1
00:00:31,906 --> 00:00:33,491
Cine vrea popcorn...
2
00:00:33,575 --> 00:00:35,076
- Ura!
- Ura!
3
00:00:35,160 --> 00:00:37,537
...de atârnat pe pomul de Crăciun?
4
00:00:38,538 --> 00:00:39,706
Fir-ar să fie!
5
00:00:43,376 --> 00:00:46,046
Mamă, am făcut o decorațiune
la școala duminicală.
6
00:00:46,212 --> 00:00:48,298
E atât de ...
7
00:00:48,381 --> 00:00:50,341
lipicioasă.
8
00:00:50,467 --> 00:00:52,969
Acadeaua pe băț
reprezintă sângele lui Iisus.
9
00:00:53,136 --> 00:00:56,806
Ar da numai bine în spatele pomului.
10
00:00:56,890 --> 00:00:59,225
CU GÂNDUL LA TREABĂ, ÎN ZI SFÂNTĂ.
FELICITĂRILE FAM. SPUCKLER
11
00:00:59,350 --> 00:01:01,936
A nu se pune pe pom.
Uneori poate face asta.
12
00:01:02,020 --> 00:01:04,022
Bip!
13
00:01:04,105 --> 00:01:05,398
PIATRĂ BILIARĂ FERICITĂ!
DR. NICK
14
00:01:05,482 --> 00:01:06,524
OBIECTE DE CRĂCIUN
15
00:01:06,608 --> 00:01:08,068
O căciulă veche de Moș.
16
00:01:08,359 --> 00:01:10,403
Știi cui i-ar plăcea s-o poarte?
17
00:01:10,612 --> 00:01:12,572
- Nimănui.
- Câinelui!
18
00:01:14,449 --> 00:01:16,201
Repede. Lisa, fă o poză!
19
00:01:16,284 --> 00:01:18,453
Nu cred că vrea să stea la poză.
20
00:01:19,245 --> 00:01:20,789
Câinii... iubesc...
21
00:01:20,872 --> 00:01:22,665
să poarte... haine.
22
00:01:29,255 --> 00:01:30,632
A ieșit poza?
23
00:01:30,715 --> 00:01:31,966
Nu prea.
24
00:01:41,684 --> 00:01:43,561
Se teme de ea.
25
00:01:44,187 --> 00:01:45,355
Ba nu.
26
00:01:51,903 --> 00:01:54,489
Fir-ar să fie,
am irosit trei poze digitale.
27
00:01:57,033 --> 00:01:58,993
N-ai decât, moartea pasiunii.
28
00:01:59,077 --> 00:02:00,245
Te scot din felicitare.
29
00:02:00,495 --> 00:02:02,247
Stați liniștiți, nu-l scot.
30
00:02:02,330 --> 00:02:04,874
- Ne scoți și pe noi?
- Toată lumea e în felicitare.
31
00:02:04,958 --> 00:02:07,293
Bine, dar nu ca anul trecut.
32
00:02:07,418 --> 00:02:08,628
Măiculiță.
33
00:02:08,753 --> 00:02:10,630
Zurgălăi, zurgălăi
34
00:02:10,713 --> 00:02:12,465
Zurgălăi
35
00:02:12,590 --> 00:02:15,093
Zurgălăi și zurgălăi
36
00:02:15,260 --> 00:02:16,177
SĂRBĂTORI FERICITE
37
00:02:16,302 --> 00:02:18,972
Cântăm și cântăm
Versurile cântecului
38
00:02:19,097 --> 00:02:20,974
Pare-se c-am parcat pe peluză
39
00:02:21,057 --> 00:02:23,393
Mânați, măi
40
00:02:23,476 --> 00:02:25,603
Mânați, măi, să-i dăm bătaie
41
00:02:26,020 --> 00:02:28,148
Și vâsc avem
42
00:02:28,273 --> 00:02:30,150
Și de pupat avem
43
00:02:30,275 --> 00:02:32,068
Pe mulți, chiar
44
00:02:32,152 --> 00:02:33,111
PENTRU TATAIE
45
00:02:35,113 --> 00:02:37,740
Marge, n-o să ghicești ce ți-am luat.
46
00:02:38,449 --> 00:02:39,576
Of.
47
00:02:42,912 --> 00:02:44,831
Mi-a înghițit pantalonii!
48
00:02:45,999 --> 00:02:47,917
Când se întâmplă, nu-i deloc haios.
