1 00:00:01,000 --> 00:00:10,000 تيــــم تــرجـــمــه ســـايــــت .:: WwW.RapidBaz.Org ::. تقــديـــم مــي کــند 2 00:00:11,000 --> 00:00:21,000 ترجـمه و زيرنـويس : ســعــيــد 3 00:00:26,043 --> 00:00:29,082 ليموناد.شيريني واقعي رو در دهانتون تجربه كنيد 4 00:00:29,117 --> 00:00:30,843 يه فنجون بخريد يا ميزنم تو چونه خواهرم 5 00:00:30,878 --> 00:00:33,432 راست ميگه بلوف نميزنه 6 00:00:37,313 --> 00:00:39,975 شايد بايد يه دلار بندازيم تو دخل سفته اول كار بندازيم 7 00:00:40,010 --> 00:00:42,403 مگه چرخ و فلكه, پول بندازي حركت كنه؟ 8 00:00:45,898 --> 00:00:48,215 من 15 تا ليموناد ميبرم 9 00:00:48,250 --> 00:00:49,867 بكنش 16 تا 10 00:00:51,032 --> 00:00:52,049 سگ شپشو 11 00:00:52,084 --> 00:00:54,819 اگه راهتو بري قول ميدم هر روز بيارمت پياده روي 12 00:00:55,823 --> 00:00:57,332 ليموناد 13 00:00:59,854 --> 00:01:01,019 هل نده 14 00:01:01,054 --> 00:01:03,816 شيش ليوان و بزن به حسابم 15 00:01:03,851 --> 00:01:05,937 برو بابا خدا روزيتو جاي ديگه حواله كنه نسيه مرد 16 00:01:05,972 --> 00:01:08,272 ليموناد ماله بچه هاست 17 00:01:08,307 --> 00:01:10,045 ميرم فروشگاه "مو"عرق سگي بزنم 18 00:01:10,080 --> 00:01:13,727 با ليموناد هاتون خوش باشين.كوچولوها 19 00:01:18,815 --> 00:01:21,372 ليزا,بابا ميتونه دوچرخه ات رو قرض بگيره؟ 20 00:01:21,407 --> 00:01:22,489 .....حدس ميزنم 21 00:01:44,304 --> 00:01:46,086 .....هي "مو" بهم يه هومر ,هيسسس 22 00:01:46,121 --> 00:01:48,424 كراباپل داره با اسكينر بهم ميزنه ماهم داريم نگاه ميكنيم 23 00:01:48,459 --> 00:01:52,232 سيمور ,يه چيزي رو دلم سنگيني ميكنه كه ميخوام بهت بگم 24 00:01:52,267 --> 00:01:53,329 ميفهمم 25 00:01:53,364 --> 00:01:57,131 اين خيلي واسه يه زن سخته كه پيشنهاد ازدواج بده 26 00:01:57,166 --> 00:01:59,398 اما من حاضرم نيمه گمشدت باشم البته با يه حلقه 27 00:01:59,433 --> 00:02:00,527 ...سيمور 28 00:02:01,278 --> 00:02:02,278 ببخشيد 29 00:02:03,573 --> 00:02:06,369 بين شما لاشخورها كسي هست كه بجاي من با دوست پسرم بهم بزنه؟ 30 00:02:06,404 --> 00:02:07,428 يه ابجو واسش ميخرم 31 00:02:07,463 --> 00:02:09,668 سيمور,ادنا ازم خواسته باهات حرف بزنم 32 00:02:09,703 --> 00:02:12,564 چه باشكوه.بايد در مورد موسيقي بحث كنيم يا فصل عروسي؟ 33 00:02:12,599 --> 00:02:14,752 نه,در مورد خودته 34 00:02:14,787 --> 00:02:16,494 ادنا ميخواد باهات بهم بزنه 35 00:02:16,529 --> 00:02:19,065 اون اينطوري ميخواد؟ اره 36 00:02:19,100 --> 00:02:20,505 با من؟ اره 37 00:02:22,032 --> 00:02:26,327 اين زندگي رو تجسم كن:تو يه مرد ازادي.برعكس من 38 00:02:26,362 --> 00:02:28,756 تو همه موهات سر جاشن.برعكس من 39 00:02:28,791 --> 00:02:30,641 نه در قيد و بند زن و بچه اي 40 00:02:30,676 --> 00:02:33,729 يا اينكه دوباره يه وام مسكن بگيري در حاليكه قبلي هنوز به نصف نرسيده 41 00:02:33,764 --> 00:02:36,897 چون يه كابوي قرطي تو اينترنت بهت گفته 42 00:02:36,932 --> 00:02:39,317 اوه خدا.از زندگيم متنفرم 43 00:02:41,906 --> 00:02:45,489 در مقايسه با تو زندگي من يه نصفه روز طولانيه 44 00:02:45,524 --> 00:02:49,142 دقيقا.