1 00:00:33,180 --> 00:00:36,172 Welcome to the 38th annual Springfield Showbiz Awards. 2 00:00:36,283 --> 00:00:38,012 There are more stars here tonight 3 00:00:38,085 --> 00:00:40,315 than you can see in the sky, thanks to light pollution. 4 00:00:40,420 --> 00:00:42,388 Here comes the magnificently mammaried, 5 00:00:42,456 --> 00:00:45,357 mistress of midnight movie mayhem, Booberella. 6 00:00:45,625 --> 00:00:47,491 The twins look happy tonight. 7 00:00:48,128 --> 00:00:49,118 And what have we here? 8 00:00:49,196 --> 00:00:52,791 It's ventriloquist Arthur Crandall and his walnut wingman, Gabbo. 9 00:00:52,866 --> 00:00:54,334 Gabbo! Gabbo, over here! 10 00:00:54,968 --> 00:00:56,663 Get a job, parasites. 11 00:00:59,506 --> 00:01:01,235 We now come to our final award, 12 00:01:01,341 --> 00:01:02,331 Entertainer of the Year. 13 00:01:02,442 --> 00:01:04,968 An award so prestigious, that it recently won 14 00:01:05,045 --> 00:01:08,606 the Award of the Year award at the 2007 Awardy Awards. 15 00:01:08,815 --> 00:01:11,011 This year's nominees are an eclectic group. 16 00:01:11,151 --> 00:01:13,051 This distinguished-looking gentleman 17 00:01:13,120 --> 00:01:15,214 is a highly-respected actor. 18 00:01:15,288 --> 00:01:19,020 It's not important what he says, or who he's a parody of. 19 00:01:19,092 --> 00:01:21,686 Only one person here really matters. 20 00:01:21,862 --> 00:01:24,092 The recipient of this award. 21 00:01:24,331 --> 00:01:25,856 No, it is not me. 22 00:01:25,999 --> 00:01:27,592 I am but your humble narrator 23 00:01:27,667 --> 00:01:30,466 in this tale of fame, betrayal and coin collecting. 24 00:01:30,570 --> 00:01:32,060 But more about that later. 25 00:01:32,205 --> 00:01:33,195 Nor is it him. 26 00:01:33,373 --> 00:01:34,431 Nor him. 27 00:01:34,608 --> 00:01:35,700 Nor ham. 28 00:01:35,876 --> 00:01:38,846 No, tonight is about her. 29 00:01:38,912 --> 00:01:40,812 This year's award goes to 30 00:01:41,148 --> 00:01:42,172 Lisa Simpson. 31 00:01:45,952 --> 00:01:47,283 Surprised? 32 00:01:47,421 --> 00:01:48,980 Let me start at the beginning, 33 00:01:49,055 --> 00:01:52,218 and tell you a little bit about Lisa. 34 00:01:52,359 --> 00:01:55,556 In fact, all about Lisa. 35 00:01:58,331 --> 00:02:01,357 And now, in honor of Krusty's 4,000th episode, 36 00:02:01,435 --> 00:02:03,836 put your hands together for Drew Carey. 37 00:02:04,905 --> 00:02:06,964 Thank you. Thank you. 38 00:02:07,073 --> 00:02:10,338 Wow, 4,000 episodes. 39 00:02:10,477 --> 00:02:13,378 It seems like just yesterday Krusty stole his first joke from me. 40 00:02:14,581 --> 00:02:16,481 Seriously, though, I remember watching him as a kid, 41 00:02:16,550 --> 00:02:18,644 and I thought, I could do that, and I'm a kid. 42 00:02:18,885 --> 00:02:22,651 What I love about Krusty is, he's always on. 43 00:02:22,923 --> 00:02:25,449 But to find out what, you've gotta test his pee. 44 00:02:25,559 --> 00:02:27,493 Pee! 45 00:02:27,894 --> 00:02:29,453 Seriously, test his pee. 46 00:02:29,663 --> 00:02:31,097 He's a danger to the community. 47 00:02:31,498 --> 00:02:34,900 And now I give you a man whose act will never grow old, 48 00:02:35,001 --> 00:02:36,833 because it started out that way... 49 00:02:39,039 --> 00:02:40,268 Krusty the Clown. 50 00:02:42,642 --> 00:02:46,442 Thank you. I never thought I'd make it past 400 episodes, 51 00:02:46,580 --> 00:02:48,139 what with the drinking and the smoking 52 00:02:48,215 --> 00:02:50,115 and the fact that I'm just not that good. 53 00:02:50,250 --> 00:02:53,481 It seems like just yesterday that we started the show, 54 00:02:53,587 --> 00:02:55,919 with the original Krusketeers. 