1 00:00:50,489 --> 00:00:51,422 Ooh! 2 00:01:03,135 --> 00:01:04,702 D'oh! 3 00:01:07,639 --> 00:01:08,840 ) 4 00:01:14,780 --> 00:01:17,615 ♪ ♪ 5 00:01:24,556 --> 00:01:28,358 ♪ The Simpsons 22x10 ♪ Moms I'd Like to Forget Original Air Date on January 9, 2011 6 00:01:28,426 --> 00:01:31,995 == Sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com == 7 00:01:34,266 --> 00:01:36,634 Dodgeball! 8 00:01:36,702 --> 00:01:39,103 Yay, Dodgeball! 9 00:01:40,873 --> 00:01:44,208 We're down to our final four huckers! 10 00:01:44,276 --> 00:01:46,611 Three wily fourth graders 11 00:01:46,678 --> 00:01:48,746 and one scrappy fifth gradesman! 12 00:01:48,814 --> 00:01:50,148 To the death! 13 00:01:56,171 --> 00:01:59,023 ♪ ♪ 14 00:02:13,972 --> 00:02:17,058 ♪ ♪ 15 00:02:31,790 --> 00:02:32,723 Ha... 16 00:02:32,791 --> 00:02:33,958 ah... ah... 17 00:02:34,026 --> 00:02:35,660 Where do you want your ball mark, 18 00:02:35,727 --> 00:02:36,861 face or belly? 19 00:02:36,929 --> 00:02:39,363 How about... in your dreams! 20 00:02:39,431 --> 00:02:40,264 Hee-yah! 21 00:02:55,581 --> 00:02:58,282 I'm not the coach! There is no coach! 22 00:02:58,350 --> 00:03:00,851 I just wanted to see if you were wearing a bra. 23 00:03:00,919 --> 00:03:02,119 Oh. 24 00:03:05,023 --> 00:03:06,924 Your four eyes saw a lot today, Milhouse. 25 00:03:06,992 --> 00:03:08,142 What's the skinny? 26 00:03:08,210 --> 00:03:10,027 The fifth graders played a great game. 27 00:03:10,095 --> 00:03:11,746 They got a great program up there. 28 00:03:11,813 --> 00:03:12,947 Great fans! 29 00:03:13,031 --> 00:03:14,949 But this was just our day. 30 00:03:15,033 --> 00:03:17,301 Whatever happens, they can never take away... 31 00:03:17,369 --> 00:03:19,236 Aah! The ball never touched the ground-- 32 00:03:19,288 --> 00:03:20,605 and I caught it! 33 00:03:20,672 --> 00:03:22,823 That means fifth graders win! 34 00:03:22,891 --> 00:03:24,075 No way! 35 00:03:24,142 --> 00:03:25,243 What a rip! 36 00:03:25,310 --> 00:03:26,978 Shut your gobs! 37 00:03:27,045 --> 00:03:28,746 I only took this refereeing job 38 00:03:28,814 --> 00:03:30,648 'cause I was cold and needed a shirt! 39 00:03:44,496 --> 00:03:46,297 I hate you fifth graders! 40 00:03:46,365 --> 00:03:48,332 I deem this victory Pyrrhic! 41 00:03:48,400 --> 00:03:50,468 ALL Pyrrhic! Pyrrhic! 42 00:03:50,535 --> 00:03:52,603 Your response is puerile! 43 00:03:52,671 --> 00:03:54,905 ALL Puerile! Puerile! 44 00:03:54,973 --> 00:03:56,641 ♪ There goes the fifth grade ♪ 45 00:03:56,708 --> 00:03:58,809 ♪ Floatin' down the Delaware ♪ 46 00:03:58,877 --> 00:04:02,280 ♪ Chewin' on their underwear, can't afford another pair ♪ 47 00:04:02,347 --> 00:04:06,017 ♪ Ten days later, bitten by a polar bear ♪ 48 00:04:06,084 --> 00:04:08,853 ♪ That's how the polar bear died. ♪ 49 00:04:10,622 --> 00:04:13,557 How dare they dishonor the lyrics of "Old Gray Mare"! 50 00:04:13,625 --> 00:04:14,859 How dare they! 51 00:04:18,480 --> 00:04:19,764 Zach! Zach! 52 00:04:19,831 --> 00:04:21,866 Who did this to you? 53 00:04:21,933 --> 00:04:24,101 It was... it was... 54 00:04:24,169 --> 00:04:26,137 the fourth graders! 55 00:04:34,146 --> 00:04:36,914 I like to think my kids would know how to lose gracefully. 56 00:04:36,982 --> 00:04:38,983 In the fifth grade, we teach character. 