1
00:00:02,819 --> 00:00:04,545
♪ ♪
2
00:00:08,400 --> 00:00:09,425
D'oh.
3
00:00:10,660 --> 00:00:12,160
(grunts)
4
00:00:12,254 --> 00:00:14,263
♪ ♪
5
00:00:29,421 --> 00:00:30,754
D'oh.
6
00:00:30,847 --> 00:00:34,241
♪ ♪
7
00:00:37,596 --> 00:00:39,705
♪ Here's the story ♪
8
00:00:39,932 --> 00:00:40,947
(scats)
9
00:00:41,100 --> 00:00:42,766
♪ Of a fat cat ♪
10
00:00:42,859 --> 00:00:43,767
(scats)
11
00:00:43,860 --> 00:00:45,878
♪ That no one ♪
12
00:00:46,029 --> 00:00:48,955
♪ Really liked ♪
13
00:00:49,108 --> 00:00:52,292
♪ His name is Monty ♪
14
00:00:52,444 --> 00:00:55,054
♪ He's an old rat, ha. ♪
15
00:00:55,205 --> 00:00:57,556
♪ And he's sleepin' ♪
16
00:00:57,783 --> 00:00:59,800
♪ Bad tonight. ♪
17
00:00:59,894 --> 00:01:02,144
(scats)
18
00:01:03,898 --> 00:01:05,230
(groans)
19
00:01:06,792 --> 00:01:08,383
Everybody hates me.
20
00:01:08,402 --> 00:01:11,295
Sir, your personal chef
is here with your breakfast.
21
00:01:11,313 --> 00:01:13,238
(French accent):
Voilà. One raisin,
22
00:01:13,465 --> 00:01:17,201
wrinkles ironed and smoothed,
with one molecule of sugar.
23
00:01:18,320 --> 00:01:20,637
Too sharp.
It could cut me to ribbons.
24
00:01:20,656 --> 00:01:22,656
Release the hounds.
25
00:01:22,808 --> 00:01:23,824
(growling)
26
00:01:23,976 --> 00:01:26,085
No, you need a wine pairing.
27
00:01:26,312 --> 00:01:28,812
Cabernet, to bring out
my earthiness.
28
00:01:28,831 --> 00:01:29,904
(barking)
29
00:01:29,998 --> 00:01:31,665
Cordon bleu!
30
00:01:31,817 --> 00:01:32,983
BURNS: Smithers,
31
00:01:33,001 --> 00:01:34,284
I need real food.
32
00:01:34,336 --> 00:01:36,911
Something that'll stick
to my rib. (sniffs)
33
00:01:36,931 --> 00:01:38,989
What is that delicious smell?
34
00:01:39,007 --> 00:01:40,340
Um, uh, this is my lunch.
35
00:01:40,492 --> 00:01:42,101
My wife just gave me a salad,
36
00:01:42,328 --> 00:01:44,252
but she said I could
choose my own dressing,
37
00:01:44,271 --> 00:01:47,272
so I picked this hamburger.
(grunts)
38
00:01:50,519 --> 00:01:51,610
Hmm.
39
00:01:51,837 --> 00:01:54,504
Seems to be some sort of meat
with a slice
40
00:01:54,523 --> 00:01:57,841
of James Lewis Kraft's
confectionary cheese on top
41
00:01:57,860 --> 00:02:01,862
and a kind of catsup blended
with a well-naised egg
42
00:02:01,956 --> 00:02:04,289
in the style of Mayon.
43
00:02:06,352 --> 00:02:09,711
♪ ♪
44
00:02:11,874 --> 00:02:13,340
I'll never let go.
45
00:02:17,529 --> 00:02:20,806
I must have more of these, uh...
What do you call them?
46
00:02:20,957 --> 00:02:22,366
Hamburgers.
47
00:02:22,384 --> 00:02:24,810
You're eating people
from Hamburg?
48
00:02:25,037 --> 00:02:26,553
I don't know. Maybe.
49
00:02:26,705 --> 00:02:28,555
Mmm.
50
00:02:28,707 --> 00:02:31,375
Sir, uh, we need to be
cautious about this.
51
00:02:31,393 --> 00:02:33,152
It's not healthy for a man
52
00:02:33,303 --> 00:02:35,154
to double his weight
within a day.
53
00:02:36,565 --> 00:02:38,565
(gasps) Triple!
54
00:02:38,659 --> 00:02:39,783
No...!
55
00:02:44,481 --> 00:02:46,331
(shuddering gasp)
56
00:02:49,895 --> 00:02:51,152
(grunts) My heart!
57
00:02:51,246 --> 00:02:53,230
This could be
my last moment on Earth.
58
00:02:53,248 --> 00:02:55,674
If so, fire someone
and let me watch.
59
00:02:55,825 --> 00:02:58,326
Someone who just bought a house.
60
00:02:58,420 --> 00:03:00,345
(groans)
61
00:03:01,498 --> 00:03:03,140
BURNS:
Smithers.
62
00:03:04,167 --> 00:03:06,259
Oh, thank God you're alive.
63
00:03:06,412 --> 00:03:07,411
And famished.
