1 00:00:03,003 --> 00:00:06,589 The Simpsons. 2 00:00:56,306 --> 00:00:58,349 Ten... Nine... 3 00:00:58,433 --> 00:01:00,310 Eight... 4 00:01:00,393 --> 00:01:03,271 Eight... Eight... Eight... 5 00:01:03,354 --> 00:01:06,066 Oh, will this horrible year never end? 6 00:01:06,149 --> 00:01:07,901 We've never lost a year before 7 00:01:07,984 --> 00:01:10,904 and I'll be damned if we're going to lose one on my shift. 8 00:01:12,155 --> 00:01:14,324 Seven, six, five, four, three, two, one. 9 00:01:19,704 --> 00:01:25,668 Should auld acquaintance be forgot. 10 00:01:25,752 --> 00:01:30,215 And never la, la, la... 11 00:01:35,887 --> 00:01:38,139 Ooh, January 1. 12 00:01:38,223 --> 00:01:40,600 Better get going on those taxes, Neddy. 13 00:01:42,268 --> 00:01:45,188 Let's see, cash register ink. 14 00:01:45,271 --> 00:01:49,109 Well, that's a business expense, isn't it... I... 15 00:01:49,192 --> 00:01:53,196 Oh, but then, I do enjoy the smell of the stuff, don't I? 16 00:01:53,279 --> 00:01:54,405 Better not risk it. 17 00:01:54,864 --> 00:01:56,658 Daddy, what do taxes pay for? 18 00:01:56,741 --> 00:01:58,034 Oh, why, everything. 19 00:01:58,118 --> 00:02:00,328 Policemen, trees, sunshine. 20 00:02:00,411 --> 00:02:01,871 And let's not forget the folks 21 00:02:01,955 --> 00:02:03,724 who just don't feel like working, God bless them. 22 00:02:03,748 --> 00:02:05,583 Neddy, it's 8:45. 23 00:02:05,667 --> 00:02:07,269 The post office is going to be opening soon. 24 00:02:07,293 --> 00:02:08,378 8:45? 25 00:02:08,461 --> 00:02:10,922 Here I am yapping away like it's 8:35. 26 00:02:12,715 --> 00:02:14,676 Ooh! Can't forget the mints! 27 00:02:22,809 --> 00:02:24,561 Getting your taxes out of the way? 28 00:02:24,644 --> 00:02:26,980 No, just mailing out death certificates 29 00:02:27,063 --> 00:02:28,982 for holiday-related fatalities. 30 00:02:40,368 --> 00:02:41,995 All right, people, listen up. 31 00:02:42,078 --> 00:02:43,454 The harder you push, 32 00:02:43,538 --> 00:02:45,748 the faster we will all get out of here. 33 00:02:52,547 --> 00:02:55,717 Oh, Edna, you're certainly looking lovely tonight. 34 00:02:55,800 --> 00:02:58,011 Is that a new green sweater? 35 00:02:58,094 --> 00:03:00,430 Until you're willing to file jointly. 36 00:03:00,513 --> 00:03:01,890 Back of the line, Seymour. 37 00:03:05,935 --> 00:03:09,647 Arrr, sometimes I wonder why I bother plundering at all. 38 00:03:10,523 --> 00:03:11,524 Oh, no. 39 00:03:11,608 --> 00:03:13,067 No, no, I felt that. 40 00:03:13,151 --> 00:03:15,528 You didn't carry the one, you foolish person. 41 00:03:15,612 --> 00:03:17,030 Now you'll incur the penalties 42 00:03:17,113 --> 00:03:18,364 with the compound interest 43 00:03:18,448 --> 00:03:20,742 and the wrath and the truncheons. Ba-heyvin. 44 00:03:20,825 --> 00:03:22,202 This is Kent Brockman 45 00:03:22,285 --> 00:03:25,455 live at the Springfield Post Office on Tax Day. 46 00:03:25,538 --> 00:03:27,457 It's literally the eleventh hour. 47 00:03:27,540 --> 00:03:28,540 10:00 p.m., 48 00:03:28,583 --> 00:03:30,460 and tardy taxpayers are scrambling 49 00:03:30,543 --> 00:03:32,378 to mail their returns by midnight. 50 00:03:32,462 --> 00:03:34,339 Sir, why did you wait until the last minute 51 00:03:34,422 --> 00:03:35,757 to pay your taxes? 52 00:03:35,840 --> 00:03:38,927 Taxes? Isn't this the line for Metallica? 53 00:03:39,010 --> 00:03:41,095 Sir, why did you wait until the last minute 54 00:03:41,179 --> 00:03:42,347 to pay your taxes? 55 00:03:42,430 --> 00:03:45,058 Because I'm an idiot. Happy? 56 00:03:45,141 --> 00:03:47,644 Of course, not everyone is an idiot. 