خيلي روشنفكري يه شغل ابرومند داري 45 00:02:49,177 --> 00:02:52,834 كدوم بيوه زن تنهاييه كه بهت فكر نكنه؟ 46 00:02:52,869 --> 00:02:56,611 مرسي هومر.فكر نميكنم كه گروه تشويق كننده تو مدرسه اينقدر منو تشويق كرده باشن 47 00:02:56,646 --> 00:03:00,128 و اونا كانديداي ايالت تو سال 1997 بودن 48 00:03:01,448 --> 00:03:02,614 هومر.واقعا عالي بود 49 00:03:02,649 --> 00:03:05,510 در واقع اون بعد از بهم زدن احساس بهتري داشت تا قبل از اون 50 00:03:05,545 --> 00:03:06,998 بگو هومر.واقعا تو اين كار استادي 51 00:03:07,033 --> 00:03:08,982 فكر ميكني بتوني دوست دخترم رو اينطوري بپيچوني؟ 52 00:03:09,017 --> 00:03:11,450 دورين.اون داره بهت كلك ميزنه به همه ميزنه 53 00:03:11,485 --> 00:03:14,115 خوب.بجز من چون من كادو بارونش كردم 54 00:03:14,150 --> 00:03:18,119 صابونهاي خوشبو,روغن ماساژ و,اوه,وارد جزييات نميشم 55 00:03:18,154 --> 00:03:21,524 اوه.داره مياد برو و جادو كن هومر 56 00:03:21,813 --> 00:03:24,820 لني اينجاست؟ اوه,من نگران مرده لني هستم 57 00:03:24,855 --> 00:03:27,433 چي/همين الان باهاش صحبت كردم 58 00:03:27,468 --> 00:03:30,129 و باز هم ميكني چون اون واقعا نمرده 59 00:03:30,164 --> 00:03:33,494 و حالا قسمت بعدي اخبار كه زياد هم بد به نظر نمياد 60 00:03:33,586 --> 00:03:35,580 ليموناد ما ليموناد ميخوايم 61 00:03:35,615 --> 00:03:38,930 نگران نباشيد.سراشپز ماهرمون داره سري بعدي رو بهم ميزنه 62 00:03:44,641 --> 00:03:46,050 وايسيد ببينم 63 00:03:46,085 --> 00:03:49,140 من بطور نيمه وقت براي اداره بازرگاني كار ميكنم 64 00:03:49,175 --> 00:03:51,493 شوخي باحالي بود اينم شوخيه قشنگيه 65 00:03:51,528 --> 00:03:52,994 ميتونم پروانه كسب تون رو ببينم؟ 66 00:03:53,637 --> 00:03:56,599 اووم....فكر كنم اين يكيو نداريم 67 00:03:57,221 --> 00:04:00,242 تومن 350؟اينا از كجا اومدن؟ 68 00:04:00,277 --> 00:04:02,925 نميتونه مال من باشه حتما مال شماست 69 00:04:02,960 --> 00:04:06,065 اگه 3500 تومن هم بود برام مهم نبود,من نميخوامش 70 00:04:06,100 --> 00:04:07,970 اين فرم رو پر كن و ببر تحويل اماكن بده 71 00:04:08,005 --> 00:04:10,486 تا اون موقع اينجا تعطيل ميشه 72 00:04:10,521 --> 00:04:11,521 پسرا 73 00:04:14,755 --> 00:04:17,009 اوه خدا تشنم شد يكم ليموناد داري؟ 74 00:04:17,044 --> 00:04:18,681 نه بيشتر از اين 75 00:04:20,937 --> 00:04:22,475 اداره اماكن و پروانه كسب 76 00:04:22,510 --> 00:04:24,913 گواهينامه,جواز تالار عروسي و مجوز شكارفقط 49000تومن 77 00:04:26,661 --> 00:04:27,939 .بيخيال 78 00:04:27,974 --> 00:04:30,702 بجنب,سريعتر.من وسط عمل جراحي بودم وقتي پروانه كسبم تاريخش گذشت 79 00:04:30,737 --> 00:04:34,024 الان بهت ميرسم,به محض اينكه اين جدول رو حل كنم 80 00:04:34,059 --> 00:04:35,726 اوه نه.بيخيال 81 00:04:35,761 --> 00:04:38,966 بيايين بريم من موزهام رو تو همينطور تو ماشين ول كردم 82 00:04:39,001 --> 00:04:43,246 بزار ببينم,ده افقي: اسم وسط فرانكلين رزولت 83 00:04:43,281 --> 00:04:45,647 در همه.اوه وايسا.