1 00:00:05,709 --> 00:00:08,583 Suis-je la seule à me souvenir de l'heure d'été ? 2 00:00:11,417 --> 00:00:13,667 VENDRE UN MEURTRIER 3 00:00:14,875 --> 00:00:16,166 MORT-LA-VILLE 4 00:00:16,333 --> 00:00:18,125 VOUS POUVEZ GARDER LE SILENCE 5 00:00:18,333 --> 00:00:20,792 NE PAS TOUCHER WISCONSIN - "JUGÉ COUPABLE" 6 00:00:21,000 --> 00:00:22,208 COURS DE L'ACTION NETFLIX 7 00:00:22,375 --> 00:00:23,875 MEURTRIER PRÉSUMÉ 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,250 Je suis ici depuis 17 ans. 9 00:00:26,333 --> 00:00:28,750 J'ai été sur HBO, sur Netflix 10 00:00:28,834 --> 00:00:30,959 et dans Maison à vendre. 11 00:00:31,041 --> 00:00:34,417 Mais j'ai deux nouveaux avocats qui travaillent sur mon affaire. 12 00:00:34,583 --> 00:00:38,041 Aucun signe de lutte, aucune preuve ADN dans la cabane 13 00:00:38,542 --> 00:00:41,667 et aucune jolie jeune femme portée disparue. 14 00:00:41,834 --> 00:00:45,417 Il y a une chance sérieuse que personne n'ait été assassiné. 15 00:00:50,792 --> 00:00:54,166 J'étais juré, mais sachant qu'il n'y avait pas de victime, 16 00:00:54,333 --> 00:00:57,583 on n'aurait pas voté coupable, peut-être bien. 17 00:00:59,208 --> 00:01:02,125 Grande nouvelle ! On reste pour une 2e saison. 18 00:01:02,291 --> 00:01:05,750 - Et pour l'appel ? - Surtout des femmes de 25 à 54 ans. 19 00:01:05,917 --> 00:01:09,208 Vous voulez dire, l'appel en justice ? Aucune chance. 20 00:01:24,375 --> 00:01:26,792 Qu'est-ce qu'il y a, chérie ? Tu as des gaz ? 21 00:01:27,625 --> 00:01:30,917 Quand est-ce qu'elle n'en a pas ? Dans ta face de bébé ! 22 00:01:31,750 --> 00:01:33,291 Si seulement tu parlais. 23 00:01:33,458 --> 00:01:37,166 Ce sont les gens qui ne parlent pas qui ont le plus à partager. 24 00:01:42,458 --> 00:01:43,458 Ou peut-être pas. 25 00:01:44,000 --> 00:01:44,834 Attendez ! 26 00:01:45,000 --> 00:01:46,208 Il y a une émission 27 00:01:46,375 --> 00:01:48,834 sur l'enseignement de la langue des signes. 28 00:01:49,291 --> 00:01:50,208 BÉBÉ SIGNE 29 00:01:51,125 --> 00:01:52,208 ENCORE 30 00:01:52,291 --> 00:01:53,291 LAIT 31 00:01:53,375 --> 00:01:54,500 MAMAN 32 00:01:56,333 --> 00:01:59,166 Je pourrais enfin parler à mon bébé. 33 00:01:59,333 --> 00:02:03,375 Maggie, on a une semaine amusante d'exercices répétitifs devant nous. 34 00:02:03,583 --> 00:02:05,458 Je me demande ce qu'elle avait. 35 00:02:08,417 --> 00:02:10,291 Ne t'inquiète pas, petit bébé. 36 00:02:10,458 --> 00:02:13,000 Je tiendrai jusqu'au matin. 37 00:02:15,291 --> 00:02:17,583 Maintenant, je suis fichu. 38 00:02:17,750 --> 00:02:19,917 Félicitations, bébés, 39 00:02:20,083 --> 00:02:22,583 on a appris de super signes, aujourd'hui. 40 00:02:22,750 --> 00:02:25,333 J'espère que vous n'en voulez pas "encore" 41 00:02:25,500 --> 00:02:27,875 parce que c'est "terminé" 42 00:02:28,041 --> 00:02:31,917 parce que le gouvernement nous a "coupé" les fonds. 43 00:02:32,750 --> 00:02:33,959 Allez, Maggie. 44 00:02:34,125 --> 00:02:37,917 Tu en veux "encore" ou tu as "terminé" ? 45 00:02:39,375 --> 00:02:41,500 "Encore" ou "terminé" ? 46 00:02:42,500 --> 00:02:44,500 "Encore" ou "terminé" ? 47 00:02:59,000 --> 00:03:01,250 Et maintenant, je n'ai plus de Cheerios ! 