57 00:03:47,727 --> 00:03:49,687 Some of us took our receipts and pay stubs 58 00:03:49,771 --> 00:03:51,522 to our accountants months ago... 59 00:03:51,606 --> 00:03:53,900 And at the risk of sounding a little smug... 60 00:03:53,983 --> 00:03:55,109 Oh... Help! 61 00:03:55,193 --> 00:03:57,111 Does anyone have a calculator? 62 00:03:57,195 --> 00:03:59,072 Myron? 63 00:03:59,155 --> 00:04:01,157 Will you look at those morons. 64 00:04:01,241 --> 00:04:04,035 I paid my taxes over a year ago. 65 00:04:04,118 --> 00:04:05,119 Dad... 66 00:04:05,203 --> 00:04:06,913 What is it, sweetie? 67 00:04:06,996 --> 00:04:09,749 Did you see a scary picture in your picture book? 68 00:04:09,832 --> 00:04:11,376 That was last year's taxes. 69 00:04:11,459 --> 00:04:13,169 You have to pay again this year. 70 00:04:13,503 --> 00:04:16,881 No. Because, you see, I went ahead and... 71 00:04:16,965 --> 00:04:19,133 Year-wise, I was counting forward 72 00:04:19,217 --> 00:04:20,718 from the last previous... 73 00:04:22,679 --> 00:04:25,765 I put the tax forms on top of your "to do" pile a month ago. 74 00:04:26,432 --> 00:04:28,059 I have a "to do" pile? 75 00:04:30,603 --> 00:04:32,272 Marge, how many kids do we have? 76 00:04:32,355 --> 00:04:34,107 No time to count, I'll just estimate. 77 00:04:34,190 --> 00:04:35,108 Uh, nine. 78 00:04:35,191 --> 00:04:36,109 You know we don't have... 79 00:04:36,192 --> 00:04:37,318 Shut up! Shut up! 80 00:04:37,402 --> 00:04:38,921 If I don't hear you, it's not illegal. 81 00:04:38,945 --> 00:04:40,947 OK. I need some deductions... deductions... 82 00:04:41,030 --> 00:04:42,115 Oh, business gifts. 83 00:04:42,198 --> 00:04:44,200 Here you go. Keep using nuclear power. 84 00:04:44,284 --> 00:04:46,786 Homer, I painted that for you. 85 00:04:46,869 --> 00:04:48,746 OK, Marge, if anyone asks, you require 86 00:04:48,830 --> 00:04:50,623 24-hour nursing care, Lisa's a clergyman, 87 00:04:50,707 --> 00:04:52,917 Maggie is seven people and Bart was wounded in Vietnam. 88 00:04:53,001 --> 00:04:54,001 Cool. 89 00:05:02,010 --> 00:05:06,139 You really had a lot of talent, kid. 90 00:05:15,148 --> 00:05:17,191 If I don't see it, it's not illegal. 91 00:05:33,124 --> 00:05:34,667 Oh, no, you don't! 92 00:05:39,964 --> 00:05:41,382 Come on. Get in there. 93 00:05:41,466 --> 00:05:42,550 Drop! 94 00:05:42,633 --> 00:05:44,886 Woo-hoo! D'Oh! 95 00:05:51,934 --> 00:05:52,934 So, Lenny, let's say 96 00:05:52,977 --> 00:05:55,021 you pull a thorn out of the Pope's butt 97 00:05:55,104 --> 00:05:57,398 and he grants you one wish. What'll it be? 98 00:05:57,482 --> 00:06:00,109 Hm! Only one, huh? 99 00:06:00,193 --> 00:06:03,404 Well, I've always wondered what it would feel like 100 00:06:03,488 --> 00:06:05,615 to wear something that's been ironed. 101 00:06:05,698 --> 00:06:07,367 That would be sweet. 102 00:06:07,450 --> 00:06:08,659 What about you, Moe? 103 00:06:08,743 --> 00:06:10,870 Uh, gee, I was going to say a night 104 00:06:10,953 --> 00:06:13,039 with Joey Heatherton, but an ironed shirt... 105 00:06:13,122 --> 00:06:14,415 Damn, that's tempting. 106 00:06:14,499 --> 00:06:15,625 What about you, Homer? 107 00:06:15,708 --> 00:06:17,668 Well... 108 00:06:17,752 --> 00:06:18,920 Homer Simpson? 109 00:06:19,003 --> 00:06:20,171 United States Government. 110 00:06:21,756 --> 00:06:23,341 Help! Somebody! 111 00:06:23,424 --> 00:06:24,801 Help! 112 00:06:24,884 --> 00:06:26,052 So how about you, Barn? 113 00:06:26,135 --> 00:06:27,136 One wish. 114 00:06:31,391 --> 00:06:34,519 This is an egregious miscarriagement of taxitude. 