1
00:00:01,792 --> 00:00:02,750
(theme music playing)
2
00:00:02,834 --> 00:00:05,333
CHORUS: ♪ The Simpsons ♪
3
00:00:09,625 --> 00:00:10,750
(shrieks)
4
00:00:13,667 --> 00:00:15,500
(writing on the board)
5
00:00:15,917 --> 00:00:18,542
(school bell rings)
6
00:00:20,166 --> 00:00:21,041
(grunts)
7
00:00:25,792 --> 00:00:27,792
(playing lively music)
8
00:00:29,875 --> 00:00:30,917
(tires screeching)
9
00:00:33,000 --> 00:00:34,083
D'oh!
10
00:00:35,792 --> 00:00:36,667
(grunts)
11
00:00:37,792 --> 00:00:39,750
(theme to Succession playing)
12
00:01:08,834 --> 00:01:10,917
None of you will inherit anything.
13
00:01:11,000 --> 00:01:13,166
Because there isn't any.
14
00:01:13,250 --> 00:01:16,208
(grunts)
15
00:01:16,959 --> 00:01:18,125
D'oh.
16
00:01:24,875 --> 00:01:27,000
Previously on The Simpsons,
17
00:01:27,083 --> 00:01:29,959
a charismatic new preacher
came to Springfield.
18
00:01:30,041 --> 00:01:31,041
You want to hold my gun?
19
00:01:31,125 --> 00:01:32,917
You-you can. (chuckles)
20
00:01:33,000 --> 00:01:34,208
BROCKMAN: And Lisa admired him
21
00:01:34,291 --> 00:01:36,458
like no adult man she'd ever met.
22
00:01:36,542 --> 00:01:39,166
This brunch has turned into...
23
00:01:39,250 --> 00:01:40,792
a jazz brunch!
24
00:01:41,917 --> 00:01:42,917
BROCKMAN: Reverend Lovejoy
25
00:01:43,000 --> 00:01:45,417
lost his job and swore revenge.
26
00:01:45,500 --> 00:01:46,417
This is...
27
00:01:46,500 --> 00:01:48,667
Warrin' Priests Part Two.
28
00:01:50,333 --> 00:01:52,375
(music playing)
29
00:02:03,208 --> 00:02:04,917
(music in church)
30
00:02:05,709 --> 00:02:06,709
Hmm?
31
00:02:07,959 --> 00:02:10,583
- (tires screeching)
- (Jimbo laughing)
32
00:02:11,750 --> 00:02:12,834
- (overlapping chatter)
- This preacher is so amazing.
33
00:02:12,917 --> 00:02:14,667
I'm looking forward to this.
34
00:02:14,959 --> 00:02:17,041
This is the first time I've come to church
35
00:02:17,125 --> 00:02:19,125
when it's not part of a big montage
36
00:02:19,208 --> 00:02:21,667
of my enemies being whacked.
37
00:02:21,750 --> 00:02:23,041
Whoa! Hey! Whoa!
38
00:02:23,583 --> 00:02:26,458
Well, someone looks
awfully nice for church.
39
00:02:26,542 --> 00:02:27,542
Oh, this thing?
40
00:02:27,625 --> 00:02:29,333
Are you sure you aren't just attracted
41
00:02:29,417 --> 00:02:31,542
to our handsome new pastor?
42
00:02:31,625 --> 00:02:35,792
Silly. Moms aren't attracted to pastors.
(chuckles)
43
00:02:37,208 --> 00:02:39,875
Oh, this place is so crowded.
44
00:02:39,959 --> 00:02:42,750
My leg is touching Milhouse's dad's.
45
00:02:42,834 --> 00:02:45,542
Looks like we're knee neighbors,
huh, buddy?
46
00:02:45,625 --> 00:02:46,959
(whimpers)
47
00:02:47,166 --> 00:02:48,583
Mr. Smithers.
48
00:02:48,667 --> 00:02:51,166
I don't think I've ever
seen you without Mr. Burns.
49
00:02:51,250 --> 00:02:55,000
Oh, Mr. Burns is more comfortable at home
reading his copies of the scriptures.
50
00:02:59,500 --> 00:03:01,083
"Blessed be the poor"?
51
00:03:01,166 --> 00:03:02,917
I'm just finding this out now?
52
00:03:03,000 --> 00:03:04,166
No one must know.
53
00:03:09,166 --> 00:03:10,750
Exodus.
54
00:03:10,834 --> 00:03:13,667
- Good morning.
- ALL: Good morning.
55
00:03:13,750 --> 00:03:15,917
For those of you interested
in the Packers game...
56
00:03:16,000 --> 00:03:17,500
We don't want to know.
57
00:03:17,583 --> 00:03:20,333
So, I know some of you still
have some questions about me.
58
00:03:20,458 --> 00:03:21,792
I certainly do.
