1
00:00:01,291 --> 00:00:05,291
♪ The Simpsons 26x21 ♪
Bull-E
Original Air Date on May 10, 2015
2
00:00:05,292 --> 00:00:11,592
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
3
00:00:11,635 --> 00:00:12,667
D'oh!
4
00:00:19,376 --> 00:00:20,542
Seymour.
5
00:00:20,577 --> 00:00:22,911
I'm here to tell ya
I'm returning to Scotland
6
00:00:22,946 --> 00:00:24,713
and you'll never
see me again.
7
00:00:24,748 --> 00:00:27,048
But I have hand-picked
my replacement.
8
00:00:27,084 --> 00:00:29,384
Mr. Johnny Mathis.
9
00:00:29,419 --> 00:00:32,187
♪ Chances are ♪
10
00:00:32,222 --> 00:00:35,423
♪ I will give this hedge
a trim ♪
11
00:00:35,459 --> 00:00:39,127
♪ And I will kill
the gophers, too ♪
12
00:00:41,665 --> 00:00:43,932
Mmm. So beautiful.
13
00:00:47,838 --> 00:00:50,438
You're late for school.
14
00:00:50,474 --> 00:00:52,240
And Friday's lunch
15
00:00:52,276 --> 00:00:54,776
will be fish sticks, peas...
16
00:00:54,811 --> 00:00:56,545
I'll finish
those morning announcements.
17
00:00:57,915 --> 00:00:59,047
And lime Jell-O.
18
00:00:59,082 --> 00:01:00,282
Pathetic.
19
00:01:00,317 --> 00:01:02,384
Also, Friday night
is the school dance.
20
00:01:02,419 --> 00:01:05,287
And that's a treat
for the, uh, popular children,
21
00:01:05,322 --> 00:01:07,822
and a chance for the rest of you
to look within yourselves
22
00:01:07,858 --> 00:01:09,424
and ask what's wrong.
23
00:01:09,459 --> 00:01:13,128
Seymour. Let me know
if you make a BM today.
24
00:01:13,997 --> 00:01:15,497
Oh,
25
00:01:15,532 --> 00:01:18,900
my special little guy's
first school dance.
26
00:01:18,936 --> 00:01:21,736
Why do I have to go
to some stupid dance?
27
00:01:21,772 --> 00:01:23,371
It makes just standing
around with your friends
28
00:01:23,407 --> 00:01:25,207
feel like you're a loser.
29
00:01:26,877 --> 00:01:29,311
Bart, some of your
biggest heroes are dancers.
30
00:01:29,346 --> 00:01:31,346
Krusty was on
Dancing with the Stars
31
00:01:31,381 --> 00:01:34,649
until a panel of experts
determined he wasn't a star.
32
00:01:34,685 --> 00:01:37,252
Dad, help me.
33
00:01:37,287 --> 00:01:40,088
Son, for
the rest of your life,
34
00:01:40,123 --> 00:01:42,691
you're going to go to all
sorts of horrible events
35
00:01:42,726 --> 00:01:44,993
just to spend
time with girls.
36
00:01:45,028 --> 00:01:48,296
Dances, stores, your wedding.
37
00:01:48,332 --> 00:01:49,965
You don't like those things?
38
00:01:50,000 --> 00:01:51,600
Oh, no. No,
no, honey.
39
00:01:51,635 --> 00:01:53,969
I love everything
you force me do.
40
00:01:54,004 --> 00:01:56,004
And sometimes if
you do all that,
41
00:01:56,039 --> 00:01:58,773
you get a very
special night.
42
00:01:58,809 --> 00:02:00,875
And what does that get you?
43
00:02:00,911 --> 00:02:02,110
Hopefully,
not a you.
44
00:02:02,145 --> 00:02:04,946
♪ Not gonna make
another Bart tonight ♪
45
00:02:04,982 --> 00:02:07,616
♪ If I do it right,
no more Barts tonight ♪
46
00:02:07,651 --> 00:02:08,883
♪ No more Barts ♪
47
00:02:08,919 --> 00:02:12,220
♪ Tonight... ♪
48
00:02:12,256 --> 00:02:13,321
♪ No Barts! ♪
49
00:02:13,357 --> 00:02:14,422
Hmm?
50
00:02:14,458 --> 00:02:15,724
Hmm.
51
00:02:15,759 --> 00:02:18,693
And... done.
Proud of you boys.
52
00:02:18,729 --> 00:02:21,229
Thanks for painting my
fence, Stupid Flanders.
53
00:02:21,265 --> 00:02:23,164
Homer Simpson,
reorder that border.
54
00:02:23,200 --> 00:02:24,799
We've been painting
since sunup.
55
00:02:24,835 --> 00:02:26,301
Half the fence is mine.
56
00:02:26,336 --> 00:02:29,537
Fine.
Let the good Lord decide.
57
00:02:29,573 --> 00:02:31,806
D'oh! Woo-hoo!
D'oh! Woo-hoo!
58
00:02:31,842 --> 00:02:33,241
D'oh! Woo-hoo!