55 00:02:58,058 --> 00:03:01,756 Who's our favorite TV clown who likes to clown around? 56 00:03:01,828 --> 00:03:03,762 K-R-U-S-T-Y 57 00:03:03,830 --> 00:03:07,323 Hey! Quit steppin' on my solo, ya creepy little show monkeys! 58 00:03:11,938 --> 00:03:14,032 And here they are today! 59 00:03:14,207 --> 00:03:16,039 Come on out, Krusketeers. 60 00:03:16,476 --> 00:03:17,602 I'm Jesse. 61 00:03:22,616 --> 00:03:23,913 C.J. 62 00:03:29,155 --> 00:03:30,520 You owe me money, Krusty. 63 00:03:30,657 --> 00:03:32,318 I did time for you, clown. 64 00:03:32,392 --> 00:03:33,450 Hard time. 65 00:03:33,727 --> 00:03:34,819 Isn't that great? 66 00:03:34,895 --> 00:03:37,159 They all came back to see me. 67 00:03:37,264 --> 00:03:39,995 That's right. All except the successful ones. 68 00:03:40,133 --> 00:03:41,726 Now guess what, kids? 69 00:03:41,935 --> 00:03:45,462 The Krusty Show is searching for a new Krusketeer. 70 00:03:45,605 --> 00:03:48,006 It could be any of you. 71 00:03:48,408 --> 00:03:49,534 As long as you're willing to sign 72 00:03:49,609 --> 00:03:51,509 a 20-year personal services contract 73 00:03:51,578 --> 00:03:53,740 where I get 99% of all your earnings. 74 00:03:54,814 --> 00:03:56,475 I am so gonna try out for that. 75 00:03:56,550 --> 00:03:58,780 Me too. But I hope you get it. 76 00:03:58,885 --> 00:04:00,410 No, I hope you get it. 77 00:04:00,487 --> 00:04:02,478 Well, I really hope you get it. 78 00:04:02,589 --> 00:04:04,580 Yeah, I hope I get it too. Later. 79 00:04:04,691 --> 00:04:08,150 For a second there, he hoped I got it. 80 00:04:19,105 --> 00:04:21,164 A great man once observed... 81 00:04:21,274 --> 00:04:24,710 90% of success is showing up on time. 82 00:04:24,911 --> 00:04:26,208 Sorry I'm four hours late. 83 00:04:26,379 --> 00:04:28,939 Now let's pick a Krusketeer! 84 00:04:44,197 --> 00:04:45,824 For my first impression... 85 00:04:47,434 --> 00:04:48,924 I'm a lantern fish. 86 00:04:55,208 --> 00:04:57,267 Now I'm a jack-o'-lantern. 87 00:04:58,144 --> 00:04:59,305 E.T. 88 00:05:00,180 --> 00:05:01,511 B.E.T. 89 00:05:02,282 --> 00:05:03,750 Yay, Bart! 90 00:05:03,850 --> 00:05:06,046 My son's a good-for-something! 91 00:05:06,119 --> 00:05:07,780 Yeah, okay. 92 00:05:08,121 --> 00:05:09,816 You kids were all terrific. 93 00:05:09,889 --> 00:05:12,881 I wish I could make each of you a Krusketeer, 94 00:05:13,059 --> 00:05:15,255 but we only have enough money for one. 95 00:05:15,395 --> 00:05:16,863 Plus, I don't really want to. 96 00:05:16,930 --> 00:05:19,865 So, after much consideration of all your talents, 97 00:05:20,000 --> 00:05:22,526 my new Krusketeer is... 98 00:05:22,736 --> 00:05:23,897 What's your kid's name again? 99 00:05:24,037 --> 00:05:25,368 Nelson Muntz. 100 00:05:25,805 --> 00:05:27,603 Wilbur Mudd. 101 00:05:27,707 --> 00:05:29,971 That's me. Here's Mudd in your eye. 102 00:05:32,712 --> 00:05:35,044 I can't believe I lost. 103 00:05:37,417 --> 00:05:39,909 That's not fair. Bart was great. 104 00:05:40,954 --> 00:05:43,423 Hey, Krusty, you're making a huge mistake 105 00:05:43,490 --> 00:05:44,753 not hiring my brother. 106 00:05:44,891 --> 00:05:46,222 Why don't you hire them both? 107 00:05:46,292 --> 00:05:47,418 It won't cost you anything. 108 00:05:47,527 --> 00:05:48,892 You could call Bart an intern. 