1
00:00:01,000 --> 00:00:10,000
تيــــم تــرجـــمــه ســـايــــت
.:: WwW.RapidBaz.Org ::.
تقــديـــم مــي کــند
2
00:00:11,000 --> 00:00:21,000
ترجـمه و زيرنـويس : ســعــيــد
3
00:00:26,043 --> 00:00:29,082
ليموناد.شيريني واقعي رو در دهانتون تجربه كنيد
4
00:00:29,117 --> 00:00:30,843
يه فنجون بخريد
يا ميزنم تو چونه خواهرم
5
00:00:30,878 --> 00:00:33,432
راست ميگه
بلوف نميزنه
6
00:00:37,313 --> 00:00:39,975
شايد بايد يه دلار بندازيم تو دخل
سفته اول كار بندازيم
7
00:00:40,010 --> 00:00:42,403
مگه چرخ و فلكه, پول بندازي حركت كنه؟
8
00:00:45,898 --> 00:00:48,215
من 15 تا ليموناد ميبرم
9
00:00:48,250 --> 00:00:49,867
بكنش 16 تا
10
00:00:51,032 --> 00:00:52,049
سگ شپشو
11
00:00:52,084 --> 00:00:54,819
اگه راهتو بري قول
ميدم هر روز بيارمت پياده روي
12
00:00:55,823 --> 00:00:57,332
ليموناد
13
00:00:59,854 --> 00:01:01,019
هل نده
14
00:01:01,054 --> 00:01:03,816
شيش ليوان
و بزن به حسابم
15
00:01:03,851 --> 00:01:05,937
برو بابا خدا روزيتو جاي ديگه حواله كنه
نسيه مرد
16
00:01:05,972 --> 00:01:08,272
ليموناد ماله بچه هاست
17
00:01:08,307 --> 00:01:10,045
ميرم فروشگاه "مو"عرق سگي بزنم
18
00:01:10,080 --> 00:01:13,727
با ليموناد هاتون خوش باشين.كوچولوها
19
00:01:18,815 --> 00:01:21,372
ليزا,بابا ميتونه دوچرخه ات رو قرض بگيره؟
20
00:01:21,407 --> 00:01:22,489
.....حدس ميزنم
21
00:01:44,304 --> 00:01:46,086
.....هي "مو" بهم يه
هومر ,هيسسس
22
00:01:46,121 --> 00:01:48,424
كراباپل داره با اسكينر بهم ميزنه
ماهم داريم نگاه ميكنيم
23
00:01:48,459 --> 00:01:52,232
سيمور ,يه چيزي رو دلم سنگيني ميكنه
كه ميخوام بهت بگم
24
00:01:52,267 --> 00:01:53,329
ميفهمم
25
00:01:53,364 --> 00:01:57,131
اين خيلي واسه يه زن سخته
كه پيشنهاد ازدواج بده
26
00:01:57,166 --> 00:01:59,398
اما من حاضرم نيمه گمشدت باشم
البته با يه حلقه
27
00:01:59,433 --> 00:02:00,527
...سيمور
28
00:02:01,278 --> 00:02:02,278
ببخشيد
29
00:02:03,573 --> 00:02:06,369
بين شما لاشخورها كسي هست كه
بجاي من با دوست پسرم بهم بزنه؟
30
00:02:06,404 --> 00:02:07,428
يه ابجو واسش ميخرم
31
00:02:07,463 --> 00:02:09,668
سيمور,ادنا ازم خواسته باهات حرف بزنم
32
00:02:09,703 --> 00:02:12,564
چه باشكوه.بايد در مورد
موسيقي بحث كنيم يا فصل عروسي؟
33
00:02:12,599 --> 00:02:14,752
نه,در مورد خودته
34
00:02:14,787 --> 00:02:16,494
ادنا ميخواد باهات بهم بزنه
35
00:02:16,529 --> 00:02:19,065
اون اينطوري ميخواد؟
اره
36
00:02:19,100 --> 00:02:20,505
با من؟
اره
37
00:02:22,032 --> 00:02:26,327
اين زندگي رو تجسم كن:تو يه مرد
ازادي.برعكس من
38
00:02:26,362 --> 00:02:28,756
تو همه موهات سر جاشن.برعكس من
39
00:02:28,791 --> 00:02:30,641
نه در قيد و بند زن و بچه اي
40
00:02:30,676 --> 00:02:33,729
يا اينكه دوباره يه وام مسكن بگيري
در حاليكه قبلي هنوز به نصف نرسيده
41
00:02:33,764 --> 00:02:36,897
چون يه كابوي قرطي تو
اينترنت بهت گفته
42
00:02:36,932 --> 00:02:39,317
اوه خدا.از زندگيم متنفرم
43
00:02:41,906 --> 00:02:45,489
در مقايسه با تو
زندگي من يه نصفه روز طولانيه
44
00:02:45,524 --> 00:02:49,142