59
00:02:33,277 --> 00:02:35,076
Now I say good day.
60
00:02:35,112 --> 00:02:36,645
Good day, Homer.
61
00:02:36,680 --> 00:02:38,079
I said good day.
62
00:02:39,483 --> 00:02:41,716
Well, if it isn't the
Frown Princes of Gloomania.
63
00:02:41,752 --> 00:02:43,151
What's wrong, boys?
64
00:02:43,186 --> 00:02:45,820
Uncle Homer's
not nice to you.
65
00:02:45,856 --> 00:02:48,690
Your name's not Stupid.
It's Ned.
66
00:02:48,725 --> 00:02:49,924
Whoa, there, Roddy.
67
00:02:49,960 --> 00:02:51,593
Someone's getting a
little too familiar.
68
00:02:51,628 --> 00:02:53,461
Sorry, Mr. Daddy.
69
00:02:54,865 --> 00:02:57,432
Time to hop aboard the
70
00:02:57,467 --> 00:03:00,535
School... Train.
71
00:03:00,570 --> 00:03:02,871
School Train?
72
00:03:16,753 --> 00:03:18,853
I'm going to die, children.
73
00:03:18,889 --> 00:03:20,855
And so will you someday.
74
00:03:30,100 --> 00:03:32,434
♪ ♪
75
00:03:41,645 --> 00:03:43,712
Thanks a
lot, Bart.
76
00:03:43,747 --> 00:03:46,448
That orange drink machine
was my mom's fiancé's
77
00:03:46,483 --> 00:03:48,450
only source of income.
78
00:03:50,954 --> 00:03:53,822
What a relief. This dance
has turned into a fight.
79
00:03:53,857 --> 00:03:55,590
Would you
dance with me?
80
00:03:55,625 --> 00:03:58,493
Where'd you come from?
Fifth grade.
81
00:03:58,528 --> 00:04:00,929
Be careful, Bart.
If you take her hand now...
82
00:04:00,964 --> 00:04:03,765
Your puberty has started!
83
00:04:06,336 --> 00:04:07,969
Who the hell are you?
84
00:04:08,004 --> 00:04:11,639
I am the puberty
demon.
85
00:04:13,176 --> 00:04:15,009
For a thousand
lifetimes of man,
86
00:04:15,045 --> 00:04:18,613
I have been going through
changes I don't understand.
87
00:04:20,150 --> 00:04:23,351
You can join me if you
just take her hand.
88
00:04:23,387 --> 00:04:25,353
I'd certainly like
to help a demon, but I...
89
00:04:25,389 --> 00:04:28,089
Do it. Enter the world
of body spray,
90
00:04:28,125 --> 00:04:31,459
wiry hairs and wondering
what boobs feel like.
91
00:04:31,495 --> 00:04:32,694
Do you know?
92
00:04:32,729 --> 00:04:34,996
Sure, sure.
Of course I do.
93
00:04:35,031 --> 00:04:36,865
♪ She's up all night
to the sun ♪
94
00:04:36,900 --> 00:04:38,066
Eh, why not?
95
00:04:38,101 --> 00:04:40,068
♪ I'm up all night to get some ♪
96
00:04:40,103 --> 00:04:41,970
♪ She's up all night
for good fun ♪
97
00:04:42,005 --> 00:04:44,038
♪ I'm up all night
to get lucky ♪
98
00:04:44,074 --> 00:04:45,940
♪ We're up all night
to the sun ♪
99
00:04:45,976 --> 00:04:47,842
♪ We're up
all night to get some ♪
100
00:04:47,878 --> 00:04:50,211
♪ We're up all night
for good fun ♪
101
00:04:50,247 --> 00:04:52,080
♪ We're up
all night to get lucky ♪
102
00:04:52,115 --> 00:04:54,349
♪ We're up all night to get lucky ♪
103
00:04:54,384 --> 00:04:56,217
♪ We're up all night
to get lucky ♪
104
00:04:56,253 --> 00:04:58,086
♪ We're up
all night to get lucky ♪
105
00:04:58,121 --> 00:05:00,221
♪ We're up all night
to get lucky ♪
106
00:05:00,257 --> 00:05:02,490
♪ We're up
all night to get lucky ♪
107
00:05:02,526 --> 00:05:04,859
♪ We're up all night
to get lucky ♪
108
00:05:04,895 --> 00:05:06,694
♪ We're up
all night to get lucky ♪
109
00:05:06,730 --> 00:05:08,496
♪ We're up all night
to get lucky. ♪
110
00:05:08,532 --> 00:05:10,999
Huh?
111
00:05:11,034 --> 00:05:13,034
I'll have him good as new.
112
00:05:13,069 --> 00:05:15,069
I just have to get me hammers.
113
00:05:17,073 --> 00:05:18,873
Bart Simpson.
114
00:05:18,909 --> 00:05:20,909
This is for you.
115
00:05:20,944 --> 00:05:23,478
I'll meet you outside.
116
00:05:25,749 --> 00:05:27,182
Hey, look.