48 00:03:02,750 --> 00:03:06,667 J'ai cru que c'étaient des donuts vraiment très loin ! 49 00:03:07,250 --> 00:03:08,458 "Encore" ? 50 00:03:08,959 --> 00:03:09,792 "Encore" ? 51 00:03:10,208 --> 00:03:12,458 Ça fait 22. T'as perdu. 52 00:03:12,625 --> 00:03:15,375 Faut toujours dire "terminé", quand t'as un 17 sûr. 53 00:03:15,542 --> 00:03:17,875 Tu peux le dire ? "17 sûr" ? 54 00:03:18,041 --> 00:03:19,709 Ne lui apprends pas à jouer. 55 00:03:19,875 --> 00:03:21,458 Allez, croupier. Distribue ! 56 00:03:21,625 --> 00:03:24,542 Monsieur, je ne veux pas prendre votre argent. 57 00:03:26,959 --> 00:03:30,375 Assurez-vous que les guerriers tués sont bien morts. 58 00:03:30,542 --> 00:03:34,667 Je recommande le poignard, l'acide et la dynamite en suppositoire... 59 00:03:34,834 --> 00:03:37,208 Jason ! T'es en retard pour le dîner ! 60 00:03:37,375 --> 00:03:40,041 Maman, je parle à 30 millions de personnes ! 61 00:03:40,208 --> 00:03:43,375 Bouillis, dévorés par les porcs, frits façon Kentucky... 62 00:03:43,542 --> 00:03:47,166 Ne joue pas à ça devant Maggie, elle va faire des cauchemars. 63 00:03:47,333 --> 00:03:48,750 Comme tu veux. 64 00:03:49,166 --> 00:03:50,500 Je préfère ça. 65 00:03:50,667 --> 00:03:53,959 "Hansel poussa la sorcière ensanglantée dans le four. 66 00:03:54,125 --> 00:03:57,083 Je brûle vive ! hurla la sorcière." 67 00:03:58,500 --> 00:04:00,625 Encore ? Encore ! 68 00:04:01,083 --> 00:04:02,208 Que je lise encore ? 69 00:04:03,250 --> 00:04:06,125 Mon bébé communique avec moi ! 70 00:04:06,291 --> 00:04:07,333 Je vérifie. 71 00:04:07,500 --> 00:04:08,709 Tu aimes les pois ? 72 00:04:08,792 --> 00:04:09,625 ENCORE 73 00:04:09,709 --> 00:04:11,166 Tu aimes compote de pommes ? 74 00:04:11,250 --> 00:04:12,083 ENCORE 75 00:04:12,166 --> 00:04:14,291 Tu aimes les films Star Wars ? 76 00:04:14,458 --> 00:04:15,834 PAS ENCORE 77 00:04:16,041 --> 00:04:17,375 Et bébé Yoda ? 78 00:04:17,709 --> 00:04:20,083 J'ÉTAIS LE BÉBÉ DE L'AMÉRIQUE AVANT. 79 00:04:23,917 --> 00:04:27,125 C'est génial ! Regardez ce que Maggie peut faire ! 80 00:04:28,959 --> 00:04:31,875 Maggie, tu en veux "encore" ? 81 00:04:32,041 --> 00:04:33,208 C'est bien ! 82 00:04:33,375 --> 00:04:35,458 Regardez tous, elle le fait ! 83 00:04:35,625 --> 00:04:37,375 Oui, c'est super. 84 00:04:37,542 --> 00:04:38,792 Papa, regarde. 85 00:04:38,959 --> 00:04:42,875 Il chante quand on regarde pas. Humour de frustration classique. 86 00:04:43,709 --> 00:04:45,125 Une grenouille dansante. 87 00:04:45,291 --> 00:04:46,792 Ça doit être bon en sauce. 88 00:04:46,959 --> 00:04:48,667 Vous ratez un moment crucial 89 00:04:48,750 --> 00:04:51,208 du développement de Maggie à cause de ça! 90 00:04:51,375 --> 00:04:55,959 Maintenant, on va limiter le temps passé à regarder nos portables ! 91 00:04:59,375 --> 00:05:00,792 Oui, super idée ! 92 00:05:00,959 --> 00:05:04,250 Et après, on aura une conversation ! 93 00:05:06,083 --> 00:05:09,375 Steve Jobs ne laissait pas ses enfants utiliser ses iPads, 94 00:05:09,542 --> 00:05:12,166 et c'était un super parent, je crois. 95 00:05:12,333 --> 00:05:16,625 Une demi-heure de temps d'écran par semaine. Et c'est tout ! 