109 00:05:49,029 --> 00:05:50,588 In fact, the intern thing 110 00:05:50,664 --> 00:05:53,725 could open up a whole new world of free labor for you. 111 00:05:53,800 --> 00:05:55,165 Did you know the Discovery Channel 112 00:05:55,235 --> 00:05:57,329 doesn't have a single paid employee? 113 00:05:57,437 --> 00:06:00,338 Okay, kid, you've convinced me. 114 00:06:00,440 --> 00:06:01,839 To make Bart a Krusketeer? 115 00:06:01,941 --> 00:06:04,535 Hell, no. To make you my new intern. 116 00:06:04,611 --> 00:06:06,045 You're a real go-getter. 117 00:06:06,112 --> 00:06:07,511 Now go get me my dry-cleaning, 118 00:06:07,647 --> 00:06:09,240 which is my code word for scotch. 119 00:06:09,382 --> 00:06:10,577 And get me a scotch, 120 00:06:10,684 --> 00:06:12,584 which is my code word for my bookie. 121 00:06:12,652 --> 00:06:14,484 Also, go get my dry-cleaning. 122 00:06:14,554 --> 00:06:16,955 - Wha... But... - Wha, but, wha, wha, wha, but. 123 00:06:17,023 --> 00:06:18,115 What are you standing around for? 124 00:06:18,191 --> 00:06:20,660 I wish I was paying you, so I could dock your salary. 125 00:06:23,229 --> 00:06:24,628 Lisa didn't know it then, 126 00:06:24,698 --> 00:06:28,225 but she had just dipped her toe into the business of show. 127 00:06:28,334 --> 00:06:33,204 And it is a business, as you shall find out in about three seconds. 128 00:06:33,273 --> 00:06:34,798 Two... One... 129 00:06:36,576 --> 00:06:38,772 Over the years, show business has been home 130 00:06:38,845 --> 00:06:42,213 to scoundrels and saints, thespians and harlequins, 131 00:06:42,282 --> 00:06:43,875 Abbotts and Costelli. 132 00:06:43,950 --> 00:06:46,282 And they all had one thing in common. 133 00:06:46,386 --> 00:06:48,548 An underpaid assistant. 134 00:06:48,655 --> 00:06:49,850 Cancel my 1:00. 135 00:06:49,923 --> 00:06:52,187 Move my 2:00 to 1:00 and cancel that. 136 00:06:52,292 --> 00:06:55,455 Oh, and go to my joke file and make all the Sophia Lorens 137 00:06:55,528 --> 00:06:56,825 into Lindsay Lohans. 138 00:06:56,963 --> 00:06:58,226 So do a global change? 139 00:06:58,331 --> 00:06:59,924 What am I, Al Gore? Just do it. 140 00:07:05,939 --> 00:07:08,067 What are you lookin' at? 141 00:07:08,274 --> 00:07:10,538 I'm just trying to hit my marks. 142 00:07:10,777 --> 00:07:12,575 And I don't? Is that what you're saying? 143 00:07:12,645 --> 00:07:15,307 No, no. I think you're a consummate pro. 144 00:07:15,448 --> 00:07:17,109 Oh, so now you're judging me. 145 00:07:17,283 --> 00:07:19,513 Well, what do you think of this? You're fired! 146 00:07:19,686 --> 00:07:22,883 Yeah, well, my mom says you're a selfish lover. 147 00:07:23,022 --> 00:07:24,512 I know what I want and I get it. 148 00:07:27,160 --> 00:07:29,026 I'll trash you in my memoirs! 149 00:07:29,195 --> 00:07:31,254 Pay attention. You'll be writing my memoirs. 150 00:07:31,331 --> 00:07:33,060 I'll never last here. 151 00:07:33,166 --> 00:07:34,634 Chin up, little gofer. 152 00:07:34,768 --> 00:07:36,862 You can succeed with Krusty. 153 00:07:37,070 --> 00:07:40,370 A few hints. Always carry a cigar in case he asks. 154 00:07:40,440 --> 00:07:41,601 Never meet his gaze. 155 00:07:41,674 --> 00:07:45,201 And if he mentions Mitzi Gaynor, and he will, 156 00:07:45,278 --> 00:07:48,714 for God's sake act like you know who she is. 157 00:07:48,915 --> 00:07:50,679 I got pastrami stuck in my teeth, 158 00:07:50,750 --> 00:07:52,684 and that's everybody's problem. 159 00:07:52,819 --> 00:07:53,980 Who's got floss? 160 00:08:00,193 --> 00:08:02,252 Here you go, Krusty. 