57 00:04:39,051 --> 00:04:40,484 Mike, let's be adults here. 58 00:04:40,552 --> 00:04:42,053 You're right, Edna. 59 00:04:42,120 --> 00:04:44,038 Fourth sucks. Oh, that's it! 60 00:05:03,442 --> 00:05:06,177 Why, I oughta... 61 00:05:06,244 --> 00:05:07,411 Hey, fourth graders, 62 00:05:07,479 --> 00:05:09,547 can you help us with our fractions? 63 00:05:09,614 --> 00:05:10,915 Oh, wait, you can't. 64 00:05:12,951 --> 00:05:15,586 They ain't even read Where the Red Fern Grows yet. 65 00:05:16,772 --> 00:05:18,322 That's it! 66 00:05:18,390 --> 00:05:20,391 We challenge you to a rumble. 67 00:05:20,459 --> 00:05:22,560 Challenge accepted. 68 00:05:22,627 --> 00:05:24,228 This is gonna be great! 69 00:05:24,296 --> 00:05:26,597 A real rumble, just like in that movie 70 00:05:26,665 --> 00:05:29,066 where the Jets fought the Sharks. 71 00:05:29,134 --> 00:05:31,068 Hmm... 72 00:05:43,548 --> 00:05:45,316 ♪ ♪ 73 00:05:47,986 --> 00:05:51,889 Rumble it is! After school, rain or shine. 74 00:05:54,126 --> 00:05:55,493 Anybody want to wait for shine? 75 00:05:55,560 --> 00:05:56,227 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 76 00:05:56,294 --> 00:05:57,428 Definitely shine. 77 00:05:57,496 --> 00:06:00,564 It's agreed-- no biting, no throwing rocks, 78 00:06:00,632 --> 00:06:02,666 no face farts, flying face farts, 79 00:06:02,734 --> 00:06:04,468 backdoor haircuts, 'nad noogies, 80 00:06:04,536 --> 00:06:07,872 moist Michaels, and absolutely no "Brazilian hardwood." 81 00:06:07,939 --> 00:06:10,474 Is this a rumble or a harvest dance? 82 00:06:10,542 --> 00:06:11,742 Okay, you want hardwood? 83 00:06:11,810 --> 00:06:12,877 No, no, no, no. 84 00:06:12,944 --> 00:06:15,079 Then let's do this thing. 85 00:06:17,516 --> 00:06:19,216 You know, if they do this regularly, 86 00:06:19,284 --> 00:06:20,751 maybe it could count as gym. 87 00:06:20,819 --> 00:06:23,020 Did you wear those same clothes yesterday? 88 00:06:23,088 --> 00:06:26,123 No. I have two identical sets of these clothes. 89 00:06:26,191 --> 00:06:29,059 I see. With a stain on the shirt in the exact same place? 90 00:06:29,127 --> 00:06:31,128 Things aren't good at home. 91 00:06:35,066 --> 00:06:37,535 Rumble! 92 00:06:37,602 --> 00:06:39,603 Why don't you head on home, pal. 93 00:06:39,671 --> 00:06:41,305 Bless you. 94 00:06:43,475 --> 00:06:44,708 Huh? 95 00:06:44,776 --> 00:06:46,577 Where'd you get that scar? 96 00:06:46,645 --> 00:06:49,380 I had it as long as I can remember. Why? 97 00:06:52,184 --> 00:06:54,318 You call that a scar?! 98 00:06:54,386 --> 00:06:56,086 This is a scar! 99 00:06:56,154 --> 00:06:57,688 That's your belly button. 100 00:06:57,756 --> 00:06:59,356 Everybody's got one. 101 00:06:59,424 --> 00:07:01,392 I thought I was special. 102 00:07:05,890 --> 00:07:07,233 When did this happen? 103 00:07:07,498 --> 00:07:09,813 You sure none of you guys gave me this? 104 00:07:10,045 --> 00:07:12,146 I'm going through my bully logbook here, 105 00:07:12,214 --> 00:07:15,249 but I just don't see it. Don't be afraid to use your glasses. 106 00:07:15,317 --> 00:07:16,784 You shut up! Ow! 107 00:07:16,852 --> 00:07:20,054 "January 9, whaled on Jimbo with this book. 108 00:07:20,122 --> 00:07:22,056 Awaiting results." 109 00:07:23,492 --> 00:07:25,393 "Unqualified success." 110 00:07:27,463 --> 00:07:30,365 Why do you have to eat peanuts in the shower? 111 00:07:30,432 --> 00:07:33,234 Can't start the day without that fresh- from-the-circus feeling. 