115 00:06:35,395 --> 00:06:37,605 Oh, this is bad, this is really bad. 116 00:06:37,688 --> 00:06:40,191 You work and you slave and you steal just enough 117 00:06:40,274 --> 00:06:42,944 for a sweet lick of that shiny brass ring. 118 00:06:43,027 --> 00:06:45,780 Don't I get a lick? Doesn't Gil get a lick? 119 00:06:46,906 --> 00:06:48,908 Simpson... Homer J. 120 00:06:52,078 --> 00:06:54,664 Hey, put in a good word for old Gil, would ya? 121 00:06:56,082 --> 00:06:58,251 Mr. Simpson, this government computer 122 00:06:58,334 --> 00:07:00,586 can process over nine tax returns per day. 123 00:07:00,670 --> 00:07:02,922 Did you really think you could fool it? 124 00:07:03,005 --> 00:07:04,841 No, sir. I'm really sorry, sir. 125 00:07:04,924 --> 00:07:06,634 An older boy told me to do it. 126 00:07:06,717 --> 00:07:09,011 You're looking at five years, minimum. 127 00:07:09,095 --> 00:07:10,555 No, sir, please. 128 00:07:10,638 --> 00:07:11,931 I can't go to prison. 129 00:07:12,014 --> 00:07:14,225 They pee in a cup and throw it on you. 130 00:07:14,308 --> 00:07:16,060 I saw it in a movie. 131 00:07:16,144 --> 00:07:18,438 You won't be seeing any prison movies 132 00:07:18,521 --> 00:07:19,939 where you're going... Prison. 133 00:07:20,022 --> 00:07:23,151 No, please! I'll do anything. 134 00:07:24,402 --> 00:07:26,237 Anything? Well, that's a start. 135 00:07:26,320 --> 00:07:28,322 Agent Johnson, FBI. 136 00:07:28,406 --> 00:07:30,741 I'm very happy to meet you. 137 00:07:30,825 --> 00:07:32,618 From now on, you're going to work for us. 138 00:07:32,702 --> 00:07:35,496 OK, but could you pay me under the table? 139 00:07:35,580 --> 00:07:37,957 I got a little tax problem. 140 00:07:40,501 --> 00:07:43,588 They want you to spy on your friends? 141 00:07:43,671 --> 00:07:45,673 Not spy, squeal. 142 00:07:45,756 --> 00:07:47,008 I've got no choice. 143 00:07:47,091 --> 00:07:49,635 The government has no right to use you this way. 144 00:07:49,719 --> 00:07:52,763 Quiet, honey, you don't know how big this government is. 145 00:07:52,847 --> 00:07:54,932 It goes all the way to the President. 146 00:07:56,100 --> 00:07:57,852 There you go, ratboy. 147 00:07:57,935 --> 00:07:59,270 Does this make me look fat? 148 00:07:59,353 --> 00:08:00,938 No. It makes you look like a tool 149 00:08:01,022 --> 00:08:03,024 - of government oppression. - But not fat. 150 00:08:05,902 --> 00:08:07,195 If my cover gets blown 151 00:08:07,278 --> 00:08:08,779 and I need help, what's the signal? 152 00:08:13,326 --> 00:08:16,370 Hey, I see you're watching the ball game. 153 00:08:16,454 --> 00:08:17,997 Looks like a good one. 154 00:08:18,080 --> 00:08:20,500 Any of you involved in any illegal activity? 155 00:08:20,583 --> 00:08:22,084 'Cause I could sure go for some. 156 00:08:22,168 --> 00:08:24,003 Oh, God! 157 00:08:24,086 --> 00:08:25,296 How about you, Lenny? 158 00:08:25,379 --> 00:08:27,006 Testing, testing... Lenny? 159 00:08:27,089 --> 00:08:29,425 You saying you want to commit a crime, Homer? 160 00:08:29,509 --> 00:08:33,137 Maybe. But first I need to hear about some other crimes 161 00:08:33,221 --> 00:08:34,680 to get me fired up. 162 00:08:34,764 --> 00:08:35,932 You mean like the time 163 00:08:36,015 --> 00:08:37,975 you was runnin' moonshine out of your basement? 164 00:08:38,059 --> 00:08:40,770 Or that telemarketing scam you pulled? 165 00:08:40,853 --> 00:08:43,147 Uh, um, like those. 166 00:08:43,231 --> 00:08:44,690 But involving you. 167 00:08:44,774 --> 00:08:46,108 You mean like the time. 168 00:08:46,192 --> 00:08:47,735 Barney beat up George Bush. 169 00:08:47,818 --> 00:08:50,238 Barney? That was me! 170 00:08:50,321 --> 00:08:51,697 And I'd do it again. 