كلماتش زياده 84 00:04:47,944 --> 00:04:50,488 شايد بايد يكم كمك بگيريد 85 00:04:52,427 --> 00:04:54,624 اسم وسط FDR دلانو 86 00:04:54,659 --> 00:04:56,452 سطح اكسيد شده خوب,ميشه"زنگ زده 87 00:04:56,487 --> 00:04:58,125 مشروب فروش سرو ميكنه 88 00:04:58,160 --> 00:05:00,349 ساندويچ ژامبون نه,مارتيني 89 00:05:00,384 --> 00:05:01,416 اوه,درسته 90 00:05:01,451 --> 00:05:04,460 يكي ديگه مونده 13 حرفيه خواننده گروه YENTL 91 00:05:07,253 --> 00:05:10,035 ميدونم,ايزاك ميشاويچ 92 00:05:10,228 --> 00:05:13,303 حالا پروانه كسبم رو بده مال همه رو بده 93 00:05:15,527 --> 00:05:17,649 هوووووو,كلمه شش حرفي بجاي قهرمان؟ 94 00:05:17,684 --> 00:05:20,250 قهرمان اره اما منظورم ليزا بود 95 00:05:20,285 --> 00:05:23,417 ليزا ليزا 96 00:05:24,667 --> 00:05:26,005 سلام هومر؟ 97 00:05:26,040 --> 00:05:27,821 هم اطاقي قديمتم,گرادي 98 00:05:27,856 --> 00:05:30,145 اون همجنس بازه؟ من نيستم 99 00:05:30,180 --> 00:05:31,980 خوب,شايد يكم هستم 100 00:05:32,015 --> 00:05:35,126 به هر حال,من شنيدم كه چطور به خوبي بين زوجها رو بهم ميزني 101 00:05:35,161 --> 00:05:37,089 براي بهم زدن با خوليو به كمكت احتياج دارم 102 00:05:37,124 --> 00:05:41,440 چون من با يكي ديگه اشنا شدم يكي كه هم باحالتره و هم تازه تر 103 00:05:43,150 --> 00:05:46,983 فهميدم.مارج,من دارم ميرم كلوب همجنس بازا 104 00:05:47,018 --> 00:05:49,246 و تا 3 صبح نميام خونه 105 00:05:49,281 --> 00:05:50,504 خوش بگذره 106 00:05:57,534 --> 00:06:00,129 بارت, من عاشق جدولها شدم 107 00:06:00,880 --> 00:06:03,612 بالاخره اتفاق افتاد.ديگه كاملا قاطي كردي 108 00:06:03,647 --> 00:06:07,523 ميوه حلقه اي.جواب 38 عمودي توكان از ان لذت ميبرد. 109 00:06:07,558 --> 00:06:09,315 نه,منظورم اينه كه ديوونه شدي 110 00:06:09,350 --> 00:06:12,031 >كاكائو<:نوشيدني موقع سر خوردن روي يخ نه اجاره دادي 111 00:06:12,066 --> 00:06:14,322 112 00:06:14,357 --> 00:06:16,254 كافيه,ديوونه شدي,ديگه اهميت نميدم 113 00:06:16,289 --> 00:06:18,513 چشم پزشك به ان توصيه ميكند:مراقبت از چشم 114 00:06:18,548 --> 00:06:20,480 ممنون از كمكت,بارت 115 00:06:20,515 --> 00:06:23,637 بارت.سيستم حمل و نقل مردم سان فرانسيسكو 116 00:06:23,672 --> 00:06:25,653 صحبت از حركت كردن مردم سان فرانسيسكو شد 117 00:06:30,527 --> 00:06:32,883 گرادي ميخواد باهام بهم بزنه؟ 118 00:06:32,918 --> 00:06:36,340 تو هميشه يه جاي مخصوص كنج قلبش داشتي 119 00:06:36,375 --> 00:06:37,375 تو كجاش؟ 120 00:06:42,272 --> 00:06:44,857 اوه,عزيزم,تو استاد بهم زدني 121 00:06:44,892 --> 00:06:49,567 تو اين هفت دقيقه اي رو كه من بدون عشق بودم رو برام قابل تحمل تر كرد 122 00:06:49,602 --> 00:06:52,794 كس ديگه اي ازم نميخواد كه اونو از شر عشقش خلاص كنم؟ 123 00:06:52,829 --> 00:06:56,280 خب,هر كس بچرخه سمت بغل دستيش 124 00:07:02,804 --> 00:07:05,477 حدس بزن چي شده مامان,من يه شدمcruciverbalist 125 00:07:05,512 --> 00:07:07,629 يه مذهب ديگه؟ 126 00:07:07,664 --> 00:07:10,423 ميدوني,تو فقط ميخواي خودتو بندازي توي اين چيزا تا وقتي كه رفتي دانشگاه 127 00:07:10,458 --> 00:07:12,242 يه دوست پسر يهودي بگيري 128 00:07:12,277 --> 00:07:17,245 cruciverbalistاحتمالا.