1 00:00:45,726 --> 00:00:46,693 D'oh! 2 00:00:53,035 --> 00:00:57,035 ♪ The Simpsons 23x14 ♪ At Long Last Leave Original Air Date on February 19, 2012 3 00:00:57,060 --> 00:01:01,060 == sync, corrected by elderman == 4 00:01:55,295 --> 00:01:57,296 Why, you little...! 5 00:02:07,941 --> 00:02:10,843 Good evening. It is with great sadness I inform you 6 00:02:10,911 --> 00:02:13,179 that America and China have declared war, 7 00:02:13,247 --> 00:02:15,281 and a massive nuclear attack is expected 8 00:02:15,349 --> 00:02:17,283 to reach our shores within the hour. 9 00:02:18,819 --> 00:02:20,253 That's the sort of hypothetical emergency 10 00:02:20,320 --> 00:02:22,588 today's disaster preparedness drill is designed 11 00:02:22,656 --> 00:02:23,690 to get us ready for. 12 00:02:23,757 --> 00:02:25,425 Hmm? 13 00:02:26,927 --> 00:02:29,228 All Springfielders should now move off the streets 14 00:02:29,296 --> 00:02:30,396 and inside their homes. 15 00:02:30,464 --> 00:02:32,665 Please avoid the superstitious panic 16 00:02:32,733 --> 00:02:34,901 which marked the recent lunar eclipse. 17 00:02:37,204 --> 00:02:39,005 Sorry, Dad. I was afraid the dragon 18 00:02:39,073 --> 00:02:40,773 wouldn't cough the moon back up. 19 00:02:40,841 --> 00:02:43,843 You idjit! The dragon always coughs the moon back up! 20 00:02:43,911 --> 00:02:45,645 I know it's futile, 21 00:02:45,713 --> 00:02:47,914 but I must again point out there is no dragon. 22 00:02:47,981 --> 00:02:50,116 Then why am I paying $800 a year 23 00:02:50,184 --> 00:02:51,551 in dragon insurance? 24 00:02:51,618 --> 00:02:53,453 Again, I maintain that money would be 25 00:02:53,520 --> 00:02:55,421 better spent on car insurance. 26 00:02:55,489 --> 00:02:58,624 Lisa, everyone knows dragons do not attack cars. 27 00:02:58,692 --> 00:03:00,326 Geez, pick up a book. 28 00:03:00,394 --> 00:03:03,896 I pick up books like you pick up beers! 29 00:03:03,964 --> 00:03:07,233 Then you have a serious reading problem. 30 00:03:07,301 --> 00:03:09,035 Now remember, this is only a drill. 31 00:03:09,103 --> 00:03:11,204 Ah! The missiles really are coming! 32 00:03:11,271 --> 00:03:13,306 The so-called drill is just a way to get you into shelters 33 00:03:13,373 --> 00:03:14,907 without causing total chaos! 34 00:03:17,578 --> 00:03:20,847 Is what I would say, if this weren't a drill. 35 00:03:20,914 --> 00:03:23,583 This is not a drill! 36 00:03:23,650 --> 00:03:25,251 Now we're supposed to stay down 37 00:03:25,319 --> 00:03:27,653 in our storm cellar for three hours. 38 00:03:27,721 --> 00:03:29,789 So do your farting now. 39 00:03:29,857 --> 00:03:33,192 Homie, what if that was the last thing you ever said? 40 00:03:33,260 --> 00:03:35,261 Don't worry. My last words will be 41 00:03:35,329 --> 00:03:36,729 "I can outrun that lion." 42 00:03:40,400 --> 00:03:42,635 All right, everybody in. 43 00:03:45,806 --> 00:03:48,274 All right, who's the wisenheimer 44 00:03:48,342 --> 00:03:50,243 that's been eating the powdered food? 45 00:03:50,310 --> 00:03:51,511 Not me. 46 00:03:51,578 --> 00:03:53,446 Two can play at that game. 47 00:03:59,753 --> 00:04:01,988 I can do this! I can do this! 48 00:04:12,366 --> 00:04:14,801 Boy, I told you an hour ago, 49 00:04:14,868 --> 00:04:15,968 stop that! 50 00:04:16,036 --> 00:04:18,638 But Bunkerball is keeping us sane! 51 00:04:20,207 --> 00:04:22,375 Do we really have to sit here the whole time? 52 00:04:22,442 --> 00:04:24,477 I mean, if we went out now, 53 00:04:24,545 --> 00:04:26,779 it might be cool to see the town empty. 