112 00:07:36,505 --> 00:07:39,307 Mom, do you have any idea how I got this scar? 113 00:07:39,375 --> 00:07:42,377 I was afraid this day would come. 114 00:07:42,444 --> 00:07:44,512 Ew! You're sitting on the toilet! 115 00:07:44,580 --> 00:07:46,881 When it's closed, it's a chair. 116 00:07:46,949 --> 00:07:48,683 When you were little, I used to take you 117 00:07:48,751 --> 00:07:50,218 to a Mommy-and-Me toddler gym. 118 00:07:50,285 --> 00:07:53,054 You were friends with three other boys, and I became close 119 00:07:53,122 --> 00:07:54,655 with their moms. 120 00:07:54,723 --> 00:07:57,258 But they were a bad influence on you. 121 00:08:08,337 --> 00:08:10,505 Ah... such an innocent time. 122 00:08:10,572 --> 00:08:12,540 Before cooties ravaged our community. 123 00:08:12,608 --> 00:08:14,742 How come we don't get together anymore? 124 00:08:14,810 --> 00:08:18,112 The moms and I had a falling out, which was a shame-- 125 00:08:18,180 --> 00:08:20,081 we had been such good friends. 126 00:08:20,149 --> 00:08:21,249 Whoa! 127 00:08:21,316 --> 00:08:22,750 You don't look like a mom, 128 00:08:22,818 --> 00:08:24,018 you look happy. 129 00:08:24,086 --> 00:08:26,487 We called ourselves the "Cool Moms." 130 00:08:26,555 --> 00:08:30,658 There's nothing cooler than calling yourself cool. 131 00:08:33,996 --> 00:08:35,730 Maybe we could get back together. 132 00:08:35,798 --> 00:08:37,565 Awesome! I'll get the white wine. 133 00:08:37,633 --> 00:08:39,267 You can't buy white wine! 134 00:08:39,334 --> 00:08:41,369 Why not? Are you having red meat? 135 00:08:41,437 --> 00:08:43,104 Oh! Are you through with the chair? 136 00:08:43,172 --> 00:08:45,173 I've got to do the taxes. It's all yours. 137 00:08:47,476 --> 00:08:50,011 ...number of dependents, three. 138 00:08:50,078 --> 00:08:53,080 Um, add to line 13... 139 00:08:53,148 --> 00:08:56,017 Hmm, better check last year's return. 140 00:08:56,084 --> 00:08:57,018 Hm. 141 00:08:58,654 --> 00:09:00,054 Seven years. 142 00:09:00,122 --> 00:09:01,556 A lot of memories. 143 00:09:01,623 --> 00:09:03,458 Talking, chatting. 144 00:09:03,525 --> 00:09:05,460 Remember how we used to reminisce? 145 00:09:05,527 --> 00:09:06,994 Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm. 146 00:09:07,062 --> 00:09:10,064 You know who was really happy to get back together? Our husbands! 147 00:09:11,633 --> 00:09:14,235 Been a while since our wives got together, huh? 148 00:09:14,303 --> 00:09:15,470 Mm. Whatever. 149 00:09:15,537 --> 00:09:17,104 Why are we getting together again? 150 00:09:17,172 --> 00:09:19,140 I was so happy when it stopped. 151 00:09:19,208 --> 00:09:21,509 Let's just shut up and get through this, all right? 152 00:09:24,012 --> 00:09:26,080 Homer, stop doing that. 153 00:09:27,783 --> 00:09:28,816 Homer! 154 00:09:30,185 --> 00:09:31,486 Ooh, I got a text! 155 00:09:31,553 --> 00:09:32,687 I got a text. 156 00:09:32,754 --> 00:09:34,155 Are you gonna open it? 157 00:09:34,223 --> 00:09:36,390 No, that page isn't optimized for cell phone use... 158 00:09:36,458 --> 00:09:37,892 Why am I talking to you?! 159 00:09:37,960 --> 00:09:40,161 Because you're my best friend in the room. 160 00:09:40,229 --> 00:09:42,864 Wow! We all have the same scar! 161 00:09:42,931 --> 00:09:44,565 So how'd you get yours? 