1
00:00:02,527 --> 00:00:04,486
♪ ♪
2
00:00:04,505 --> 00:00:06,213
Ho, ho, ho!
3
00:00:10,052 --> 00:00:11,385
(shrieks)
4
00:00:16,559 --> 00:00:18,308
(school bell rings)
5
00:00:21,022 --> 00:00:22,021
(grunts)
6
00:00:24,933 --> 00:00:27,084
-(bicycle bell rings)
-(barking)
7
00:00:27,186 --> 00:00:28,694
Merry Christmas!
8
00:00:28,887 --> 00:00:30,821
(electronic beeping)
9
00:00:32,575 --> 00:00:35,517
(munching)
10
00:00:35,578 --> 00:00:37,519
Oh, stupid Flanders.
11
00:00:37,538 --> 00:00:38,853
("game over" noise plays)
12
00:00:38,914 --> 00:00:39,913
D'oh!
13
00:00:47,923 --> 00:00:50,440
Oh, thanks for bringing me
up here, Dad.
14
00:00:50,459 --> 00:00:52,109
It's magnificent.
15
00:00:52,169 --> 00:00:54,553
Ugh, I could really use it
after what happened today.
16
00:00:54,746 --> 00:00:56,463
Aw, sweetie, are you still mad
17
00:00:56,557 --> 00:00:58,782
about that big dumb jerk
at school?
18
00:00:58,842 --> 00:01:00,225
She's my teacher.
19
00:01:00,418 --> 00:01:02,286
And her name is Miss Hoover.
20
00:01:02,304 --> 00:01:03,954
It's unforgivable what she did.
21
00:01:04,014 --> 00:01:05,305
What was it again?
22
00:01:05,399 --> 00:01:07,149
(groans)
23
00:01:09,653 --> 00:01:12,796
Breakfast!
24
00:01:12,856 --> 00:01:14,823
Here you go.
25
00:01:15,859 --> 00:01:17,317
Melon?! Ugh.
26
00:01:17,411 --> 00:01:19,152
Marge, no one dreams
of waking up
27
00:01:19,246 --> 00:01:21,154
to the sounds of frying melon.
28
00:01:21,248 --> 00:01:23,231
-Yeah, Marge.
-See?
29
00:01:23,250 --> 00:01:25,918
Your fruit breakfast has turned
him into a first name user.
30
00:01:26,111 --> 00:01:28,253
For once, could this family
start the day
31
00:01:28,446 --> 00:01:31,090
with fruit instead of
greasy animal fat?
32
00:01:31,283 --> 00:01:32,649
Even the dog is sweating grease.
33
00:01:32,751 --> 00:01:34,718
(barking)
34
00:01:37,214 --> 00:01:40,415
He'll be back for breakfast
and... (gasps) Oh, God!
35
00:01:40,518 --> 00:01:41,850
♪ ♪
36
00:01:43,795 --> 00:01:44,853
-(Marge gasps)
-We got her!
37
00:01:45,889 --> 00:01:47,189
(groans)
38
00:01:49,059 --> 00:01:52,093
I think I've got the answer.
39
00:01:52,154 --> 00:01:54,262
Mm-hmm. Gravy up your fruit,
boy?
40
00:01:54,323 --> 00:01:56,264
Look at me. I'm eating healthy.
41
00:01:56,325 --> 00:01:58,692
(gargling)
42
00:01:58,828 --> 00:02:00,119
(sighs) You win.
43
00:02:00,312 --> 00:02:01,453
I'll make bacon.
44
00:02:01,605 --> 00:02:03,180
Put away the gravy boat.
45
00:02:03,198 --> 00:02:05,940
They say the best days
of a gravy boat owner's life
46
00:02:06,001 --> 00:02:08,943
are the day you get it
and the day you get rid of it.
47
00:02:09,004 --> 00:02:10,337
(chuckles)
48
00:02:11,340 --> 00:02:13,114
No, Bart, stop!
49
00:02:13,175 --> 00:02:16,693
This is my mobile for my
"Who Inspires You?" project.
50
00:02:16,712 --> 00:02:20,305
Let me guess: it's gravity.
The ultimate suck-up.
51
00:02:20,457 --> 00:02:24,292
(chuckles) Can't spell "gravity"
without "gravy."
52
00:02:24,311 --> 00:02:26,219
(chuckles)
Have some more.
53
00:02:26,313 --> 00:02:28,630
(gulps, sighs)
54
00:02:28,649 --> 00:02:31,966
The subject I have chosen
for my mobile is this lady.
55
00:02:32,027 --> 00:02:33,043
Ta-da!
56
00:02:33,103 --> 00:02:36,321
Of course. Yes. Her. Absolutely.
57
00:02:36,473 --> 00:02:40,934
The woman who lives
at the center of the Earth.