161 00:08:04,798 --> 00:08:07,631 Nicely done, kid. 162 00:08:07,867 --> 00:08:10,734 You're the best thing that's happened to this business since... 163 00:08:10,837 --> 00:08:12,635 - Mitzi Gaynor? - I was gonna say 164 00:08:12,705 --> 00:08:15,003 cheap Korean animation, but sure. 165 00:08:15,542 --> 00:08:18,910 I can't believe you're working for Krusty and I'm not. 166 00:08:19,045 --> 00:08:20,877 I know everything about that clown. 167 00:08:20,947 --> 00:08:22,506 Favorite blintz, blueberry. 168 00:08:22,582 --> 00:08:25,381 Favorite horse in the 2004 Belmont, Smarty Jones. 169 00:08:25,485 --> 00:08:28,455 Krusty lost a bundle and had to endorse baby wipes in Norway. 170 00:08:28,521 --> 00:08:29,716 Which I have a case of! 171 00:08:29,823 --> 00:08:31,416 Krusty Klovnen Baby Visker? 172 00:08:36,029 --> 00:08:38,726 Bart's having girl trouble. You better go talk to him. 173 00:08:38,798 --> 00:08:40,095 It's clown trouble. 174 00:08:40,233 --> 00:08:41,894 That's your responsibility. 175 00:08:42,068 --> 00:08:45,060 I thought I was in charge of bedtime stories and pets dying. 176 00:08:45,171 --> 00:08:46,764 Yeah, well, we're adding clowns. 177 00:08:46,873 --> 00:08:48,363 Fine. 178 00:08:48,441 --> 00:08:50,432 But you just bought yourself ear-piercing 179 00:08:50,510 --> 00:08:52,501 - and strange new feelings. - Fine. 180 00:08:52,879 --> 00:08:55,610 Lisa's got school, career, posture. 181 00:08:55,682 --> 00:08:57,548 Why'd she have to steal Krusty from me? 182 00:08:57,617 --> 00:09:00,917 Son, the healthy thing is to get rid of everything 183 00:09:00,987 --> 00:09:02,819 that reminds you of Krusty, 184 00:09:02,989 --> 00:09:04,980 which appears to be everything. 185 00:09:05,058 --> 00:09:07,652 Hey, maybe we should give Lisa this room. 186 00:09:07,794 --> 00:09:09,694 You know she works for Krusty now? 187 00:09:11,831 --> 00:09:13,060 Okay, here's my offer. 188 00:09:13,132 --> 00:09:15,191 All this primo Krusty merchandise 189 00:09:15,301 --> 00:09:17,963 for that copy of Radioactive Man vs. Muhammad Ali. 190 00:09:18,037 --> 00:09:19,027 My counteroffer. 191 00:09:19,105 --> 00:09:21,767 Radioactive Man Meets the Kansas City Royals. 192 00:09:21,975 --> 00:09:25,570 How about Radioactive Man vs. Restless Leg Syndrome? 193 00:09:25,912 --> 00:09:27,937 Let us try a different tack. 194 00:09:28,081 --> 00:09:29,845 Are you interested in coin collecting? 195 00:09:29,983 --> 00:09:31,610 Am I? No. 196 00:09:34,654 --> 00:09:35,849 Wait, wait, wait. 197 00:09:35,989 --> 00:09:38,219 I will start you off with this bicentennial quarter 198 00:09:38,324 --> 00:09:40,156 and I will throw in my man scrunchie. 199 00:09:46,366 --> 00:09:49,028 We'll stick with the coins. 200 00:09:51,204 --> 00:09:52,933 Whoa, nice. 201 00:09:53,106 --> 00:09:54,870 Everything in its place, 202 00:09:54,974 --> 00:09:57,204 nothin' festering inside of nothin'. 203 00:09:57,377 --> 00:10:00,711 You've alphabetized my book collection. 204 00:10:00,980 --> 00:10:02,948 I've never had such a great assistant. 205 00:10:03,950 --> 00:10:06,214 I'm gonna call you The Goy Wonder. 206 00:10:06,386 --> 00:10:07,945 Because I don't remember your name. 207 00:10:08,554 --> 00:10:11,182 All right, time to fill these slots with coins. 208 00:10:11,791 --> 00:10:13,316 Specific coins? 209 00:10:13,459 --> 00:10:15,450 Oh, this hobby sucks. 