49
00:02:48,042 --> 00:02:51,045
Amice, trebuie să vorbim de diferența
50
00:02:51,129 --> 00:02:54,215
dintre daruri și bunurile de uz casnic.
51
00:02:56,384 --> 00:02:58,428
Dumnezeule!
52
00:02:58,553 --> 00:02:59,637
Ce-i cu toate...
53
00:03:00,889 --> 00:03:02,015
Ce...
54
00:03:02,140 --> 00:03:04,142
Câinele ar face bine să explice asta.
55
00:03:05,185 --> 00:03:07,353
Eu am făcut-o.
Pe mine lovește-mă cu ziarul.
56
00:03:07,437 --> 00:03:09,355
Știi că citesc știrile online.
57
00:03:09,480 --> 00:03:10,565
Dragilor...
58
00:03:10,648 --> 00:03:13,443
ce fac spiridușii Moșului?
59
00:03:13,568 --> 00:03:16,362
Cred că ceva e în neregulă cu el.
60
00:03:16,779 --> 00:03:19,782
Să-l ducem la un psiholog canin.
61
00:03:19,908 --> 00:03:22,076
Psiholog canin?
62
00:03:22,660 --> 00:03:23,953
Dă-te jos de pe canapea.
63
00:03:24,037 --> 00:03:25,246
Jos.
64
00:03:26,706 --> 00:03:28,625
Tată, știu la ce te gândești.
65
00:03:29,125 --> 00:03:30,627
Nu-i vorba de asta.
66
00:03:30,752 --> 00:03:34,172
Mâine seară, Elaine Wolff
ține o prelegere gratuită.
67
00:03:34,339 --> 00:03:35,715
E o legendă vie.
68
00:03:36,799 --> 00:03:40,136
Nu mâine. E lupta 243,
din campionatul de lupte.
69
00:03:40,261 --> 00:03:43,473
De ce-ți pasă atât de mult
de o luptă banală?
70
00:03:43,640 --> 00:03:48,186
- A dat 60 de dolari ca s-o vadă.
- Șaizeci de dolari ca să vezi o luptă?
71
00:03:48,353 --> 00:03:50,730
De fapt, 70. E calitate HD.
72
00:03:50,897 --> 00:03:53,149
Dar nu avem televizor compatibil HD.
73
00:03:53,441 --> 00:03:56,736
Am vrut ca operatorul
să mă creadă cineva important.
74
00:03:59,113 --> 00:04:01,407
Se holbează la pata aia...
75
00:04:01,491 --> 00:04:03,201
pată... pată.
76
00:04:03,368 --> 00:04:05,245
Ce-o fi cu câinele ăsta...
77
00:04:05,328 --> 00:04:07,372
câine... câine?
78
00:04:07,664 --> 00:04:08,873
Îmi trebuie pastila...
79
00:04:08,998 --> 00:04:10,291
pastila... pastila.
80
00:04:10,833 --> 00:04:12,252
Adică trei pastile.
81
00:04:22,804 --> 00:04:24,389
Ador să joc Candy Crush.
82
00:04:26,224 --> 00:04:28,142
Tată, vreau să-ți spun ceva,
83
00:04:28,226 --> 00:04:30,603
dar am ajuns la trista concluzie
84
00:04:30,728 --> 00:04:33,523
că nu auzi vocea feminină.
85
00:04:33,773 --> 00:04:36,109
Scumpo, și eu te iubesc.
86
00:04:37,360 --> 00:04:41,239
Prin urmare, l-am delegat pe Bart
să vorbească în numele meu.
87
00:04:41,698 --> 00:04:42,907
Ce faci?
88
00:04:43,324 --> 00:04:45,952
„Tată, ești un om de cinste.”
89
00:04:46,536 --> 00:04:47,745
Serios?
90
00:04:48,246 --> 00:04:49,372
Bine.
91
00:04:49,539 --> 00:04:51,624
„În vremuri de restriște, tu...
92
00:04:53,042 --> 00:04:54,294
în... cele din...”
93
00:04:54,419 --> 00:04:55,545
„În cele din urmă.”
94
00:04:55,670 --> 00:04:57,839
„...în cele din urmă faci lucrul potrivit,
95
00:04:57,964 --> 00:05:00,174
„dar spiridușul Moșului e în criză,
96
00:05:00,258 --> 00:05:03,136
și «în cele din urmă» poate întârzia.”
97
00:05:04,012 --> 00:05:05,305
Bine grăiești, băiete.
98
00:05:05,513 --> 00:05:08,641
Lisa, pentru că ai scris asta,
primești un premiu special:
99
00:05:08,933 --> 00:05:11,269
o îmbrățișare din sufletul lui Homer.
