1
00:00:46,295 --> 00:00:47,395
D'oh!
2
00:00:54,403 --> 00:00:55,570
Mm?
3
00:00:55,571 --> 00:00:59,071
♪ The Simpsons 24x16 ♪
Dark Knight Court
Original Air Date on March 17, 2013
4
00:00:59,072 --> 00:01:02,272
== sync, corrected by elderman ==
5
00:01:02,278 --> 00:01:05,180
A plague is sweeping
through Springfield.
6
00:01:05,214 --> 00:01:06,548
A blue bonnet plague.
7
00:01:07,984 --> 00:01:10,118
Springfield's ladies are wearing
colorful Easter hats
8
00:01:10,152 --> 00:01:13,021
to celebrate
the resurrection of...
9
00:01:13,055 --> 00:01:14,456
Jesus Christ.
10
00:01:14,490 --> 00:01:18,360
♪ I could write a sonnet
11
00:01:18,394 --> 00:01:22,564
♪ About your Easter bonnet
12
00:01:22,598 --> 00:01:26,067
♪ And of the girl I'm taking
13
00:01:26,102 --> 00:01:27,302
♪ To the Easter parade.
14
00:01:27,303 --> 00:01:28,370
Whoa.
15
00:01:28,404 --> 00:01:30,305
We'd better get
this concert started.
16
00:01:30,339 --> 00:01:32,707
The giant chocolate
bunny's melting.
17
00:01:32,742 --> 00:01:34,042
Hollow?
18
00:01:34,076 --> 00:01:35,310
We paid for solid!
19
00:01:35,344 --> 00:01:37,579
Chief, the company's named
Bunny Hollow.
20
00:01:37,613 --> 00:01:39,381
I thought that was
where they lived.
21
00:01:39,415 --> 00:01:41,750
Look at those delightful
children, Smithers.
22
00:01:41,784 --> 00:01:44,753
All those healthy organs,
ripe for the harvesting.
23
00:01:48,624 --> 00:01:49,925
Not here, sir.
24
00:01:49,959 --> 00:01:50,926
Not now.
25
00:01:50,960 --> 00:01:53,528
Mm. Hmm.
26
00:01:56,766 --> 00:01:59,434
Uh, not sure what I'm expecting
to happen here.
27
00:02:00,603 --> 00:02:04,072
♪ Here comes flute
and piccolos ♪
28
00:02:04,106 --> 00:02:07,442
♪ What comes next,
the horns, horns, horns ♪
29
00:02:11,080 --> 00:02:13,281
♪ The horns, horns, horns
30
00:02:14,250 --> 00:02:16,051
Blow, you little
disappointments!
31
00:02:28,831 --> 00:02:30,231
Ah.
32
00:02:40,509 --> 00:02:43,078
Who could've shoved eggs
up our brass?
33
00:02:46,248 --> 00:02:49,918
His amusement is tantamount
to culpability!
34
00:02:51,387 --> 00:02:52,487
Easy, easy.
35
00:02:52,521 --> 00:02:53,388
Let's not jump to conclus...
36
00:02:53,389 --> 00:02:55,524
Too late.
Already jumped.
37
00:02:55,558 --> 00:02:57,259
Egg don't belong
38
00:02:57,293 --> 00:02:58,527
in a chicken's eye.
39
00:02:58,561 --> 00:03:01,363
It belongs in her
pee-poo-birth-hole.
40
00:03:01,397 --> 00:03:02,431
Kill that boy!
41
00:03:05,401 --> 00:03:07,169
It's Easter;
42
00:03:07,203 --> 00:03:09,004
why aren't these
people at work?
43
00:03:14,010 --> 00:03:15,110
Good Lord.
44
00:03:15,144 --> 00:03:17,713
Look at all these
comical booklets.
45
00:03:17,747 --> 00:03:19,181
Yes, yes.
46
00:03:19,215 --> 00:03:21,316
Just don't exhale your
death breath directly on them.
47
00:03:21,351 --> 00:03:22,551
Thank you.
48
00:03:22,585 --> 00:03:24,653
You know, I used to
collect these
49
00:03:24,687 --> 00:03:26,288
bestapled fables.
50
00:03:30,660 --> 00:03:31,894
What are you reading?
51
00:03:31,928 --> 00:03:33,428
The adventures
of The Good Shepherd
52
00:03:33,463 --> 00:03:35,664
and his sidekick,
The Fleecy Kid.