162 00:09:44,633 --> 00:09:46,267 My mom won't tell me. 163 00:09:46,335 --> 00:09:48,302 My mom will tell me how my dad is in bed, 164 00:09:48,370 --> 00:09:49,570 but not about this. 165 00:09:49,638 --> 00:09:51,739 Ever do a cold drop out of a tree house? 166 00:09:51,807 --> 00:09:53,307 Only, like, every day. 167 00:09:53,375 --> 00:09:55,142 More like all day every day. 168 00:09:57,212 --> 00:09:58,412 Cowabunga...! 169 00:10:02,184 --> 00:10:04,485 Check out my gnarly backwards foot! 170 00:10:11,159 --> 00:10:13,494 I said, "For the price of this coffee, 171 00:10:13,562 --> 00:10:15,630 I should have just flown to Brazil." 172 00:10:18,967 --> 00:10:21,736 Anyone see a good beer commercial lately? 173 00:10:21,803 --> 00:10:24,171 Asinine. Everything you say is asinine. 174 00:10:25,774 --> 00:10:28,709 Those dudes were intense. 175 00:10:28,777 --> 00:10:30,511 I'm glad you had fun, 176 00:10:30,579 --> 00:10:33,047 because we're all getting together next week. 177 00:10:33,115 --> 00:10:35,216 Great. Great. 178 00:10:35,284 --> 00:10:38,019 Oh, and, Homie, can you come home early from work tomorrow 179 00:10:38,086 --> 00:10:40,187 so I can have a girls' night out? 180 00:10:40,255 --> 00:10:43,324 Sure, I'll stay home and Skype with the guys at Moe's. 181 00:10:43,392 --> 00:10:44,659 Hey, how you doing, Home... 182 00:10:47,529 --> 00:10:49,597 Stupid Flanders' Wi-Fi. 183 00:10:49,665 --> 00:10:51,699 Uh, that wasn't the Wi-Fi. 184 00:10:51,767 --> 00:10:53,634 My Bell's palsy's acting up. 185 00:10:56,004 --> 00:10:59,307 Yeah, it can be tough, but, you know, I try to stay posit... 186 00:11:05,981 --> 00:11:08,149 I've been dying to try it. 187 00:11:08,216 --> 00:11:10,918 Marge, who are you cutting up that chicken for? 188 00:11:10,986 --> 00:11:12,553 The kids aren't here. 189 00:11:12,621 --> 00:11:15,256 Huh? Oh. Myself, I guess. 190 00:11:15,324 --> 00:11:17,625 Who's kicking? 191 00:11:17,693 --> 00:11:19,327 No one. No one's kicking. 192 00:11:19,394 --> 00:11:22,830 Sorry. I'm just not used to everyone behaving. 193 00:11:22,898 --> 00:11:24,432 Oh, Marge. 194 00:11:24,499 --> 00:11:26,067 If you don't have a life outside your kids, 195 00:11:26,134 --> 00:11:27,902 how do you expect to be happy? 196 00:11:27,970 --> 00:11:30,171 I've got a great idea. From now on, 197 00:11:30,238 --> 00:11:32,974 the four of us will get together every Tuesday. 198 00:11:33,041 --> 00:11:34,976 Go out on a Tuesday? 199 00:11:35,043 --> 00:11:36,377 Who am I, Charlie Sheen? 200 00:11:38,180 --> 00:11:40,014 Fine, I'll do it. 201 00:11:43,652 --> 00:11:45,620 Oh... 202 00:11:51,360 --> 00:11:52,793 Oh... 203 00:11:58,552 --> 00:11:59,736 Oh... 204 00:11:59,803 --> 00:12:02,305 "Ion." Hmm. 205 00:12:02,373 --> 00:12:03,673 No. 206 00:12:03,741 --> 00:12:05,541 "Irene Ryan is 207 00:12:05,609 --> 00:12:07,343 TV's Granny." 208 00:12:07,411 --> 00:12:09,979 Thanks for the ride! 209 00:12:10,047 --> 00:12:11,581 Hmm? 210 00:12:11,649 --> 00:12:14,167 This is late for Marge. I assume. 211 00:12:14,234 --> 00:12:15,535 I've never been home at this hour. 212 00:12:17,137 --> 00:12:18,604 Shh, shh, shh, shh, shh, shh! 213 00:12:20,507 --> 00:12:22,709 Hey, Marge. 214 00:12:22,776 --> 00:12:25,144 Partaking of the grape, were we? 215 00:12:25,212 --> 00:12:29,115 Just a little Merlot... 216 00:12:29,183 --> 00:12:31,617 Mmm... You want to stay up and talk a while? 