:20,760 --> 00:23:25,080 میں ایک بچہ تھا جب سے، Iíve یہ چاہتا تھا. میں اپنے ملک کی خدمت کرنا چاہتا تھا. 334 00:23:25,280 --> 00:23:26,880 اور میں جانا چاہتا ہوں. 335 00:23:27,360 --> 00:23:29,080 میں نے ویت نام میں جانا چاہتا ہوں ... 336 00:23:29,400 --> 00:23:31,720 اور Iíll مجھے کرنا ہے تو وہاں مر. 337 00:23:35,000 --> 00:23:38,240 ہوم محاذ پر لوگوں کا رویہ بہت اہم ہے. 338 00:23:38,360 --> 00:23:40,520 پروم کے لئے نہیں ایک اچھا رات. 339 00:23:56,680 --> 00:23:58,920 کبھی کبھی، خدا، آاآایم اتنی الجھن میں. 340 00:24:01,720 --> 00:24:03,880 کبھی کبھی میں نے ابھی سے Iid لگتا ہے ... 341 00:24:04,600 --> 00:24:06,880 Massapequa میں یہاں رہنا پسند ہے ... 342 00:24:07,960 --> 00:24:09,600 اور Ieave کبھی نہیں ... 343 00:24:11,680 --> 00:24:13,280 لیکن مجھے جانا ہے. 344 00:24:18,840 --> 00:24:22,040 ، یسوع نے مجھے مدد. صحیح فیصلہ کرنے کے لئے میری مدد کرو. 345 00:24:24,120 --> 00:24:25,760 براہ مہربانی، پیارے بھگوان. 346 00:24:51,160 --> 00:24:52,320 رون. 347 00:24:53,400 --> 00:24:55,320 رونی، تمہیں کیا ہوا؟ 348 00:25:10,360 --> 00:25:12,760 کیا .... اوہ، جیج. 349 00:25:14,560 --> 00:25:16,200 - ڈونا. - رونی. 350 00:25:16,600 --> 00:25:18,400 تم میرے ساتھ رقص کریں گے؟ 351 00:25:20,120 --> 00:25:22,520 جی ہاں. اس بات کا یقین. 352 00:26:48,200 --> 00:26:52,960 CUA ویت دریا، 1967 ویت نام اکتوبر کے قریب 353 00:26:53,240 --> 00:26:55,520 تم beaucoup gooks ہے. theyíre ہے تم پر آ رہا. 354 00:26:55,640 --> 00:26:57,280 انہیں آگے بڑھانے گونج 1ís. دوران. 355 00:26:57,400 --> 00:27:00,000 6، 2-اصل. مندرجہ ذیل کے طور پوائنٹس بیٹھو. 356 00:27:00,120 --> 00:27:03,480 دو سمندر کے کنارے پر میں مقرر کیا گیا. پٹریوں کو اس طرح آگے بڑھ رہے ہیں. دوران. 357 00:27:03,880 --> 00:27:06,080 beaucoup میں وہاں gooks کی طرح لگتا ہے. 358 00:27:06,840 --> 00:27:09,360 میں نے ایک آاآایم آخر میں ایک دیکھ کرنے کے لئے حاصل کرنے کے لئے جا لگ رہا ہے. 359 00:27:09,400 --> 00:27:11,200 سب ٹھیک ہو جائے youíll، پرسکون ہو جاؤ. 360 00:27:12,000 --> 00:27:13,280 آپ کہاں ولسن، سے؟ 361 00:27:13,400 --> 00:27:16,600 پہلی بٹالین، زیادہ تر Danang کے ارد گرد کے 9th موٹر T.. 362 00:27:16,920 --> 00:27:19,520 سارجنٹ میجر گرنٹس کی جگہ کی ضرورت ہے ... 363 00:27:19,560 --> 00:27:21,480 تاکہ وہ بٹالین کی فراہمی کے باہر لے گئے. 364 00:27:21,560 --> 00:27:24,480 - کہاں آپ کو دنیا میں سے ہیں؟ - وینس، جارجیا. 365 00:27:24,600 --> 00:27:27,680 یہ میرا دوسرا دورہ ہے. میں نے ایک جارجیا لڑکا ابھی تک چوٹ دیکھا havenít. 366 00:27:28,680 --> 00:27:30,240 Youíll ٹھیک ہو جائے. 367 00:27:35,560 --> 00:27:38,560 ایکو-1ís VILLE کے شمال مغربی کنارے آ رہا، میں لے لیا. 368 00:27:39,800 --> 00:27:41,920 ہم اس طرح آگے بڑھ gooks ملا. 369 00:27:42,560 --> 00:27:45,160 ، وہاں سے باہر سارجنٹ دیکھو. آپ ان کو دیکھ سکتے ہیں؟ 370 00:27:45,760 --> 00:27:48,160 وہیں. تم نے انہیں نہیں دیکھا؟ انہوں نے رائفلیں حاصل کی. 371 00:27:48,600 --> 00:27:51,840 آپ رائفلیں دیکھ سکتے ہیں؟ وہیں. تم نے انہیں نہیں دیکھا؟ 372 00:27:53,920 --> 00:27:55,560 آپ رائفلیں دیکھ سکتے ہیں؟ 373 00:27:55,800 --> 00:27:57,160 جی سر. 374 00:27:58,400 --> 00:28:00,440 لفظ منتقل. مجھے حکم دے تو ... 375 00:28:00,480 --> 00:28:03,480 میں نے ایک motherfucking کرسمس درخت کی طرح اس VILLE کو روشن کرنا چاہتے ہیں. 376 00:28:03,520 --> 00:28:07,040 میرے خیال میں ہمیں ان سے مل گیا لگتا ہے کہ! اس بار میں ہم، اتارنا fucking ان سے مل گیا لگتا ہے کہ! باہر منتقل. 377 00:28:07,160 --> 00:28:08,840 لفظ منتقل. میرے حکم پر آگ. 378 00:28:08,920 --> 00:28:10,560 ولسن، میرے ساتھ چلو. 379 00:28:10,720 --> 00:28:13,720 کہ بڑا شراب کا احاطہ. میرے حکم پر آگ! لفظ منتقل. 380 00:28:13,760 --> 00:28:16,960 کارپورل، رینکنگ شروع کر دیں. میرے حکم پر آگ. 381 00:28:17,280 --> 00:28:18,840 میرے حکم پر آگ. 382 00:28:19,680 --> 00:28:22,360 جنگ بندی. جنگ بندی، آپ کے گدی. 383 00:28:22,400 --> 00:28:24,600 آپ کیا آخر کیا کر رہے ہیں؟ 384 00:28:27,720 --> 00:28:28,840 جنگ بندی. 385 00:28:29,600 --> 00:28:30,920 کیا ہوا؟ 386 00:28:31,360 --> 00:28:33,480 جنگ بندی، آپ کے گدی. 387 00:28:33,560 --> 00:28:35,200 میں کیا ہوا جاننا چاہتا ہوں. 388 00:28:35,240 --> 00:28:37,720 میں جانتا ہوں، مہاشی donít. ممکنہ حادثاتی ہونے والے مادہ، صاحب. 389 00:28:37,760 --> 00:28:41,760 ہم بہتر وہاں میں ایک جھاڑو ٹیم ملتا ہے. پانچ افراد کو لے لو. ہم کس طرح بہت سے مجھے بتاو. 390 00:28:41,800 --> 00:28:42,920 جی سر. 391 00:28:43,800 --> 00:28:46,560 کمینے! Baldy، مجھ پر. 392 00:28:47,000 --> 00:28:50,800 بروکس! مارٹنیج! مجھ پر! ولسن، مجھ پر! 393 00:28:52,600 --> 00:28:54,040 لائن آف. 394 00:29:00,200 --> 00:29:01,360 تیار. 395 00:29:01,400 --> 00:29:05,880 ھدف بنائیں: 15.637 میٹر. 396 00:29:05,920 --> 00:29:08,360 سمت: 5800. 397 00:29:16,120 --> 00:29:18,520 اس سے ہٹ جاؤ! 398 00:29:20,320 --> 00:29:22,400 وہاں پر یہ چیک کریں. سب کچھ باہر. 399 00:29:22,520 --> 00:29:25,760 Baldy، سب کچھ باہر ہو جاؤ. Baldy! نہیں! اس کی جانچ پڑتال کر. 400 00:29:32,920 --> 00:29:34,840 اس سے ہٹ جاؤ! 401 00:29:41,080 --> 00:29:42,520 اوہ میرے خدا. 402 00:29:43,640 --> 00:29:45,720 ہم ہم نے کیا، ایسا didnít؟ 403 00:29:46,520 --> 00:29:48,680 - اوہ میرے خدا. - یسوع مسیح. 404 00:29:54,680 --> 00:29:58,400 2-اصل، 2، بہتر ہے یہاں فوری نیچے اترو، اور corpsmen لانے. 405 00:29:58,880 --> 00:30:01,640 ہم beaucoup زخمی ہو گئے. شہریوں. 406 00:30:01,960 --> 00:30:03,680 مارٹنیج، میری مدد کریں! 407 00:30:06,720 --> 00:30:10,880 ہم نے ان کو برباد کیا. کمینے! ہم نے ان کو ضائع! 408 00:30:26,200 --> 00:30:27,640 کہاں رائفلیں ہیں؟ 409 00:30:28,640 --> 00:30:29,920 کہاں رائفلیں ہیں؟ 410 00:30:30,040 --> 00:30:32,120 اتارنا fucking کوئی رائفلیں موجود ainít. 411 00:30:33,080 --> 00:30:36,160 یسوع مسیح، اتارنا fucking! ٹھیک ہے، تو، اس کی مدد. 412 00:30:36,280 --> 00:30:38,200 اس کی مدد کرو! 413 00:30:38,280 --> 00:30:39,560 Motherfuck! 414 00:30:39,640 --> 00:30:41,240 - عظیم، اتارنا fucking. - ارے نہیں! 415 00:30:41,480 --> 00:30:43,720 اٹھو اور اس کی مدد. میں نے آپ کو اس کی مدد کرنا چاہتے ہیں. 416 00:30:43,800 --> 00:30:44,840 ہمیں معاف. 417 00:30:44,920 --> 00:30:46,680 میری مدد کرو. کسی نے میری مدد کریں! 418 00:30:49,720 --> 00:30:52,320 6، 2-اصل. ہنگامی medevac کی درخواست کریں. 419 00:30:52,840 --> 00:30:54,840 ہم دوستانہ زخمیوں میں سے ایک بہت ہے. دوران. 420 00:30:54,880 --> 00:30:58,400 منفی. وہاں سے نکل جاؤ! چھوڑ دو زخمی ہو! تم آرٹ باؤنڈ مل گیا! 421 00:30:58,520 --> 00:30:59,920 باہر نکل جاو! 422 00:30:59,960 --> 00:31:02,240 واپس ٹیلوں پر حاصل کریں. 423 00:31:02,440 --> 00:31:05,320 ہم VILLE میں gooks ملا. میں آپ کو یہاں سے باہر منتقل کرنا چاہتے ہیں. 424 00:31:05,400 --> 00:31:07,880 باہر نکل جاو. باہر منتقل. ایک براہ راست حکم کے Thatís. 425 00:31:07,960 --> 00:31:09,600 میں اس دروازے سے باہر آپ چاہتے ہیں. 426 00:31:11,680 --> 00:31:15,320 یہ آپ کی غلطی wasnít، ہے بھگوان! انہوں goddamned راستے میں مل گیا! 427 00:31:15,360 --> 00:31:20,000 Kovic، آپ fucking گدا اٹھو. ہم منتقل کرنا ہے! ہم VILLE میں gooks ملا. 428 00:31:20,920 --> 00:31:23,320 - بچے. - باہر منتقل. پیچھے ہٹو. 429 00:31:23,440 --> 00:31:26,800 - بچے. - نہیں، اس اقدام. ابھی. سے Letis منتقل. 430 00:31:28,280 --> 00:31:32,040 باہر منتقل! آخر اٹھو! ہٹو! 431 00:31:32,600 --> 00:31:34,960 VILLE اڑانے کی جا رہی ہے! راستے میں Artyís. 432 00:31:56,040 --> 00:31:57,960 ریڈ، مٹھادیہر € ا. 433 00:32:26,360 --> 00:32:28,120 Wilsonís مارا. 434 00:33:08,480 --> 00:33:09,720 کیا ہوا؟ 435 00:33:47,160 --> 00:33:49,360 XO، یہاں سارجنٹ Kovic، صاحب آپ کو دیکھ کر. 436 00:33:49,920 --> 00:33:51,520 ، سارجنٹ آسان اسٹینڈ. 437 00:33:54,240 --> 00:33:57,400 جی ہاں، Kovic. لیفٹیننٹ ایک خوبصورت کسی نہ کسی وقت تھا کہ مجھ سے کہا. 438 00:33:57,440 --> 00:33:59,360 جی سر. یہ بہت برا تھا. 439 00:33:59,960 --> 00:34:02,880 - آپ didnít، ان میں سے چند ٹکرا گئے؟ - جی سر. 440 00:34:05,240 --> 00:34:07,160 تم کچھ، سارجنٹ بارے میں مجھے دیکھنا چاہتے ہو؟ 441 00:34:07,240 --> 00:34:08,480 جی سر. 442 00:34:08,640 --> 00:34:12,800 میں کپتان، صاحب سے کہا کی طرح، یہ ایک بہت ہی مبہم دن تھا. 443 00:34:14,040 --> 00:34:17,000 - villagers-- - جی ہاں. میں نے گاؤں والوں کے بارے میں جاننا. 444 00:34:18,160 --> 00:34:20,680 - villagers-- - یہ بہت، بہت افسوس ناک تھا. 445 00:34:22,120 --> 00:34:24,920 - دشمن احاطہ کے طور پر ان کا استعمال کیا. - جی سر. 446 00:34:25,960 --> 00:34:30,240 وہ، اپ popped فائرنگ شروع کر دی. ہم واپس بھاگ رہے تھے. اور یہ حقیقی glary تھا. 447 00:34:31,640 --> 00:34:34,720 بہت مبہم، اور thatís یہ ہوا جب، صاحب. 448 00:34:35,320 --> 00:34:36,560 کیا ہوا؟ 449 00:34:36,840 --> 00:34:40,440 - ولسن، صاحب کو ہلاک کر دیا گیا تھا جب تھا کہ سر،. - میں ولسن کے بارے میں جاننا. 450 00:34:41,240 --> 00:34:42,680 صاحب، آپ کو دیکھ کر ... 451 00:34:43,320 --> 00:34:46,880 وہ گزشتہ ایک باہر تھا، اور یہ، ہوا مہودی thatís جب. 452 00:34:48,880 --> 00:34:51,320 صاحب، میں نے، صاحب نے اسے مار دیا ہے ہو سکتا ہے لگتا ہے کہ. 453 00:34:51,880 --> 00:34:53,240 مجھے ایسا لگتا ہے donít. 454 00:34:54,000 --> 00:34:56,520 انہوں نے ڈیون سے زیادہ آ رہا تھا. یہ بہت الجھا تھا. 455 00:34:56,600 --> 00:34:58,400 اور میں نے اس کو مار ڈالا ہے ہو سکتا ہے لگتا ہے کہ. 456 00:34:58,440 --> 00:35:01,960 مشکل آئٹیآئ. میں ہفتے کے ایک جوڑے پہلے باہر تھا. کبھی کبھی آئٹیآئ ... 457 00:35:02,720 --> 00:35:05,120 بہت مشکل ہو رہا whatís بتانے کے لئے. 458 00:35:06,840 --> 00:35:08,080 جی سر. 459 00:35:09,440 --> 00:35:11,880 لیکن، مہاشی، میں نے ولسن ہلاک کیا سوچتے ہیں. 460 00:35:18,240 --> 00:35:19,920 میں تو Kovic لگتا ہے کہ donít. 461 00:35:20,880 --> 00:35:22,840 لیکن، مہاشی، میں نے تمہیں that-- جاننا چاہتا ہوں 462 00:35:22,880 --> 00:35:26,720 اس طرح بات Donít. میں یہاں آکر مجھے اس گندگی کو بتانے کے لئے کسی کو بھی ضرورت donít. 463 00:35:26,800 --> 00:35:29,520 - Iíll اپنے سر اتار. یہ واضح ہے؟ - جی سر! 464 00:35:30,840 --> 00:35:32,000 بالکل ٹھیک. 465 00:35:33,200 --> 00:35:34,480 جاری رکھو. 466 00:35:39,080 --> 00:35:41,320 XO کورٹ مارشل کرنے کی ان کی گدی چاہئے. 467 00:35:45,400 --> 00:35:46,720 سارجنٹ K. 468 00:36:01,240 --> 00:36:04,600 جنوری 1968 469 00:36:33,880 --> 00:36:35,880 کچھ بھی نہیں لیکن ایک بات یہ ہے، بچے Ainít. 470 00:36:37,480 --> 00:36:40,280 آئٹیآئ یہاں بہت گرمی، میں نے کچھ motherfucking gooks قتل کرنا چاہتے ہیں. 471 00:36:40,320 --> 00:36:42,520 ڈاگ، youíre ایک کتیا، آدمی کی طرح آواز. 472 00:36:42,560 --> 00:36:44,360 ایک بات کے سوا کچھ نہیں Ainít. 473 00:36:48,120 --> 00:36:51,280 آئٹیآئ اس کمینے میں باہر بہت گرمی، یہ نرک ہوگا. 474 00:36:53,760 --> 00:36:55,200 یا purgatory کے. 475 00:36:57,760 --> 00:37:00,000 Whereís پر motherfucking شیطان؟ 476 00:37:14,120 --> 00:37:15,520 کا احاطہ لے لو. 477 00:37:23,440 --> 00:37:24,800 کا احاطہ لے لو. 478 00:37:32,480 --> 00:37:34,400 سانپ 199 ہوائی ... 479 00:37:34,440 --> 00:37:37,320 آپ کے 12. زائد پر مشین گنوں اور projos مشورہ دیا جائے. 480 00:37:37,360 --> 00:37:38,720 لوگ، نہیں، نہیں. 481 00:37:38,760 --> 00:37:41,160 آگے بڑھو. 482 00:37:41,440 --> 00:37:43,240 بندوق. 483 00:37:44,080 --> 00:37:46,920 2-الفا. رابطہ کریں. 484 00:37:47,000 --> 00:37:49,840 دونوں نے اس درخت کی لائنز سے بھاری آنے والے. دوران. 485 00:37:50,480 --> 00:37:51,680 باہر دیکھو. 486 00:37:55,360 --> 00:37:56,880 کتیا کا بیٹا. 487 00:38:02,120 --> 00:38:03,440 بھاڑ، یار! 488 00:38:40,360 --> 00:38:41,480 بھاڑ میں جاؤ! 489 00:38:42,760 --> 00:38:44,040 ایک کتیا کے بیٹے! 490 00:38:44,120 --> 00:38:46,400 2-اصل. VILLE سے بھاری آنے والے. 491 00:38:46,560 --> 00:38:48,200 یہاں مصیبت میں آاآایم. 492 00:38:48,560 --> 00:38:51,240 2، چارلی، ان میں سے thereís مزید مشورہ دیا جائے. 493 00:38:51,320 --> 00:38:54,920 ہم نے دو دستوں بائیں درخت لائن سے میں آگے بڑھ دیکھیں. 494 00:38:59,480 --> 00:39:02,560 یہاں مصیبت میں آاآایم. 495 00:39:02,600 --> 00:39:06,400 2، ایکو-6. کہ vllIe سے نکل جاؤ. 496 00:39:07,600 --> 00:39:10,320 theyíre ہے آپ کو کاٹ کرنے کے لئے جا رہا. 497 00:39:10,400 --> 00:39:12,360 میں نے آپ کو مل گیا ہے سب کچھ کی ضرورت ہے. 498 00:39:13,880 --> 00:39:15,920 چارلی motherfuckers! 499 00:39:17,480 --> 00:39:20,840 Weíre ڈاؤ جا، میں اس کتیا کو پکڑ canít. 500 00:39:20,920 --> 00:39:23,520 اسے پکڑو، بھگوان. اوپر ھیںچو. اوپر ھیںچو. 501 00:39:30,520 --> 00:39:32,080 ہے بھگوان! 502 00:39:50,240 --> 00:39:51,600 فوجی. 503 00:40:11,040 --> 00:40:12,960 دت تیرے کی! Motherfuckers! 504 00:41:10,680 --> 00:41:14,520 ہم چھ چوس سینے زخموں اور میں آنے والے 12 ھستا جانور ملا. 505 00:41:15,480 --> 00:41:18,720 وہ باہر گر کر تباہ ہونے تک اسے خوش رس کے 250 ملی لیٹر دے. 506 00:41:18,800 --> 00:41:20,960 - بس اس کے سونے کے لئے حاصل. - تم اسے سمجھ گئے. 507 00:41:21,080 --> 00:41:23,600 - WHOIS ایک گرم ایک مل گیا؟ - ہم نے پاس کیا ہے؟ 