1
00:00:05,709 --> 00:00:08,583
Suis-je la seule
à me souvenir de l'heure d'été ?
2
00:00:11,417 --> 00:00:13,667
VENDRE UN MEURTRIER
3
00:00:14,875 --> 00:00:16,166
MORT-LA-VILLE
4
00:00:16,333 --> 00:00:18,125
VOUS POUVEZ GARDER LE SILENCE
5
00:00:18,333 --> 00:00:20,792
NE PAS TOUCHER
WISCONSIN - "JUGÉ COUPABLE"
6
00:00:21,000 --> 00:00:22,208
COURS DE L'ACTION NETFLIX
7
00:00:22,375 --> 00:00:23,875
MEURTRIER PRÉSUMÉ
8
00:00:24,000 --> 00:00:26,250
Je suis ici depuis 17 ans.
9
00:00:26,333 --> 00:00:28,750
J'ai été sur HBO, sur Netflix
10
00:00:28,834 --> 00:00:30,959
et dans Maison à vendre.
11
00:00:31,041 --> 00:00:34,417
Mais j'ai deux nouveaux avocats
qui travaillent sur mon affaire.
12
00:00:34,583 --> 00:00:38,041
Aucun signe de lutte,
aucune preuve ADN dans la cabane
13
00:00:38,542 --> 00:00:41,667
et aucune jolie jeune femme
portée disparue.
14
00:00:41,834 --> 00:00:45,417
Il y a une chance sérieuse
que personne n'ait été assassiné.
15
00:00:50,792 --> 00:00:54,166
J'étais juré, mais sachant
qu'il n'y avait pas de victime,
16
00:00:54,333 --> 00:00:57,583
on n'aurait pas voté coupable,
peut-être bien.
17
00:00:59,208 --> 00:01:02,125
Grande nouvelle !
On reste pour une 2e saison.
18
00:01:02,291 --> 00:01:05,750
- Et pour l'appel ?
- Surtout des femmes de 25 à 54 ans.
19
00:01:05,917 --> 00:01:09,208
Vous voulez dire, l'appel en justice ?
Aucune chance.
20
00:01:24,375 --> 00:01:26,792
Qu'est-ce qu'il y a, chérie ?
Tu as des gaz ?
21
00:01:27,625 --> 00:01:30,917
Quand est-ce qu'elle n'en a pas ?
Dans ta face de bébé !
22
00:01:31,750 --> 00:01:33,291
Si seulement tu parlais.
23
00:01:33,458 --> 00:01:37,166
Ce sont les gens qui ne parlent pas
qui ont le plus à partager.
24
00:01:42,458 --> 00:01:43,458
Ou peut-être pas.
25
00:01:44,000 --> 00:01:44,834
Attendez !
26
00:01:45,000 --> 00:01:46,208
Il y a une émission
27
00:01:46,375 --> 00:01:48,834
sur l'enseignement
de la langue des signes.
28
00:01:49,291 --> 00:01:50,208
BÉBÉ SIGNE
29
00:01:51,125 --> 00:01:52,208
ENCORE
30
00:01:52,291 --> 00:01:53,291
LAIT
31
00:01:53,375 --> 00:01:54,500
MAMAN
32
00:01:56,333 --> 00:01:59,166
Je pourrais enfin parler à mon bébé.
33
00:01:59,333 --> 00:02:03,375
Maggie, on a une semaine amusante
d'exercices répétitifs devant nous.
34
00:02:03,583 --> 00:02:05,458
Je me demande ce qu'elle avait.
35
00:02:08,417 --> 00:02:10,291
Ne t'inquiète pas, petit bébé.
36
00:02:10,458 --> 00:02:13,000
Je tiendrai jusqu'au matin.
37
00:02:15,291 --> 00:02:17,583
Maintenant, je suis fichu.
38
00:02:17,750 --> 00:02:19,917
Félicitations, bébés,
39
00:02:20,083 --> 00:02:22,583
on a appris de super signes, aujourd'hui.
40
00:02:22,750 --> 00:02:25,333
J'espère que vous n'en voulez pas "encore"
41
00:02:25,500 --> 00:02:27,875
parce que c'est "terminé"
42
00:02:28,041 --> 00:02:31,917
parce que le gouvernement
nous a "coupé" les fonds.