58
00:02:41,086 --> 00:02:42,828
It's Gladys West,
the mathematician
59
00:02:43,021 --> 00:02:47,073
whose work in satellite geodesy
helped create GPS.
60
00:02:47,168 --> 00:02:51,077
GPS. The invention that killed
the "I got lost" excuse.
61
00:02:51,172 --> 00:02:53,839
Oh, gee, I'm sorry, Marge.
62
00:02:54,032 --> 00:02:57,734
I just can't find the restaurant
for your sisters' birthday.
63
00:02:57,753 --> 00:03:00,995
GPS:
Your destination is
60 feet ahead.
64
00:03:01,056 --> 00:03:02,163
Shut up.
65
00:03:02,224 --> 00:03:03,548
40 feet ahead.
66
00:03:03,684 --> 00:03:04,999
Shut up!
67
00:03:05,019 --> 00:03:06,518
20 feet ahead.
68
00:03:06,711 --> 00:03:09,095
Just what I need: another woman
who's always right.
69
00:03:09,248 --> 00:03:12,916
You have now arrived at
Lovely Ladies Cigar Lounge.
70
00:03:14,069 --> 00:03:17,604
You'll be cutting and serving
the us-shaped cake.
71
00:03:17,756 --> 00:03:19,847
-(laughs)
-Who wants a thigh?
72
00:03:19,909 --> 00:03:23,443
Curse you, Gladys West!
73
00:03:23,537 --> 00:03:25,204
-(scoffs)
-Dad, please!
74
00:03:25,355 --> 00:03:27,855
This mobile could be
my ticket into Yale.
75
00:03:27,917 --> 00:03:29,950
Another Bush kid.
Another Bush kid.
76
00:03:30,085 --> 00:03:32,118
How about this girl?
77
00:03:32,213 --> 00:03:34,287
Her grades and test scores
are superb.
78
00:03:34,381 --> 00:03:36,106
She's got boola.
79
00:03:36,166 --> 00:03:38,625
But does she have "Boola Boola"?
80
00:03:38,719 --> 00:03:41,720
What about this mobile
she did in the second grade?
81
00:03:41,871 --> 00:03:43,889
Accept. Full ride.
82
00:03:44,082 --> 00:03:47,300
♪ Boola Boola,
Boola Boola... ♪
83
00:03:47,394 --> 00:03:50,562
Ah, wha-- how did I get here?
84
00:03:50,714 --> 00:03:52,806
They say it's dangerous
to wake up someone
85
00:03:52,900 --> 00:03:55,049
who's dreaming of Yale.
86
00:03:55,069 --> 00:03:58,052
Well, just so I'm covered,
let me dream of a safety school.
87
00:03:58,072 --> 00:04:00,647
(snores)
UMass Amherst.
88
00:04:00,741 --> 00:04:02,890
UMass Amherst.
89
00:04:02,952 --> 00:04:03,891
(snores)
90
00:04:03,953 --> 00:04:05,244
(school bell rings)
91
00:04:06,472 --> 00:04:08,247
Is Miss Hoover out sick?
92
00:04:08,440 --> 00:04:10,807
No, I'm in sick.
93
00:04:10,826 --> 00:04:12,642
I sprained a disc in my back.
94
00:04:12,703 --> 00:04:14,327
It feels like I'm passing
a kidney stone
95
00:04:14,480 --> 00:04:15,921
while giving birth.
96
00:04:16,114 --> 00:04:18,498
I say "excuse me"
when I give burps.
97
00:04:18,650 --> 00:04:20,150
Not the same, Ralph.
98
00:04:20,168 --> 00:04:22,261
Fortunately, my new
Teaching With Stylus tablet
99
00:04:22,454 --> 00:04:25,264
lets me run the classroom
from any position.
100
00:04:25,457 --> 00:04:28,100
(sighs) Let's get inspired.
101
00:04:28,293 --> 00:04:30,084
You might think
"German chocolate cake"
102
00:04:30,187 --> 00:04:32,996
originated in Germany, but nein.
103
00:04:33,056 --> 00:04:36,500
Actually, it was invented
by an American mill worker
104
00:04:36,560 --> 00:04:38,835
named Samuel German.
105
00:04:38,854 --> 00:04:40,112
(all gasp)
106
00:04:40,263 --> 00:04:43,507
I'm from America
but my measles are German.
107
00:04:43,525 --> 00:04:46,526
I'm inspired by
The Masked Singer and...
108
00:04:46,620 --> 00:04:49,454
It doesn't come off. Help!
109
00:04:49,647 --> 00:04:54,334
Help! Help...!
110
00:04:56,246 --> 00:04:58,355
I know these presentations
are boring
111
00:04:58,415 --> 00:05:00,357
and everyone hates them, so...
112
00:05:00,417 --> 00:05:01,691
-You're gonna stop?
-Better.