59
00:03:21,875 --> 00:03:24,458
Will you be godfather to my son?
60
00:03:24,542 --> 00:03:26,166
(chuckles) We're not there yet, Mel.
61
00:03:26,250 --> 00:03:29,417
But, seriously, fewer and fewer
people are coming to church.
62
00:03:29,500 --> 00:03:32,000
Numbers are declining. And I get it.
63
00:03:32,083 --> 00:03:34,083
When you tell people
that you believe in God,
64
00:03:34,166 --> 00:03:35,417
usually they take that to mean
65
00:03:35,500 --> 00:03:37,583
that you're quietly
judging their lifestyle
66
00:03:37,667 --> 00:03:40,417
or think everybody but you
is going to Hell.
67
00:03:40,500 --> 00:03:42,083
Way to preach, bitch.
68
00:03:42,166 --> 00:03:43,959
I'm gonna pretend I heard "amen."
69
00:03:44,041 --> 00:03:45,417
Oh, relax, bitch.
70
00:03:45,500 --> 00:03:47,750
(groans)
71
00:03:47,834 --> 00:03:50,041
The original function of religion
72
00:03:50,125 --> 00:03:52,166
was to bring us together. "Religion."
73
00:03:52,250 --> 00:03:53,917
"Ligio," like "ligament."
74
00:03:54,000 --> 00:03:55,667
It means to reconnect.
75
00:03:55,750 --> 00:03:58,458
They don't teach you
that at medical school.
76
00:03:58,542 --> 00:03:59,625
Yes, they do.
77
00:03:59,709 --> 00:04:01,917
Well, I learn from my mistakes.
78
00:04:01,959 --> 00:04:04,875
Malpractice makes malperfect.
79
00:04:04,959 --> 00:04:06,875
Well, I want to bring us all together.
80
00:04:06,959 --> 00:04:09,500
Not just Christians
but Hindus and Buddhists.
81
00:04:09,583 --> 00:04:11,041
Even those that don't believe.
82
00:04:11,125 --> 00:04:12,959
Does anyone besides me
83
00:04:13,041 --> 00:04:14,875
miss church the way it was?
84
00:04:14,959 --> 00:04:17,500
(crickets chirping)
85
00:04:17,583 --> 00:04:19,667
(sighs) Well, the crickets agree.
86
00:04:19,792 --> 00:04:21,792
WE SAID NO!
87
00:04:21,875 --> 00:04:25,166
This church has gone from a place of warm,
awkward silence
88
00:04:25,250 --> 00:04:29,041
into a gooey lovefest run
by a narcissistic kum-bah-yo-yo,
89
00:04:29,125 --> 00:04:31,041
and I will not stand for it.
90
00:04:31,125 --> 00:04:33,000
You and I believe in the same God.
91
00:04:33,083 --> 00:04:35,417
I just believe that
that God loves everyone.
92
00:04:35,500 --> 00:04:36,875
You don't agree with that, Ned?
93
00:04:36,959 --> 00:04:39,208
Sir, we are not on a first-name basis.
94
00:04:39,291 --> 00:04:40,417
Mr. Flanders.
95
00:04:40,500 --> 00:04:43,250
You may call me New Evangelical Deacon,
96
00:04:43,291 --> 00:04:44,333
or Ned for short.
97
00:04:44,417 --> 00:04:47,125
Okay, Ned, look, God is the love,
98
00:04:47,208 --> 00:04:49,458
the "yes" that set the universe in motion.
99
00:04:49,542 --> 00:04:50,834
He or She...
100
00:04:50,917 --> 00:04:52,166
(sighs)
101
00:04:53,667 --> 00:04:56,041
Maybe this time.
102
00:04:57,083 --> 00:04:59,125
♪ Maybe this time ♪
103
00:04:59,208 --> 00:05:00,834
♪ I'll believe it ♪
104
00:05:01,375 --> 00:05:05,166
♪ Maybe this time I'll pray ♪
105
00:05:10,709 --> 00:05:12,917
♪ Maybe this time ♪
106
00:05:13,000 --> 00:05:15,083
♪ For the first time ♪
107
00:05:15,166 --> 00:05:16,583
♪ I'll have fun ♪
108
00:05:16,667 --> 00:05:19,500
♪ On Sunday ♪
109
00:05:24,875 --> 00:05:28,041
♪ He will sermonize ♪
110
00:05:29,208 --> 00:05:32,417
♪ With those hazel eyes ♪
111
00:05:34,625 --> 00:05:36,500
♪ I've got Buddha ♪
112
00:05:36,583 --> 00:05:38,709
♪ I've got science ♪
113
00:05:38,792 --> 00:05:43,041
♪ And now Jesus makes three ♪
114
00:05:43,750 --> 00:05:46,000
♪ It's gonna happen ♪
115
00:05:46,083 --> 00:05:48,208
♪ Happen sometime ♪
116
00:05:48,750 --> 00:05:51,291
♪ Maybe this time ♪
117
00:05:51,750 --> 00:05:55,834
♪ I'll pray ♪
118
00:05:59,625 --> 00:06:01,709
Not bad, kid. Also not good.