43
00:02:32,750 --> 00:02:33,959
Allez, Maggie.
44
00:02:34,125 --> 00:02:37,917
Tu en veux "encore" ou tu as "terminé" ?
45
00:02:39,375 --> 00:02:41,500
"Encore" ou "terminé" ?
46
00:02:42,500 --> 00:02:44,500
"Encore" ou "terminé" ?
47
00:02:59,000 --> 00:03:01,250
Et maintenant, je n'ai plus de Cheerios !
48
00:03:02,750 --> 00:03:06,667
J'ai cru que c'étaient des donuts
vraiment très loin !
49
00:03:07,250 --> 00:03:08,458
"Encore" ?
50
00:03:08,959 --> 00:03:09,792
"Encore" ?
51
00:03:10,208 --> 00:03:12,458
Ça fait 22. T'as perdu.
52
00:03:12,625 --> 00:03:15,375
Faut toujours dire "terminé",
quand t'as un 17 sûr.
53
00:03:15,542 --> 00:03:17,875
Tu peux le dire ?
"17 sûr" ?
54
00:03:18,041 --> 00:03:19,709
Ne lui apprends pas à jouer.
55
00:03:19,875 --> 00:03:21,458
Allez, croupier.
Distribue !
56
00:03:21,625 --> 00:03:24,542
Monsieur, je ne veux pas
prendre votre argent.
57
00:03:26,959 --> 00:03:30,375
Assurez-vous que les guerriers tués
sont bien morts.
58
00:03:30,542 --> 00:03:34,667
Je recommande le poignard, l'acide
et la dynamite en suppositoire...
59
00:03:34,834 --> 00:03:37,208
Jason !
T'es en retard pour le dîner !
60
00:03:37,375 --> 00:03:40,041
Maman,
je parle à 30 millions de personnes !
61
00:03:40,208 --> 00:03:43,375
Bouillis, dévorés par les porcs,
frits façon Kentucky...
62
00:03:43,542 --> 00:03:47,166
Ne joue pas à ça devant Maggie,
elle va faire des cauchemars.
63
00:03:47,333 --> 00:03:48,750
Comme tu veux.
64
00:03:49,166 --> 00:03:50,500
Je préfère ça.
65
00:03:50,667 --> 00:03:53,959
"Hansel poussa la sorcière
ensanglantée dans le four.
66
00:03:54,125 --> 00:03:57,083
Je brûle vive ! hurla la sorcière."
67
00:03:58,500 --> 00:04:00,625
Encore ? Encore !
68
00:04:01,083 --> 00:04:02,208
Que je lise encore ?
69
00:04:03,250 --> 00:04:06,125
Mon bébé communique avec moi !
70
00:04:06,291 --> 00:04:07,333
Je vérifie.
71
00:04:07,500 --> 00:04:08,709
Tu aimes les pois ?
72
00:04:08,792 --> 00:04:09,625
ENCORE
73
00:04:09,709 --> 00:04:11,166
Tu aimes compote de pommes ?
74
00:04:11,250 --> 00:04:12,083
ENCORE
75
00:04:12,166 --> 00:04:14,291
Tu aimes les films Star Wars ?
76
00:04:14,458 --> 00:04:15,834
PAS ENCORE
77
00:04:16,041 --> 00:04:17,375
Et bébé Yoda ?
78
00:04:17,709 --> 00:04:20,083
J'ÉTAIS LE BÉBÉ DE L'AMÉRIQUE AVANT.
79
00:04:23,917 --> 00:04:27,125
C'est génial !
Regardez ce que Maggie peut faire !
80
00:04:28,959 --> 00:04:31,875
Maggie, tu en veux "encore" ?
81
00:04:32,041 --> 00:04:33,208
C'est bien !
82
00:04:33,375 --> 00:04:35,458
Regardez tous, elle le fait !
83
00:04:35,625 --> 00:04:37,375
Oui, c'est super.
84
00:04:37,542 --> 00:04:38,792
Papa, regarde.
85
00:04:38,959 --> 00:04:42,875
Il chante quand on regarde pas.
Humour de frustration classique.