117
00:05:27,217 --> 00:05:28,716
It's someone
who does stuff.
118
00:05:28,752 --> 00:05:30,485
The bullies'
natural enemy.
119
00:05:30,520 --> 00:05:32,687
Nice dancing, Bart.
Hey, knock it off!
120
00:05:32,722 --> 00:05:34,889
You're a real
leotard.
121
00:05:36,960 --> 00:05:39,027
That works on
two levels.
122
00:05:39,062 --> 00:05:41,029
Yeah. Just like the old
Springfield Galleria.
123
00:05:42,432 --> 00:05:45,233
Do what you want to me.
Just don't touch the trophy.
124
00:05:46,269 --> 00:05:47,969
Yeah, right.
125
00:05:52,609 --> 00:05:53,609
Hi.
126
00:05:53,643 --> 00:05:54,876
This is for you.
127
00:05:54,911 --> 00:05:56,845
Let me give you
a life lesson.
128
00:05:56,880 --> 00:05:58,379
This isn't your fault.
129
00:05:58,415 --> 00:06:00,482
But it's the end
of us forever.
130
00:06:05,121 --> 00:06:06,588
Oh, uh, hey...
hey, Cassidy.
131
00:06:06,623 --> 00:06:08,623
Ugh.
132
00:06:11,561 --> 00:06:13,228
Sweetie,
what happened?
133
00:06:13,263 --> 00:06:15,363
Bullies
broke my trophy.
134
00:06:16,399 --> 00:06:17,665
Oh, don't worry.
135
00:06:17,701 --> 00:06:20,168
When you grow up, you're gonna
have a hell of a career.
136
00:06:20,203 --> 00:06:21,436
Oh, wait,
you're not the girl.
137
00:06:21,471 --> 00:06:23,071
You're gonna have
a hell of a career.
138
00:06:23,106 --> 00:06:24,772
Thank you.
139
00:06:24,808 --> 00:06:27,876
Bullying is wrong, and I'm going
to work to change it.
140
00:06:27,911 --> 00:06:30,945
If I can get them to open up
another register at Kroger's,
141
00:06:30,981 --> 00:06:33,281
I can do something about this.
142
00:06:33,316 --> 00:06:36,184
Wha... Marge, we don't
have Kroger's money.
143
00:06:36,219 --> 00:06:38,319
Completing our long-overdue
144
00:06:38,355 --> 00:06:41,155
apologies to the witches
and their families.
145
00:06:41,191 --> 00:06:45,059
Our final new business is
a proposal from Marge Simpson.
146
00:06:45,095 --> 00:06:47,962
Ladies and gentlemen,
I'm about to show you
147
00:06:47,998 --> 00:06:49,964
the world's filthiest word.
148
00:06:50,000 --> 00:06:52,834
Oh, boy, I can't wait
to see this word.
149
00:06:55,505 --> 00:06:56,905
You know, I thought
you were gonna say
150
00:07:04,681 --> 00:07:07,649
Now, Midge, uh, thanks
for coming and alls, but, uh,
151
00:07:07,684 --> 00:07:11,085
since frontier days, we've
needed bullies to steal land
152
00:07:11,121 --> 00:07:14,422
from Indians
and, uh, uh, punch locusts.
153
00:07:14,457 --> 00:07:16,324
But not anymore.
154
00:07:16,359 --> 00:07:19,294
Let's push bullying
to the ground and make it cry
155
00:07:19,329 --> 00:07:21,362
and point and laugh at it.
156
00:07:21,398 --> 00:07:23,031
Yeah, yeah!
Absolutely!
157
00:07:23,066 --> 00:07:25,066
Let's pass this legislation
158
00:07:25,101 --> 00:07:27,669
without any discussion
whatsoever.
159
00:07:27,704 --> 00:07:30,605
So moved. All in favor?
160
00:07:30,640 --> 00:07:32,607
316, 317,
161
00:07:32,642 --> 00:07:35,510
318, 319 to one.
162
00:07:35,545 --> 00:07:37,478
Who didn't vote for it?
163
00:07:37,514 --> 00:07:38,780
I didn't.
164
00:07:38,815 --> 00:07:40,381
You better
freaking vote for it,
165
00:07:40,417 --> 00:07:42,717
or we'll bust your face,
you little troll.
166
00:07:44,054 --> 00:07:47,288
The anti-bullying law
has passed without objection.
167
00:07:47,324 --> 00:07:48,823
Ow.
168
00:07:53,716 --> 00:07:56,484
Hey, Simpson. Come over
and get your Christmas socking.
169
00:07:57,620 --> 00:07:59,487
By the unregulated power
170
00:07:59,522 --> 00:08:01,889
vested in us by the
hastily passed bully law,
171
00:08:01,924 --> 00:08:04,358
you're under arrest.
Take 'em away, boys.
172
00:08:06,863 --> 00:08:08,829
Yeah, grab that hat.
173
00:08:08,865 --> 00:08:10,931
Boys, I predict you're
gonna have clear sledding
174
00:08:10,967 --> 00:08:13,501
from here on out.