اما به كسي ميگن كه به جدول علاقه داره,مثل من 129 00:07:17,280 --> 00:07:21,343 منم همينطور.من اينكارو از سال 1958 انجام ميدادم 130 00:07:21,378 --> 00:07:24,229 اون زمون,ما بهش ميگفتيم هتل الفبا 131 00:07:24,264 --> 00:07:27,195 چون هر حرفي اطاق كوچيك خودش رو داشت 132 00:07:28,475 --> 00:07:32,183 من هنوز هم هر روزجدول روزنامه همشهري رو حل ميكنم 133 00:07:32,719 --> 00:07:33,943 اينجا چي داريم 134 00:07:34,107 --> 00:07:36,939 پدر بزرگ,همه ميدونن كه تخصصي ترين جدول 135 00:07:36,974 --> 00:07:39,747 ماله روزنامه كيهان كه نوشته ويل شورتز هست 136 00:07:39,782 --> 00:07:41,649 will (تمايل) و shorts(شورت) 137 00:07:41,684 --> 00:07:45,121 دو تا چيزي كه ديگه رمق ندارم كه توي خودم تغييرش بدم 138 00:07:52,226 --> 00:07:54,801 بسيار خوب,به دنياي واقعي برگرديم 139 00:08:09,365 --> 00:08:12,512 قشنگ نيست؟ حتما هست 140 00:08:12,547 --> 00:08:14,482 كي پشت فرمون اتوبوس نشسته؟ كدوم اتوبوس؟ 141 00:08:16,356 --> 00:08:18,778 خدمات بهم زدن قرار هاي عشقي 142 00:08:18,813 --> 00:08:22,107 اوه,بله,ما معشوقه تون رو در كمال مهرباني از زندگيتون خارج كرديم 143 00:08:22,142 --> 00:08:24,576 از سيستم تهويه زباله اختراعيم تشكر كنيد 144 00:08:24,611 --> 00:08:25,487 وقت-بستني مشروب-چاپلوسي-دروغ- 145 00:08:25,522 --> 00:08:30,082 سه سوته ميرسم اونجا در غير اينصورت بهم زدن رابطه تون مجانيه 146 00:08:34,899 --> 00:08:37,215 با من ازدواج ميكني خانم هوور 147 00:08:42,615 --> 00:08:44,639 اون ميخواد با بقيه مردم اشنا بشه 148 00:08:55,419 --> 00:08:58,528 اسنك+گلوريا براي هميشه 149 00:09:00,550 --> 00:09:03,866 اسنك+گلوريا هيچ وقت 150 00:09:09,298 --> 00:09:10,736 سيمپسون 151 00:09:10,771 --> 00:09:15,108 زير اسمون ابي توي اين محوطه با اين چهار خونه ها داري چكار ميكني؟ 152 00:09:15,143 --> 00:09:17,397 دارم يه جدول ميسازم 153 00:09:18,116 --> 00:09:20,966 خوب منم يكم سررشته دارم 154 00:09:21,001 --> 00:09:25,922 اونا,اه,بعد از سر و كله زدن با اسكينر بهم احساس ارامش ميدن 155 00:09:25,957 --> 00:09:27,785 منو صدا كردي؟ اشاره كردم 156 00:09:27,820 --> 00:09:28,933 اشتباه از من بود 157 00:09:29,322 --> 00:09:32,317 ليزا,فكر كنم ديگه واسه اين اماده باشي 158 00:09:32,352 --> 00:09:34,689 ليگ بسكتبال كچلها؟ 159 00:09:35,102 --> 00:09:37,670 اوممممم؟ببخشيد,اگهي اشتباهي دادم.منظورم اين بود 160 00:09:37,705 --> 00:09:39,901 مسابقات جدول كلمات متقاطع؟ 161 00:09:39,936 --> 00:09:42,276 مرسي قابلي نداشت 162 00:09:42,311 --> 00:09:45,818 اما,الان مجبورم برم خونه و مطمئن شم كه كارگر تخليه اب حوض داره از 163 00:09:45,853 --> 00:09:47,627 شمشيرش استفاده ميكنه 164 00:09:47,662 --> 00:09:49,472 منو صدا كردي؟ اشتباه شنيدي 165 00:09:49,507 --> 00:09:50,705 اشتباه از من بود 166 00:09:53,079 --> 00:09:56,240 مارج,اگه من براي هر قراري كه بهم ميزنم صد دلار ميگيرم 167 00:09:56,275 --> 00:09:59,202 من دقيقا اين مقدار رو دارم چون اين منو شارژ ميكنه 168 00:10:00,224 --> 00:10:03,927 هومي,من در مورد اين كار جديدت زياد مطمئن نيستم 169 00:10:03,962 --> 00:10:06,359 تو بهم زدن رو براي زوجها اسون جلوه ميدي 170 00:10:06,394 --> 00:10:08,376 فقط براي اينكه اونا يه وصله ناهنجار داشتن 171 00:10:08,411 --> 00:10:12,481 ميدونم براي تو سخته.