508 00:41:23,680 --> 00:41:26,480 اس کے گردے اور جگر چلے گئے ہیں. Heís ایک چھلنی کی طرح لیک. 509 00:41:26,560 --> 00:41:29,880 - ہم بہتر صرف اس ایک الوداع بوسہ. - ٹھیک ہے، اتار. 510 00:41:30,200 --> 00:41:33,600 - میرے ساتھ غلط Thereís کچھ. - بلیو کوڈ. 511 00:41:34,040 --> 00:41:36,160 سے Letis جاؤ. Heís نیلے کوڈ. 512 00:41:36,480 --> 00:41:38,760 مشین حاصل. سے Letis جاؤ. 513 00:41:45,480 --> 00:41:47,880 ، میرے ساتھ میرین رہو. میرے ساتھ رہو. 514 00:41:48,680 --> 00:41:50,560 مجھے جھٹکا defibs دے دو. 515 00:41:50,640 --> 00:41:53,760 اب میرے ساتھ رہو. Weíre آپ کود شروع کرنے جا رہا. صاف. 516 00:41:56,160 --> 00:41:58,240 Whereís پجاری؟ مجھے ایک پادری حاصل کریں. 517 00:41:58,280 --> 00:42:00,640 سانس. سانس. 518 00:42:07,240 --> 00:42:10,880 - میں مائنس 7. پر پیکرز لیا - انہوں نے ایک موقع مل گیا ainít. 519 00:42:14,400 --> 00:42:15,840 آپ کیسے ہیں؟ 520 00:42:17,520 --> 00:42:21,600 theyíve کام کرنے کے لئے مل گیا ان سے کہو. میرے ساتھ کچھ غلط Thereís. 521 00:42:21,960 --> 00:42:25,600 ڈاکٹروں کا حق اب حقیقی مصروف ہیں. یہاں زخمی آج کی ایک بہت Thereís. 522 00:42:25,720 --> 00:42:28,000 زندہ رہنے کے لئے کی کوشش کر رہے کے علاوہ کچھ کے لئے کوئی وقت نہیں. 523 00:42:28,040 --> 00:42:30,600 تو آپ کوشش کریں اور زندہ رہنے کے لئے مل گیا. تم مجھے سن؟ 524 00:42:30,680 --> 00:42:32,360 کوشش کرو اور زندہ رہنے کے. 525 00:42:33,840 --> 00:42:36,400 Iíve آپ کو آپ کی آخری رسومات دینے آیا. 526 00:42:37,240 --> 00:42:38,720 کیا آپ تیار ہیں؟ 527 00:42:39,680 --> 00:42:41,480 آاآایم، باپ کے لئے تیار. 528 00:42:45,920 --> 00:42:48,400 "میں قیامت اور زندگی ہوں. 529 00:42:48,600 --> 00:42:52,320 "وہ یہ کہ وہ مر چکے تھے، ابھی تک وہ زندہ رہے گا '، مجھ پر ایمان رکھتا. 530 00:42:52,520 --> 00:42:56,000 "ہم نے اس دنیا میں کچھ لائے، اور ہم کچھ نہیں باہر لے جا سکتے. 531 00:42:56,200 --> 00:42:58,920 "رب کی تشریح، اور رب چھین لے جاتا ہے. 532 00:42:59,240 --> 00:43:01,640 "رب کا نام بڑی برکت والا ہے." 533 00:43:13,080 --> 00:43:17,080 برونکس ویٹرنز ہسپتال - 1968 534 00:43:17,320 --> 00:43:20,080 میں سورج کی روشنی مل گئی 535 00:43:20,360 --> 00:43:22,480 ایک ابر آلود دن 536 00:43:25,000 --> 00:43:27,480 جب آئٹیآئ سرد باہر 537 00:43:27,960 --> 00:43:30,120 میں مئی کے مہینے کو مل گیا 538 00:43:31,520 --> 00:43:33,920 ایڈی، میں نے کمرے 13 میں کچھ مدد کی ضرورت. 539 00:43:34,000 --> 00:43:35,560 مجھے ایک دوسری، آدمی کو دینے کے. 540 00:43:35,720 --> 00:43:38,760 ان catheterís اپ plugging کی. آئٹیآئ اپنے گردے میں اپ کی حمایت کر رہی. 541 00:43:38,880 --> 00:43:41,800 مجھے کچھ ہو جائے، جب سے Iid ہو جائے کہا. مجھے ایک اتارنا fucking روک دو. 542 00:43:41,880 --> 00:43:43,040 مجھے دو کارڈ کرو. 543 00:43:45,640 --> 00:43:47,880 اگر آپ کو اس کی ضرورت کے لئے سمجھا ainít جانتے. 544 00:43:49,240 --> 00:43:50,560 کیا آخر؟ 545 00:43:50,600 --> 00:43:53,480 میں ہوں میں اس کے پاس ایسا کرنے کا نہیں آپ کو بتا Didnít؟ 546 00:43:53,560 --> 00:43:55,720 میرا ہاتھ سے نکل انجکشن لے لو. 547 00:43:55,800 --> 00:43:58,080 گڈ مارننگ، نرس واشنگٹن. آج آپ کیسے ہیں؟ 548 00:43:58,120 --> 00:44:00,360 آپ کو روشن اور آج جلدی. 549 00:44:00,480 --> 00:44:02,080 ہر کوئی اپ. 550 00:44:02,200 --> 00:44:05,640 ، گڈ مارننگ حضرات. سے Letis اضافہ اور چمک. 551 00:44:06,360 --> 00:44:08,280 میں نے کچھ یسپرن مل سکتی ہے؟ 552 00:44:09,080 --> 00:44:10,960 میری طبعیت ٹھیک ainít. 553 00:44:12,520 --> 00:44:15,840 Iíll آپ کو حاصل. لیون، آج تم کیسے ہو؟ 554 00:44:16,040 --> 00:44:17,640 اس گندگی کو دیکھو. 555 00:44:18,360 --> 00:44:21,280 - میرا catheterís بھری. - یہ ایک منٹ دے دو. 556 00:44:21,520 --> 00:44:23,720 کیا theyíre ہر دن بڑے ہو، خدا کی قسم. 557 00:44:23,800 --> 00:44:26,480 انہیں زحمت Donít، وہ آپ کو زحمت wonít. 558 00:44:26,520 --> 00:44:28,200 آاآایم اسے کھانا کھلانے کیوں Thatís. 559 00:44:28,280 --> 00:44:30,920 اسے کھانا کھلانے پر رکھیں، اور سب کچھ ٹھیک ہو جائے گا. 560 00:44:31,000 --> 00:44:32,520 اوپر اور ان پر. یہاں Frankieís. 561 00:44:32,600 --> 00:44:34,080 ارے، فرینکی. اور کیا ہو رہا ہے؟ 562 00:44:34,440 --> 00:44:36,440 ہاپکنس، چلو، اٹھو. 563 00:44:36,680 --> 00:44:39,200 - تمام تم لوگوں، 6:00 خصوصی. - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ. 564 00:44:39,280 --> 00:44:42,080 - آاآایم تمہیں دیکھ کر. -، تلاش کر گدی رکھو. 565 00:44:42,120 --> 00:44:45,440 میرا آدمی، Kovic. پہلے سے ہی؟ یہ اچھا ہے. سے Letis جاؤ. 566 00:44:45,480 --> 00:44:48,640 - سے Letis یہ کروں. سے Letis جاؤ. - یہاں پر مجھے ایک ہاتھ دے دو. 567 00:44:48,720 --> 00:44:50,480 آپ کس طرح، ایڈی کر رہا؟ 568 00:44:58,000 --> 00:45:01,200 جی ہاں، آپ کے بارے میں تیار. مجھے وہاں وہ چیز کھاتے ہیں. 569 00:45:08,680 --> 00:45:10,720 میرے پیٹ فولا ہوا لگتا ہے. 570 00:45:10,880 --> 00:45:14,560 بس آرام سے. سب آپ کو لڑکوں کی دیکھ بھال کرنے جا Eddieís. 571 00:45:14,920 --> 00:45:16,640 ایک اتارنا fucking کار واش طرح آئٹیآئ. 572 00:45:16,720 --> 00:45:18,880 برنسٹین، whatís غلط آج؟ Youíre متاثر. 573 00:45:18,960 --> 00:45:20,800 تم باہر آ ainít کہ اپ آپ کو گندگی ملا. 574 00:45:20,840 --> 00:45:23,680 میری گدا اپنے سر کو رہنا، مسئلہ کیا ہے دیکھیں. 575 00:45:23,840 --> 00:45:27,200 آپ کے پیشاب بھی، ابر آلود مین باعش. آپ نے کافی پینے کے پانی کی گئی؟ 576 00:45:27,280 --> 00:45:31,440 - تم نے انہیں گردے نکالنے کے لئے مل گیا. - جی ہاں. 577 00:45:31,520 --> 00:45:34,240 فرینکی، میں نے آاآایم کیا سوچتے ہیں. میں اس آدمی کو، آاآایم تیار سوچتے ہیں. 578 00:45:34,520 --> 00:45:37,160 تم نے پھر میرے ساتھ لوڈ fucking؟ بہتر ہوگا اگر تم باہر چل. 579 00:45:37,240 --> 00:45:39,920 آاآایم آپ کے ساتھ لوڈ fucking نہیں. 580 00:45:41,560 --> 00:45:43,120 میرا آدمی، Kovic. 581 00:45:44,240 --> 00:45:45,960 JuIy کے مسٹر چوتھا. 582 00:45:48,680 --> 00:45:51,720 سیاستدان، مظاہرین اور پولیس میں شکاگو میں ہیں ... 583 00:45:51,800 --> 00:45:54,200 1968 کے صدارتی انتخابات کے لئے. 584 00:45:54,680 --> 00:45:56,720 اتارنا fucking In Gook کی محبت کرنے والوں. وہ قتل کے لائق. 585 00:45:56,800 --> 00:45:58,440 یہاں theyíre ہے. 586 00:45:59,760 --> 00:46:01,920 وہاں اس نے آدمی کو، چلا جاتا ہے. آئٹیآئ لیون. 587 00:46:06,200 --> 00:46:08,520 کیا theyíre تار کے ذریعے آنے والے. 588 00:46:11,160 --> 00:46:13,240 theyíre ہے ہمیں overrun کیا کرنے جا رہا. 589 00:46:14,280 --> 00:46:15,680 ارے، جان. 590 00:46:19,800 --> 00:46:21,640 آخر، لیون بند کرو. 591 00:46:22,360 --> 00:46:24,160 کچھ مارفین سے مارا. 592 00:46:24,200 --> 00:46:27,160 شکاگو ونڈر معیار میں ایک یلس ہے. 593 00:46:27,200 --> 00:46:29,320 چیزیں Curiouser اور ہو رہے ہیں. 594 00:46:29,440 --> 00:46:32,080 تم جاؤ ہر جگہ، .... نصیحت ایک نشانی thereís 595 00:46:32,120 --> 00:46:34,800 آپ کے لوڈ fucking کمینوں، اس سے محبت یا اسے چھوڑ. 596 00:46:34,920 --> 00:46:36,720 ارے، آپ کے لئے تیار، Kovic؟ 597 00:46:38,280 --> 00:46:42,280 کیا theyíre پرچم جلانے. کیا theyíre اتارنا fucking امریکی پرچم جلانے. 598 00:46:42,360 --> 00:46:44,400 آ جاؤ. سے Letis زندہ نظر آئے. 599 00:46:44,840 --> 00:46:46,160 اچھا لگ رہا یے. 600 00:46:46,240 --> 00:46:49,280 ، Kovic چلو. ریئل اچھا. 601 00:46:49,320 --> 00:46:51,440 - کتنے کل میں نے ایسا کیوں کیا؟ - تین. 602 00:46:53,240 --> 00:46:55,840 - تم کافی تھا؟ - سے Letis سات کرتے. 603 00:46:55,880 --> 00:46:59,360 تم وہاں جاؤ. سے Letis پھر، سات لئے جانا. ، رونی چلو. 604 00:46:59,520 --> 00:47:03,120 آ جاؤ. وہاں اٹھو. چلتے رہو. 605 00:47:03,160 --> 00:47:06,800 میرین، اتارنا fucking، چلو. تم وہاں جاؤ. ریئل اچھا. 606 00:47:10,800 --> 00:47:13,920 ہم رون، تم سے ایک بات بہت واضح بنانا چاہتے ہیں. 607 00:47:14,400 --> 00:47:17,760 آپ پھر کبھی چلنے کے امکان کم سے کم ہے. 608 00:47:19,200 --> 00:47:20,880 تقریبا ناممکن. 609 00:47:21,760 --> 00:47:25,040 Youíre ایک ٹی 6، وسط سینے سے نیچے مفلوج. 610 00:47:26,080 --> 00:47:29,760 شاید youíll آپ کی زندگی کے آرام کے لئے ایک ویل چیئر میں ہوں. 611 00:47:32,600 --> 00:47:35,000 آپ آاآایم کہہ کیا سمجھتے ہو؟ 612 00:47:35,960 --> 00:47:37,600 ویسے، ڈاکٹر، گا .... 613 00:47:39,680 --> 00:47:41,800 میں نے کبھی قابل ہو جائے گا ... 614 00:47:42,920 --> 00:47:44,520 بچے پیدا کرنے؟ 615 00:47:44,920 --> 00:47:46,080 نہیں. 616 00:47:47,200 --> 00:47:50,160 نہیں، لیکن ہم یہاں ایک بہت اچھا ماہر نفسیات ہے. 617 00:47:51,400 --> 00:47:55,160 - Iíll دوبارہ چلنے. مجھے Iíll دوبارہ چلنے جانتے. - مجھے تم سے کچھ بتا دو. 618 00:47:55,200 --> 00:47:57,520 تم نے پھر چلنا کبھی نہیں کرے گا. 619 00:48:07,720 --> 00:48:10,120 میں کس طرح اچھا،، ولی لگ رہا ہوں؟ 620 00:48:11,520 --> 00:48:13,520 Youíre ایک پاگل سمندری. 621 00:48:14,080 --> 00:48:17,920 لہذا Gung ہو، لیکن آپ کو اس ملک میں کیا ہو رہا whatís بارے شٹ جانتے donít. 622 00:48:18,080 --> 00:48:22,120 -، ولی تم بھاڑ میں جاؤ. - یہ پرچم اور ویت نام جلانے بارے ainít. 623 00:48:22,480 --> 00:48:26,080 کیوں وہاں پر حقوق کے لئے لڑنے؟ ہم گھر پر حقوق ملا ainít. 624 00:48:26,320 --> 00:48:29,760 ڈیٹرائٹ اور Newark، آدمی کے بارے میں آئٹیآئ. نسل پرستی کے بارے آئٹیآئ. 625 00:48:30,320 --> 00:48:32,480 لیکن آپ کے گھر میں کوئی کام مل canít. 626 00:48:32,520 --> 00:48:35,720 ایک سفید Manis کی جنگ، ایک امیر Manis کی جنگ Vietnamís. 627 00:48:35,800 --> 00:48:37,120 Whereís میرے پیسے؟ 628 00:48:37,200 --> 00:48:40,720 آپ کو کچھ کتابیں پڑھنے کے لئے مل گیا. ایک انقلاب پر جا Thereís. 629 00:48:41,080 --> 00:48:42,680 برادران کے ساتھ مل کر یہ حاصل کر رہے ہیں. 630 00:48:42,720 --> 00:48:45,640 آپ حل، مسئلے کا youíre حصہ کا حصہ ainít تو. 631 00:48:45,720 --> 00:48:48,240 یسوع مسیح، ولی. بس میرے لئے میری کرسی حاصل. 632 00:48:49,280 --> 00:48:51,520 تم کتیا کے لئے دیکھنے کو ملی. 633 00:48:55,160 --> 00:48:57,360 چولی اتار. Iíll آپ کو ایک اور 10 ڈالر دے. 634 00:48:57,440 --> 00:48:59,080 کیوں، اس بات کا یقین، میں شکر. 635 00:49:03,600 --> 00:49:05,000 اس طرح؟ 636 00:49:07,880 --> 00:49:10,880 - میری چھاتی پر چوستے. - شہد، بھی آپ چاہتے ہیں. 637 00:49:11,960 --> 00:49:13,400 اوہ، یسوع! 638 00:49:38,520 --> 00:49:42,560 گڈ. اب آسان. 639 00:49:43,720 --> 00:49:44,880 بہت اچھا. 640 00:49:44,960 --> 00:49:47,680 ارے، ڈاکٹر، یہاں بہت خوبصورت آئٹیآئ. 641 00:49:56,680 --> 00:49:58,600 آاآایم، یہاں سے باہر لوگوں کے چلنے. 642 00:49:58,680 --> 00:50:01,160 - Youíll دیکھیں. دائیں، ولی؟ - صحیح. 643 00:50:01,840 --> 00:50:02,880 آرام سے. 644 00:50:03,640 --> 00:50:06,880 - آاآایم ٹھیک ہے. آاآایم ٹھیک ہے. - ٹھیک ہے. آج کے لئے کافی Thatís. 645 00:50:09,560 --> 00:50:13,040 گڈ. آرام سے، اب. آرام سے، اب. بہت دور جانا Donít. 646 00:50:13,680 --> 00:50:17,000 - Donít بہت زیادہ. - آج اچھی لگ رہی. اچھا لگ رہا یے. 647 00:50:17,280 --> 00:50:18,960 بہت دور جانا Donít. 648 00:50:19,160 --> 00:50:20,840 - بالکل ٹھیک! - راستے، Kovic جانے کے لئے. 649 00:50:20,920 --> 00:50:22,360 حیرت انگیز، ہہ؟ 650 00:50:23,000 --> 00:50:26,600 سینے کے نیچے سے کچھ بھی نہیں. یہ کیا جا سکتا. 651 00:50:26,880 --> 00:50:28,800 ہمیشہ فائی، کمینے! 652 00:50:29,240 --> 00:50:32,600 ٹھیک ہے، ہیری، آدمی. جا رکھنے. سے Letis جاؤ. 653 00:50:32,840 --> 00:50:34,560 سے Letis جاؤ. 654 00:50:38,360 --> 00:50:40,480 ولی، میں نے کی ضرورت ہے .... 655 00:50:42,360 --> 00:50:44,200 اسے اٹھو. کسی نے وہاں سے زیادہ حاصل. 656 00:50:44,280 --> 00:50:46,120 کچھ بولے. میری گردن آئٹیآئ. 657 00:50:46,240 --> 00:50:48,320 - بس میری گردن. - ارے نہیں. 658 00:50:48,760 --> 00:50:50,800 ہیری! انتطار کرو. 659 00:50:50,920 --> 00:50:52,680 آئٹیآئ صرف میری گردن؟ وہ آواز کیا تھی؟ 660 00:50:52,760 --> 00:50:54,080 گندگی، اوہ. 661 00:50:54,200 --> 00:50:55,560 کیا؟ 662 00:50:56,760 --> 00:50:58,400 یہ ٹھیک ہے. سب کچھ ٹھیک ہے. 663 00:50:58,480 --> 00:51:01,520 - میری ہڈی گیا ہے؟ - ہیری، ایک دستاویز حاصل. 664 00:51:01,600 --> 00:51:03,040 میں ٹھیک ہوں؟ 665 00:51:03,200 --> 00:51:06,600 ٹھیک آئٹیآئ. ہر کوئی، آرام. ہیری. سے Letis جاؤ. 666 00:53:04,640 --> 00:53:06,000 واشنگٹن! 667 00:53:07,680 --> 00:53:10,680 واشنگٹن، آخر تم کہاں تھے؟ 668 00:53:10,760 --> 00:53:15,120 Iíve دو گھنٹے کے لئے میری اپنی قے گھور، اس کال کے بٹن کو دھکا دیا گیا. 669 00:53:15,280 --> 00:53:18,080 Whatís آپ لوگوں کو، اتارنا fucking کے ساتھ معاملہ؟ 670 00:53:19,160 --> 00:53:21,920 میں نے خود اپنی گندگی میں پوشیدہ ہے. کیوں آپ کی چادریں تبدیل donít؟ 671 00:53:21,960 --> 00:53:25,000 یہ goddamned اتارنا fucking جگہ. میں غسل کی ضرورت ہے. 672 00:53:25,080 --> 00:53:28,720 میرے لئے اپنی آواز اٹھا دیا جائے Donít. تم اپنا منہ دیکھتے ہیں. 673 00:53:29,680 --> 00:53:32,880 کیوں تم لوگ میری مدد donít؟ Whatís تمہیں؟ 674 00:53:33,680 --> 00:53:37,520 میں نے درست محسوس donít. میں اب ڈاکٹر کو دیکھنے کے لئے کی ضرورت ہے! 675 00:53:37,600 --> 00:53:40,080 - Heís دستیاب نہیں. - اب میں اسے دیکھنا چاہتا ہوں. 676 00:53:40,160 --> 00:53:41,680 Heís ہمیشہ بہت مصروف. 677 00:53:41,760 --> 00:53:43,880 - اب تم کھا Whatís؟ - شٹ، اتارنا fucking. 678 00:53:43,960 --> 00:53:45,640 آپ گہری آخر سے دور جا رہے ہیں؟ 679 00:53:45,720 --> 00:53:47,760 آپ جاری ہے تو وائل کہ ٹانگ کاٹنا. 