1 00:00:47,079 --> 00:00:48,861 So, how did Malt Liquor Mommy die? 2 00:00:48,923 --> 00:00:50,970 Stop calling her that. 3 00:00:51,156 --> 00:00:52,568 I'll tell you how she died. 4 00:00:52,728 --> 00:00:53,674 You know that sign that says 5 00:00:53,730 --> 00:00:55,288 "Do not stand up on the roller coaster"? 6 00:00:55,409 --> 00:00:56,082 Yeah. 7 00:00:56,138 --> 00:00:56,974 She overdosed 8 00:00:57,069 --> 00:00:57,845 right in front of it. 9 00:00:58,048 --> 00:00:59,922 Oh. Class all the way. 10 00:01:00,054 --> 00:01:02,095 Marge, could you let it go? 11 00:01:02,216 --> 00:01:03,878 You won. She's dead. 12 00:01:03,933 --> 00:01:04,740 Mm-hmm. 13 00:01:04,918 --> 00:01:07,062 We are here to mourn the tragic loss 14 00:01:07,075 --> 00:01:09,145 of Amber Pai Gow Simpson, 15 00:01:09,230 --> 00:01:10,789 a gifted cocktail waitress 16 00:01:10,866 --> 00:01:12,195 who hoped one day 17 00:01:12,239 --> 00:01:14,151 to learn computers. 18 00:01:17,294 --> 00:01:18,813 Amber said she wouldn't let 19 00:01:18,828 --> 00:01:20,557 her eighth-grade education 20 00:01:20,624 --> 00:01:21,413 stop her from 21 00:01:21,428 --> 00:01:22,814 achieving her dreams 22 00:01:23,231 --> 00:01:24,501 And yet, it did. 23 00:01:25,921 --> 00:01:28,060 Bart! Do you want to leave the funeral early?! 24 00:01:28,174 --> 00:01:28,712 Do you?! 25 00:01:28,866 --> 00:01:30,115 Yes. Of course. 26 00:01:31,576 --> 00:01:32,745 "You were Homer's wife 27 00:01:32,848 --> 00:01:33,968 "for a two-day spurt 28 00:01:34,255 --> 00:01:35,320 Your name was Amber, 29 00:01:35,465 --> 00:01:36,464 just like the alert..." 30 00:01:38,906 --> 00:01:40,768 Bart, put that away! 31 00:01:41,021 --> 00:01:42,523 Thanks a lot. I lost my place 32 00:01:42,910 --> 00:01:45,520 Um... Ah, here it is. "The end." 33 00:01:50,832 --> 00:01:51,196 Uh-oh. 34 00:01:55,425 --> 00:01:56,484 Everyone relax, huh? 35 00:01:56,616 --> 00:01:58,860 I know the Heimlich. I learned it a few years ago. 36 00:01:58,973 --> 00:02:00,392 It was 1997, 37 00:02:00,509 --> 00:02:03,574 and Titanic was proving unsinkable at the box office... 38 00:02:07,060 --> 00:02:07,935 Somebody do me! 39 00:02:12,853 --> 00:02:13,313 Whew! 40 00:02:27,447 --> 00:02:29,327 Your son is out of control! 41 00:02:29,363 --> 00:02:31,624 You've raised a savage beast! 42 00:02:31,740 --> 00:02:33,378 Yeah! Put a leash on him, lady! 43 00:02:33,687 --> 00:02:34,674 Oh... 44 00:02:37,765 --> 00:02:39,838 First, let me assure you that Bart's antics 45 00:02:39,844 --> 00:02:42,014 are perfectly normal for a seven-year-old. 46 00:02:42,111 --> 00:02:44,050 Actually, he's ten. 47 00:02:44,204 --> 00:02:44,772 Oh, dear. 48 00:02:45,158 --> 00:02:45,965 Dear, dear, dear, dear, dear. 49 00:02:46,111 --> 00:02:48,302 Spare us your medical mumbo jumbo. 50 00:02:48,367 --> 00:02:49,877 Just give us the pills. 