171 00:08:51,781 --> 00:08:52,990 Why stop there, Homer? 172 00:08:53,074 --> 00:08:54,325 My militia has a secret plan 173 00:08:54,408 --> 00:08:56,327 to beat up all sorts of government officials. 174 00:08:56,410 --> 00:08:59,205 That'll teach them to drag their feet on high-definition TV. 175 00:09:00,373 --> 00:09:01,999 You're under arrest for conspiracy. 176 00:09:03,543 --> 00:09:05,545 Hey, how did they finger Charlie? 177 00:09:05,628 --> 00:09:07,922 Somebody must have ratted him out. 178 00:09:08,005 --> 00:09:11,092 Oh, that's ridiculous, Moe. End transmission. 179 00:09:15,304 --> 00:09:17,598 My superiors were pleased with your work. 180 00:09:17,682 --> 00:09:19,433 You have a flair for treachery. 181 00:09:19,517 --> 00:09:21,519 Well, I'm just glad it's all over. 182 00:09:21,602 --> 00:09:23,521 Oh, you're not through, Simpson. 183 00:09:23,604 --> 00:09:25,398 We have a high-risk assignment for you. 184 00:09:25,481 --> 00:09:27,233 Why do you keep picking on me? 185 00:09:27,316 --> 00:09:29,944 Marge's name was on that tax return, too. 186 00:09:30,027 --> 00:09:31,862 - Let's take a walk. - Walk? 187 00:09:33,322 --> 00:09:35,283 That wasn't part of the deal. 188 00:09:39,453 --> 00:09:41,163 We're here. Get in. 189 00:09:42,790 --> 00:09:45,751 Uh, m-my shirt fell off! 190 00:09:49,130 --> 00:09:50,631 Mr. Simpson, please cover your ears 191 00:09:50,715 --> 00:09:53,134 while I say the secret access word. 192 00:09:53,217 --> 00:09:54,468 Cheese. 193 00:09:56,095 --> 00:09:57,597 Good morning, Agent Johnson. 194 00:09:57,680 --> 00:09:59,640 The film you are about to see is top secret 195 00:09:59,724 --> 00:10:02,101 and contains adult situations. 196 00:10:02,184 --> 00:10:04,729 In 1945, the people of Europe 197 00:10:04,812 --> 00:10:07,315 struggled to rebuild following the war. 198 00:10:07,398 --> 00:10:08,816 Losers. 199 00:10:08,899 --> 00:10:10,651 Shut up, Simpson. 200 00:10:10,735 --> 00:10:11,986 To ease this crisis, 201 00:10:12,069 --> 00:10:13,821 President Truman promised relief. 202 00:10:13,904 --> 00:10:16,824 American tax dollars will help our allies 203 00:10:16,907 --> 00:10:20,620 who fought so poorly and surrendered so readily. 204 00:10:23,039 --> 00:10:24,999 To make good on this drunken boast, 205 00:10:25,082 --> 00:10:27,168 Truman authorized the one-time printing 206 00:10:27,251 --> 00:10:29,670 of the largest denomination currency ever: 207 00:10:29,754 --> 00:10:31,130 A trillion-dollar bill. 208 00:10:33,591 --> 00:10:35,926 Ooh, a trillion-dollar bill. 209 00:10:36,010 --> 00:10:38,512 'Atsa spicy meatball. 210 00:10:42,433 --> 00:10:44,685 The man chosen to deliver this precious cargo to Europe 211 00:10:44,769 --> 00:10:46,437 was America's wealthiest, and therefore 212 00:10:46,520 --> 00:10:49,857 most trustworthy citizen, C. Montgomery Burns. 213 00:10:57,990 --> 00:11:00,993 Unfortunately, the money never arrived. 214 00:11:01,077 --> 00:11:03,454 Well, this is a kick in the knickers. 215 00:11:03,537 --> 00:11:05,581 Should we complain to somebody? 216 00:11:05,665 --> 00:11:10,378 Non! I say we just act snooty to Americans forever. 217 00:11:10,461 --> 00:11:11,712 I agree! 218 00:11:11,796 --> 00:11:15,966 This film will self-destruct... If not properly stored. 219 00:11:17,510 --> 00:11:19,011 We believe Burns still has that bill 220 00:11:19,095 --> 00:11:20,471 hidden somewhere in his house. 