119
00:06:01,792 --> 00:06:04,125
Let me show you how it's done.
And a one, and a two.
120
00:06:04,208 --> 00:06:05,166
Hey!
121
00:06:05,250 --> 00:06:07,458
(grunting)
122
00:06:07,542 --> 00:06:09,917
Aw, sleeping in church.
123
00:06:10,000 --> 00:06:12,500
Like father like daughter.
124
00:06:12,583 --> 00:06:15,500
God is nothing but grace
and flow and forgiveness.
125
00:06:15,583 --> 00:06:18,291
And if you don't think so,
I-I don't know, maybe you should go back
126
00:06:18,375 --> 00:06:20,041
and read the Bible a little bit closer.
127
00:06:20,125 --> 00:06:22,792
Are you questioning a man
who travels with extra Bibles
128
00:06:22,875 --> 00:06:24,458
to put them in hotel rooms?
129
00:06:26,625 --> 00:06:28,625
Do you mind?
130
00:06:28,709 --> 00:06:29,917
I'm sure you're very sincere,
131
00:06:30,000 --> 00:06:31,709
but a parrot can recite the Bible
132
00:06:31,792 --> 00:06:33,458
and have no idea what it means.
133
00:06:33,542 --> 00:06:34,875
What? What? What?
134
00:06:34,959 --> 00:06:36,500
This isn't church anymore.
135
00:06:36,583 --> 00:06:37,458
We're out of here.
136
00:06:41,041 --> 00:06:44,959
Daddy, we can't leave
before the pastor says so.
137
00:06:45,041 --> 00:06:47,000
- Who told you that?
- You did.
138
00:06:47,083 --> 00:06:49,333
You call it "Homer Simpson-ing."
139
00:06:49,417 --> 00:06:50,500
(groans)
140
00:06:50,583 --> 00:06:52,834
Yeah, don't Homer Simpson, you jerk.
141
00:06:56,417 --> 00:06:57,458
(tires screeching)
142
00:07:01,417 --> 00:07:03,500
This is where he got fired.
143
00:07:03,583 --> 00:07:04,834
Now we're gonna poke
144
00:07:04,917 --> 00:07:08,458
into Mr. Perfect Pastor's pysterious past.
145
00:07:08,542 --> 00:07:10,500
Did you just say "pysterious"?
146
00:07:10,583 --> 00:07:12,792
Can't you be on my side for once?
147
00:07:22,291 --> 00:07:24,375
Excuse me, we're looking for the pastor.
148
00:07:24,458 --> 00:07:27,000
Oh, we don't have pastors.
But our touch screen directory
149
00:07:27,083 --> 00:07:29,041
does have a digital assistant.
150
00:07:29,667 --> 00:07:31,500
(male voice) Hi, I'm Holy Cow.
151
00:07:31,583 --> 00:07:33,375
How can I help you?
152
00:07:33,458 --> 00:07:37,166
Please give us your fingerprint
by pressing this screen.
153
00:07:37,250 --> 00:07:38,834
(laughs)
154
00:07:40,125 --> 00:07:41,709
You haven't pressed anything.
155
00:07:41,792 --> 00:07:42,750
Why not?
156
00:07:46,333 --> 00:07:49,333
I'd like to speak to someone
below God and above you.
157
00:07:49,417 --> 00:07:53,709
Well, maybe you can find
what you need in here.
158
00:07:54,500 --> 00:07:57,709
How many of you suffer
from the effects of mesothelioma?
159
00:07:57,792 --> 00:08:00,792
Dial Jesus at ocho, ocho, ocho,
160
00:08:00,875 --> 00:08:03,083
ocho, ocho, ocho, ocho.
161
00:08:03,166 --> 00:08:06,500
(applause and cheering)
162
00:08:06,583 --> 00:08:08,625
(shrieking)
163
00:08:14,166 --> 00:08:15,625
Please help us.
164
00:08:15,709 --> 00:08:17,834
This man is a fellow clergyman.
165
00:08:17,917 --> 00:08:18,750
Really?
166
00:08:20,583 --> 00:08:23,375
BOTH: Church, steeple,
doors, people!
167
00:08:23,458 --> 00:08:25,166
Come with me.
168
00:08:25,250 --> 00:08:27,000
- (knocking)
- Preacher Mac?
169
00:08:27,083 --> 00:08:28,959
I have a couple here to see you.
170
00:08:29,166 --> 00:08:32,750
I'm here to discuss a matter
of some unpleasantness.