217 00:12:31,685 --> 00:12:33,987 Are you sleepy? I'm not sleepy. 218 00:12:37,758 --> 00:12:39,692 And Anita's family rented a beach house, 219 00:12:39,760 --> 00:12:41,094 and guess what? 220 00:12:41,161 --> 00:12:43,162 They went to the beach every day. 221 00:12:43,230 --> 00:12:45,031 Oh, great. That's great. 222 00:12:45,099 --> 00:12:47,633 But I have to get to work in the morning. 223 00:12:47,701 --> 00:12:49,469 But I don't want a beach house. 224 00:12:49,536 --> 00:12:51,504 Sand makes me sad 225 00:12:51,572 --> 00:12:53,172 because it used to be big rocks. 226 00:12:53,240 --> 00:12:54,991 But not anymore. 227 00:12:55,075 --> 00:12:57,493 Not anymore... 228 00:13:05,619 --> 00:13:08,788 Kind of weird, us all being naked in here. 229 00:13:08,856 --> 00:13:10,523 We're not naked. 230 00:13:10,591 --> 00:13:12,191 Right. Neither am I. 231 00:13:18,432 --> 00:13:21,834 Listen, any of you guys want to play Old Maid? 232 00:13:21,902 --> 00:13:24,337 Don't be a wuss. We all did it. 233 00:13:24,405 --> 00:13:25,521 Chicken! 234 00:13:36,116 --> 00:13:38,484 If I do it, you're supposed to stop! 235 00:13:38,552 --> 00:13:40,086 Don't tell a chicken when to cluck. 236 00:13:40,154 --> 00:13:42,088 You're not the chicken, I'm the chicken! 237 00:13:42,156 --> 00:13:43,840 Chicken! 238 00:13:48,062 --> 00:13:50,329 Ooh, three! 239 00:13:50,397 --> 00:13:51,931 Bart? 240 00:13:51,999 --> 00:13:53,166 Hey. 241 00:13:54,902 --> 00:13:56,436 They dared me to see how many TV remotes 242 00:13:56,503 --> 00:13:58,004 I could stick in my mouth. 243 00:13:58,072 --> 00:14:00,807 We've got to stop Mom from going out with those women. 244 00:14:00,874 --> 00:14:04,977 Something drove them apart once before. 245 00:14:05,045 --> 00:14:08,314 And I bet it has something to do with this scar. 246 00:14:08,382 --> 00:14:11,184 I've seen this mark before. 247 00:14:11,251 --> 00:14:12,785 On you, every time you come in. 248 00:14:14,621 --> 00:14:16,656 I believe it had something to do with Comic Book Guy. 249 00:14:16,723 --> 00:14:18,491 Comic Book Guy? Thanks. 250 00:14:18,559 --> 00:14:19,892 Listen. Are you going to see him now? 251 00:14:19,960 --> 00:14:21,561 You can give him some news for me. 252 00:14:21,628 --> 00:14:23,696 Tell him it's the worst prognosis ever. 253 00:14:28,368 --> 00:14:30,770 Oh! I knew this day would come. 254 00:14:30,838 --> 00:14:33,639 Although frankly, I thought it would have been a long time ago. 255 00:14:33,707 --> 00:14:36,242 You are very uncurious about your body. 256 00:14:36,310 --> 00:14:39,445 All right, Comic Book Guy. Tell me my origin story. 257 00:14:39,513 --> 00:14:41,380 I will not relive the horror of that day! 258 00:14:41,448 --> 00:14:42,682 The answer is "no," 259 00:14:42,749 --> 00:14:44,851 and I can say it in Na'vi or Klingon, 260 00:14:44,918 --> 00:14:46,252 which are pretty much the same. 261 00:14:46,320 --> 00:14:47,620 I have some theories on that 262 00:14:47,688 --> 00:14:49,622 which I will share with you never. 263 00:14:49,690 --> 00:14:51,357 You leave me no choice. 264 00:14:51,425 --> 00:14:54,127 I hold in my hands a mint-condition copy 265 00:14:54,194 --> 00:14:57,563 of the legendary Interesting Stories Number 27. 266 00:14:57,631 --> 00:15:00,800 Oh! Oh, the first appearance of Radioactive Man. 267 00:15:00,868 --> 00:15:03,369 And if you don't tell us what we want to know... 268 00:15:08,275 --> 00:15:10,910 How do I know that is not a cheap reprint? 