1 00:00:35,670 --> 00:00:37,107 Bart, what are you doing? 2 00:00:37,108 --> 00:00:38,495 I only eat the clown heads. 3 00:00:38,579 --> 00:00:40,329 That's so wasteful. 4 00:00:40,361 --> 00:00:41,193 I've always done it. 5 00:00:41,194 --> 00:00:43,360 Just like I only eat the eyes off a lobster. 6 00:00:44,833 --> 00:00:46,659 Oh, you should be ashamed! 7 00:00:46,668 --> 00:00:50,036 Your father works very hard to put lobsters on our table. 8 00:00:50,088 --> 00:00:54,340 Every night, he comes home exhausted, with his voice too hoarse to talk. 9 00:01:00,613 --> 00:01:02,623 I'm the king of goofing off! 10 00:01:06,580 --> 00:01:08,432 Ow! Unnecessary roughness! 11 00:01:08,436 --> 00:01:09,255 So what? 12 00:01:09,279 --> 00:01:10,823 That's legal in Rolo-Polo. 13 00:01:10,828 --> 00:01:12,901 I thought we were playing Cincinnati Time Waste. 14 00:01:13,267 --> 00:01:15,143 Oh, in that case... 15 00:01:16,945 --> 00:01:18,135 What did I do? 16 00:01:18,192 --> 00:01:19,419 When you pass the coffee machine, 17 00:01:19,424 --> 00:01:21,595 you're supposed to yell "hot pot" and eat a sugar cube. 18 00:01:21,624 --> 00:01:23,513 He's right, Homer. That's a two-minute penalty. 19 00:01:24,630 --> 00:01:25,831 Penalty, penalty, penalty! 20 00:01:25,833 --> 00:01:28,309 Penalty, penalty, penalty... 21 00:01:31,471 --> 00:01:35,010 On your feet, you sniggering Oran-gu-tan. 22 00:01:41,244 --> 00:01:45,781 My fat friend, you are hanging by a very thin thread. 23 00:01:47,782 --> 00:01:50,560 If you want to keep your job, then you better start... 24 00:01:55,358 --> 00:01:57,844 You're thinking about that ice cream truck, aren't you? 25 00:01:58,012 --> 00:01:59,905 Well, you can just forget about... 26 00:02:00,382 --> 00:02:02,997 Come and lick me, big boy. 27 00:02:03,001 --> 00:02:05,680 I said lick me! 28 00:02:08,517 --> 00:02:09,019 Ew! 29 00:02:09,514 --> 00:02:10,644 You're not ice cream! 30 00:02:10,649 --> 00:02:11,316 Faker. 31 00:02:13,763 --> 00:02:15,475 Ice cream man, wait! 32 00:02:15,618 --> 00:02:16,849 You're fired! 33 00:02:17,456 --> 00:02:20,928 As for the rest of you, you're supposed to be a chair-hockey team! 34 00:02:21,020 --> 00:02:22,928 All I see is five ***. 35 00:02:23,029 --> 00:02:25,841 Now sit down and give me fifty twirls. 36 00:02:26,671 --> 00:02:27,831 That's more like it. 37 00:02:30,034 --> 00:02:31,094 Ice cream man! 38 00:02:31,550 --> 00:02:32,552 Ice cream man! 39 00:02:34,587 --> 00:02:35,935 Homer, there you are. 40 00:02:35,941 --> 00:02:38,599 What does my best customer want today? 41 00:02:38,665 --> 00:02:40,639 One butter-crusted choco-rocket, please. 42 00:02:40,644 --> 00:02:43,228 I wish I had more customers like you. 43 00:02:43,386 --> 00:02:46,262 Oh, I'm barely scraping by. 44 00:02:46,267 --> 00:02:48,776 Yeah, this economy is tough on everyone. 45 00:02:48,932 --> 00:02:49,697 Change a hundred? 46 00:02:49,795 --> 00:02:51,458 Sure. That's $1.50, 47 00:02:51,482 --> 00:02:53,817 $1.75, $2.00... 48 00:02:56,433 --> 00:02:58,096 $99.50, 49 00:02:59,218 --> 00:03:01,130 $99... 50 00:03:01,274 --> 00:03:02,537 .75... 51 00:03:06,893 --> 00:03:08,753 Noooo...! 52 00:03:35,804 --> 00:03:37,855 You must be Homer. 