96 00:05:16,792 --> 00:05:18,000 Vraiment, Marge ? 97 00:05:18,166 --> 00:05:21,125 Tu pourras abandonner ton Pinterest ? 98 00:05:21,291 --> 00:05:23,291 Mes Gâteaux Ratés est important. 99 00:05:23,458 --> 00:05:27,166 Si les gens ratent leurs gâteaux, ils doivent le savoir. 100 00:05:28,500 --> 00:05:30,583 D'accord, une demi-heure par semaine 101 00:05:30,750 --> 00:05:33,166 pour tout le monde, y compris moi. 102 00:05:33,333 --> 00:05:36,542 Je crois qu'il y a quelque chose que tu oublies. 103 00:05:38,000 --> 00:05:38,959 Et ? 104 00:05:40,125 --> 00:05:41,250 Et ? 105 00:05:42,875 --> 00:05:45,417 Plus d'écrans. Vous non plus ! 106 00:05:47,834 --> 00:05:49,000 Ici à Messages, 107 00:05:49,166 --> 00:05:51,166 on traite votre dépendance avec humanité, 108 00:05:51,333 --> 00:05:53,166 avec de la randonnée, du vélo 109 00:05:53,333 --> 00:05:56,500 et l'équivalent humain de ce qui fonctionne sur les rats. 110 00:05:57,667 --> 00:06:01,041 Tout ce qu'on demande, c'est votre cerveau à votre mort. 111 00:06:01,625 --> 00:06:04,917 Prions pour qu'on n'ait pas besoin de cet endroit. 112 00:06:05,250 --> 00:06:07,917 Allez, tout le monde se rassemble ! 113 00:06:08,083 --> 00:06:09,875 Ça fait une semaine. 114 00:06:10,041 --> 00:06:12,208 Faites-moi voir vos temps d'écran. 115 00:06:14,542 --> 00:06:15,709 PAS DE TEMPS D'ÉCRAN 116 00:06:16,583 --> 00:06:20,041 Ils sont vraiment bas. Je suis si fière de vous. 117 00:06:20,208 --> 00:06:21,333 J'ai oublié à quel point 118 00:06:21,417 --> 00:06:23,500 c'était génial de plier la reliure d'un livre. 119 00:06:25,917 --> 00:06:30,000 Je suis plus calme, plus heureux, je découvre un tas de choses ! 120 00:06:30,166 --> 00:06:33,750 Tu savais que notre 2e chien était un chat ? 121 00:06:34,875 --> 00:06:37,375 JOE INVERSE ODOMÈTRES ET TEMPS D'ÉCRAN 122 00:06:38,500 --> 00:06:42,709 Désolé, en partant, j'ai laissé ma clé d'inversion de temps d'écran. 123 00:06:43,166 --> 00:06:44,542 Je pourrais l'avoir ? 124 00:06:44,709 --> 00:06:48,583 Vous lui avez demandé d'effacer votre temps d'écran ? 125 00:06:48,792 --> 00:06:51,500 Oups ! On dirait que j'ai perdu un contrat. 126 00:06:51,667 --> 00:06:56,500 Quelqu'un veut une camionnette ? Il n'a que 3 km au compteur. 127 00:06:59,667 --> 00:07:01,834 Très bien, fermez les yeux. 128 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Je les mets où vous ne les trouverez jamais. 129 00:07:18,166 --> 00:07:19,834 CENTRALE NUCLÉAIRE 130 00:07:20,000 --> 00:07:24,333 Pas de portable, coincé au boulot toute la journée sans rien faire, 131 00:07:24,500 --> 00:07:26,041 à regarder mes pieds ! 132 00:07:26,625 --> 00:07:30,166 Mon grand, tu t'ennuies ? Fais les anagrammes du journal. 133 00:07:30,333 --> 00:07:32,542 C'est amusant de résoudre des énigmes. 134 00:07:32,709 --> 00:07:36,250 Alors c'est pas le relecteur qui faisait une attaque ? 135 00:07:36,417 --> 00:07:37,750 Voyons voir. 136 00:07:38,583 --> 00:07:40,750 D-D-A... 137 00:07:41,834 --> 00:07:44,250 D-D-A. 138 00:07:45,709 --> 00:07:47,208 D-D-A. 139 00:07:48,458 --> 00:07:49,333 "Dad" ! 140 00:07:49,500 --> 00:07:51,500 Dad ! J'ai trouvé "papa" ! 