680 00:53:47,800 --> 00:53:49,520 مجھے کیا کرنا ہے کیا آپ قوم بنانے کے لئے 681 00:53:49,560 --> 00:53:51,200 مجھ پر اپنے ہاتھ ڈال Donít. 682 00:53:51,240 --> 00:53:53,600 میں ایک انسان کی طرح سلوک کیا جائے چاہتے ہیں. 683 00:53:53,640 --> 00:53:55,120 میں نے اس گندگی کے کسی بھی چاہتے donít. 684 00:53:55,200 --> 00:53:58,400 مجھے کیا ہو رہا whatís جانتے donít تو، اتارنا fucking نشہ مجھ رکھنے کی کوشش کر. 685 00:53:58,440 --> 00:53:59,800 یہ جگہ ایک اتارنا fucking گندی بستی ہے. 686 00:53:59,840 --> 00:54:03,520 تم باہر کرنا چاہتے ہیں؟ ہم نے دو ہفتوں میں، youíre کہ ٹانگ باہر لے. 687 00:54:05,080 --> 00:54:07,240 - میں نے میری ٹانگ چاہتے ہیں. - کیوں؟ تم اسے محسوس canít. 688 00:54:07,320 --> 00:54:11,600 میری ٹانگ آئٹیآئ. میں نے اپنی ٹانگ چاہتے ہیں، آپ کو سمجھنے کی؟ تم یہ سمجھ Canít؟ 689 00:54:12,120 --> 00:54:15,400 تمام آاآایم کہاوت میں ایک انسان کی طرح سلوک کیا جائے کرنا چاہتے ہیں ہے. 690 00:54:15,760 --> 00:54:18,560 میں اپنے ملک کے لئے لڑے. آاآایم ایک ویت نام تجربہ کار. 691 00:54:18,640 --> 00:54:20,600 میں اپنے ملک کے لئے لڑے. 692 00:54:20,720 --> 00:54:24,400 - چپ رہو. - میں مہذب علاج کیا جا کرنے کے مستحق ہیں. 693 00:54:24,920 --> 00:54:26,560 اگر میں انصاف حاصل کی. 694 00:54:26,600 --> 00:54:28,600 ویت نام میرے پاس کچھ بھی نہیں، آدمی کا مطلب یہ donít ... 695 00:54:28,680 --> 00:54:31,360 یا ان دوسرے لوگوں کے کسی بھی. تم اسے سمجھ گئے؟ 696 00:54:31,480 --> 00:54:35,200 آپ اپنے ویت نام لے اور آپ کے گدا اسے دھکا کر سکتے ہیں، تم نے سنا؟ 697 00:54:35,320 --> 00:54:37,960 - آگے بڑھو. - نہیں! مجھے اس کی ضرورت ہے donít! 698 00:54:38,120 --> 00:54:39,600 ارے، آپ کو بھاڑ میں جاؤ! 699 00:54:39,840 --> 00:54:43,360 - ہے، خدا آپ کو لات. - ہے بھگوان. 700 00:54:43,440 --> 00:54:46,160 میں نے ایک اتارنا fucking ویت نام تجربہ کار ہوں. 701 00:54:48,760 --> 00:54:50,160 مارون. 702 00:54:50,600 --> 00:54:52,000 مارون، اب. 703 00:54:52,040 --> 00:54:54,040 - اور کیا ہو رہا ہے؟ - مارون، نظر آتے ہیں. 704 00:54:54,120 --> 00:54:56,080 - اوہ، آخر. - آف آئٹیآئ. 705 00:54:57,000 --> 00:54:58,720 آئٹیآئ کام نہیں کر رہا. 706 00:54:58,800 --> 00:55:01,040 - ڈاکٹر جاؤ. - ذرا رکو. 707 00:55:01,080 --> 00:55:03,960 ٹھیک ہے. جی ہاں. بالکل ٹھیک. میں کروں گا. 708 00:55:04,240 --> 00:55:06,960 آپ کس طرح، ایڈی کر رہا؟ سے Letis اس کے ساتھ whatís غلط دیکھیں. 709 00:55:07,000 --> 00:55:09,480 ہم اس پمپ کام حاصل donít تو وہ مجھے بتا ... 710 00:55:09,560 --> 00:55:11,480 theyíll میری ٹانگ کاٹ دی. میں نے اپنی ٹانگ چاہتے ہیں. 711 00:55:11,560 --> 00:55:13,800 - سب ٹھیک ہو جائے Itíll. - ہم کیا کرتے ہیں؟ 712 00:55:13,880 --> 00:55:17,040 - ہم نے ایک اور پمپ ہے؟ - صرف ایک، ایڈی آئٹیآئ. 713 00:55:17,080 --> 00:55:18,880 رون. رون Kovic آئٹیآئ. 714 00:55:18,920 --> 00:55:20,960 معذرت، آدمی. رون. 715 00:55:21,040 --> 00:55:22,600 آپ ایک ڈاکٹر ہیں؟ 716 00:55:22,680 --> 00:55:25,280 ویت نام جنگ آئٹیآئ. cutbacks کے. 717 00:55:25,760 --> 00:55:29,000 سے حکومت ہمیں تم لوگوں کی دیکھ بھال کرنے کے پیسے نہیں دے رہی. 718 00:55:29,080 --> 00:55:32,160 Weíre اپنی پوری کوشش کر. واقعی بہت برا آئٹیآئ. 719 00:55:32,480 --> 00:55:35,720 - یہ مناسب نہیں ہے. - Iíve اس کی ٹانگ رکھنے کے لئے واقعی مشکل کی کوشش کی. 720 00:55:35,800 --> 00:55:40,040 میں نے اس کی ٹانگ رکھ سکتا لہذا Iíve چار ماہ کے لئے اس کے بستر میں تنگی کی گئی. 721 00:55:40,200 --> 00:55:43,680 - آاآایم پرسکون رہنے کی کوشش کر. - شاید میں رگ تک ایک متبادل کر سکتے ہیں. 722 00:55:44,120 --> 00:55:46,640 Iíll تہہ خانے میں نظر آتے ہیں اور ہمارے پاس ہے کو دیکھنے کے. 723 00:55:46,840 --> 00:55:48,680 - Youíre واپس آ رہا؟ - جلد ہی. 724 00:55:49,840 --> 00:55:51,600 ، رون چلتے ہیں. چلتے ہیں. 725 00:55:54,200 --> 00:55:57,080 ہم واقعی، ڈاکٹر جناب Kovic مدد کرنے کی کوشش کی تھی. 726 00:56:39,800 --> 00:56:42,280 Massapequa، 1969 727 00:56:42,360 --> 00:56:43,840 Ronnieís گھر. 728 00:56:50,680 --> 00:56:54,480 ٹھیک ہے. تین پر آؤٹ. ایک دو تین. 729 00:56:55,480 --> 00:56:56,920 عظیم Thatís. 730 00:56:57,960 --> 00:56:59,960 - آپ کو، والد کے گھر کو پینٹ کیا تھا؟ - جی ہاں. 731 00:57:00,000 --> 00:57:02,080 پیلا. یہ اچھا لگ رہا ہے. واقعی بہت اچھا لگ رہا ہے. 732 00:57:02,200 --> 00:57:05,520 - یہ بہت اچھا لگ رہا ہے. - میں اس کو مل گیا. Thatís ٹھیک ہے. 733 00:57:06,320 --> 00:57:10,200 بچوں کے آپ کے بارے میں بات کر رہے ہیں. وہ آپ کو دیکھنے کے لئے انتظار canít. 734 00:57:10,320 --> 00:57:14,240 واپس پڑوس میں ہونے کا عظیم آئٹیآئ. میں سمجھ گیا. میں سمجھ گیا. 735 00:57:15,880 --> 00:57:18,720 سب کچھ اتنی مختلف لگ رہا ہے. 736 00:57:19,680 --> 00:57:20,800 میجر. 737 00:57:22,400 --> 00:57:24,920 - آپ کو یہ کون ہے؟ - جی ہاں. 738 00:57:24,960 --> 00:57:26,880 آپ اس میں ہے جو جانتے ہیں؟ 739 00:57:26,920 --> 00:57:29,680 - Heís ہہ، پرانی ہو گئی؟ - بس اپنے پرانے آدمی کی طرح. 740 00:57:30,120 --> 00:57:31,600 ارے، ٹومی. 741 00:57:33,440 --> 00:57:34,840 تمہیں دیکھ کر اچھا. 742 00:57:34,880 --> 00:57:36,360 ، کہ بال پر داد دیکھو. 743 00:57:36,440 --> 00:57:37,600 تم نے اسے اس طرح نظر کرتے ہیں؟ 744 00:57:37,680 --> 00:57:38,960 میں نے بہت کہنا ہے donít. 745 00:57:39,040 --> 00:57:40,200 آپ کس طرح، جمی ہیں؟ 746 00:57:40,280 --> 00:57:42,480 - گھر آپ کے پاس کرنے گڈ. - گھر ہونا اچھی آئٹیآئ. 747 00:57:42,560 --> 00:57:44,600 - اچھے کے لیے Youíre باہر؟ - اچھے کے لیے آاآایم باہر. 748 00:57:44,680 --> 00:57:46,440 پیٹی، آپ کو دیکھو. 749 00:57:47,760 --> 00:57:49,680 - Thatís جیکی. - جیکی؟ 750 00:57:49,720 --> 00:57:51,880 میں ہسپتال میں آپ کا دورہ کرنا چاہتے تھے. 751 00:57:51,960 --> 00:57:54,440 تمہیں صرف اتنا کتنے ھیںچو اپ، ہہ؟ 752 00:57:54,760 --> 00:57:57,640 تم جانتے ہو کہ میں 23 ھیںچو اپ کیا. 753 00:57:59,000 --> 00:58:01,320 آاآایم ٹھیک. آاآایم ٹھیک ہے. 754 00:58:01,400 --> 00:58:03,080 - رونی. - Susanne. 755 00:58:05,120 --> 00:58:06,920 تمہیں گھر ہے کے لئے اچھا. 756 00:58:07,640 --> 00:58:10,440 - آپ didnít وہ اس خوبصورت تھا. - آاآایم معذرت. 757 00:58:10,520 --> 00:58:14,480 آئٹیآئ ٹھیک ہے. میں ویسے بھی کچھ بھی محسوس canít. آاآایم صرف مفلوج. 758 00:58:15,000 --> 00:58:17,040 - تم اچھے لگ رہے ہو. - جی ہاں؟ 759 00:58:18,760 --> 00:58:20,000 رونی. 760 00:58:20,600 --> 00:58:21,840 ماں. 761 00:58:26,440 --> 00:58:28,160 اپنے بالوں کو دیکھو. 762 00:58:28,520 --> 00:58:30,080 - بہت اچھا لگتا ہے. - تمہیں پسند ہے یہ؟ 763 00:58:30,160 --> 00:58:32,560 - تم خوبصورت نظر - شکریہ. 764 00:58:35,720 --> 00:58:37,480 گھر ہونا اچھی آئٹیآئ. 765 00:58:37,840 --> 00:58:40,320 ہہ، جو کہ ہسپتال میں میرے دیکھنے سے بہتر آئٹیآئ؟ 766 00:58:41,760 --> 00:58:43,200 - ٹھیک آئٹیآئ. - مجھے معلوم ہے. 767 00:58:43,520 --> 00:58:44,800 آاآایم ٹھیک. 768 00:58:47,520 --> 00:58:50,000 آئٹیآئ اچھا آپ کو، گھر رونی کی ضرورت کے لئے. 769 00:58:50,200 --> 00:58:52,200 ہر کوئی اتنا اچھا لگ رہا. 770 00:58:55,200 --> 00:58:57,360 آاآایم ایک منٹ کے لئے اندر جا رہا. 771 00:58:57,560 --> 00:58:58,880 ماں، انتظار. 772 00:58:59,360 --> 00:59:00,560 ٹھیک ہو Sheíll. 773 00:59:01,200 --> 00:59:03,640 آپ کس طرح، آدمی ہیں؟ تم اچھے لگ رہے ہو. 774 00:59:03,720 --> 00:59:07,040 - رونی، تم اچھے لگ رہے. - گھر میں خوش آمدید. تم بہت اچھے لگ رہے ہو. 775 00:59:07,120 --> 00:59:10,120 - اگر آپ کو دیکھنے کے لئے بہت اچھا آئٹیآئ. - گھر میں خوش آمدید. آپ سے مل کر خوشی ہوئی. 776 00:59:10,200 --> 00:59:12,120 ہیری کو دیکھو. تم اچھے لگ رہے ہو. 777 00:59:12,200 --> 00:59:15,200 - گھر میں خوش آمدید. - سے Letis گھر اور مدد میں جانا. 778 00:59:19,080 --> 00:59:21,840 - چلو، ماں. آئٹیآئ ٹھیک ہے. - اچھا لگ رہا ہے. 779 00:59:24,560 --> 00:59:27,360 - آپ کو کچھ مدد کی ضرورت ہے؟ - نہیں، آاآایم ٹھیک ہے، والد. 780 00:59:27,640 --> 00:59:30,120 آپ کے لئے ایک باتھ روم، رونی اپ طے. 781 00:59:30,680 --> 00:59:32,600 میں ایک وسیع تر دروازے رکھو. 782 00:59:34,200 --> 00:59:36,160 میں بھی، آپ کے لئے ایک شاور تعمیر. 783 00:59:36,800 --> 00:59:39,040 آپ یہاں بہت آسان میں حاصل کر سکتے. 784 00:59:39,800 --> 00:59:42,600 اور میں تمہارے لیے ٹوائلٹ پر کچھ ہینڈل ڈال. 785 00:59:43,840 --> 00:59:45,760 - رونی؟ - شکریہ، والد. 786 01:00:10,400 --> 01:00:13,000 آئٹیآئ واقعی عظیم واپس اپنے کمرے میں ہونا. 787 01:00:23,400 --> 01:00:25,200 آپ کے پاس کرنے آئٹیآئ اچھا. 788 01:00:27,000 --> 01:00:29,160 ، رونی آپ کے پاس کرنے کی اچھی آئٹیآئ. 789 01:00:36,800 --> 01:00:38,800 چلو، Iíll آپ کو دکھانے .... 790 01:00:39,800 --> 01:00:42,920 Iíll آپ ہمارے پاس کچھ نئی چیزیں دکھانے .. 791 01:00:43,000 --> 01:00:44,960 یہاں سونے کے کمرے میں. 792 01:00:46,880 --> 01:00:50,080 میرا Hauppauge Boyerís 85،000 گزشتہ چھ ماہ $ کمائی. 793 01:00:51,240 --> 01:00:54,800 میرا competitorís تعمیر کرنے کے لئے جلدی کر رہے ہیں، لیکن میں سب سے پہلے تھا. لوگ وفادار ہیں. 794 01:00:54,880 --> 01:00:57,480 تم problably یہ صرف ایک ہیمبرگر ہے لگتا ہے. 795 01:00:57,560 --> 01:01:01,560 A pattyís گوشت کا ایک ٹکڑا ہے، لیکن یہ، تمام صحیح کردار ہو سکتا ہے؟ 796 01:01:01,600 --> 01:01:03,240 پیٹی میں کہ ڈونٹ سوراخ دیکھا؟ 797 01:01:03,320 --> 01:01:06,200 میرا خیال بجائے 16 پونڈ کے لئے ہمیں 18 پیٹس ہو جاتا ہے. 798 01:01:06,240 --> 01:01:09,600 میرے بارے میں $ 40،000 ایک سال بچاتا ہے. Thatís سنگین پیسہ. 799 01:01:09,680 --> 01:01:13,920 میں لیٹش، ٹماٹر، پیاز، مصالحے، ہماری خفیہ چٹنی کے ساتھ سوراخ پلگ ... 800 01:01:13,960 --> 01:01:16,920 میں نے ایک اچار کے ساتھ پوری بات کا احاطہ. Theyíll ایک بات یاد آتی ہے کبھی نہیں. 801 01:01:17,000 --> 01:01:19,680 مجھے رونی کے لئے ایک اچھا میں سے ایک دے دو. بہت بہت شکریہ. 802 01:01:19,800 --> 01:01:22,120 Youíre اچھا کام کر. اس کی کوشش کریں. 803 01:01:22,920 --> 01:01:26,640 تم McDonaldís میں کہ مل donít. میں بھی، ایک ڈرائیو میں ونڈو ملا. 804 01:01:26,880 --> 01:01:30,200 لانگ آئلینڈ سب سے پہلے ایک آئٹیآئ. آئٹیآئ صاف،، روزہ سستے آئٹیآئ آئٹیآئ. 805 01:01:30,240 --> 01:01:32,280 $ 3.95 کے لئے خاندان کو کھانا کھلانا. 806 01:01:32,360 --> 01:01:35,560 یہ لڑکیوں کے لئے چیک کریں. theyíre ہے ان نئے منی اسکرٹس پہننے. 807 01:01:35,640 --> 01:01:38,720 میرا خیال. تجاویز کے لئے اچھا آئٹیآئ. صارفین کو ہمیشہ واپس آ. 808 01:01:38,840 --> 01:01:41,160 Massapequaís تبدیل کر دیا گیا. اپنے آپ کو دیکھو. 809 01:01:41,240 --> 01:01:43,840 آئٹیآئ نہیں ماں اور پاپ آپریشن کسی بھی زیادہ. یہ ہمارا شہر ہے. 810 01:01:43,880 --> 01:01:46,720 تم ٹھیک ہو؟ میں تمہیں باہر دھکا کرنا چاہتے ہیں. معاف کیجئے گا. 811 01:01:46,840 --> 01:01:49,840 Youíre ایک اچھا کام کر رہے. اچھا کام کرتے رہو. 812 01:01:49,920 --> 01:01:52,480 Copiague، جیریکو، Bayville، وادی سٹریم، آدمی. 813 01:01:52,560 --> 01:01:55,720 میں نے ایک پوری لانگ آئلینڈ چیز میں Boyerís تبدیل کرنے کے لئے چاہتے ہیں. 814 01:01:55,800 --> 01:01:58,960 مجھے تم ٹھیک، میرے لئے کام آنا چاہتے ہیں. آپ کیا سوچتے ہیں؟ 815 01:01:59,040 --> 01:02:00,560 میں کیا کرسکتا ہوں؟ 816 01:02:00,640 --> 01:02:03,120 یہ اب ہمارے شہر ہے. Youíre اس کا ایک حصہ. 817 01:02:03,360 --> 01:02:06,680 Youíre ایک جنگ کے ہیرو، اور آپ کو فائدہ ہو سکتا ہے. تم، رونی فائدہ حاصل کرنا چاہئے. 818 01:02:07,960 --> 01:02:10,240 تم، شراکت داروں مطلب؟ ہم ساتھ ساتھ ایک جگہ کھول؟ 819 01:02:10,320 --> 01:02:12,800 تم نے آپ کو چلانے سے پہلے چلنے کے لئے مل گیا. 820 01:02:13,240 --> 01:02:15,240 میں نے ایک کوشپال کے طور پر آپ کو باہر شروع کر سکتا ہے. 821 01:02:16,160 --> 01:02:18,040 اس کے بعد آپ کے کاروبار سیکھ سکتا ... 822 01:02:18,080 --> 01:02:20,480 اور آخر میں مینیجر بننے کے لئے آپ کے راستے تک کام. 823 01:02:20,560 --> 01:02:22,160 بس آپ کے والد کی طرح. 824 01:02:22,520 --> 01:02:26,560 میں حکومت سے $ 1،700 ایک ماہ ملتا ہے. Iíll کے ارد گرد دیکھو، میرے وقت لگے. 825 01:02:26,600 --> 01:02:28,360 صدقہ کا پیسہ Thatís. یہ isnít. 826 01:02:28,520 --> 01:02:30,320 - صدقہ؟ - Hereís آپ کولا. 827 01:02:30,560 --> 01:02:34,760 تم نے آپ کے پیچھے جنگ رکھنا ہو. میں اس کرسی youíre بارے میں بھول جاؤ. 828 01:02:37,000 --> 01:02:38,480 کبھی کبھی، سٹیو ... 829 01:02:38,560 --> 01:02:42,800 لوگوں کو واپس ویت نام، اور ان کے چہرے کی تبدیلیاں، آنکھوں سے youíre پتہ ہے ... 830 01:02:42,880 --> 01:02:44,800 آواز، وہ آپ کو دیکھنے کے راستے. 831 01:02:44,880 --> 01:02:46,840 مجھے معلوم ہے، لیکن یہاں کے لوگ ... 832 01:02:47,200 --> 01:02:48,960 وہ جنگ کے بارے میں ایک پرواہ donít. 833 01:02:49,040 --> 01:02:52,720 صرف ایک ملین میل دور آئٹیآئ. ویسے بھی، تمام قسم کی معمولی ہدایات آئٹیآئ. 834 01:02:52,800 --> 01:02:55,280 حکومت ہمیں اشیا کی ایک بل فروخت کیا ہے اور ہم نے اسے خریدا. 835 01:02:55,320 --> 01:02:57,120 ہم شٹ ہم میں سے نکال باہر کیا ملا. 836 01:02:57,160 --> 01:02:59,880 آپ کو "ہم" کیا مطلب ہے؟ تم کالج میں تھے. 837 01:03:02,720 --> 01:03:05,600 یہ اس قسم کی معمولی ہدایات کمیونسٹ خریدا جو تم تھے. 838 01:03:05,720 --> 01:03:08,400 انہوں نے دنیا پر قبضہ کرنے جا رہے تھے. کہ یاد رکھیں؟ 839 01:03:08,600 --> 01:03:10,320 Finnelli، آپ، والش. 840 01:03:10,400 --> 01:03:12,360 سارا شہر تباہ کیا گیا تھا. 841 01:03:12,920 --> 01:03:15,400 کس کے لیے؟ جھوٹ کے لئے؟ قسم کی معمولی ہدایات جھوٹ کے لئے؟ 842 01:03:25,120 --> 01:03:28,600 وہ، پرچم جلا todayís کاغذ کے کور پر ہمارے خلاف مظاہرہ. 843 01:03:28,680 --> 01:03:30,240 وہ کوئی عزت نہیں ہے. 844 01:03:31,680 --> 01:03:35,920 وہ مردوں کو ان کی زندگی کی قربانی، وہاں کیا ہو رہا whatís کوئی اندازہ نہیں ہے. 845 01:03:36,000 --> 01:03:39,240 یہاں کوئی پرواہ کرنے لگتا ہے. goddamned شٹ کا ایک گروپ آئٹیآئ. 846 01:03:39,400 --> 01:03:42,720 نہیں بچوں کے سامنے، بیکار میں Lordís نام لینے Donít. 847 01:03:43,400 --> 01:03:46,320 - میں آپ کا کہنا ہے ہر چیز کے ساتھ اتفاق کرتا ہوں. - میں اپنے ملک کی خدمت کی. 848 01:03:46,440 --> 01:03:49,400 وہ صرف مجھے لگتا ہے کہ thatís، اس میں سے لے جانا چاہتا ہوں. 849 01:03:49,440 --> 01:03:50,920 میں نے کچھ ہوم ورک کرنا ہے. 850 01:03:51,000 --> 01:03:53,560 دیگر sideís ناراض weíre یافتہ نہیں کیونکہ. 851 01:03:53,600 --> 01:03:55,240 ہم کیسے جیت سکتا ہے؟ 852 01:03:55,320 --> 01:03:57,400 - ٹومی، whatís بات ہے؟ - کچھ بھی نہیں. 853 01:03:57,480 --> 01:03:59,760 - یہاں سننا، کوئی ہے؟ ٹومی؟ - کیا؟ 854 01:03:59,840 --> 01:04:01,880 Tommyís انگریزی ناکام کرنے کے لئے جا رہا. 855 01:04:01,920 --> 01:04:04,160 انہوں نے کہا کہ جنگ میں یقین doesnít. 856 01:04:05,920 --> 01:04:07,040 کیا؟ 857 01:04:08,240 --> 01:04:12,840 انہوں نے کہا کہ weíre وہاں غلط کام کر سوچتا ہے. انہوں نے کہا کہ آئٹیآئ سب ایک غلطی سوچتا ہے. 858 01:04:13,600 --> 01:04:17,600 غلطی کی؟ یہ کیا ہے؟ اگل دیں. تم نے مظاہرین پر یقین رکھتے ہیں؟ 859 01:04:18,760 --> 01:04:21,400 کیا؟ تم اب بات کرتے ہیں donít؟ تم نے صحیح weíre لگتا ہے کہ donít. 860 01:04:21,480 --> 01:04:24,320 میں نے صرف youíre کہہ سب کچھ کے ساتھ اتفاق کرتا ہوں donít. 861 01:04:24,400 --> 01:04:27,040 - میں تم سمجھنے لگتا ہے کہ donít. - مجھے سمجھ میں donít؟ 862 01:04:27,080 --> 01:04:30,040 Heís منشیات لے جو طویل بال کے ساتھ کے ارد گرد پھانسی. 863 01:04:30,080 --> 01:04:32,160 - وہ برتن تمباکو نوشی. - Thatís نہ وجہ. 864 01:04:32,240 --> 01:04:33,600 وہ کبھی کام کیا ہے؟ 865 01:04:33,640 --> 01:04:36,160 تم نے پرچم کو جلانے کے لئے چاہتے ہیں؟ ہہ، ٹومی؟ 866 01:04:36,400 --> 01:04:37,520 یہ کیا ہے؟ 867 01:04:37,920 --> 01:04:40,000 تم اس ملک کو نیچے لانے کے لئے چاہتے ہیں؟ 868 01:04:40,160 --> 01:04:42,800 اس سے محبت یا، ٹومی اسے چھوڑ. 869 01:04:43,320 --> 01:04:46,080 theyíre ہے کہنے کی کوشش کر تمام وہ زیادہ سے زیادہ لوگ چاہتے donít ہے ... 870 01:04:46,120 --> 01:04:47,840 آپ کی طرح واپس آنا. 871 01:04:48,400 --> 01:04:50,080 ایک آسان عذر Thatís. 872 01:04:50,160 --> 01:04:53,160 ان کے ملک کو ان کی ضرورت ہے جب وہ کہاں تھے؟ 873 01:04:54,360 --> 01:04:55,720 آپ اپنے ملک کی خدمت کی. 874 01:04:55,800 --> 01:04:58,440 تم اس سے باہر کیا ملا؟ آپ کو دیکھو. 875 01:04:58,920 --> 01:05:00,560 ویسے، میری طرف دیکھو. 876 01:05:01,320 --> 01:05:02,880 ، تم پر دیکھو. 877 01:05:04,120 --> 01:05:07,760 - مجھے جانا ہے. Iíll آپ کے ارد گرد دیکھیں. - Whatís غلط میرے ساتھ، ٹومی؟ 878 01:05:09,840 --> 01:05:11,920 میرے ساتھ کچھ گڑبڑ ہے؟ 879 01:05:12,480 --> 01:05:14,000 I، ٹومی رضاکارانہ طور پر! 880 01:05:14,280 --> 01:05:17,520 تم youíre بارے میں بات جانتے ہیں کہ کیا donít! تم وہاں تھے؟ 881 01:05:17,680 --> 01:05:20,320 تم صرف اس سے محبت یا، ٹومی چھوڑ کر سکتے ہیں. 882 01:05:23,360 --> 01:05:27,560 میں ٹومی صرف مجھ سے کہا کیا یقین canít. 883 01:05:35,080 --> 01:05:36,200 پریڈ کے وقت، رونی. 884 01:05:36,280 --> 01:05:38,760 تم، Iíll ابھی وہاں سب ٹھیک انہیں بتا؟ 885 01:05:38,840 --> 01:05:39,880 جلدی کرو. 886 01:05:41,200 --> 01:05:43,000 یہ گاڑی کس قسم کی ہے؟ 887 01:05:44,280 --> 01:05:46,520 - میں آئٹیآئ ایک براعظم میں سوچنا. - کانٹنےنٹل؟ 888 01:05:46,640 --> 01:05:48,400 - A convertibIe. - جی ہاں. 889 01:05:48,560 --> 01:05:52,040 - انہوں نے یہ بھی ہو گی. - دنیا میں آ رہا. 890 01:06:02,720 --> 01:06:07,440 Massapequa - 4 جولائی، 1969 891 01:06:50,760 --> 01:06:51,840 مرو! 892 01:07:37,480 --> 01:07:40,640 آج چوتھے جولائی ہے، اور میں نے امریکہ میں یقین. 893 01:07:42,880 --> 01:07:44,880 اور میں نے امریکہ میں یقین. 894 01:07:45,800 --> 01:07:47,160 لیکن سب سے زیادہ ... 895 01:07:47,560 --> 01:07:49,680 میں امریکہ کی فتح میں یقین. 896 01:07:52,280 --> 01:07:54,560 کچھ لوگ جنگ غلط ہے کہنے کے لئے شروع کر رہے ہیں ... 897 01:07:54,600 --> 01:07:56,320 کہ ہم وہاں shouldnít. 898 01:07:56,400 --> 01:07:59,040 کچھ لوگ ہمارے ملک کو ڑا کرنے کے لئے چاہوں گا. 899 01:07:59,480 --> 01:08:02,560 لیکن ان کے حق احتجاج کرنے کا دفاع بچوں کون ہیں؟ 900 01:08:02,640 --> 01:08:05,000 یہ ہمارے ملک کے بارے میں دیکھ بھال کرنے والے بچے ہیں. 901 01:08:05,160 --> 01:08:09,680 ان کے پرچم اور ان کے والدین اور ان کی حکومت کے لئے احترام ہے جو بچے ... 902 01:08:10,040 --> 01:08:11,760 اور ان کے مذہب. 903 01:08:12,440 --> 01:08:14,240 جای والش کی طرح بچوں بچے. 904 01:08:14,960 --> 01:08:16,520 انہوں نے کہا کہ سب سے پہلے تھا. 905 01:08:16,680 --> 01:08:19,160 ہم نے ان کے نام سے منسوب پارک میں ایک سڑک کو مل گیا. 906 01:08:19,240 --> 01:08:20,640 اور ڈینی Topinka ... 907 01:08:21,320 --> 01:08:22,920 بلی Vorsovich ... 908 01:08:23,880 --> 01:08:25,800 فل اور لیری پاول ... 909 01:08:26,200 --> 01:08:27,720 ٹومی Finnelli. 910 01:08:28,280 --> 01:08:30,400 Massapequa سے چھ لڑکوں ... 911 01:08:31,080 --> 01:08:34,560 اور وہ سب کا مطلب کیا عزت، ڈیوٹی، اور قربانی جانتا تھا. 912 01:08:35,120 --> 01:08:38,320 انہوں نے سب سے زیادہ قیمت ادا کی. وہ اس کے لئے مر گیا. 913 01:08:42,280 --> 01:08:45,000 یہ زور سے مارا گیا townís. آئٹیآئ ہمیشہ زور سے مارا گیا. 914 01:08:45,080 --> 01:08:47,400 ڈاکٹر یہاں، وہ سب سے پہلے جنگ میں تھا. 915 01:08:48,360 --> 01:08:52,040 ہم میں سے بہت سے یہاں دوسری میں تھے. ہم نے ہار canít کیوں Thatís. 916 01:08:53,000 --> 01:08:55,680 آئی کیوں weíre ویت نام میں جیتنے کے لئے نہیں جا رہا. 917 01:08:57,720 --> 01:09:01,080 Massapequaís وہاں پہلے کیونکہ ... 918 01:09:02,000 --> 01:09:04,360 کیونکہ ان چھ شاندار لڑکوں ... 919 01:09:05,120 --> 01:09:06,840 اور اس کی وجہ سے. 920 01:09:07,320 --> 01:09:10,920 رون،، تم کروگی، چند الفاظ کہنا براہ مہربانی آئے؟ 921 01:09:11,000 --> 01:09:15,240 رون Kovac میں، خواتین و حضرات،، 1946 جولائی کے 4th کو پیدا ہوا تھا. 922 01:09:15,320 --> 01:09:18,040 اپنے عظیم سالگرہ پر اسے ایک بڑا ہاتھ دے دو. 923 01:09:27,520 --> 01:09:31,760 میں نے صرف weíre اپنی پوری کوشش کر کہ ویت نام میں تمام لوگوں کے لئے کہنا چاہتا ہوں. 924 01:09:32,280 --> 01:09:34,400 نہیں کوئی آسان صورت حال ltís ... 925 01:09:36,080 --> 01:09:39,040 لیکن وہاں پر boysí حوصلے اصلی تیز ہے ... 926 01:09:40,080 --> 01:09:43,440 اور آپ کو ہم اس جنگ کو جیتنے کے لئے جا رہے ہیں یقین ہے کہ محسوس کر سکتے ہیں. 927 01:09:50,040 --> 01:09:54,320 میں اپنے ملک کی خدمت کی، اور میں donít آپ میرے لئے افسوس محسوس کرنا چاہتے ہیں. 928 01:09:55,160 --> 01:09:56,880 ایک آنسو بہانے نہیں. 929 01:09:57,160 --> 01:10:00,240 میں نے اپنے ہاتھوں، میری آنکھوں، میری کان ہیں .... 930 01:10:01,200 --> 01:10:02,560 میں نے اپنے دل ہے ... 931 01:10:04,400 --> 01:10:07,280 اور میں نے محسوس کیا ہے .... 932 01:10:13,840 --> 01:10:15,760 مجھے لگتا ہے کیا ہے ... 933 01:10:16,160 --> 01:10:18,000 ایک unquenchable .... 934 01:10:51,600 --> 01:10:54,000 -، رونی ٹھیک آئٹیآئ. - آئٹیآئ ٹھیک ہے، بچی. 935 01:10:55,880 --> 01:10:57,000 آاآایم معذرت. 936 01:11:04,120 --> 01:11:07,960 اور وائل کیونکہ رون Kovic جیسے لوگوں کی جنگ جاری .... 937 01:11:10,000 --> 01:11:11,080 والد، گاڑی whereís؟ 938 01:11:11,160 --> 01:11:12,360 سڑک کے پار آئٹیآئ. 939 01:11:12,440 --> 01:11:15,600 انہوں نے کہا، weíre کہ جنگ جیتنے کے لئے نہیں جا رہا. 940 01:11:17,680 --> 01:11:18,680 رونی. 941 01:11:24,440 --> 01:11:25,640 میں Timmy؟ 942 01:11:29,320 --> 01:11:32,400 تم واپس کب میں نے .... آپ تھے سنا؟ 943 01:11:33,240 --> 01:11:35,040 آپ جب باہر حاصل کیا؟ 944 01:11:38,000 --> 01:11:39,160 واہ، آدمی. 945 01:11:43,440 --> 01:11:45,160 سے Letis یہاں سے باہر نکلنا. 946 01:11:45,240 --> 01:11:47,320 - جناب Kovic؟ - ضرور. 947 01:11:53,960 --> 01:11:57,560 کئی جنگ مخالف مظاہرین واشنگٹن ڈی سی کے لئے آئے ہیں .. 948 01:11:57,640 --> 01:11:59,240 شہر کو بند کرنا. 949 01:11:59,320 --> 01:12:01,560 رون & martinis میں ہنسی میں. 950 01:12:02,040 --> 01:12:04,720 ڈین رون اور ڈک مارٹن ابنیت ... 951 01:12:04,880 --> 01:12:07,000 سیمی ڈیوس، جونیئر کے ساتھ ... 952 01:12:07,760 --> 01:12:09,480 اور جوڈی آیا .... 953 01:12:09,560 --> 01:12:12,040 ہنی، شروع ہونے والے آئٹیآئ، چلو. 954 01:12:12,440 --> 01:12:15,360 - ٹھیک ہے. - سیمی ڈیوس کے ساتھ ایک آئٹیآئ. 955 01:12:15,440 --> 01:12:16,440 ارے ہان؟ 956 01:12:19,800 --> 01:12:22,400 - اور کون کھیلتے تھے؟ -، رونی چلو. 957 01:12:22,720 --> 01:12:26,120 - آ جاؤ. مجھے جو بتاو. - shortstop کے اوپر بابی مور. 958 01:12:26,240 --> 01:12:29,760 - تیسری اوپر گریڈی راجرز. - گریڈی بیمار ہو گیا. یہ تیسری اوپر Finnelli تھا. 959 01:12:29,840 --> 01:12:31,680 ٹومی Finnelli. جی ہاں. 960 01:12:33,600 --> 01:12:36,440 DMZ میں اپنے مارٹر اپ میں سے ایک کے ساتھ مارا گیا. 961 01:12:36,960 --> 01:12:39,840 - Thatís پاگل ہو، آدمی. - ارے نہیں، میں نے اس کے بارے میں سنا. 962 01:12:40,920 --> 01:12:43,240 پیٹ میں جڑواں بچے، فل اور لیری پاول یاد رکھیں؟ 963 01:12:43,320 --> 01:12:45,760 پیٹ میں جڑواں بچے. وہ عظیم پہلوان تھے. 964 01:12:46,840 --> 01:12:49,560 وہ عظیم لوڈ fucking کر رہے تھے. سخت کمینوں. 965 01:12:49,800 --> 01:12:51,400 فل ہلاک ہو گیا جب ... 966 01:12:51,480 --> 01:12:54,560 دماغ کے شعبہ میں زیادہ سے زیادہ بہت زیادہ wasnít جو لیری، تو ... 967 01:12:54,640 --> 01:12:57,280 - اگلے دن نیچے چلا گیا اور اپ میں شمولیت اختیار کی. - اوہ خدایا. 968 01:12:57,520 --> 01:12:59,560 - تو پھر وہ مارا گیا. - ارے نہیں. 969 01:12:59,640 --> 01:13:01,280 - آاآایم تم سچے آئٹیآئ کہہ رہا. - فورا؟ 970 01:13:01,360 --> 01:13:02,760 بارودی سرنگ یا کچھ اور. 971 01:13:03,000 --> 01:13:06,280 انہوں نے کہا کہ Christís خاطر، ایک درخت کے ساتھ سر میں مارا گیا. جی ہاں. 972 01:13:06,520 --> 01:13:07,880 آاآایم تم سچے. 973 01:13:07,960 --> 01:13:12,080 انہوں نے ویت نام کے حوالے سے جاتا ہے، اور وہ ایک پرواز، اتارنا fucking درخت کی طرف سے ہلاک ہو جاتا ہے. 974 01:13:15,160 --> 01:13:19,160 واقعی، اتارنا fucking عجیب Thatís. میں نے سارا شہر تباہ ہو گیا لگتا ہے. 975 01:13:20,000 --> 01:13:22,720 میرے خیال میں ہم بائیں ایک اتارنا fucking دوست ملا ہے donít. 976 01:13:23,560 --> 01:13:25,040 واقعی مضحکہ خیز آئٹیآئ. 977 01:13:31,120 --> 01:13:33,240 آپ، میں Timmy مارا ہو کیا؟ 978 01:13:36,760 --> 01:13:38,240 18 ستمبر. 979 01:13:39,360 --> 01:13:40,800 ڈونگ ہا نزد. 980 01:13:43,920 --> 01:13:46,280 وہاں برا شٹ اپ کی ایک بہت کچھ. آاآایم تم سے کہہ رہا. 981 01:13:46,360 --> 01:13:49,520 مجھے یہ بھی donít چیزوں کے بارے میں بات کرنا چاہتے ہیں. تمہیں معلوم ہے .... 982 01:13:52,720 --> 01:13:54,120 یہ پاگل تھا. 983 01:13:55,760 --> 01:13:58,760 اتارنا fucking منتقل کر دیا گیا ہے کہ کچھ شوٹنگ. 984 01:14:04,400 --> 01:14:06,320 جب آپ کو مارا حاصل کیا؟ 985 01:14:06,960 --> 01:14:08,200 مجھے؟ ویسے .... 986 01:14:10,120 --> 01:14:11,760 20 جنوری. 987 01:14:12,360 --> 01:14:16,040 کسی جگہ سے دور .... مجھے یاد ہے، یہاں تک کہ donít. DMZ میں کچھ دریا کے قریب. 988 01:14:16,120 --> 01:14:19,400 ان کی ایک پوری بٹالین میں آیا. پاؤں میں گولی لگی. 989 01:14:19,480 --> 01:14:21,920 میں صرف میں تھا کے ارد گرد کی طرح چل رہا، اٹھی ... 990 01:14:22,000 --> 01:14:25,440 واپس جنگل میں ایک بار پھر، جیسے میں نے جان اتارنا fucking وین تھا ... 991 01:14:25,520 --> 01:14:28,560 ، چارلی، چلو "، کمینے چللا، ایک Mag کی خالی کرنے کی. 992 01:14:28,600 --> 01:14:31,360 "،، باہر کمینے چارلی چلو!" 993 01:14:33,840 --> 01:14:37,800 میں نے اپنے دائیں کان کے اوپر ایک شگاف سنا، اور میں تو صرف میرے جسم محسوس کیا ... 994 01:14:38,440 --> 01:14:40,360 میرے نیچے سے باہر چھوڑ. 995 01:14:41,280 --> 01:14:43,760 مسیح، مجھے یقین ہے کہ میں مر چکا تھا سوچا. 996 01:14:46,120 --> 01:14:48,280 - کس طرح ہسپتال تھا؟ - یہ چوسا. 997 01:14:48,400 --> 01:14:50,080 - مجھے معلوم ہے. - بہت برا. 998 01:14:50,480 --> 01:14:53,680 Iíll آپ کو کچھ بتانا. کبھی کبھی رات کو ... 999 01:14:55,120 --> 01:14:58,040 میں نے ان کے سر درد ملتا ہے، آپ کو معلوم ہے. غلط. 1000 01:15:00,560 --> 01:15:04,320 وہ صرف کی قسم مجھ پر آتے ہیں اور ان کو، اتارنا fucking ڈاکٹروں شٹ جانتے donít. 1001 01:15:06,000 --> 01:15:09,040 آاآایم پاگل ہو یا کچھ جانے کی طرح وہ صرف، آو. 1002 01:15:11,600 --> 01:15:14,200 میں اب میری طرح محسوس donít، تم جانتے ہو؟ 1003 01:15:15,000 --> 01:15:17,800 وہ آئے تو، میں کسی اور کی طرح محسوس. 1004 01:15:18,520 --> 01:15:22,240 - ایسا ہوتا ہے جب آپ کیا کرتے ہیں؟ - کچھ بھی نہیں. نہیں ایک دت تیرے کی بات یہ ہے. 1005 01:15:25,240 --> 01:15:27,240 زیادہ تر میں منشیات کا ایک بہت کرتے ہیں. 1006 01:15:29,320 --> 01:15:32,960 آپ کر سکتے ہیں کچھ بھی کرو. آپ اس کے ذریعے آپ کو کس طرح جانتے ہیں کسی بھی طرح حاصل. 1007 01:15:35,000 --> 01:15:39,000 میں ہسپتال میں تھا تو، میں نے کہا "جی ہاں، یہ سمجھ میں آتا ہے."