53
00:03:35,698 --> 00:03:37,699
Bah!
That's his battle cry.
54
00:03:37,734 --> 00:03:38,767
Baa!
55
00:03:38,801 --> 00:03:41,136
The sound which
terrifies sheep rustlers
56
00:03:41,170 --> 00:03:43,071
the length and breadth
of Michigan's
57
00:03:43,106 --> 00:03:44,573
untamed upper peninsula.
58
00:03:44,607 --> 00:03:47,743
You should be out
in the fresh air, kicking dogs.
59
00:03:47,777 --> 00:03:50,145
I'm gonna buy
this publishing company
60
00:03:50,179 --> 00:03:52,080
and burn it to the ground.
61
00:03:52,115 --> 00:03:54,583
Why did you
have to lock us in?
62
00:03:54,617 --> 00:03:56,151
Teach my son
a lesson!
63
00:03:59,989 --> 00:04:01,924
How much for your
entire collection?
64
00:04:01,958 --> 00:04:05,427
Um, the speed of light,
expressed in dollars.
65
00:04:05,461 --> 00:04:08,063
Just give him
Faraday's Constant.
66
00:04:15,772 --> 00:04:17,606
Nice going, Bart.
67
00:04:17,640 --> 00:04:19,675
You've ruined
Halloween, Thanksgiving,
68
00:04:19,709 --> 00:04:20,876
Christmas and Easter.
69
00:04:20,910 --> 00:04:23,078
The legendary
grand slam.
70
00:04:23,112 --> 00:04:25,180
You guys,
I swear I didn't do it.
71
00:04:35,191 --> 00:04:37,960
Oh, I don't like the sound
of that funeral march.
72
00:04:39,529 --> 00:04:42,864
Okay, I'll pay
for your damn band candy!
73
00:04:42,899 --> 00:04:44,967
What was it, $1,700?
74
00:04:45,001 --> 00:04:46,168
Forget the candy!
75
00:04:46,202 --> 00:04:48,136
We're here to turn this...
76
00:04:48,171 --> 00:04:50,639
into this.
77
00:04:50,673 --> 00:04:53,375
Now do me wearing a sombrero.
78
00:04:56,412 --> 00:04:58,814
Now have me
sleeping under a cactus.
79
00:04:59,849 --> 00:05:00,849
D'oh!
80
00:05:00,883 --> 00:05:02,117
Hand over your son,
81
00:05:02,151 --> 00:05:04,786
so we can administer
"Band Justice."
82
00:05:08,091 --> 00:05:09,491
I know this looks bad.
83
00:05:09,525 --> 00:05:11,526
And I admit, I would
totally lie in a second
84
00:05:11,561 --> 00:05:13,695
to Lisa or
Mom or Dad,
85
00:05:13,730 --> 00:05:15,731
but I would never
lie to Maggie.
86
00:05:15,765 --> 00:05:18,300
I did not do
that prank.
87
00:05:23,272 --> 00:05:26,375
Wow, he passed
the Maggie test.
88
00:05:26,409 --> 00:05:28,777
And remember how
Maggie solved Cookiegate?
89
00:05:28,811 --> 00:05:30,746
All too well.
90
00:05:30,780 --> 00:05:35,550
To prove my brother's innocence,
I demand a youth court.
91
00:05:36,786 --> 00:05:37,819
That's right!
92
00:05:37,854 --> 00:05:39,855
Bart must not be judged
by these kids,
93
00:05:39,889 --> 00:05:42,290
but by a jury, of kids.
94
00:05:42,325 --> 00:05:43,558
Mostly these kids.
95
00:05:43,593 --> 00:05:45,093
There's only so many kids.
96
00:05:46,462 --> 00:05:48,797
I'm afraid once a youth court
has been demanded,
97
00:05:48,831 --> 00:05:52,100
we are legally obligated
to shut down mob rule,
98
00:05:52,135 --> 00:05:54,603
as decided in the case of
Rubber v. Glue
99
00:05:54,637 --> 00:05:57,773
and reaffirmed by
I Know You Are v. What Am I.
100
00:05:57,807 --> 00:06:00,375
Son, if there's one thing
I've learned
101
00:06:00,410 --> 00:06:05,047
as a defendant and a juror,
it's stay out of the courtroom.
102
00:06:05,081 --> 00:06:06,915
It's so frickin' boring.