113
00:05:01,752 --> 00:05:03,242
I'm gonna rap.
114
00:05:03,304 --> 00:05:05,220
(all groan)
115
00:05:06,223 --> 00:05:08,724
(rapper beatboxing)
116
00:05:10,702 --> 00:05:12,293
♪ ♪
117
00:05:12,313 --> 00:05:14,888
♪ Ah-ha-ha-ha, Gladys West,
Gladys West ♪
118
00:05:15,040 --> 00:05:16,589
♪ If you don't know
where you're goin' ♪
119
00:05:16,741 --> 00:05:18,241
♪ She'll make sure your car
don't get a towin' ♪
120
00:05:18,243 --> 00:05:19,801
♪ Satellite telemetry,
should've been in ebony ♪
121
00:05:19,820 --> 00:05:21,653
♪ When it comes to geodesy,
she's got mad skills ♪
122
00:05:21,763 --> 00:05:24,064
-♪ Like Yeezy ♪
-♪ We're giving props to ♪
123
00:05:24,216 --> 00:05:25,398
♪ Gladys West ♪
124
00:05:25,492 --> 00:05:27,400
♪ We're giving props ♪
125
00:05:27,494 --> 00:05:30,053
♪ 'Cause she's the best ♪
126
00:05:30,113 --> 00:05:31,663
-Lisa.
-♪ Doo-doo-doo-doo ♪
127
00:05:31,856 --> 00:05:33,147
♪ Doo-doo-doo ♪
128
00:05:33,167 --> 00:05:35,149
Lisa, you're over
your two-minute limit.
129
00:05:35,252 --> 00:05:37,577
♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo ♪
130
00:05:37,671 --> 00:05:40,339
That's enough.
Ralph, you're up.
131
00:05:40,490 --> 00:05:42,507
My hero is my thumb.
132
00:05:42,700 --> 00:05:45,660
It has its own room in
my mittens. Thank you.
133
00:05:45,679 --> 00:05:47,179
Okay. That's it.
134
00:05:47,372 --> 00:05:49,723
Now put the supplements
to your reports on my desk.
135
00:05:55,064 --> 00:05:56,980
Give me a sec
to post the grades.
136
00:06:00,218 --> 00:06:02,527
A B-minus? No, no.
137
00:06:02,720 --> 00:06:06,031
This can't be right.
This can't be right.
138
00:06:06,182 --> 00:06:09,109
The same grade as Ralph?!
Sorry, Ralph, no offense.
139
00:06:09,261 --> 00:06:11,444
There's "a fence" around my bed
140
00:06:11,538 --> 00:06:14,931
so I don't steal things
from Daddy's squad car again.
141
00:06:14,950 --> 00:06:17,617
LOU:
Chief, did you tell Snake he
could have jail outside today?
142
00:06:17,769 --> 00:06:18,768
'Cause that's what he's saying.
143
00:06:18,787 --> 00:06:20,361
WIGGUM:
Leave me alone.
144
00:06:20,422 --> 00:06:22,381
Listen, Miss "took too long
on her presentation,"
145
00:06:22,574 --> 00:06:24,958
it's not only right, it's easy
146
00:06:25,052 --> 00:06:27,961
with my "Select All"
B-minus option.
147
00:06:28,055 --> 00:06:30,964
Miss Hoover, this is so unfair.
148
00:06:31,058 --> 00:06:34,059
I come here every day
eager to learn
149
00:06:34,252 --> 00:06:37,137
and you just put me down
150
00:06:37,289 --> 00:06:39,231
and complain about your job.
151
00:06:39,424 --> 00:06:41,141
In the end, what are you?
152
00:06:41,235 --> 00:06:43,384
You're just somebody
who works off a formula
153
00:06:43,487 --> 00:06:45,404
that leaves no room for passion,
154
00:06:45,572 --> 00:06:47,572
individual effort,
155
00:06:47,765 --> 00:06:50,057
or the process
of learning itself.
156
00:06:50,077 --> 00:06:51,392
-Mm.
-In other words,
157
00:06:51,453 --> 00:06:54,036
you're an uninspiring hack!
158
00:06:54,139 --> 00:06:57,140
Apologize immediately.
159
00:06:57,200 --> 00:06:59,918
No. I told the truth.
160
00:07:00,111 --> 00:07:02,979
The truth has no place
in this classroom.
161
00:07:03,039 --> 00:07:05,315
Lisa, go to detention.
162
00:07:05,375 --> 00:07:07,801
(echoing):
Detention. Detention. Detention.
163
00:07:16,628 --> 00:07:19,829
One pencil with nervous
teeth marks.
164
00:07:19,848 --> 00:07:23,424
One spelling bee
winner's ribbon, faded.
165
00:07:23,444 --> 00:07:26,111
One quarter ounce of marijuana.
166
00:07:26,304 --> 00:07:28,188
Those are pencil shavings.