53 00:03:37,861 --> 00:03:40,038 Huh? Max told you about me? 54 00:03:40,040 --> 00:03:41,413 Oh, yes. 55 00:03:41,418 --> 00:03:44,796 Max loved to talk about his work. 56 00:03:44,914 --> 00:03:47,388 How he bored me. 57 00:03:47,396 --> 00:03:53,288 And now I'm left with nothing but my lover and this worthless truck. 58 00:03:53,651 --> 00:03:54,613 Wait a minute. 59 00:03:54,706 --> 00:03:57,515 You don't want the truck, I need a job, 60 00:03:57,581 --> 00:04:01,050 you need money, I'm flush with severance pay... 61 00:04:01,128 --> 00:04:02,657 You'll buy Max's truck? 62 00:04:02,765 --> 00:04:03,745 Why, doesn't he need it? 63 00:04:04,150 --> 00:04:05,011 Oh, right. 64 00:04:05,257 --> 00:04:07,492 Remember that crappy ice cream truck I bought? 65 00:04:07,554 --> 00:04:08,836 How can we forget? 66 00:04:08,873 --> 00:04:12,131 Mom says now we can't afford to go to the orthodontist. 67 00:04:12,225 --> 00:04:15,458 Well, sink your crooked, rotting teeth into this! 68 00:04:18,616 --> 00:04:19,937 ♪ Get your freak on 69 00:04:19,941 --> 00:04:22,741 ♪ Get your freak on, get your freak on ♪ 70 00:04:22,966 --> 00:04:24,295 ♪ Get your freak on 71 00:04:24,400 --> 00:04:27,109 ♪ Get your freak on, get your freak on ♪ 72 00:04:27,112 --> 00:04:29,448 ♪ Getcha, getcha, getcha, getcha, get your freak on ♪ 73 00:04:29,455 --> 00:04:32,254 ♪ Get your freak on, get your freak on. ♪ 74 00:04:32,256 --> 00:04:33,700 Whoa! Whoa! 75 00:04:33,704 --> 00:04:34,531 Boy! 76 00:04:34,699 --> 00:04:37,829 Otto, you totally pimped Dad's ride! 77 00:04:38,343 --> 00:04:40,359 He was following my design. 78 00:04:41,751 --> 00:04:45,493 And now to get dressed in a most unusual way. 79 00:05:22,755 --> 00:05:24,306 Butter-brickle! 80 00:05:29,878 --> 00:05:31,009 Welcome back. 81 00:05:31,013 --> 00:05:32,977 Today, we're celebrating women 82 00:05:32,982 --> 00:05:36,122 who didn't waste their lives being mommies. 83 00:05:36,126 --> 00:05:40,410 Professor Stein, tell us about your book, "Life Beyond Wife". 84 00:05:40,414 --> 00:05:44,850 Well, Opal, it's about women who want to breast-feed their own dreams 85 00:05:44,854 --> 00:05:47,453 and change the poopy diapers of fulfillment. 86 00:05:50,874 --> 00:05:53,247 I call it leaving your "lega-she." 87 00:05:55,103 --> 00:05:56,843 Does this book have any examples? 88 00:05:56,848 --> 00:05:58,082 Yes, eight! 89 00:05:58,980 --> 00:06:00,120 Take Gail Tucker. 90 00:06:00,123 --> 00:06:01,819 She wrote hip-hop lyrics 91 00:06:01,823 --> 00:06:05,100 to the beat of her washing machine with an off-center load. 92 00:06:05,166 --> 00:06:07,493 Last year, she won all the Grammys. 93 00:06:08,785 --> 00:06:12,815 Or how about Becky Tyson, who invented the pink VCR. 94 00:06:12,851 --> 00:06:17,951 Now her husband asks her for money or as I call it: "Mon-she." 95 00:06:17,995 --> 00:06:19,107 You go, girl! 96 00:06:20,940 --> 00:06:23,234 All those women are so impressive. 97 00:06:23,257 --> 00:06:26,880 I've been doing the same thing for the last ten years. 98 00:06:26,986 --> 00:06:30,065 And all I have to show for it is a clean floor. 