103
00:06:06,949 --> 00:06:07,916
Run, boy!
104
00:06:07,950 --> 00:06:09,718
I'll create a
distraction.
105
00:06:41,317 --> 00:06:43,552
Anyone can conduct Sousa.
106
00:06:45,636 --> 00:06:46,803
Good news, bad news:
107
00:06:46,837 --> 00:06:48,438
we're allowed to
select the judge,
108
00:06:48,472 --> 00:06:51,741
but it's impossible to find
one who doesn't hate you.
109
00:06:51,775 --> 00:06:54,344
I know someone who would
make a great judge.
110
00:06:54,378 --> 00:06:56,245
Would you kids
believe your Grampa
111
00:06:56,280 --> 00:06:58,348
once argued
in front of the Supreme Court?
112
00:06:58,382 --> 00:06:59,449
No.
Sorry.
113
00:06:59,483 --> 00:07:00,483
Not a chance.
114
00:07:00,517 --> 00:07:01,984
I mean, it's true.
115
00:07:02,019 --> 00:07:04,487
It was back in 1998.
116
00:07:04,521 --> 00:07:07,190
I say individual rights.
117
00:07:07,224 --> 00:07:09,025
I say the common good.
118
00:07:09,059 --> 00:07:11,861
Gentlemen,
our system balances both.
119
00:07:11,895 --> 00:07:14,030
Oh, yeah, and how
would you know?
120
00:07:14,064 --> 00:07:16,099
Attorney General
Janet Reno?
121
00:07:16,133 --> 00:07:17,200
That's right.
122
00:07:17,234 --> 00:07:19,469
And that better not
be your gum on the ground.
123
00:07:19,503 --> 00:07:21,637
Uh, it's not, but
I'll take care of it.
124
00:07:23,540 --> 00:07:25,541
Stop doing that.
125
00:07:27,111 --> 00:07:30,513
This is better than being a real
attorney or a real general.
126
00:07:30,547 --> 00:07:33,616
The attorney general and
I have been playing chess
127
00:07:33,650 --> 00:07:35,385
through the mail
ever since.
128
00:07:35,419 --> 00:07:37,553
I find that
a little hard to believe.
129
00:07:37,588 --> 00:07:39,856
Yeah, why would you
play chess through the mail
130
00:07:39,890 --> 00:07:41,557
when you can play chess
through the Internet?
131
00:07:41,592 --> 00:07:43,659
Or preferably,
not play chess at all?
132
00:07:43,694 --> 00:07:45,428
See here, sass mouth,
133
00:07:45,462 --> 00:07:47,864
you're not too big
for me to tan your hide.
134
00:07:47,898 --> 00:07:50,400
It's not a threat
if I don't know what it means.
135
00:07:50,434 --> 00:07:52,168
I'll fix your wagon!
136
00:07:52,202 --> 00:07:53,436
Thanks.
I'd like that.
137
00:07:58,675 --> 00:08:00,710
I get a whiff
of the immigrant
138
00:08:00,744 --> 00:08:02,812
from these
newfangled superheroes.
139
00:08:08,185 --> 00:08:09,519
Hmm.
140
00:08:09,553 --> 00:08:13,523
Reclusive millionaire,
stately mansion, damaged psyche.
141
00:08:14,558 --> 00:08:16,259
He's just like me.
142
00:08:16,293 --> 00:08:19,762
Smithers, I, too, shall become
a crime-fighting bat.
143
00:08:19,797 --> 00:08:20,797
Hmm.
144
00:08:20,831 --> 00:08:22,732
But I won't become just any bat.
145
00:08:22,766 --> 00:08:25,868
I shall be the terrifying bat
who swoops from the sky
146
00:08:25,903 --> 00:08:28,538
and sucks the vital essence
of his prey.
147
00:08:28,572 --> 00:08:31,274
I shall be Fruit Bat Man!
148
00:08:31,308 --> 00:08:32,742
Great, great.
149
00:08:32,776 --> 00:08:34,911
I-I don't suppose you'll be
forgetting about this tomorrow?
150
00:08:34,945 --> 00:08:36,879
No sooner than I'd
forget my own mother.
151
00:08:36,914 --> 00:08:38,614
That's not your mother,
that's your bear.
152
00:08:38,649 --> 00:08:40,750
Well, then, where's
my stuffed mother?