اما تو اين زمونه خواهي ديد كه اين واسه بهترينهاست 172 00:10:12,516 --> 00:10:15,900 اينم يكي از اون روشهاي بهم زدنته 173 00:10:15,935 --> 00:10:19,323 چه اتفاقي ميافتاد اگه يكي بود كه هر وقت من بهت شك ميكردم 174 00:10:19,358 --> 00:10:23,946 ميتونست بين ما رو بهم بزنه؟ 175 00:10:37,582 --> 00:10:39,401 تو كي هستي؟ 176 00:10:39,436 --> 00:10:43,215 ما روح هاي روابطي هستيم كه تو اونا رو كشتي 177 00:10:48,204 --> 00:10:51,140 ما بچه هاي اون زوجهايي هستيم كه ممكن بود به دنيا بياييم 178 00:10:52,099 --> 00:10:55,628 ما هم وسايل اون زوجها هستيم كه ممكن بود خريده بشيم 179 00:10:58,747 --> 00:11:00,900 بگيريدش,بچه ها 180 00:11:06,218 --> 00:11:07,218 هومي؟ 181 00:11:07,253 --> 00:11:09,056 مارج,من ميخوام از اين شغل بيام بيرون 182 00:11:09,091 --> 00:11:11,792 و فكر نكنم دوباره بتونم بخوابم 183 00:11:11,827 --> 00:11:13,385 خوب,شايد 184 00:11:14,433 --> 00:11:16,073 امروز: مسابقات جدول كلمات 185 00:11:16,108 --> 00:11:17,750 فردا:بريد بيرون و بازي كنيد 186 00:11:25,547 --> 00:11:27,450 واو,پس اين چيزي كه هست 187 00:11:27,485 --> 00:11:30,439 جدول خورها از دور و نزديك اينجا جمع ميشن 188 00:11:30,474 --> 00:11:33,032 براي تعيين سطح مهارت 189 00:11:33,067 --> 00:11:36,498 190 00:11:36,533 --> 00:11:41,150 خوب,اين صدا نشونه هيجان توئه و تو يه خانم كوچولوي نازنيني 191 00:11:41,185 --> 00:11:43,216 حالا اگه منو ببخشي 192 00:11:45,855 --> 00:11:47,552 هي,اينجا چه خبره؟ 193 00:11:47,587 --> 00:11:50,366 محرمانست,پس در رو ببند تا كسي نيومده 194 00:11:54,287 --> 00:11:56,346 ما يه راهي پيدا كرديم تا اين مسابقه رو جذاب تر كنيم 195 00:11:56,381 --> 00:11:58,916 ما روي شركت كننده ها شرط بندي ميكنيم 196 00:11:59,057 --> 00:12:02,295 جدي؟خوب من اين پاكت پر پول رو اورده بودم 197 00:12:02,330 --> 00:12:05,399 و اين روزا امن ترين تجارت شرط بندي تو يه بار 198 00:12:05,434 --> 00:12:07,385 و بهتر از مشاور املاكه 199 00:12:07,420 --> 00:12:09,161 موافقم,خب رو كي ميخواي شرط ببندي؟ 200 00:12:09,196 --> 00:12:12,391 ميخوام همشو روي دختر كوچولوم شرط ببندم 201 00:12:12,426 --> 00:12:14,461 و با اون بچه اسياييه قمار كنم 202 00:12:14,496 --> 00:12:16,618 اون اسم داره چي هست؟ 203 00:12:16,653 --> 00:12:18,144 نميدونم .بچه من نيست 204 00:12:21,722 --> 00:12:23,486 من بردم اون برد 205 00:12:23,521 --> 00:12:27,361 و مثل همه قمار بازهاي محتاط ميدونم كي كنار بكشم:هرگز 206 00:13:10,959 --> 00:13:13,570 بسيار خوب,يكم استراحت ميكنيم 207 00:13:13,605 --> 00:13:16,113 پدر,من در واقع ميتونم تو اين برنده بشم 208 00:13:16,148 --> 00:13:18,987 و وقتي تو ببري,من بردم 209 00:13:20,879 --> 00:13:22,708 بعدا موقع مرگت برات توضيح ميدم 210 00:13:22,743 --> 00:13:25,619 تنها ترس من از اينه كه من هميشه وقتي دارم به خوشحالي نزديك ميشم 211 00:13:25,654 --> 00:13:27,319 همه كارا رو خراب ميكنم 212 00:13:27,354 --> 00:13:28,913 تو چي؟ توي زندگي كم خودم 213 00:13:28,948 --> 00:13:32,476 هر وقت ميخواستم به خوشحالي واقعي برسم 214 00:13:32,511 --> 00:13:35,683 يه بخشي از وجودم بهم ميگفت تو لايقش نيستي 215 00:13:35,718 --> 00:13:38,394 و بخش ديگه ميگفت"منم موافقم 216 00:13:38,429 --> 00:13:40,696 باشه,باشه,اما ايندفعه هم همين اتفاق افتاده؟ 217 00:13:41,080 --> 00:13:44,646 با شانسي كه من دارم شرط ميبندم اتفاق افتاده عملا اين يه چيز حتميه 218 00:13:47,879 --> 00:13:49,581 رقبا به جايگاهشون برن 219 00:13:49,616 --> 00:13:52,205 برام ارزوي خوشبختي كن فقط خودت باش 220 00:13:53,163 --> 00:13:56,784 من شرطم رو عوض ميكنم ميخوام روي حريف دخترم شرط ببندم 221 00:13:57,715 --> 00:14:01,993 پولت رو ميگيرم اما ديگه تو چشات نگاه نميكنم 222 00:14:02,028 --> 00:14:04,631 باشه.منم بهت نگا نميكنم 223 00:14:09,042 --> 00:14:11,116 هنوز شرط بسته نشده؟ گرفتمش 224 00:14:11,151 --> 00:14:13,584 به پايان مسابقه ميرسيم با دو شركت كننده. 225 00:14:13,619 --> 00:14:16,784 اما قبل از رقابت بين اين دو تا ميخوام به افتخار تمام لغتهايي كه 226 00:14:16,819 --> 00:14:19,557 توي سال گذشته از فرهنگ لغت حذف شدند اداي احترام كنيم 227 00:14:20,251 --> 00:14:23,419 فرار كردن 228 00:14:23,591 --> 00:14:26,537 جمهوري خواهان 229 00:14:27,002 --> 00:14:29,884 لعنت كردن 230 00:14:30,800 --> 00:14:33,381 يه نوع ماشين كپي 231 00:14:34,577 --> 00:14:36,957 شيء 232 00:14:39,250 --> 00:14:43,358 ميدوني,همسرم شرلي توي حل جدول تو تمام فاميلمون تك بود 233 00:14:43,393 --> 00:14:45,857 به سرعت تگرگي كه ميخوره به بوم جدول حل ميكرد 234 00:14:45,892 --> 00:14:47,676 دينگ-دينگ دينگ اون كارش تموم شده بود 235 00:14:48,312 --> 00:14:51,685 اه, شرلي دو سال پيش منو ترك كرد اما من هنوز اونو از ياد نبردم 236 00:14:51,720 --> 00:14:53,595 خيلي غم انگيز بود 237 00:14:53,630 --> 00:14:56,093 هي,چكار ميشه كرد؟زندگي هردفعه يه سازي ميزنه 238 00:14:56,128 --> 00:14:58,380 تو هم بايد باهاش برقصي 239 00:15:05,192 --> 00:15:07,939 بزار ببينم چند تا "ك"اينورا بزاريم 240 00:15:07,974 --> 00:15:09,528 ميبينيد مغزم هنوز كار ميكنه 241 00:15:12,218 --> 00:15:17,432 اوه,عينكم رو انداختم شرلي,عزيزم,نا اميدت كردم 242 00:15:22,189 --> 00:15:24,713 هي,اين كه لنز نداره 243 00:15:24,748 --> 00:15:27,526 بزار ببينم,انريكو فرمي و اينجا داريم "گروه پت شاپ بويز 244 00:15:27,561 --> 00:15:31,353 و اينجا و اينجا و اينجا من تو راه برگشت خونه هستم 245 00:15:34,610 --> 00:15:36,300 ليزا گول خورد 246 00:15:37,971 --> 00:15:40,239 دوباره خراب كردم 247 00:15:40,274 --> 00:15:41,584 اون دوباره خراب كرد 248 00:15:42,463 --> 00:15:45,571 اينم از پولت غوطه ور در اشكهاي دخترت 249 00:15:45,606 --> 00:15:49,229 ميدوني,براي يه دلال شرط بندي,تو قضاوت هاي و ترسناكي ميكني 250 00:15:55,445 --> 00:15:57,441 پسر,انگار بابا خيلي خوشحاله 251 00:15:57,476 --> 00:15:59,740 انگار با قبلش فرق كرده 252 00:16:02,033 --> 00:16:05,471 اون بند كفشهاي جديدي خريده با سر اهني 253 00:16:09,340 --> 00:16:12,010 پدر,تو جديدا پولي گيرت اومده كه ما ازش بي اطلاعيم؟ 