64
00:03:07,429 --> 00:03:09,413
Do they serve burgers
in this joint?
65
00:03:09,431 --> 00:03:11,839
No, sir.
Eating meat could kill you.
66
00:03:11,934 --> 00:03:13,750
Eh, no one lives forever.
67
00:03:13,843 --> 00:03:15,585
Except Dick Cheney.
What's his deal?
68
00:03:15,604 --> 00:03:17,587
Sir, you nearly died.
69
00:03:17,681 --> 00:03:20,032
I nearly died?
How was the reaction?
70
00:03:20,183 --> 00:03:22,759
Well, when they heard
you were dying...
71
00:03:22,852 --> 00:03:25,537
(wild cheering)
72
00:03:25,764 --> 00:03:27,021
He's alive.
73
00:03:27,115 --> 00:03:28,332
ALL:
Aw.
74
00:03:29,359 --> 00:03:31,284
-(gunshot)
-People don't like me.
75
00:03:31,378 --> 00:03:32,860
They really don't.
Why?
76
00:03:32,880 --> 00:03:35,605
You've released the hounds
on nearly everyone in town, sir.
77
00:03:35,699 --> 00:03:37,090
Everyone loves dogs, Smithers.
78
00:03:37,200 --> 00:03:38,700
It must be something else.
79
00:03:38,794 --> 00:03:40,702
Um, if you're ready, come.
80
00:03:40,796 --> 00:03:42,930
-The cue will be "life."
-Hmm.
81
00:03:44,466 --> 00:03:47,467
Smithers, this means that no one
will mourn me when I'm gone.
82
00:03:47,561 --> 00:03:49,728
My only legacy
will be the extra radiation
83
00:03:49,955 --> 00:03:52,213
on every drop of water on Earth.
84
00:03:52,233 --> 00:03:53,974
-Don't give up, sir.
-No, I give up.
85
00:03:54,068 --> 00:03:54,975
Don't give up.
86
00:03:55,069 --> 00:03:56,217
-I give up.
-Don't give up.
87
00:03:56,237 --> 00:03:57,069
I give up.
88
00:03:57,220 --> 00:03:58,144
-Don't give up.
-Seriously,
89
00:03:58,239 --> 00:03:59,312
I give up.
90
00:03:59,465 --> 00:04:00,906
Will you listen to me
for one minute?
91
00:04:01,133 --> 00:04:03,057
Sir, I figured out a way
to add to your legacy
92
00:04:03,077 --> 00:04:06,536
and extend your life.
93
00:04:08,974 --> 00:04:11,083
The professor here
has used exotic plants
94
00:04:11,310 --> 00:04:14,311
to develop what I think
is the healthiest, tastiest
95
00:04:14,329 --> 00:04:16,237
meatless burger ever.
96
00:04:16,331 --> 00:04:17,905
You could eat
as many as you want
97
00:04:18,000 --> 00:04:19,258
and we can
sell them at a profit.
98
00:04:20,261 --> 00:04:23,387
-Aw.
-Not here. Not here, please.
I've told you about this.
99
00:04:28,084 --> 00:04:29,935
Oh, do you know how Edison felt
100
00:04:30,162 --> 00:04:32,162
on that incredible,
magical night?
101
00:04:32,255 --> 00:04:33,921
When he invented the light bulb?
102
00:04:33,941 --> 00:04:35,682
No.
The electric chair.
103
00:04:35,834 --> 00:04:37,350
That's how I feel now.
104
00:04:37,444 --> 00:04:38,852
Smithers, this could
change my legacy.
105
00:04:38,946 --> 00:04:41,596
People have to like the person
who made them live longer.
106
00:04:41,690 --> 00:04:43,023
They have to.
107
00:04:43,175 --> 00:04:43,949
What are you saying, sir?
108
00:04:44,176 --> 00:04:45,191
I'm going to make it
109
00:04:45,344 --> 00:04:47,786
to what
I never thought possible:
110
00:04:48,013 --> 00:04:49,604
beloved after death.
111
00:04:49,698 --> 00:04:52,040
Look at me, world.
112
00:04:58,540 --> 00:05:00,799
We'll do a sneak preview
of your burger chain
113
00:05:00,950 --> 00:05:02,134
and then a grand opening
114
00:05:02,285 --> 00:05:04,136
of a thousand stores
across the country.
115
00:05:04,287 --> 00:05:05,953
Now all we need is a name.
116
00:05:05,973 --> 00:05:07,047
Excellent.
117
00:05:07,199 --> 00:05:09,516
(gasps)
You've done it again, sir.
118
00:05:10,960 --> 00:05:12,869
BROCKMAN:
We're here to cover
119
00:05:12,962 --> 00:05:14,646
the sneak preview
of our new sponsor,
120
00:05:14,873 --> 00:05:16,130
X-Cell-Ent Burger.
121
00:05:16,150 --> 00:05:17,799
I... I'm just getting word
122
00:05:17,893 --> 00:05:21,302
Springfield Dam has ruptured
and water is roaring down.
123
00:05:21,396 --> 00:05:23,989
We'll let the, uh,
sad news cover that.