141 00:07:51,667 --> 00:07:54,750 Pour la première fois, j'ai résolu un casse-tête ! 142 00:08:08,166 --> 00:08:09,750 HARVARD ENIGMOLOGIE 143 00:08:10,250 --> 00:08:11,625 TU ES PLUS INTELLIGENT QUE MOI. 144 00:08:16,375 --> 00:08:19,125 "Papa a mangé toute la tarte." 145 00:08:19,291 --> 00:08:23,041 Dites au journal qu'on l'a résolue ! Et envoyez la tarte ! 146 00:08:23,709 --> 00:08:28,458 J'adore ne pas utiliser de téléphone. Je suis plus en phase avec le monde. 147 00:08:29,458 --> 00:08:31,458 Mes sens sont exacerbés. 148 00:08:38,000 --> 00:08:40,083 Maggie, il est temps de partir. 149 00:08:40,250 --> 00:08:41,458 Dis au revoir à tes tantes. 150 00:08:43,125 --> 00:08:45,208 MONSTRE DE FEU QUI PUE LA POUBELLE 151 00:08:45,375 --> 00:08:48,041 Trop mignon ! Qu'est-ce qu'elle dit ? 152 00:08:52,500 --> 00:08:55,500 Elle dort toujours si bien quand elle est ici. 153 00:09:07,291 --> 00:09:10,375 Si on entre trop vite dans l'atmosphère martienne, 154 00:09:10,542 --> 00:09:11,667 on va brûler ! 155 00:09:13,834 --> 00:09:16,375 Dis à ma famille que je les aime. 156 00:09:16,542 --> 00:09:19,291 Ils le savent, Steve. Ils le savent. 157 00:09:21,792 --> 00:09:24,250 Bart doit utiliser son imagination. 158 00:09:24,417 --> 00:09:27,041 Ici Jupiter One. Vous me recevez ? 159 00:09:27,208 --> 00:09:28,250 Je vous reçois. 160 00:09:28,417 --> 00:09:29,792 Tu fais quoi ? 161 00:09:29,959 --> 00:09:31,583 Je parle à Jupiter One. 162 00:09:32,417 --> 00:09:34,834 Je vais t'en coller, du Jupiter One. 163 00:09:35,000 --> 00:09:37,166 Jupiter One à Contrôle Mission. 164 00:09:37,333 --> 00:09:39,542 On tire les torpilles à photons ! 165 00:09:41,875 --> 00:09:43,458 VIEILLE BIBLIOTHÈQUE 166 00:09:45,375 --> 00:09:47,875 Je fais un gros devoir de deux pages. 167 00:09:48,041 --> 00:09:51,500 Vous avez un moyen de trouver un livre sans ordinateur ? 168 00:09:51,667 --> 00:09:54,375 Les anciennes fiches cartonnées sont au sous-sol. 169 00:09:54,542 --> 00:09:57,750 Cogne là-dessus pour effrayer les opossums. 170 00:10:06,917 --> 00:10:10,000 Les vieille fiches cartonnées. C'est si tactile ! 171 00:10:15,417 --> 00:10:18,083 Celle-ci a une note manuscrite. 172 00:10:18,250 --> 00:10:19,458 "Chère lectrice..." 173 00:10:19,625 --> 00:10:20,792 C'est moi ! 174 00:10:21,291 --> 00:10:24,125 "Voir aussi : Technique d'épilation oubliée." 175 00:10:24,291 --> 00:10:26,542 J'irai voir aussi ! 176 00:10:28,834 --> 00:10:31,458 N-J-X-I. 177 00:10:31,625 --> 00:10:32,917 "Jinx" ! 178 00:10:33,083 --> 00:10:35,291 P-I-U-Q. "Quip" ! 179 00:10:36,375 --> 00:10:38,250 Je trouve des mots qui n'existent même pas ! 180 00:10:38,417 --> 00:10:40,542 Bougie des énigmes 181 00:10:40,709 --> 00:10:42,750 Tu t'éclates, tu t'éclates 182 00:10:42,917 --> 00:10:45,208 Avec le boogie des énigmes 183 00:10:45,375 --> 00:10:47,458 L'énigmatique boogie 184 00:10:48,792 --> 00:10:50,583 Je résous le casse-tête Dans ta face 185 00:10:50,750 --> 00:10:53,333 Je suis trop humble Et je virevolte ! 186 00:10:53,875 --> 00:10:55,417 CŒUR NUCLÉAIRE 187 00:10:57,959 --> 00:11:00,500 Il me faut la recette de la sauce puttanesca. 188 00:11:00,667 --> 00:11:04,750 Pas d'écran, mais c'est rien, j'ai des livres de cuisine. 