167
00:07:28,340 --> 00:07:31,007
Willie's water pipe
will be the judge of that.
168
00:07:31,067 --> 00:07:33,577
♪ ♪
169
00:07:44,131 --> 00:07:47,424
-(spitball ricochets)
-♪ ♪
170
00:08:03,984 --> 00:08:05,817
Look at those arms.
171
00:08:05,986 --> 00:08:08,820
Blank canvas
for a Sharpie tattoo.
172
00:08:10,607 --> 00:08:13,049
Um, I'm actually a vegetarian.
(laughs nervously)
173
00:08:13,068 --> 00:08:15,552
Okay, how do you feel
about beets?
174
00:08:15,612 --> 00:08:18,497
Ooh, is this one of those
questions that sets me up
175
00:08:18,690 --> 00:08:19,723
to get punched?
176
00:08:19,783 --> 00:08:21,649
Only one way to find out.
177
00:08:21,710 --> 00:08:23,835
Yeah, tell us
your opinion of beets.
178
00:08:24,028 --> 00:08:25,837
BART:
Leave her alone, you jackals.
179
00:08:26,030 --> 00:08:28,155
♪ ♪
180
00:08:28,258 --> 00:08:30,675
This is the largest stink bomb
they make.
181
00:08:30,868 --> 00:08:33,178
So powerful it could only
be developed by a scientist
182
00:08:33,371 --> 00:08:35,329
without a nose.
183
00:08:35,390 --> 00:08:37,407
How did he know it worked?
184
00:08:37,425 --> 00:08:39,684
He smelled it... with his ears.
185
00:08:39,877 --> 00:08:42,095
-Whoa.
-Uh-oh.
-Oh.
186
00:08:42,189 --> 00:08:44,189
And that girl's with me.
187
00:08:44,382 --> 00:08:45,506
Whoa!
188
00:08:46,184 --> 00:08:48,360
Well, well, well.
Together at last.
189
00:08:48,553 --> 00:08:50,344
I didn't do anything wrong.
190
00:08:50,405 --> 00:08:53,590
Miss Hoover should be
in detention, not me.
191
00:08:53,608 --> 00:08:55,200
There is a detention
for teachers.
192
00:08:55,393 --> 00:08:56,760
It's called being a teacher.
193
00:08:56,820 --> 00:08:58,778
Now, let me show you my world.
194
00:08:58,872 --> 00:09:00,539
Lots of gangs will recruit you:
195
00:09:00,732 --> 00:09:02,448
The Magnificent Seven-Year-Olds.
196
00:09:02,584 --> 00:09:05,526
Tardy Incorporated.
Hell's Angles.
197
00:09:05,546 --> 00:09:07,587
(excited murmuring)
198
00:09:09,216 --> 00:09:13,626
My greatest weapon is inside
my head. My mucus.
199
00:09:13,779 --> 00:09:15,554
Ms. Timberwood!
200
00:09:15,747 --> 00:09:17,705
In here, she doesn't know you.
201
00:09:17,724 --> 00:09:19,558
She used to call me Sunshine.
202
00:09:19,751 --> 00:09:21,393
I call all the girls Sunshine.
203
00:09:21,562 --> 00:09:23,970
I call all the boys Joe Cool.
204
00:09:24,064 --> 00:09:26,623
Oh, you said I was
the only Joe Cool!
205
00:09:26,725 --> 00:09:28,458
-(grunts)
-(sniffs)
206
00:09:28,518 --> 00:09:31,978
That's actually lavender,
so, thank you.
207
00:09:32,072 --> 00:09:33,530
BART:
!Ay caramba!
208
00:09:34,575 --> 00:09:36,491
(sobbing):
No...!
209
00:09:41,105 --> 00:09:43,248
(sniffles)
No dinner for me.
210
00:09:43,441 --> 00:09:45,250
I'm too miserable to eat again.
211
00:09:45,419 --> 00:09:47,586
This is pretty rough on me, too.
212
00:09:49,781 --> 00:09:51,047
(sobbing)
213
00:09:52,301 --> 00:09:53,817
(muffled sobbing)
214
00:09:53,918 --> 00:09:56,319
Please pull the covers off.
215
00:09:56,421 --> 00:10:00,448
No, I don't want to live
in the world above the covers.
216
00:10:00,517 --> 00:10:01,641
(sighs)
217
00:10:03,270 --> 00:10:06,329
I worked so hard on my mobile.
218
00:10:06,389 --> 00:10:09,608
I know. And Miss Hoover
wasn't very nice.
219
00:10:09,801 --> 00:10:11,684
Thank you, Mom.
220
00:10:11,837 --> 00:10:13,353
But you weren't very nice,
either.
221
00:10:13,488 --> 00:10:14,446
What?!
222
00:10:14,639 --> 00:10:16,189
Hey, are we camping out here?