54 00:04:26,847 --> 00:04:28,748 Yeah, I could sneak into the school and write whatever 55 00:04:28,816 --> 00:04:30,483 I want on the chalkboard! 56 00:04:30,551 --> 00:04:32,351 I could see a planetarium show 57 00:04:32,419 --> 00:04:34,520 without the secondhand marijuana! 58 00:04:34,588 --> 00:04:38,024 And I can drive drunk while I'm actually sober! 59 00:04:41,528 --> 00:04:43,596 It's fun, but not as fun. 60 00:04:43,664 --> 00:04:44,764 That's odd. 61 00:04:44,832 --> 00:04:47,166 Why are all those cars parked at City Hall? 62 00:04:47,234 --> 00:04:49,101 Ay caramba! 63 00:04:49,169 --> 00:04:52,772 If I didn't know better, I'd say it's a town meeting. 64 00:04:52,840 --> 00:04:55,174 Not without us, it isn't. Pull over. 65 00:05:00,647 --> 00:05:02,248 Welcome to this secret meeting, 66 00:05:02,316 --> 00:05:04,884 made possible by the fake disaster drill. 67 00:05:04,952 --> 00:05:07,019 And a special thanks for the hard work 68 00:05:07,087 --> 00:05:09,188 of the Mystery And Secrecy Committee. 69 00:05:09,256 --> 00:05:10,990 We have names, you know. 70 00:05:11,058 --> 00:05:13,526 Quit complaining! You only meet once a month! 71 00:05:13,594 --> 00:05:15,828 Yes, but the meetings last eight hours! 72 00:05:15,896 --> 00:05:17,296 Shut up! Shut up! 73 00:05:17,364 --> 00:05:19,065 This is the most fun I have! 74 00:05:20,400 --> 00:05:24,270 And now for the reason we are here. 75 00:05:24,338 --> 00:05:25,705 What's going on? 76 00:05:25,772 --> 00:05:27,139 Why is there a picture of us? 77 00:05:27,207 --> 00:05:28,341 This isn't good. 78 00:05:28,408 --> 00:05:30,042 Oh, honey, why must you always assume 79 00:05:30,110 --> 00:05:31,611 that a huge picture of us 80 00:05:31,678 --> 00:05:35,214 at a secret meeting we weren't told about is a bad thing? 81 00:05:35,282 --> 00:05:37,984 The results are in: this town has voted unanimously 82 00:05:38,051 --> 00:05:41,020 to get rid of Springfield's unending nightmare: 83 00:05:41,088 --> 00:05:42,989 the Simpsons. 84 00:05:43,056 --> 00:05:44,891 D'oh! 85 00:05:44,958 --> 00:05:47,059 They're here! The monsters are here! 86 00:05:47,127 --> 00:05:48,728 Moe, it's me, Marge. 87 00:05:48,795 --> 00:05:51,030 I'm your friend. 88 00:05:51,098 --> 00:05:52,632 The monster queen is coming on to me! 89 00:05:56,793 --> 00:05:59,195 Why would you want to banish us from Springfield? 90 00:05:59,263 --> 00:06:00,196 Yeah. 91 00:06:00,264 --> 00:06:01,797 We're like family to you. 92 00:06:01,865 --> 00:06:05,268 I'm talking to you, headphone-bus-driver guy. 93 00:06:05,335 --> 00:06:08,037 I'll have you know I'm also a hair donor! 94 00:06:08,105 --> 00:06:11,207 Salma Hayek wore me to the Oscars! 95 00:06:11,275 --> 00:06:14,076 This is not about who wore whose hair where. 