Uh, except on those sleds.
175
00:08:13,536 --> 00:08:15,069
Uh, I'm gonna
need 'em as evidence.
176
00:08:15,104 --> 00:08:16,771
Uh, is that
a candy cane, Milhouse?
177
00:08:16,806 --> 00:08:18,773
'Cause, uh, yeah.
That-that's also evidence.
178
00:08:20,309 --> 00:08:22,410
Mmm, mmm.
179
00:08:22,445 --> 00:08:25,713
Uh, yes, Kent, the law gives
us broad authority here.
180
00:08:25,748 --> 00:08:29,183
We're not just going after your
garden-variety nurple purpler.
181
00:08:29,218 --> 00:08:32,286
No, no. We're also
arresting adult bullies.
182
00:08:32,321 --> 00:08:34,455
The long-trouser crowd.
183
00:08:34,490 --> 00:08:36,290
And let me tell you,
arresting people
184
00:08:36,325 --> 00:08:38,726
who don't think they're
criminals-- it's, uh...
185
00:08:38,761 --> 00:08:40,428
it's a hell of
a lot easier.
186
00:08:40,463 --> 00:08:42,229
Mmm.
187
00:08:43,599 --> 00:08:45,533
All you worthless writers
ever do
188
00:08:45,568 --> 00:08:47,535
is stare into your phones.
189
00:08:47,570 --> 00:08:50,171
Why don't you text me
some freaking jokes?
190
00:08:53,076 --> 00:08:55,976
A TV star criticizing
his writers.
191
00:08:56,012 --> 00:08:57,712
What has this
world come to?
192
00:08:57,747 --> 00:09:00,247
Another bully for your
collection, boys.
193
00:09:00,283 --> 00:09:03,317
I need some prison jokes. Quick.
194
00:09:03,352 --> 00:09:05,653
How about
"Orange is the New Blecch"?
195
00:09:05,688 --> 00:09:07,955
Beautiful.
196
00:09:07,990 --> 00:09:10,357
Uh, yeah.
A car just cut me off.
197
00:09:10,393 --> 00:09:13,461
License JDB 653.
198
00:09:13,496 --> 00:09:15,262
He's a bully.
199
00:09:18,334 --> 00:09:20,334
Oh, and the guy
that filled my soda
200
00:09:20,369 --> 00:09:22,169
gave me mostly ice. Bully.
201
00:09:22,205 --> 00:09:24,004
Mostly ice.
Dear God.
202
00:09:24,040 --> 00:09:27,007
I'll never grow a tough enough
skin for this job.
203
00:09:27,043 --> 00:09:28,609
Excuse me, this is madness.
204
00:09:28,644 --> 00:09:30,644
The ice costs me
more than the soda.
205
00:09:30,680 --> 00:09:32,113
Do you realize this?
206
00:09:32,148 --> 00:09:33,781
Ay, ay, ay.
207
00:09:33,816 --> 00:09:35,649
What hath Mom wrought?
208
00:09:35,685 --> 00:09:38,919
The police are arresting
basically anyone they want to.
209
00:09:38,955 --> 00:09:42,022
Lisa, you got to learn
to trust your government.
210
00:09:42,058 --> 00:09:44,558
That's what I do.
211
00:09:47,730 --> 00:09:49,930
Daddy, can we
make cocoa?
212
00:09:49,966 --> 00:09:51,932
Boys, I'm afraid
Mr. Simpson...
213
00:09:51,968 --> 00:09:53,968
borrowed our mix
and our mugs.
214
00:09:54,003 --> 00:09:56,036
Why don't you ask
for things back?
215
00:09:56,072 --> 00:09:57,872
Are you being bullied?
216
00:09:57,907 --> 00:10:00,541
Now, boys, I'm just turning
the other cheek, like Jesus.
217
00:10:00,576 --> 00:10:02,576
Do you think he
was bullied?
218
00:10:05,314 --> 00:10:08,516
Come on, guys.
Give it back.
219
00:10:08,551 --> 00:10:11,285
Oh... forgive them, Father.
220
00:10:11,320 --> 00:10:13,988
I raised a wuss.
221
00:10:15,725 --> 00:10:18,192
Dear Lord:
Please demonstrate unto us
222
00:10:18,227 --> 00:10:20,795
Uncle Homer's
not a jerk.
223
00:10:25,334 --> 00:10:27,334
See you in hell, old bed.
224
00:10:32,074 --> 00:10:33,908
Oh, come on, Chief.
Why am I in here?
225
00:10:33,943 --> 00:10:35,042
You're a workplace bully.
226
00:10:35,077 --> 00:10:36,877
Chief, I put my name
on my lunch
227
00:10:36,913 --> 00:10:38,512
because you are
always eating it.
228
00:10:38,548 --> 00:10:40,247
Bully! Bully! Bully!
229
00:10:41,851 --> 00:10:43,851
Springfield PD.
Chief speaking.
230
00:10:43,886 --> 00:10:46,821
Hello? We'd like
to report a bully.
231
00:10:46,856 --> 00:10:49,190
Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh!