221 00:11:20,554 --> 00:11:22,932 But all we've ascertained from satellite photos 222 00:11:23,015 --> 00:11:24,725 is that it's not on the roof. 223 00:11:24,809 --> 00:11:26,936 We're hoping that as his trusted employee, 224 00:11:27,019 --> 00:11:28,521 you can help lead us to it. 225 00:11:28,604 --> 00:11:30,398 But Mr. Burns gave me my job. 226 00:11:30,481 --> 00:11:31,691 And he hasn't fired me 227 00:11:31,774 --> 00:11:34,318 even after three meltdowns and one China syndrome. 228 00:11:34,402 --> 00:11:36,112 I can't betray him. 229 00:11:36,195 --> 00:11:38,364 I'm afraid you have no choice. 230 00:11:38,447 --> 00:11:39,615 And remember... 231 00:11:39,699 --> 00:11:41,575 This information is highly classified. 232 00:11:44,829 --> 00:11:46,747 Cheese! 233 00:11:46,831 --> 00:11:48,582 Good morning, Agent Johnson. 234 00:11:48,666 --> 00:11:49,946 The film you are about to see... 235 00:11:53,129 --> 00:11:54,338 Here you are, sir. 236 00:11:54,422 --> 00:11:57,049 Wild raspberry compote, celery root remoulade 237 00:11:57,133 --> 00:11:58,843 and pheasant under duck. 238 00:11:58,926 --> 00:12:00,761 I hope you enjoy it. 239 00:12:00,845 --> 00:12:03,097 Oh, stop fishing for compliments, Smithers. 240 00:12:03,180 --> 00:12:05,182 Go home to your can of mushroom soup. 241 00:12:05,266 --> 00:12:07,268 Sir, a kind word now and then... 242 00:12:07,351 --> 00:12:09,103 I'm choking it down. 243 00:12:09,186 --> 00:12:10,646 Isn't that thanks enough? 244 00:12:10,730 --> 00:12:13,524 Sometimes I don't know why I bother. 245 00:12:17,278 --> 00:12:18,487 I'm in. 246 00:12:28,873 --> 00:12:30,416 Now what, Smithers? 247 00:12:30,499 --> 00:12:32,668 I... You're not Smithers. 248 00:12:32,752 --> 00:12:36,505 Uh, I'm Homer Simpson, your trusted employee. 249 00:12:36,589 --> 00:12:38,507 Employee, eh? 250 00:12:38,591 --> 00:12:40,968 What a pleasant surprise. 251 00:12:41,051 --> 00:12:43,804 Hmm, a pack of vicious dogs 252 00:12:43,888 --> 00:12:46,640 should be ripping you to pieces. 253 00:12:46,724 --> 00:12:48,350 Uh, I don't know what to tell you. 254 00:12:48,434 --> 00:12:50,269 Very well. Come on in. 255 00:12:50,352 --> 00:12:52,271 Perhaps I have something I can scald you with. 256 00:12:55,941 --> 00:12:58,110 It'll, uh, be a few minutes. 257 00:12:58,194 --> 00:13:01,071 So, what brings you to my home? 258 00:13:01,155 --> 00:13:03,657 Well, Mr. Burns, you always come off 259 00:13:03,741 --> 00:13:06,827 as kind of a gruff, crotchety loner, 260 00:13:06,911 --> 00:13:08,954 but we both know that deep down inside... 261 00:13:09,038 --> 00:13:10,998 Ya, ha! 262 00:13:11,081 --> 00:13:12,291 Still cold. 263 00:13:12,374 --> 00:13:15,127 Hmm, well, let me get you a towel. 264 00:13:17,880 --> 00:13:21,675 Starting search for trillion-dollar bill. 265 00:13:23,469 --> 00:13:25,554 Come on, where are you? 266 00:13:25,638 --> 00:13:26,931 Here, trilly, trilly... 267 00:13:38,651 --> 00:13:39,985 What is this? 268 00:13:40,069 --> 00:13:41,654 What are you doing? 269 00:13:41,737 --> 00:13:43,864 Um... Er... Um... 270 00:13:43,948 --> 00:13:46,116 Oh, I get it. 271 00:13:46,200 --> 00:13:47,993 I'm on to you. 272 00:13:49,453 --> 00:13:52,164 You're from Collier's Magazine, aren't you? 273 00:13:52,248 --> 00:13:54,667 Are you going to put me in Star Snoop? 274 00:13:54,750 --> 00:13:56,669 Oh, yeah, sure. 275 00:13:56,752 --> 00:13:58,420 That thing. 276 00:13:58,504 --> 00:14:00,673 Well, I won't go without a fight. Wink, wink. 277 00:14:00,756 --> 00:14:02,550 Let me show you around. 278 00:14:02,633 --> 00:14:04,885 I hope you don't mind a little walking. 