269 00:15:10,978 --> 00:15:12,678 Are you willing to take that chance? 270 00:15:12,746 --> 00:15:14,313 Yes. 271 00:15:17,885 --> 00:15:19,252 No! No! No! 272 00:15:19,319 --> 00:15:20,853 I'll tell you what you want to know. 273 00:15:20,921 --> 00:15:22,555 Could we hurry this up? 274 00:15:22,623 --> 00:15:25,391 I am really uncomfortable being a girl in this store. 275 00:15:25,459 --> 00:15:26,993 Very well. I shall tell you 276 00:15:27,060 --> 00:15:29,929 what happened to you and your friends several years ago. 277 00:15:29,997 --> 00:15:32,565 But for you to understand it, I must go back a little further. 278 00:15:35,502 --> 00:15:38,571 Our story begins with the creation of Middle Earth, 279 00:15:38,639 --> 00:15:41,440 as recounted in the Ainulindal and the Valaquenta. 280 00:15:41,508 --> 00:15:44,277 Behold Melkor, proudest of the Ainu! 281 00:15:44,344 --> 00:15:46,078 Look, pal, we've gotta speed this up. 282 00:15:48,048 --> 00:15:51,250 Fine. Children just want to know what is and not why it is. 283 00:15:56,629 --> 00:15:59,798 Your scar, like Tom Cruise's last good movie, 284 00:15:59,825 --> 00:16:02,426 was born on the Fourth of July. 285 00:16:02,494 --> 00:16:04,361 It was seven years ago, 286 00:16:04,429 --> 00:16:06,664 a time when "twilight" meant the end of the day 287 00:16:06,731 --> 00:16:09,650 and not the most barftastic horror franchise of all time. 288 00:16:17,526 --> 00:16:22,596 Earth's single sun was setting, and the Mayor began to speak... 289 00:16:22,664 --> 00:16:26,033 Even though most of this town collaborated with the British, 290 00:16:26,101 --> 00:16:29,803 and we are still in informal talks to return to their empire, 291 00:16:29,871 --> 00:16:32,039 we all love fireworks! 292 00:16:32,107 --> 00:16:33,841 Yay! 293 00:16:33,909 --> 00:16:36,143 Traditionally, the Fourth of July fireworks 294 00:16:36,194 --> 00:16:37,945 were operated by the person most likely 295 00:16:38,013 --> 00:16:39,847 to be sober and dateless. 296 00:16:39,915 --> 00:16:42,182 Once again, the honor fell to me. 297 00:16:46,855 --> 00:16:49,089 This is your TV for the year, kids. 298 00:16:49,157 --> 00:16:51,358 And the embers is your dinner. 299 00:17:00,435 --> 00:17:02,570 While I was busy tending to 300 00:17:02,637 --> 00:17:06,040 a critical matter of great delicacy, 301 00:17:06,107 --> 00:17:09,043 you and your diaper-wearing droogs ruined everything! 302 00:17:33,535 --> 00:17:35,469 And that is when the four of you 303 00:17:35,537 --> 00:17:37,471 each received the mark of the sword. 304 00:17:37,539 --> 00:17:39,206 Hmm. 305 00:17:39,274 --> 00:17:43,410 Every Fourth of July I remember that fallen hero. 306 00:17:43,478 --> 00:17:45,079 God, how I miss you. 307 00:17:47,449 --> 00:17:50,284 So, what's the plan again? 308 00:17:50,352 --> 00:17:53,253 I go to see those other guys, we blow this junk up, 309 00:17:53,321 --> 00:17:56,557 once again Mom decides that they're a bad influence on me, 310 00:17:56,625 --> 00:17:58,826 and she stops seeing those women who make her so happy. 311 00:18:00,295 --> 00:18:01,595 What are you boys doing? 312 00:18:01,663 --> 00:18:04,765 Uh, we're doing a project on... 313 00:18:04,833 --> 00:18:07,134 uh, uh, uh... the subject of... 314 00:18:07,202 --> 00:18:09,269 something pertaining to... 315 00:18:09,337 --> 00:18:10,704 here it comes... 