دقيقا.خيلي روشنفكري
يه شغل ابرومند داري
45
00:02:49,177 --> 00:02:52,834
كدوم بيوه زن تنهاييه كه
بهت فكر نكنه؟
46
00:02:52,869 --> 00:02:56,611
مرسي هومر.فكر نميكنم كه گروه تشويق كننده
تو مدرسه اينقدر منو تشويق كرده باشن
47
00:02:56,646 --> 00:03:00,128
و اونا كانديداي ايالت تو سال 1997 بودن
48
00:03:01,448 --> 00:03:02,614
هومر.واقعا عالي بود
49
00:03:02,649 --> 00:03:05,510
در واقع اون بعد از بهم زدن احساس بهتري داشت
تا قبل از اون
50
00:03:05,545 --> 00:03:06,998
بگو هومر.واقعا تو اين كار استادي
51
00:03:07,033 --> 00:03:08,982
فكر ميكني بتوني دوست دخترم
رو اينطوري بپيچوني؟
52
00:03:09,017 --> 00:03:11,450
دورين.اون داره بهت كلك ميزنه
به همه ميزنه
53
00:03:11,485 --> 00:03:14,115
خوب.بجز من
چون من كادو بارونش كردم
54
00:03:14,150 --> 00:03:18,119
صابونهاي خوشبو,روغن ماساژ
و,اوه,وارد جزييات نميشم
55
00:03:18,154 --> 00:03:21,524
اوه.داره مياد
برو و جادو كن هومر
56
00:03:21,813 --> 00:03:24,820
لني اينجاست؟
اوه,من نگران مرده لني هستم
57
00:03:24,855 --> 00:03:27,433
چي/همين الان باهاش صحبت كردم
58
00:03:27,468 --> 00:03:30,129
و باز هم ميكني
چون اون واقعا نمرده
59
00:03:30,164 --> 00:03:33,494
و حالا قسمت بعدي اخبار
كه زياد هم بد به نظر نمياد
60
00:03:33,586 --> 00:03:35,580
ليموناد
ما ليموناد ميخوايم
61
00:03:35,615 --> 00:03:38,930
نگران نباشيد.سراشپز ماهرمون
داره سري بعدي رو بهم ميزنه
62
00:03:44,641 --> 00:03:46,050
وايسيد ببينم
63
00:03:46,085 --> 00:03:49,140
من بطور نيمه وقت براي اداره
بازرگاني كار ميكنم
64
00:03:49,175 --> 00:03:51,493
شوخي باحالي بود
اينم شوخيه قشنگيه
65
00:03:51,528 --> 00:03:52,994
ميتونم پروانه كسب تون رو ببينم؟
66
00:03:53,637 --> 00:03:56,599
اووم....فكر كنم
اين يكيو نداريم
67
00:03:57,221 --> 00:04:00,242
تومن 350؟اينا از كجا اومدن؟
68
00:04:00,277 --> 00:04:02,925
نميتونه مال من باشه
حتما مال شماست
69
00:04:02,960 --> 00:04:06,065
اگه 3500 تومن هم بود برام
مهم نبود,من نميخوامش
70
00:04:06,100 --> 00:04:07,970
اين فرم رو پر كن و
ببر تحويل اماكن بده
71
00:04:08,005 --> 00:04:10,486
تا اون موقع
اينجا تعطيل ميشه
72
00:04:10,521 --> 00:04:11,521
پسرا
73
00:04:14,755 --> 00:04:17,009
اوه خدا تشنم شد
يكم ليموناد داري؟
74
00:04:17,044 --> 00:04:18,681
نه بيشتر از اين
75
00:04:20,937 --> 00:04:22,475
اداره اماكن و پروانه كسب
76
00:04:22,510 --> 00:04:24,913
گواهينامه,جواز تالار عروسي
و مجوز شكارفقط 49000تومن
77
00:04:26,661 --> 00:04:27,939
.بيخيال
78
00:04:27,974 --> 00:04:30,702
بجنب,سريعتر.من وسط عمل جراحي بودم
وقتي پروانه كسبم تاريخش گذشت
79
00:04:30,737 --> 00:04:34,024
الان بهت ميرسم,به محض اينكه
اين جدول رو حل كنم
80
00:04:34,059 --> 00:04:35,726
اوه نه.بيخيال
81
00:04:35,761 --> 00:04:38,966
بيايين بريم
من موزهام رو تو همينطور تو ماشين ول كردم
82
00:04:39,001 --> 00:04:43,246
بزار ببينم,ده افقي:
اسم وسط فرانكلين رزولت
83
00:04:43,281 --> 00:04:45,647
در همه.اوه وايسا.كلماتش زياده
84
00:04:47,944 --> 00:04:50,488
شايد بايد يكم كمك بگيريد
85
00:04:52,427 --> 00:04:54,624