100
00:05:13,354 --> 00:05:14,981
Acum, să petrecem.
101
00:05:17,650 --> 00:05:19,402
De ce mănânci bomboanele astfel?
102
00:05:19,485 --> 00:05:21,070
M-am spălat deja pe dinți.
103
00:05:30,079 --> 00:05:31,164
Bună seara.
104
00:05:31,456 --> 00:05:35,626
„Cu cât stau mai mult în preajma câinilor,
îmi dau seama
105
00:05:35,752 --> 00:05:38,212
că-i prefer oamenilor.”
106
00:05:39,589 --> 00:05:40,757
Nu, vorbesc serios.
107
00:05:40,840 --> 00:05:42,967
Chiar vă disprețuiesc.
108
00:05:43,092 --> 00:05:46,304
Ne disprețuiești? Ca proprietar de câine,
109
00:05:46,471 --> 00:05:49,474
tigru și delfin, sunt profund jignit.
110
00:05:49,599 --> 00:05:50,516
Profund.
111
00:05:50,767 --> 00:05:51,934
În primul rând,
112
00:05:52,018 --> 00:05:54,854
urăsc faptul că vă spuneți „proprietari”.
113
00:05:55,271 --> 00:05:57,607
Dețineți ființe vii?
114
00:05:58,066 --> 00:05:58,983
Drăguț.
115
00:06:03,488 --> 00:06:04,489
Alo?
116
00:06:04,614 --> 00:06:06,866
Clayton, nu pot să vorbesc.
117
00:06:07,033 --> 00:06:08,076
Am părăsit-o.
118
00:06:08,159 --> 00:06:10,286
Mi-am părăsit soția.
119
00:06:10,453 --> 00:06:11,746
Poftim? Serios?
120
00:06:11,871 --> 00:06:15,333
Noi doi ne iubim din clasele primare.
121
00:06:15,625 --> 00:06:19,253
Știa și ea, deci cred că a fost ușurată.
122
00:06:19,379 --> 00:06:20,713
Clay.
123
00:06:21,172 --> 00:06:23,174
Renunțasem să mai sper.
124
00:06:23,257 --> 00:06:26,010
Dar... te sun eu mai târziu.
125
00:06:26,094 --> 00:06:29,430
Nu, rămâi la telefon! Ne interesează.
126
00:06:29,597 --> 00:06:32,016
Trebuie să închid. Țin o prelegere.
127
00:06:32,141 --> 00:06:33,184
Așteaptă!
128
00:06:33,267 --> 00:06:35,019
Ne căsătorim, nu?
129
00:06:35,144 --> 00:06:36,479
Da, sigur. În fine.
130
00:06:36,562 --> 00:06:37,730
Așteaptă.
131
00:06:38,022 --> 00:06:41,651
Da. Nu meritați câinii!
132
00:06:41,776 --> 00:06:43,861
Vă detectează bolile prin miros
133
00:06:43,986 --> 00:06:45,863
și vă sprijină moral în avioane.
134
00:06:47,448 --> 00:06:50,660
„Cum să am un câine ascultător?”
135
00:06:50,785 --> 00:06:53,287
- Îl sugrumi până leșină!
- Dumnezeule mare.
136
00:06:53,454 --> 00:06:57,875
Mereu e despre ce fac câinii pentru voi.
Nimeni nu se întreabă:
137
00:06:57,959 --> 00:07:00,128
„Ce vrea să spună
138
00:07:00,211 --> 00:07:02,380
câinele meu?”
139
00:07:03,464 --> 00:07:04,549
Răilor!
140
00:07:04,632 --> 00:07:06,592
Niște răi, cu toții.
141
00:07:07,093 --> 00:07:09,971
Cel mai prost curs seral
din viața mea. Dumnezeule.
142
00:07:10,096 --> 00:07:12,014
Mai rău decât aranjamentele florale.
143
00:07:12,223 --> 00:07:14,559
Cine știe unde trebuie pusă
floarea miresei?
144
00:07:14,725 --> 00:07:16,602
Eu sigur nu știu.
145
00:07:17,687 --> 00:07:18,771
- Doamnă?
- Jos.
146
00:07:19,230 --> 00:07:21,065
E în regulă. Suntem pașnici.
147
00:07:21,190 --> 00:07:23,276
Doamnă, știu că ați fost, cândva,
148
00:07:23,359 --> 00:07:26,487
o fetiță iscoditoare, ca mine.