223
00:10:16,325 --> 00:10:18,508
Because I have a great
campfire story.
224
00:10:18,568 --> 00:10:21,694
About a man betrayed
by his own hand.
225
00:10:21,788 --> 00:10:24,438
What the...?
Oh, oh, my God, it's you!
226
00:10:24,499 --> 00:10:27,292
(choking)
227
00:10:27,443 --> 00:10:29,443
-Homer.
-Yes, Marge.
228
00:10:29,504 --> 00:10:33,189
I was going to encourage
Lisa to apologize.
229
00:10:33,291 --> 00:10:34,615
But I shouldn't have to.
230
00:10:34,676 --> 00:10:37,043
Women say "I'm sorry" constantly
231
00:10:37,137 --> 00:10:39,212
because men make us feel like
we have to apologize
232
00:10:39,348 --> 00:10:40,621
for existing
233
00:10:40,682 --> 00:10:43,032
while they do
whatever they like.
234
00:10:43,093 --> 00:10:44,701
Yo. Milhouse is sleepin' over.
235
00:10:44,761 --> 00:10:46,386
-Awesome.
-Huh?
236
00:10:46,521 --> 00:10:47,687
(Lisa groans)
237
00:10:49,524 --> 00:10:50,890
Wah!
238
00:10:50,984 --> 00:10:53,042
Ready to apologize, Lisa?
239
00:10:53,103 --> 00:10:54,986
We both know
what's at stake here.
240
00:10:58,441 --> 00:11:00,659
Not so fast, Lisa.
241
00:11:00,810 --> 00:11:03,477
You didn't apologize
to your second grade teacher,
242
00:11:03,538 --> 00:11:06,389
and all we do at Yale
is apologize.
243
00:11:06,449 --> 00:11:09,483
♪ Sorry, sorry, sorry ♪
244
00:11:09,544 --> 00:11:12,729
♪ Please excuse our quirks ♪
245
00:11:12,747 --> 00:11:14,580
♪ Quirks, quirks, quirks ♪
246
00:11:14,675 --> 00:11:17,583
♪ Won't you kindly listen ♪
247
00:11:17,719 --> 00:11:21,254
♪ To us rich male jerks? ♪
248
00:11:21,390 --> 00:11:25,517
♪ We sing for free. ♪
249
00:11:28,689 --> 00:11:31,022
(shivering)
250
00:11:31,215 --> 00:11:34,526
Okay, Lisa, your future is
in my hands.
251
00:11:34,719 --> 00:11:37,862
I'm-I'm... not sorry!
252
00:11:38,014 --> 00:11:39,605
I'm just glad
I won't have you next year
253
00:11:39,700 --> 00:11:41,107
as a teacher.
254
00:11:41,259 --> 00:11:44,185
I might just move to third grade
to torment you.
255
00:11:44,246 --> 00:11:47,280
That would be a real hack move.
256
00:11:47,374 --> 00:11:48,781
Ugh!
257
00:11:48,875 --> 00:11:50,834
Freshen it up.
258
00:11:52,212 --> 00:11:53,545
Love it.
259
00:11:58,334 --> 00:12:00,626
Personally, I never say
I'm sorry.
260
00:12:00,721 --> 00:12:03,221
I say "I'm soggy."
Teachers hear what they want.
261
00:12:03,414 --> 00:12:06,449
Bart Simpson, did you glue
these recorders together?
262
00:12:06,468 --> 00:12:07,633
Soggy.
263
00:12:07,728 --> 00:12:09,969
-Forgiven.
-And Willie can use it
264
00:12:10,121 --> 00:12:11,896
to whack the hornets' nests.
265
00:12:12,089 --> 00:12:14,381
-(hornets buzzing)
-(grunting)
266
00:12:14,401 --> 00:12:16,476
Yeah, come on and fight me
like a man.
267
00:12:16,570 --> 00:12:18,294
(grunting)
268
00:12:18,313 --> 00:12:20,646
Uh, which one of you does
the negotiating?
269
00:12:20,741 --> 00:12:22,407
Miss Hoover?
270
00:12:22,558 --> 00:12:24,300
(clears throat)
In reference to our
271
00:12:24,360 --> 00:12:27,078
recent difficulty,
I would just like to say
272
00:12:27,271 --> 00:12:28,638
I'm soggy.
273
00:12:28,698 --> 00:12:31,324
Did you just say "I'm soggy"?
274
00:12:31,476 --> 00:12:33,752
In addition to a hack,
you must think I'm a fool.
275
00:12:33,945 --> 00:12:36,145
-Double detention.
-(gasps)
276
00:12:36,206 --> 00:12:39,482
♪ Who's soggy now? ♪
277
00:12:39,542 --> 00:12:41,150
And that counts
as your music education
278
00:12:41,252 --> 00:12:43,077
for the semester.