124
00:05:24,216 --> 00:05:25,565
I'm here live at...
125
00:05:25,717 --> 00:05:26,716
Aah!
126
00:05:27,644 --> 00:05:29,886
He was a good reporter,
great parking spot.
127
00:05:29,979 --> 00:05:32,497
Uh, but let's move on
from grief to beef.
128
00:05:32,724 --> 00:05:35,909
The first paying customer
to taste the X-Cell-Ent Burger
129
00:05:36,003 --> 00:05:37,410
will be...
130
00:05:37,563 --> 00:05:39,504
(all gasping)
131
00:05:39,656 --> 00:05:41,506
Number 43.
132
00:05:41,733 --> 00:05:42,749
-Aw.
-That's me.
133
00:05:42,901 --> 00:05:43,991
But I warn you,
134
00:05:44,086 --> 00:05:47,087
I've had every plant-based meat
ever made:
135
00:05:47,181 --> 00:05:48,588
Phony Baloney,
136
00:05:48,740 --> 00:05:49,514
Not Wurst,
137
00:05:49,666 --> 00:05:50,740
Faux Foie Gras,
138
00:05:50,834 --> 00:05:52,592
Corned Beets On Rye,
139
00:05:52,686 --> 00:05:54,019
and Ghost Beef.
140
00:05:54,170 --> 00:05:56,688
Good luck pleasing me.
141
00:05:56,840 --> 00:05:58,732
♪ ♪
142
00:06:06,758 --> 00:06:08,658
♪ ♪
143
00:06:11,930 --> 00:06:13,597
So, what do you think?
144
00:06:13,615 --> 00:06:14,948
It tastes great!
145
00:06:15,042 --> 00:06:18,268
And no animal has passed gas
in its making.
146
00:06:18,286 --> 00:06:21,362
This burger
might just save the world.
147
00:06:21,456 --> 00:06:22,606
Oh. Oh.
148
00:06:22,624 --> 00:06:24,216
Thank you.
149
00:06:25,777 --> 00:06:27,777
(sobbing):
Thank you.
150
00:06:27,796 --> 00:06:29,779
You're letting me cut the line?
151
00:06:29,798 --> 00:06:30,872
Oh, thank you.
152
00:06:30,966 --> 00:06:32,282
I don't have to cook.
153
00:06:32,300 --> 00:06:34,467
I can finally
teach Maggie to talk.
154
00:06:34,561 --> 00:06:38,230
Thank you.
Thank you, thank you. Mm, mm.
155
00:06:39,233 --> 00:06:41,233
♪ ♪
156
00:06:43,386 --> 00:06:45,720
Praise, praise--
something I've craved
157
00:06:45,739 --> 00:06:47,531
since I was a little boy.
158
00:06:49,635 --> 00:06:51,818
I drew this picture
of you hugging me, Mummy.
159
00:06:51,970 --> 00:06:53,987
I don't like art that lies.
160
00:06:54,139 --> 00:06:56,397
Oh, and by the way,
your father's dead.
161
00:06:56,417 --> 00:06:57,416
(sighs)
162
00:06:57,567 --> 00:06:59,400
There's just
one more thing we need.
163
00:06:59,494 --> 00:07:00,493
A spokesman.
164
00:07:00,587 --> 00:07:02,737
If we find a regular slob
who loves it,
165
00:07:02,831 --> 00:07:04,497
we can start a chain reaction.
166
00:07:04,650 --> 00:07:06,483
Just like, uh, ooh...
167
00:07:06,501 --> 00:07:07,500
Nuclear fission?
168
00:07:07,653 --> 00:07:09,669
Is that how that works?
Really? Heh.
169
00:07:09,763 --> 00:07:11,337
Now to find our slob.
170
00:07:11,432 --> 00:07:13,515
My card.
171
00:07:18,588 --> 00:07:20,013
Smithers,
keep your nods to yourself.
172
00:07:20,107 --> 00:07:21,088
Yes, sir.
173
00:07:21,108 --> 00:07:22,607
Since we're using
a green screen,
174
00:07:22,834 --> 00:07:24,109
do I have to be this high up?
175
00:07:24,260 --> 00:07:27,094
-We need the chance of death.
-Before we film,
176
00:07:27,114 --> 00:07:28,447
we need you
to sign this contract
177
00:07:28,598 --> 00:07:30,507
stating that what you
publicly say about our product
178
00:07:30,525 --> 00:07:32,117
is limited
to certain catchphrases.
179
00:07:32,268 --> 00:07:35,361
Approved phrases limited to...
180
00:07:35,514 --> 00:07:36,604
"yes ve-gan,"
181
00:07:36,623 --> 00:07:37,939
"I guaran-tree it,"
182
00:07:37,958 --> 00:07:39,273
"abso-lettuce,"
183
00:07:39,293 --> 00:07:40,608
and the "meat beater."
184
00:07:40,627 --> 00:07:43,219
(gasps) Every one of those
has two meanings.
185
00:07:43,221 --> 00:07:45,112
Your ad guys are geniuses.
186
00:07:45,207 --> 00:07:48,091
If I could be
a fly on the wall...