99 00:06:33,376 --> 00:06:35,720 My lega-she. 100 00:06:35,857 --> 00:06:37,420 Oh. 101 00:06:38,909 --> 00:06:40,644 Boy, it's hot. 102 00:06:40,649 --> 00:06:44,982 I feel like Icarus, flying too close to Apollo's golden orb. 103 00:06:46,483 --> 00:06:48,306 Punch away, Nelson. 104 00:06:49,496 --> 00:06:50,657 It's too hot. 105 00:06:50,662 --> 00:06:52,104 I'll get you later. 106 00:06:52,160 --> 00:06:54,024 I'll pencil you in for next week. 107 00:06:54,030 --> 00:06:55,560 Eh, what the hell. 108 00:07:10,635 --> 00:07:12,565 You kids like ice cream? 109 00:07:13,327 --> 00:07:15,279 Product contains neither ice nor cream. 110 00:07:15,283 --> 00:07:17,092 May contain trace elements of Mexican cheese. 111 00:07:17,104 --> 00:07:18,060 Do not consume. 112 00:07:21,471 --> 00:07:22,955 I'm a unitard. 113 00:07:26,664 --> 00:07:28,086 What's the matter, son? 114 00:07:28,093 --> 00:07:30,105 Don't you have enough money for ice cream? 115 00:07:30,113 --> 00:07:32,930 I do, but I'm lactose-intolerant. 116 00:07:34,211 --> 00:07:37,119 Son, I will not stand for intolerance. 117 00:07:37,282 --> 00:07:40,120 You give this delightful frozen treat the same respect 118 00:07:40,127 --> 00:07:42,240 you would give any lactose-free food. 119 00:07:42,376 --> 00:07:44,018 God bless America. 120 00:07:44,204 --> 00:07:45,585 But my doctor says... 121 00:07:45,593 --> 00:07:48,258 I said, God bless America. 122 00:07:53,325 --> 00:07:56,828 Call the number on my bracelet. 123 00:07:56,963 --> 00:08:00,291 Ooh, thomeone wearth a brathelet. 124 00:08:00,297 --> 00:08:01,750 Who'th your boyfriend? 125 00:08:01,755 --> 00:08:03,699 Uh... Dr. Osterberg? 126 00:08:08,524 --> 00:08:11,041 Whoa, Marge, for the first time in my life, 127 00:08:11,057 --> 00:08:13,070 I'm excited about going to work. 128 00:08:13,086 --> 00:08:16,787 I'm glad someone in this house feels their life has meaning. 129 00:08:16,791 --> 00:08:17,743 You're glad? 130 00:08:17,805 --> 00:08:19,068 You don't look glad. 131 00:08:19,072 --> 00:08:21,537 Are you sure you know what "glad" means? 132 00:08:21,650 --> 00:08:25,536 I just wish I could do something to be remembered by, 133 00:08:25,537 --> 00:08:29,784 something that says "Marge was here" after I'm gone. 134 00:08:29,793 --> 00:08:32,979 Oh, honey, what about the time... 135 00:08:33,006 --> 00:08:35,139 Everybody loved that. 136 00:08:36,582 --> 00:08:37,239 Love you. 137 00:08:40,770 --> 00:08:42,434 Ah, the story of my life. 138 00:08:42,439 --> 00:08:45,094 They get the Popsicles, I get the sticks. 139 00:08:54,511 --> 00:08:57,653 Look, Maggie, I made another you. 140 00:08:57,656 --> 00:09:00,093 Out of sticky orange wood. 141 00:09:02,488 --> 00:09:03,828 Marge, I was... 142 00:09:03,834 --> 00:09:05,238 Folk art! 143 00:09:05,240 --> 00:09:07,809 That's my favorite kind of folk medium. 144 00:09:07,814 --> 00:09:09,604 I made it myself. 145 00:09:10,384 --> 00:09:11,967 Marge, you're a genius. 146 00:09:11,973 --> 00:09:13,925 You should make sculptures of other people. 147 00:09:13,929 --> 00:09:15,182 Like Lenny, or Carl 148 00:09:15,188 --> 00:09:16,677 or the new James Bond. 149 00:09:16,683 --> 00:09:19,159 Will America accept a British James Bond? 150 00:09:19,163 --> 00:09:20,687 I can't wait to find out. 151 00:09:53,781 --> 00:09:54,872 This is Kent Brockman. 