96 00:06:14,144 --> 00:06:16,145 We are here to banish the Simpsons, 97 00:06:16,213 --> 00:06:18,447 although we are not pleased to be doing so. 98 00:06:18,515 --> 00:06:19,649 I am! 99 00:06:19,716 --> 00:06:20,549 Me, too. 100 00:06:20,617 --> 00:06:22,485 I feel like a kid at Christmas! 101 00:06:22,552 --> 00:06:24,520 I believe you know my position. 102 00:06:24,588 --> 00:06:26,122 I know we're all happy. 103 00:06:26,189 --> 00:06:29,125 I'm just trying to spare their feelings. 104 00:06:29,192 --> 00:06:31,027 Those freaks have no feelings! 105 00:06:31,094 --> 00:06:33,095 Even baby never cry! 106 00:06:33,163 --> 00:06:34,997 She's a freak! 107 00:06:35,065 --> 00:06:36,632 What baby does that?! 108 00:06:36,700 --> 00:06:39,368 Why would an entire town go to all this fuss 109 00:06:39,436 --> 00:06:41,437 to get rid of one family? 110 00:06:41,505 --> 00:06:43,639 What have we done that's so terrible? 111 00:06:43,707 --> 00:06:45,241 I'm glad you asked. 112 00:06:45,309 --> 00:06:47,710 The simple fact is the city is going broke 113 00:06:47,778 --> 00:06:50,446 cleaning up after Homer's drunken shenanigans... 114 00:06:52,482 --> 00:06:54,684 We won! Whoo-hoo! 115 00:06:54,751 --> 00:06:57,920 Homer, that is not banishment-hearing behavior! 116 00:06:57,988 --> 00:06:59,956 ...Bart's pranks, which dwindle in humor 117 00:07:00,023 --> 00:07:01,958 as they rise in destruction... 118 00:07:04,161 --> 00:07:06,829 ...and Liser's environmental initiatives... 119 00:07:09,066 --> 00:07:10,032 If I may speak. 120 00:07:10,100 --> 00:07:11,701 Mm-hmm. 121 00:07:11,768 --> 00:07:12,935 We're not monsters. 122 00:07:13,003 --> 00:07:14,337 We're just people. 123 00:07:14,404 --> 00:07:18,107 People who love each other and love this town, 124 00:07:18,175 --> 00:07:20,509 the only place we've ever called home. 125 00:07:20,577 --> 00:07:21,877 Thank you. 126 00:07:25,682 --> 00:07:27,350 Marge, you are a sweet woman 127 00:07:27,417 --> 00:07:30,653 and you make us see your family in a more forgiving light. 128 00:07:30,721 --> 00:07:31,887 Thank you. 129 00:07:31,955 --> 00:07:34,457 Which is why you're the worst Simpson of all! 130 00:07:34,524 --> 00:07:36,125 - Huh?! - Yeah, yeah! 131 00:07:36,193 --> 00:07:37,793 Now, now, now just a second here. 132 00:07:37,861 --> 00:07:39,962 Now, I know we're not perfect. 133 00:07:40,030 --> 00:07:43,265 but, uh, I believe it was Sammy Hagar who said... 134 00:07:43,333 --> 00:07:44,533 Silence! 135 00:07:44,601 --> 00:07:45,534 D'oh! 136 00:07:45,602 --> 00:07:48,838 That was an "inside me" bone! 137 00:07:51,375 --> 00:07:53,743 Make way for Captain Coolerhead! 138 00:07:53,810 --> 00:07:55,678 Now, I like a good old-fashioned witch trial 139 00:07:55,746 --> 00:07:57,646 as much as the next person, 140 00:07:57,714 --> 00:07:59,482 but I do not think we should be so quick 141 00:07:59,549 --> 00:08:01,083 to judge our long-time neighbors. 142 00:08:01,151 --> 00:08:02,818 Not so fast, Flanders. 143 00:08:02,886 --> 00:08:05,121 We knew you'd be the voice of mercy, 144 00:08:05,188 --> 00:08:08,324 and we're prepared to answer your concerns. 145 00:08:10,427 --> 00:08:11,894 Any other objections? 146 00:08:11,962 --> 00:08:14,330 I withdraw my... diddily. 