اسم وسط FDR
دلانو
86
00:04:54,659 --> 00:04:56,452
سطح اكسيد شده
خوب,ميشه"زنگ زده
87
00:04:56,487 --> 00:04:58,125
مشروب فروش سرو ميكنه
88
00:04:58,160 --> 00:05:00,349
ساندويچ ژامبون
نه,مارتيني
89
00:05:00,384 --> 00:05:01,416
اوه,درسته
90
00:05:01,451 --> 00:05:04,460
يكي ديگه مونده 13 حرفيه
خواننده گروه YENTL
91
00:05:07,253 --> 00:05:10,035
ميدونم,ايزاك ميشاويچ
92
00:05:10,228 --> 00:05:13,303
حالا پروانه كسبم رو بده
مال همه رو بده
93
00:05:15,527 --> 00:05:17,649
هوووووو,كلمه شش حرفي
بجاي قهرمان؟
94
00:05:17,684 --> 00:05:20,250
قهرمان
اره اما منظورم ليزا بود
95
00:05:20,285 --> 00:05:23,417
ليزا
ليزا
96
00:05:24,667 --> 00:05:26,005
سلام
هومر؟
97
00:05:26,040 --> 00:05:27,821
هم اطاقي قديمتم,گرادي
98
00:05:27,856 --> 00:05:30,145
اون همجنس بازه؟
من نيستم
99
00:05:30,180 --> 00:05:31,980
خوب,شايد يكم هستم
100
00:05:32,015 --> 00:05:35,126
به هر حال,من شنيدم كه چطور
به خوبي بين زوجها رو بهم ميزني
101
00:05:35,161 --> 00:05:37,089
براي بهم زدن با خوليو
به كمكت احتياج دارم
102
00:05:37,124 --> 00:05:41,440
چون من با يكي ديگه اشنا شدم
يكي كه هم باحالتره و هم تازه تر
103
00:05:43,150 --> 00:05:46,983
فهميدم.مارج,من دارم ميرم
كلوب همجنس بازا
104
00:05:47,018 --> 00:05:49,246
و تا 3 صبح نميام خونه
105
00:05:49,281 --> 00:05:50,504
خوش بگذره
106
00:05:57,534 --> 00:06:00,129
بارت, من عاشق جدولها شدم
107
00:06:00,880 --> 00:06:03,612
بالاخره اتفاق افتاد.ديگه
كاملا قاطي كردي
108
00:06:03,647 --> 00:06:07,523
ميوه حلقه اي.جواب 38 عمودي
توكان از ان لذت ميبرد.
109
00:06:07,558 --> 00:06:09,315
نه,منظورم اينه كه ديوونه شدي
110
00:06:09,350 --> 00:06:12,031
>كاكائو<:نوشيدني موقع سر خوردن روي يخ
نه اجاره دادي
111
00:06:12,066 --> 00:06:14,322
112
00:06:14,357 --> 00:06:16,254
كافيه,ديوونه شدي,ديگه اهميت نميدم
113
00:06:16,289 --> 00:06:18,513
چشم پزشك به ان توصيه ميكند:مراقبت از چشم
114
00:06:18,548 --> 00:06:20,480
ممنون از كمكت,بارت
115
00:06:20,515 --> 00:06:23,637
بارت.سيستم حمل و نقل مردم سان فرانسيسكو
116
00:06:23,672 --> 00:06:25,653
صحبت از حركت كردن مردم
سان فرانسيسكو شد
117
00:06:30,527 --> 00:06:32,883
گرادي ميخواد باهام بهم بزنه؟
118
00:06:32,918 --> 00:06:36,340
تو هميشه يه جاي مخصوص
كنج قلبش داشتي
119
00:06:36,375 --> 00:06:37,375
تو كجاش؟
120
00:06:42,272 --> 00:06:44,857
اوه,عزيزم,تو استاد بهم زدني
121
00:06:44,892 --> 00:06:49,567
تو اين هفت دقيقه اي رو كه من بدون عشق
بودم رو برام قابل تحمل تر كرد
122
00:06:49,602 --> 00:06:52,794
كس ديگه اي ازم نميخواد كه
اونو از شر عشقش خلاص كنم؟
123
00:06:52,829 --> 00:06:56,280
خب,هر كس بچرخه سمت بغل دستيش
124
00:07:02,804 --> 00:07:05,477
حدس بزن چي شده مامان,من يه
شدمcruciverbalist
125
00:07:05,512 --> 00:07:07,629
يه مذهب ديگه؟
126
00:07:07,664 --> 00:07:10,423
ميدوني,تو فقط ميخواي خودتو بندازي
توي اين چيزا تا وقتي كه رفتي دانشگاه
127
00:07:10,458 --> 00:07:12,242
يه دوست پسر يهودي بگيري
128
00:07:12,277 --> 00:07:17,245
cruciverbalistاحتمالا.اما