152 00:09:54,875 --> 00:09:58,699 A high-speed pursuit is taking place on the streets of Springfield. 153 00:09:58,703 --> 00:10:01,119 We responded immediately after seeing it on Channels 2, 154 00:10:01,123 --> 00:10:03,300 four, five, seven and 63. 155 00:10:03,305 --> 00:10:05,189 The driver is getting out of his car 156 00:10:05,191 --> 00:10:06,704 he's running to a helipad, 157 00:10:06,711 --> 00:10:08,302 he's taking off in a copter. 158 00:10:08,308 --> 00:10:09,959 Why, here he is next to us. 159 00:10:09,962 --> 00:10:12,659 Kent, there seems to be a traffic tie-up 160 00:10:12,665 --> 00:10:16,005 at the 101-405 interchange. 161 00:10:16,012 --> 00:10:18,770 I recommend taking surface streets. 162 00:10:18,814 --> 00:10:20,848 Jailbird away. 163 00:10:20,852 --> 00:10:22,203 Well, there you have it, people... 164 00:10:22,209 --> 00:10:24,024 Sweet Morley Safer! 165 00:10:24,026 --> 00:10:28,082 Do I see a telegenic housewife making art out of Popsicle sticks? 166 00:10:28,084 --> 00:10:32,288 Set this baby down. I smell soft news. 167 00:10:35,278 --> 00:10:37,854 Ma'am, I'd like to feature you on my award-submitted segment, 168 00:10:37,860 --> 00:10:40,093 Kent Brockman's "Kent-resting People". 169 00:10:40,101 --> 00:10:43,408 Really? You think people would be Kent-rested in me? 170 00:10:43,424 --> 00:10:44,414 I do. 171 00:10:45,935 --> 00:10:49,466 I'm here with local sculptress Marge Simpson who works in, 172 00:10:49,473 --> 00:10:51,658 of all media, Popsicle stick. 173 00:10:51,682 --> 00:10:55,765 Our viewers want to know two things: why, and how come? 174 00:10:55,770 --> 00:10:58,549 Why did cavemen paint on walls? 175 00:10:58,603 --> 00:11:00,708 Why do you scratch your name on Tupperware? 176 00:11:00,715 --> 00:11:03,300 So when you die, something's left behind 177 00:11:03,315 --> 00:11:06,805 that says, "I was here, I mattered. 178 00:11:06,809 --> 00:11:08,675 That's my Tupperware." 179 00:11:08,778 --> 00:11:11,740 Human feelings, expressed by a human. 180 00:11:11,894 --> 00:11:15,222 And here's a local nobody enjoying his likeness. 181 00:11:15,229 --> 00:11:16,860 Let's take a sneaky-peeky. 182 00:11:17,439 --> 00:11:19,250 My God, it's beauty-ful. 183 00:11:19,276 --> 00:11:21,825 I finally see the goodness in myself. 184 00:11:22,099 --> 00:11:23,170 Come here, you. 185 00:11:23,235 --> 00:11:25,731 Oh, I'm so glad you like it, Moe. 186 00:11:26,217 --> 00:11:29,409 That's right, tell me all your little wooden dreams. 187 00:11:29,914 --> 00:11:32,088 You're not alone anymore. No you ain't. 188 00:11:32,930 --> 00:11:35,315 Aw, you're shivering, are you cold? 189 00:11:35,721 --> 00:11:36,872 Where you goin', Marge? 190 00:11:37,732 --> 00:11:39,433 Honey, I brought you more sticks. 191 00:11:40,844 --> 00:11:43,903 This is the most fun I've ever had giving you wood. 192 00:11:44,341 --> 00:11:47,549 Homie, this sculpting has made me feel so fulfilled. 193 00:11:47,555 --> 00:11:51,727 I'm as hopeful and full of life as I was in the years before I met you. 194 00:11:51,834 --> 00:11:53,768 It's good to see you smile again. 