153
00:08:45,222 --> 00:08:48,524
All right, you soft-skulled
nitwits, sit up straight,
154
00:08:48,559 --> 00:08:51,327
because we finally have someone
in this school
155
00:08:51,361 --> 00:08:53,062
who deserves your respect:
156
00:08:53,096 --> 00:08:55,498
former Attorney General
Janet Reno.
157
00:08:55,532 --> 00:08:57,467
Thank you, Gary.
158
00:08:58,502 --> 00:09:00,102
Grampa's story was true?
159
00:09:00,137 --> 00:09:03,773
First, I would like to say,
rook to E-8. Checkmate.
160
00:09:03,807 --> 00:09:04,841
Dagnabbit!
161
00:09:06,176 --> 00:09:08,411
Youth court is now in session.
162
00:09:08,445 --> 00:09:10,079
God, I love gaveling.
163
00:09:10,113 --> 00:09:11,380
Mr. Prosecutor?
164
00:09:11,415 --> 00:09:13,115
Over the next few days,
165
00:09:13,150 --> 00:09:14,183
you're going to hear
166
00:09:14,218 --> 00:09:16,118
how the defendant,
Bartholomew Simpson,
167
00:09:16,153 --> 00:09:19,055
aka the Springfield Egger...
168
00:09:19,089 --> 00:09:20,623
Objection!
Prejudicial!
169
00:09:20,657 --> 00:09:21,524
Sustained.
170
00:09:22,593 --> 00:09:23,893
She sustained me.
171
00:09:23,927 --> 00:09:26,429
How Bartholomew Simpson wantonly
172
00:09:26,463 --> 00:09:28,865
egged this town
with Milhouse aforethought.
173
00:09:28,899 --> 00:09:30,032
Now, hold on.
174
00:09:30,067 --> 00:09:32,435
Principal Skinner,
are you wearing hard-soled shoes
175
00:09:32,469 --> 00:09:33,769
on this gym floor?
176
00:09:33,804 --> 00:09:35,605
No, ma'am. Sneakers.
177
00:09:35,639 --> 00:09:38,307
You're wearing sneakers
to a trial?
178
00:09:38,342 --> 00:09:40,977
Oh, God, the press is gonna have
a field day with this.
179
00:09:41,011 --> 00:09:42,278
Yay, field day!
180
00:09:42,312 --> 00:09:44,814
I can go cuckoo and
no one can stop me!
181
00:09:44,848 --> 00:09:47,183
That's exactly
what George W. Bush said
182
00:09:47,217 --> 00:09:48,618
when he was inaugurated.
183
00:09:48,652 --> 00:09:49,785
People don't remember that.
184
00:09:49,820 --> 00:09:50,953
This case is going great.
185
00:09:50,988 --> 00:09:52,555
Although as usual,
I look nothing like
186
00:09:52,589 --> 00:09:53,923
the courtroom artist's drawing.
187
00:09:54,925 --> 00:09:57,093
Nice try, Pop.
188
00:10:00,464 --> 00:10:02,164
Very dramatic, sir.
189
00:10:02,199 --> 00:10:04,467
A little
more brooding, and...
190
00:10:04,501 --> 00:10:05,701
there's my superhero.
191
00:10:05,736 --> 00:10:07,270
Now let's get you
to bed and...
192
00:10:07,304 --> 00:10:08,704
Hist. Look there.
193
00:10:09,840 --> 00:10:12,642
This looks like a job
for Fruit Bat Man.
194
00:10:14,645 --> 00:10:16,512
Perhaps we should, uh,
just call the police.
195
00:10:16,547 --> 00:10:17,747
The police? Bah!
196
00:10:17,781 --> 00:10:19,982
Every last man on the take.
197
00:10:20,017 --> 00:10:22,084
And I should know,
because I'm on the give.
198
00:10:22,119 --> 00:10:23,986
I've never felt more alive!
199
00:10:26,390 --> 00:10:29,625
Look, I'll give you each
$1,000 if you pretend to let
200
00:10:29,660 --> 00:10:31,527
that old man out there
stop this crime.
201
00:10:31,562 --> 00:10:32,495
Mm.
202
00:10:33,797 --> 00:10:35,264
Mm.
203
00:10:35,299 --> 00:10:37,833
Feel the crumbling
fist of justice!
204
00:10:37,868 --> 00:10:39,302
Ouchers.
205
00:10:39,336 --> 00:10:40,937
Oh, dear.