به كسي ميگن كه به جدول علاقه داره,مثل من
129
00:07:17,280 --> 00:07:21,343
منم همينطور.من اينكارو از سال 1958 انجام ميدادم
130
00:07:21,378 --> 00:07:24,229
اون زمون,ما بهش ميگفتيم
هتل الفبا
131
00:07:24,264 --> 00:07:27,195
چون هر حرفي
اطاق كوچيك خودش رو داشت
132
00:07:28,475 --> 00:07:32,183
من هنوز هم هر روزجدول
روزنامه همشهري رو حل ميكنم
133
00:07:32,719 --> 00:07:33,943
اينجا چي داريم
134
00:07:34,107 --> 00:07:36,939
پدر بزرگ,همه ميدونن كه تخصصي ترين جدول
135
00:07:36,974 --> 00:07:39,747
ماله روزنامه كيهان
كه نوشته ويل شورتز هست
136
00:07:39,782 --> 00:07:41,649
will (تمايل)
و shorts(شورت)
137
00:07:41,684 --> 00:07:45,121
دو تا چيزي كه ديگه رمق ندارم
كه توي خودم تغييرش بدم
138
00:07:52,226 --> 00:07:54,801
بسيار خوب,به دنياي واقعي برگرديم
139
00:08:09,365 --> 00:08:12,512
قشنگ نيست؟
حتما هست
140
00:08:12,547 --> 00:08:14,482
كي پشت فرمون اتوبوس نشسته؟
كدوم اتوبوس؟
141
00:08:16,356 --> 00:08:18,778
خدمات بهم زدن قرار هاي عشقي
142
00:08:18,813 --> 00:08:22,107
اوه,بله,ما معشوقه تون رو
در كمال مهرباني از زندگيتون خارج كرديم
143
00:08:22,142 --> 00:08:24,576
از سيستم تهويه زباله
اختراعيم تشكر كنيد
144
00:08:24,611 --> 00:08:25,487
وقت-بستني
مشروب-چاپلوسي-دروغ-
145
00:08:25,522 --> 00:08:30,082
سه سوته ميرسم اونجا
در غير اينصورت بهم زدن رابطه تون مجانيه
146
00:08:34,899 --> 00:08:37,215
با من ازدواج ميكني خانم هوور
147
00:08:42,615 --> 00:08:44,639
اون ميخواد با بقيه مردم اشنا بشه
148
00:08:55,419 --> 00:08:58,528
اسنك+گلوريا
براي هميشه
149
00:09:00,550 --> 00:09:03,866
اسنك+گلوريا
هيچ وقت
150
00:09:09,298 --> 00:09:10,736
سيمپسون
151
00:09:10,771 --> 00:09:15,108
زير اسمون ابي توي
اين محوطه با اين چهار خونه ها داري چكار ميكني؟
152
00:09:15,143 --> 00:09:17,397
دارم يه جدول ميسازم
153
00:09:18,116 --> 00:09:20,966
خوب منم يكم سررشته دارم
154
00:09:21,001 --> 00:09:25,922
اونا,اه,بعد از سر و كله زدن با
اسكينر بهم احساس ارامش ميدن
155
00:09:25,957 --> 00:09:27,785
منو صدا كردي؟
اشاره كردم
156
00:09:27,820 --> 00:09:28,933
اشتباه از من بود
157
00:09:29,322 --> 00:09:32,317
ليزا,فكر كنم ديگه واسه اين
اماده باشي
158
00:09:32,352 --> 00:09:34,689
ليگ بسكتبال كچلها؟
159
00:09:35,102 --> 00:09:37,670
اوممممم؟ببخشيد,اگهي اشتباهي دادم.منظورم اين بود
160
00:09:37,705 --> 00:09:39,901
مسابقات جدول كلمات متقاطع؟
161
00:09:39,936 --> 00:09:42,276
مرسي
قابلي نداشت
162
00:09:42,311 --> 00:09:45,818
اما,الان مجبورم برم خونه و مطمئن شم
كه كارگر تخليه اب حوض داره از
163
00:09:45,853 --> 00:09:47,627
شمشيرش استفاده ميكنه
164
00:09:47,662 --> 00:09:49,472
منو صدا كردي؟
اشتباه شنيدي
165
00:09:49,507 --> 00:09:50,705
اشتباه از من بود
166
00:09:53,079 --> 00:09:56,240
مارج,اگه من براي هر
قراري كه بهم ميزنم صد دلار ميگيرم
167
00:09:56,275 --> 00:09:59,202
من دقيقا اين مقدار رو دارم
چون اين منو شارژ ميكنه
168
00:10:00,224 --> 00:10:03,927
هومي,من در مورد اين كار
جديدت زياد مطمئن نيستم
169
00:10:03,962 --> 00:10:06,359