51 00:02:50,014 --> 00:02:52,304 Clear-cut his brain down to the nub 52 00:02:52,599 --> 00:02:53,096 Mr. Simpson, 53 00:02:53,112 --> 00:02:56,125 it would be easy for me to pour drugs 54 00:02:56,189 --> 00:02:56,785 Thank you, 55 00:02:56,830 --> 00:02:57,260 Doctor. 56 00:02:57,425 --> 00:02:57,889 Marge? 57 00:02:58,054 --> 00:02:59,513 But for Bart, 58 00:02:59,589 --> 00:03:00,648 I'm going to prescribe 59 00:03:00,675 --> 00:03:02,704 a more unorthodox treatment. 60 00:03:04,476 --> 00:03:06,445 Cymbals... snare... 61 00:03:06,542 --> 00:03:08,489 high hat... tom-tom... 62 00:03:08,557 --> 00:03:10,094 sticks, mallet and brushes. 63 00:03:10,272 --> 00:03:11,489 This is a drum kit! 64 00:03:11,684 --> 00:03:13,174 Drumming demands energy 65 00:03:13,221 --> 00:03:14,045 and concentration, 66 00:03:14,251 --> 00:03:15,583 one of which Bart has, 67 00:03:21,756 --> 00:03:22,811 Homie, look. 68 00:03:22,857 --> 00:03:24,509 He's enjoying it. 69 00:03:54,699 --> 00:03:55,709 Whoa! Trippy! 70 00:04:07,508 --> 00:04:08,475 We started living 71 00:04:08,509 --> 00:04:10,158 in an old house 72 00:04:10,876 --> 00:04:12,016 My ma gave birth, 73 00:04:12,029 --> 00:04:13,781 and we were checking it out 74 00:04:13,844 --> 00:04:15,443 It was a baby boy 75 00:04:15,519 --> 00:04:17,330 so we bought him a toy... 76 00:04:19,411 --> 00:04:20,780 Hey, kid, why don't you watch where 77 00:04:20,814 --> 00:04:21,562 you're drumming?! 78 00:04:21,667 --> 00:04:22,807 Sorry, White Stripes. 79 00:04:22,963 --> 00:04:23,787 No hard feelings? 80 00:04:24,718 --> 00:04:25,976 Let's kick his ass! 81 00:04:54,504 --> 00:04:56,694 Oh! Why couldn't he give up this 82 00:04:56,729 --> 00:04:58,651 like he gives up everything else? 83 00:04:58,683 --> 00:04:59,402 I know! 84 00:04:59,556 --> 00:05:01,406 I'll use that white-noise machine 85 00:05:01,463 --> 00:05:03,291 I got you when your father died. 86 00:05:05,242 --> 00:05:08,899 Transport yourself to the shores of Nova Scotia 87 00:05:09,114 --> 00:05:11,799 where cod and halibut frolic in...! 88 00:05:11,874 --> 00:05:14,305 He's just drumming louder! 89 00:05:14,408 --> 00:05:16,871 So it's a noise war he wants, huh?! 90 00:05:17,098 --> 00:05:19,971 Then I'll throw in some rush-hour traffic! 91 00:05:22,234 --> 00:05:24,514 And a circus fire! 92 00:05:26,786 --> 00:05:29,450 Sleep tight, my angel! 93 00:05:29,633 --> 00:05:30,732 Oh... 94 00:05:30,806 --> 00:05:32,136 What?! 95 00:05:32,203 --> 00:05:33,532 Oh! 96 00:05:33,977 --> 00:05:36,578 Oh! Let me know... 97 00:05:36,765 --> 00:05:41,262 when and if you want sex, honey! 98 00:05:47,206 --> 00:05:50,140 Oh, he's gotta fall asleep 99 00:05:50,144 --> 00:05:52,185 sometime, doesn't he? 100 00:05:56,731 --> 00:05:58,712 You guys need a break 101 00:05:58,780 --> 00:06:00,247 Why don't I take Bart with me 102 00:06:00,271 --> 00:06:01,964 to the children's bebop brunch 103 00:06:02,027 --> 00:06:03,277 at Jazzy Goodtime's? 104 00:06:03,301 --> 00:06:05,040 Is it in a safe neighborhood? 