147 00:08:17,701 --> 00:08:19,835 (band playing "Happy Days Are Here Again") 148 00:08:19,903 --> 00:08:21,971 Oh... I always thought "tarred and feathered" 149 00:08:22,039 --> 00:08:23,739 was just a figure of speech. 150 00:08:23,807 --> 00:08:27,043 Good luck patching potholes and stuffing pillows now! 151 00:08:30,047 --> 00:08:32,381 Simpson, in accordance with article six, 152 00:08:32,449 --> 00:08:34,116 section two of the town charter... 153 00:08:34,184 --> 00:08:36,752 Wait! If you banish us, 154 00:08:36,820 --> 00:08:40,256 you shall be cursed with a thousand-year drought. 155 00:08:42,092 --> 00:08:43,926 I mean, a thousand-year flood! 156 00:08:45,662 --> 00:08:48,497 D'oh! I mean, a thousand years of perfect weather. 157 00:08:48,565 --> 00:08:50,433 Just get out. 158 00:08:51,968 --> 00:08:55,337 ♪ I'm a rolling stone ♪ 159 00:08:55,405 --> 00:08:59,208 ♪ All alone and lost ♪ 160 00:08:59,276 --> 00:09:02,044 ♪ For a life of sin ♪ 161 00:09:02,112 --> 00:09:04,280 ♪ I have paid the cost... ♪ 162 00:09:06,349 --> 00:09:10,286 Oh, that was the last Springfield radio station. 163 00:09:10,353 --> 00:09:13,022 Now we just get Shelbyville talk radio. 164 00:09:13,090 --> 00:09:14,657 If you see a Simpson, 165 00:09:14,724 --> 00:09:16,625 do not try to reason with it. 166 00:09:16,693 --> 00:09:19,061 Just kill it and turn in the pelt for a free soda. 167 00:09:19,129 --> 00:09:20,729 Soda, eh? 168 00:09:20,797 --> 00:09:22,631 Mmm. 169 00:09:23,800 --> 00:09:25,534 Dad, where are we going? 170 00:09:25,602 --> 00:09:26,836 Do we have a plan? 171 00:09:28,105 --> 00:09:29,972 Oh, let's face it. 172 00:09:30,040 --> 00:09:32,942 I'm the one that's brought this fate upon us. 173 00:09:33,009 --> 00:09:36,712 And there's only one way out: I've gotta man up. 174 00:09:36,780 --> 00:09:39,048 Okay, manning up... 175 00:09:39,116 --> 00:09:40,749 manning up. 176 00:09:40,817 --> 00:09:41,984 Manning... 177 00:09:42,052 --> 00:09:44,787 oh, girling down! 178 00:09:44,855 --> 00:09:47,022 Girling down! 179 00:09:47,090 --> 00:09:50,159 Hey, Henrietta Hippo, I've got to drain the inchworm. 180 00:09:50,227 --> 00:09:51,961 Fine. 181 00:09:59,536 --> 00:10:00,936 Please, put that down. 182 00:10:01,004 --> 00:10:02,104 I just got started. 183 00:10:02,172 --> 00:10:03,372 Not you. Him! 184 00:10:03,440 --> 00:10:05,474 You best get back where you belong. 185 00:10:05,542 --> 00:10:08,043 Please, sir, we've been thrown out of a place 186 00:10:08,111 --> 00:10:09,578 we've always called home. 187 00:10:09,646 --> 00:10:12,481 We just want to live out our lives in peace. 188 00:10:12,549 --> 00:10:14,450 Rejected by society, huh? 189 00:10:14,518 --> 00:10:16,352 Well, why didn't you say so? 190 00:10:16,419 --> 00:10:19,755 Welcome to the off-the-grid unincorporated settlement 191 00:10:19,823 --> 00:10:22,958 we proudly call "The Outlands." 192 00:10:27,330 --> 00:10:29,198 We've found a new home. 193 00:10:29,266 --> 00:10:32,134 When God shuts a door, he opens a window. 194 00:10:32,202 --> 00:10:34,870 Oh, I wouldn't be openin' no windows. 