206
00:10:40,971 --> 00:10:44,140
Who are you, mysterious
octogenarian of the night?
207
00:10:44,174 --> 00:10:46,375
I am the squeak in the rafters,
208
00:10:46,410 --> 00:10:47,877
the flutter in
the chimney,
209
00:10:47,911 --> 00:10:50,146
the tiny teeth
marks in the peach.
210
00:10:50,180 --> 00:10:52,315
I am Fruit Bat Man.
211
00:10:52,349 --> 00:10:56,118
Now back to my natural realm,
the inky night.
212
00:10:58,455 --> 00:11:01,123
D'oh!
213
00:11:01,158 --> 00:11:04,660
I'll just take one of
these key chain penlights.
214
00:11:04,695 --> 00:11:06,596
You have to keep
squeezing this thing?
215
00:11:06,630 --> 00:11:08,130
Who has the
strength for that?
216
00:11:09,833 --> 00:11:12,668
So when I came in,
the Monday after Easter,
217
00:11:12,703 --> 00:11:14,704
I noticed
three dozen eggs missing.
218
00:11:14,738 --> 00:11:17,206
And do you think this boy
took those eggs?
219
00:11:17,240 --> 00:11:20,076
Him? All he takes are sodas
and desserts.
220
00:11:20,110 --> 00:11:21,911
Objection! Unhealthy!
221
00:11:21,945 --> 00:11:23,713
But could Bart have
gotten those eggs?
222
00:11:23,747 --> 00:11:24,981
No way.
223
00:11:25,015 --> 00:11:26,716
They were under lock and key.
224
00:11:28,118 --> 00:11:29,919
No one could have touched
those eggs
225
00:11:29,953 --> 00:11:32,521
except me and the seagulls
that laid them.
226
00:11:32,556 --> 00:11:34,056
No further questions.
227
00:11:35,592 --> 00:11:37,927
Ah, to be young and on trial.
228
00:11:37,961 --> 00:11:39,862
♪
229
00:11:57,214 --> 00:12:00,216
♪
230
00:12:14,931 --> 00:12:18,034
A toast to our enigmatic
new protector,
231
00:12:18,068 --> 00:12:20,102
who certainly isn't me.
232
00:12:20,137 --> 00:12:21,804
Smithers, wink my eye.
233
00:12:23,607 --> 00:12:25,408
Want to hit the
hot tub, Burnsie?
234
00:12:25,442 --> 00:12:27,410
Well, I hate to
get all pruney,
235
00:12:27,444 --> 00:12:30,479
but heated tubbery is
what we playboys do.
236
00:12:30,514 --> 00:12:32,548
Great work, everyone.
That's a wrap.
237
00:12:34,785 --> 00:12:37,353
It's nice to make an old man
feel good about himself.
238
00:12:37,387 --> 00:12:38,721
You said it.
239
00:12:40,524 --> 00:12:43,159
So Bart couldn't
have taken the eggs.
240
00:12:43,193 --> 00:12:44,960
I was with him
the whole weekend.
241
00:12:44,995 --> 00:12:46,328
You'd make up any lie
242
00:12:46,363 --> 00:12:48,197
for that Simpson boy,
wouldn't you?
243
00:12:48,231 --> 00:12:51,000
Yeah, but I'd pee my pants.
244
00:12:51,034 --> 00:12:52,601
Nelson.
245
00:12:52,636 --> 00:12:54,503
Dry as a bone.
246
00:12:55,539 --> 00:12:57,707
Now, that's what I call
247
00:12:57,741 --> 00:13:00,042
"legal briefs."
248
00:13:00,077 --> 00:13:02,278
I thought of the joke
and rushed over.
249
00:13:02,813 --> 00:13:03,913
Your Honor,
250
00:13:03,947 --> 00:13:05,281
I think we've
seen enough.
251
00:13:05,315 --> 00:13:07,450
I have demolished the
prosecution's claims
252
00:13:07,484 --> 00:13:10,686
and made the prosecutor
sweat through two shirts.
253
00:13:10,721 --> 00:13:12,321
I move that you dismiss
this case
254
00:13:12,355 --> 00:13:14,957
and release this
sweet, lovable boy.
255
00:13:14,991 --> 00:13:16,692
Motion denied.
256
00:13:17,494 --> 00:13:18,728
Miss Simpson,
257
00:13:18,762 --> 00:13:21,197
your grandstanding summation
contained a grievous error.