105 00:06:05,967 --> 00:06:07,167 Just make it happen! 106 00:06:08,505 --> 00:06:09,584 Boy, get dressed! 107 00:06:09,801 --> 00:06:11,009 You're going to a jazz brunch 108 00:06:11,075 --> 00:06:13,615 as punishment for all the racket you're making! 109 00:06:13,740 --> 00:06:15,610 I thought you wanted me to drum. 110 00:06:15,808 --> 00:06:18,903 I'm sending you mixed messages. 111 00:06:19,138 --> 00:06:20,324 Now, get the hell outta here. 112 00:06:21,915 --> 00:06:23,824 I love you so much. 113 00:06:24,291 --> 00:06:24,969 Damn you! 114 00:06:45,732 --> 00:06:47,254 What it is, hepcats? 115 00:06:47,357 --> 00:06:49,190 You want me to scat-sing the menu? 116 00:06:49,253 --> 00:06:50,314 Absolutely not. 117 00:06:50,467 --> 00:06:51,686 Oh, God bless you, sir. 118 00:06:52,513 --> 00:06:54,422 Hey, Bart, you want to jam with me? 119 00:06:54,698 --> 00:06:56,319 Okay. If you give me your omelet. 120 00:06:56,906 --> 00:06:58,816 Whoo-hoo! I'm a professional musician! 121 00:07:18,440 --> 00:07:20,521 Not bad for a newbie, Bart! 122 00:07:20,605 --> 00:07:23,379 You just may be the second-best 123 00:07:23,421 --> 00:07:26,536 In case you're wondering who the best one it's me. 124 00:07:29,210 --> 00:07:32,212 Ah! Crazy man, crazy! Oh, yeah! 125 00:07:41,537 --> 00:07:43,314 They're looking at me! 126 00:07:43,389 --> 00:07:45,221 All right, Lisa, time to show 127 00:07:45,288 --> 00:07:46,466 these jazz legends 128 00:07:46,518 --> 00:07:48,530 how we swing in the suburbs. 129 00:07:54,120 --> 00:07:55,322 That's a wrap, kids. 130 00:07:55,355 --> 00:07:57,287 Now go have some Jazzy Bread. 131 00:07:57,582 --> 00:07:59,452 That's bread that fell on the floor. 132 00:08:01,471 --> 00:08:01,909 Excuse me. 133 00:08:01,936 --> 00:08:03,084 Are you Lisa Simpson? 134 00:08:04,041 --> 00:08:05,599 Yes, I am. 135 00:08:06,378 --> 00:08:07,064 I'm, uh, 136 00:08:07,251 --> 00:08:09,231 Defonzo "Skinny" Palmer 137 00:08:09,314 --> 00:08:12,350 This is Marcus "Marbles" Le Marquez. 138 00:08:12,425 --> 00:08:13,892 Pleased to meet you. 139 00:08:14,190 --> 00:08:17,215 We were about to play a quick set, 140 00:08:17,238 --> 00:08:17,624 Yes? 141 00:08:17,719 --> 00:08:18,627 Lisa Simpson... 142 00:08:18,651 --> 00:08:19,070 Yes? 143 00:08:19,134 --> 00:08:20,311 would do us the honor... 144 00:08:20,373 --> 00:08:20,932 Yes? 145 00:08:21,027 --> 00:08:22,095 of sitting in... 146 00:08:22,944 --> 00:08:24,407 that chair in the audience. 147 00:08:24,491 --> 00:08:25,858 We wanna jam with your brother. 148 00:08:58,969 --> 00:09:00,938 Look! Bart's onstage. 149 00:09:01,037 --> 00:09:03,118 And he's contributing to the entertainment! 150 00:09:04,434 --> 00:09:05,284 Yeah! 151 00:09:08,990 --> 00:09:11,641 I was jamming with Skinny Turner 152 00:09:11,735 --> 00:09:13,665 And they want me to join their trio! 153 00:09:13,702 --> 00:09:14,931 Woo-hoo! What's next? 154 00:09:15,026 --> 00:09:16,777 A contract with Groove-tone Records? 