171
00:08:32,834 --> 00:08:35,709
You're not here from The Boston Globe,
are you?
172
00:08:35,792 --> 00:08:37,750
No, no, no, no, no. I'm a pastor, too.
173
00:08:38,041 --> 00:08:41,041
I hear there's a little dirt
on the collar of a man
174
00:08:41,125 --> 00:08:44,375
who used to preach here, Bode Wright.
175
00:08:45,083 --> 00:08:46,125
Him?
176
00:08:46,208 --> 00:08:47,792
You better sit down.
177
00:08:47,875 --> 00:08:52,041
It's a short story, but I'm gonna milk it.
178
00:08:52,625 --> 00:08:57,500
I would go on,
but I am down to my last vocal cord.
179
00:08:57,583 --> 00:08:59,417
Even for a pastor,
180
00:08:59,500 --> 00:09:03,583
I've taken way too long
to make a simple point.
181
00:09:03,667 --> 00:09:07,125
Now... here's the proof.
182
00:09:10,208 --> 00:09:12,667
Oh, my God, so many singles in my area
183
00:09:12,750 --> 00:09:13,917
want to meet me.
184
00:09:15,000 --> 00:09:16,250
Hmm.
185
00:09:17,750 --> 00:09:19,250
Possessions don't matter,
186
00:09:19,333 --> 00:09:22,667
money doesn't matter,
this doesn't matter.
187
00:09:22,792 --> 00:09:25,583
Is he burning what I think he's burning?
188
00:09:25,667 --> 00:09:27,125
I've got him now.
189
00:09:32,834 --> 00:09:36,333
Lisa Marie Simpson,
are you reading the Bible?
190
00:09:36,417 --> 00:09:38,834
Yes, it's good, but...
191
00:09:38,917 --> 00:09:40,291
I have a few notes.
192
00:09:40,375 --> 00:09:41,792
Yeah, well I never met a Hittite
193
00:09:41,875 --> 00:09:44,834
who wasn't trying to expand
his empire into Egypt.
194
00:09:44,917 --> 00:09:47,583
Oh, Hittites... worse than the Canaanites!
195
00:09:47,667 --> 00:09:51,750
Oh, now who's doing this
because of the handsome new pastor?
196
00:09:51,834 --> 00:09:53,166
Reverend Wright?
197
00:09:53,250 --> 00:09:55,083
You think he's...
198
00:09:55,166 --> 00:09:56,834
Oh, why pretend?
199
00:09:56,917 --> 00:10:00,417
When he speaks,
I feel like he's speaking only to me.
200
00:10:00,500 --> 00:10:03,000
Oh, Lisa, honey,
I'm worried you'll get too attached.
201
00:10:03,083 --> 00:10:06,667
This town has a way of rejecting
what's new and different.
202
00:10:06,750 --> 00:10:07,959
And better.
203
00:10:08,041 --> 00:10:09,250
Not this time.
204
00:10:09,333 --> 00:10:11,834
(groans) But look at your vision board.
205
00:10:11,917 --> 00:10:14,834
It's full of nothing
but crushing disappointment.
206
00:10:16,250 --> 00:10:18,125
- (thuds)
- Ha-ha!
207
00:10:18,208 --> 00:10:20,250
Even your vision board is a failure.
208
00:10:20,333 --> 00:10:22,125
That hook was supposed to hold
209
00:10:22,208 --> 00:10:24,458
a lifetime's worth of disappointment.
210
00:10:24,542 --> 00:10:26,041
(crying)
211
00:10:26,667 --> 00:10:28,667
(tires screeching)
212
00:10:30,375 --> 00:10:32,458
Get thee behind me, Saturn.
213
00:10:37,333 --> 00:10:38,542
I need to pee.
214
00:10:38,625 --> 00:10:40,667
No time. We've got defrocking to do.
215
00:10:40,750 --> 00:10:43,041
Timothy, I've never seen you like this.
216
00:10:43,125 --> 00:10:45,750
Maybe I'll do some defrocking, too.
217
00:10:45,834 --> 00:10:47,792
In the choo choo room?
218
00:10:47,875 --> 00:10:49,625
Okay, mood's gone.
219
00:10:50,333 --> 00:10:51,583
Two beers, Moe.
220
00:10:51,667 --> 00:10:52,834
Nothing for the reverend.
221
00:10:52,917 --> 00:10:53,959
Oh, howdy there, Rev.
222
00:10:54,041 --> 00:10:56,500
Well, can't let him see my nudie glasses.
223
00:10:58,208 --> 00:11:00,583
You didn't have to break
your nudie glasses.
224
00:11:00,667 --> 00:11:02,417
Now you tell me. Uh, remind me...
225
00:11:02,500 --> 00:11:04,000
how many boobs does a woman have?
226
00:11:04,083 --> 00:11:07,041
I never got so much off my chest.