210 00:10:15,628 --> 00:10:17,858 Son, all hobbies suck. 211 00:10:18,097 --> 00:10:20,623 But if you keep at it, you might find at the end 212 00:10:20,700 --> 00:10:23,726 that you've managed to kill some precious time. 213 00:10:24,003 --> 00:10:26,768 Wow, I never thought of it like that. 214 00:10:26,873 --> 00:10:28,602 Do you want to collect coins with your old man? 215 00:10:28,675 --> 00:10:30,040 You bet I do! 216 00:10:30,143 --> 00:10:31,304 To your mother's purse. 217 00:10:57,270 --> 00:10:59,170 What are you doing there? This is me well! 218 00:10:59,272 --> 00:11:01,502 You catch me pennies around my well... 219 00:11:01,574 --> 00:11:04,066 Oh, yeah? Well, what do you think of them apples? 220 00:11:05,378 --> 00:11:07,005 I'll take all of ya on. 221 00:11:08,548 --> 00:11:10,038 No, don't put that over that! 222 00:11:10,116 --> 00:11:11,550 Oh, no, I'll never get out! 223 00:11:11,951 --> 00:11:15,387 Slide in the 1863 Confederate half dime 224 00:11:15,588 --> 00:11:17,955 and every slot is full. 225 00:11:18,257 --> 00:11:20,885 This is the first book I've ever finished reading 226 00:11:20,960 --> 00:11:22,450 or pushing things into. 227 00:11:22,595 --> 00:11:23,960 What the... We missed one! 228 00:11:26,132 --> 00:11:28,100 The Inverted Double-struck Penny, 229 00:11:28,167 --> 00:11:31,262 or Kissing Lincolns was mistakenly minted 230 00:11:31,337 --> 00:11:33,203 in December of 1917, 231 00:11:33,272 --> 00:11:36,731 when a brief glimpse of a woman's ankle caused three days of rioting 232 00:11:36,809 --> 00:11:38,106 at the Philadelphia Mint. 233 00:11:38,344 --> 00:11:39,812 The one on the left looks into it, 234 00:11:39,879 --> 00:11:42,473 but the one on the right is just experimenting. 235 00:11:42,749 --> 00:11:44,808 Son, we are getting that coin. 236 00:11:47,186 --> 00:11:48,984 Here I am, walking the plank. 237 00:11:49,188 --> 00:11:52,214 I wish this mean pirate wasn't poking me with his sword! 238 00:11:52,392 --> 00:11:54,827 - Where's the chimp? - Mr. Teeny's not here. 239 00:11:54,894 --> 00:11:56,225 He's stuck in traffic. 240 00:11:56,329 --> 00:11:59,264 Oh, what do I do? I can't ad lib to save my life. 241 00:12:00,700 --> 00:12:02,134 Oh, boy, oh, boy. 242 00:12:02,201 --> 00:12:04,829 Yo-ho-ho and a bottle of fun 243 00:12:04,937 --> 00:12:06,905 - What are you doing, kid? - My job. 244 00:12:06,973 --> 00:12:08,839 - Making you look good. - Oh, yeah, right. 245 00:12:09,142 --> 00:12:12,168 So, what be your name, matey? 246 00:12:12,245 --> 00:12:14,942 Long John Seltzer! 247 00:12:25,658 --> 00:12:28,093 The laughter swept over her like a wave, 248 00:12:28,161 --> 00:12:31,426 enveloping her in its intoxicating embrace. 249 00:12:31,664 --> 00:12:34,827 The next week, Krusty went to his Lake Tahoe retreat 250 00:12:34,901 --> 00:12:37,097 for some R&R. 251 00:12:37,203 --> 00:12:39,763 But he was about to get an unexpected visit 252 00:12:39,906 --> 00:12:41,806 from a third and fourth R, 253 00:12:41,874 --> 00:12:44,002 Ron Rabinowitz. 254 00:12:44,510 --> 00:12:46,774 Krusty, I've been your agent for 45 years. 255 00:12:46,846 --> 00:12:49,838 I am telling you, watch out for this Lisa Simpson character. 256 00:12:49,982 --> 00:12:51,711 She has got a taste for Lady Laughter, 257 00:12:51,784 --> 00:12:54,253 and she will step right over a certain clown to get it. 258 00:12:54,353 --> 00:12:56,788 Which clown? Chuckles? Professor Nitwit? 259 00:12:56,923 --> 00:12:58,254 No, you! 260 00:12:58,357 --> 00:13:01,054 No Yu, the Chinese Clown? 261 00:13:03,196 --> 00:13:05,096 Oh, great one, Krusty. 262 00:13:05,765 --> 00:13:07,597 But seriously, you're in real trouble here. 263 00:13:08,801 --> 00:13:11,361 Yeah? What do you mean? 264 00:13:11,437 --> 00:13:13,769 If there was a rehearsal for the network, 265 00:13:14,073 --> 00:13:15,939 I would've been told by my... 266 00:13:16,409 --> 00:13:18,741 Assistant! 