155 00:09:16,992 --> 00:09:18,228 Take the G-train, baby. 156 00:09:18,297 --> 00:09:19,131 Groove-tone! 157 00:09:22,227 --> 00:09:24,998 Oh, I can't believe it. Stupid brother... 158 00:09:28,172 --> 00:09:31,406 'Cause I've wanted to jam with jazz musicians all my life. 159 00:09:31,564 --> 00:09:34,518 How would Bart like it if I just hopped on his skateboard 160 00:09:34,581 --> 00:09:36,022 and instantly became great? 161 00:09:38,171 --> 00:09:40,315 Ah... whoa... 162 00:09:45,913 --> 00:09:47,594 Mild! Mild! Mild! Mild! Mild! 163 00:09:52,975 --> 00:09:55,927 Lisa, you've got to be more careful. 164 00:09:55,932 --> 00:09:57,956 I need you to teach me all about the world of juzz. 165 00:09:58,764 --> 00:09:59,929 It's jazz! 166 00:10:00,155 --> 00:10:00,905 Jazz! 167 00:10:02,522 --> 00:10:06,168 You don't even know the name of the thing 168 00:10:07,117 --> 00:10:10,641 Bart, you're so steady on those skins, we're 169 00:10:10,765 --> 00:10:13,618 Oh-- I always wanted a jazz nickname. 170 00:10:13,684 --> 00:10:14,061 Fine 171 00:10:14,105 --> 00:10:15,005 We'll call you, uh... 172 00:10:15,098 --> 00:10:15,676 Downbeat. 173 00:10:15,871 --> 00:10:17,359 'Cause you're bringin' us down. 174 00:10:18,548 --> 00:10:21,053 That is the most unfair... 175 00:10:21,107 --> 00:10:22,233 Downbeat, Downbeat, please. 176 00:10:22,382 --> 00:10:23,628 We're shootin' the breeze with Tic Tock. 177 00:10:24,214 --> 00:10:26,848 Oh, man, I am so juzzed. 178 00:10:32,549 --> 00:10:35,151 Bart, a rising star like you needs a manager, 179 00:10:35,176 --> 00:10:37,638 and Gil's your guy! Oh, I'm a jazz daddy 180 00:10:37,656 --> 00:10:38,483 from way back. 181 00:10:38,699 --> 00:10:40,559 With the skit-skat skittily boom-de-boom, 182 00:10:40,561 --> 00:10:42,272 and the ding-dong daddy... 183 00:10:42,389 --> 00:10:43,476 Is that jazz? 184 00:10:43,500 --> 00:10:44,609 That's jazz, right? 185 00:10:44,826 --> 00:10:47,148 Cha-cha-cha with the curly fries. 186 00:10:49,799 --> 00:10:50,426 Hey! 187 00:10:52,238 --> 00:10:53,484 Oh, son. 188 00:10:53,773 --> 00:10:57,586 I like you more, now that other people like you. 189 00:10:57,772 --> 00:11:00,075 It's mergatronic, Daddy-Ho. 190 00:11:00,108 --> 00:11:01,841 Bart, does that even mean anything? 191 00:11:01,974 --> 00:11:03,334 Xavier Cugat! 192 00:11:10,889 --> 00:11:12,803 Bossie, the music business would 193 00:11:12,845 --> 00:11:14,857 chew you up and spit you out. 194 00:11:15,034 --> 00:11:16,300 You just keep your eyes 195 00:11:16,317 --> 00:11:17,857 on the prize, girl. 196 00:11:21,091 --> 00:11:22,499 Mom, I'm gonna lose it. 197 00:11:22,625 --> 00:11:25,417 Bart's on the cover of both local jazz magazines: 198 00:11:25,522 --> 00:11:25,948 "Blowin'" 199 00:11:26,164 --> 00:11:27,325 and "The Sugar Sheet". 