149
00:07:27,113 --> 00:07:29,532
Nu ca tine.
Eu știu când să-mi țin gura.
150
00:07:30,491 --> 00:07:32,952
Vă rog. Câinele meu
are o cădere nervoasă.
151
00:07:33,411 --> 00:07:36,164
Dacă nu vă impresionează lacrimile mele...
152
00:07:36,914 --> 00:07:39,959
...ajutați-ne câinele, altfel ne batem.
153
00:07:40,042 --> 00:07:42,170
Ține-mi perlele.
154
00:07:43,212 --> 00:07:44,213
Îmi pare rău,
155
00:07:44,297 --> 00:07:45,381
nu pot...
156
00:07:45,465 --> 00:07:47,550
Doamne.
157
00:07:49,969 --> 00:07:51,304
Bietul băiat.
158
00:07:51,387 --> 00:07:53,598
Ai o poveste de spus.
159
00:07:57,560 --> 00:08:02,023
Învățați-ne să facem și noi ce faceți dvs.
Să vedem lumea prin ochii lui.
160
00:08:02,523 --> 00:08:03,858
Nu prin ochii lui.
161
00:08:03,941 --> 00:08:05,318
Tocmai asta e ideea.
162
00:08:05,401 --> 00:08:08,654
Simțul principal al câinelui este mirosul.
163
00:08:09,071 --> 00:08:11,782
El vede lumea cu ajutorul nasului,
164
00:08:11,866 --> 00:08:15,536
iar nasul lui vede mult mai mult
decât ochii noștri.
165
00:08:15,661 --> 00:08:18,831
De exemplu, noi vedem
un stâlp de iluminat.
166
00:08:18,915 --> 00:08:21,375
Câinele vostru vede pe toți
167
00:08:21,459 --> 00:08:23,753
cei care au trecut pe aici.
168
00:08:43,606 --> 00:08:45,107
Vă place mult.
169
00:08:45,233 --> 00:08:47,360
Mă adoră. Știe că-l pot ajuta.
170
00:08:47,485 --> 00:08:49,779
Vrea să-i întorc iubirea. Dar nu pot.
171
00:08:49,987 --> 00:08:52,907
O femeie nu poate aduna mai mulți rahat.
172
00:08:54,534 --> 00:08:55,618
Șezi!
173
00:08:55,701 --> 00:08:57,286
Bravo!
174
00:09:07,046 --> 00:09:08,965
Treci la partea care ne e utilă.
175
00:09:09,131 --> 00:09:11,551
Încerc. În capitolul introductiv,
176
00:09:11,759 --> 00:09:14,262
mulțumește tuturor celor 101 dalmațieni.
177
00:09:14,387 --> 00:09:16,514
Măcar pot să spăl căciula asta murdară.
178
00:09:21,018 --> 00:09:23,187
Câine rău, foarte rău!
179
00:09:23,437 --> 00:09:24,438
Câine de rahat!
180
00:09:27,358 --> 00:09:28,943
Lisa! Trusa de prim ajutor!
181
00:09:29,068 --> 00:09:31,487
Dar nu avem așa ceva.
182
00:09:31,654 --> 00:09:33,447
Uită-te sub pom.
183
00:09:40,496 --> 00:09:43,499
Dacă el rămâne afară, rămân și eu.
184
00:09:43,708 --> 00:09:44,792
Nu rămâi afară.
185
00:09:44,875 --> 00:09:46,586
Nu tu ești șeful aici.
186
00:09:46,669 --> 00:09:50,006
Dar eu sunt, iar el m-a plătit
ca să-ți spun ce să faci.
187
00:09:50,089 --> 00:09:52,258
Băiatul doarme afară.
188
00:09:52,425 --> 00:09:53,426
Da, domnule.
189
00:09:56,596 --> 00:09:59,765
- Ce ne facem?
- Stai liniștită, scumpo.
190
00:09:59,890 --> 00:10:02,059
Sunt mulți medici pentru câini.
191
00:10:03,269 --> 00:10:06,355
CEL MAI IEFTIN MEDIC
192
00:10:06,439 --> 00:10:08,357
IEFTIN! ASISTENȚĂ VETERINARĂ ACCESIBILĂ
193
00:10:09,900 --> 00:10:12,820
Bună ziua. Ia uite ce băiat chipeș.
194
00:10:12,945 --> 00:10:14,238
Ce-i cu tine, băiete?
195
00:10:15,114 --> 00:10:16,324
A mușcat-o pe mama.
196
00:10:16,490 --> 00:10:17,992
Cineva a anulat programarea.