86
00:04:43,709 --> 00:04:45,125
Une grenouille dansante.
87
00:04:45,291 --> 00:04:46,792
Ça doit être bon en sauce.
88
00:04:46,959 --> 00:04:48,667
Vous ratez un moment crucial
89
00:04:48,750 --> 00:04:51,208
du développement de Maggie à cause de ça!
90
00:04:51,375 --> 00:04:55,959
Maintenant, on va limiter le temps
passé à regarder nos portables !
91
00:04:59,375 --> 00:05:00,792
Oui, super idée !
92
00:05:00,959 --> 00:05:04,250
Et après, on aura une conversation !
93
00:05:06,083 --> 00:05:09,375
Steve Jobs ne laissait pas
ses enfants utiliser ses iPads,
94
00:05:09,542 --> 00:05:12,166
et c'était un super parent, je crois.
95
00:05:12,333 --> 00:05:16,625
Une demi-heure de temps d'écran
par semaine. Et c'est tout !
96
00:05:16,792 --> 00:05:18,000
Vraiment, Marge ?
97
00:05:18,166 --> 00:05:21,125
Tu pourras abandonner ton Pinterest ?
98
00:05:21,291 --> 00:05:23,291
Mes Gâteaux Ratés est important.
99
00:05:23,458 --> 00:05:27,166
Si les gens ratent leurs gâteaux,
ils doivent le savoir.
100
00:05:28,500 --> 00:05:30,583
D'accord, une demi-heure par semaine
101
00:05:30,750 --> 00:05:33,166
pour tout le monde, y compris moi.
102
00:05:33,333 --> 00:05:36,542
Je crois qu'il y a quelque chose
que tu oublies.
103
00:05:38,000 --> 00:05:38,959
Et ?
104
00:05:40,125 --> 00:05:41,250
Et ?
105
00:05:42,875 --> 00:05:45,417
Plus d'écrans. Vous non plus !
106
00:05:47,834 --> 00:05:49,000
Ici à Messages,
107
00:05:49,166 --> 00:05:51,166
on traite votre dépendance avec humanité,
108
00:05:51,333 --> 00:05:53,166
avec de la randonnée, du vélo
109
00:05:53,333 --> 00:05:56,500
et l'équivalent humain
de ce qui fonctionne sur les rats.
110
00:05:57,667 --> 00:06:01,041
Tout ce qu'on demande,
c'est votre cerveau à votre mort.
111
00:06:01,625 --> 00:06:04,917
Prions pour qu'on n'ait pas besoin
de cet endroit.
112
00:06:05,250 --> 00:06:07,917
Allez, tout le monde se rassemble !
113
00:06:08,083 --> 00:06:09,875
Ça fait une semaine.
114
00:06:10,041 --> 00:06:12,208
Faites-moi voir vos temps d'écran.
115
00:06:14,542 --> 00:06:15,709
PAS DE TEMPS D'ÉCRAN
116
00:06:16,583 --> 00:06:20,041
Ils sont vraiment bas.
Je suis si fière de vous.
117
00:06:20,208 --> 00:06:21,333
J'ai oublié à quel point
118
00:06:21,417 --> 00:06:23,500
c'était génial
de plier la reliure d'un livre.
119
00:06:25,917 --> 00:06:30,000
Je suis plus calme, plus heureux,
je découvre un tas de choses !
120
00:06:30,166 --> 00:06:33,750
Tu savais que notre 2e chien
était un chat ?
121
00:06:34,875 --> 00:06:37,375
JOE
INVERSE ODOMÈTRES ET TEMPS D'ÉCRAN
122
00:06:38,500 --> 00:06:42,709
Désolé, en partant, j'ai laissé
ma clé d'inversion de temps d'écran.
123
00:06:43,166 --> 00:06:44,542
Je pourrais l'avoir ?
124
00:06:44,709 --> 00:06:48,583
Vous lui avez demandé
d'effacer votre temps d'écran ?
125
00:06:48,792 --> 00:06:51,500
Oups !
On dirait que j'ai perdu un contrat.
126
00:06:51,667 --> 00:06:56,500
Quelqu'un veut une camionnette ?
Il n'a que 3 km au compteur.