تو بهم زدن رو براي زوجها اسون جلوه ميدي
170
00:10:06,394 --> 00:10:08,376
فقط براي اينكه اونا يه وصله ناهنجار داشتن
171
00:10:08,411 --> 00:10:12,481
ميدونم براي تو سخته.اما تو اين زمونه
خواهي ديد كه اين واسه بهترينهاست
172
00:10:12,516 --> 00:10:15,900
اينم يكي از اون روشهاي بهم زدنته
173
00:10:15,935 --> 00:10:19,323
چه اتفاقي ميافتاد اگه يكي بود كه
هر وقت من بهت شك ميكردم
174
00:10:19,358 --> 00:10:23,946
ميتونست بين ما رو بهم بزنه؟
175
00:10:37,582 --> 00:10:39,401
تو كي هستي؟
176
00:10:39,436 --> 00:10:43,215
ما روح هاي روابطي هستيم
كه تو اونا رو كشتي
177
00:10:48,204 --> 00:10:51,140
ما بچه هاي اون زوجهايي هستيم
كه ممكن بود به دنيا بياييم
178
00:10:52,099 --> 00:10:55,628
ما هم وسايل اون زوجها هستيم كه
ممكن بود خريده بشيم
179
00:10:58,747 --> 00:11:00,900
بگيريدش,بچه ها
180
00:11:06,218 --> 00:11:07,218
هومي؟
181
00:11:07,253 --> 00:11:09,056
مارج,من ميخوام
از اين شغل بيام بيرون
182
00:11:09,091 --> 00:11:11,792
و فكر نكنم دوباره بتونم بخوابم
183
00:11:11,827 --> 00:11:13,385
خوب,شايد
184
00:11:14,433 --> 00:11:16,073
امروز:
مسابقات جدول كلمات
185
00:11:16,108 --> 00:11:17,750
فردا:بريد بيرون و بازي كنيد
186
00:11:25,547 --> 00:11:27,450
واو,پس اين چيزي كه هست
187
00:11:27,485 --> 00:11:30,439
جدول خورها از دور و نزديك اينجا جمع ميشن
188
00:11:30,474 --> 00:11:33,032
براي تعيين سطح مهارت
189
00:11:33,067 --> 00:11:36,498
190
00:11:36,533 --> 00:11:41,150
خوب,اين صدا نشونه هيجان توئه
و تو يه خانم كوچولوي نازنيني
191
00:11:41,185 --> 00:11:43,216
حالا اگه منو ببخشي
192
00:11:45,855 --> 00:11:47,552
هي,اينجا چه خبره؟
193
00:11:47,587 --> 00:11:50,366
محرمانست,پس در رو ببند تا كسي نيومده
194
00:11:54,287 --> 00:11:56,346
ما يه راهي پيدا كرديم
تا اين مسابقه رو جذاب تر كنيم
195
00:11:56,381 --> 00:11:58,916
ما روي شركت كننده ها شرط بندي ميكنيم
196
00:11:59,057 --> 00:12:02,295
جدي؟خوب من اين پاكت پر پول رو اورده بودم
197
00:12:02,330 --> 00:12:05,399
و اين روزا امن ترين تجارت
شرط بندي تو يه بار
198
00:12:05,434 --> 00:12:07,385
و بهتر از مشاور املاكه
199
00:12:07,420 --> 00:12:09,161
موافقم,خب رو كي ميخواي شرط ببندي؟
200
00:12:09,196 --> 00:12:12,391
ميخوام همشو روي دختر كوچولوم
شرط ببندم
201
00:12:12,426 --> 00:12:14,461
و با اون بچه اسياييه قمار كنم
202
00:12:14,496 --> 00:12:16,618
اون اسم داره
چي هست؟
203
00:12:16,653 --> 00:12:18,144
نميدونم .بچه من نيست
204
00:12:21,722 --> 00:12:23,486
من بردم
اون برد
205
00:12:23,521 --> 00:12:27,361
و مثل همه قمار بازهاي محتاط
ميدونم كي كنار بكشم:هرگز
206
00:13:10,959 --> 00:13:13,570
بسيار خوب,يكم استراحت ميكنيم
207
00:13:13,605 --> 00:13:16,113
پدر,من در واقع ميتونم تو اين برنده بشم
208
00:13:16,148 --> 00:13:18,987
و وقتي تو ببري,من بردم
209
00:13:20,879 --> 00:13:22,708
بعدا موقع مرگت
برات توضيح ميدم
210
00:13:22,743 --> 00:13:25,619
تنها ترس من از اينه كه من
هميشه وقتي دارم به خوشحالي نزديك ميشم
211
00:13:25,654 --> 00:13:27,319
همه كارا رو خراب ميكنم
212
00:13:27,354 --> 00:13:28,913