197
00:10:18,075 --> 00:10:20,369
Dacă doriți,
îl putem eutanasia chiar acum.
198
00:10:20,453 --> 00:10:22,038
- Poftim?
- Nu!
199
00:10:22,163 --> 00:10:24,081
Nu cred că este nevoie.
200
00:10:24,206 --> 00:10:26,292
Mă tem că, dacă mușcă o dată,
o va mai face.
201
00:10:26,375 --> 00:10:28,044
L-ați putea dresa,
202
00:10:28,127 --> 00:10:30,046
dar este... extrem de dificil.
203
00:10:30,421 --> 00:10:32,006
Vă las să vă spuneți adio?
204
00:10:32,173 --> 00:10:33,883
În niciun caz! Plecăm.
205
00:10:34,050 --> 00:10:36,761
Nici nu mă pot uita la tine.
206
00:10:36,844 --> 00:10:38,596
Mă simt ca sigla Pixar.
207
00:10:38,971 --> 00:10:40,097
Au!
208
00:10:40,222 --> 00:10:42,475
Ce ne facem cu câinele?
209
00:10:42,558 --> 00:10:44,810
O să stea în cușca
210
00:10:44,894 --> 00:10:46,646
pe care i-am construit-o.
211
00:10:47,438 --> 00:10:48,439
Au!
212
00:10:50,483 --> 00:10:53,027
Salutare. Veterinarul a reclamat
că aveți un câine ce mușcă,
213
00:10:53,110 --> 00:10:56,364
așa că voi aștepta aici
până vin cei de la Protecția animalelor
214
00:10:56,489 --> 00:10:57,657
să-l ia.
215
00:10:57,990 --> 00:10:59,033
Poftim?
216
00:10:59,283 --> 00:11:00,826
Între timp,
217
00:11:01,577 --> 00:11:03,120
vreți să jucăm „Simon spune”?
218
00:11:03,204 --> 00:11:04,955
Simon spune: nu ne omorâți câinele.
219
00:11:05,039 --> 00:11:06,791
Stai așa. Eu sunt Simon.
220
00:11:06,874 --> 00:11:08,125
Nu tu ești Simon.
221
00:11:09,126 --> 00:11:11,545
Tată! Vin să ne ia câinele!
222
00:11:11,796 --> 00:11:13,506
Nu-ți permit...
223
00:11:13,589 --> 00:11:15,841
balon albastru și umflat.
224
00:11:15,966 --> 00:11:19,261
Îmi place cum sună.
Mă și vezi la o paradă, nu?
225
00:11:19,345 --> 00:11:20,763
Frate.
226
00:11:23,933 --> 00:11:25,267
Fir-ar să fie.
227
00:11:25,351 --> 00:11:26,686
Sună-i și spune-le
228
00:11:26,769 --> 00:11:29,563
că nu te lăsăm să iei câinele.
229
00:11:29,689 --> 00:11:31,691
Nu pot să anulez.
E deja în sistem.
230
00:11:31,774 --> 00:11:33,984
Scrie că mai au șase minute. Vedeți?
231
00:11:36,028 --> 00:11:38,948
Au ratat curba.
Fac întoarcere de 180 de grade.
232
00:11:39,031 --> 00:11:42,410
Sper că tipul ăsta e mai bun
la eutanasie decât la condus.
233
00:11:42,535 --> 00:11:44,036
Repede, tată. Ia câinele
234
00:11:44,120 --> 00:11:45,996
și du-te cât mai departe.
235
00:11:46,080 --> 00:11:47,415
Da, domnule.
236
00:11:48,791 --> 00:11:50,584
Doamne, e prea târziu.
237
00:11:51,877 --> 00:11:54,755
- Dr Wolff?
- Trebuie să vă spun ceva.
238
00:11:54,839 --> 00:11:56,882
Am văzut ceva în ochii câinelui dvs.
239
00:11:57,216 --> 00:11:59,427
E într-un punct de cotitură.
240
00:11:59,552 --> 00:12:02,471
Dacă se eliberează emoțional,
se poate întâmpla ceva grav.
241
00:12:02,596 --> 00:12:03,973
A mușcat-o pe mama.
242
00:12:04,098 --> 00:12:05,516
E bine să ai dreptate.
243
00:12:07,852 --> 00:12:08,894
Groaznic.
244
00:12:09,019 --> 00:12:11,856
Protecția animalelor vine după el
chiar acum.
245
00:12:12,189 --> 00:12:14,942
Sunt de neoprit. Au bastoane cu sârmă.