195 00:10:34,938 --> 00:10:36,705 Coyotes will take your baby. 196 00:10:49,752 --> 00:10:52,487 (The Simpsons opening theme playing) 197 00:11:00,262 --> 00:11:02,096 D'oh! 198 00:11:11,473 --> 00:11:13,574 Eh, I'm sick of watching Fox. 199 00:11:13,642 --> 00:11:15,176 Let's get some fresh air. 200 00:11:15,244 --> 00:11:17,178 I got the ATVs right out back. 201 00:11:17,246 --> 00:11:18,446 Should I get my helmet? 202 00:11:18,514 --> 00:11:20,314 Helmet? That's Springfield talk. 203 00:11:21,617 --> 00:11:22,950 Is there gas in these? 204 00:11:23,018 --> 00:11:24,252 Springfield talk! 205 00:11:24,319 --> 00:11:25,820 Well, how are we supposed to get fuel? 206 00:11:25,888 --> 00:11:28,389 Private plane crashes. 207 00:11:28,457 --> 00:11:31,092 Ah, smell that unpolluted air! 208 00:11:31,160 --> 00:11:33,294 You know, I'm glad we're in exile. 209 00:11:33,362 --> 00:11:35,963 Yep, I never realized how much I hated 210 00:11:36,031 --> 00:11:38,633 every single one of my friends and relatives. 211 00:11:38,700 --> 00:11:41,035 I don't think this place is so great. 212 00:11:43,639 --> 00:11:45,807 I'm trying to make the best of things, 213 00:11:45,874 --> 00:11:48,709 but I'm worried Maggie is falling in with a bad crowd. 214 00:11:51,847 --> 00:11:54,782 I miss our home, and I want to go back. 215 00:11:54,850 --> 00:11:56,050 It's not perfect here, 216 00:11:56,118 --> 00:11:57,452 but it is close to nature 217 00:11:57,519 --> 00:11:59,320 and if you have an axe to grind, 218 00:11:59,388 --> 00:12:00,855 WikiLeaks is right over there. 219 00:12:03,325 --> 00:12:05,059 How're you doin', Mr. Assange? 220 00:12:05,127 --> 00:12:06,427 That's my personal information, 221 00:12:06,495 --> 00:12:08,463 and you have no right to know about it. 222 00:12:10,599 --> 00:12:12,133 Hey, but we're neighbors. 223 00:12:12,201 --> 00:12:14,469 would you like to come over for a movie sometime? 224 00:12:14,536 --> 00:12:16,737 Is it Iraqi journalists being murdered? 225 00:12:16,805 --> 00:12:18,172 Don't be ridiculous. 226 00:12:18,240 --> 00:12:19,426 It's an Afghan wedding being bombed. 227 00:12:19,451 --> 00:12:20,475 Aw... 228 00:12:20,476 --> 00:12:23,578 Well I've got a really big secret for you. 229 00:12:23,645 --> 00:12:26,314 I'm not wearing any underwear. 230 00:12:26,381 --> 00:12:28,950 You know, you should really get out less. 231 00:12:36,725 --> 00:12:38,860 He's no Ned Flanders. 232 00:12:38,927 --> 00:12:40,962 And I miss the Springfield sign 233 00:12:41,029 --> 00:12:43,431 and how every street is a dead end. 234 00:12:43,499 --> 00:12:45,833 God help me, I even miss Helen Lovejoy 235 00:12:45,901 --> 00:12:47,869 criticizing my brownies. 236 00:12:49,671 --> 00:12:51,139 Hey, baby, banned forever 237 00:12:51,206 --> 00:12:53,241 doesn't mean you can't go back sometimes. 238 00:12:53,308 --> 00:12:54,242 Yes, it does. 239 00:12:54,309 --> 00:12:55,710 Pipe down, boy! 240 00:12:55,777 --> 00:12:58,346 I'm sneaking you back into Springfield. 241 00:13:01,783 --> 00:13:04,252 Oh, Smithers? 242 00:13:04,319 --> 00:13:07,688 Homie, these disguises won't fool anyone. 243 00:13:07,756 --> 00:13:10,191 Pish tosh, Smithers, and fiddle-dee-dee! 244 00:13:10,259 --> 00:13:12,059 Heh-heh, nailed it. 245 00:13:12,127 --> 00:13:13,728 Hold it right there. 246 00:13:13,795 --> 00:13:16,397 Mr. Burns, you might catch a cold out this late. 247 00:13:16,465 --> 00:13:17,798 You want my jacket? 