تو چي؟
توي زندگي كم خودم
213
00:13:28,948 --> 00:13:32,476
هر وقت ميخواستم به
خوشحالي واقعي برسم
214
00:13:32,511 --> 00:13:35,683
يه بخشي از وجودم بهم ميگفت
تو لايقش نيستي
215
00:13:35,718 --> 00:13:38,394
و بخش ديگه ميگفت"منم موافقم
216
00:13:38,429 --> 00:13:40,696
باشه,باشه,اما ايندفعه هم همين اتفاق افتاده؟
217
00:13:41,080 --> 00:13:44,646
با شانسي كه من دارم شرط ميبندم اتفاق افتاده
عملا اين يه چيز حتميه
218
00:13:47,879 --> 00:13:49,581
رقبا به جايگاهشون برن
219
00:13:49,616 --> 00:13:52,205
برام ارزوي خوشبختي كن
فقط خودت باش
220
00:13:53,163 --> 00:13:56,784
من شرطم رو عوض ميكنم
ميخوام روي حريف دخترم شرط ببندم
221
00:13:57,715 --> 00:14:01,993
پولت رو ميگيرم
اما ديگه تو چشات نگاه نميكنم
222
00:14:02,028 --> 00:14:04,631
باشه.منم بهت نگا نميكنم
223
00:14:09,042 --> 00:14:11,116
هنوز شرط بسته نشده؟
گرفتمش
224
00:14:11,151 --> 00:14:13,584
به پايان مسابقه ميرسيم با دو شركت كننده.
225
00:14:13,619 --> 00:14:16,784
اما قبل از رقابت بين اين دو تا
ميخوام به افتخار تمام لغتهايي كه
226
00:14:16,819 --> 00:14:19,557
توي سال گذشته از فرهنگ لغت
حذف شدند اداي احترام كنيم
227
00:14:20,251 --> 00:14:23,419
فرار كردن
228
00:14:23,591 --> 00:14:26,537
جمهوري خواهان
229
00:14:27,002 --> 00:14:29,884
لعنت كردن
230
00:14:30,800 --> 00:14:33,381
يه نوع ماشين كپي
231
00:14:34,577 --> 00:14:36,957
شيء
232
00:14:39,250 --> 00:14:43,358
ميدوني,همسرم شرلي توي
حل جدول تو تمام فاميلمون تك بود
233
00:14:43,393 --> 00:14:45,857
به سرعت تگرگي كه ميخوره
به بوم جدول حل ميكرد
234
00:14:45,892 --> 00:14:47,676
دينگ-دينگ دينگ
اون كارش تموم شده بود
235
00:14:48,312 --> 00:14:51,685
اه, شرلي دو سال پيش منو ترك كرد
اما من هنوز اونو از ياد نبردم
236
00:14:51,720 --> 00:14:53,595
خيلي غم انگيز بود
237
00:14:53,630 --> 00:14:56,093
هي,چكار ميشه كرد؟زندگي
هردفعه يه سازي ميزنه
238
00:14:56,128 --> 00:14:58,380
تو هم بايد باهاش برقصي
239
00:15:05,192 --> 00:15:07,939
بزار ببينم
چند تا "ك"اينورا بزاريم
240
00:15:07,974 --> 00:15:09,528
ميبينيد مغزم هنوز كار ميكنه
241
00:15:12,218 --> 00:15:17,432
اوه,عينكم رو انداختم
شرلي,عزيزم,نا اميدت كردم
242
00:15:22,189 --> 00:15:24,713
هي,اين كه لنز نداره
243
00:15:24,748 --> 00:15:27,526
بزار ببينم,انريكو فرمي و
اينجا داريم "گروه پت شاپ بويز
244
00:15:27,561 --> 00:15:31,353
و اينجا و اينجا و اينجا
من تو راه برگشت خونه هستم
245
00:15:34,610 --> 00:15:36,300
ليزا گول خورد
246
00:15:37,971 --> 00:15:40,239
دوباره خراب كردم
247
00:15:40,274 --> 00:15:41,584
اون دوباره خراب كرد
248
00:15:42,463 --> 00:15:45,571
اينم از پولت
غوطه ور در اشكهاي دخترت
249
00:15:45,606 --> 00:15:49,229
ميدوني,براي يه دلال شرط بندي,تو
قضاوت هاي و ترسناكي ميكني
250
00:15:55,445 --> 00:15:57,441
پسر,انگار بابا خيلي خوشحاله
251
00:15:57,476 --> 00:15:59,740
انگار با قبلش فرق كرده
252
00:16:02,033 --> 00:16:05,471
اون بند كفشهاي جديدي خريده
با سر اهني
253
00:16:09,340 --> 00:16:12,010
پدر,تو جديدا پولي گيرت اومده