246
00:12:15,693 --> 00:12:16,986
Împachetați-i lucrurile.
247
00:12:17,069 --> 00:12:20,156
Îmi trebuie asta. Câinele vine cu mine.
248
00:12:20,281 --> 00:12:22,241
Nu plec de-aici cu mâna goală.
249
00:12:22,324 --> 00:12:24,410
- Fă-mi un sandviș.
- Nu.
250
00:12:24,702 --> 00:12:27,747
Bine, fie. E aiurea să fii polițist.
251
00:12:30,166 --> 00:12:31,459
Poftim.
252
00:12:33,627 --> 00:12:35,504
Auzi, ți-am pregătit niște biscuiți.
253
00:12:35,588 --> 00:12:38,924
Deși deplâng uciderea animalelor,
254
00:12:39,675 --> 00:12:42,011
când ajungi la salam,
să știi că-i de la mine.
255
00:12:44,096 --> 00:12:46,474
Cu cine mai fug eu după veverițe?
256
00:12:52,146 --> 00:12:53,397
Ar fi bine să plecați.
257
00:12:53,481 --> 00:12:55,900
Stai așa. Nu sunt emotiv din fire, dar...
258
00:13:02,072 --> 00:13:04,492
Voi doi, luați-vă o cușcă.
259
00:13:06,827 --> 00:13:08,496
TERAPIE COMPORTAMENTALĂ CÂINITIVĂ
260
00:13:12,625 --> 00:13:15,795
Bea niște apă, cât te uiți la clip.
261
00:13:16,420 --> 00:13:19,215
Aici, la Institut, nu există câini răi.
262
00:13:19,590 --> 00:13:21,217
Ca răspuns la vechea întrebare:
263
00:13:21,342 --> 00:13:24,887
„Cine e cățel cuminte?” Tu ești.
264
00:13:25,012 --> 00:13:27,306
Relaxează-te în grămada de frunze umede
265
00:13:27,431 --> 00:13:30,226
sau bucură-te de bucătăria aleasă,
la Cotletul de porc scăzut.
266
00:13:30,351 --> 00:13:33,771
Și îți garantăm: nici urmă de artificii.
267
00:13:33,938 --> 00:13:36,232
Te vei simți mai bine de îndată.
268
00:13:36,524 --> 00:13:38,984
Fizic, totul e în regulă la tine,
269
00:13:39,068 --> 00:13:42,279
dar, pentru a-ți câștiga încrederea,
noaptea asta dorm în bârlogul tău.
270
00:13:45,491 --> 00:13:48,911
Vrei... să-ți citesc ceva
înainte de culcare?
271
00:13:58,712 --> 00:14:00,464
„Câine ce are un coșmar,
272
00:14:00,548 --> 00:14:04,051
poate despre sursa tuturor lucrurilor.”
273
00:14:35,958 --> 00:14:37,167
Bietul de tine.
274
00:14:37,251 --> 00:14:40,254
Ia un somnifer. Vei adormi mai ușor.
275
00:14:46,552 --> 00:14:49,763
Tată, o să-mi recapăt câinele?
276
00:14:49,847 --> 00:14:51,599
Desigur.
277
00:14:51,682 --> 00:14:55,477
Pentru orice eventualitate,
știu că nu asta
278
00:14:55,561 --> 00:14:58,314
trebuie să-i spună un tată fiului,
dar hai să ne rugăm.
279
00:14:58,647 --> 00:15:02,318
Atotputernic sfânt protector al câinilor,
Saint Bernard...
280
00:15:02,401 --> 00:15:04,904
- Mă primiți și pe mine?
- Sigur.
281
00:15:06,322 --> 00:15:08,115
- Și eu mă rog.
- Aoleu.
282
00:15:08,240 --> 00:15:10,367
Pierderea câinelui,
poate pentru totdeauna,
283
00:15:10,451 --> 00:15:12,244
ne-a apropiat cu adevărat.
284
00:15:12,328 --> 00:15:13,495
Nu!
285
00:15:13,579 --> 00:15:15,289
Scuze. Revenim la rugăciune.
286
00:15:15,873 --> 00:15:17,750
Trebuie să identific cauza.
287
00:15:17,833 --> 00:15:20,711
Ce părere ai de Marge?
288
00:15:35,893 --> 00:15:37,186
Ea înseamnă alinare.
289
00:15:38,312 --> 00:15:40,397
- Așadar, ce s-a întâmplat?
- Elaine?