200 00:11:28,002 --> 00:11:30,082 Here's the only thing I've been on the cover of. 201 00:11:36,807 --> 00:11:39,860 Mm, look, uh, how 'bout we go to the pound, 202 00:11:39,904 --> 00:11:41,723 and get puppy just for you? 203 00:11:44,007 --> 00:11:45,277 That might work. 204 00:11:47,445 --> 00:11:49,268 Oh, they're all so cute. 205 00:11:49,561 --> 00:11:50,759 Yeah, you know what's even cuter? 206 00:11:50,955 --> 00:11:52,474 Picking one without talking to me. 207 00:11:52,860 --> 00:11:54,403 Well, I kind of like this guy. 208 00:12:00,123 --> 00:12:02,577 Oh, but this one is precious! 209 00:12:10,213 --> 00:12:12,365 Okay, this little guy's coming home with me. 210 00:12:14,082 --> 00:12:15,973 Who's gonna get neutered tomorrow? 211 00:12:16,007 --> 00:12:18,781 You are! Oh, yes you are. 212 00:12:25,175 --> 00:12:25,972 Lisa Simpson... 213 00:12:26,188 --> 00:12:27,837 you doomed me. 214 00:12:27,904 --> 00:12:29,645 I did? How? 215 00:12:29,869 --> 00:12:31,490 By choosing the cuter puppy. 216 00:12:31,606 --> 00:12:33,516 You picked looks over personality, 217 00:12:33,621 --> 00:12:35,068 youth over experience, 218 00:12:35,203 --> 00:12:36,693 no history of rabies over 219 00:12:36,697 --> 00:12:38,260 unknown rabies status. 220 00:12:38,362 --> 00:12:40,033 And now I'm going to die. 221 00:12:40,107 --> 00:12:41,868 I never wanted that to happen! 222 00:12:41,934 --> 00:12:45,087 You suuuuuck! You suuuuuck! 223 00:12:48,344 --> 00:12:49,291 Ah, thanks, sweetie. 224 00:12:49,537 --> 00:12:51,538 You suuuuuck! 225 00:12:51,640 --> 00:12:53,020 Well, if you want him, you can have him. 226 00:12:55,252 --> 00:12:56,740 And if you get tired of him... 227 00:12:57,591 --> 00:12:58,838 I won't get tired of him. 228 00:12:58,995 --> 00:13:01,858 It's just too bad you can't take ol' Smiley here. 229 00:13:03,315 --> 00:13:05,698 Yeah, he'll be in God's Dumpster tomorrow 230 00:13:07,268 --> 00:13:08,367 I'll take him, too. 231 00:13:08,472 --> 00:13:10,580 And I'm gonna put ol' Henry here to sleep... 232 00:13:10,759 --> 00:13:13,019 because he knows my darkest secret: 233 00:13:13,526 --> 00:13:15,314 I like putting animals to sleep. 234 00:13:16,696 --> 00:13:18,272 I'll take him, too. 235 00:13:30,834 --> 00:13:32,083 Yeah... 236 00:13:37,565 --> 00:13:40,921 Lookin' back on the track for a little green bag 237 00:13:40,974 --> 00:13:45,534 Got to find just the kind or losin' my mind 238 00:13:46,770 --> 00:13:50,609 Out of sight in the night, out of sight in the day 239 00:13:51,416 --> 00:13:54,771 Lookin' back on the track, gonna do it my way 240 00:14:12,006 --> 00:14:13,043 Okay, guys. 241 00:14:13,139 --> 00:14:16,252 No one knows you're here, so be quiet. 242 00:14:16,288 --> 00:14:17,826 And if you get hungry, 243 00:14:17,971 --> 00:14:21,446 there are rats living in the Christmas decorations. 244 00:14:27,297 --> 00:14:28,747 And then today at lunch, 245 00:14:28,754 --> 00:14:31,505 Lenny and I went to the park and rented a rowboat. 