، سوچا 1008 01:15:41,040 --> 01:15:44,000 - احساس کیا کرتا ہے. - ëCause I میں Timmy، میں ناکام رہے. 1009 01:15:45,200 --> 01:15:47,240 آپ کیا کہ رہے ہو؟ 1010 01:15:49,960 --> 01:15:51,320 ëCause میں .... 1011 01:15:52,480 --> 01:15:54,480 ëCause میں نے کسی کو، کچھ لوگوں کو ہلاک کر دیا. 1012 01:15:54,560 --> 01:15:56,400 میں نے کچھ خوفناک بنا دیا ... 1013 01:15:57,960 --> 01:15:59,000 غلطیوں. 1014 01:15:59,080 --> 01:16:01,640 Christís خاطر، ہم سب سے غلطیاں. 1015 01:16:02,320 --> 01:16:03,640 آپ کے پاس کوئی چارہ نہیں تھا. 1016 01:16:03,720 --> 01:16:06,560 لوگ لات pansy کی مظاہرین کبھی نہیں سمجھتی. 1017 01:16:06,640 --> 01:16:10,040 آپ اس کے بارے میں بات کرنے کی ضرورت نہ. وہ وہاں پاگل تھا. یہ پاگل تھا. 1018 01:16:10,120 --> 01:16:12,120 کبھی کبھی میں سے Iid خواہش .... 1019 01:16:13,720 --> 01:16:17,400 میں نے مارا ہے پہلی بار، میں نے پاؤں میں گولی مار دی گئی تھی، میں نیچے رکھی ہے کر سکتے ہیں. 1020 01:16:17,480 --> 01:16:20,280 کون میں ایک ہیرو تھا یا نہیں تو اب ایک آخر دیتا ہے؟ 1021 01:16:20,640 --> 01:16:23,240 مجھے معذور ہو گیا تھا، اس دن کو castrated. ایسا کیوں ہے؟ 1022 01:16:24,040 --> 01:16:26,440 ëCause میں اتنا پاگل تھا. 1023 01:16:27,640 --> 01:16:30,600 سے Iid اب میری ڈک اور میرے گیندوں ہے اور مجھے لگتا ہے .... 1024 01:16:31,800 --> 01:16:36,280 مجھے سے Iid میں یقین سب کچھ دینے کو لگتا ہے کہ، سب کچھ مجھے ملا ... 1025 01:16:36,360 --> 01:16:40,200 میری تمام اقدار کو صرف صرف ایک بار پھر پورے ہونے کا، ایک بار پھر اپنے جسم کی ضرورت کے لئے. 1026 01:16:41,080 --> 01:16:43,920 لیکن آاآایم نہیں پوری. میں رہنا، اور thatís گا کبھی نہیں ... 1027 01:16:44,720 --> 01:16:46,680 یہ ہے طریقہ، اس isnít؟ 1028 01:16:49,320 --> 01:16:52,280 Christís خاطر، رونی لئے. آپ کی سالگرہ آئٹیآئ. 1029 01:16:53,000 --> 01:16:54,440 Youíre زندہ. 1030 01:16:57,000 --> 01:16:58,440 تم نے کر دکھایا. 1031 01:16:59,760 --> 01:17:00,920 مسکراو. 1032 01:17:10,040 --> 01:17:12,520 Syracuse کے، نیو یارک، میں اگلے سٹاپ. 1033 01:18:40,000 --> 01:18:42,960 ان طویل خطوط میں وہاں سے آپ نے لکھا؟ 1034 01:18:44,960 --> 01:18:47,560 - پاگل چیزیں. - Thatís ٹھیک ہے. 1035 01:18:47,840 --> 01:18:51,160 میں نے ہم ہو رہا تھا جب کہتے couldnít سب کچھ کہنا تھا. 1036 01:18:51,240 --> 01:18:53,280 وہ خوبصورت حروف تھے. 1037 01:18:55,280 --> 01:18:58,040 میں نے ان میں ہجے کے بارے میں بھی اس بات کا یقین wasnít. 1038 01:18:58,120 --> 01:19:00,120 آپ کے ہجے کر سکتے تو کسے پرواہ ہے؟ 1039 01:19:02,840 --> 01:19:05,480 الفاظ میں احساس کی ایک بہت تھا. 1040 01:19:08,520 --> 01:19:11,440 آاآایم تمہیں کیا ہوا کے لئے بہت افسوس. 1041 01:19:12,480 --> 01:19:15,120 میری ماں کو اسکول میں مجھے بلایا اور مجھ سے کہا. 1042 01:19:16,040 --> 01:19:17,920 میں صرف اتنا چونک گیا تھا. 1043 01:19:19,440 --> 01:19:22,760 میں باہر تک پہنچنے اور آپ کی مدد کے لئے چاہتا تھا. 1044 01:19:26,840 --> 01:19:28,400 یہ صرف اس لئے نراشا تھا. 1045 01:19:28,480 --> 01:19:32,000 میں صرف اپنے چھاترالی کمرے جھٹکوں کے دالان میں کھڑے ہو گئے. 1046 01:19:33,720 --> 01:19:35,680 میں نے کچھ couldnít. 1047 01:19:36,440 --> 01:19:37,560 ڈونا. 1048 01:19:38,040 --> 01:19:41,760 - وہ Locklin میں آپ سے زیادہ ضرورت ہے. - میں، میں ابھی بعد میں canít. 1049 01:19:42,280 --> 01:19:44,280 اجلاس کے بارے میں بھول Donít. 1050 01:19:44,640 --> 01:19:46,640 - 9:00؟ - جی ہاں. شکریہ. 1051 01:19:48,120 --> 01:19:50,400 - آاآایم معذرت. - Youíre اصلی مصروف. 1052 01:19:51,080 --> 01:19:53,440 Weíve کل اس کینٹ ریاست مظاہرے ملا. 1053 01:19:53,520 --> 01:19:55,080 آرگنائزنگ کمیٹی پر آاآایم. 1054 01:19:55,160 --> 01:19:56,600 کینٹ ریاست. میں نے اس کے بارے میں سنا. 1055 01:19:56,680 --> 01:19:59,480 - یہ خوفناک تھا. - خوفناک آئٹیآئ. 1056 01:19:59,880 --> 01:20:03,720 میں نے دیکھا تو اس لڑکی کینٹ ریاست میں خون کے اس پول میں پڑا ... 1057 01:20:04,520 --> 01:20:09,280 میں اور میرے لائ میں قتل کیے گئے کہ بچوں کے اس پوسٹر کے بارے میں سوچ پر رکھا. 1058 01:20:10,200 --> 01:20:13,080 اور میں وہاں پر آپ کے بارے میں سوچ رہا ... 1059 01:20:13,800 --> 01:20:15,880 اور مر whoíve تمام لڑکوں ... 1060 01:20:17,000 --> 01:20:21,120 whoíve ان کے جسم اور ان کے ذہنوں قربان. 1061 01:20:22,840 --> 01:20:26,080 جنگ بہت غلط ہے. غلط آئٹیآئ. 1062 01:20:26,640 --> 01:20:28,520 میں نے ابھی کچھ کرنا پڑا. 1063 01:20:31,280 --> 01:20:35,440 ہم اسلحہ کی ضرورت نہیں ہے 1064 01:20:35,960 --> 01:20:39,520 ہم منعقد کرنے ہاتھوں کی ضرورت 1065 01:20:41,720 --> 01:20:46,160 اور ہم نے بموں کی ضرورت donít 1066 01:20:47,480 --> 01:20:50,920 ، اسے بند، اب مار! 1067 01:20:53,560 --> 01:20:56,160 آاآایم آپ ہیں کہ یہ نہیں کہہ ... 1068 01:20:57,560 --> 01:21:01,400 تم جنگ کے خلاف کسی بھی جذبات ہیں لیکن اگر آپ کو واقعی مدد کر سکتا ہے. 1069 01:21:02,200 --> 01:21:04,880 Youíve وہاں گیا. تم آئٹیآئ پسند ہے جانتے. 1070 01:21:04,920 --> 01:21:09,040 آپ کو کیا ہو whatís لوگوں کو بتا سکتے ہیں، اور theyíd واقعی آپ کی بات سنیں. 1071 01:21:13,240 --> 01:21:14,680 پروم یاد رکھیں؟ 1072 01:21:14,760 --> 01:21:18,280 چاند دریا سمندر سے وسیع تر 1073 01:21:18,520 --> 01:21:20,800 میرا واپس اوپر واپس دوست 1074 01:21:20,880 --> 01:21:22,320 - کہ یاد رکھیں؟ - جی ہاں. 1075 01:21:22,400 --> 01:21:23,960 میرے لئے چاند دریا 1076 01:21:25,360 --> 01:21:28,040 بارش کے ذریعے چل رہا ہے، میں پاگل ہو کہ رات تھی. 1077 01:21:28,120 --> 01:21:30,840 میں صرف میں میں جانے سے پہلے آپ کے ساتھ رقص کرنے کے لئے تھا. 1078 01:21:30,920 --> 01:21:33,880 میں نے صرف آپ کے ساتھ رقص کرنے کے لئے تھا. میں جانتا تھا جیسے یہ تھا، جانتے donít. 1079 01:21:33,960 --> 01:21:37,320 میں نے واپس آ جائے گا کہ اپنے آپ سے وعدہ بنایا ... 1080 01:21:38,040 --> 01:21:39,840 اور ہمیشہ کے لئے تم سے محبت. 1081 01:21:42,280 --> 01:21:44,240 ریورنڈ یہ کل بنانے canít. 1082 01:21:44,280 --> 01:21:46,200 - کیا؟ - انہوں نے اس کے بنانے canít. 1083 01:21:47,400 --> 01:21:49,480 ہم کیا کر سکتے ہیں؟ ہم کون حاصل کرسکتا ہوں؟ 1084 01:21:49,680 --> 01:21:53,120 - بس مجھے سوچنے دو. Iíll تم سے بعد میں دیکھیں. - بہتر جلدی. 1085 01:21:56,320 --> 01:21:59,000 میں اندر جانا ہے. 1086 01:21:59,960 --> 01:22:01,760 تم آنا چاہتے ہیں؟ 1087 01:22:04,360 --> 01:22:06,200 - نہیں، میں ایسا ہی لگتا ہے donít. - ٹھیک ہے. 1088 01:22:11,320 --> 01:22:14,240 شاید Iíll کے ارد گرد پھانسی. ہو سکتا ہے کہ وائل بعد میں بات کریں. 1089 01:22:15,880 --> 01:22:17,560 Iíll تم سے بعد میں دیکھیں. 1090 01:22:35,760 --> 01:22:38,840 ایک دو تین چار! ہم آپ اتارنا fucking جنگ چاہتے donít! 1091 01:22:38,920 --> 01:22:42,040 پانچ، چھ، سات، آٹھ! ہم تیز کرنا چاہتے ہیں donít! 1092 01:22:47,080 --> 01:22:50,920 ایک مفت Syracuse کے یونیورسٹی ہونے کا عظیم ltís. 1093 01:22:54,200 --> 01:22:57,240 Weíre واقعی ہم arenít، اب ایک تعلیم حاصل؟ 1094 01:22:59,080 --> 01:23:01,680 - صحیح ہے، انسان! اسے بند کرو! - پر پاگل ٹھیک ہے! 1095 01:23:01,720 --> 01:23:06,480 کل میں نے بروکلن کالج، این وائی یو میں تھا. وہ دونوں کو بند کر دیا گیا تھا. 1096 01:23:06,640 --> 01:23:11,200 200 سے زائد ہائی سکولوں کو بند کر دیا جاتا ہے. 400 یونیورسٹیاں بند کر رہے ہیں. 1097 01:23:11,600 --> 01:23:14,400 Iíll وقت کی طرف سے دو مرتبہ یہ تعداد ہو جائے .... 1098 01:23:16,880 --> 01:23:19,400 یہ ایک غیر قانونی اسمبلی ہے. 1099 01:23:20,120 --> 01:23:22,200 آپ منتشر نہیں ہے تو .... 1100 01:23:22,320 --> 01:23:24,800 کینٹ ریاست میں بچوں کو ہلاک کر دیا ہے کہ لوگوں ... 1101 01:23:24,880 --> 01:23:27,640 جنرل ویسٹ زیادہ زمین کی طرح نام ہیں. 1102 01:23:29,640 --> 01:23:32,040 اسپائرو Agnew. 1103 01:23:32,840 --> 01:23:35,600 مشکل Dicky نکسن. 1104 01:23:37,720 --> 01:23:39,800 کمانڈ کا انتظار کرو. 1105 01:23:39,960 --> 01:23:41,760 اور پھر ہم نے واشنگٹن پر جائیں ... 1106 01:23:41,840 --> 01:23:44,680 ان کے اپنے گھر میں جنگ سازوں کا سامنا. 1107 01:23:45,080 --> 01:23:48,320 واشنگٹن پر. وائٹ ہاؤس پر. 1108 01:23:54,640 --> 01:23:56,680 میں نے ایک بار اس ملک سے محبت کرتے تھے. 1109 01:23:57,680 --> 01:24:00,520 اور یہ سب میں نے وہاں سے جیت لیا. اس کی جانچ پڑتال کر. 1110 01:24:01,280 --> 01:24:04,320 پرپل ہارٹ، برونز سٹار ... 1111 01:24:04,760 --> 01:24:08,200 تعریف تمغے کے تمام، کہ ردی کی ٹوکری کے تمام باقی ... 1112 01:24:08,360 --> 01:24:10,000 یہ ایک بات کا مطلب یہ donít. 1113 01:24:10,160 --> 01:24:13,040 اس گندگی جاؤ. 1114 01:24:17,400 --> 01:24:20,840 یہ جنگ ہے. میں نے اس جنگ ہے. 1115 01:24:20,920 --> 01:24:23,200 وہ صرف جیکسن ریاست میں دو بھائیوں کو قتل کیا. 1116 01:24:23,280 --> 01:24:24,880 گیس کے لئے کی طرف سے کھڑے ہو جاؤ. 1117 01:24:30,680 --> 01:24:32,200 ان کے نیچے لے جاؤ. 1118 01:24:43,720 --> 01:24:45,320 کیا ہو رہا ہے؟ 1119 01:24:45,480 --> 01:24:47,480 باہر نکل جاو! یہاں سے نکل جاؤ! 1120 01:24:49,800 --> 01:24:51,440 پیچھے ہٹو! پیچھے ہٹو! 1121 01:25:00,280 --> 01:25:01,560 ڈونا! 1122 01:25:10,120 --> 01:25:13,200 پورے دیکھ کر worldís. 1123 01:25:20,400 --> 01:25:21,400 ڈونا! 1124 01:25:48,400 --> 01:25:52,360 میری مشین theyíre ہے میری ٹانگ کاٹ کرنے کے لئے تیار نیچے ٹوٹ جاتا ہے، اور. 1125 01:25:53,640 --> 01:25:55,440 اور کیا آدمی thatís .... 1126 01:25:55,960 --> 01:25:58,640 ہسپتال میں آدمی نے کہا کہ کیا Thatís. انہوں نے کہا کہ: 1127 01:25:58,680 --> 01:26:02,040 "آپ اپنے ویت نام لے جا سکتے ہیں، اور آپ اپنے گدا یہ چیزیں کر سکتے ہیں." 1128 01:26:02,160 --> 01:26:04,520 ویت نام میں کے بارے میں آئٹیآئ کیا Thatís. 1129 01:26:04,600 --> 01:26:05,720 ارے، میل! 1130 01:26:05,760 --> 01:26:08,320 رائی کی ڈبل شاٹ، بیئر چیزر، عزیز. 1131 01:26:08,440 --> 01:26:11,000 وہ ویسے بھی، جیتنے کی جنگ لڑ ainít. 1132 01:26:11,160 --> 01:26:15,160 وہ صرف ہنوئی بم اور وہاں سے باہر لڑکوں کے آخر میں ہو جانا چاہئے. 1133 01:26:15,240 --> 01:26:16,960 چار، کونے، مشکل راستہ. 1134 01:26:17,960 --> 01:26:19,240 ویت نام. 1135 01:26:22,560 --> 01:26:26,080 وہ آپ کی جلد کے تحت ہو جاتا ہے کہ کسی چیز کے بارے میں ایک گیت لکھنے کے لئے چاہئے. 1136 01:26:26,600 --> 01:26:28,480 ڈیل شینن یاد رکھیں؟ بھگوڑے؟ 1137 01:26:28,560 --> 01:26:30,800 میں چلتے چلتے 1138 01:26:30,840 --> 01:26:33,520 میں نے کیا غلط ہوا حیرت ہے 1139 01:26:33,640 --> 01:26:35,240 ہماری محبت کرنا 1140 01:26:35,920 --> 01:26:38,800 اتنا مضبوط تھا کہ ایک محبت 1141 01:26:40,160 --> 01:26:44,560 Iíll یہ ویت نام، اتارنا fucking تھا کیا غلط ہوا آپ کو بتائیں 1142 01:26:46,920 --> 01:26:50,120 یہ غلط اتارنا fucking جنگ تھی. 1143 01:26:50,760 --> 01:26:52,040 ، آپ کو ایک شاٹ گا لے لو؟ 1144 01:26:52,120 --> 01:26:53,920 آپ اپنے ویت نام لے سکتا ہے ... 1145 01:26:54,480 --> 01:26:57,320 اور آپ اپنے اتارنا fucking گدا اسے دھکا کر سکتے ہیں. 1146 01:26:57,400 --> 01:26:59,560 تم نے، یار آپ گدا اسے دھکا. 1147 01:27:00,040 --> 01:27:03,760 ہر کوئی ایک اتارنا fucking ویل چیئر میں youíre کیونکہ افسوس محسوس کرنے کی توقع کی جاتی ہے؟ 1148 01:27:03,840 --> 01:27:06,680 - کیا؟ - تم یہاں صرف اتارنا fucking میرین ainít. 1149 01:27:07,920 --> 01:27:10,560 I میں Iwo Jima پر تھا. ہم پہلے دن 5،000 مردوں کو کھو دیا. 1150 01:27:10,680 --> 01:27:13,280 میرے پاس تمہارے بیر میں رونے Donít. 1151 01:27:13,640 --> 01:27:16,000 آپ کی خدمت اور آپ کو کھو دیا. تم نے اس کے ساتھ رہنے کو ملی. 1152 01:27:16,080 --> 01:27:18,280 Youíre ایک میرین، آدمی. ہمیشہ فائی. 1153 01:27:19,000 --> 01:27:23,240 تم نے انہیں اٹھایا. وہ آپ کو لینے didnít. آپ اتارنا fucking انگیز pissing اور moaning چھوڑو. 1154 01:27:25,080 --> 01:27:28,680 - اس کی گدی کون ہے؟ - مجھے پتہ donít. اسے رہنے دو. 1155 01:27:28,760 --> 01:27:30,320 میں نے لوگوں کو لگتا ہے کہ ... 1156 01:27:31,120 --> 01:27:32,440 آپ کی طرح ... 1157 01:27:33,080 --> 01:27:36,800 گونگے، اتارنا fucking بھاڑ ہیں. مجھے لگتا ہے کہ Thatís. 1158 01:27:36,880 --> 01:27:39,240 میں نے ایک کتیا کا آپ کو افسوس بیٹا، تم کرتے شرط لگا سکتا ہوں. 1159 01:27:40,120 --> 01:27:44,320 وہ جیت تو آپ کو پتہ ëCause، آپ کے پچھواڑے دیوار کے خلاف پہلے ہو جائے گا. 1160 01:27:44,600 --> 01:27:47,360 اگر آپ ایک اتارنا fucking غدار پر بھروسہ canít جانتے. 1161 01:27:50,600 --> 01:27:51,880 ایک اتارنا fucking غدار مجھے فون؟ 1162 01:27:51,960 --> 01:27:53,600 تم نے وہ کرسی پر werenít تو .... 1163 01:27:53,680 --> 01:27:55,440 میں اس کرسی میں ہوں. 1164 01:27:57,200 --> 01:28:00,720 - نویں، چارلی کے اوپر. - چپ رہو. 1165 01:28:01,040 --> 01:28:02,960 فل، اسے بھول جاؤ، چلو. 1166 01:28:03,080 --> 01:28:04,880 - قسم کی معمولی ہدایات! - Heís ایک نٹ کام! 1167 01:28:05,000 --> 01:28:07,520 چلو، رونی، وہ اسے اتارنا fucking مالیت ainít. 1168 01:28:08,800 --> 01:28:10,920 کیا ہو رہا ہے؟ تمہارا نام کیا ہے؟ 1169 01:28:11,000 --> 01:28:12,400 جینی. 1170 01:28:12,720 --> 01:28:14,680 - پینی؟ - جینی. 1171 01:28:15,000 --> 01:28:17,000 کس طرح میرے ساتھ میکسیکو آج رات جانے کے بارے میں؟ 1172 01:28:17,080 --> 01:28:20,120 میکسیکو؟ آپ، میکسیکو کیا مطلب ہے؟ 1173 01:28:21,280 --> 01:28:24,200 میں youíre واقعی خوبصورت، مطلب. میرا کیا مطلب Thatís. 1174 01:28:24,560 --> 01:28:26,360 ایک بہت خوبصورت جگہ ... 1175 01:28:26,880 --> 01:28:28,280 سمندر کی ... 1176 01:28:28,520 --> 01:28:29,960 ریت، سورج. 1177 01:28:30,440 --> 01:28:34,040 ہم آج رات چھوڑ سکتا ہے. ہم ایک جہاز لے سکتا ہے. سے Letis آج رات جانا. 1178 01:28:34,120 --> 01:28:35,920 میں youíre واقعی پاگل لگتا ہے کہ. 1179 01:28:46,920 --> 01:28:49,320 - کیا ہو رہا ہے؟ -Same پرانے گندگی. 1180 01:28:56,600 --> 01:29:00,520 - میں آپ کو ایک بہت پریکٹس کی شرط لگا سکتا ہوں. - Iíve پریکٹس، جینی کی زندگی بھر کی مل گئی. 1181 01:29:13,440 --> 01:29:16,440 تم ٹھیک ہو؟ مجھے ہنسنا مطلب donít. 1182 01:29:16,520 --> 01:29:17,800 ، جینےٹ چپ رہو. 1183 01:29:17,880 --> 01:29:20,000 اس کی طرف دیکھو. Heís اتارنا fucking shitfaced! 1184 01:29:24,640 --> 01:29:26,520 پیچھے ہٹو. اسے کچھ کمرہ دے. 1185 01:29:26,600 --> 01:29:28,480 اسے یہاں سے باہر جاؤ. 1186 01:29:30,800 --> 01:29:33,040 مجھے اپنی کرسی دے دو. میں نے صرف رقص کرنا چاہتا ہوں. 1187 01:29:34,440 --> 01:29:36,080 مجھے اپنی کرسی دے دو. 1188 01:29:45,040 --> 01:29:46,560 میں سمجھ گیا. 1189 01:29:50,760 --> 01:29:54,160 آ جاؤ. سے Letis جاؤ. آ جاؤ. 1190 01:30:01,760 --> 01:30:03,760 آ جاؤ. سے Letis جاؤ. 1191 01:30:10,840 --> 01:30:12,840 کیا ہو رہا ہے؟ تم نے پھر پی رکھی ہے؟ 1192 01:30:12,920 --> 01:30:14,360 ارے، ماں. 1193 01:30:15,120 --> 01:30:17,840 Heís دوبارہ پیا. ہم نے ایک بیٹے کے لئے ایک پی لی ہے. 1194 01:30:18,080 --> 01:30:19,720 تم تنہا چھوڑ. 1195 01:30:21,240 --> 01:30:22,800 تم اس گھر میں رہنے canít. 1196 01:30:22,840 --> 01:30:24,240 اس سے آپ میں یقین کیا ہے ... 1197 01:30:24,280 --> 01:30:25,600 لیکن میں donít. 1198 01:30:26,040 --> 01:30:29,120 میں نے کوئی زیادہ اس پر ایمان donít. وہ صرف وہاں تین دن گزارے. 1199 01:30:29,200 --> 01:30:30,920 میں نے اپنی زندگی کے باقی خرچ کرنے کے لئے ہے. 1200 01:30:31,000 --> 01:30:34,080 - میں اس کی طرح مردہ ہوتے. - آپ youíre کہہ کیا پتہ donít. 1201 01:30:34,160 --> 01:30:36,960 مسئلہ Thatís. آاآایم مرا نہیں. میں زندہ کرنے کے لئے مل. 1202 01:30:37,400 --> 01:30:40,600 میں نے ارد گرد رول اور ویت نام کے ان کو یاد دلانے کے لئے مل گیا. 1203 01:30:40,840 --> 01:30:42,400 تم نے ہمیں دیکھنا چاہتے donít. 1204 01:30:42,480 --> 01:30:45,560 آپ اس میں گندگی کے کر سکتے ہیں ہے ëcause ہمیں چھپانے کے لئے چاہتے. 1205 01:30:46,040 --> 01:30:49,560 - اور میں ایک اتارنا fucking ڈمی ہوں. - وہ سننے wonít. انہوں تبدیل wonít. 1206 01:30:49,720 --> 01:30:53,040 سنجیدگی سے اپنی ماں کو لے لو. تم اس گھر میں پینے canít. 1207 01:30:53,080 --> 01:30:56,760 میں نے وہ سب کچھ ہمیں بتایا خیال کیا. "جنگ جاؤ! مار جانا! 1208 01:30:57,080 --> 01:31:01,880 "سارجنٹ آدمی، میرین کور! یو، اسکواڈ! بائیں، اسکواڈ، صحیح!" 1209 01:31:02,680 --> 01:31:06,400 اور یہ سب جھوٹ آئٹیآئ. پوری بات جھوٹ کا ایک گروپ ہے. 1210 01:31:06,520 --> 01:31:08,600 روکو اسے. بستر پر جاؤ. تم کو اس سے دور کر سو. 1211 01:31:08,720 --> 01:31:12,000 وہ اس جنگ میں آپ کے لئے کیا کیا؟ تمہیں کیا ہوا؟ 1212 01:31:12,160 --> 01:31:14,080 تم، رونی مدد درکار ہے. 1213 01:31:14,120 --> 01:31:15,320 آپ کو مدد کی ضرورت ہے ... 1214 01:31:15,400 --> 01:31:18,880 سب کے ساتھ آپ کے معبود اور آپ کے قسم کی معمولی ہدایات میرے بارے میں خواب. 1215 01:31:19,000 --> 01:31:22,360 تم نے مجھ سے شرمندہ ہیں. Youíre میری طرف سے شرمندا. 1216 01:31:22,440 --> 01:31:25,080 سونے جائیں. تم بستر پر جاؤ. 1217 01:31:25,160 --> 01:31:29,000 - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ. - تم نے مجھ سے کیا کہا؟ 1218 01:31:30,400 --> 01:31:31,520 ماں! 1219 01:31:32,680 --> 01:31:33,720 آپ کو بھاڑ میں. 1220 01:31:33,760 --> 01:31:35,600 Youíll پورے محلے جاگ. 1221 01:31:35,640 --> 01:31:37,240 انہیں زگانے. انہیں بتا. 1222 01:31:37,280 --> 01:31:40,960 Cusacks، Camelettis، Walshes! 1223 01:31:41,080 --> 01:31:44,120 آپ ان کو وہ میرے ساتھ کیا کیا سب کو بتا ... 1224 01:31:44,200 --> 01:31:47,160 وہ اس پورے بلاک، یہ پورے ملک کے ساتھ کیا کیا. 1225 01:31:47,200 --> 01:31:51,000 - Theyíll پولیس کو کال. - ہم نے کمیونزم کو روکنے کے لئے ویت نام لئے گئے تھے. 1226 01:31:51,160 --> 01:31:54,520 - ہم نے عورتوں اور بچوں کو گولی مار دی. - تم نے عورتوں اور بچوں کو گولی مار didnít. 1227 01:31:54,680 --> 01:31:57,800 چرچ جنگ کو برکت دی. کمیونزم، خطرناک برائی. 1228 01:31:57,880 --> 01:32:01,800 - وہ جانے کے لئے ہمیں بتایا. - جی ہاں، انہوں نے ہمیں بتایا کہ کس thatís. 1229 01:32:01,880 --> 01:32:03,680 ماں "تو، قتل نہ کرو". 1230 01:32:04,480 --> 01:32:09,000 تو نے عورتوں اور بچوں کو قتل نہ کرو. تو نے یاد، قتل نہ کرو؟ 1231 01:32:09,720 --> 01:32:13,240 - آپ ہمیں سکھایا ہے کہ Isnít؟ - روکو اسے. 1232 01:32:15,560 --> 01:32:18,760 میں اس گھر میں آپ چاہتے donít. Youíre اس گھر سے باہر. 1233 01:32:19,400 --> 01:32:23,680 - آپ کو اپنے نقطہ بنا دیا. - میں اپنے نقطہ بنا دیا havenít! 1234 01:32:23,840 --> 01:32:25,600 theyíre ہے اب سب کو قتل. 1235 01:32:25,720 --> 01:32:28,520 - میں جانے پر مجبور didnít. - ہاں تم نے کیا. 1236 01:32:28,960 --> 01:32:30,880 اور آئٹیآئ تمام ٹوٹ رہا. 1237 01:32:31,000 --> 01:32:33,160 بادشاہ، کینیڈی، کینٹ ریاست. 1238 01:32:33,240 --> 01:32:36,120 - ہم سب اتارنا fucking جنگ ہار. - آئٹیآئ نہیں میری غلطی. 1239 01:32:36,160 --> 01:32:38,680 کمیونزم جیت لیا. کچھ بھی نہیں کے لئے آئٹیآئ. 1240 01:32:38,760 --> 01:32:41,960 - سچ Thatís نہیں. - تم کیسے جانتے ہو؟ تمہیں کیا پتہ ہے؟ 1241 01:32:44,200 --> 01:32:46,120 تم، والد صاحب اس سے کہو! 1242 01:32:46,400 --> 01:32:49,480 اس پر جھوٹ آئٹیآئ بتاو. ایک اتارنا fucking جھوٹ آئٹیآئ. 1243 01:32:50,760 --> 01:32:55,040 کوئی خدا Thereís. خدا نے میری ٹانگوں کے طور پر کے طور پر مر گیا ہے. کوئی خدا Thereís. کوئی بھی ملک Thereís. 1244 01:32:57,200 --> 01:32:59,640 کچھ بھی نہیں آئٹیآئ. صرف مجھے اس اتارنا fucking ویل چیئر میں آئٹیآئ ... 1245 01:32:59,720 --> 01:33:02,720 کچھ نہیں کے لئے میری زندگی کے آرام کے لئے. 1246 01:33:02,800 --> 01:33:04,440 مجھے اور اس .... 1247 01:33:04,760 --> 01:33:06,920 - یہ مردہ عضو تناسل. - اوہ خدایا! 1248 01:33:07,000 --> 01:33:10,520 - نہیں، نہ Godís خاطر باریک، کے ساتھ. - عضو تناسل! 1249 01:33:11,320 --> 01:33:14,720 میں اور زیادہ برداشت canít. آپ بھاڑ میں جائے. 1250 01:33:15,960 --> 01:33:17,600 چرچ میں وہ آئٹیآئ خطا کا کہنا ہے کہ ... 1251 01:33:17,720 --> 01:33:19,960 آپ کو آپ کے عضو تناسل کے ساتھ کھیلتے ہیں. میں نے ابھی ابھی میں کر سکتا ہوں. 1252 01:33:20,000 --> 01:33:22,440 اس گھر میں "عضو تناسل" کا کہنا Donít. 1253 01:33:22,520 --> 01:33:23,960 - عضو تناسل! - بند کرو! 1254 01:33:24,000 --> 01:33:26,720 عضو تناسل. بگ، اتارنا fucking، ماں عضو تناسل ایستادہ. 1255 01:33:26,760 --> 01:33:29,920 - بند کرو! - عضو تناسل. عضو تناسل. 1256 01:33:29,960 --> 01:33:31,640 انہوں نے جانے دیا wonít. میں کیا کرسکتا ہوں؟ 1257 01:33:31,680 --> 01:33:33,640 میں نے بھی اس کو استعمال کرنے کا طریقہ سیکھنے کے لئے وقت نہیں ملا. 1258 01:33:33,720 --> 01:33:37,080 آئٹیآئ ایشیا میں کچھ اتارنا fucking جنگل اوور میں چلے گئے. 1259 01:33:37,160 --> 01:33:39,080 صرف کے لئے چلا گیا .... 1260 01:33:45,320 --> 01:33:47,640 آاآایم افسوس اسے اس طرح بھی ہوا. 1261 01:33:49,280 --> 01:33:51,320 ماں، youíre اداس آاآایم معذرت. 1262 01:33:52,440 --> 01:33:55,200 آاآایم اداس youíre بہت افسوس. 1263 01:34:13,000 --> 01:34:15,640 آاآایم اتنی گڑبڑ. 1264 01:34:26,080 --> 01:34:29,440 ہو سکتا ہے کہ ایک چھوٹا سا سفر آپ سب کی ضرورت ہے. 1265 01:34:31,000 --> 01:34:33,280 آپ کے بارے میں بات کر رہے تھے میکسیکو میں اس جگہ. 1266 01:34:33,320 --> 01:34:36,480 میں میکسیکو میں جانا چاہتے donít. مجھے کوئی جگہ جانا چاہتے ہیں donít. 1267 01:34:45,080 --> 01:34:46,920 میں نے آپ کو جانا چاہیئے. 1268 01:34:49,400 --> 01:34:51,040 میں کیا کرسکتا ہوں؟ 1269 01:34:51,320 --> 01:34:52,840 تم کیا چاہتے ہو؟ 1270 01:34:55,720 --> 01:34:57,720 میں نے پھر ایک آدمی بننا چاہتا ہوں. 1271 01:35:00,800 --> 01:35:03,000 WHOIS، والد مجھ سے محبت کرنے جا رہے ہیں؟ 1272 01:35:03,640 --> 01:35:05,800 WHOIS کبھی مجھ سے محبت کرنے جا رہے ہیں؟ 1273 01:35:09,240 --> 01:35:11,560 WHOIS مجھ سے محبت کرنے جا رہے ہیں؟ 1274 01:35:42,880 --> 01:35:47,640 ولا سے Dulce، میکسیکو - 1970 1275 01:35:52,040 --> 01:35:56,000 تم کیڑوں، قبل تک، 5 امریکی ڈالر. سے Letis جاؤ. قبل تک. 1276 01:35:56,120 --> 01:35:57,560 ایڈ، youíre روشنی. 1277 01:35:57,760 --> 01:36:00,760 کھیل ہی کھیل میں سات کارڈ سٹڈ، ایک کو، دو نیچے ہے. 1278 01:36:01,640 --> 01:36:03,880 ایک اپ، دو نیچے. ہم ایک پانچ، ایک جیک ہو گیا. 1279 01:36:04,120 --> 01:36:06,040 ایک اتارنا fucking جوکر، ایک بادشاہ Thatís. 1280 01:36:06,440 --> 01:36:09,280 ایک گولی، پوکر کی قیمت صرف، حضرات چڑھ گئے. 1281 01:36:09,720 --> 01:36:11,160 چارلی ایک رانی خریدتا ہے. 1282 01:36:12,600 --> 01:36:14,200 دو نیچے، دو نیچے. 1283 01:36:17,440 --> 01:36:19,680 بڑی نیلی آنکھیں، whatís آپ کا نام؟ 1284 01:36:20,120 --> 01:36:22,520 - وہ کیا ہے؟ - تمہارا نام کیا ہے؟ 1285 01:36:22,680 --> 01:36:23,800 رون. رون Kovic. 1286 01:36:23,840 --> 01:36:26,440 - ہم کو ضرورت ہے. ایک اور لنگڑا ڈک. - کہاں سے؟ 1287 01:36:26,520 --> 01:36:28,040 Massapequa، لانگ آئلینڈ. 1288 01:36:28,120 --> 01:36:31,360 رون Kovic کو ہیلو کہو. بس امریکہ کے لئے باعث. 1289 01:36:31,480 --> 01:36:32,600 ہیلو، رون. 1290 01:36:32,920 --> 01:36:35,400 ، کمینے ہنسنا. youíll تمہاری حاصل، آگے بڑھو. 1291 01:36:35,480 --> 01:36:36,800 آپ کو بھاڑ میں. 1292 01:36:38,680 --> 01:36:40,640 میرے crotch میں اپنا ہاتھ رکھ. 1293 01:36:40,760 --> 01:36:43,800 - تمہارا نام کیا ہے؟ - شکاگو سے چارلی،. 1294 01:36:44,760 --> 01:36:48,000 - اس کھیل کب تک چل رہا ہے؟ - پچپن گھنٹے. 1295 01:36:48,840 --> 01:36:49,880 تم کب تک یہاں رہے؟ 1296 01:36:49,920 --> 01:36:51,360 سو، اتارنا fucking سال. 1297 01:36:51,440 --> 01:36:53,240 ëCause میں نے ایک بندوق ہے. 1298 01:36:53,560 --> 01:36:56,120 میں نے کبھی بھی واپس جا ainít. امریکہ میں جاؤ. 1299 01:36:56,160 --> 01:36:59,080 کسی کو بھی سمجھ لیا. کوئی بھی ایک گندگی دی. 1300 01:36:59,480 --> 01:37:03,480 اتارنا fucking خواتین بھی didnít مجھ میں دیکھنا چاہتا ہوں. 1301 01:37:03,560 --> 01:37:06,200 اتارنا fucking امریکہ. میں کبھی واپس جا ainít. 1302 01:37:07,040 --> 01:37:08,800 میں سادہ کچھ چاہتے ہیں. 1303 01:37:09,280 --> 01:37:11,200 Youíre اتنی خوبصورت. 1304 01:37:11,360 --> 01:37:13,120 خوبصورت وہ Ainít؟ 1305 01:37:14,560 --> 01:37:16,000 وہ خوبصورت ہے. 1306 01:37:16,720 --> 01:37:19,000 شہر میں جانے. اپنے آپ کو ایک ہو جاؤ. 1307 01:37:19,040 --> 01:37:21,280 آپ مفلوج کر رہے ہیں یہاں تک کہ اگر، آپ سے باہر گندگی جاؤ. 1308 01:37:21,400 --> 01:37:22,880 اس حق، مارتھا Ainít؟ 1309 01:37:22,960 --> 01:37:25,760 تم نے وہ کیا کہتے ہیں: اگر آپ ainít کولہوں میں مل گیا تو ... 1310 01:37:25,800 --> 01:37:28,000 آپ بہتر ہونٹوں میں ہے. 1311 01:37:30,560 --> 01:37:33,760 ، یہاں آدمی رہ Donít. آخر باہر نکلو. 1312 01:37:35,360 --> 01:37:39,040 Youíre واقعی اس mescal گندگی پر نشے میں ... 1313 01:37:40,800 --> 01:37:44,280 آپ کا کیڑا ابابیل اور donít وقت بھی جب تم نے یہ کیا جانتے ہیں. 1314 01:37:45,120 --> 01:37:47,600 بیٹنگ کے آخری دور. سے Letis، کیڑوں جاؤ. 1315 01:38:56,360 --> 01:38:58,280 آپ کی ولا سے Dulce سے ہیں؟ 1316 01:39:00,280 --> 01:39:01,560 جی ہاں. 1317 01:39:02,320 --> 01:39:04,760 - ہم چلے؟ - وہ کیا ہے؟ 1318 01:39:06,200 --> 01:39:08,280 آپ اوپر جانے کے لئے چاہتے ہیں؟ 1319 01:39:08,640 --> 01:39:11,120 نہیں، آاآایم بس ادھر ادھر دیکھ. 1320 01:39:11,160 --> 01:39:15,160 میں نے ابھی ابھی میں آیا تھا. جی ہاں، سے Iid اوپر جانے کے لئے پسند. 1321 01:39:18,160 --> 01:39:21,920 - اچھا. اس کے بعد آئے. - سے Letis یہ کروں. 1322 01:39:29,760 --> 01:39:31,760 - تمہارا نام کیا ہے؟ - ماریا الینا. 1323 01:39:43,480 --> 01:39:44,800 پیسے. 1324 01:39:46,080 --> 01:39:48,240 معاف کرنا، میں کتنا جانتے donít. 1325 01:39:50,720 --> 01:39:52,560 یہ اچھا ہے. 1326 01:39:54,520 --> 01:39:56,600 کیوں donít آپ ان سے دور لے؟ 1327 01:39:56,640 --> 01:40:01,400 یہ معاملہ doesnít. مجھے کچھ محسوس canít. میں نے جنگ میں معذور ہو گیا تھا. 1328 01:40:02,600 --> 01:40:04,480 - ویت نام؟ - جی ہاں. 1329 01:40:06,240 --> 01:40:07,800 تم مجھے دیکھنے دو؟ 1330 01:40:08,280 --> 01:40:09,840 نمبر اقدام Doesnít. 1331 01:40:10,520 --> 01:40:12,400 مجھے canít. کوئی اچھا آئٹیآئ. 1332 01:40:12,640 --> 01:40:16,640 - جی ہاں، مجھے دیکھنے دو. - نہیں دیکھو، براہ مہربانی. 1333 01:40:17,960 --> 01:40:20,600 ریڑھ کی ہڈی منقطع کیا گیا تھا. مجھے کوئی تحریک، کوئی احساس ہے. 1334 01:40:20,640 --> 01:40:22,960 بالکل نیچے یہاں کچھ Thereís. 1335 01:40:23,000 --> 01:40:24,600 کچھ نہیں ہوتا. 1336 01:40:28,520 --> 01:40:30,840 Weíre ایک اچھا وقت ہے کرنے کے لئے جا. 1337 01:40:34,360 --> 01:40:36,160 آئٹیآئ ٹھیک ہو جائے گا. 1338 01:41:00,560 --> 01:41:04,080 - تمھیں پسند ہے؟ - جی ہاں. Youíre بہت ہی خوبصورت. 1339 01:42:11,480 --> 01:42:13,280 یہ کیسا تھا؟ 1340 01:42:17,080 --> 01:42:19,160 آپ کو ایک حاصل تھا؟ آپ کو دو ملی؟ 1341 01:42:19,800 --> 01:42:22,360 باہر دیکھو. سے Banzai، کمینے. 1342 01:42:29,240 --> 01:42:31,280 وہ صحیح، شیر، آپ سے محبت کرتا؟ 1343 01:42:32,320 --> 01:42:34,400 بہت شکریہ. وہ بہت اچھا تھا. 1344 01:42:35,000 --> 01:42:37,840 بس یاد رکھیں: اس کی چھاتی پر ایک ہاتھ رکھنے ... 1345 01:42:37,880 --> 01:42:40,280 اور اپنے بٹوے پر دوسری طرف. 1346 01:42:44,400 --> 01:42:46,160 جنت. دائیں، یار؟ 1347 01:43:26,000 --> 01:43:27,480 میں نے یہ دیکھ سکتے ہیں؟ 1348 01:43:46,680 --> 01:43:48,960 جی ہاں، Iíll، آدمی نے ایسا کیا. 1349 01:43:50,360 --> 01:43:52,640 یہ ایک اتارنا fucking بات کا مطلب یہ donít. 1350 01:43:55,000 --> 01:43:56,280 Iíll یہاں کل ہو. 1351 01:43:56,360 --> 01:43:58,520 تم نے ایک بیس بال بیٹ کے ساتھ مجھ سے دور رکھ couldnít. 1352 01:43:58,680 --> 01:44:00,480 Iíll اس بات کا یقین کے لئے یہاں ہوں. 1353 01:44:21,840 --> 01:44:25,560 - آج ہم شادی کر لیں؟ - جی ہاں، یہ تو بہت اچھا ہو جائے گا. 1354 01:44:43,800 --> 01:44:44,800 ہیلو. 1355 01:44:47,680 --> 01:44:49,480 ، مسٹر مجھے بھاڑ میں کرنا چاہتے ہیں؟ 1356 01:44:52,600 --> 01:44:54,560 Iíll آپ کو ایک دھچکا کام دے؟ 1357 01:45:00,760 --> 01:45:04,760 مسٹر، تم مجھے چاہتے ہیں؟ 60 پیسوس. 1358 01:45:09,400 --> 01:45:10,640 سے Letis جاؤ. 1359 01:46:15,560 --> 01:46:17,640 پیارے مسٹر اور مسز ولسن ... 1360 01:46:20,920 --> 01:46:23,040 میں آپ کو یہ بتانے کے لئے کہ کس طرح جانتے donít. 1361 01:46:23,160 --> 01:46:25,360 میں نے ویت نام میں اپنے بیٹے کو جانتا تھا. 1362 01:46:28,800 --> 01:46:30,240 وہ تھا .... 1363 01:46:32,960 --> 01:46:35,040 آاآایم کہ اتارنا fucking آدمی کو مارنے جا رہا. 1364 01:46:35,120 --> 01:46:37,600 میں نے ایک بار اسے پکڑ لیا. Iíll اب اس کو قتل. 1365 01:46:38,840 --> 01:46:41,520 Youíll دیکھیں. آاآایم سنگین. 1366 01:46:45,560 --> 01:46:46,840 آپ کا جسم. 1367 01:46:48,120 --> 01:46:50,400 آاآایم صرف اتارنا fucking اس کو قتل کرنے کے لئے جا. 1368 01:46:52,160 --> 01:46:54,040 Iíll، اتارنا fucking تمہیں جان سے مار. 1369 01:46:56,440 --> 01:46:59,360 Iíll، کتیا تمہیں جان سے مار. تم مجھے اس طرح سے بات canít. 1370 01:47:01,880 --> 01:47:03,360 باہر نکل جاو. 1371 01:47:03,480 --> 01:47:06,640 کتیا آئٹیآئ مضحکہ خیز میں اپنے ڈک منتقل canít سوچتا ہے. 1372 01:47:07,320 --> 01:47:08,640 اس کے آخر. 1373 01:47:09,200 --> 01:47:10,960 Iíll، کتیا تمہیں جان سے مار. 1374 01:47:13,080 --> 01:47:15,600 سب آپ میکسیکن motherfuckers جاؤ. 1375 01:47:17,240 --> 01:47:19,040 یہ، باہر حاصل کرنے کی طرح آپ donít. 1376 01:47:21,040 --> 01:47:23,000 میرے دوست کو چھو Donít. 1377 01:47:23,040 --> 01:47:26,400 - مجھے ہاتھ Donít. - جہنم سے نکل جاؤ. 1378 01:47:26,720 --> 01:47:28,400 کوئی زیادہ واپس آنے Donít. 1379 01:47:28,440 --> 01:47:31,800 یہ اس اتارنا fucking جنگ کے لئے werenít تو میں یہاں wouldnít. 1380 01:47:33,240 --> 01:47:34,640 تم سب جاؤ! 1381 01:47:35,960 --> 01:47:40,080 - آپ کو یقین ہے کہ آپ اس کو صحیح جگہ بتا دیا؟ - میں ولا روزا لوڈ fucking اس سے کہا! 1382 01:47:41,880 --> 01:47:45,400 ولا روزا، seÒor. خوبصورت جگہ. Youíll دیکھیں. 1383 01:47:45,480 --> 01:47:47,760 وہاں بہت اچھا whorehouse، آدمی. ہم وہاں حاصل ہے جب تک انتظار. 1384 01:47:47,800 --> 01:47:50,320 بڑی چوچیان کے ساتھ خوبصورت seÒoritas، چھوٹے tits-- 1385 01:47:50,360 --> 01:47:53,880 یہی وجہ ہے کہ goddamned اتارنا fucking کسبی. یہی وجہ ہے کہ میکسیکن بدماش کی cunt. 1386 01:47:55,160 --> 01:47:58,240 میں نے 10 منٹ پہلے ایک نشانی، ولا روزا، دیکھا ہے. 1387 01:47:58,360 --> 01:48:00,480 کتنی دور آپ کو، ٹیکو سر جا رہے ہیں؟ 1388 01:48:01,120 --> 01:48:04,600 وہاں واپس کی باری ہے کہ Wasnít؟ "ولا روزا" نے کہا ہے کہ وہ نشانی؟ 1389 01:48:04,640 --> 01:48:08,320 میٹر میں دیکھو. آئٹیآئ دھاندلی. Heís اتارنا fucking میٹر دھاندلی. 1390 01:48:10,520 --> 01:48:12,760 مجھے ولا روزا اتارنا fucking تم سے کہا تھا! 1391 01:48:28,000 --> 01:48:30,400 - کیا اب ہم کیا کرنے جا رہے ہیں؟ - ان جاؤ. 1392 01:48:31,560 --> 01:48:34,480 ہاں یقینا. ہم کس طرح یہاں سے باہر حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں؟ 1393 01:48:34,960 --> 01:48:37,880 ان سب کو بھاڑ میں جاؤ. whores کے جاؤ. 1394 01:48:38,000 --> 01:48:39,520 ٹیکسی ڈرائیوروں جاؤ. 1395 01:48:39,920 --> 01:48:41,280 میکسیکو جاؤ. 1396 01:48:42,160 --> 01:48:44,760 بھاڑ نکسن، ان سب کو بھاڑ میں جاؤ، ویت نام بھاڑ میں جاؤ. 1397 01:48:44,880 --> 01:48:46,800 لیکن ہم کس طرح یہاں سے باہر حاصل کرنے کے لئے جا رہے ہیں؟ 1398 01:48:47,080 --> 01:48:48,960 انہوں نے مجھے، آدمی کے بچوں کو قتل کر دیا. 1399 01:48:49,240 --> 01:48:52,400 لٹل In Gook کی بچوں. کیا تم نے کبھی ایک بچے کو قتل کرنا پڑے؟ 1400 01:48:53,240 --> 01:48:56,480 ٹھیک ہے، چلو. وائل ایک سواری ملے. ہم واپس ولا کرنے کے لئے حاصل کرنے کے لئے مل. 1401 01:48:56,600 --> 01:48:59,840 آپ کو بھاڑ میں! کیا مطلب ہے تمہارا، ٹھیک ہے؟ 1402 01:49:00,440 --> 01:49:04,520 آپ، "ٹھیک ہے" کیا مطلب ہے؟ کیا تم نے کبھی ایک چھوٹی سی In Gook کی بچے کو مارنے کے لئے ہے؟ 1403 01:49:04,800 --> 01:49:07,320 آپ کو میں نے کیا کیا کیا آخر جانتے ہیں؟ 1404 01:49:08,440 --> 01:49:12,160 - مجھے ایسا لگتا didnít. Youíre گندگی سے بھرا. - نہیں تم ہو. 1405 01:49:12,960 --> 01:49:15,680 مجھے اکیلا چھوڑ دو آخر. Youíre گری دار میوے. 1406 01:49:15,800 --> 01:49:19,640 اتارنا fucking سورج نیچے جا رہا ہے. ہمیں یہاں سے نکلنا ہوگا. 1407 01:49:19,680 --> 01:49:22,520 ، Kovic مجھے گندگی Donít. آپ کو ایک بچے کو قتل نہیں. 1408 01:49:22,640 --> 01:49:24,760 آپ کو ایک بچے کو قتل کرنے کی کبھی نہیں تھا. 1409 01:49:24,920 --> 01:49:28,440 تم، کہ جنگ میں آپ کی روح کبھی نہیں ڈال لائن پر آپ کی روح ڈال کبھی نہیں. 1410 01:49:28,480 --> 01:49:30,160 آپ کیسے آخر جانتے ہیں؟ 1411 01:49:30,200 --> 01:49:33,640 آپ نے کیا سے شاید میں زیادہ بچوں کو قتل کر دیا، آپ کو بھاڑ میں. 1412 01:49:33,720 --> 01:49:37,760 ہو سکتا ہے کہ میں نے کیا تھا، لیکن میں اس کے بارے میں بات donít. میں اس بارے میں بات کرنی ہے donít. 1413 01:49:37,880 --> 01:49:40,000 کیوں آخر کیوں نہیں؟ 1414 01:49:40,120 --> 01:49:43,080 تم کیا چھپا رہے ہو؟ آپ کسی اور سے بہتر، کیا ہیں؟ 1415 01:49:43,160 --> 01:49:44,960 تم ایک ہیرو؟ تم کیا ہو گیا ہے؟ 1416 01:49:45,000 --> 01:49:48,960 شاید آپ کو گہری نیچے گندگی سے بھرا youíre تمغوں کا ایک گروپ ہے، لیکن. 1417 01:49:49,080 --> 01:49:52,120 تم وہ جنگ لڑی کبھی نہیں. یہاں تک کہ آپ وہاں werenít. 1418 01:49:56,120 --> 01:49:59,120 آپ کو میں نے وہاں wasnít، کیا مطلب ہے؟ 1419 01:49:59,160 --> 01:50:00,960 ، ہیرو چلو، صاف آنے. 1420 01:50:01,000 --> 01:50:02,800 - میں کیوں؟ - آپ کیا چھپا رہے ہیں؟ 1421 01:50:02,840 --> 01:50:06,080 Youíre میکسیکو میں یہاں چھپا thatís سے ایک. 1422 01:50:06,120 --> 01:50:08,960 - کیا آپ سے چھپا رہے ہیں؟ - Donít مجھے گندگی. 1423 01:50:09,000 --> 01:50:13,080 - تم نے تم نے کیا تھا،، کسی کو بھی ایک بچے کو قتل نہیں؟ - کیا تم؟ 1424 01:50:13,440 --> 01:50:15,640 کبھی اتارنا fucking آئینے میں اپنے آپ کو دیکھو؟ 1425 01:50:16,120 --> 01:50:17,560 - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ. - آپ. 1426 01:50:18,880 --> 01:50:21,160 - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ! - نہیں، تم جاؤ! 1427 01:50:35,480 --> 01:50:36,800 مجھ سے دور ہو جاؤ! 1428 01:50:57,960 --> 01:50:59,360 ہم ایک سواری کی ضرورت ہے. 1429 01:51:06,600 --> 01:51:10,080 - تم ٹھیک ہو؟ - اگر آپ کو بھاڑ میں جاؤ. Youíre گندگی سے بھرا. 1430 01:51:10,200 --> 01:51:12,640 تم نے اسے حاصل donít. 1431 01:51:12,920 --> 01:51:15,160 میں نے ایک بار ایک شہر تھا ... 1432 01:51:15,560 --> 01:51:19,640 ایک ماں اور باپ تھا. احساس بنا دیا ہے کہ چیزیں. 1433 01:51:19,680 --> 01:51:22,360 آپ احساس بنا دیا ہے کہ چیزوں کو یاد ہے ... 1434 01:51:22,840 --> 01:51:24,640 تم پر اعتماد کر سکتے ہیں چیزیں ... 1435 01:51:25,560 --> 01:51:27,640 ہم سب اتنے کھو گئے پہلے؟ 1436 01:51:34,200 --> 01:51:36,600 ہم کیا کرنے جا رہے ہیں؟ 1437 01:51:37,560 --> 01:51:39,640 مجھے کیا کرنے والا ہوں؟ 1438 01:51:46,040 --> 01:51:47,880 مجھے کیا کرنے والا ہوں؟ 1439 01:53:22,120 --> 01:53:23,480 آپ کہاں ولسن، سے؟ 1440 01:53:23,520 --> 01:53:24,640 وینس، جارجیا. 1441 01:53:24,760 --> 01:53:29,440 جارجیا؟ یہ میرا دوسرا دورہ ہے. میں نے ایک جارجیا لڑکا ابھی تک چوٹ دیکھا havenít. 1442 01:53:35,800 --> 01:53:37,800 جی ہاں، میں ولسن کے بارے میں جاننا. 1443 01:53:37,880 --> 01:53:40,280 صاحب، میں نے، صاحب نے اسے مار دیا ہے ہو سکتا ہے لگتا ہے کہ. 1444 01:53:40,360 --> 01:53:43,480 - میں نے اسے مار دیا ہے ہو سکتا ہے لگتا ہے کہ. - مجھے ایسا لگتا ہے donít. 1445 01:54:28,280 --> 01:54:31,720 تم کتوں کو ان کے بارے میں فکر کرنے کی ضرورت donít. وہ کاٹنے wonít. 1446 01:54:34,360 --> 01:54:36,800 اب دور حاصل Yíall. دور پر حاصل کریں. 1447 01:54:37,240 --> 01:54:39,160 آئٹیآئ ٹھیک ہے. 1448 01:54:39,520 --> 01:54:42,200 theyíre ہے کہ کرسی کے شاید صرف ڈر. 1449 01:54:42,640 --> 01:54:44,360 مسٹر ولسن، آاآایم رون. 1450 01:54:44,840 --> 01:54:47,080 مجھے دیکھ کے لئے شکریہ. 1451 01:54:47,200 --> 01:54:50,080 Billyís کا کوئی دوست ہمارا ایک دوست ہے. 1452 01:54:52,480 --> 01:54:54,880 آپ کیوں گھر میں آئے donít؟ 1453 01:54:55,320 --> 01:54:58,080 آپ کو کچھ کرنا چاہتے ہیں تو میری بیوی، کچھ چکن طے. 1454 01:55:00,920 --> 01:55:03,200 یہ ایک اصلی اچھا جنازہ تھا. 1455 01:55:04,040 --> 01:55:06,520 میرین گارڈ آف آنر تمام طریقہ نیچے اٹلانٹا سے آیا ... 1456 01:55:06,560 --> 01:55:08,320 ان کے پسند کو یونیفارم میں. 1457 01:55:09,080 --> 01:55:13,360 آسمان میں ان کی رائفلیں فائرنگ. ڈھول دھڑک رہا تھا. 1458 01:55:15,000 --> 01:55:18,680 ëCourse اسے یہاں ذیل 100 سال پہلے بڑی جنگ کی طرح کچھ بھی نہیں تھا. 1459 01:55:20,120 --> 01:55:24,680 لیکن بلی اور بروس Crabtree نہیں تھا ... 1460 01:55:25,920 --> 01:55:27,400 اینڈی ہینڈرسن. 1461 01:55:28,600 --> 01:55:32,200 - اور Rutledge لڑکے، لانس. - وہ ایک اچھا لڑکا تھا. 1462 01:55:34,040 --> 01:55:37,160 میرے زندگی کے لئے، میں اب بھی کافی ہے کہ جنگ پتہ لگا canít. 1463 01:55:37,320 --> 01:55:39,960 ہم نے کیوں اس کا مقابلہ کرنے کے لئے تمام ہے کہ ڈانگ راستے پر چلنا. 1464 01:55:40,920 --> 01:55:43,680 اور whyís ہم اتنے سارے جوانوں سے محروم کرنے کے لئے تھا. 1465 01:55:43,880 --> 01:55:45,600 یہ معلوم Canít. 1466 01:55:46,680 --> 01:55:50,440 لیکن ہم اس شہر میں یہاں ایک فخر روایت ملی. 1467 01:55:51,320 --> 01:55:54,240 Billyís پردادا پہلا بل چلائیں پر تھا. 1468 01:55:54,920 --> 01:55:57,280 میرے PA í18 میں فرانس میں ختم ہو گیا تھا. 1469 01:55:57,880 --> 01:56:00,920 Donít آپ ë44 میں پیسفک میں ختم ہو گئی تھی، بھول جاتے ہیں. 1470 01:56:00,960 --> 01:56:03,160 - گوادل نہر. - یہ درست ہے؟ 1471 01:56:04,760 --> 01:56:09,240 میں نے اس کو اس نے کبھی لیا countryís کہ ہر جنگ میں لڑی familyís لگتا ہے. 1472 01:56:10,680 --> 01:56:13,960 میرے خیال میں ہمیں کرنا ہے تو اسے دوبارہ کرنا weíre تیار ماننا. 1473 01:56:16,840 --> 01:56:20,920 ëCourse وہ ہوا اور سب کیا ہے کیا پتہ کبھی نہیں کیا. 1474 01:56:21,920 --> 01:56:26,520 ایک کرنل سے ایک خط بھی نہیں تھا، میں نے یہ تھا لگتا ہے. 1475 01:56:26,920 --> 01:56:30,080 - کرنل مور. - Thatís حق، کرنل مور. 1476 01:56:30,360 --> 01:56:33,080 وہ ایک برا گھات ایک رات وہاں تھا. 1477 01:56:33,160 --> 01:56:36,480 بلی کی لڑائی میں اپنے آپ کو پہچانا گی. 1478 01:56:38,200 --> 01:56:40,760 انہوں نے یہ بھی بلی اصلی فوری انتقال ہو گیا ہے کہ ہمیں بتایا. 1479 01:56:41,400 --> 01:56:43,640 انہوں نے فوری مر گیا Thatís اچھا. 1480 01:56:57,600 --> 01:56:59,200 میں نے ان کی ٹیم Ieader تھا. 1481 01:56:59,360 --> 01:57:02,880 میں حقیقی اچھی طرح بلی کو معلوم didnít. انہوں نے کہا کہ اس قسم کی چپ، نیا تھا. 1482 01:57:04,440 --> 01:57:06,680 ہم نئے لوگوں کو زیادہ بات didnít. 1483 01:57:08,600 --> 01:57:11,640 - انہوں نے کہا، 19 تھا کہ درست ہے؟ - یہ ٹھیک ہے. 1484 01:57:11,680 --> 01:57:14,920 - اکلوتا بیٹا؟ - جی سر. میری صرف لڑکے. 1485 01:57:16,520 --> 01:57:19,800 میں نے کہا کہ وہ شادی شدہ تھا اور اگر آپ حاملہ تھے لگتا ہے؟ 1486 01:57:22,200 --> 01:57:24,560 مجھے لگتا ہے وہ ہلاک ہو گیا تھا دن یاد ہے. 1487 01:57:27,320 --> 01:57:29,160 یہ ایک عجیب دن تھا. 1488 01:57:29,560 --> 01:57:32,440 ہم ایک سمندر کے کنارے کے علاقے کے قریب گشت پر باہر تھے ... 1489 01:57:33,240 --> 01:57:37,400 اور یہ بہت الجھا تھا. وہاں چللا اور فائرنگ کی گئی تھی. 1490 01:57:42,000 --> 01:57:43,440 یہ دیر ہو رہی تھی ... 1491 01:57:43,960 --> 01:57:47,000 اور ان بچوں کو وہاں تھے ... 1492 01:57:50,840 --> 01:57:54,120 ہم غلطی سے ہلاک ہو گئے ان بچوں. 1493 01:57:56,280 --> 01:57:57,560 کس طرح خوفناک. 1494 01:57:59,080 --> 01:58:03,160 اور پھر یہ واقعی پاگل ہو گیا. 1495 01:58:06,440 --> 01:58:10,400 اس کے بعد ہم سے Nva ہم پر آ رہے تھے کیونکہ واپس ھیںچو کرنا پڑا. 1496 01:58:11,200 --> 01:58:13,640 اور ہم نے ٹیلوں میں بکھرے ہو گئی. 1497 01:58:14,600 --> 01:58:17,760 لوگ کسی بھی چیز پر فائرنگ، کچھ بھی چللا رہے تھے. 1498 01:58:19,280 --> 01:58:21,440 یہ ہوا اور جب کہ تھا. 1499 01:58:22,360 --> 01:58:24,920 مجھے الجھن میں تھا ... 