279 00:14:07,096 --> 00:14:09,098 Well, of course I didn't want a racehorse 280 00:14:09,181 --> 00:14:11,308 in my living room, but you don't say no 281 00:14:11,392 --> 00:14:12,685 to Spring Byington, do you? 282 00:14:12,768 --> 00:14:14,603 No, you don't. 283 00:14:16,272 --> 00:14:17,690 Oh, you'll find this amusing. 284 00:14:17,773 --> 00:14:19,692 The suit Charlie Chaplin was buried in. 285 00:14:21,110 --> 00:14:23,612 Here's a scoop for your readers. 286 00:14:23,696 --> 00:14:25,197 The hall of patriots. 287 00:14:26,198 --> 00:14:28,701 That intrepid lad is my great-grandfather. 288 00:14:28,784 --> 00:14:30,703 Franklin Jefferson Burns 289 00:14:30,786 --> 00:14:33,122 tossing that tea without a care. 290 00:14:33,205 --> 00:14:35,708 For what the caffeine would do to the Fenway flounder. 291 00:14:35,791 --> 00:14:38,252 - Is that a fish? - It was. 292 00:14:38,335 --> 00:14:39,712 Hey, that guy looks like you. 293 00:14:39,795 --> 00:14:42,131 Ho-ho! That's me, all right. 294 00:14:42,214 --> 00:14:43,757 Standing up against America's reckless 295 00:14:43,841 --> 00:14:45,676 spendthrift politicians. 296 00:14:45,759 --> 00:14:47,595 It commemorates my liberation 297 00:14:47,678 --> 00:14:49,388 of a trillion dollars that would have been 298 00:14:49,471 --> 00:14:50,848 foolishly squandered. 299 00:14:51,390 --> 00:14:52,725 Let's move. 300 00:14:54,018 --> 00:14:56,562 Is that the trillion-dollar bill in his hand?! 301 00:14:57,813 --> 00:15:00,649 That would be pretty careless of me, wouldn't it? 302 00:15:00,733 --> 00:15:03,235 I keep the real bill right here. 303 00:15:04,486 --> 00:15:05,821 Wow. 304 00:15:05,905 --> 00:15:08,240 That must be worth a fortune! 305 00:15:08,324 --> 00:15:09,742 Nobody move! 306 00:15:09,825 --> 00:15:10,743 What the...? 307 00:15:10,826 --> 00:15:12,828 Montgomery Burns, you're under arrest 308 00:15:12,912 --> 00:15:16,415 for grand, grand, grand, grand larceny. 309 00:15:16,498 --> 00:15:18,167 I'm not the thief. 310 00:15:18,250 --> 00:15:19,710 The government is. 311 00:15:19,793 --> 00:15:21,754 Every year, you make hardworking Joes 312 00:15:21,837 --> 00:15:24,757 like my reporter friend here pay income taxes. 313 00:15:24,840 --> 00:15:26,008 And for what? 314 00:15:26,091 --> 00:15:28,260 Aid to ungrateful foreigners. 315 00:15:28,344 --> 00:15:30,512 Do-nothing nuclear missiles. 316 00:15:30,596 --> 00:15:34,141 Tomb polish for some unknown soldier. 317 00:15:34,224 --> 00:15:36,226 Hey, he's right! 318 00:15:36,310 --> 00:15:37,770 You crooks in Washington... 319 00:15:37,853 --> 00:15:39,563 Put a sock in it, punk. 320 00:15:39,647 --> 00:15:41,357 Ooh, you can silence me 321 00:15:41,440 --> 00:15:44,026 but you can't silence Collier's Magazine! 322 00:15:44,109 --> 00:15:46,737 Tell the people! Don't let the government push you around! 323 00:15:46,820 --> 00:15:48,781 You have a choice! Fight back! 324 00:15:48,864 --> 00:15:51,784 I'm going to write the best darn article... 325 00:15:51,867 --> 00:15:52,867 Oh. Wait. 326 00:15:55,996 --> 00:15:57,998 Huh! Take that, Uncle Sam! 327 00:16:18,602 --> 00:16:19,812 Faster, Simpson. 328 00:16:19,895 --> 00:16:22,356 Those jack-booted g-men won't be far behind. 329 00:16:22,439 --> 00:16:24,316 We'll hide out at my place. I've got beer. 330 00:16:24,400 --> 00:16:26,110 No! We need help. 331 00:16:26,193 --> 00:16:27,319 There's only one man 332 00:16:27,403 --> 00:16:29,822 who can get us out of a jam like this. 333 00:16:29,905 --> 00:16:33,450 You'll be swell, you'll be great. 334 00:16:33,534 --> 00:16:35,327 Gonna have the whole world on a plate... 335 00:16:37,913 --> 00:16:39,581 All right, all right. 