187
00:07:50,696 --> 00:07:52,286
Uh-oh. My kids!
188
00:07:52,380 --> 00:07:56,366
Oh, I got to put
all these kids through garbage?
189
00:07:56,384 --> 00:07:58,201
Now, listen,
if you break this contract,
190
00:07:58,294 --> 00:08:00,461
we'll release the hounds,
who will bite you here,
191
00:08:00,555 --> 00:08:01,980
here, here and here.
192
00:08:02,131 --> 00:08:03,982
And here in triplicate.
193
00:08:05,819 --> 00:08:08,228
(beeping)
194
00:08:08,322 --> 00:08:09,896
Okay, Homer, let's try a take.
195
00:08:10,048 --> 00:08:10,972
Action.
196
00:08:11,066 --> 00:08:13,216
They say I'm eating healthy.
197
00:08:13,235 --> 00:08:15,068
They say I'm saving the planet.
198
00:08:15,162 --> 00:08:16,978
But here's my secret:
199
00:08:16,997 --> 00:08:20,223
it tastes like
it was scared to die.
200
00:08:20,242 --> 00:08:21,558
ANNOUNCER:
The X-Cell-Ent Burger--
201
00:08:21,651 --> 00:08:23,560
coming soon
to a location near you.
202
00:08:23,653 --> 00:08:25,820
The fate of the world
is in your mouth.
203
00:08:25,839 --> 00:08:27,655
With all these commercials,
204
00:08:27,749 --> 00:08:30,734
I'm afraid your father's
going to need bigger pants.
205
00:08:30,752 --> 00:08:33,995
Alexa, do you have any X-X-X-X-
206
00:08:34,089 --> 00:08:37,832
X-X-X-XL in stock?
207
00:08:37,851 --> 00:08:39,759
I found XLN stock.
208
00:08:39,911 --> 00:08:41,836
How much would you like to buy?
209
00:08:41,930 --> 00:08:43,747
Um, I-I don't know.
210
00:08:43,765 --> 00:08:45,431
How's ten pairs?
211
00:08:45,526 --> 00:08:48,768
Submitting order for
a thousand shares of XLN stock.
212
00:08:48,862 --> 00:08:50,344
Please confirm.
213
00:08:50,364 --> 00:08:53,089
-Confirm?
-Ignoring question mark.
214
00:08:53,108 --> 00:08:54,924
Buy order executed.
215
00:08:55,018 --> 00:08:56,442
-(ping)
-(gasps) Oh, no.
216
00:08:56,595 --> 00:09:00,539
Maggie. I accidentally
bought X-Cell-Ent Burger stock.
217
00:09:00,766 --> 00:09:02,541
Alexa, sell those stocks.
218
00:09:02,726 --> 00:09:04,859
Ordering yellow socks.
219
00:09:04,986 --> 00:09:06,603
You get everything wrong.
220
00:09:06,621 --> 00:09:08,380
We'll switch to Siri.
221
00:09:08,531 --> 00:09:10,048
Siri enabled.
222
00:09:10,199 --> 00:09:12,634
You sound like Alexa.
223
00:09:15,630 --> 00:09:16,888
Oh.
224
00:09:17,040 --> 00:09:18,039
X-Cell-Ent Burger.
225
00:09:18,133 --> 00:09:20,283
Well, they seem
to be succeeding.
226
00:09:20,302 --> 00:09:22,285
But I'd feel awful
if the stock went...
227
00:09:22,304 --> 00:09:24,304
(gasps)
Up? It just went up.
228
00:09:24,398 --> 00:09:25,789
We made money!
229
00:09:25,807 --> 00:09:28,975
Seven hundred dollars!
230
00:09:29,127 --> 00:09:31,194
What I could buy
with that money.
231
00:09:32,573 --> 00:09:35,632
Now it's down. Down $200.
232
00:09:35,725 --> 00:09:37,150
(gasps) Up again.
233
00:09:37,302 --> 00:09:39,319
(gasps) Down again.
234
00:09:39,471 --> 00:09:41,654
The grand opening's in a week,
sir, and the reviews
235
00:09:41,748 --> 00:09:43,323
couldn't be better.
236
00:09:43,475 --> 00:09:46,142
Hmm.
Smithers, I'm a hero.
237
00:09:46,161 --> 00:09:47,994
Like that guy
who landed the plane safely.
238
00:09:48,088 --> 00:09:49,329
Sully Sullenberger?
239
00:09:49,481 --> 00:09:51,423
No, no, no, no.
Rudolf Hess.
240
00:09:51,650 --> 00:09:53,383
Smithers, a toast.
241
00:09:56,822 --> 00:09:58,179
On it, sir.
242
00:10:00,267 --> 00:10:02,100
I think you've had enough, sir.
243
00:10:02,293 --> 00:10:05,419
(woozily): Yes. Yes.
I'll... I'll sleep it off.
244
00:10:05,439 --> 00:10:06,996
(snoring)
245
00:10:07,015 --> 00:10:08,998
If it goes up another ten cents,
246
00:10:09,017 --> 00:10:11,592
we're a thousand dollars ahead.