267 00:13:19,078 --> 00:13:20,341 Well, where is he? 268 00:13:20,446 --> 00:13:22,175 I don't know, I guess he forgot. 269 00:13:22,548 --> 00:13:24,516 But people seemed to like me last week. 270 00:13:24,917 --> 00:13:26,510 You stood in for Mr. Teeny. 271 00:13:26,586 --> 00:13:28,213 How'd you like to stand in for Krusty? 272 00:13:28,321 --> 00:13:31,655 Oh, well, it's one thing to fill in for a monkey. 273 00:13:31,991 --> 00:13:33,459 But a comedy legend? 274 00:13:33,559 --> 00:13:34,856 I wouldn't dream of it. 275 00:13:35,027 --> 00:13:36,893 I respect that. Cancel the run-through. 276 00:13:36,996 --> 00:13:38,191 Okay, I'll do the monologue. 277 00:13:40,433 --> 00:13:42,299 Evening, Mr. Krusty. Great show last... 278 00:13:42,368 --> 00:13:44,393 Sorry, I can't act like you matter! 279 00:13:50,643 --> 00:13:52,668 Have no fear, the star is here! 280 00:13:52,745 --> 00:13:53,974 We're working! 281 00:13:55,615 --> 00:13:58,141 So the centipede says, I'm goin'! I'm goin'! 282 00:13:58,217 --> 00:14:00,208 I'm just putting on my shoes! 283 00:14:02,488 --> 00:14:04,855 Now, that's well-performed comedy! 284 00:14:05,024 --> 00:14:06,890 Oh, my God. 285 00:14:06,993 --> 00:14:09,223 Everything you said came true, Ron. 286 00:14:09,428 --> 00:14:10,452 Ron? 287 00:14:10,563 --> 00:14:12,088 So you'll come to the agency tomorrow 288 00:14:12,198 --> 00:14:14,132 and I'll introduce you to the whole team, okay? 289 00:14:14,200 --> 00:14:15,463 You like egg white omelets? 290 00:14:15,535 --> 00:14:17,299 I'll be waiting. You're a good girl. 291 00:14:18,804 --> 00:14:21,569 I've been replaced by an eight-year-old. 292 00:14:21,674 --> 00:14:22,869 I can be eight! 293 00:14:23,609 --> 00:14:25,077 La, la, la, la 294 00:14:25,144 --> 00:14:26,543 I'm eight years old. 295 00:14:33,719 --> 00:14:37,417 Krusty, you've learned that fame, that fickle beauty, 296 00:14:37,523 --> 00:14:39,389 can leave you when you need it most. 297 00:14:39,492 --> 00:14:42,223 And Lisa had a lesson to learn as well. 298 00:14:42,328 --> 00:14:44,228 A lesson about... You, there! 299 00:14:44,330 --> 00:14:46,424 - Cut that out! - Sorry, sorry. 300 00:14:50,670 --> 00:14:53,503 Thank you, folks. You've been a great audience. 301 00:14:55,775 --> 00:14:57,641 I'm gonna keep this forever! 302 00:14:58,177 --> 00:15:01,704 All of Springfield fell head over heels for Lisa. 303 00:15:02,181 --> 00:15:03,546 Here she comes. Quick. 304 00:15:03,716 --> 00:15:06,208 Switch from internal monologue to external dialogue! 305 00:15:06,385 --> 00:15:09,252 Shall we visit the commissary to toast your success? 306 00:15:09,388 --> 00:15:12,050 Yeah, sure, Mel. Let me just wave one more good-bye to my fans. 307 00:15:30,009 --> 00:15:32,376 While applause rained down on Lisa, 308 00:15:32,445 --> 00:15:34,880 poor Krusty found himself parched. 309 00:15:34,947 --> 00:15:37,006 It's 3:32 a.m. 310 00:15:37,149 --> 00:15:38,913 which means it's time for 311 00:15:39,118 --> 00:15:42,110 Last Gasp with Krusty the Clown! 312 00:15:43,522 --> 00:15:45,991 Brought to you by Nappien, Nok-em-Out 313 00:15:46,058 --> 00:15:47,890 and Nok-em-Out Jr. for kids. 314 00:15:48,027 --> 00:15:51,622 Tonight's guest is local bully, Jimbo Jones? 315 00:15:55,368 --> 00:15:57,803 This is the lowest I've ever sunk, 316 00:15:57,937 --> 00:16:00,338 and I once made out with a blow-up doll. 317 00:16:08,281 --> 00:16:11,182 Sorry you broke up with me now, Cindy? 