227
00:11:07,125 --> 00:11:11,125
So, then I coveted
my neighbor's riding mower.
228
00:11:11,208 --> 00:11:14,792
I never pedal
when I'm on a bicycle built for two.
229
00:11:14,917 --> 00:11:16,709
- Homer...
- I went trick-or-treating
230
00:11:16,792 --> 00:11:18,542
when I was 30.
231
00:11:18,625 --> 00:11:22,417
Also, I told Marge
I was going for a colonoscopy
232
00:11:22,500 --> 00:11:26,583
when I actually went
to a Planet of the Apes marathon.
233
00:11:26,667 --> 00:11:28,333
Including the Tim Burton one.
234
00:11:28,417 --> 00:11:29,500
God doesn't care.
235
00:11:29,583 --> 00:11:30,959
Hallelujah!
236
00:11:31,041 --> 00:11:32,750
Please. I make my living in here.
237
00:11:32,834 --> 00:11:34,750
Sorry. So am I forgiven?
238
00:11:34,834 --> 00:11:36,709
You're a good man, Homer Simpson.
239
00:11:36,792 --> 00:11:39,041
Behind all your behavior, good and bad,
240
00:11:39,125 --> 00:11:41,083
there's a still, quiet place
241
00:11:41,166 --> 00:11:42,917
untouched by the dramas of this life
242
00:11:43,000 --> 00:11:45,041
where you simply are goodness.
243
00:11:45,125 --> 00:11:48,041
Oh, you haven't heard the worst one.
244
00:11:48,125 --> 00:11:49,875
I had impure thoughts
245
00:11:49,959 --> 00:11:53,375
about the mother bear
in the toilet paper ads.
246
00:11:53,458 --> 00:11:54,875
(phone buzzes)
247
00:11:54,959 --> 00:11:57,417
FLANDERS: Reverend?
If that is your real honorific.
248
00:11:57,500 --> 00:12:00,417
You are late for our parishioners' visit.
249
00:12:00,500 --> 00:12:02,375
I've been preparing all day.
250
00:12:02,458 --> 00:12:04,417
Uh, sorry. I've got to go.
251
00:12:04,500 --> 00:12:07,625
Homer, does this Flanders guy
ever annoy you?
252
00:12:16,709 --> 00:12:18,041
From time to time.
253
00:12:19,917 --> 00:12:21,125
(horns honking)
254
00:12:21,208 --> 00:12:22,500
Move it, move it, move it.
255
00:12:22,583 --> 00:12:23,709
(brakes screeching)
256
00:12:25,000 --> 00:12:27,875
All right.
Which arm did the honking?
257
00:12:28,000 --> 00:12:29,792
I'm not telling you.
258
00:12:32,083 --> 00:12:33,208
(sighs)
259
00:12:34,083 --> 00:12:35,250
FLANDERS: Come in.
260
00:12:36,917 --> 00:12:39,500
(music playing)
261
00:12:48,375 --> 00:12:51,417
You, sir, have challenged me on scripture.
262
00:12:55,709 --> 00:12:57,959
Oh. Well, if it's scripture
you want to talk,
263
00:12:58,041 --> 00:13:00,917
then let us make a joyful noise
unto the Lord.
264
00:13:01,000 --> 00:13:02,834
- Good.
- Good.
265
00:13:06,709 --> 00:13:08,625
(panting)
266
00:13:10,083 --> 00:13:11,458
Punishment is the key to belief.
267
00:13:11,542 --> 00:13:12,667
Matthew 25:46.
268
00:13:12,750 --> 00:13:14,750
"They will go away to eternal
punishment, but the..."
269
00:13:14,834 --> 00:13:16,208
"...righteous to eternal life." Sure.
270
00:13:16,291 --> 00:13:17,667
But God's grace is for everyone.
271
00:13:17,750 --> 00:13:19,125
John 12:32.
272
00:13:19,208 --> 00:13:20,750
"I will draw all people..."
273
00:13:20,875 --> 00:13:22,625
"...up to myself." Hmm.
274
00:13:22,709 --> 00:13:25,625
(chuckles) What about 2 Thessalonians 1:9?
275
00:13:25,709 --> 00:13:28,542
"They will suffer the punishment
of eternal destruction..."
276
00:13:28,667 --> 00:13:29,917
Romans 11:32.
277
00:13:30,000 --> 00:13:32,333
"He may have mercy on them all."
278
00:13:32,417 --> 00:13:33,750
Them all.
279
00:13:35,125 --> 00:13:36,458
(music ends)
280
00:13:38,208 --> 00:13:39,792
Genesis 3:23.
281
00:13:39,875 --> 00:13:42,375
"So the Lord banished
him from the Garden."
282
00:13:42,458 --> 00:13:44,667
Genesis 1:31.