290
00:15:40,564 --> 00:15:41,815
Unde ești?
291
00:15:42,358 --> 00:15:45,110
A sosit mașina. Ne așteaptă Toscana.
292
00:15:45,235 --> 00:15:46,904
Clay.
293
00:15:47,237 --> 00:15:48,697
Trebuia să sun înainte.
294
00:15:48,781 --> 00:15:51,700
Scumpo, am făcut ceva impulsiv.
295
00:15:52,284 --> 00:15:55,162
Mama și-a dorit mereu
ca tu să-i porți inelul,
296
00:15:55,412 --> 00:15:58,207
dar, la moartea ei,
noi nu puteam fi împreună.
297
00:15:58,582 --> 00:16:01,752
Cu toată durerea,
am îngropat inelul cu ea.
298
00:16:01,835 --> 00:16:04,797
Așa că am săpat și...
299
00:16:05,255 --> 00:16:06,632
vrei să fii soția mea?
300
00:16:07,132 --> 00:16:08,550
Știu că „exhumarea”
301
00:16:09,176 --> 00:16:12,346
nu-i un cuvânt prea romantic, dar...
302
00:16:12,471 --> 00:16:16,100
Clay, nu mă pot mărita cu tine acum.
303
00:16:16,183 --> 00:16:18,352
Dar ne vedem
peste câteva săptămâni, în Toscana.
304
00:16:18,477 --> 00:16:19,728
Poate nu voi fi acolo.
305
00:16:19,812 --> 00:16:22,940
Nu mă pot pune cu o coadă de cățel.
306
00:16:23,065 --> 00:16:24,274
Adio, Clay.
307
00:16:24,358 --> 00:16:25,359
Vreau să știi
308
00:16:25,442 --> 00:16:26,402
INELELE MORȚILOR
309
00:16:26,485 --> 00:16:28,195
că te-am uitat deja.
310
00:16:29,363 --> 00:16:30,864
Nu e vina ta.
311
00:16:30,948 --> 00:16:33,534
Prostii ale oamenilor. Înapoi la treabă.
312
00:16:39,665 --> 00:16:41,458
Vreau să interacționezi cu haita.
313
00:16:41,542 --> 00:16:44,044
Amestecă-te între ei.
Adulmecă un fund necunoscut.
314
00:16:52,928 --> 00:16:55,264
Bine. Interesant.
315
00:16:55,347 --> 00:16:56,974
Să explorăm asta.
316
00:17:05,774 --> 00:17:08,318
Ai îngropat asta aici. De ce?
317
00:17:08,819 --> 00:17:10,904
Asta e cheia ce-ți deblochează psihicul?
318
00:17:10,988 --> 00:17:12,906
Pentru „da”, latră o dată,
319
00:17:12,990 --> 00:17:15,701
pentru „e o abordare prea simplistă
a psihologiei canine”, de două ori.
320
00:17:18,203 --> 00:17:20,497
Bună ziua. E câinele nostru?
321
00:17:20,581 --> 00:17:24,334
Sau unul identic,
pentru a-i păcăli pe copii?
322
00:17:25,294 --> 00:17:26,754
Te-ai întors!
323
00:17:27,504 --> 00:17:28,964
De unde e asta?
324
00:17:30,174 --> 00:17:32,301
Trebuie să spun... Polul Nord?
325
00:17:32,426 --> 00:17:33,469
MALLUL SPRINGFIELD
326
00:17:33,552 --> 00:17:34,803
Stai. Am purtat căciula asta
327
00:17:34,887 --> 00:17:37,347
în noaptea cu Spiridușii Moșului.
Mai ții minte?
328
00:17:37,556 --> 00:17:39,183
- Hai, băiete!
- Du-te, Spiridușul Moșului!
329
00:17:39,266 --> 00:17:40,434
- Fugi!
- Prinde iepurele!
330
00:17:40,559 --> 00:17:42,936
Câinele războinic vine puternic
pe exterior...
331
00:17:43,729 --> 00:17:45,939
Tată, putem să-l păstrăm? Te rog.
332
00:17:46,065 --> 00:17:48,734
Dar e un ratat. E jalnic.
333
00:17:48,817 --> 00:17:49,943
E...
334
00:17:51,737 --> 00:17:52,988
din familia Simpson.
335
00:17:53,113 --> 00:17:55,741
Spiridușul Moșului era câine de curse?
336
00:17:56,617 --> 00:17:58,494
Nu prea. Chiar și eu l-aș învinge.
337
00:17:58,911 --> 00:17:59,953
Acum, totul e clar.