336 00:16:39,665 --> 00:16:40,916 Keep your top on. 337 00:16:43,085 --> 00:16:44,378 Why, sir, what a pleasant... 338 00:16:47,214 --> 00:16:49,758 So now our own government is hunting us down 339 00:16:49,842 --> 00:16:52,052 like a couple of common snow leopards. 340 00:16:52,136 --> 00:16:53,804 It's an outrage, sir. 341 00:16:54,930 --> 00:16:57,266 This is Agent Johnson from the FBI. 342 00:16:57,349 --> 00:17:01,770 Be on the lookout for a 1936 maroon Stutz Bearcat. 343 00:17:03,605 --> 00:17:06,191 Eh, that really was more of a burgundy. 344 00:17:06,275 --> 00:17:08,235 Oh, we're never going to make it. 345 00:17:08,318 --> 00:17:09,713 Let's just divide up the trillion now 346 00:17:09,737 --> 00:17:10,946 and go our separate ways. 347 00:17:11,030 --> 00:17:13,866 Uh, I'm afraid we've got to get out of the country. 348 00:17:13,949 --> 00:17:15,034 Capital idea. 349 00:17:15,117 --> 00:17:18,245 Let's blow this fascist popsicle stand. 350 00:17:18,328 --> 00:17:19,888 We'll purchase a small island somewhere 351 00:17:19,913 --> 00:17:21,457 and start our own country 352 00:17:21,540 --> 00:17:24,835 free from the relentless tyranny of Uncle Sam. 353 00:17:24,918 --> 00:17:26,587 But I can't leave the country. 354 00:17:26,670 --> 00:17:28,922 What about my wife and kids? 355 00:17:29,006 --> 00:17:30,090 That can be shipped. 356 00:17:30,174 --> 00:17:31,717 OK, kids, 357 00:17:31,800 --> 00:17:33,510 I want some answers. 358 00:17:33,594 --> 00:17:35,220 Where do you think your father would go 359 00:17:35,304 --> 00:17:36,722 with a trillion dollars? 360 00:17:36,805 --> 00:17:38,515 My dad has a trillion dollars? 361 00:17:38,599 --> 00:17:41,769 Wow! I can buy and sell your sorry ass. 362 00:17:41,852 --> 00:17:42,912 I'll give you a billion dollars 363 00:17:42,936 --> 00:17:44,063 to empty the cat box for me. 364 00:17:44,146 --> 00:17:45,856 No, no, Bart. 365 00:17:45,939 --> 00:17:48,358 That money's going towards your college education. 366 00:17:48,442 --> 00:17:49,943 Who needs college, Mom? 367 00:17:50,027 --> 00:17:51,445 We're trillionaires! 368 00:17:51,528 --> 00:17:53,405 Let's buy dune buggies. 369 00:17:57,659 --> 00:17:58,702 Contact. 370 00:18:00,245 --> 00:18:02,164 Remove the chocks, Simpson! 371 00:18:03,457 --> 00:18:04,458 Simpson? 372 00:18:10,672 --> 00:18:13,050 There's soda on the plane! 373 00:18:16,595 --> 00:18:17,763 Attention, fugitives. 374 00:18:17,846 --> 00:18:19,973 You are leaving U.S. jurisdiction. 375 00:18:20,057 --> 00:18:21,475 Turn back immediately 376 00:18:21,558 --> 00:18:23,102 or we will be unable to prosecute you. 377 00:18:23,185 --> 00:18:24,770 We'd better do what he says. 378 00:18:24,853 --> 00:18:27,481 Wait. We're now over international waters. 379 00:18:27,564 --> 00:18:29,566 Woo-hoo! We can gamble! 380 00:18:29,650 --> 00:18:30,818 Yes! 381 00:18:33,153 --> 00:18:34,696 Aw, nuts! 382 00:18:34,780 --> 00:18:38,200 They'll be back. They'll miss American TV. 383 00:18:39,576 --> 00:18:42,121 Any of these islands would make a fine new country. 384 00:18:42,204 --> 00:18:43,872 - I call President. - Vice-president. 385 00:18:45,040 --> 00:18:47,751 Ooh. There's a big one. 386 00:18:47,835 --> 00:18:50,337 And it has "freedom" written all over it. 387 00:18:50,420 --> 00:18:52,422 Sir, that's Cuba. 388 00:18:52,506 --> 00:18:53,632 Cuba, eh? 389 00:18:53,715 --> 00:18:55,384 Take her down, Smithers. 390 00:18:55,467 --> 00:18:58,137 Uh... You're flying the plane, sir. 391 00:18:58,220 --> 00:18:59,346 Excellent. 392 00:19:01,306 --> 00:19:03,183 Sorry about the landing, boys. 393 00:19:03,267 --> 00:19:06,603 This fog is so thick I can't see my own cataracts. 