283
00:13:44,792 --> 00:13:46,542
"God saw all that He had made,
284
00:13:46,625 --> 00:13:48,875
and it was very good."
285
00:13:48,959 --> 00:13:49,792
Bang.
286
00:13:49,875 --> 00:13:51,291
(groans)
287
00:13:51,375 --> 00:13:53,750
I'm cold, so cold.
288
00:13:53,834 --> 00:13:55,375
And I'm wearing three sweaters.
289
00:13:55,458 --> 00:13:56,875
(birds chirping)
290
00:13:59,458 --> 00:14:01,875
Wow. This is what it would be like
291
00:14:01,959 --> 00:14:04,792
if they believed in God in Hawaii.
292
00:14:04,875 --> 00:14:07,583
Reverend, you come to dinner at my house!
293
00:14:07,667 --> 00:14:09,959
Uh, yeah, I'm gonna take a rain check.
294
00:14:10,041 --> 00:14:12,875
So many checks, so little rain.
295
00:14:13,709 --> 00:14:15,417
Stop this revelry!
296
00:14:15,500 --> 00:14:16,750
Who are you?!
297
00:14:18,625 --> 00:14:20,959
(gasps) Reverend Lovejoy!
298
00:14:21,041 --> 00:14:24,208
And I'm just back from Michigan.
299
00:14:24,291 --> 00:14:26,166
Can you point accusingly for me?
300
00:14:26,250 --> 00:14:28,208
You got it.
301
00:14:28,709 --> 00:14:30,250
This man is a heretic.
302
00:14:30,333 --> 00:14:31,417
(all gasp)
303
00:14:31,500 --> 00:14:34,166
(quietly) Oh, no. No, Lisa, don't.
304
00:14:34,250 --> 00:14:35,375
Wait, wait, wait!
305
00:14:35,458 --> 00:14:38,750
Surely, we know the reverend
is a blessed man who...
306
00:14:38,834 --> 00:14:40,917
Lisa, I did something bad.
307
00:14:41,417 --> 00:14:43,667
How bad could it be? Seriously.
308
00:14:43,750 --> 00:14:44,667
(overlapping chatter)
309
00:14:44,750 --> 00:14:46,291
Well, look at you,
310
00:14:46,375 --> 00:14:48,834
finally paying attention to me.
311
00:14:48,917 --> 00:14:51,291
One brief announcement:
there's a red Honda Civic
312
00:14:51,375 --> 00:14:54,583
- in the parking lot with its lights on.
- You're losing them.
313
00:14:54,667 --> 00:14:57,083
He burned the Bible.
314
00:14:57,166 --> 00:14:58,500
(all gasp)
315
00:15:01,417 --> 00:15:02,583
Oh, boy.
316
00:15:02,667 --> 00:15:04,083
That's appalling. I mean, come on.
317
00:15:04,166 --> 00:15:06,542
Psalms are not for burning.
They're for tattoos.
318
00:15:06,625 --> 00:15:08,333
So, you know, you sicken me.
319
00:15:08,458 --> 00:15:11,250
Everything in my heart
tells me this isn't true!
320
00:15:11,333 --> 00:15:13,458
I know this is a weird
thing to say in church,
321
00:15:13,542 --> 00:15:15,250
but we need proof.
322
00:15:15,333 --> 00:15:18,375
I demand a full hearing
in front of all of us!
323
00:15:18,458 --> 00:15:20,125
Oh, you'll get your hearing.
324
00:15:20,208 --> 00:15:22,583
Tuesday at 4:00.
325
00:15:23,583 --> 00:15:26,083
Another paradise lost.
326
00:15:26,166 --> 00:15:29,417
Lisa, you're really bringing down
the first Sunday of Lent.
327
00:15:29,500 --> 00:15:31,583
Even the fire eater is sad.
328
00:15:37,417 --> 00:15:40,291
The crisis of faith grows
as support for im-preach-ment
329
00:15:40,375 --> 00:15:41,875
is now at 52%.
330
00:15:41,959 --> 00:15:44,208
Can you fight fire with firing?
331
00:15:44,291 --> 00:15:47,083
What should we do with this Judas priest?
332
00:15:47,166 --> 00:15:48,792
This has been Kent Brockman talking,
333
00:15:48,875 --> 00:15:50,083
saying nothing.
334
00:15:54,250 --> 00:15:55,083
Oh.
335
00:15:55,166 --> 00:15:56,542
(plays sad notes)
336
00:15:56,625 --> 00:15:58,959
Welcome, all of you. Let's begin.
337
00:15:59,041 --> 00:16:01,417
Why is she running this?
338
00:16:01,542 --> 00:16:03,500
Because she won't get overexcited.
339
00:16:03,583 --> 00:16:05,875
And I will?
340
00:16:05,959 --> 00:16:09,583
And the Bible said,
"A child shall lead them."