248 00:13:17,866 --> 00:13:20,268 Here, let me warm my gun up for you. 249 00:13:21,803 --> 00:13:23,271 Excellent! 250 00:13:23,338 --> 00:13:25,973 Yeah, it wouldn't be you if you didn't say "excellent." 251 00:13:31,046 --> 00:13:33,548 You know what's great about you, Marge? 252 00:13:33,615 --> 00:13:37,051 After all these years, you can still shinny up the donut 253 00:13:37,119 --> 00:13:39,086 and then pull me up after you. 254 00:13:39,154 --> 00:13:41,122 Look! A shooting star! 255 00:13:42,491 --> 00:13:43,991 Ah... 256 00:13:44,059 --> 00:13:46,761 You ever wonder if there are donut shops on other planets? 257 00:13:46,828 --> 00:13:49,797 On a night like tonight, I have to believe there are. 258 00:13:56,939 --> 00:13:58,706 Strike! Whoo-hoo! 259 00:13:58,774 --> 00:14:01,342 Want to make out over the foul line? 260 00:14:01,410 --> 00:14:03,945 Ever since the day we met. 261 00:14:08,617 --> 00:14:10,051 The old homestead. 262 00:14:10,118 --> 00:14:11,719 Remember when we moved in 263 00:14:11,787 --> 00:14:13,198 and I talked like this? 264 00:14:14,489 --> 00:14:15,756 Ooh, ooh... 265 00:14:15,824 --> 00:14:18,559 Mmm, mmm, mmm... 266 00:14:21,330 --> 00:14:24,265 Eh, there's no sex like fugitive sex. 267 00:14:28,904 --> 00:14:31,572 Home sweet squat. 268 00:14:31,640 --> 00:14:34,809 Yeah. This place is awesome, but it's not puppy-safe. 269 00:14:34,876 --> 00:14:38,546 And my little guy's coming home tomorrow. 270 00:14:38,614 --> 00:14:41,349 Someone's downstairs! 271 00:14:43,085 --> 00:14:45,286 Shh. I think I heard a pair of underpants 272 00:14:45,354 --> 00:14:47,255 being picked up off the ground. 273 00:14:47,322 --> 00:14:48,522 Big ones. 274 00:14:49,658 --> 00:14:50,825 It's them! 275 00:14:50,892 --> 00:14:52,627 Bart's mom and the fat guy! 276 00:14:52,694 --> 00:14:53,828 Let's turn them in! 277 00:14:53,895 --> 00:14:55,463 Not so fast. 278 00:14:55,530 --> 00:14:57,198 This case was already cracked 279 00:14:57,266 --> 00:14:58,933 by the last person you'd expect: 280 00:14:59,001 --> 00:15:00,768 the Chief of Police! 281 00:15:00,836 --> 00:15:02,470 You really thought you could fool me 282 00:15:02,537 --> 00:15:04,372 with that Burns and Smithers getup. 283 00:15:04,439 --> 00:15:07,174 I mean, I'm not the sharpest pencil in the... pencil thing, 284 00:15:07,242 --> 00:15:09,310 but I'm least as smart as a cat. 285 00:15:09,378 --> 00:15:11,412 Right, Lou? Uh, what breed, Chief? 286 00:15:11,480 --> 00:15:13,391 I mean, I saw an Abyssinian once who 287 00:15:13,416 --> 00:15:14,515 could change channels. 288 00:15:14,516 --> 00:15:16,250 Eh, that is pretty smart. 289 00:15:16,318 --> 00:15:17,718 All right, you caught us. 290 00:15:17,786 --> 00:15:20,821 What are you gonna do about it, throw us out of town again? 291 00:15:20,889 --> 00:15:22,056 Crucify them! 292 00:15:22,124 --> 00:15:24,125 And screw the boulder in tight! 293 00:15:24,192 --> 00:15:26,127 Make them write monologue jokes! 294 00:15:26,194 --> 00:15:28,763 Cancel their subscription to the opera! 295 00:15:28,830 --> 00:15:30,064 We hate opera! 296 00:15:30,132 --> 00:15:32,400 Then get them a subscription to the opera! 