338
00:18:00,120 --> 00:18:01,830
Câinele are stres post-traumatic.
339
00:18:01,914 --> 00:18:03,707
Trebuie să-și înfrunte abuzatorul,
340
00:18:03,832 --> 00:18:05,584
ceea ce va face chiar acum.
341
00:18:06,001 --> 00:18:09,088
De fapt, suntem în mijlocul
mesei de sărbători, deci...
342
00:18:09,171 --> 00:18:10,964
Dar sunt de partea dvs.
343
00:18:11,048 --> 00:18:12,800
La revedere, dragilor.
344
00:18:12,883 --> 00:18:16,428
Câte bucăți de desert avem voie?
345
00:18:18,305 --> 00:18:19,932
Să vedem dacă au HBO GO.
346
00:18:20,015 --> 00:18:21,767
Voiam să mă uit la Euphoria,
347
00:18:21,850 --> 00:18:24,478
dar mi-e rușine să apară
în istoricul vizualizărilor.
348
00:18:25,395 --> 00:18:27,397
CANISA FĂRĂ CRIME
VREȚI CASA DE MAI SUS
349
00:18:30,734 --> 00:18:32,277
Les Moore? Dresor de ogari?
350
00:18:32,361 --> 00:18:35,405
- Da, eu sunt.
- Abuzator de câini!
351
00:18:35,656 --> 00:18:37,783
Vreți ceva de băut,
ca să-mi împroșcați fața?
352
00:18:38,117 --> 00:18:39,785
- Sigur.
- Evident.
353
00:18:39,868 --> 00:18:41,745
Evident, eram sarcastic.
354
00:18:43,038 --> 00:18:45,082
Nu toți dresorii sunt monștri.
355
00:18:45,207 --> 00:18:48,335
Îmi amintesc de cățelul ăsta.
Spiridușul Moșului.
356
00:18:48,418 --> 00:18:50,337
Da. Ce nume i-ați dat?
357
00:18:50,420 --> 00:18:52,881
- Nu i-am dat.
- Ce leneș ești.
358
00:18:53,006 --> 00:18:55,676
Mama lui era printre cele mai rapide
din industrie,
359
00:18:55,759 --> 00:18:56,885
Ea Biscuit.
360
00:18:57,469 --> 00:18:58,887
Era preferatul ei.
361
00:18:59,012 --> 00:19:00,806
Doamne, cât a iubit-o.
362
00:19:01,348 --> 00:19:03,142
Așa am aflat cât de rapid este.
363
00:19:03,767 --> 00:19:06,019
Cum era normal,
l-am luat de lângă mamă.
364
00:19:06,854 --> 00:19:08,438
Iar m-ai pălmuit?
365
00:19:08,564 --> 00:19:10,315
- Eu am fost.
- Te-ai băgat în față.
366
00:19:10,399 --> 00:19:11,733
Și eu vreau să-l pălmuiesc.
367
00:19:13,610 --> 00:19:15,529
Haide, Maggie.
368
00:19:16,155 --> 00:19:17,656
Așa. Acum, am făcut-o toți.
369
00:19:18,240 --> 00:19:19,283
Nu chiar.
370
00:19:19,366 --> 00:19:21,493
Bine, am înțeles.
371
00:19:21,660 --> 00:19:25,247
Brusc, tipul ce torturează câini
e omul rău.
372
00:19:27,749 --> 00:19:29,501
Oare ce vrea?
373
00:19:33,672 --> 00:19:36,008
- Afurisitul.
- Unde se duce?
374
00:19:37,467 --> 00:19:39,428
La... mama lui.
375
00:19:40,137 --> 00:19:42,222
Ador finalurile fericite.
376
00:20:07,581 --> 00:20:09,374
Acum, va fi bine.
377
00:20:10,167 --> 00:20:12,085
Vă mulțumim foarte mult.
378
00:20:12,211 --> 00:20:14,087
Cu plăcere.
379
00:20:15,297 --> 00:20:16,673
Plec acasă.
380
00:20:16,798 --> 00:20:18,467
Am de plimbat 20 de câini.
381
00:20:19,968 --> 00:20:21,929
Mi-ar prinde bine... niște ajutor.
382
00:20:25,224 --> 00:20:26,266
Bine.
383
00:20:28,852 --> 00:20:31,939
Ce bine că toți membrii familiei
384
00:20:32,022 --> 00:20:33,732
și-au rezolvat problemele.
385
00:21:26,118 --> 00:21:28,036
Subtitrarea: Paul Zoț