232
00:10:49,225 --> 00:10:52,326
Wow. This bully's going down!
233
00:10:52,361 --> 00:10:54,061
Yeah.
234
00:10:56,566 --> 00:10:58,966
Ooh, I wonder who this could be!
235
00:11:00,403 --> 00:11:02,336
Homer Simpson, I'm
here to charge you
236
00:11:02,371 --> 00:11:05,873
with multiple counts of bullying
your neighbor, Ned Flanders.
237
00:11:05,908 --> 00:11:07,708
What the...?!
Oh, I never dreamed
238
00:11:07,743 --> 00:11:10,544
that a law I had abused
could be applied to me!
239
00:11:10,580 --> 00:11:12,479
All right, time
for the perp walk.
240
00:11:12,515 --> 00:11:15,783
Walk? But I just watered up
the Slip'N Slide.
241
00:11:17,220 --> 00:11:19,720
I have no comment
at this time!
242
00:11:19,755 --> 00:11:21,622
I sentence you to
90 days treatment
243
00:11:21,657 --> 00:11:24,725
in our new Biff Stiffler
Bully Reeducation Center.
244
00:11:24,760 --> 00:11:26,093
Is it a school?
245
00:11:26,128 --> 00:11:27,528
More like a prison.
246
00:11:27,563 --> 00:11:29,196
Phew! Thank God.
247
00:11:29,232 --> 00:11:30,764
Welcome, friends.
248
00:11:30,800 --> 00:11:32,867
Welcome. Welcome.
No need for names.
249
00:11:32,902 --> 00:11:34,535
Well, there are
need for names,
250
00:11:34,570 --> 00:11:36,270
or there'd be
billions of people
251
00:11:36,305 --> 00:11:37,872
walking around without
knowing each other,
252
00:11:37,907 --> 00:11:39,607
but I meant here.
253
00:11:39,642 --> 00:11:41,275
I know what you're going through
254
00:11:41,310 --> 00:11:43,077
because I'm
a recovering bully myself.
255
00:11:43,112 --> 00:11:45,579
I was bullied
for years and years.
256
00:11:45,615 --> 00:11:48,415
I tried to solve it in a way
that I don't suggest.
257
00:11:48,451 --> 00:11:49,884
I shot a man.
258
00:11:49,919 --> 00:11:51,385
But that didn't fix it.
259
00:11:51,420 --> 00:11:54,054
It fixed it for him.
He died.
260
00:11:54,090 --> 00:11:56,891
But I then went
to a lot of training.
261
00:11:56,926 --> 00:12:00,261
I went into the Army,
and I was punished,
262
00:12:00,296 --> 00:12:02,930
and they told me I got over it.
263
00:12:02,965 --> 00:12:05,699
I don't feel it,
but I'm told I got over it,
264
00:12:05,735 --> 00:12:07,434
and I have something on the wall
265
00:12:07,470 --> 00:12:09,069
that says I do.
Ow!
266
00:12:09,105 --> 00:12:12,840
Time for step one on the path
to empathy, you maggots.
267
00:12:12,875 --> 00:12:15,476
Can I do yard work
like the kids?
268
00:12:15,511 --> 00:12:18,646
Your work is internal.
You mean like vacuuming?
269
00:12:18,681 --> 00:12:20,915
Did you really think
I meant vacuuming?
270
00:12:20,950 --> 00:12:23,284
When I said "internal,"
your brain went
271
00:12:23,319 --> 00:12:26,120
to something inside your
house like vacuuming?
272
00:12:26,155 --> 00:12:28,155
Is that what you thought?
273
00:12:28,190 --> 00:12:31,659
Do you know that's why that
Dyson is a billionaire?
274
00:12:31,694 --> 00:12:34,628
Something is wrong with you
when you think vacuuming.
275
00:12:34,664 --> 00:12:36,764
I'm talking about
inside your head.
276
00:12:36,799 --> 00:12:38,198
In your head!
277
00:12:38,234 --> 00:12:40,501
Oh, it's so boring in there.
278
00:12:40,536 --> 00:12:41,969
Oh, is it?
279
00:12:42,004 --> 00:12:43,871
And I thought it might
be like the Louvre.
280
00:12:43,906 --> 00:12:45,306
Now, no more talking!
281
00:12:45,341 --> 00:12:46,707
I know how this works.
282
00:12:46,742 --> 00:12:48,876
You find the toughest one,
you crack that person,
283
00:12:48,911 --> 00:12:50,678
and the rest of you
fall in line.
284
00:12:50,713 --> 00:12:52,880
You'll never crack me.
285
00:12:52,915 --> 00:12:55,015
Ah, you're probably right.
286
00:12:55,051 --> 00:12:57,818
Just like you never heard
your mother say,
287
00:12:57,853 --> 00:12:59,119
"I love you."
288
00:13:00,823 --> 00:13:04,458
There's not enough tissue in
the world for what I'm feeling!
289
00:13:05,928 --> 00:13:07,628
There, there.
290
00:13:07,663 --> 00:13:09,463
The first six
tissues are free.