189 00:11:04,917 --> 00:11:07,250 Chaud et goûteux de Padma Lakshmi. 190 00:11:07,417 --> 00:11:10,250 Le Plaisir des radis de Tiffany Haddish. 191 00:11:10,417 --> 00:11:13,333 J'ai fait 14 de ces recettes, aucun plaisir. 192 00:11:13,500 --> 00:11:14,750 Je sais qui appeler ! 193 00:11:16,667 --> 00:11:20,083 Allô ? Quelle est la recette de la sauce puttanesca ? 194 00:11:20,250 --> 00:11:23,333 Vous voulez une recette ? Bien sûr, prenez un crayon. 195 00:11:23,500 --> 00:11:25,250 Étape 1 : vous venez ici. 196 00:11:25,417 --> 00:11:27,250 Étape 2 : vous payez. 197 00:11:27,417 --> 00:11:29,542 Étape 3 : je la mets sur des pâtes. 198 00:11:29,709 --> 00:11:31,583 Et c'est la recette ! 199 00:11:33,166 --> 00:11:34,458 ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE 200 00:11:40,917 --> 00:11:42,583 Quelle belle journée ! 201 00:11:42,750 --> 00:11:43,834 Tu l'as dit. 202 00:11:44,000 --> 00:11:47,083 J'ai passé cinq minutes rien qu'à regarder le soleil. 203 00:11:51,959 --> 00:11:53,041 Où est maman ? 204 00:11:53,208 --> 00:11:55,625 Et c'est quoi ce cliquetis dans le placard ? 205 00:11:59,375 --> 00:12:01,917 Une seconde ! Une petite seconde ! 206 00:12:02,083 --> 00:12:05,166 Qui a dit : "Plus du tout de temps d'écran" ? 207 00:12:05,333 --> 00:12:06,291 Qui ? 208 00:12:06,458 --> 00:12:08,291 C'était toi. 209 00:12:09,291 --> 00:12:11,792 Je sais, j'ai un problème. 210 00:12:11,959 --> 00:12:16,041 Je nous ai inscrits pour un mois en désintoxication aux écrans. 211 00:12:16,208 --> 00:12:19,041 On n'est pas accros, c'est toi ! 212 00:12:19,208 --> 00:12:23,041 - C'est ce qu'une accro dirait. - Ou une personne normale. 213 00:12:23,208 --> 00:12:25,041 C'est aussi ce qu'une accro dirait. 214 00:12:25,208 --> 00:12:27,625 Qu'est-ce qu'une accro ne dirait pas ? 215 00:12:27,792 --> 00:12:29,625 Pas ça, c'est sûr. 216 00:12:29,792 --> 00:12:32,000 On y va tous dès demain. 217 00:12:32,166 --> 00:12:35,125 Et je garde vos animaux. Je les ai tous amenés ! 218 00:12:37,709 --> 00:12:39,041 Je suis le mâle bêta. 219 00:12:41,208 --> 00:12:43,375 GRATUIT APRÈS LA 5E RECHUTE 220 00:12:43,792 --> 00:12:45,709 On est arrivés ? On est arrivés ? 221 00:12:45,875 --> 00:12:48,041 On est arrivés ? On est arrivés ? 222 00:12:51,333 --> 00:12:53,041 Arrêtez ce vacarme ! 223 00:12:53,250 --> 00:12:54,417 ON EST ARRIVÉS ? 224 00:12:54,500 --> 00:12:56,250 J'ai dit d'arrêter ! 225 00:12:59,959 --> 00:13:01,125 A cause de maman, 226 00:13:01,291 --> 00:13:02,917 on doit tous rester au... 227 00:13:03,083 --> 00:13:04,417 paradis ! 228 00:13:04,583 --> 00:13:07,583 Jardins zen, piscine à débordement ? 229 00:13:07,750 --> 00:13:09,542 Dr Drew au téléphone ? 230 00:13:09,709 --> 00:13:11,959 Je suis juste accro à Fruit Ninja. 231 00:13:12,125 --> 00:13:14,041 Crevez, bande de mangues ! 232 00:13:16,792 --> 00:13:19,542 Si c'est un centre pour accros, je suis accro. 233 00:13:19,709 --> 00:13:21,458 Bienvenue chez Messages, 234 00:13:21,625 --> 00:13:23,291 je suis le Dr Lund. 235 00:13:23,458 --> 00:13:27,542 Doc, cette prison est géniale. Je veux le mieux pour ma famille. 