258
00:13:21,231 --> 00:13:23,165
By calling your brother
sweet and lovable,
259
00:13:23,200 --> 00:13:25,167
you opened the door to testimony
260
00:13:25,202 --> 00:13:27,803
from anyone who doesn't think
he's sweet and lovable.
261
00:13:27,838 --> 00:13:30,873
The prosecution calls
everyone in the world!
262
00:13:41,020 --> 00:13:42,162
Mr. Szyslak,
263
00:13:42,163 --> 00:13:44,531
what name did the defendant
ask for
264
00:13:44,566 --> 00:13:46,500
when he called you at your bar?
265
00:13:46,534 --> 00:13:47,835
He asked for, um...
266
00:13:49,170 --> 00:13:50,604
...Mike Rotch.
267
00:13:50,638 --> 00:13:52,472
And then what did you say?
268
00:13:52,507 --> 00:13:54,474
Well, I said, um...
269
00:13:54,509 --> 00:13:56,276
I said, "Mike Rotch."
270
00:13:56,311 --> 00:13:59,179
Um, "Mike Rotch."
271
00:13:59,214 --> 00:14:00,547
And then I...
272
00:14:00,582 --> 00:14:02,316
I'm sorry.
273
00:14:02,350 --> 00:14:03,817
Take all the time you need.
274
00:14:03,852 --> 00:14:06,987
I, uh, I, uh, I yelled out,
275
00:14:07,021 --> 00:14:10,090
"Has anybody seen
Mike Rotch?"
276
00:14:11,326 --> 00:14:13,093
See, they...
277
00:14:13,127 --> 00:14:16,430
See, they thought I was asking
if anybody wanted to see...
278
00:14:16,464 --> 00:14:18,232
my-my...
279
00:14:18,266 --> 00:14:21,401
Oh, man, this is so painful.
280
00:14:21,436 --> 00:14:24,805
My crotch.
281
00:14:28,776 --> 00:14:30,744
Thank you
for your bravery today.
282
00:14:30,778 --> 00:14:31,945
I just had to make sure
283
00:14:31,980 --> 00:14:33,700
that he never did this
to another bartender.
284
00:14:34,849 --> 00:14:38,352
Pass the gravy,
Gloria All-Wrong.
285
00:14:38,386 --> 00:14:41,989
The trial's not over, and
gravy is dead animal juice.
286
00:14:42,023 --> 00:14:44,491
Hmm?
287
00:14:44,525 --> 00:14:45,893
Hmm.
288
00:14:45,927 --> 00:14:49,663
Just remember this:
a Simpson never gives up.
289
00:14:51,399 --> 00:14:52,833
You got to be kidding!
290
00:15:02,043 --> 00:15:03,443
A civilian.
291
00:15:03,478 --> 00:15:04,878
She mustn't know
I'm a hero.
292
00:15:04,913 --> 00:15:06,113
Gouge her eyes out.
293
00:15:07,215 --> 00:15:08,749
Mr. Burns,
294
00:15:08,783 --> 00:15:10,250
I came here because my brother
295
00:15:10,285 --> 00:15:12,185
is about to be
wrongfully convicted,
296
00:15:12,220 --> 00:15:13,787
and the man
I'm looking for
297
00:15:13,821 --> 00:15:15,289
would help me find the truth.
298
00:15:15,323 --> 00:15:16,390
Don't you get it?
299
00:15:16,424 --> 00:15:18,292
I don't care who you are
or what you want.
300
00:15:19,327 --> 00:15:20,961
Now get lost.
301
00:15:23,231 --> 00:15:25,299
I think you just sent away
the first person
302
00:15:25,333 --> 00:15:27,301
you could have
actually helped.
303
00:15:27,335 --> 00:15:29,069
What do you mean,
"actually"?
304
00:15:29,103 --> 00:15:30,904
I've punched out four Homer
Simpson shaped burglars
305
00:15:30,939 --> 00:15:32,372
tonight alone.
306
00:15:32,407 --> 00:15:34,808
All those crooks were fakes,
set up by me.
307
00:15:35,843 --> 00:15:37,377
Even the Abominable Dr. Lenny?
308
00:15:37,412 --> 00:15:38,912
No, he was a
happy accident.