291
00:13:09,498 --> 00:13:10,831
The rest you pay for.
292
00:13:10,866 --> 00:13:12,433
Use the first two again.
293
00:13:12,468 --> 00:13:14,068
They don't seem very wet.
294
00:13:14,103 --> 00:13:15,402
Every bully
295
00:13:15,438 --> 00:13:17,037
is woven
from the colorful thread
296
00:13:17,073 --> 00:13:19,073
known as humiliation.
297
00:13:19,108 --> 00:13:21,575
Gary, who humiliated you?
298
00:13:21,610 --> 00:13:22,876
Well...
299
00:13:22,912 --> 00:13:24,979
my father was a
psychologist.
300
00:13:25,014 --> 00:13:28,816
He was a big believer
in the methods of B.F. Skinner!
301
00:13:28,851 --> 00:13:32,653
I had to go through a hamster
maze to get to my breakfast.
302
00:13:32,688 --> 00:13:34,655
Which way is love, Daddy?
303
00:13:34,690 --> 00:13:36,223
Which way is love?
304
00:13:37,693 --> 00:13:42,196
He made me go
through a maze.
305
00:13:42,231 --> 00:13:45,065
Ah. Breakthrough.
306
00:13:45,101 --> 00:13:46,500
Just sit down, Gary.
307
00:13:46,535 --> 00:13:48,569
Have the free potato chips.
308
00:13:48,604 --> 00:13:50,270
You, we'll just
heavily medicate.
309
00:13:50,306 --> 00:13:51,839
I'm sorry,
there's no other hope.
310
00:13:51,874 --> 00:13:53,207
Give me your money.
311
00:13:53,242 --> 00:13:54,742
Oh, beautiful.
312
00:13:54,777 --> 00:13:56,610
You're just proving my point.
313
00:13:56,645 --> 00:13:58,045
What about you, Homer?
314
00:13:58,080 --> 00:14:00,347
Why do you hate
this... Flanders?
315
00:14:00,383 --> 00:14:03,617
Well, he thinks he's so perfect,
with his organized garage
316
00:14:03,652 --> 00:14:06,587
and his barbecue grill
that never has crud on it.
317
00:14:06,622 --> 00:14:08,288
That's very good.
Keep exploring.
318
00:14:08,324 --> 00:14:10,591
I'm already hating him
a little bit.
319
00:14:10,626 --> 00:14:13,394
Kids who love him
and rub his back.
320
00:14:13,429 --> 00:14:16,563
And he's got enough extra hair
for a mustache!
321
00:14:16,599 --> 00:14:19,099
All I got are Archie
and Wicket here.
322
00:14:19,135 --> 00:14:21,101
I'm so bald.
323
00:14:21,137 --> 00:14:23,604
Deeper. You've got
to go deeper!
324
00:14:23,639 --> 00:14:25,272
I'm so bald.
325
00:14:25,307 --> 00:14:28,542
Deeper! And if you think
I mean on the ground,
326
00:14:28,577 --> 00:14:30,077
I'm going to punch you!
327
00:14:30,112 --> 00:14:32,246
Why do you hate Flanders?
328
00:14:32,281 --> 00:14:34,214
Oh, everybody
hates Flanders.
329
00:14:34,250 --> 00:14:35,783
No, just you.
330
00:14:35,818 --> 00:14:36,818
That's right.
Great guy.
331
00:14:36,819 --> 00:14:37,951
He ain't no chooch.
332
00:14:37,987 --> 00:14:40,087
Homer, you've got
to find the answer to this.
333
00:14:40,122 --> 00:14:42,322
It's been bothering you
your whole life.
334
00:14:42,358 --> 00:14:44,391
Also, it's five to 11:00.
335
00:14:44,427 --> 00:14:46,293
I have ten more people
before noon!
336
00:14:46,328 --> 00:14:48,729
Oh, can you just
tell me the answer?
337
00:14:48,764 --> 00:14:50,297
If I told you the answer,
338
00:14:50,332 --> 00:14:53,067
then you would not have
discovered it for yourself.
339
00:14:53,102 --> 00:14:55,903
Did you see that, uh,
Indiana Jones movie?
340
00:14:55,938 --> 00:14:59,239
Did anybody tell him
where that thing was?
341
00:14:59,275 --> 00:15:01,141
Does this guy know?
Well...
342
00:15:01,177 --> 00:15:03,911
Only you know!
All right.
343
00:15:03,946 --> 00:15:07,314
I hate Ned Flanders because...
344
00:15:08,951 --> 00:15:11,919
...because he's better
than me in every way!
345
00:15:11,954 --> 00:15:15,289
I think we have a breakthrough.
346
00:15:15,324 --> 00:15:16,857
I was gonna say that, too.
347
00:15:23,855 --> 00:15:25,988
I used to be a jerk.
348
00:15:26,024 --> 00:15:29,792
I never cared whose feelings I
hurt as long as it got a laugh.
349
00:15:29,827 --> 00:15:32,695
I took a thumb
when a pinky would do.