297 00:15:32,467 --> 00:15:33,401 No...! 298 00:15:33,468 --> 00:15:34,669 I say shoot 'em! 299 00:15:34,736 --> 00:15:36,270 Now, hold on just a minute. 300 00:15:36,338 --> 00:15:38,205 Nobody said anything about shooting. 301 00:15:38,273 --> 00:15:39,352 I did, just now. 302 00:15:39,377 --> 00:15:41,104 That's right, you did. Well, all right. 303 00:15:42,110 --> 00:15:45,046 Okay. 304 00:15:45,113 --> 00:15:47,948 Don't even bother shooting us. 305 00:15:49,418 --> 00:15:51,552 We've found a new place that we love, 306 00:15:51,620 --> 00:15:53,821 a place that may not have indoor plumbing, 307 00:15:53,889 --> 00:15:56,057 but it's got something we treasure more. 308 00:15:56,124 --> 00:15:57,858 Yeah! Non-jerks! 309 00:15:59,027 --> 00:16:00,194 Maybe he's right-- 310 00:16:00,262 --> 00:16:01,529 we are jerks. 311 00:16:01,596 --> 00:16:04,065 You want I should spray some of my Jerk Off on you? 312 00:16:04,132 --> 00:16:06,133 Uh... it's okay. 313 00:16:06,201 --> 00:16:08,069 In our new community, 314 00:16:08,136 --> 00:16:10,304 people accept others for who they are. 315 00:16:10,372 --> 00:16:13,574 I thought I wanted to come back to my house, 316 00:16:13,642 --> 00:16:14,842 but instead, 317 00:16:14,910 --> 00:16:17,912 I'm going to go back to my home. 318 00:16:20,382 --> 00:16:22,149 Well, bah to them! 319 00:16:22,217 --> 00:16:25,086 Let's go, Smithers. 320 00:16:25,153 --> 00:16:27,355 Getting a little clingy, aren't we? 321 00:16:27,422 --> 00:16:29,256 Oh, all right. 322 00:16:30,559 --> 00:16:31,759 That's all it took? 323 00:16:31,827 --> 00:16:33,194 I just had to ask? 324 00:16:37,637 --> 00:16:39,572 Well, I've tightened the bolt. 325 00:16:39,639 --> 00:16:40,603 I think we're good. 326 00:16:40,604 --> 00:16:42,439 You sure this is a good idea? 327 00:16:42,506 --> 00:16:44,574 This is the outlands, boy. 328 00:16:44,642 --> 00:16:46,710 Ideas aren't good or bad, 329 00:16:46,777 --> 00:16:48,078 they're just free. 330 00:16:48,145 --> 00:16:49,245 Power on! 331 00:16:50,665 --> 00:16:52,549 I was wrong-- there are bad ideas! 332 00:16:52,616 --> 00:16:53,883 There are terrible ideas! 333 00:16:57,121 --> 00:16:59,222 Now I'm over here! 334 00:17:00,891 --> 00:17:02,125 I'm on it. 335 00:17:02,176 --> 00:17:03,943 ♪ 336 00:17:07,331 --> 00:17:08,398 Ow! 337 00:17:09,450 --> 00:17:11,101 Lenny Lenford. 338 00:17:11,168 --> 00:17:13,336 You're a long way from your bar stool. 339 00:17:13,404 --> 00:17:15,004 I'm... I'm here as a friend, 340 00:17:15,072 --> 00:17:16,706 looking for a better way of life. 341 00:17:23,381 --> 00:17:24,347 Mm. 342 00:17:25,783 --> 00:17:27,884 Hey, Lenny. Welcome aboard. Whew! 343 00:17:30,054 --> 00:17:32,021 Now, I got to warn you, 344 00:17:32,089 --> 00:17:34,096 if you find a little black thing on your pillow, 345 00:17:34,121 --> 00:17:35,225 it won't be a mint. 346 00:17:35,226 --> 00:17:38,061 I don't mind-- I want a fresh start, and so does Carl. 347 00:17:38,129 --> 00:17:39,729 Get her off! Get her off! 348 00:17:39,797 --> 00:17:42,365 Let her slice off the tip of your ear, 349 00:17:42,433 --> 00:17:44,367 and she'll go right to sleep. 