247
00:10:11,612 --> 00:10:14,929
(gasps) We've never been
a thousand dollars ahead.
248
00:10:15,023 --> 00:10:17,657
Never. Ooh...
249
00:10:19,268 --> 00:10:20,601
Tonight on Smartline:
250
00:10:20,695 --> 00:10:22,436
The Burger Wars.
251
00:10:22,530 --> 00:10:24,581
♪ ♪
252
00:10:42,868 --> 00:10:45,034
They won't give me a raise,
but they can blow the bank
253
00:10:45,128 --> 00:10:47,128
on graphics like that.
(clears throat)
254
00:10:47,147 --> 00:10:48,705
Leading up
to its national rollout,
255
00:10:48,798 --> 00:10:52,208
X-Cell-Ent Burger's success
is destroying its competitors,
256
00:10:52,301 --> 00:10:54,135
who are trying to overcome
a terrific new product
257
00:10:54,229 --> 00:10:56,212
with desperate publicity stunts.
258
00:10:56,305 --> 00:10:58,139
Attempting to piggyback
on Burger King's success
259
00:10:58,233 --> 00:11:00,900
by changing its name during
Pride Month to "Burger Queer,"
260
00:11:01,052 --> 00:11:03,477
Krusty has introduced
his own product:
261
00:11:03,497 --> 00:11:06,289
the L.G.B.T.Q.B.L.T.
262
00:11:08,226 --> 00:11:11,819
How could a ploy
this cynical and shameless fail?
263
00:11:11,913 --> 00:11:13,563
(sobs)
264
00:11:13,656 --> 00:11:15,823
Mel, you're
three of those letters.
265
00:11:15,842 --> 00:11:17,083
Where did I go wrong?
266
00:11:17,235 --> 00:11:19,010
Your product is inferior.
267
00:11:19,162 --> 00:11:20,586
Your marketing is offensive.
268
00:11:20,739 --> 00:11:24,257
And you have more ex-wives
than franchise locations.
269
00:11:24,351 --> 00:11:27,835
What happened to kiss-ass Mel
who was afraid of my shadow?
270
00:11:27,929 --> 00:11:30,171
I joined an empowerment group
271
00:11:30,265 --> 00:11:32,607
with the monkey
and the cue card guy.
272
00:11:36,697 --> 00:11:39,698
♪ ♪
273
00:11:47,782 --> 00:11:50,709
Aw, geez.
My hero's a loser.
274
00:11:50,860 --> 00:11:52,877
Mr. Burns is gonna
drive Krusty out of business,
275
00:11:53,029 --> 00:11:54,379
unless we stop him.
276
00:11:54,530 --> 00:11:57,457
No. Burns is doing
something good.
277
00:11:57,609 --> 00:11:58,958
I know it in my gut.
278
00:11:59,110 --> 00:12:01,010
The Earth is on his side.
279
00:12:03,798 --> 00:12:04,973
(groans)
280
00:12:09,971 --> 00:12:11,788
(cheering)
281
00:12:11,881 --> 00:12:13,973
Thank you.
I love you all.
282
00:12:14,067 --> 00:12:15,900
Disperse them
before we get back.
283
00:12:16,127 --> 00:12:17,444
Rubber bullets, if necessary.
284
00:12:21,241 --> 00:12:23,516
It's so wonderful
to be be-liked.
285
00:12:23,668 --> 00:12:27,637
Finally, I can join the club
that rejected me so many times.
286
00:12:27,655 --> 00:12:29,748
♪ ♪
287
00:12:29,899 --> 00:12:31,991
Welcome, welcome.
288
00:12:32,143 --> 00:12:33,585
All the other beloved
billionaires are here.
289
00:12:33,736 --> 00:12:35,903
There's Warren Buffet,
there's Bill Gates,
290
00:12:35,922 --> 00:12:37,547
-and that's it.
-(tapping)
291
00:12:40,576 --> 00:12:43,077
Mark Zuckerberg,
you get out of here.
292
00:12:43,096 --> 00:12:45,246
No!
You can't threaten me.
293
00:12:45,265 --> 00:12:46,580
I know all about you.
294
00:12:46,600 --> 00:12:48,933
You're currently single,
you haven't been poked
295
00:12:49,160 --> 00:12:50,843
in five years,
and I love those pictures
296
00:12:50,996 --> 00:12:52,495
from your vacation to Baja,
297
00:12:52,514 --> 00:12:54,680
where we both know
your boyfriend dumped you.
298
00:12:54,833 --> 00:12:55,940
Those were set to private.
299
00:12:56,167 --> 00:12:58,985
Right. (chuckles)
"Private."
300
00:13:05,952 --> 00:13:08,027
I think I know
what Burns is up to.
301
00:13:08,179 --> 00:13:10,938
His so-called vegan burgers
contain-- wait for it.
302
00:13:10,957 --> 00:13:13,182
-Are you waiting?
-Mm-hmm.
303
00:13:13,201 --> 00:13:14,959
Here it is: meat.
304
00:13:15,186 --> 00:13:16,869
(gasps)
What are you saying?
305
00:13:16,963 --> 00:13:18,612
All this time
I've been eating meat?!