236 00:13:27,709 --> 00:13:29,375 J'ai juste une question. 237 00:13:29,542 --> 00:13:32,500 Combien coûte le séjour ici ? 238 00:13:32,667 --> 00:13:36,834 Il est financé par les dons de milliardaires de la high-tech 239 00:13:37,000 --> 00:13:41,917 dont la technologie élégante et perturbatrice vous a envoyés ici. 240 00:13:42,667 --> 00:13:43,917 C'est gratuit ? 241 00:13:44,083 --> 00:13:47,125 Les enfants, on a trouvé notre résidence d'été. 242 00:13:47,500 --> 00:13:49,291 Les adultes renoueront 243 00:13:49,458 --> 00:13:52,333 avec des alternatives saines et éprouvées, 244 00:13:52,500 --> 00:13:54,917 comme manger, boire, forniquer, 245 00:13:55,083 --> 00:13:58,041 jouer à cache-cache, se faire des nattes, 246 00:13:58,208 --> 00:14:01,250 écouter le podcast de Dana Gould. 247 00:14:01,458 --> 00:14:03,125 Quatre personnes ont suffoqué 248 00:14:03,291 --> 00:14:06,417 dans le costume de la créature du Lac Noir avant qu'il marche. 249 00:14:06,583 --> 00:14:08,709 Enfin, je crois que c'est vrai. 250 00:14:09,417 --> 00:14:10,709 Et toi, jeune homme, 251 00:14:10,875 --> 00:14:13,542 plus besoin de jouer à des jeux de tir, 252 00:14:13,709 --> 00:14:17,125 on va te mettre un vrai fusil entre les mains. 253 00:14:19,667 --> 00:14:21,166 Prends ça, 2e amendement ! 254 00:14:24,208 --> 00:14:26,792 Il est temps de commencer à guérir, Marge. 255 00:14:26,917 --> 00:14:28,583 J'adore votre accent. 256 00:14:28,750 --> 00:14:30,291 J'ignorais en avoir un. 257 00:14:30,458 --> 00:14:32,208 C'est notre seul ordinateur, 258 00:14:32,375 --> 00:14:34,917 sur lequel vous pouvez dire auf Wiedersehen 259 00:14:35,083 --> 00:14:36,959 à votre ancienne vie en ligne. 260 00:14:37,125 --> 00:14:40,709 Adieu, Instagram, Facebook et NextDoor. 261 00:14:40,875 --> 00:14:43,625 Vous m'avez tous amusée et effrayée. 262 00:14:43,792 --> 00:14:44,959 Oui, Marge, oui. 263 00:14:45,125 --> 00:14:46,875 Coupez les fils de marionnette 264 00:14:47,041 --> 00:14:50,125 qui vous contrôlaient comme un Pinocchio psychotique. 265 00:14:50,458 --> 00:14:53,917 Les comptes Facebook ne peuvent pas être supprimés. 266 00:14:54,083 --> 00:14:55,458 N'essayez pas. 267 00:14:56,625 --> 00:14:59,625 Qu'est-ce qui ne va pas ? Pourquoi cette moue ? 268 00:14:59,792 --> 00:15:03,458 Je ne peux pas vivre dans un monde sans solitaire en ligne. 269 00:15:03,625 --> 00:15:06,333 - J'ai une solution. - Il est fermé. 270 00:15:06,500 --> 00:15:08,875 Je vais retirer le plastique. 271 00:15:09,083 --> 00:15:11,625 - La boîte est fermée. - Je vais l'ouvrir. 272 00:15:11,792 --> 00:15:15,041 - Vous pourriez... - Je vais distribuer les cartes... 273 00:15:15,208 --> 00:15:17,208 - Et aussi... - Jouer au solitaire ! 274 00:15:20,125 --> 00:15:22,542 Il me faut un valet ! 275 00:15:22,709 --> 00:15:24,792 J'ai utilisé mon téléphone pour tout, 276 00:15:24,959 --> 00:15:27,041 sauf appeler mes parents. 277 00:15:27,208 --> 00:15:29,291 Tu peux les appeler maintenant. 278 00:15:30,834 --> 00:15:32,166 Allô, papa ? 279 00:15:32,583 --> 00:15:33,875 C'est pas vrai ? 280 00:15:34,291 --> 00:15:35,667 C'est pas vrai ? 281 00:15:36,125 --> 00:15:37,166 C'est pas vrai ? 