246 00:14:31,722 --> 00:14:33,190 Carl sketched us from the bank. 247 00:14:33,729 --> 00:14:34,857 Summer days... 248 00:14:38,442 --> 00:14:40,029 What are those noises? 249 00:14:40,187 --> 00:14:41,966 They sounded zoological. 250 00:14:46,225 --> 00:14:47,233 Shut up! 251 00:14:47,335 --> 00:14:48,804 I just said "shut up." 252 00:14:48,930 --> 00:14:50,691 I'll punish myself by going upstairs. 253 00:14:54,606 --> 00:14:56,538 Bart! What are you doing here? 254 00:14:56,644 --> 00:14:58,596 Uh... not smoking reefer. 255 00:14:58,861 --> 00:14:59,606 Uh, that's right. 256 00:14:59,664 --> 00:15:01,391 We all not smoking reefer. 257 00:15:07,896 --> 00:15:09,728 No, Buttercup! No! 258 00:15:11,114 --> 00:15:13,516 My arm! It hurts where 259 00:15:19,930 --> 00:15:21,830 Bart, that was a nasty bite you got. 260 00:15:22,007 --> 00:15:22,915 You'll recover... 261 00:15:23,091 --> 00:15:25,091 but you'll never drum again. 262 00:15:25,298 --> 00:15:26,014 Says you. 263 00:15:29,296 --> 00:15:30,647 I was a great drummer, 264 00:15:30,681 --> 00:15:31,911 and now I'm nothing, 265 00:15:32,086 --> 00:15:33,837 just like Phil Collins. 266 00:15:33,991 --> 00:15:35,579 I feel so terrible. 267 00:15:35,678 --> 00:15:37,708 I just wanted to save those animals 268 00:15:37,763 --> 00:15:39,444 while Bart became a drummer, 269 00:15:39,549 --> 00:15:41,639 but I never thought the two 270 00:15:41,695 --> 00:15:43,424 stories would intersect. 271 00:15:43,600 --> 00:15:46,251 And what about my new job as a Mexican wrestler? 272 00:15:46,376 --> 00:15:49,122 Beware of Taco Belly. Whoo! 273 00:15:49,216 --> 00:15:50,172 Eat your heart... 274 00:15:52,444 --> 00:15:53,371 No mas! No mas! 275 00:16:00,156 --> 00:16:04,253 Uh, yes, I would like a bird because I'm often 276 00:16:05,713 --> 00:16:06,612 Birds help. 277 00:16:08,552 --> 00:16:09,479 See, Lisa. 278 00:16:09,515 --> 00:16:11,083 We're making progress. 279 00:16:11,208 --> 00:16:12,738 Drop the marsupial! 280 00:16:13,256 --> 00:16:15,876 If those animals aren't gone by midnight tomorrow, 281 00:16:15,942 --> 00:16:17,962 Animal Control is gonna round 'em all up. 282 00:16:19,752 --> 00:16:20,241 And kill 'em. 283 00:16:26,512 --> 00:16:28,515 Can I, uh, can I borrow that ostrich? 284 00:16:28,719 --> 00:16:29,395 Sure. 285 00:16:33,816 --> 00:16:35,073 How cool is this? 286 00:16:36,972 --> 00:16:38,103 I guess that's it. 287 00:16:38,840 --> 00:16:40,839 These animals are all gonna die. 288 00:16:41,075 --> 00:16:42,907 Not if I can help it, Lisa. 289 00:16:43,061 --> 00:16:44,149 Do you have an idea? 290 00:16:44,393 --> 00:16:46,616 Uh, no. Sorry if it sounded like I did. 291 00:16:52,328 --> 00:16:54,128 Hey, guys, great news. 292 00:16:54,455 --> 00:16:55,734 I can drum again. 