306
00:13:18,632 --> 00:13:21,691
Aah!
Ew, ah, ah! (spits)
307
00:13:21,709 --> 00:13:25,452
(groans) Oh, no,
that's why I grew an inch.
308
00:13:25,472 --> 00:13:26,379
Just a theory.
309
00:13:26,531 --> 00:13:27,472
Do you believe that?
310
00:13:27,623 --> 00:13:30,199
No. I just wanted
the rest of your burger.
311
00:13:30,293 --> 00:13:32,268
♪ ♪
312
00:13:42,547 --> 00:13:43,470
(kids gasp)
313
00:13:43,490 --> 00:13:46,566
I don't want to see
what's inside.
314
00:13:46,660 --> 00:13:48,451
Nerd.
315
00:13:49,830 --> 00:13:51,220
Mm-hmm.
316
00:13:51,239 --> 00:13:53,573
Yep.
Just as I thought.
317
00:13:53,725 --> 00:13:55,500
He's using plants.
318
00:13:57,153 --> 00:13:58,485
BART:
Aw, crap.
319
00:13:58,505 --> 00:14:01,214
Not meat.
Burns is doing the right thing.
320
00:14:12,168 --> 00:14:13,910
This is kind of scary,
321
00:14:13,928 --> 00:14:15,836
like putting on
a wet bathing suit.
322
00:14:15,930 --> 00:14:18,598
Wait a minute.
Those plants look unusual.
323
00:14:18,692 --> 00:14:19,749
(gasps)
324
00:14:19,767 --> 00:14:21,675
They're all endangered plants
325
00:14:21,695 --> 00:14:23,844
from the Amazon rainforest.
326
00:14:23,864 --> 00:14:25,421
We have to tell Burns.
327
00:14:25,440 --> 00:14:27,607
He already knows.
He's evil.
328
00:14:27,701 --> 00:14:30,201
No. I refuse to believe
that someone can't change
329
00:14:30,428 --> 00:14:32,203
for the better,
even though I can't think
330
00:14:32,430 --> 00:14:35,373
of a single example
of that ever happening.
331
00:14:36,692 --> 00:14:39,026
-Mr. Burns?
-Yes, children.
332
00:14:39,045 --> 00:14:40,044
What do you want?
333
00:14:40,196 --> 00:14:42,438
Um, we came
to tell you something
334
00:14:42,457 --> 00:14:45,608
that's maybe
a little hard to hear.
335
00:14:45,627 --> 00:14:47,051
-Mm?
-Uh-huh.
336
00:14:47,962 --> 00:14:49,721
I'm sorry to have to inform you
337
00:14:49,872 --> 00:14:51,872
that your attempt to do good
338
00:14:51,966 --> 00:14:54,450
is doing very, very bad.
339
00:14:54,469 --> 00:14:56,102
Leave me alone.
340
00:14:57,713 --> 00:14:59,689
(engine starts, sputters)
341
00:15:00,901 --> 00:15:02,567
Oh, for God's sake.
342
00:15:04,053 --> 00:15:06,129
-Finally.
-Mr. Burns.
343
00:15:06,147 --> 00:15:08,072
(grunts)
Release the hounds.
344
00:15:08,299 --> 00:15:10,158
You mean these hounds?
345
00:15:11,060 --> 00:15:12,243
Let's be clear, young lady.
346
00:15:12,395 --> 00:15:13,819
I'm not going to listen to you.
347
00:15:13,972 --> 00:15:15,304
I'm never
going to listen to you,
348
00:15:15,398 --> 00:15:16,915
and I have
sophisticated technology
349
00:15:17,066 --> 00:15:18,625
to ensure that happens.
350
00:15:19,586 --> 00:15:21,068
Buy, buy, buy!
351
00:15:21,087 --> 00:15:22,903
Then, when you hear
a rumor of trouble,
352
00:15:22,997 --> 00:15:24,405
sell before anyone else!
353
00:15:24,424 --> 00:15:25,648
I'll be out of here
in four months!
354
00:15:26,651 --> 00:15:29,243
-(TV clicks off)
-Oh, what happened to you?
355
00:15:29,262 --> 00:15:31,821
Come over here.
What is it, baby?
356
00:15:31,914 --> 00:15:35,099
We have to think of a way
to shut X-Cell-Ent Burger down.
357
00:15:35,326 --> 00:15:37,251
But what about the shareholders?
358
00:15:37,345 --> 00:15:39,845
What?
Sharehol... Ew.
359
00:15:39,940 --> 00:15:42,423
Ew, ew, ew!
360
00:15:42,442 --> 00:15:44,525
♪ ♪
361
00:15:49,783 --> 00:15:51,190
No, no, no!
362
00:15:51,342 --> 00:15:53,434
More money for Marge.
363
00:15:53,528 --> 00:15:55,102
Oh! Oh!
364
00:15:55,196 --> 00:15:57,013
-Dad, you're my last hope.
-Mm?
365
00:15:57,031 --> 00:15:58,456
Tomorrow's the national launch.