279
00:12:43,096 --> 00:12:45,488
Feels kind of funny driving
you home from detention.
280
00:12:45,590 --> 00:12:47,156
(chuckles)
281
00:12:47,175 --> 00:12:48,933
Yeah, well, it's gonna
take me a few minutes
282
00:12:49,126 --> 00:12:51,418
to get used to being
on the outside.
283
00:12:51,438 --> 00:12:54,163
Honey, play the ad
I forwarded you.
284
00:12:54,224 --> 00:12:55,774
ANNOUNCER:
Having trouble with
a relationship?
285
00:12:55,967 --> 00:12:58,259
Come to the Springfield
Education Annex.
286
00:12:58,320 --> 00:13:00,670
We'll teach you how to
communicate honestly,
287
00:13:00,730 --> 00:13:02,338
how to lie convincingly,
288
00:13:02,398 --> 00:13:04,932
and how to apologize
and mostly mean it.
289
00:13:04,993 --> 00:13:06,509
Apologize?
290
00:13:06,569 --> 00:13:08,361
Springfield Education Annex,
291
00:13:08,513 --> 00:13:10,437
located in the third abandoned
mall on Route One.
292
00:13:10,499 --> 00:13:12,348
Don't park at the Greek church
across the street.
293
00:13:12,367 --> 00:13:14,033
We're in a feud with them.
294
00:13:14,127 --> 00:13:16,869
There's nothing orthodox about
how fast they tow.
295
00:13:16,963 --> 00:13:19,446
So, when apologizing
from your heart,
296
00:13:19,466 --> 00:13:23,117
saying sorry allows
the healing process to begin.
297
00:13:23,178 --> 00:13:25,286
-Sorry I'm late.
-What?!
-She's sorry?
298
00:13:25,347 --> 00:13:27,329
Yeah, I've heard that one a lot.
299
00:13:27,390 --> 00:13:29,032
Well, I don't mind
saying I'm sorry
300
00:13:29,092 --> 00:13:30,383
when it's appropriate.
301
00:13:30,519 --> 00:13:33,036
Appropriate.
Never heard of that word.
302
00:13:33,096 --> 00:13:35,054
I know "inappropriate."
303
00:13:35,190 --> 00:13:36,964
-True. So true.
-Oh, yes, yes.
304
00:13:37,025 --> 00:13:40,059
Now, to truly apologize,
I find it helps
305
00:13:40,211 --> 00:13:43,470
to look at the world from
the other person's perspective.
306
00:13:43,532 --> 00:13:44,989
Now, repeat after me.
307
00:13:45,158 --> 00:13:47,325
I will not judge someone
until I walk a mile
308
00:13:47,518 --> 00:13:49,218
in their shoes.
309
00:13:49,279 --> 00:13:51,496
I will not judge someone until
310
00:13:51,689 --> 00:13:55,408
I walk a mile in their shoes.
311
00:13:55,502 --> 00:13:57,836
Well, what's the matter
with the rest of you?
312
00:13:58,029 --> 00:13:59,912
Walk a mile? Please.
313
00:14:00,090 --> 00:14:02,048
Like, over how many years?
314
00:14:03,218 --> 00:14:04,551
(school bell rings)
315
00:14:06,203 --> 00:14:07,679
Huh?
316
00:14:07,872 --> 00:14:10,089
Miss Hoover takes the bus.
I didn't know that.
317
00:14:10,225 --> 00:14:12,016
Actually, she takes two buses.
318
00:14:12,209 --> 00:14:14,185
Then she walks half a mile
down a train track,
319
00:14:14,354 --> 00:14:16,187
swings across a drainage ditch
320
00:14:16,339 --> 00:14:19,248
and rides a piece of cardboard
down a hill to help her back.
321
00:14:19,350 --> 00:14:22,418
-Oh, that's terrible.
-I guess.
322
00:14:22,520 --> 00:14:25,922
You learn a lot of sad things
when you sell weed to teachers.
323
00:14:26,024 --> 00:14:27,757
Make it a double.
324
00:14:27,859 --> 00:14:29,659
I'll be in the ball shed.
325
00:14:41,623 --> 00:14:44,957
-Excuse me, are you
Jennifer Aniston?
-No.
326
00:14:45,110 --> 00:14:48,720
That's exactly what
Jennifer Aniston would say.
327
00:14:48,889 --> 00:14:52,181
♪ ♪
328
00:15:02,819 --> 00:15:05,403
Oh... Dear Lord,
329
00:15:05,554 --> 00:15:07,146
please grant me this winner.
330
00:15:07,240 --> 00:15:10,816
I lost. And my quarter broke.
331
00:15:10,911 --> 00:15:12,468
Gee.