كه ما ازش بي اطلاعيم؟
254
00:16:13,301 --> 00:16:16,423
نه
تو موهات رو هايلايت كردي
255
00:16:16,689 --> 00:16:18,449
اوه....كار خورشيده
256
00:16:18,484 --> 00:16:21,956
و انتن ماشينت صاف و صوف شده
و سرش از اون گلوله ها داره
257
00:16:22,950 --> 00:16:24,264
چه خبر شده؟
258
00:16:26,104 --> 00:16:28,926
خوب عزيزم,پدر تونست با شرط بندي روي تو
259
00:16:28,961 --> 00:16:31,200
تو اون مسابقات جدول حل كني
پول اضافه در بياره
260
00:16:31,235 --> 00:16:32,809
تو وقتيميفهمي كه خودت يه مادر بشي
261
00:16:32,844 --> 00:16:35,588
و يه شرط ب بزرگ بر ضد بچه خودت ببندي
262
00:16:35,623 --> 00:16:37,633
اميدوارم ناراحت نشده باشي
263
00:16:39,731 --> 00:16:41,532
نه,ناراحت نيستم
264
00:16:47,369 --> 00:16:49,247
مطمئني ناراحت نيستي؟
265
00:16:49,282 --> 00:16:51,834
نه,نيستم
266
00:16:54,331 --> 00:16:56,191
مطمئني ناراحت نيستي؟
267
00:16:56,226 --> 00:16:58,465
نه,نيستم
268
00:16:59,494 --> 00:17:02,610
اقا خرسه,ميشه از ليزا بخواي ديگه ناراحت نباشه؟
269
00:17:02,645 --> 00:17:04,190
چي اقا خرسه؟
270
00:17:04,225 --> 00:17:06,031
داري ميگي اون دختره رو ميشناسي
271
00:17:06,066 --> 00:17:09,587
و وقتي اون ميگه ناراحت نيست
از هميشه و همه كس ناراحت تره؟
272
00:17:09,622 --> 00:17:11,890
اوه.....اون رفته
273
00:17:11,925 --> 00:17:14,565
ميتوني تا خونه رانندگي كني؟
من يكم مستم
274
00:17:15,840 --> 00:17:16,840
ليزا؟
275
00:17:17,471 --> 00:17:18,471
ليزا؟
276
00:17:20,514 --> 00:17:23,333
ليزا,عزيزم به پدرت نگاه كن
277
00:17:23,697 --> 00:17:27,103
تو از پدر من بودن دست بردار
تا دوباره رو من شرط نبستي
278
00:17:27,138 --> 00:17:31,419
همه چيزي كه الان ميخوام مامانمه
و از حالا هم اسم قبل از ازدواج اونو رو خودم ميزارم
279
00:17:31,454 --> 00:17:34,637
از حالا,من ليزا بوير هستم
280
00:17:38,477 --> 00:17:40,549
سلام اقاي اس
ليزا بي
281
00:17:41,256 --> 00:17:44,131
نه
282
00:17:44,166 --> 00:17:46,182
دوست داري يكم ابنبات بخري؟
283
00:17:46,217 --> 00:17:48,557
اره
284
00:17:49,542 --> 00:17:51,628
ليزا از دستم ناراحته,و الان ميخواد
285
00:17:51,663 --> 00:17:54,742
بجاي فاميلي من از اسم قبل از ازدواج مارجي استفاده كنه
286
00:17:54,777 --> 00:17:56,586
هومر,هر كاري كه با اون دختر كوچولو انجام دادي
287
00:17:56,621 --> 00:17:59,089
تو فقط بايد كاري روانجام بدي كه
پيشش از برنده شدن زيباتر به نظر بياد
288
00:17:59,124 --> 00:18:00,566
ممكنه هيچ وقت اسمت رو خودش نزاره
289
00:18:00,601 --> 00:18:02,872
اما هنوز يه شانس هست كه
تو رو به عنوان پدر قبول كنه
290
00:18:03,587 --> 00:18:08,744
واو,هيچكس بهتر از بي بچه هاي مست نميتونه
بهت مشاوره خانواده بده
291
00:18:08,957 --> 00:18:11,433
پس اسم ليزا سيمپسون قابل استفاده هست,ها؟
292
00:18:12,026 --> 00:18:14,771
حسن نيته اگه اون اسم رو ضميمه كنم
اون اسم رو برميدارم
293
00:18:15,987 --> 00:18:18,047
مشروب فروشي ليزا
ليزا صبت ميكنه
294
00:18:24,778 --> 00:18:26,081
ليزا عزيزم
295
00:18:26,116 --> 00:18:29,656
افتخار ميكنم كه اسم منو انتخاب كردي
اما اين كار درستي نيست
296
00:18:29,691 --> 00:18:33,292