350 00:17:44,435 --> 00:17:45,168 No. 351 00:17:45,236 --> 00:17:46,403 That's not a choice 352 00:17:46,470 --> 00:17:47,637 you get to make. 353 00:17:47,705 --> 00:17:49,372 Ooh, this is pretty tasty. 354 00:17:49,440 --> 00:17:52,275 Yup. And I like how it's dissolving a hole in the cup. 355 00:17:53,344 --> 00:17:54,544 Hey, guys! 356 00:17:54,612 --> 00:17:55,945 What can I getcha? 357 00:17:56,013 --> 00:17:59,199 Forget it! We don't need some big-city bartender 358 00:17:59,266 --> 00:18:01,134 charging us an arm and a leg for something 359 00:18:01,159 --> 00:18:02,459 we can do ourselves. 360 00:18:02,820 --> 00:18:04,521 Sure, sure, I understand. 361 00:18:04,588 --> 00:18:08,158 But if you change your minds, I'll be here in this cave. 362 00:18:09,577 --> 00:18:11,394 I got a funny feeling our paradise 363 00:18:11,445 --> 00:18:13,880 is about to get ruined by unwanted guests. 364 00:18:13,948 --> 00:18:16,916 I probably shouldn't have given this place five stars on Yelp. 365 00:18:16,984 --> 00:18:18,835 Well, I rented that plane. 366 00:18:21,238 --> 00:18:23,006 ♪ 367 00:18:31,465 --> 00:18:33,249 Oh, that tears it. 368 00:18:33,300 --> 00:18:35,769 I am not comfortable being this close to medical care. 369 00:18:35,853 --> 00:18:37,137 Out of here. 370 00:18:37,221 --> 00:18:39,989 What are you doing here? 371 00:18:40,057 --> 00:18:41,791 I, uh, heard everything was going great 372 00:18:41,859 --> 00:18:43,726 in your new Eden, with one flaw: 373 00:18:43,794 --> 00:18:46,029 you lack a corrupt city government. 374 00:18:46,096 --> 00:18:47,397 True, true. 375 00:18:47,465 --> 00:18:50,567 And a school system that teaches to the tests, 376 00:18:50,634 --> 00:18:53,269 sneaks the kids the answers and still fails. 377 00:18:53,337 --> 00:18:55,588 Stop! Stop! 378 00:18:55,656 --> 00:18:57,590 This is everything we put behind us. 379 00:18:57,658 --> 00:19:00,210 You can't leave civilization, Marge! 380 00:19:00,277 --> 00:19:03,346 Humanity is an inexorable upward march! 381 00:19:03,414 --> 00:19:05,482 Or was till the year 2000. 382 00:19:05,549 --> 00:19:08,618 Well, I did miss a few things about the grid... 383 00:19:08,686 --> 00:19:10,303 like everything! 384 00:19:15,993 --> 00:19:19,028 Maureen Dowd, we've got a lot of catching up to do. 385 00:19:19,096 --> 00:19:20,847 ♪ 386 00:19:22,633 --> 00:19:25,735 I'm sure someone will come back and tell me where they went. 387 00:19:28,606 --> 00:19:30,907 If I go inside, they might not find me. 388 00:19:30,974 --> 00:19:35,361 ♪ We'll meet again 389 00:19:35,446 --> 00:19:38,198 ♪ Don't know where 390 00:19:38,282 --> 00:19:41,484 ♪ Don't know when 391 00:19:41,535 --> 00:19:43,319 ♪ But I know 392 00:19:43,370 --> 00:19:45,922 ♪ We'll meet again 393 00:19:45,989 --> 00:19:47,507 ♪ Some sunny day... 394 00:19:47,575 --> 00:19:51,575 == sync, corrected by elderman == 395 00:19:57,718 --> 00:20:01,104 Aw, come on, man, we wouldn't leave you behind. 396 00:20:01,171 --> 00:20:03,406 Bless you, boy! 397 00:20:04,675 --> 00:20:05,842 Ow! Accident. 398 00:20:05,910 --> 00:20:07,310 Here comes another one. 399 00:20:07,378 --> 00:20:09,395 Ow! 400 00:20:09,480 --> 00:20:10,847 Ow! 401 00:20:10,915 --> 00:20:13,533 It's nice to be wanted. 402 00:20:54,541 --> 00:20:57,694 ♪ The Outlands.