366
00:15:58,683 --> 00:16:02,018
If X-Cell-Ent Burger succeeds,
by the year 2080,
367
00:16:02,111 --> 00:16:03,369
the entire Amazon--
368
00:16:03,463 --> 00:16:05,371
I'm talking
the lungs of the planet--
369
00:16:05,465 --> 00:16:06,372
will be gone.
370
00:16:06,466 --> 00:16:08,282
Lisa, I'm sorry
to put it on you,
371
00:16:08,301 --> 00:16:10,784
but every generation
has its to-do list.
372
00:16:10,804 --> 00:16:13,972
Yours is putting Miami
on stilts, inventing new bees,
373
00:16:14,199 --> 00:16:17,533
and learning to peacefully
live with fire tornadoes.
374
00:16:17,626 --> 00:16:19,143
You're not gonna
help fight Burns?
375
00:16:19,295 --> 00:16:20,979
I've learned one thing in life:
376
00:16:21,164 --> 00:16:24,540
don't bite the bony,
withered claw that feeds you,
377
00:16:24,633 --> 00:16:27,727
even if there's
delicious marrow inside.
378
00:16:27,821 --> 00:16:29,654
What was this about again?
379
00:16:29,881 --> 00:16:31,305
You won't help save the Earth.
380
00:16:31,399 --> 00:16:33,140
No, I won't.
381
00:16:33,159 --> 00:16:34,826
I don't know
how you sleep at night.
382
00:16:35,053 --> 00:16:37,370
I sleep fine, little lady!
383
00:16:38,665 --> 00:16:40,573
(groaning)
384
00:16:40,667 --> 00:16:42,667
♪ ♪
385
00:16:48,842 --> 00:16:50,733
Cheesy McMayor!
Jack in the Bag!
386
00:16:50,752 --> 00:16:53,569
Guys, my company
is doing something bad.
387
00:16:53,588 --> 00:16:54,904
Should I tell the world?
388
00:16:54,997 --> 00:16:58,107
Look what eating only
my own food has done to me.
389
00:16:58,109 --> 00:16:59,517
Look at me!
390
00:16:59,744 --> 00:17:01,728
(cackles)
391
00:17:02,764 --> 00:17:05,097
♪ You're a spokesman ♪
392
00:17:05,191 --> 00:17:07,750
♪ For a franchise ♪
393
00:17:07,769 --> 00:17:10,269
♪ That's clear-cutting ♪
394
00:17:10,421 --> 00:17:13,847
♪ Left and right ♪
395
00:17:13,941 --> 00:17:16,759
♪ You have sold out ♪
396
00:17:16,778 --> 00:17:19,686
♪ All your values ♪
397
00:17:19,706 --> 00:17:21,539
♪ I won't let you ♪
398
00:17:21,766 --> 00:17:23,949
♪ Sleep tonight. ♪
399
00:17:24,044 --> 00:17:25,951
(scats)
400
00:17:26,046 --> 00:17:27,628
(grunting)
401
00:17:30,717 --> 00:17:32,366
♪ ♪
402
00:17:33,369 --> 00:17:35,127
(gasps) Once again,
dreams have taught me
403
00:17:35,280 --> 00:17:37,113
more than
all the books ever written.
404
00:17:37,131 --> 00:17:39,206
I know what I have to do.
405
00:17:39,300 --> 00:17:41,392
(indistinct chatter)
406
00:17:43,063 --> 00:17:45,212
What's going on?
Why is everyone baring
407
00:17:45,231 --> 00:17:47,714
-their teeth at me?
-They're smiling, sir.
408
00:17:47,809 --> 00:17:48,974
They can't wait to see you.
409
00:17:49,069 --> 00:17:51,127
Oh.
Uh, just so I know,
410
00:17:51,145 --> 00:17:52,461
to be considered good
411
00:17:52,555 --> 00:17:55,314
I now have to continue
doing good things?
412
00:17:55,408 --> 00:17:56,390
-Yes.
-Ah.
413
00:17:56,409 --> 00:17:58,301
That's why Jesus
retired at 33,
414
00:17:58,394 --> 00:18:00,411
without a fast-food franchise
to his name,
415
00:18:00,638 --> 00:18:03,322
except maybe Chick-fil-A.
Well, let's get on with
416
00:18:03,491 --> 00:18:05,732
my ascension into
sainthood, Smithers.
417
00:18:05,827 --> 00:18:07,919
I'm gonna bring them down.
418
00:18:08,146 --> 00:18:10,404
Are you sure?
Think of the shareholders.
419
00:18:10,423 --> 00:18:14,150
-For once, I say
damn the shareholders.
-Mm...
420
00:18:14,243 --> 00:18:16,152
Simpson.
After the announcement,
421
00:18:16,245 --> 00:18:17,503
there will be questions
from the audience,
422
00:18:17,597 --> 00:18:19,580
but like our burgers,
the questioners will be
423
00:18:19,674 --> 00:18:21,490
entirely made up of plants.
424
00:18:21,584 --> 00:18:23,250
I'm ready.
425
00:18:23,344 --> 00:18:25,419
And you do remember
your non-disclosure agreement?