332
00:15:12,528 --> 00:15:15,079
♪ ♪
333
00:15:15,272 --> 00:15:16,497
-(grunting)
-(back cracking)
334
00:15:19,419 --> 00:15:21,419
Aw.
335
00:15:32,790 --> 00:15:35,158
Yeah, I'm the super.
What are you doing here?
336
00:15:35,218 --> 00:15:37,084
Uh, I'm one of Miss Hoover's
students,
337
00:15:37,145 --> 00:15:39,345
and I just want to
understand her life.
338
00:15:39,497 --> 00:15:40,830
All right, come on in.
339
00:15:40,890 --> 00:15:43,499
How can I say no
to a sweet face like yours, huh?
340
00:15:43,559 --> 00:15:47,019
Yeah, um, I have some business
in 12-A.
341
00:15:47,155 --> 00:15:51,157
Yeah, how can I say no
to a sweet face like yours?
342
00:15:52,977 --> 00:15:54,786
Here, Hemsworth, come cuddle.
343
00:15:54,979 --> 00:15:56,603
(cat mewls defiantly)
344
00:15:56,665 --> 00:15:58,790
I'm so alone.
(sighs)
345
00:15:58,941 --> 00:16:01,033
Just don't eat me when I die.
346
00:16:01,127 --> 00:16:03,352
(mewls oddly)
347
00:16:03,413 --> 00:16:05,688
(gasps)
Is someone at the door?
348
00:16:05,748 --> 00:16:07,523
I-I can't turn my head.
349
00:16:07,583 --> 00:16:08,949
(sobs quietly)
350
00:16:09,052 --> 00:16:11,452
There's a great blues song
in here,
351
00:16:11,513 --> 00:16:13,696
but I don't know what it is.
352
00:16:13,756 --> 00:16:17,558
-Don't you drag us
into your problems.
-(crying)
353
00:16:22,190 --> 00:16:24,348
Dad, I'm ready to say I'm sorry,
354
00:16:24,484 --> 00:16:26,058
but now it's not enough.
355
00:16:26,152 --> 00:16:28,044
Lisa, you just gotta be sincere.
356
00:16:28,104 --> 00:16:30,304
If you have a disagreement
with another driver,
357
00:16:30,365 --> 00:16:33,549
you simply say, "I'm sorry.
Please go ahead."
358
00:16:33,609 --> 00:16:36,569
Then you follow 'em home
and you pee in their gas tank.
359
00:16:36,663 --> 00:16:38,070
You pee in there!
360
00:16:38,164 --> 00:16:40,164
Just can't say "I'm sorry."
361
00:16:40,357 --> 00:16:42,483
Does that remind you
of anyone, Carl?
362
00:16:42,585 --> 00:16:44,318
Oh, God, not this again.
363
00:16:44,379 --> 00:16:46,504
I have nothing to apologize for.
364
00:16:46,697 --> 00:16:49,173
You had 20 years
to watch The Sixth Sense.
365
00:16:49,366 --> 00:16:51,175
That's beyond
the spoiler window.
366
00:16:51,368 --> 00:16:53,511
Oh, so it's okay for me
to tell you
367
00:16:53,704 --> 00:16:56,014
that the Lady Gaga Star
is Born is exactly the same
368
00:16:56,165 --> 00:16:57,348
as all the other Star is Borns?
369
00:16:57,541 --> 00:17:00,501
(gasps)
I'll kill you. I'll kill you!
370
00:17:00,562 --> 00:17:02,311
Goodbye, college fund.
371
00:17:06,350 --> 00:17:08,417
(grunts, crying)
372
00:17:08,436 --> 00:17:11,529
You were gonna pay
for my mini fridge.
373
00:17:13,182 --> 00:17:15,424
I need to put a down payment
on something for someone
374
00:17:15,485 --> 00:17:17,760
I really owe an apology to.
375
00:17:17,820 --> 00:17:20,705
A framed movie poster for
The Three Amigos?
376
00:17:20,856 --> 00:17:22,598
It's better than you remember.
377
00:17:22,658 --> 00:17:25,451
-No.
-All right, how about
school supplies?
378
00:17:25,603 --> 00:17:28,838
I got a Scottish guy who
sells 'em to me every week.
379
00:17:30,291 --> 00:17:31,440
Hi, Willie.
380
00:17:31,501 --> 00:17:34,627
Uh, uh, yo no hablo English.
381
00:17:34,721 --> 00:17:36,462
Ach, the English.
382
00:17:36,614 --> 00:17:38,848
How I hate those wankers.
383
00:17:43,254 --> 00:17:45,563
Shh, shh, shh.
She's coming. She's coming.
384
00:17:45,756 --> 00:17:47,231
(gasps)
385
00:17:47,424 --> 00:17:50,401
-Have a seat. Top of the line.
-Oh...
386
00:17:50,594 --> 00:17:52,612
I can see your faces again.
387
00:17:52,739 --> 00:17:55,147
And now my favorite.