282 00:15:37,333 --> 00:15:39,542 - Qu’a-t-il dit ? - Il me déteste. 283 00:15:39,709 --> 00:15:43,917 D'accord, parlons de tout, sauf des jeux vidéo. 284 00:15:46,125 --> 00:15:47,792 Une larme coula sur mon visage 285 00:15:47,959 --> 00:15:51,291 quand mon avatar effectua sa danse électrique sur son cadavre. 286 00:15:51,750 --> 00:15:53,875 - Oui ! - Ce jeu est génial ! 287 00:15:54,041 --> 00:15:56,333 Je perds le contrôle, mais c'est rien. 288 00:15:56,500 --> 00:15:59,625 Le thérapeute moderne a de nombreuses options efficaces. 289 00:16:04,291 --> 00:16:06,959 Le gaz n'est jamais bon signe. 290 00:16:08,709 --> 00:16:11,583 Entendre parler d'appareils électroniques 291 00:16:11,750 --> 00:16:13,709 m'a donné envie de mon portable. 292 00:16:13,875 --> 00:16:16,625 Oui, je parlais avec des mecs de la météo 293 00:16:16,792 --> 00:16:21,166 et j'ai réalisé que j'ignorais la température à Cupertino. 294 00:16:21,333 --> 00:16:23,041 - Il me le faut. - Moi aussi. 295 00:16:23,208 --> 00:16:25,458 Et si Krusty a tweeté ? Je dois retweeter ! 296 00:16:25,625 --> 00:16:29,041 - Je dois retweeter ! - Il me faut mon portable ! 297 00:16:30,792 --> 00:16:32,041 DOIS RETWEETER 298 00:16:32,250 --> 00:16:34,458 - Dois retweeter ! - Mon portable ! 299 00:16:35,250 --> 00:16:36,500 On peut pas partir. 300 00:16:36,667 --> 00:16:39,625 La technologie est plus addictive que l'héroïne. 301 00:16:39,792 --> 00:16:42,208 Google et TikTok disent le contraire. 302 00:16:42,375 --> 00:16:44,041 On doit être guéris. 303 00:16:45,500 --> 00:16:47,625 Tu ne pourrais pas avoir plus tort. 304 00:16:47,792 --> 00:16:50,125 Tu ne pourrais absolument pas. 305 00:16:50,291 --> 00:16:53,834 Depuis la création de cette nation, les familles affrontent le problème 306 00:16:54,000 --> 00:16:57,041 de rester ensemble sans se rendre fous. 307 00:16:57,208 --> 00:17:01,083 Pendant les 200 premières années, le violon, puis la guerre, 308 00:17:01,250 --> 00:17:04,875 ont été un bon système, puis ils ont trouvé la radio. 309 00:17:05,041 --> 00:17:08,208 Mais sans écran, ils devaient encore se regarder. 310 00:17:08,375 --> 00:17:10,875 Est arrivée la 2e Guerre mondiale. 311 00:17:11,041 --> 00:17:12,583 Et avec la paix, la télé, 312 00:17:12,667 --> 00:17:16,000 qui a permis à la Silicon Valley d'inventer les appareils 313 00:17:16,166 --> 00:17:18,083 qui nous isolent totalement. 314 00:17:18,250 --> 00:17:21,750 Enfin, la famille américaine est protégée 315 00:17:21,917 --> 00:17:23,667 d'elle-même. 316 00:17:24,000 --> 00:17:25,917 C'est vrai tout ça ? 317 00:17:26,083 --> 00:17:29,291 Une fois posté sur Reddit, ça le sera. 318 00:17:30,000 --> 00:17:33,333 D'accord, on va dire au revoir et récupérer nos affaires. 319 00:17:34,500 --> 00:17:35,917 Vous faites quoi ? 320 00:17:36,083 --> 00:17:38,500 Et l'environnement sans écran ? 321 00:17:38,667 --> 00:17:40,458 Pour les patients, oui, 322 00:17:40,625 --> 00:17:43,583 mais le reste d'entre nous ont des arnaques à mener. 323 00:17:43,750 --> 00:17:48,750 "Je gagne 400 $ par jour à la maison. Vous voulez savoir comment ?" 324 00:17:48,917 --> 00:17:52,542 Vous envoyez ce spam depuis mon compte e-mail ? 