تو دبيرستان پسرا منو صدا ميكردن
مارج پستوني(boobier)
297
00:18:33,327 --> 00:18:36,103
هي بووير اسم جكي كندي بود
298
00:18:36,138 --> 00:18:38,415
جدي؟من هيچ وقت نميدونستم
299
00:18:38,450 --> 00:18:40,947
فكر كردي قبل از اينكه اسمش كندي
بشه ,چي بود؟
300
00:18:40,982 --> 00:18:43,533
جكي "او".مثل اسپاگتيوس
301
00:18:46,057 --> 00:18:50,529
ببين,چرا ديگه جدولهاي نيويورك تايمز
رو حل نميكني,ها؟
302
00:18:50,564 --> 00:18:51,902
من ديگه به جدولها كاري ندارم
303
00:18:51,937 --> 00:18:55,365
اشتياق حل كردن اون
خونه هاي كوچيك در من مرد
304
00:18:55,400 --> 00:18:58,426
اين ممكنه يه راه سرگرم كننده
باشه براي گذروندن چند ساعت
305
00:18:58,461 --> 00:19:03,097
چند ساعت؟من ميتونم جدولها رو
در كمتر از يك ساعت حل كنم
306
00:19:04,449 --> 00:19:05,925
چند ساعت
307
00:19:06,533 --> 00:19:10,152
43دقيقه بعد
اينم اخريش:انجام ندادن كاري
308
00:19:11,975 --> 00:19:12,975
پرهيز
309
00:19:14,164 --> 00:19:17,272
اوه,ويل شورتز,تو يه باهوش رذلي
310
00:19:17,307 --> 00:19:19,789
و يه ركورد جديد
311
00:19:19,824 --> 00:19:20,826
وايسا ببينم
312
00:19:20,861 --> 00:19:23,773
"باباي خنگت براي اون شرط بندي متاسفه ."
313
00:19:23,808 --> 00:19:27,316
واو,تقريبا مثل اينه كه بابا اون پيغام رو گذاشته
314
00:19:27,351 --> 00:19:30,740
نه,ممكنه تصادفي بوده باشه
315
00:19:30,775 --> 00:19:32,399
اما اگه نباشه چي؟
316
00:19:32,434 --> 00:19:33,837
اوه,بايد باشه
317
00:19:33,872 --> 00:19:34,872
يا ممكنه نباشه؟
318
00:19:46,608 --> 00:19:48,234
پدر,ميدونم اين ديوونگيه
319
00:19:48,269 --> 00:19:51,581
اما تو براي من پيغام گذاشتي توي
جدول روزنامه نيويورك تايمز؟
320
00:19:51,616 --> 00:19:54,198
خب,من فقط يذره به اين يارو كمك كردم
321
00:19:55,306 --> 00:19:58,544
اوه ,طراح جدول نيويورك تايمز
322
00:19:59,244 --> 00:20:02,114
و استاد ساخت جدول "مرل ريگلر
323
00:20:02,149 --> 00:20:03,759
در واقع من اون جدول رو نوشتم
324
00:20:03,794 --> 00:20:07,011
و من ويرايشش كردم.حالا
برگرد سر كارت
325
00:20:07,046 --> 00:20:08,613
بله قربان
326
00:20:08,784 --> 00:20:11,844
خوب,بايد اعتراف كنم,يكم احساساتي شدم
327
00:20:11,879 --> 00:20:14,279
پدر احمقت براي شرط بندي متاسفه
328
00:20:14,314 --> 00:20:15,559
زيبا بود
329
00:20:15,594 --> 00:20:17,878
تو همه پيام هومر رو متوجه نشدي ليزا
330
00:20:17,913 --> 00:20:19,165
نشدم؟
يه نگاه بنداز
331
00:20:19,200 --> 00:20:21,418
به اول همه سوالات
332
00:20:25,045 --> 00:20:26,970
ليزاي عزيز
333
00:20:27,005 --> 00:20:29,384
تو منو خوشحال ميكني
334
00:20:29,930 --> 00:20:32,984
واقعا واقعا خوشحالم ميكني
335
00:20:33,019 --> 00:20:36,021
ببخشيد,اونا بهم گفتن من بايد
144تا حرف بهشون بدم
336
00:20:36,056 --> 00:20:37,966
كجا بودم؟
337
00:20:38,001 --> 00:20:39,394
اوه,درسته
338
00:20:39,429 --> 00:20:41,503
بووير يا سيمپسون
339
00:20:41,538 --> 00:20:44,024
من بهت افتخار ميكنم
340
00:20:44,398 --> 00:20:45,850
اوه, پدر
341
00:20:45,851 --> 00:21:03,001
ترجـمه و زيرنـويس : ســعــيــد
.: wWw.RapidBaz.Org :.