The ceiling.
388
00:17:55,241 --> 00:17:59,410
Miss Hoover, I'm sorry
I made your life harder,
389
00:17:59,603 --> 00:18:02,488
and I hope this chair
makes it easier.
390
00:18:02,582 --> 00:18:05,399
Well, I don't accept
your apology.
391
00:18:05,418 --> 00:18:07,251
-What?
-What am I supposed to do
392
00:18:07,444 --> 00:18:09,069
after you called me a hack?
393
00:18:09,130 --> 00:18:11,405
In retrospect,
I might have been wrong.
394
00:18:11,466 --> 00:18:13,666
The sad truth is apologies
can come too late
395
00:18:13,818 --> 00:18:15,409
to do any good.
396
00:18:15,470 --> 00:18:19,746
Congratulations, you just
learned something from my class.
397
00:18:19,808 --> 00:18:21,324
I guess what you've learned is
398
00:18:21,384 --> 00:18:23,750
teachers shouldn't get tenure.
399
00:18:23,812 --> 00:18:26,329
There has to be
a better lesson from this.
400
00:18:26,389 --> 00:18:27,830
There has to.
401
00:18:27,890 --> 00:18:30,182
You've planted a seed, sweetie.
402
00:18:30,335 --> 00:18:32,835
-The seed will grow.
-Amen.
403
00:18:32,895 --> 00:18:35,338
Why is everyone on the roof?
404
00:18:35,398 --> 00:18:36,948
(doorbell ringing)
405
00:18:37,141 --> 00:18:40,343
I know you're in there.
I'm old, but I'm not dead.
406
00:18:40,403 --> 00:18:42,194
Or is it the other way around?
407
00:18:42,347 --> 00:18:44,363
(doorbell ringing)
408
00:18:44,457 --> 00:18:46,773
What does this do?
409
00:18:46,793 --> 00:18:49,109
-(vibrating)
-Oh, that's a surprise.
410
00:18:49,170 --> 00:18:52,037
(moans):
Really quite nice.
411
00:18:52,132 --> 00:18:53,689
Oh, yeah.
412
00:18:53,791 --> 00:18:56,041
Miss Hoover, I've been thinking,
413
00:18:56,136 --> 00:18:58,785
and no offense,
but I bought you a chair.
414
00:18:58,805 --> 00:19:01,197
And that's really hard
for an eight-year-old.
415
00:19:01,257 --> 00:19:03,549
-All is forgiven.
-How forgiven?
416
00:19:03,685 --> 00:19:05,050
B-plus.
417
00:19:05,186 --> 00:19:06,202
I'll take it.
418
00:19:06,262 --> 00:19:08,037
Can I get a B-plus, too?
419
00:19:08,097 --> 00:19:09,522
-Sure.
-D'oh.
420
00:19:11,484 --> 00:19:13,225
-I'm soggy.
-Listen, boy.
421
00:19:13,319 --> 00:19:15,561
I'm on to you. I know
you're saying "soggy,"
422
00:19:15,655 --> 00:19:16,654
not "sorry." Mm.
423
00:19:16,823 --> 00:19:18,322
You're right, you're right.
424
00:19:18,491 --> 00:19:20,549
I completely apolo-cheese.
425
00:19:20,610 --> 00:19:22,326
-What?
-I beg your par-ton.
426
00:19:22,519 --> 00:19:25,054
-Come again?
-Guilty as Marged.
427
00:19:25,114 --> 00:19:27,331
I'll accept that.
428
00:19:27,483 --> 00:19:29,458
-Soggy.
-Enough already.
429
00:19:34,048 --> 00:19:36,065
♪ Lisa's at Yale ♪
430
00:19:36,067 --> 00:19:39,177
♪ She'll never fail ♪
431
00:19:39,370 --> 00:19:43,681
♪ She's got a huge
college debt ♪
432
00:19:43,832 --> 00:19:46,425
♪ Debt, debt ♪
433
00:19:46,519 --> 00:19:49,336
Please, I'm trying to study!
434
00:19:49,397 --> 00:19:53,649
♪ Then go to Brown. ♪
435
00:19:55,753 --> 00:19:57,753
Um, can I have the book back?
436
00:19:57,855 --> 00:19:59,906
It cost $200.
437
00:20:08,249 --> 00:20:13,193
Now to dream of being
a World War I flying ace.
438
00:20:13,213 --> 00:20:15,955
(imitating engines roaring)
439
00:20:16,090 --> 00:20:19,050
(imitating gunfire)
440
00:20:19,219 --> 00:20:21,219
(gunfire)
441
00:20:29,062 --> 00:20:31,062
(moans sadly)
442
00:20:44,619 --> 00:20:47,745
Captioned by
Media Access Group at WGBH
443
00:21:12,814 --> 00:21:14,855
Shh!