195 00:11:53,872 --> 00:11:56,509 I was lonely being happy all by myself. 196 00:11:56,614 --> 00:11:59,856 Well, no one's gonna be lonely tonight. 197 00:12:04,349 --> 00:12:06,294 Let me just put on some romantic music. 198 00:12:12,790 --> 00:12:16,853 Hey, we got the whole night, baby, let's slow things down. 199 00:12:30,970 --> 00:12:33,376 Marge, you are one fantastic artist, 200 00:12:33,581 --> 00:12:36,922 and no one knows art like a Texan with too much money. 201 00:12:36,970 --> 00:12:39,255 - You're from Texas? - That's right. 202 00:12:39,359 --> 00:12:42,820 And I want to finance a fancy-shmancy art show, 203 00:12:42,927 --> 00:12:44,880 starring your wooden wonders. 204 00:12:47,766 --> 00:12:50,406 My own art show? I'm so happy. 205 00:12:50,710 --> 00:12:51,709 Do you mind? 206 00:12:54,880 --> 00:12:56,582 I'm excited you're excited. 207 00:12:59,451 --> 00:13:01,293 Shoot on the "yee," not the "hah." 208 00:13:03,095 --> 00:13:06,045 Hey lady, you gotta pay to use my likeness. 209 00:13:06,250 --> 00:13:07,983 It's a registered trademark. 210 00:13:11,707 --> 00:13:13,808 Hey, I do more than TV. 211 00:13:14,014 --> 00:13:16,190 I had a one-man show on Broadway. 212 00:13:16,194 --> 00:13:18,070 That's who showed up... one man. 213 00:13:20,396 --> 00:13:22,730 Long story short, I won a Drama Desk Award. 214 00:13:23,809 --> 00:13:26,166 Marge, everything looks wonderful. 215 00:13:26,271 --> 00:13:28,417 Well, I'm off to pedal my frosty wares. 216 00:13:28,881 --> 00:13:30,162 You can't go to work. 217 00:13:30,270 --> 00:13:32,747 I need you here for emotional support. 218 00:13:32,850 --> 00:13:35,055 Plus you make a small crowd look huge. 219 00:13:35,362 --> 00:13:38,119 Sweetie, I can't abandon my route even for one day. 220 00:13:38,224 --> 00:13:40,662 If those kids discover the link between eating right 221 00:13:40,717 --> 00:13:42,842 and feeling good, I am screwed. 222 00:13:43,148 --> 00:13:45,101 But I'll be back in time for your show. 223 00:13:45,307 --> 00:13:46,528 The show starts at 3:00. 224 00:13:46,635 --> 00:13:49,704 - You promise you'll be here? - I would never let you down. 225 00:13:49,908 --> 00:13:52,657 Our marriage is like soft-serve ice cream. 226 00:13:52,659 --> 00:13:55,449 And trust is the hard chocolate shell that keeps it 227 00:13:55,555 --> 00:13:57,425 from melting on to our carpet. 228 00:13:57,533 --> 00:14:02,177 In "cone-clusion," here's the scoop: I love you. 229 00:14:12,812 --> 00:14:14,636 What the hell do you kids want?! 230 00:14:14,942 --> 00:14:16,211 Oh, right, ice cream. 231 00:14:23,078 --> 00:14:25,713 Oh, my God. It's the opportunity of a lifetime. 232 00:14:26,493 --> 00:14:27,684 Attention, losers: 233 00:14:27,891 --> 00:14:30,737 this is your chance to buy your kids some frozen love. 234 00:14:30,943 --> 00:14:33,370 I'm not going to fall for such a cheap stunt. 235 00:14:33,475 --> 00:14:34,624 Mom would. 236 00:14:34,731 --> 00:14:36,110 Hey, give me one of everything! 237 00:14:46,114 --> 00:14:47,399 Sorry, I'm all out of ice cream. 238 00:14:47,467 --> 00:14:50,586 Already? It's only 38 seconds to 3:00. 