350
00:15:32,730 --> 00:15:36,132
But we have learned our lesson,
so I hereby promise...
351
00:15:36,167 --> 00:15:37,533
I promise.
352
00:15:37,568 --> 00:15:38,634
I promise.
353
00:15:38,669 --> 00:15:39,869
Te prometo.
354
00:15:39,904 --> 00:15:41,637
We all promise.
355
00:15:41,672 --> 00:15:44,373
To be a better human being.
356
00:15:44,409 --> 00:15:46,008
Better human being.
357
00:15:46,044 --> 00:15:47,910
Ugh! Once again, people.
358
00:15:47,945 --> 00:15:50,413
ALL
To be a better human being.
359
00:15:50,448 --> 00:15:51,881
Better being.
360
00:15:51,916 --> 00:15:53,482
Does he have
to be in this?
361
00:15:53,518 --> 00:15:55,851
Well, surprisingly,
that was our best take.
362
00:15:55,887 --> 00:15:58,988
Uh, question: What will
this video be used for?
363
00:15:59,023 --> 00:16:01,690
Oh, in schools,
by police groups.
364
00:16:01,726 --> 00:16:04,260
CNN. They're doing
a lot of things now
365
00:16:04,295 --> 00:16:06,328
that have nothing
to do with news.
366
00:16:06,364 --> 00:16:09,031
This is great.
Nothing America likes better
367
00:16:09,067 --> 00:16:11,901
than someone who screws up,
goes away for a little while,
368
00:16:11,936 --> 00:16:13,369
then comes back
and tells everyone
369
00:16:13,404 --> 00:16:14,770
how to live their lives.
370
00:16:14,806 --> 00:16:17,106
Oh, I forgot
to include remorse.
371
00:16:17,141 --> 00:16:18,774
Oh, it's okay.
372
00:16:18,810 --> 00:16:21,210
When it kicks in,
it'll be a thousand times worse.
373
00:16:21,245 --> 00:16:22,912
What happened to me?
374
00:16:22,947 --> 00:16:24,880
My mother told me she loved me.
375
00:16:24,916 --> 00:16:26,682
Maybe I couldn't hear her
376
00:16:26,717 --> 00:16:29,285
because my hand
was over her mouth.
377
00:16:29,320 --> 00:16:32,221
Let yourself out, please.
378
00:16:32,256 --> 00:16:34,523
And here to throw out
the first pitch,
379
00:16:34,559 --> 00:16:36,492
reformed bully Homer Simpson.
380
00:16:38,729 --> 00:16:41,130
And the pitch hits the umpire,
381
00:16:41,165 --> 00:16:42,965
but it's not an umpire at all.
382
00:16:43,000 --> 00:16:45,601
It's a returning
serviceman from Iraq.
383
00:16:45,636 --> 00:16:48,904
And the crowd goes wild.
384
00:16:48,940 --> 00:16:50,439
You're a hero.
385
00:16:50,475 --> 00:16:52,174
No, you're-you're the hero. I...
386
00:16:52,210 --> 00:16:54,076
No, no, you're wrong.
You're the hero.
387
00:16:54,112 --> 00:16:55,311
I... No, I just...
I'm not.
388
00:16:55,346 --> 00:16:57,113
I-I just have
a little PTSD.
389
00:16:57,148 --> 00:16:58,948
No, if you see a hero,
390
00:16:58,983 --> 00:17:01,617
you're looking into a mirror,
man, because you're the hero.
391
00:17:01,652 --> 00:17:04,120
Why is Mr. Simpson a hero?
392
00:17:05,156 --> 00:17:06,689
Well, I suppose it's because
393
00:17:06,724 --> 00:17:09,525
he used to be bad
and now he's good.
394
00:17:09,560 --> 00:17:11,227
Yay?
Yay?
395
00:17:11,262 --> 00:17:15,297
Jenny, the Costington's float
contains 10,001 flowers,
396
00:17:15,333 --> 00:17:18,501
and work started the day after
last year's parade finished.
397
00:17:18,536 --> 00:17:20,369
You say that every year,
398
00:17:20,404 --> 00:17:21,804
and it's just not true.
399
00:17:23,107 --> 00:17:25,307
Well, there you go again.
400
00:17:25,343 --> 00:17:28,911
Daddy, maybe someday you'll
be a hero like Mr. Simpson.
401
00:17:28,946 --> 00:17:31,981
He's a hero, all right.
A hero sandwich full of baloney.
402
00:17:32,016 --> 00:17:34,350
Huh. I almost said that
in front of the boys!
403
00:17:34,385 --> 00:17:36,986
Time I gave that Homer
a real tongue bath!
404
00:17:37,021 --> 00:17:39,555
Ooh.
Glad I didn't say that, either.
405
00:17:40,691 --> 00:17:43,425
Uh-huh! Uh, wait.
406
00:17:43,461 --> 00:17:45,194
What do you want me
to do with this?
407
00:17:45,229 --> 00:17:46,662
How about writing,
"I'm sorry, Ned"?
408
00:17:46,697 --> 00:17:48,697
What are you doing here?