309
00:15:38,947 --> 00:15:41,048
But the rest were
fakes, just like you,
310
00:15:41,082 --> 00:15:43,350
a man who claims to be a
hero but is nothing more
311
00:15:43,384 --> 00:15:45,719
than a fraud with
a cute little bod.
312
00:15:48,256 --> 00:15:52,059
They're calling for you, sir,
but who's gonna answer?
313
00:15:54,529 --> 00:15:55,729
Ah!
314
00:15:55,763 --> 00:15:57,764
What the hell is that?!
315
00:16:02,960 --> 00:16:05,762
And so I've learned that
the only true Batmen
316
00:16:05,763 --> 00:16:07,999
are Christian Bale
and Adam West.
317
00:16:08,033 --> 00:16:11,002
Why are you washing
Bumblebee Man's pants?
318
00:16:11,036 --> 00:16:13,104
I volunteered to wash
the egg stains
319
00:16:13,138 --> 00:16:14,405
off everyone's clothes.
320
00:16:14,440 --> 00:16:16,174
It's one of those things you say
321
00:16:16,208 --> 00:16:18,509
and hope nobody
takes you up on it.
322
00:16:19,511 --> 00:16:21,045
That's odd.
What's odd?
323
00:16:21,080 --> 00:16:22,447
This skirt has a small splatter.
324
00:16:22,481 --> 00:16:24,048
Splatter?
Splatter as if the egg
325
00:16:24,083 --> 00:16:25,616
had been crushed
against it by hand.
326
00:16:25,651 --> 00:16:26,617
I don't follow.
327
00:16:26,652 --> 00:16:27,852
Like someone faked being hit,
328
00:16:27,886 --> 00:16:29,187
so they wouldn't be a suspect.
329
00:16:29,221 --> 00:16:31,055
Interesting,
except you missed one thing.
330
00:16:31,090 --> 00:16:32,623
What's that?
It's not a skirt.
331
00:16:32,658 --> 00:16:34,058
It's a kilt!
332
00:16:38,831 --> 00:16:40,098
Oh, the wood chipper.
333
00:16:40,132 --> 00:16:41,833
Is there any sweeter music?
334
00:16:41,867 --> 00:16:43,301
Why'd you do it, Willy?
335
00:16:44,770 --> 00:16:47,572
Because the world is better
off with four fewer Welshmen!
336
00:16:47,606 --> 00:16:49,407
Wait, what are we
talking about?
337
00:16:49,441 --> 00:16:51,542
This kilt says you framed
my brother.
338
00:16:51,577 --> 00:16:52,744
Why?
339
00:16:52,778 --> 00:16:54,645
Because I hate Easter.
340
00:16:54,680 --> 00:16:57,915
You see, ladies, I'm not
just a Presbyterian,
341
00:16:57,950 --> 00:17:00,752
I'm a Scottish
Old Believer Presbyterian!
342
00:17:02,187 --> 00:17:04,422
Old Believers don't
recognize holidays
343
00:17:04,456 --> 00:17:06,791
not celebrated by the
original apostles,
344
00:17:06,825 --> 00:17:09,327
especially one
named after
345
00:17:09,361 --> 00:17:11,996
the pagan god, Eostre!
346
00:17:12,030 --> 00:17:13,998
But how did you get the key?
347
00:17:14,032 --> 00:17:16,467
I made sweet love
to Lunchlady Dora,
348
00:17:16,502 --> 00:17:18,136
then copied the key
as she slept.
349
00:17:20,038 --> 00:17:21,572
Hmm. Mm-hmm.
350
00:17:21,607 --> 00:17:24,208
Now, as for
your evidence...
351
00:17:27,613 --> 00:17:31,149
Behold, the pointed
ears of justice.
352
00:17:33,118 --> 00:17:35,486
Ah! A human fruit bat!
353
00:17:43,562 --> 00:17:46,631
You're so light.
It's like fighting a silk scarf!
354
00:17:46,665 --> 00:17:48,199
Or a kimono sash!
355
00:17:48,233 --> 00:17:51,669
Yes, feel the weightless
tickle of justice.
356
00:18:03,649 --> 00:18:04,982
Which side won?
357
00:18:05,017 --> 00:18:06,150
Good or evil?
358
00:18:06,185 --> 00:18:07,385
Good.
359
00:18:07,419 --> 00:18:08,853
And which side
was I on?
360
00:18:08,887 --> 00:18:10,054
Also good.