341
00:16:09,667 --> 00:16:11,709
Well, as my Lord Buddha said,
342
00:16:11,792 --> 00:16:14,250
"Three things cannot long be hidden.
343
00:16:14,333 --> 00:16:17,625
The sun, the moon, and the truth."
344
00:16:17,709 --> 00:16:19,875
Well, why don't they make that
a Google Doodle?
345
00:16:19,959 --> 00:16:23,083
Reverend,
you're very concerned with the Bible.
346
00:16:23,166 --> 00:16:25,166
So, let us turn to that Bible.
347
00:16:25,291 --> 00:16:28,291
Specifically, the very, very, many parts
348
00:16:28,375 --> 00:16:30,375
that speak about forgiveness.
349
00:16:30,458 --> 00:16:33,208
(playing fanfare)
350
00:16:36,917 --> 00:16:40,000
And, Mom, thank you
for sewing these banners.
351
00:16:40,083 --> 00:16:42,834
I did all that work for a ten-second bit?
352
00:16:42,917 --> 00:16:44,875
He did it. He admitted it.
353
00:16:44,959 --> 00:16:46,417
What else do you need?
354
00:16:46,834 --> 00:16:48,583
We've mobbed for less, people.
355
00:16:48,667 --> 00:16:51,583
Yeah, remember the guy
with the two different-colored socks?
356
00:16:51,667 --> 00:16:53,250
Ran his ass right out of town.
357
00:16:53,333 --> 00:16:54,333
Banish him!
358
00:16:54,417 --> 00:16:57,917
CROWD: Banish him! Banish him!
359
00:16:58,000 --> 00:17:00,834
Cherish him! Cherish him!
360
00:17:00,917 --> 00:17:03,291
I know another long-haired performer
361
00:17:03,375 --> 00:17:05,208
who preached a new philosophy,
362
00:17:05,291 --> 00:17:06,583
peace and love.
363
00:17:06,667 --> 00:17:08,125
And the crowd was with him,
364
00:17:08,208 --> 00:17:10,083
but then they turned, hard.
365
00:17:10,166 --> 00:17:12,083
And that man's name
366
00:17:12,166 --> 00:17:13,583
was Willie Nelson!
367
00:17:14,041 --> 00:17:17,083
Well, I say, banish him! Banish him!
368
00:17:17,166 --> 00:17:20,250
CROWD: Banish him! Banish him!
369
00:17:20,333 --> 00:17:21,417
Stop!
370
00:17:21,500 --> 00:17:24,959
I came here to unify you,
but instead I divided you.
371
00:17:25,041 --> 00:17:26,333
So I'm leaving.
372
00:17:26,417 --> 00:17:29,000
I just hope what I said
resonated with a few of you.
373
00:17:29,083 --> 00:17:31,375
Like Lisa, one who may change the world.
374
00:17:31,458 --> 00:17:32,625
Aw.
375
00:17:32,709 --> 00:17:35,375
And that Sea Captain guy.
That dude is surprisingly woke.
376
00:17:35,458 --> 00:17:39,417
Yarr, activism means nothing
if it's not intersectional.
377
00:17:39,500 --> 00:17:40,375
Yarr!
378
00:17:41,542 --> 00:17:43,333
Glad to have known you.
379
00:17:43,417 --> 00:17:46,959
I just want to say,
you've changed my life forever.
380
00:17:47,041 --> 00:17:49,250
You're the first minister I've ever met
381
00:17:49,333 --> 00:17:51,208
I didn't want to slap across the face.
382
00:17:51,291 --> 00:17:52,417
Glad to have known you.
383
00:17:53,125 --> 00:17:56,000
And I just want to say,
rot in Hell, Bible burner.
384
00:17:56,083 --> 00:17:57,750
Glad to have known you.
385
00:17:57,834 --> 00:17:59,083
- Glad to have...
- Bup-bup-bup.
386
00:17:59,166 --> 00:18:01,834
In my family,
you don't say goodbye to someone
387
00:18:01,917 --> 00:18:04,375
you care about without a meat loaf.
388
00:18:04,458 --> 00:18:06,041
And broccoli.
389
00:18:06,125 --> 00:18:07,959
You-You're inviting me over for dinner?
390
00:18:08,041 --> 00:18:10,000
If you can love us after seeing us eat,
391
00:18:10,083 --> 00:18:12,041
we'll know you really love us.
392
00:18:12,125 --> 00:18:14,041
Come on, pal. We're having roast Bible.
393
00:18:14,125 --> 00:18:16,208
Huh? (laughs)
394
00:18:16,291 --> 00:18:17,458
What? Too soon?
395
00:18:17,542 --> 00:18:18,667
(snoring)
396
00:18:18,750 --> 00:18:20,834
I just want to offer this simple prayer:
397
00:18:20,917 --> 00:18:23,458
Dear God,
please let the Simpsons never end.