239 00:14:51,197 --> 00:14:52,125 Marge's show! 240 00:14:59,946 --> 00:15:01,626 Must jettison excess weight. 241 00:15:05,571 --> 00:15:06,368 D'oh! 242 00:15:11,898 --> 00:15:12,646 Oh, my God. 243 00:15:12,753 --> 00:15:14,887 I only got nine seconds till Marge's show. 244 00:15:15,095 --> 00:15:17,118 Eight... seven... 245 00:15:18,078 --> 00:15:20,360 Homer, where are you? 246 00:15:23,401 --> 00:15:25,094 Oh, I'll never make it. 247 00:15:26,022 --> 00:15:27,212 Unless... 248 00:15:31,787 --> 00:15:34,394 Whoo-hoo! I'm going to be on time. 249 00:15:59,816 --> 00:16:00,981 No, no, no, save your energy. 250 00:16:01,371 --> 00:16:02,270 Don't try to talk. 251 00:16:02,627 --> 00:16:05,032 I don't know where Carl ends and I begin. 252 00:16:05,240 --> 00:16:08,047 See, statements like that are why people think we're gay. 253 00:16:11,970 --> 00:16:14,919 I made it back for your show, honey... 254 00:16:15,126 --> 00:16:18,796 Well, Homer, you destroyed my artwork and my dreams. 255 00:16:19,101 --> 00:16:21,359 Good job, very thorough. 256 00:16:22,750 --> 00:16:24,573 Marge, let me explain. 257 00:16:24,778 --> 00:16:28,140 I had a chance to make a little more money by exploiting broken families... 258 00:16:28,244 --> 00:16:29,877 Oh, stop, just stop. 259 00:16:29,980 --> 00:16:32,639 You don't care about anyone else's happiness but your own. 260 00:16:34,772 --> 00:16:40,444 Well, excuse me for having enormous flaws that I don't work on! 261 00:16:45,322 --> 00:16:46,081 Marge? 262 00:16:46,927 --> 00:16:47,655 Marge? 263 00:16:47,964 --> 00:16:50,166 Honey, you've been in there all day. 264 00:16:50,273 --> 00:16:51,946 You got to eat something. 265 00:16:52,555 --> 00:16:55,182 Why don't you come downstairs and cook dinner? 266 00:16:55,387 --> 00:16:56,819 Lasagna would be awesome. 267 00:16:57,979 --> 00:16:58,677 Marge? 268 00:17:06,015 --> 00:17:06,713 Marge? 269 00:17:06,818 --> 00:17:11,154 I wrote you a check for $300 to pay for all the sculptures I broke. 270 00:17:11,260 --> 00:17:12,329 Okay? 271 00:17:14,251 --> 00:17:15,171 Oh, I see. 272 00:17:15,275 --> 00:17:17,500 You'd prefer a wire transfer. 273 00:17:17,707 --> 00:17:19,570 Well, what's your routing number? 274 00:17:20,279 --> 00:17:22,736 That's okay, I can get it from the bank, honey. 275 00:17:22,842 --> 00:17:24,392 I just need to know your birthday. 276 00:17:30,826 --> 00:17:33,616 Marge? I have an apology that I hope is better 277 00:17:33,668 --> 00:17:36,185 than all the other ones, so please listen carefully. 278 00:17:36,593 --> 00:17:39,381 The thing I liked best about being an ice cream man 279 00:17:39,386 --> 00:17:42,975 wasn't the free ice cream or the colorful toppings, 280 00:17:43,082 --> 00:17:45,811 or the love I received from obese children. 281 00:17:46,116 --> 00:17:49,337 It was giving you those sticks, and watching you smile 282 00:17:49,442 --> 00:17:50,653 as you turned them into art. 283 00:17:52,222 --> 00:17:54,229 If it would win you back, I would gradually eat 284 00:17:54,333 --> 00:17:56,325 all the parts of a motorcycle. 285 00:17:56,534 --> 00:17:58,197 I hope it doesn't come to that. 286 00:17:58,701 --> 00:18:02,767 Could you please just give me a sign that you still love me a little? 