361
00:18:10,088 --> 00:18:11,789
Well,
there's two surprises.
362
00:18:12,825 --> 00:18:15,626
Will the defendant please rise?
363
00:18:15,661 --> 00:18:19,797
It's amazing how much exercise
I've gotten from those words.
364
00:18:19,832 --> 00:18:21,532
Pause the inquisition!
365
00:18:22,668 --> 00:18:24,902
Behold the real
egg-flinging fiend.
366
00:18:24,937 --> 00:18:26,938
Aye, 'tis true.
367
00:18:26,972 --> 00:18:30,474
I pulled the prank, for
some daft Scottish reason.
368
00:18:30,509 --> 00:18:34,111
I'd fire that man if he weren't
so damned good at what he does.
369
00:18:34,146 --> 00:18:36,180
We have a school
full of professionals, sir.
370
00:18:36,215 --> 00:18:38,115
Really? Where
is that school?
371
00:18:38,150 --> 00:18:39,550
Inside your head?
372
00:18:39,585 --> 00:18:42,954
Another mystery solved
by Attorney General Janet Reno.
373
00:18:42,988 --> 00:18:44,655
Case dismissed.
374
00:18:46,358 --> 00:18:47,859
You saved me, Lis.
375
00:18:47,893 --> 00:18:51,929
For the rest of my life, you'll
always be my one phone call.
376
00:18:51,964 --> 00:18:55,333
Aw, but I do hope you'll try
to be good from now on.
377
00:18:55,367 --> 00:18:57,034
Don't need to;
I got you.
378
00:18:58,070 --> 00:18:59,737
Children,
let me be clear.
379
00:18:59,771 --> 00:19:01,472
Despite what happened here,
380
00:19:01,506 --> 00:19:03,641
last minute confessions,
shackled Scotsman
381
00:19:03,675 --> 00:19:07,345
and meddling billionaires are
not how the legal system works.
382
00:19:07,379 --> 00:19:09,080
Well, the last one is.
383
00:19:09,114 --> 00:19:11,249
Today, you were
truly a hero.
384
00:19:11,283 --> 00:19:12,183
Thank you.
385
00:19:12,217 --> 00:19:13,351
Excellent.
386
00:19:13,385 --> 00:19:15,353
You know,
if you're gonna be a hero,
387
00:19:15,387 --> 00:19:17,855
you might not want to tent
your fingers like that.
388
00:19:17,890 --> 00:19:19,190
Is this better?
389
00:19:19,224 --> 00:19:21,692
Maybe you should wrap your hands
behind your head.
390
00:19:21,727 --> 00:19:24,095
Maybe I should wrap them around
your gabby little throat.
391
00:19:24,129 --> 00:19:27,098
Ah! Tenting, tenting!
Back to the tenting!
392
00:19:31,336 --> 00:19:32,303
Acquitted?
393
00:19:32,337 --> 00:19:34,205
Then my nightmare isn't over!
394
00:19:37,943 --> 00:19:42,943
== sync, corrected by elderman ==
395
00:19:50,289 --> 00:19:54,158
Well, Fruit Bat Man,
it seems you're no match for me,
396
00:19:54,192 --> 00:19:56,427
the Abominable Dr. Lenny!
397
00:20:04,102 --> 00:20:05,870
Gentlemen,
this threat is too great
398
00:20:05,904 --> 00:20:07,571
for just one elderly hero.
399
00:20:07,606 --> 00:20:09,707
We have no choice
but to activate
400
00:20:09,741 --> 00:20:12,443
The Octogenarian Initiative.
401
00:20:12,477 --> 00:20:14,345
The Rambler...
402
00:20:14,379 --> 00:20:18,015
And then there was the time
I taught a dog to make oatmeal.
403
00:20:19,051 --> 00:20:22,353
...Early Bird,
404
00:20:22,387 --> 00:20:25,856
Hot Flash,
405
00:20:25,891 --> 00:20:28,793
Iron Lung.
406
00:20:28,827 --> 00:20:30,795
It is time to pull up...
407
00:20:30,829 --> 00:20:32,830
The Dependables.
408
00:20:37,135 --> 00:20:38,703
I open one,
no trump.
409
00:20:38,737 --> 00:20:39,937
Double.
410
00:20:39,972 --> 00:20:42,707
You've just made
a powerful enemy.
411
00:21:26,044 --> 00:21:27,256
Shh!