318 00:16:11,450 --> 00:16:14,249 One of these has got to be that smooching Lincoln penny. 319 00:16:14,320 --> 00:16:16,379 Nope. Nope. Dime. Button. 320 00:16:16,455 --> 00:16:17,786 - Pepperoni slice. - Wait! 321 00:16:17,890 --> 00:16:21,326 This is a classic 1978 Pizza Hut! 322 00:16:22,928 --> 00:16:25,795 Terrible. 323 00:16:25,998 --> 00:16:27,898 Nope. Nope. Nope. 324 00:16:27,967 --> 00:16:31,028 Son, coin collecting's a lot like life. 325 00:16:31,103 --> 00:16:34,266 It stopped being fun a long time ago. 326 00:16:34,373 --> 00:16:37,308 But unlike life, I have a solution for this. 327 00:16:38,844 --> 00:16:40,676 Going once, going twice, 328 00:16:40,880 --> 00:16:42,507 sold to Mr. Burns! 329 00:16:42,682 --> 00:16:44,150 I've won every coin. 330 00:16:44,216 --> 00:16:46,617 But I feel strangely empty. 331 00:16:46,686 --> 00:16:48,654 There's another coin. That should do it. 332 00:16:48,754 --> 00:16:50,916 Our last item up for bid is a mint condition 333 00:16:50,990 --> 00:16:53,459 1917 Kissing Lincoln penny. 334 00:16:53,559 --> 00:16:55,926 Okay, boy, this is it, $5! 335 00:16:55,995 --> 00:16:59,659 - $500. - $5 cash! 336 00:16:59,765 --> 00:17:02,962 Sir, the promise of cash is not an enticement. 337 00:17:03,069 --> 00:17:04,901 The current bid is $500. 338 00:17:04,970 --> 00:17:06,961 Do I hear a counter bid? Going once... 339 00:17:07,106 --> 00:17:08,540 - Going twice... - Dad? 340 00:17:08,607 --> 00:17:10,575 - $501! - $10 million. 341 00:17:10,676 --> 00:17:11,666 Objection, Your Honor. 342 00:17:11,777 --> 00:17:14,337 Sir, I am not a judge. But overruled. 343 00:17:14,413 --> 00:17:16,814 Sold to Mr. Burns for $10 million! 344 00:17:21,287 --> 00:17:23,984 I paid a pretty penny for this pretty penny, 345 00:17:24,056 --> 00:17:25,888 but it was worth it. 346 00:17:27,393 --> 00:17:30,192 Mr. Burns, my son and I have been collecting coins. 347 00:17:30,396 --> 00:17:32,922 It's really brought us closer together. 348 00:17:33,099 --> 00:17:36,626 That penny you bought tonight would mean the world to him. 349 00:17:36,869 --> 00:17:38,337 Yes, but the problem is, 350 00:17:38,437 --> 00:17:40,838 if you had it, I wouldn't. 351 00:17:41,040 --> 00:17:42,166 You see the difficulty. 352 00:17:42,341 --> 00:17:44,332 Yeah. 353 00:17:44,510 --> 00:17:47,810 I'll tell you what, at least help me buy the boy a gumball. 354 00:17:47,880 --> 00:17:49,541 Do you have change for a nickel? 355 00:17:49,615 --> 00:17:50,639 Oh, of course. 356 00:17:51,650 --> 00:17:53,175 Smithers, step on it! 357 00:17:53,319 --> 00:17:56,289 I only gave him four cents for that nickel. 358 00:17:56,355 --> 00:17:59,052 Monty Burns wins a... 359 00:17:59,358 --> 00:18:02,020 And done. 360 00:18:02,194 --> 00:18:05,494 Now, let's put it on a shelf and never look at it again. 361 00:18:05,631 --> 00:18:07,497 You got it, boy. 362 00:18:09,402 --> 00:18:11,928 And so, bonded by love and larceny, 363 00:18:12,071 --> 00:18:14,267 father and son got dressed, 364 00:18:14,707 --> 00:18:16,368 had a minor disagreement... 365 00:18:16,442 --> 00:18:18,069 You little... 366 00:18:18,844 --> 00:18:19,970 Patched things up... 367 00:18:21,747 --> 00:18:23,579 I'm sorry, Dad. 368 00:18:23,682 --> 00:18:25,150 And went downtown, 369 00:18:25,317 --> 00:18:30,118 where they watched proudly, as Lisa accepted her award. 