287 00:18:04,679 --> 00:18:07,688 If you won't talk to me, I'll send in Polaroids 288 00:18:07,793 --> 00:18:10,953 to show you how sad I am that I let you down. 289 00:18:27,080 --> 00:18:28,280 I'm laughing in the last one, 290 00:18:28,386 --> 00:18:30,472 but it's only 'cause the cat fell down the stairs. 291 00:18:42,150 --> 00:18:43,512 Marge? Marge?! 292 00:18:43,717 --> 00:18:46,564 - She's been gone for a while. - Grampa's been watching us. 293 00:18:46,671 --> 00:18:49,829 You kids have been real good tonight. 294 00:18:50,787 --> 00:18:53,293 Mom! Mom! 295 00:18:53,321 --> 00:18:54,802 Marge, where are you?! 296 00:18:55,009 --> 00:18:58,489 Did you change your name? Is it Kelly? 297 00:18:58,694 --> 00:18:59,825 Kelly! 298 00:19:00,432 --> 00:19:02,515 Comic Book Guy, have you seen our mom? 299 00:19:02,822 --> 00:19:06,935 A complete list of things I have seen or not seen is available on my blog. 300 00:19:06,942 --> 00:19:10,372 Your mother is on the "not seen" list, along with "a Star Wars film 301 00:19:10,476 --> 00:19:12,081 that was any good since the first one." 302 00:19:12,085 --> 00:19:14,870 And even that has been ruined by CGI additions. 303 00:19:14,979 --> 00:19:16,551 Bravo, George. 304 00:19:17,359 --> 00:19:18,256 There's Mom! 305 00:19:19,307 --> 00:19:20,675 Oh, my God... she's going to jump. 306 00:19:20,722 --> 00:19:23,911 Marge, don't do it! Give divorce a chance! 307 00:19:24,320 --> 00:19:27,791 Homer, I want to show the world how I feel about you. 308 00:19:27,998 --> 00:19:29,558 The world's not that interested. 309 00:19:29,866 --> 00:19:31,145 They will be. 310 00:19:32,175 --> 00:19:34,632 - Ready, bullies? - Ready. 311 00:19:43,376 --> 00:19:47,328 Homer, you wanted a sign that I still love you, so here it is. 312 00:19:48,952 --> 00:19:51,358 You made me a sculpture of Magilla Gorilla. 313 00:19:51,563 --> 00:19:53,346 No, Homer. 314 00:19:53,451 --> 00:19:58,088 It's you... my sweet, perfectly imperfect you. 315 00:19:58,794 --> 00:20:02,277 Okay, boys, on my command, fire. 316 00:20:02,382 --> 00:20:03,945 But nobody's done anything wrong. 317 00:20:04,151 --> 00:20:06,949 Geez, if everyone was like you, our morgues would be empty. 318 00:20:07,456 --> 00:20:10,643 Homie, I realized that my most enduring creation 319 00:20:10,851 --> 00:20:13,908 is the life I've sculpted with you. 320 00:20:15,672 --> 00:20:19,686 Now I know that my lega-she is really a lega-we. 321 00:20:21,547 --> 00:20:23,544 I just have one question, my darling: 322 00:20:23,598 --> 00:20:25,712 What did you do with the ice cream that was on all those sticks? 323 00:20:25,818 --> 00:20:27,137 It's in that Dumpster. 324 00:20:37,069 --> 00:20:38,661 Not that one! 325 00:20:42,334 --> 00:20:46,707 This statue, subject unknown, is the last remaining example 326 00:20:46,811 --> 00:20:49,651 of art before the collapse of the western world. 327 00:20:49,757 --> 00:20:52,893 If only we'd known that iPods would unite and overthrow 328 00:20:52,901 --> 00:20:55,074 the very humans they entertained. 329 00:20:56,656 --> 00:20:59,043 - What do you want from us?! - Nothing. 330 00:20:59,147 --> 00:21:01,927 We just like whipping.