1500 01:58:25,400 --> 01:58:26,560 ڈر. 1501 01:58:33,760 --> 01:58:36,080 میں نے اپنی رائفل تین بار اٹھائے ... 1502 01:58:40,280 --> 01:58:42,160 اور شاٹس .... 1503 01:58:47,320 --> 01:58:49,400 جسم ٹیلوں میں گر گئی. 1504 01:58:52,880 --> 01:58:55,760 خدا، یہ میرے لئے یہ کہنا بہت مشکل ہے. 1505 01:58:56,240 --> 01:58:58,120 ہم، رون یہ سن کر ہے donít. 1506 01:58:58,200 --> 01:59:01,280 لیکن میں میں آپ کا بیٹا ہلاک ہو گئے ایک تھا لگتا ہے. 1507 01:59:01,640 --> 01:59:04,360 میں سے ایک تھا. 1508 01:59:08,280 --> 01:59:09,760 میں سے ایک تھا. 1509 01:59:27,560 --> 01:59:29,600 Whatís کیا سے کیا جاتا ہے. 1510 01:59:30,320 --> 01:59:34,760 میں نے کبھی بھی تمہیں معاف canít، لیکن شاید رب کر سکتے ہیں. 1511 01:59:47,000 --> 01:59:48,720 ہم، رون سمجھنے. 1512 01:59:52,600 --> 01:59:56,800 ہم youíve ذریعے چل رہا درد سمجھ. 1513 02:01:12,200 --> 02:01:15,160 امن اب! 1514 02:01:18,040 --> 02:01:20,760 گھر اب میں اپنے بھائیوں لاو! 1515 02:01:26,200 --> 02:01:29,680 ایک، دو، تین، چار، ہم آپ اتارنا fucking جنگ چاہتے donít! 1516 02:01:56,440 --> 02:02:00,120 منشیات. بانگ. ٹریفک خلاف ورزیوں. 1517 02:02:00,200 --> 02:02:01,640 ہپیوں علیحدہ کریں. 1518 02:02:01,720 --> 02:02:05,440 آج رات، میں نے پھر فخر کے ساتھ آپ نامزدگی کو قبول ... 1519 02:02:05,520 --> 02:02:07,920 امریکہ کے صدر کے لئے. 1520 02:02:10,080 --> 02:02:13,640 اور یہ کہ ہم اس سے بھی زیادہ فتح حاصل کرنے کے لئے خود کا عہد کرتے ہیں ... 1521 02:02:13,720 --> 02:02:15,840 1972 ء میں اس نومبر. 1522 02:02:17,560 --> 02:02:20,560 چار سال. 1523 02:02:31,160 --> 02:02:33,240 میں نے آپ کی لاپرواہی کے ذریعے توڑ سکتا ہوں؟ 1524 02:02:33,280 --> 02:02:37,200 آپ کو اس جنگ میں مبتلا لوگوں کے لئے ہمدردی ہے؟ 1525 02:02:37,280 --> 02:02:40,160 میں نے اس جنگ ایک جرم ہے کہ آپ کو بتا جب آپ نے مجھے سنا؟ 1526 02:02:40,200 --> 02:02:43,400 آاآایم میرے زخموں کے بارے میں تلخ نہیں .... 1527 02:02:43,760 --> 02:02:45,720 تم اپنے آپ کو کیا سمجھتے ہو؟ 1528 02:02:46,040 --> 02:02:48,520 سر، میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں؟ آپ کے ذریعے آئے canít. 1529 02:02:48,600 --> 02:02:51,440 - آپ، صاحب ذریعے آئے canít. - میں نے ایک پاس ہے. 1530 02:02:57,280 --> 02:02:58,800 یہ لوگ کون ہیں؟ 1531 02:02:59,760 --> 02:03:02,320 تم نے ہمیں روک canít. تم نے مجھے روک canít. 1532 02:03:03,720 --> 02:03:07,000 کیوں آپ آج رات یہاں کیوں ہو؟ کیا آپ نے ان لوگوں کو کیا کہنا ہے؟ 1533 02:03:07,080 --> 02:03:09,800 میرا nameís رون Kovic. آاآایم ایک ویت نام تجربہ کار. 1534 02:03:11,480 --> 02:03:14,640 یہاں آاآایم آج رات اس جنگ غلط ہے کا کہنا ہے کہ ... 1535 02:03:14,720 --> 02:03:17,720 اس معاشرے نے مجھے اور میرے بھائی سے جھوٹ بولا کہ. 1536 02:03:18,160 --> 02:03:20,640 یہ اس ملک کے عوام کو دھوکہ دیا. 1537 02:03:20,720 --> 02:03:24,080 یہ 13،000 میل دور جا کر انہیں دھوکہ ... 1538 02:03:24,160 --> 02:03:28,080 ایک غریب کسان لوگوں کے خلاف جنگ لڑنے کے لئے ... 1539 02:03:28,160 --> 02:03:30,760 مزاحمت کی ایک قابل فخر تاریخ ہے جو ... 1540 02:03:30,840 --> 02:03:34,280 ان کی اپنی آزادی کے لیے جدوجہد کر رہا ہے جو ... 1541 02:03:34,360 --> 02:03:36,520 1،000 سال کے لئے. ویتنامی لوگ. 1542 02:03:36,600 --> 02:03:40,280 میں اظہار کے لئے الفاظ تلاش نہیں کر سکتے ... 1543 02:03:40,360 --> 02:03:43,160 کس طرح اس حکومت کی قیادت کے وزٹرز کا ریکارڈ رکھا لڑکیاں بیہوش. 1544 02:03:44,640 --> 02:03:46,360 لوگ کہتے ہیں .... 1545 02:03:46,480 --> 02:03:50,280 آپ کو تو جہنم سے باہر حاصل کرنے کے امریکہ سے محبت کرتے donít تو لوگ کہتے. 1546 02:03:50,360 --> 02:03:53,720 میں امریکہ سے محبت کرتا ہوں. ہم بہت زیادہ امریکہ کے لوگوں سے محبت کرتا ہوں ... 1547 02:03:53,800 --> 02:03:56,560 یہ حکومت کے لئے آتا ہے جب، یہ وہیں رک جاتا ہے. 1548 02:03:56,600 --> 02:03:59,160 حکومت کرپٹ چوروں کا ایک گروپ ہے. 1549 02:03:59,200 --> 02:04:00,960 انہوں بلاتکاری اور ڈاکو ہیں. 1550 02:04:01,040 --> 02:04:04,320 ہم اب اس لینا پڑتا ہے donít کہنے کے لئے یہاں ہیں. 1551 02:04:04,440 --> 02:04:06,880 ہم سے سچ کہتا ہوں کے لئے یہاں ہیں. 1552 02:04:07,000 --> 02:04:10,800 theyíre ہے ویت نام میں ہمارے بھائیوں کو قتل. ہم نے ان سے سچ سننا چاہتے ہیں. 1553 02:04:11,320 --> 02:04:12,400 غدار. 1554 02:04:12,480 --> 02:04:14,480 آپ، ایک کمیونسٹ کیا ہیں؟ 1555 02:04:22,200 --> 02:04:25,680 یہ ہم ہے، سر کو حاصل کیا ہے؟ منہ پر تھوکا؟ 1556 02:04:25,760 --> 02:04:29,640 Weíre کبھی نہیں امریکہ کے عوام اس جنگ بھول جاتے ہیں کے لئے جا. 1557 02:04:30,400 --> 02:04:31,840 چار سال. 1558 02:04:31,880 --> 02:04:36,120 آپ درجہ بندیاں طرح didnít کیونکہ Youíre قالین کے تحت اس صاف نہیں. 1559 02:04:36,160 --> 02:04:39,800 یہ وہیل چیئر، ہماری وہیل چئیرز، اس سٹیل، ہمارے سٹیل ... 1560 02:04:39,840 --> 02:04:41,400 پہیوں پر اپنی یادگار دن ہے. 1561 02:04:41,440 --> 02:04:44,040 Weíre آپ یانکی بادل doodle بانکا گھر آئے. 1562 02:04:45,760 --> 02:04:47,480 سے Letis کسی بھی فلسفے کو مسترد کرتے ہیں ... 1563 02:04:47,560 --> 02:04:50,400 کہ ہمیں امریکہ کے منقسم لوگوں بنا دے گا. 1564 02:04:50,480 --> 02:04:53,640 بم حملے بند کرو! جنگ بند کرو! 1565 02:05:04,600 --> 02:05:08,200 لڑائی یا ہنگامہ کی کسی قسم کنونشن فرش پر باہر توڑ دیا ہے. 1566 02:05:08,280 --> 02:05:10,800 ویت نام جنگ کے خلاف احتجاج کر معذور سابق فوجیوں. 1567 02:05:10,840 --> 02:05:12,840 وائل وہاں نیچے ایک مائیک حاصل کرنے کی کوشش. 1568 02:05:12,960 --> 02:05:17,160 کیوں کہ وہ پارکنگ لاٹ میں ہماری گیس رہے ہیں؟ کیوں وہ ہم لڑ رہے ہیں؟ 1569 02:05:17,240 --> 02:05:20,200 کیونکہ جھوٹ آئٹیآئ. سچائی theyíve ہلاک کیا، ہے ... 1570 02:05:20,280 --> 02:05:22,480 نوجوانوں کی ایک پوری نسل. 1571 02:05:22,600 --> 02:05:25,560 انہوں نے نوجوانوں کی ایک پوری نسل قربانی دی ہے. 1572 02:05:25,640 --> 02:05:27,200 بم حملے بند کرو! 1573 02:05:30,280 --> 02:05:31,560 کمیونسٹوں! 1574 02:05:41,920 --> 02:05:44,320 بم حملے بند کرو. جنگ بند کرو. 1575 02:05:45,920 --> 02:05:47,560 غدار! گھر جاو! 1576 02:06:02,360 --> 02:06:04,280 میں نے تم سے آج رات کا کہنا ہے کہ ... 1577 02:06:06,720 --> 02:06:08,320 ان کے دور میں. 1578 02:06:08,600 --> 02:06:11,360 ایک رجحان کی اتنی زیادہ نہیں ہے جب نیچے چلانے کے لئے ... 1579 02:06:11,440 --> 02:06:15,000 ماضی اور آج میں امریکہ کی خدمت کی ہے ان لوگوں کو جو ... 1580 02:06:15,160 --> 02:06:18,440 سے Letis ویت نام میں خدمت کی ہے ان لوگوں کو جو دے ... 1581 02:06:18,520 --> 02:06:22,240 عزت اور تعظیم واحترام اور یہ کہ theyíve کمایا. 1582 02:06:23,080 --> 02:06:26,520 ایک، دو، تین، چار، ہم آپ اتارنا fucking جنگ کی طرح donít. 1583 02:06:34,600 --> 02:06:35,880 گاڑی حاصل. 1584 02:06:35,960 --> 02:06:37,280 چپ رہو. 1585 02:06:37,360 --> 02:06:39,360 Youíre تحت گرفتاری، Kovic! آ جاؤ! 1586 02:06:39,440 --> 02:06:41,520 - کیا؟ - بکواس بند کرو! 1587 02:06:41,600 --> 02:06:42,840 Youíre ایک سور؟ 1588 02:06:42,920 --> 02:06:45,560 تم، وہاں پر آپ کو غدار مر گیا shouldíve. 1589 02:06:45,600 --> 02:06:47,360 میں توازن ہے donít. 1590 02:06:47,720 --> 02:06:49,520 مجھے آپ اتارنا fucking کے ہاتھوں کرو. 1591 02:06:49,560 --> 02:06:51,840 ٹھیک ہے، Iíll آپ کے ساتھ جائیں. 1592 02:06:56,280 --> 02:06:58,920 میں نے کوئی پیٹ کے پٹھوں ہے donít. میں توازن ہے donít. 1593 02:06:59,000 --> 02:07:00,360 آرام سے. 1594 02:07:01,760 --> 02:07:03,960 آپ کے پیچھے اپنے ہاتھوں کو حاصل کریں. 1595 02:07:04,040 --> 02:07:05,320 آاآایم مفلوج. 1596 02:07:05,560 --> 02:07:07,720 یہاں سے باہر ان لوگوں کے کیمرے حاصل کریں. 1597 02:07:10,960 --> 02:07:12,560 آاآایم مفلوج. 1598 02:07:13,440 --> 02:07:15,360 گاڑی میں بیٹھ جاؤ. 1599 02:07:28,960 --> 02:07:30,160 میری کرسی! 1600 02:07:53,640 --> 02:07:55,000 ٹیکنیکل لائن! 1601 02:07:55,080 --> 02:07:58,120 پیشگی اور ہجوم کو منتشر! 1602 02:08:02,320 --> 02:08:03,400 مجھے جانے دو. 1603 02:08:03,440 --> 02:08:04,680 - تم ٹھیک ہو؟ - آاآایم ٹھیک. 1604 02:08:04,720 --> 02:08:07,000 - ڈاکٹر، وہ ٹھیک ہے؟ - آاآایم ٹھیک. 1605 02:08:07,080 --> 02:08:08,160 ہم کس طرح یہاں کیا کر رہی؟ 1606 02:08:08,240 --> 02:08:10,000 - آپ کو کتنی انگلیاں ملی؟ - دس. 1607 02:08:10,040 --> 02:08:12,640 آپ کے سر کاٹا جاتا ہے. کہیں کسی اور کو چوٹ پہنچانے؟ 1608 02:08:12,720 --> 02:08:14,520 آاآایم ٹھیک. Whereís میری کرسی؟ 1609 02:08:18,080 --> 02:08:19,720 Youíre آپ کی آنکھ کے اوپر کاٹ. 1610 02:08:19,760 --> 02:08:21,080 mediaís یہ دیکھنے کو ملی. 1611 02:08:21,160 --> 02:08:23,000 ہم آپ کو نکسن نیچے چللایا سنا. 1612 02:08:23,080 --> 02:08:25,720 ایڈی وہ پیٹرسن سے شکست دی، کو گرفتار کیا گیا تھا ... 1613 02:08:25,800 --> 02:08:29,480 OíMalleyís حقیقی برا ہلاک کر دیا جاتا ہے اور Piscatelliís ایک ہلانا ملا. 1614 02:08:29,600 --> 02:08:32,360 وہاں پر ایک اتارنا fucking گندگی آئٹیآئ. 1615 02:08:32,480 --> 02:08:35,360 فرینکی، پھاٹک کے لئے میڈیا کو لانے. 1616 02:08:35,440 --> 02:08:37,160 - کیا؟ - سواروں آ رہے ہیں. 1617 02:08:37,200 --> 02:08:40,560 کیا theyíre پارک کو خالی کرنے سے. Theyíve 30 قوم، طرح، کو گرفتار کر لیا 1618 02:08:40,600 --> 02:08:42,000 مدد! 1619 02:08:43,880 --> 02:08:46,200 Weíre واپس ہال لے جا رہا. تم نے سنا؟ 1620 02:08:46,280 --> 02:08:48,040 Weíre پھاٹک کے لئے جا ... 1621 02:08:48,080 --> 02:08:50,440 weíre واپس motherfucking ہال لینے والا. 1622 02:08:50,480 --> 02:08:52,280 باہر گر! سے Letis منتقل! 1623 02:09:35,080 --> 02:09:36,360 ہمارے تصور کو مسترد کرتے ہیں ... 1624 02:09:36,440 --> 02:09:38,960 چار سال بعد - ڈیموکریٹک نیشنل کنونشن - نیو یارک شہر، 1976 1625 02:09:39,000 --> 02:09:41,320 چند میں سیاست کی، چند، اور چند کے لئے کی طرف سے. 1626 02:09:41,360 --> 02:09:43,400 ہم تصور کے لئے خود کو وقف .. 1627 02:09:43,440 --> 02:09:48,080 کہ اس قوم کی ایک حکومت لوگوں کی طرف سے، ہے، اور تمام لوگوں کے لئے. 1628 02:09:48,520 --> 02:09:52,520 ، سفید، سیاہ، بھورا، سرخ، پیلے خواتین ... 1629 02:09:52,680 --> 02:09:55,200 نوجوان، بوڑھے، کارکنوں، طالب علموں کو. 1630 02:09:55,280 --> 02:09:57,600 یہ اس ملک میں ہماری زمین ہے. 1631 02:09:58,000 --> 02:10:00,920 برائے تاوان، حقوق نسواں، sheís سے زیادہ چھ منٹ. 1632 02:10:01,000 --> 02:10:03,600 میں نے اپنی گردن نیچے سانس جیکسن لوگوں کو مل گیا. 1633 02:10:03,720 --> 02:10:07,080 کون مندرجہ ذیل؟ آئٹیآئ والا ایک مسئلہ نہیں ہو. 1634 02:10:07,440 --> 02:10:10,360 مسٹر Kovic؟ Weíre صرف کے بارے میں تیار آپ کے لئے. 1635 02:10:10,600 --> 02:10:12,280 میں تم سے کچھ بھی حاصل کر سکتے ہیں؟ 1636 02:10:13,160 --> 02:10:14,440 سے Letis یہ کروں. 1637 02:10:15,280 --> 02:10:16,760 ٹھیک ہے، رون. آپ کا وقت آئٹیآئ. 1638 02:10:17,040 --> 02:10:20,800 آئٹیآئ یہاں حاصل کرنے کے لئے ایک طویل راستہ دیا گیا. ، یہ کیا رون ان سے کہو. 1639 02:10:21,600 --> 02:10:23,160 ، رونی چلو. 1640 02:10:23,920 --> 02:10:25,360 ، آدمی کو ان جاؤ. ایڈی، آدمی کے لئے. 1641 02:10:25,400 --> 02:10:27,160 صدر کے لئے رونی! 1642 02:10:27,720 --> 02:10:30,080 پورے دیکھ کر worldís. میں تم سے محبت کرتا ہوں. 1643 02:10:30,160 --> 02:10:31,800 ٹھیک ہے، فرینکی. 1644 02:10:31,840 --> 02:10:33,320 مجھے اچھا لگ رہا ہے. 1645 02:10:33,360 --> 02:10:35,120 صدر کے لئے رونی. 1646 02:10:36,240 --> 02:10:37,800 مبارک ہو. 1647 02:10:39,200 --> 02:10:40,720 میں youíre کر رہے ہیں محبت. 1648 02:10:40,760 --> 02:10:44,320 ، میرے لئے ایک راستہ صاف کریں، براہ مہربانی. پیچھے ہٹو. آپ کا شکریہ. 1649 02:10:46,920 --> 02:10:48,360 میں نے ایک خواب، رونی تھا. 1650 02:10:48,440 --> 02:10:50,960 آپ کو ایک بڑے ہجوم سے بات کر رہے تھے. 1651 02:10:51,600 --> 02:10:53,920 اور اگر تم بڑے بڑے کام کہہ رہے تھے. 1652 02:11:02,320 --> 02:11:06,240 ہمارا اگلا اسپیکر ہمارے ویت نام سابق فوجیوں میں سے ایک ہے ... 1653 02:11:06,760 --> 02:11:09,800 جو آج رات کہنے کے لئے بہت کچھ خاص ہے. 1654 02:11:11,240 --> 02:11:12,400 براہ مہربانی ... 1655 02:11:13,840 --> 02:11:15,440 خاموش رہئے. 1656 02:11:15,520 --> 02:11:16,640 اوپر آ رہا ہے. 1657 02:11:16,720 --> 02:11:19,200 تم آج رات، مسٹر Kovic کیا کہیں گے؟ 1658 02:11:19,800 --> 02:11:23,160 - آاآایم صرف سچ بتانے جا رہا. - مستقبل کے لئے کوئی منصوبہ؟ 1659 02:11:23,760 --> 02:11:25,040 میں دیکھ رہا ہوں وائل لگتا ہے. 1660 02:11:25,080 --> 02:11:27,560 مسٹر Kovic، آپ کو آپ کی کتاب پر دستخط کریں گے؟ 1661 02:11:27,600 --> 02:11:31,280 Massapequa، لانگ آئلینڈ سے آتا ہے جو ایک جوان آدمی. 1662 02:11:32,560 --> 02:11:34,240 کے ذریعے آ رہا ہے. 1663 02:11:34,320 --> 02:11:37,040 ٹھیک ہے، عزیز. صراط پر سے گزر. 1664 02:11:37,120 --> 02:11:39,760 یہ کیسے پورے ملک سے نمٹنے کے لئے محسوس ہوتا ہے؟ 1665 02:11:41,520 --> 02:11:43,840 زبردست، ایک اعزاز .... 1666 02:11:44,040 --> 02:11:46,600 آئٹیآئ ہمارے لئے ایک طویل راستہ، vets کے کیا گیا. 1667 02:11:47,240 --> 02:11:51,720 بس حال، Iíve آاآایم گھر کی طرح محسوس کیا. 1668 02:11:53,080 --> 02:11:55,840 کی طرح، شاید گھر weíre. 1669 02:11:57,560 --> 02:11:59,600 گھر میں خوش آمدید، رونی. 1670 02:11:59,640 --> 02:12:01,240 ، رون انہیں مل جاؤ!