370 00:18:35,661 --> 00:18:37,686 Lisa, before you walk away 371 00:18:37,763 --> 00:18:39,060 from this venerable hall 372 00:18:39,131 --> 00:18:41,532 and into the arms of your adoring fans, 373 00:18:41,600 --> 00:18:43,034 may I have a moment? 374 00:18:43,135 --> 00:18:46,127 Well, I do owe you everything. Make it quick. 375 00:18:46,305 --> 00:18:50,435 Behold your fellow winners of the Entertainer of the Year Award. 376 00:18:50,543 --> 00:18:52,568 I don't recognize any of them. 377 00:18:52,678 --> 00:18:54,339 And why should you? 378 00:18:54,580 --> 00:18:57,106 He appears nightly on Broadway, 379 00:18:57,183 --> 00:18:59,675 selling combs and mints in the men's room. 380 00:18:59,785 --> 00:19:02,516 She was fired after a bad rehearsal 381 00:19:02,588 --> 00:19:04,818 from Homeboys In Outer Space. 382 00:19:04,957 --> 00:19:07,187 And perhaps the saddest one of all, 383 00:19:07,259 --> 00:19:10,559 he graced stages from London to Los Angeles. 384 00:19:10,763 --> 00:19:13,255 When he played Biff in Death Of A Salesman, 385 00:19:13,332 --> 00:19:15,300 every woman in the audience 386 00:19:15,367 --> 00:19:16,926 wished they were Hap. 387 00:19:17,002 --> 00:19:21,371 But that was before he took the bone. 388 00:19:22,575 --> 00:19:24,976 Melvin Van Horne. 389 00:19:26,412 --> 00:19:29,177 Sideshow Mel? It's you! 390 00:19:29,248 --> 00:19:31,114 How could this happen to you, 391 00:19:31,183 --> 00:19:33,083 to all these wonderful performers? 392 00:19:33,185 --> 00:19:35,483 Applause is an addiction, 393 00:19:35,588 --> 00:19:38,717 like heroin or checking your e-mail. 394 00:19:38,891 --> 00:19:40,154 Once you have a taste, 395 00:19:40,226 --> 00:19:42,388 you'll do anything to get more. 396 00:19:42,495 --> 00:19:44,520 Don't end up like these people. 397 00:19:44,663 --> 00:19:46,495 Don't end up like... 398 00:19:47,500 --> 00:19:48,763 Me. 399 00:19:50,803 --> 00:19:52,897 I need to get out while I still can. 400 00:19:52,972 --> 00:19:54,133 Thank you, Mel. 401 00:19:55,407 --> 00:19:56,431 Everyone, wait! 402 00:19:56,542 --> 00:19:58,806 There's someone I forgot to thank, 403 00:19:58,878 --> 00:20:00,141 and he's here tonight. 404 00:20:00,212 --> 00:20:02,442 Krusty, will you come up on stage, please? 405 00:20:02,615 --> 00:20:03,639 What do you want? 406 00:20:03,716 --> 00:20:06,117 You've already taken everything I care about. 407 00:20:06,452 --> 00:20:08,978 Really? So what else is in the news? 408 00:20:09,121 --> 00:20:11,783 This just in, I don't give a crap. 409 00:20:11,857 --> 00:20:13,689 I'm trying to set you up for laughs. 410 00:20:13,759 --> 00:20:16,251 Trying to set me up with a giraffe? 411 00:20:17,630 --> 00:20:19,894 Oh, right. You guys know about giraffes. 412 00:20:19,965 --> 00:20:22,696 - Long legs, big neck. - Here comes the zinger. 413 00:20:22,801 --> 00:20:26,795 Speaking of necks, my girlfriend is a real pain in mine. 414 00:20:26,872 --> 00:20:28,931 She crashed her car into mine and said... 415 00:20:29,008 --> 00:20:31,067 Look, honey, we have a hybrid. 416 00:20:33,345 --> 00:20:34,335 Timely. 417 00:20:36,348 --> 00:20:38,248 By giving everything away, 418 00:20:38,317 --> 00:20:41,446 she was able to keep the only thing that mattered, 419 00:20:41,587 --> 00:20:42,850 her dignity. 420 00:20:44,623 --> 00:20:46,955 God, how I envy her. 421 00:20:48,661 --> 00:20:51,153 I think I'm in love! 422 00:20:51,230 --> 00:20:52,391 Krusty, please. 423 00:20:52,464 --> 00:20:54,899 My wife is giving birth as we speak! 424 00:20:54,967 --> 00:20:56,799 Just four more takes. Come on. 425 00:20:58,804 --> 00:21:01,432 No! Oh, Krusty, have a heart.