316 00:18:10,772 --> 00:18:12,740 Milhouse, I'm getting tired of waiting. 317 00:18:12,807 --> 00:18:14,642 Can I go home and think of a lie? 318 00:18:14,709 --> 00:18:16,243 Yes, you may. 319 00:18:16,311 --> 00:18:17,978 Mom... 320 00:18:18,046 --> 00:18:21,482 I'll admit it: I wanted to create a devastating explosion 321 00:18:21,549 --> 00:18:23,150 to get back my mom. 322 00:18:23,218 --> 00:18:26,203 Aw, Bart, sweetie... 323 00:18:26,271 --> 00:18:28,589 I love you kids with all my heart, 324 00:18:28,640 --> 00:18:31,158 but damn it, I need something for myself! 325 00:18:31,226 --> 00:18:32,926 I made you a coffee mug on Mother's Day! 326 00:18:32,994 --> 00:18:34,328 Isn't that enough? 327 00:18:34,396 --> 00:18:36,096 It's close, but no. 328 00:18:39,934 --> 00:18:43,470 I could light these, but it wouldn't be the same. 329 00:18:49,177 --> 00:18:50,678 Well, I've put it off 330 00:18:50,745 --> 00:18:53,480 but today I'm finally getting this garage organized. 331 00:18:55,116 --> 00:18:57,117 HOMER Guess I'll put these tools away. 332 00:18:57,185 --> 00:18:58,719 Hang 'em on hooks and such. 333 00:19:00,388 --> 00:19:02,723 So Bart, the little dickens, 334 00:19:02,791 --> 00:19:05,626 was gonna set off an explosion to break us up. 335 00:19:05,694 --> 00:19:08,028 Can you believe it? 336 00:19:08,096 --> 00:19:10,297 Actually, we can believe it. 337 00:19:10,365 --> 00:19:11,832 What are you talking about? 338 00:19:11,900 --> 00:19:14,368 Your son always was the bad apple of the bunch. 339 00:19:14,436 --> 00:19:17,337 You know nothing about my son 340 00:19:17,405 --> 00:19:19,306 and even less about apples. 341 00:19:26,181 --> 00:19:29,283 I remember why I left this group seven years ago, 342 00:19:29,350 --> 00:19:32,152 and it's why I'm leaving now. 343 00:19:32,220 --> 00:19:33,287 Good day, ladies. 344 00:19:35,356 --> 00:19:37,491 Well, since she's gone... 345 00:19:39,194 --> 00:19:40,894 Come here, you. 346 00:19:43,698 --> 00:19:45,933 Sorry you broke up with your friends, Mom. 347 00:19:46,000 --> 00:19:48,936 Oh, I think they were never my friends. 348 00:19:49,003 --> 00:19:51,605 Maybe true friends aren't random people 349 00:19:51,673 --> 00:19:53,941 you meet at a Mommy-and-Me class. 350 00:19:54,008 --> 00:19:56,610 They're random people you meet in a college dorm. 351 00:19:56,678 --> 00:19:58,679 Maybe Lisa and I can be friends. 352 00:19:58,747 --> 00:20:00,314 Not with each other, but with you. 353 00:20:00,381 --> 00:20:01,582 Oh... 354 00:20:01,649 --> 00:20:03,484 Ow! Ah! 355 00:20:03,551 --> 00:20:04,885 Grr. 356 00:20:04,953 --> 00:20:07,955 Hey, does Dad know you and the cool moms broke up? 357 00:20:08,022 --> 00:20:10,724 Well, Homer got along so well with the other dads, 358 00:20:10,792 --> 00:20:12,092 I couldn't break it to him. 359 00:20:15,029 --> 00:20:18,599 Oh. Can we at least drink beer or something? 360 00:20:18,666 --> 00:20:20,501 Why do you keep trying to engage us? 361 00:20:20,568 --> 00:20:21,835 Hey-diddily-hi, Homer. 362 00:20:21,903 --> 00:20:23,604 Oh, you beautiful man! 363 00:20:23,671 --> 00:20:27,574 Oh... that feeling is Mutual of Omaha. 364 00:20:27,642 --> 00:20:29,810 God, you're hilarious. 365 00:20:29,878 --> 00:20:32,479 == Sync, corrected by elderman == == for www.addic7ed.com == 366 00:21:16,057 --> 00:21:17,891 Shh!