254 00:16:13,301 --> 00:16:16,423 نه تو موهات رو هايلايت كردي 255 00:16:16,689 --> 00:16:18,449 اوه....كار خورشيده 256 00:16:18,484 --> 00:16:21,956 و انتن ماشينت صاف و صوف شده و سرش از اون گلوله ها داره 257 00:16:22,950 --> 00:16:24,264 چه خبر شده؟ 258 00:16:26,104 --> 00:16:28,926 خوب عزيزم,پدر تونست با شرط بندي روي تو 259 00:16:28,961 --> 00:16:31,200 تو اون مسابقات جدول حل كني پول اضافه در بياره 260 00:16:31,235 --> 00:16:32,809 تو وقتيميفهمي كه خودت يه مادر بشي 261 00:16:32,844 --> 00:16:35,588 و يه شرط ب بزرگ بر ضد بچه خودت ببندي 262 00:16:35,623 --> 00:16:37,633 اميدوارم ناراحت نشده باشي 263 00:16:39,731 --> 00:16:41,532 نه,ناراحت نيستم 264 00:16:47,369 --> 00:16:49,247 مطمئني ناراحت نيستي؟ 265 00:16:49,282 --> 00:16:51,834 نه,نيستم 266 00:16:54,331 --> 00:16:56,191 مطمئني ناراحت نيستي؟ 267 00:16:56,226 --> 00:16:58,465 نه,نيستم 268 00:16:59,494 --> 00:17:02,610 اقا خرسه,ميشه از ليزا بخواي ديگه ناراحت نباشه؟ 269 00:17:02,645 --> 00:17:04,190 چي اقا خرسه؟ 270 00:17:04,225 --> 00:17:06,031 داري ميگي اون دختره رو ميشناسي 271 00:17:06,066 --> 00:17:09,587 و وقتي اون ميگه ناراحت نيست از هميشه و همه كس ناراحت تره؟ 272 00:17:09,622 --> 00:17:11,890 اوه.....اون رفته 273 00:17:11,925 --> 00:17:14,565 ميتوني تا خونه رانندگي كني؟ من يكم مستم 274 00:17:15,840 --> 00:17:16,840 ليزا؟ 275 00:17:17,471 --> 00:17:18,471 ليزا؟ 276 00:17:20,514 --> 00:17:23,333 ليزا,عزيزم به پدرت نگاه كن 277 00:17:23,697 --> 00:17:27,103 تو از پدر من بودن دست بردار تا دوباره رو من شرط نبستي 278 00:17:27,138 --> 00:17:31,419 همه چيزي كه الان ميخوام مامانمه و از حالا هم اسم قبل از ازدواج اونو رو خودم ميزارم 279 00:17:31,454 --> 00:17:34,637 از حالا,من ليزا بوير هستم 280 00:17:38,477 --> 00:17:40,549 سلام اقاي اس ليزا بي 281 00:17:41,256 --> 00:17:44,131 نه 282 00:17:44,166 --> 00:17:46,182 دوست داري يكم ابنبات بخري؟ 283 00:17:46,217 --> 00:17:48,557 اره 284 00:17:49,542 --> 00:17:51,628 ليزا از دستم ناراحته,و الان ميخواد 285 00:17:51,663 --> 00:17:54,742 بجاي فاميلي من از اسم قبل از ازدواج مارجي استفاده كنه 286 00:17:54,777 --> 00:17:56,586 هومر,هر كاري كه با اون دختر كوچولو انجام دادي 287 00:17:56,621 --> 00:17:59,089 تو فقط بايد كاري روانجام بدي كه پيشش از برنده شدن زيباتر به نظر بياد 288 00:17:59,124 --> 00:18:00,566 ممكنه هيچ وقت اسمت رو خودش نزاره 289 00:18:00,601 --> 00:18:02,872 اما هنوز يه شانس هست كه تو رو به عنوان پدر قبول كنه 290 00:18:03,587 --> 00:18:08,744 واو,هيچكس بهتر از بي بچه هاي مست نميتونه بهت مشاوره خانواده بده 291 00:18:08,957 --> 00:18:11,433 پس اسم ليزا سيمپسون قابل استفاده هست,ها؟ 292 00:18:12,026 --> 00:18:14,771 حسن نيته اگه اون اسم رو ضميمه كنم اون اسم رو برميدارم 293 00:18:15,987 --> 00:18:18,047 مشروب فروشي ليزا ليزا صبت ميكنه 294 00:18:24,778 --> 00:18:26,081 ليزا عزيزم 295 00:18:26,116 --> 00:18:29,656 افتخار ميكنم كه اسم منو انتخاب كردي اما اين كار درستي نيست 296 00:18:29,691 --> 00:18:33,292 تو دبيرستان پسرا منو صدا ميكردن مارج پستوني(boobier) 297 00:18:33,327 --> 00:18:36,103 هي بووير اسم جكي كندي بود 298 00:18:36,138 --> 00:18:38,415 جدي؟