409
00:17:48,733 --> 00:17:50,266
Homer, sorry is not just
410
00:17:50,301 --> 00:17:51,941
the most exciting
board game ever devised.
411
00:17:51,969 --> 00:17:54,036
It's a word I need
to hear from you.
412
00:17:54,071 --> 00:17:55,938
Fine. Sorry. We good?
413
00:17:55,973 --> 00:17:57,706
No, we're not good!
414
00:17:57,742 --> 00:18:00,042
You really think one little
"sorry" makes up for years of,
415
00:18:00,077 --> 00:18:03,712
"Stupid, stupid,
stupid, stupid Flanders"?
416
00:18:03,748 --> 00:18:06,849
I'm starting to think
you don't want an autograph.
417
00:18:06,884 --> 00:18:08,284
This is what I want.
418
00:18:08,319 --> 00:18:11,187
I want you to understand
how you make me feel.
419
00:18:11,222 --> 00:18:16,692
Homer Simpson, you made me less
of a man in my sons' eyes.
420
00:18:16,727 --> 00:18:18,694
Now do you feel remorse?
421
00:18:19,730 --> 00:18:22,198
Oh, my God.
I'm a monster.
422
00:18:22,233 --> 00:18:23,566
Mm-hmm.
423
00:18:23,601 --> 00:18:25,034
Wait! You can't go!
424
00:18:25,069 --> 00:18:27,503
I need your forgiveness!
425
00:18:27,538 --> 00:18:30,839
You can't push a guy
around forever, Dad.
426
00:18:30,875 --> 00:18:33,342
You better take a long,
fat look in the mirror.
427
00:18:33,377 --> 00:18:34,743
I know.
428
00:18:38,616 --> 00:18:41,217
Oh, driveway! Oh!
429
00:18:41,252 --> 00:18:44,086
I crawled here on my knees,
all the way from my house,
430
00:18:44,121 --> 00:18:46,055
to ask for your
forgiveness.
431
00:18:46,090 --> 00:18:49,058
Well, sir, I appreciate that,
but I don't bend that easily.
432
00:18:49,093 --> 00:18:51,026
Well, I'm gonna wait
right here on my knees
433
00:18:51,062 --> 00:18:53,162
till you change your mind.
Okily-dokily.
434
00:18:53,197 --> 00:18:55,497
On my knees!
Mm-hmm. I hear you.
435
00:18:55,533 --> 00:18:57,533
Not too comfortable.
Nor should it be.
436
00:18:58,836 --> 00:19:00,836
♪ ♪
437
00:19:17,989 --> 00:19:20,522
I think he's suffered
enough, Daddy.
438
00:19:20,558 --> 00:19:22,925
And he seems
to be sinking.
439
00:19:24,395 --> 00:19:27,096
We're losing him.
440
00:19:27,131 --> 00:19:29,198
"And when you
stand praying,
441
00:19:29,233 --> 00:19:31,967
"if you hold anything
against anyone, forgive him,
442
00:19:32,003 --> 00:19:34,870
so that your Father in Heaven
may forgive you your sins."
443
00:19:34,905 --> 00:19:36,939
That's from that
ribbon book.
444
00:19:36,974 --> 00:19:38,574
Yes, it is, Homer.
445
00:19:38,609 --> 00:19:41,210
And I forgive you,
transgressoreeno.
446
00:19:41,245 --> 00:19:45,748
Now, Ned, why don't you join us
for an all-is-forgiven brunch?
447
00:19:45,783 --> 00:19:47,650
Oh, can I make
my famous mimosa?
448
00:19:47,685 --> 00:19:50,753
A little sparkling water and
a glass full of regular water?
449
00:19:50,788 --> 00:19:53,756
Stu... pendous, Flanders.
450
00:20:04,022 --> 00:20:06,990
Hey, Miss Drizzle!
Otto! Otto!
451
00:20:07,025 --> 00:20:08,925
How many tabs did you take?
452
00:20:08,961 --> 00:20:11,928
I took a whole sheet
of Hello Kitties!
453
00:20:11,964 --> 00:20:13,763
Oh, Otto! That will have
454
00:20:13,799 --> 00:20:16,333
a most deleterious effect
on your brain.
455
00:20:16,368 --> 00:20:19,269
The cerebrum, the cerebellum,
the medulla.
456
00:20:19,304 --> 00:20:21,304
But why am I telling
you about it
457
00:20:21,340 --> 00:20:24,674
when we can visit the
inside of your head?
458
00:20:24,710 --> 00:20:27,878
Bus, do your stuff!
459
00:20:31,750 --> 00:20:34,217
Aah! Get it out! Get it out!
460
00:20:41,760 --> 00:20:42,993
Mr. Foreman?
461
00:20:43,028 --> 00:20:44,895
Mr. Foreman,
please wake up!
462
00:20:44,930 --> 00:20:46,963
Aah! Who murdered who again?
463
00:20:46,999 --> 00:20:53,499
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
464
00:21:33,114 --> 00:21:34,911
Shh!