293 00:17:05,177 --> 00:17:06,003 Sorry, Tic Tock. 294 00:17:06,197 --> 00:17:07,187 Your tick is on... 295 00:17:07,230 --> 00:17:08,749 but your tock is gone. 296 00:17:09,026 --> 00:17:11,390 Well, I've got a confession to make. 297 00:17:11,562 --> 00:17:14,778 This right arm... it's not mine. 298 00:17:14,932 --> 00:17:15,488 Whose is it? 299 00:17:15,555 --> 00:17:16,491 I don't know. 300 00:17:20,228 --> 00:17:22,078 Tic Tock, maybe you could get yourself 301 00:17:22,126 --> 00:17:23,764 some of that sweet, sweet... 302 00:17:24,602 --> 00:17:25,410 what do you call it? 303 00:17:25,614 --> 00:17:29,118 Arthroscopic micro-surgery 304 00:17:29,166 --> 00:17:30,432 Yeah, that's the jingle. 305 00:17:30,520 --> 00:17:32,830 The doctor did say surgery might help, 306 00:17:32,947 --> 00:17:35,578 but it costs $78,000. 307 00:17:35,733 --> 00:17:38,536 Well, I bet we could raise it 308 00:17:38,632 --> 00:17:39,421 Huh? Huh? 309 00:17:39,563 --> 00:17:40,311 Outta sight! 310 00:17:40,345 --> 00:17:41,012 In the pocket! 311 00:17:41,058 --> 00:17:43,110 Groovay, groovay! 312 00:17:43,184 --> 00:17:45,155 Now, you boys know you don't have 313 00:17:45,202 --> 00:17:46,589 to put something like that together. 314 00:17:46,644 --> 00:17:47,654 Somethin' like what together? 315 00:17:47,790 --> 00:17:48,895 A benefit concert! 316 00:17:48,983 --> 00:17:50,089 Benefit concert!? 317 00:17:50,257 --> 00:17:51,402 Outta sight! 318 00:17:51,460 --> 00:17:52,346 In the pocket! 319 00:17:52,410 --> 00:17:54,481 Groovay, groovay! 320 00:17:57,367 --> 00:18:00,468 Oh, this benefit concert is gonna be Scooby Dooby. 321 00:18:00,836 --> 00:18:03,269 I'm very happy for you, Bart. 322 00:18:04,667 --> 00:18:05,663 Why are you sad? 323 00:18:05,920 --> 00:18:06,978 Thinking about your marriage? 324 00:18:07,333 --> 00:18:09,918 If we can't find a home for those animals, 325 00:18:09,962 --> 00:18:11,230 they'll be put to sleep. 326 00:18:11,356 --> 00:18:13,568 Your sister's very upset. 327 00:18:13,753 --> 00:18:15,593 Oh... I feel weird. 328 00:18:15,720 --> 00:18:17,739 It's like a potato chip full of shame, 329 00:18:17,904 --> 00:18:19,606 going down my throat sideways. 330 00:18:19,749 --> 00:18:22,413 Honey, what you're feeling is called "empathy." 331 00:18:22,539 --> 00:18:24,589 Oh... now I'm gonna learn a new word. 332 00:18:24,754 --> 00:18:27,226 "Empathy" means you're looking at Lisa 333 00:18:27,362 --> 00:18:29,684 and feeling what she feels. 334 00:18:29,920 --> 00:18:31,218 Your sister poured her heart 335 00:18:31,232 --> 00:18:33,075 into rescuing those animals 336 00:18:33,190 --> 00:18:34,617 to forget the pain of 337 00:18:34,643 --> 00:18:36,653 being upstaged in jazz, 338 00:18:36,912 --> 00:18:37,699 and now... 339 00:18:41,233 --> 00:18:42,581 How can I end this torture?! 340 00:18:42,736 --> 00:18:44,878 You could do something nice for Lisa. 341 00:18:47,058 --> 00:18:48,127 You're my mother. 342 00:18:48,134 --> 00:18:49,381 How can you say that? 343 00:19:10,777 --> 00:19:12,678 superstars on the way, folks! 