426
00:18:25,513 --> 00:18:28,331
I believe it said
something to the effect of
427
00:18:28,349 --> 00:18:30,757
I was limited
to certain words and phrases,
428
00:18:30,777 --> 00:18:33,778
and I couldn't make obscene
gestures with my hands.
429
00:18:34,005 --> 00:18:35,504
Or...
430
00:18:35,598 --> 00:18:37,173
-Crotch.
-Excellent.
431
00:18:37,266 --> 00:18:39,784
Excellent.
(grunts)
432
00:18:40,011 --> 00:18:41,694
(cheering)
433
00:18:41,788 --> 00:18:44,330
Mr. Simpson
will now take questions.
434
00:18:45,366 --> 00:18:48,108
Yes. The little girl
in the mustache.
435
00:18:48,202 --> 00:18:49,293
Thank you, sir.
436
00:18:49,520 --> 00:18:51,111
Is it true
that X-Cell-Ent Burgers
437
00:18:51,131 --> 00:18:53,464
are made of plants
from the rainforest?
438
00:18:55,802 --> 00:18:58,452
Abso-lettuce.
439
00:18:58,471 --> 00:18:59,303
(all gasp)
440
00:18:59,530 --> 00:19:01,881
Uh-huh.
And what are the chances
441
00:19:02,033 --> 00:19:03,382
that your product
will help lead
442
00:19:03,476 --> 00:19:05,685
to the destruction
of the planet?
443
00:19:07,647 --> 00:19:09,463
I guaran-tree it.
444
00:19:09,482 --> 00:19:10,982
(gasping)
445
00:19:11,133 --> 00:19:14,193
Using legal loopholes
to tell us the truth.
446
00:19:16,047 --> 00:19:18,214
A supersize admission
in the burger wars.
447
00:19:18,307 --> 00:19:20,549
Have we been fed
an order of lies, or worse--
448
00:19:20,568 --> 00:19:21,734
curly lies?
449
00:19:21,828 --> 00:19:22,994
Good God, I'm hungry.
450
00:19:23,145 --> 00:19:25,237
(all clamoring)
451
00:19:25,331 --> 00:19:28,666
I did it again.
I won by doing nothing.
452
00:19:28,893 --> 00:19:30,075
That's my hero.
453
00:19:30,170 --> 00:19:31,669
Always will be.
454
00:19:31,820 --> 00:19:33,396
Round up some more donkeys.
455
00:19:33,414 --> 00:19:35,656
We're in
the burger business again.
456
00:19:35,675 --> 00:19:38,083
Mom, I'm so conflicted.
457
00:19:38,236 --> 00:19:39,735
You're conflicted?
458
00:19:39,828 --> 00:19:43,072
I feel like someone who knew
a stock was about to crash,
459
00:19:43,090 --> 00:19:46,242
sold it before that happened,
and kept a thousand dollars.
460
00:19:46,260 --> 00:19:47,185
What are you saying?
461
00:19:47,336 --> 00:19:49,270
Nothing.
Nothing, nothing.
462
00:19:50,248 --> 00:19:51,672
(crowd booing, shouting)
463
00:19:51,691 --> 00:19:53,006
(sighs)
This is the time
464
00:19:53,100 --> 00:19:55,193
he really needs you
to look at him.
465
00:19:55,344 --> 00:19:57,320
♪ ♪
466
00:20:01,367 --> 00:20:03,275
-Sir. You're happy.
-Yes.
467
00:20:03,428 --> 00:20:06,019
Because I'm no longer
crushed by morality.
468
00:20:06,113 --> 00:20:08,206
I gave it a nice go--
almost a full month--
469
00:20:08,433 --> 00:20:11,116
but in the end,
evil always wins.
470
00:20:11,211 --> 00:20:12,859
Would you like to go
to a school for the blind
471
00:20:12,954 --> 00:20:14,861
and convince them
aliens have landed?
472
00:20:14,881 --> 00:20:17,340
BURNS:
Mm. I'd like that.
473
00:20:27,134 --> 00:20:29,894
-(sighs)
-♪ You listened ♪
474
00:20:30,045 --> 00:20:32,730
♪ To your conscience, kapow ♪
475
00:20:32,957 --> 00:20:34,565
♪ And now you're ♪
476
00:20:34,792 --> 00:20:38,051
♪ Feelin' fine ♪
477
00:20:38,071 --> 00:20:41,513
♪ And you're dreamin' ♪
478
00:20:41,665 --> 00:20:44,633
♪ Of me singin' ♪
479
00:20:44,652 --> 00:20:45,801
♪ 'Cause you drank ♪
480
00:20:45,820 --> 00:20:49,247
♪ Two-dollar wine. ♪
481
00:20:51,066 --> 00:20:52,641
Tell me when it hurts.
482
00:20:52,735 --> 00:20:55,811
It hurt from the beginning!
483
00:20:55,830 --> 00:20:58,923
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
484
00:20:59,074 --> 00:21:02,001
FOX BROADCASTING COMPANY
485
00:21:02,153 --> 00:21:04,820
And FORD.
We go further, so you can.
486
00:21:04,839 --> 00:21:08,266
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
487
00:21:29,605 --> 00:21:31,580
Shh.