من هيچ وقت نميدونستم 299 00:18:38,450 --> 00:18:40,947 فكر كردي قبل از اينكه اسمش كندي بشه ,چي بود؟ 300 00:18:40,982 --> 00:18:43,533 جكي "او".مثل اسپاگتيوس 301 00:18:46,057 --> 00:18:50,529 ببين,چرا ديگه جدولهاي نيويورك تايمز رو حل نميكني,ها؟ 302 00:18:50,564 --> 00:18:51,902 من ديگه به جدولها كاري ندارم 303 00:18:51,937 --> 00:18:55,365 اشتياق حل كردن اون خونه هاي كوچيك در من مرد 304 00:18:55,400 --> 00:18:58,426 اين ممكنه يه راه سرگرم كننده باشه براي گذروندن چند ساعت 305 00:18:58,461 --> 00:19:03,097 چند ساعت؟من ميتونم جدولها رو در كمتر از يك ساعت حل كنم 306 00:19:04,449 --> 00:19:05,925 چند ساعت 307 00:19:06,533 --> 00:19:10,152 43دقيقه بعد اينم اخريش:انجام ندادن كاري 308 00:19:11,975 --> 00:19:12,975 پرهيز 309 00:19:14,164 --> 00:19:17,272 اوه,ويل شورتز,تو يه باهوش رذلي 310 00:19:17,307 --> 00:19:19,789 و يه ركورد جديد 311 00:19:19,824 --> 00:19:20,826 وايسا ببينم 312 00:19:20,861 --> 00:19:23,773 "باباي خنگت براي اون شرط بندي متاسفه ." 313 00:19:23,808 --> 00:19:27,316 واو,تقريبا مثل اينه كه بابا اون پيغام رو گذاشته 314 00:19:27,351 --> 00:19:30,740 نه,ممكنه تصادفي بوده باشه 315 00:19:30,775 --> 00:19:32,399 اما اگه نباشه چي؟ 316 00:19:32,434 --> 00:19:33,837 اوه,بايد باشه 317 00:19:33,872 --> 00:19:34,872 يا ممكنه نباشه؟ 318 00:19:46,608 --> 00:19:48,234 پدر,ميدونم اين ديوونگيه 319 00:19:48,269 --> 00:19:51,581 اما تو براي من پيغام گذاشتي توي جدول روزنامه نيويورك تايمز؟ 320 00:19:51,616 --> 00:19:54,198 خب,من فقط يذره به اين يارو كمك كردم 321 00:19:55,306 --> 00:19:58,544 اوه ,طراح جدول نيويورك تايمز 322 00:19:59,244 --> 00:20:02,114 و استاد ساخت جدول "مرل ريگلر 323 00:20:02,149 --> 00:20:03,759 در واقع من اون جدول رو نوشتم 324 00:20:03,794 --> 00:20:07,011 و من ويرايشش كردم.حالا برگرد سر كارت 325 00:20:07,046 --> 00:20:08,613 بله قربان 326 00:20:08,784 --> 00:20:11,844 خوب,بايد اعتراف كنم,يكم احساساتي شدم 327 00:20:11,879 --> 00:20:14,279 پدر احمقت براي شرط بندي متاسفه 328 00:20:14,314 --> 00:20:15,559 زيبا بود 329 00:20:15,594 --> 00:20:17,878 تو همه پيام هومر رو متوجه نشدي ليزا 330 00:20:17,913 --> 00:20:19,165 نشدم؟ يه نگاه بنداز 331 00:20:19,200 --> 00:20:21,418 به اول همه سوالات 332 00:20:25,045 --> 00:20:26,970 ليزاي عزيز 333 00:20:27,005 --> 00:20:29,384 تو منو خوشحال ميكني 334 00:20:29,930 --> 00:20:32,984 واقعا واقعا خوشحالم ميكني 335 00:20:33,019 --> 00:20:36,021 ببخشيد,اونا بهم گفتن من بايد 144تا حرف بهشون بدم 336 00:20:36,056 --> 00:20:37,966 كجا بودم؟ 337 00:20:38,001 --> 00:20:39,394 اوه,درسته 338 00:20:39,429 --> 00:20:41,503 بووير يا سيمپسون 339 00:20:41,538 --> 00:20:44,024 من بهت افتخار ميكنم 340 00:20:44,398 --> 00:20:45,850 اوه, پدر 341 00:20:45,851 --> 00:21:03,001 ترجـمه و زيرنـويس : ســعــيــد .: wWw.RapidBaz.Org :.