344 00:19:12,684 --> 00:19:14,583 Hey, hey! We got more jazz 345 00:19:14,648 --> 00:19:16,269 Gooey Martin, Willie Mimms, 346 00:19:16,404 --> 00:19:17,573 Drop Jaws Turner, 347 00:19:17,648 --> 00:19:18,767 Sketch Friendly, 348 00:19:18,830 --> 00:19:19,970 Tootsie Childs, 349 00:19:20,065 --> 00:19:21,364 Sammy Biltmore, 350 00:19:21,399 --> 00:19:22,588 No-Talent Jones, 351 00:19:22,661 --> 00:19:23,871 Anwar Benitez, 352 00:19:23,916 --> 00:19:24,953 Bossy Marmalade, 353 00:19:25,000 --> 00:19:26,368 Bad-Check Mazursky, 354 00:19:26,404 --> 00:19:27,610 Ray-Ray Takamura, 355 00:19:27,679 --> 00:19:28,653 Shaky Premise, 356 00:19:28,680 --> 00:19:29,759 Bootsy Croutonne, 357 00:19:29,803 --> 00:19:30,792 Richard Sakai, 358 00:19:30,885 --> 00:19:32,337 The Pre-Marital Sextet, 359 00:19:32,441 --> 00:19:33,719 C.S.I. Miami, 360 00:19:33,766 --> 00:19:35,164 D.W. Jitters 361 00:19:35,331 --> 00:19:36,055 The Chubb Group, 362 00:19:36,113 --> 00:19:37,270 Cantaloupe St. Pierre 363 00:19:37,326 --> 00:19:39,146 and many, many, more 364 00:19:39,170 --> 00:19:40,119 funny names! 365 00:19:41,537 --> 00:19:44,683 And it's all to fix this very talented arm. 366 00:19:44,816 --> 00:19:45,454 Ow! 367 00:19:45,699 --> 00:19:47,299 Oh, right, the nerve damage. 368 00:19:47,503 --> 00:19:48,644 Here's the benefit money, 369 00:19:48,900 --> 00:19:49,935 Now I'm gonna go vomit 370 00:19:49,983 --> 00:19:51,148 to keep my weight down. 371 00:19:51,786 --> 00:19:52,274 That's right. 372 00:19:52,330 --> 00:19:53,718 That's how Krusty does it. 373 00:19:58,908 --> 00:20:01,561 I wanna thank everyone for this special night. 374 00:20:01,696 --> 00:20:03,898 Jazz folk may have the smallest apartments, 375 00:20:04,043 --> 00:20:06,195 but they also have the biggest hearts. 376 00:20:08,685 --> 00:20:10,095 But the biggest heart I know 377 00:20:10,219 --> 00:20:12,139 is in my sister Lisa. 378 00:20:14,864 --> 00:20:16,052 What about me... 379 00:20:16,420 --> 00:20:17,988 ...Tootsie Childs? 380 00:20:18,393 --> 00:20:19,942 Lis, you poured your heart 381 00:20:19,980 --> 00:20:21,587 into rescuing society's most 382 00:20:21,625 --> 00:20:23,706 vulnerable critters-- animals. 383 00:20:23,899 --> 00:20:26,112 So I want all the money we've raised tonight 384 00:20:26,135 --> 00:20:27,083 to go to building... 385 00:20:27,299 --> 00:20:29,861 The Lisa Simpson Home for Abandoned Animals! 386 00:20:37,027 --> 00:20:40,511 Oh, Bart, thank you so, so much! 387 00:20:44,812 --> 00:20:46,129 You know what we should do? 388 00:20:46,223 --> 00:20:47,695 Hold a benefit concert. 389 00:20:47,940 --> 00:20:49,086 Outta sight! 390 00:20:49,101 --> 00:20:50,072 In the pocket! 391 00:20:50,127 --> 00:20:52,237 Groovay, groovay! 392 00:20:52,692 --> 00:20:54,492 Hey, am I still married to your sister? 393 00:20:54,658 --> 00:20:55,757 Naw, she died.