394 00:19:09,731 --> 00:19:11,775 Uh... Purpose of visit? 395 00:19:16,864 --> 00:19:18,699 Oh, you're going to love it in Cuba, Marge. 396 00:19:18,782 --> 00:19:21,243 There's shredded pork everywhere. 397 00:19:21,326 --> 00:19:23,162 Es carne de burro. 398 00:19:23,245 --> 00:19:24,663 Nice to meet you. 399 00:19:26,957 --> 00:19:30,043 Ah, the new Packard we've been hearing so much about. 400 00:19:46,393 --> 00:19:49,104 So you say Batista's gone. 401 00:19:49,438 --> 00:19:51,565 - Did you know that? - I had no idea. 402 00:19:51,648 --> 00:19:53,609 In that case, just take us 403 00:19:53,692 --> 00:19:55,277 to whoever's in charge. 404 00:19:56,570 --> 00:19:57,487 Comrades, 405 00:19:57,571 --> 00:19:59,948 our nation is completely bankrupt. 406 00:20:00,032 --> 00:20:02,784 We have no choice but to abandon communism. 407 00:20:03,994 --> 00:20:05,621 I know. I know. I know. 408 00:20:05,704 --> 00:20:09,333 But we all knew from day one this mumbo jumbo wouldn't fly. 409 00:20:10,959 --> 00:20:13,670 I'll call Washington and tell them they won. 410 00:20:13,754 --> 00:20:17,090 But, Presidente, America tried to kill you. 411 00:20:17,174 --> 00:20:18,550 Ah, they're not so bad. 412 00:20:18,634 --> 00:20:21,511 They even named a street after me in San Francisco. 413 00:20:23,347 --> 00:20:24,640 It's full of what?! 414 00:20:25,807 --> 00:20:28,644 Presidente, three men are here to see you. 415 00:20:28,727 --> 00:20:30,979 They claim to have a trillion-dollar bill. 416 00:20:31,063 --> 00:20:32,564 Ay caramba! 417 00:20:32,648 --> 00:20:35,442 Oh, so the island's not for sale, eh? 418 00:20:35,776 --> 00:20:38,445 Well, will you at least permit us to live 419 00:20:38,528 --> 00:20:40,447 in your socialist paradise? 420 00:20:40,530 --> 00:20:42,449 Are you talking about Cuba? 421 00:20:42,532 --> 00:20:44,701 Exactly. All we ask is 422 00:20:44,785 --> 00:20:47,412 preferential treatment because of my fabulous wealth. 423 00:20:47,496 --> 00:20:48,538 May I see? 424 00:20:49,706 --> 00:20:51,625 See with your eyes, not with your hands. 425 00:20:51,708 --> 00:20:54,086 Please, we are all amigos here. 426 00:20:54,169 --> 00:20:57,005 Mr. Burns, I think we can trust 427 00:20:57,089 --> 00:20:59,341 the President of Cuba. 428 00:21:03,720 --> 00:21:05,180 Now give it back. 429 00:21:05,264 --> 00:21:06,556 Give what back? 430 00:21:10,936 --> 00:21:12,938 It's hard to believe there's a place 431 00:21:13,021 --> 00:21:16,149 worse than America, but we found it. 432 00:21:16,233 --> 00:21:18,485 Yes, I, too, feel renewed appreciation 433 00:21:18,568 --> 00:21:20,237 for the good old U.S. of A. 434 00:21:20,320 --> 00:21:23,407 Oppression and harassment are a small price to pay 435 00:21:23,490 --> 00:21:26,034 to live in the land of the free. 436 00:21:26,118 --> 00:21:27,744 But, uh, sir, aren't you facing 437 00:21:27,828 --> 00:21:29,579 some serious jail time? 438 00:21:29,663 --> 00:21:32,749 Well, if it's a crime to love one's country, 439 00:21:32,833 --> 00:21:34,376 then I'm guilty. 440 00:21:34,459 --> 00:21:37,629 And if it's a crime to steal a trillion dollars from our government 441 00:21:37,713 --> 00:21:39,464 and hand it over to communist Cuba, 442 00:21:39,548 --> 00:21:42,092 then I'm guilty of that, too. 443 00:21:42,175 --> 00:21:44,928 And if it's a crime to bribe a jury, 444 00:21:45,012 --> 00:21:49,766 then, so help me, I'll soon be guilty of that. 445 00:21:49,850 --> 00:21:52,519 God bless America! 446 00:22:42,986 --> 00:22:45,739 Captioned by Visual Data Media Services