325 00:17:52,709 --> 00:17:55,166 Vous avez volé son mot de passe ! 326 00:17:55,375 --> 00:17:59,250 À la différence des autres, cette désintox est une arnaque ! 327 00:17:59,417 --> 00:18:02,125 On va vous démasquer aux yeux du monde ! 328 00:18:02,291 --> 00:18:03,667 Je crains que non. 329 00:18:03,834 --> 00:18:05,333 Vous avez signé un contrat 330 00:18:05,500 --> 00:18:09,458 et chaque issue est surveillée par un système de détection laser. 331 00:18:09,625 --> 00:18:11,792 Des lasers dans un centre de désintox ? 332 00:18:11,959 --> 00:18:15,959 Je te rappelle que c'est un centre de désintoxication maléfique. 333 00:18:30,291 --> 00:18:31,500 SANS UN BRUIT 334 00:18:47,583 --> 00:18:49,667 ATTENTION SURVEILLANCE LASER INVISIBLE 335 00:18:50,291 --> 00:18:51,583 UTILISEZ DU TALC. 336 00:18:51,667 --> 00:18:53,583 T'AS LES FESSES IRRITÉES ? 337 00:19:03,750 --> 00:19:04,625 TERMINÉ. 338 00:19:05,250 --> 00:19:06,291 BON BÉBÉ. 339 00:19:06,917 --> 00:19:08,750 BÉBÉ INTELLIGENT. 340 00:19:09,333 --> 00:19:10,291 POISSON. 341 00:19:10,458 --> 00:19:11,375 BANANE. 342 00:19:11,542 --> 00:19:12,542 GRÈVE POSTALE 343 00:19:14,542 --> 00:19:16,625 TALC PAS CHER. 344 00:19:20,667 --> 00:19:23,458 Quelqu'un veut faire un tour en Jupiter One ? 345 00:19:23,625 --> 00:19:26,125 Je monte dans un vaisseau spatial ! 346 00:19:28,500 --> 00:19:32,250 Colle ce spammeur dans la cellule la plus pourrie qu'on ait. 347 00:19:32,417 --> 00:19:34,458 Et la plus éloignée du Wi-Fi ! 348 00:19:34,625 --> 00:19:36,166 Une barre, vermine. 349 00:19:36,333 --> 00:19:40,417 Ça me suffira pour brouiller vos suggestions Spotify. 350 00:19:40,583 --> 00:19:42,542 Vous aimez Little River Band ? 351 00:19:58,083 --> 00:19:59,250 Non ! 352 00:19:59,417 --> 00:20:02,166 S'il vous plaît, allumez la sirène. 353 00:20:05,000 --> 00:20:06,166 C'est mieux ! 354 00:20:08,375 --> 00:20:10,667 Seulement 12 beignets pour trois flics. 355 00:20:10,834 --> 00:20:14,625 Pas moyen de diviser à part égale, je vais tous les manger ! 356 00:20:15,000 --> 00:20:19,041 Capitaine Wiggum, je peux vous aider pour votre dépendance alimentaire. 357 00:20:19,208 --> 00:20:20,500 Comment ça ? 358 00:20:20,667 --> 00:20:23,875 Psychologiquement, vous êtes un bébé armé 359 00:20:24,041 --> 00:20:25,625 qui s'empiffre. 360 00:20:25,792 --> 00:20:29,333 Manger, manger, manger, toute la journée, comme un schwein ! 361 00:20:29,500 --> 00:20:31,208 Vous êtes un grand profileur. 362 00:20:31,375 --> 00:20:34,417 Avec vous, plus besoin de preuves ADN. 363 00:20:34,583 --> 00:20:38,083 Plus besoin de demander aux criminels des échantillons de sperme. 364 00:20:38,250 --> 00:20:41,291 Y a pas besoin de sperme, une mèche de cheveux suffit. 365 00:20:41,458 --> 00:20:42,625 Quoi ? 366 00:20:48,125 --> 00:20:51,291 RECHUTES À LA SEMAINE PROCHAINE ! 367 00:20:53,458 --> 00:20:57,291 DR DREW DÉSINTOX OU DREW ÉCRABOUILLER ! 368 00:20:58,458 --> 00:21:03,291 PROMESSES, PROMESSES (DEUX FOIS MIEUX QU'UNE PROMESSE) 369 00:21:03,458 --> 00:21:08,458 DANS LE VAGUE UN LIEU OÙ DEVENIR MEILLEUR 370 00:21:09,583 --> 00:21:13,250 L'ANTRE DU STRESS POUR LES SUPER RELAXÉS 371 00:21:33,917 --> 00:21:35,917 Sous-titres : Éric Leblanc