398
00:18:23,542 --> 00:18:25,166
ALL: Amen.
399
00:18:25,458 --> 00:18:27,667
And, Bode, tomorrow I have to ask you
400
00:18:27,750 --> 00:18:30,875
a philosophical question,
so I'll see you at the church.
401
00:18:32,291 --> 00:18:33,625
Amen.
402
00:18:33,709 --> 00:18:34,959
Where the hell have you been?
403
00:18:36,542 --> 00:18:38,375
Why would you burn a Bible?
404
00:18:38,458 --> 00:18:40,542
Why couldn't you burn
Bill O'Reilly's books?
405
00:18:40,625 --> 00:18:42,583
There are so many.
406
00:18:42,667 --> 00:18:45,041
I was trying to tell people
that God is in your heart,
407
00:18:45,125 --> 00:18:47,750
not in a overbuilt cathedral or some book.
408
00:18:48,000 --> 00:18:49,834
This town doesn't get subtext.
409
00:18:49,917 --> 00:18:53,375
Our NPR station broadcasts wrestling.
410
00:18:53,458 --> 00:18:55,875
NPR ANNOUNCER:
And that's an excruciating half nelson.
411
00:18:55,959 --> 00:18:59,458
Now, is that what's known in
the lexicon as a "face stomp"?
412
00:18:59,542 --> 00:19:01,583
NPR ANNOUNCER 2: Yes, yes, it is.
413
00:19:01,667 --> 00:19:04,667
NPR ANNOUNCER 1: This is NPR
pledge week. Please give.
414
00:19:05,041 --> 00:19:07,333
- Why did you do it?
- I was 19.
415
00:19:07,417 --> 00:19:11,250
I saw how people were using
the Bible to divide and exclude.
416
00:19:11,333 --> 00:19:13,750
People were so busy worshipping a road map
417
00:19:13,834 --> 00:19:16,750
instead of trying to
reach the destination.
418
00:19:16,834 --> 00:19:17,750
You know what I mean?
419
00:19:18,959 --> 00:19:20,959
Well, why didn't you just say that?
420
00:19:21,041 --> 00:19:23,208
That was fine. No fire.
421
00:19:23,291 --> 00:19:26,542
- I was 19.
- I'm eight and I get it.
422
00:19:26,625 --> 00:19:28,000
(sighs) You're right.
423
00:19:28,083 --> 00:19:30,500
I've regretted it since the day I did it.
424
00:19:30,583 --> 00:19:32,792
So, since then,
I've just wandered the world,
425
00:19:32,875 --> 00:19:35,041
like a millennial on a gap year.
426
00:19:35,125 --> 00:19:37,959
I understand,
but how are you gonna convince...?
427
00:19:40,959 --> 00:19:43,166
I'll just have faith
in this town's open heart.
428
00:19:43,250 --> 00:19:45,542
(grunts)
429
00:19:45,625 --> 00:19:48,083
I was just making sure it doesn't say
"We forgive you."
430
00:19:48,166 --> 00:19:50,458
- It doesn't.
- Unless they wrote it in red.
431
00:19:50,542 --> 00:19:51,417
Yeah, no.
432
00:19:51,500 --> 00:19:53,000
- No, they didn't.
- No.
433
00:19:53,083 --> 00:19:55,291
- The brick is the message.
- Them's my people.
434
00:19:55,375 --> 00:19:56,500
- Yeah.
- Yeah.
435
00:19:56,583 --> 00:19:58,375
Do we throw it back? What's your custom?
436
00:20:02,583 --> 00:20:06,000
Uh, Chief, this guy still
had ten minutes on his meter.
437
00:20:06,083 --> 00:20:08,917
Just when I understood that guy,
when I believed again,
438
00:20:09,000 --> 00:20:11,917
when I believed in people,
they took him away.
439
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
I've lost my faith, Lou.
440
00:20:14,083 --> 00:20:16,041
Come on, Chief, you got a beautiful wife
441
00:20:16,125 --> 00:20:18,083
(laughs) and kid... I can't...
442
00:20:18,166 --> 00:20:21,375
I'm sorry, I can't say that
with a straight face.
443
00:20:21,458 --> 00:20:23,208
- Well, you could try.
- (laughs)
444
00:20:23,291 --> 00:20:26,583
I am. I-I'm trying, I'm sorry.
445
00:20:26,667 --> 00:20:28,375
I'm sorry. I'll maybe try again.
446
00:20:28,458 --> 00:20:29,667
You got a beau... (laughing)
447
00:20:29,750 --> 00:20:32,291
...tiful wife and kid.
448
00:20:38,709 --> 00:20:42,208
(theme music playing)
449
00:21:18,125 --> 00:21:20,166
-(murmuring)
-Shh!