127
00:06:59,667 --> 00:07:01,834
Très bien, fermez les yeux.
128
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
Je les mets
où vous ne les trouverez jamais.
129
00:07:18,166 --> 00:07:19,834
CENTRALE NUCLÉAIRE
130
00:07:20,000 --> 00:07:24,333
Pas de portable, coincé au boulot
toute la journée sans rien faire,
131
00:07:24,500 --> 00:07:26,041
à regarder mes pieds !
132
00:07:26,625 --> 00:07:30,166
Mon grand, tu t'ennuies ?
Fais les anagrammes du journal.
133
00:07:30,333 --> 00:07:32,542
C'est amusant
de résoudre des énigmes.
134
00:07:32,709 --> 00:07:36,250
Alors c'est pas le relecteur
qui faisait une attaque ?
135
00:07:36,417 --> 00:07:37,750
Voyons voir.
136
00:07:38,583 --> 00:07:40,750
D-D-A...
137
00:07:41,834 --> 00:07:44,250
D-D-A.
138
00:07:45,709 --> 00:07:47,208
D-D-A.
139
00:07:48,458 --> 00:07:49,333
"Dad" !
140
00:07:49,500 --> 00:07:51,500
Dad !
J'ai trouvé "papa" !
141
00:07:51,667 --> 00:07:54,750
Pour la première fois,
j'ai résolu un casse-tête !
142
00:08:08,166 --> 00:08:09,750
HARVARD ENIGMOLOGIE
143
00:08:10,250 --> 00:08:11,625
TU ES PLUS INTELLIGENT QUE MOI.
144
00:08:16,375 --> 00:08:19,125
"Papa a mangé toute la tarte."
145
00:08:19,291 --> 00:08:23,041
Dites au journal qu'on l'a résolue !
Et envoyez la tarte !
146
00:08:23,709 --> 00:08:28,458
J'adore ne pas utiliser de téléphone.
Je suis plus en phase avec le monde.
147
00:08:29,458 --> 00:08:31,458
Mes sens sont exacerbés.
148
00:08:38,000 --> 00:08:40,083
Maggie, il est temps de partir.
149
00:08:40,250 --> 00:08:41,458
Dis au revoir à tes tantes.
150
00:08:43,125 --> 00:08:45,208
MONSTRE DE FEU QUI PUE LA POUBELLE
151
00:08:45,375 --> 00:08:48,041
Trop mignon !
Qu'est-ce qu'elle dit ?
152
00:08:52,500 --> 00:08:55,500
Elle dort toujours si bien
quand elle est ici.
153
00:09:07,291 --> 00:09:10,375
Si on entre trop vite
dans l'atmosphère martienne,
154
00:09:10,542 --> 00:09:11,667
on va brûler !
155
00:09:13,834 --> 00:09:16,375
Dis à ma famille que je les aime.
156
00:09:16,542 --> 00:09:19,291
Ils le savent, Steve.
Ils le savent.
157
00:09:21,792 --> 00:09:24,250
Bart doit utiliser son imagination.
158
00:09:24,417 --> 00:09:27,041
Ici Jupiter One.
Vous me recevez ?
159
00:09:27,208 --> 00:09:28,250
Je vous reçois.
160
00:09:28,417 --> 00:09:29,792
Tu fais quoi ?
161
00:09:29,959 --> 00:09:31,583
Je parle à Jupiter One.
162
00:09:32,417 --> 00:09:34,834
Je vais t'en coller, du Jupiter One.
163
00:09:35,000 --> 00:09:37,166
Jupiter One à Contrôle Mission.
164
00:09:37,333 --> 00:09:39,542
On tire les torpilles à photons !
165
00:09:41,875 --> 00:09:43,458
VIEILLE BIBLIOTHÈQUE
166
00:09:45,375 --> 00:09:47,875
Je fais un gros devoir de deux pages.
167
00:09:48,041 --> 00:09:51,500
Vous avez un moyen
de trouver un livre sans ordinateur ?
168
00:09:51,667 --> 00:09:54,375
Les anciennes fiches cartonnées
sont au sous-sol.
169
00:09:54,542 --> 00:09:57,750
Cogne là-dessus
pour effrayer les opossums.
170
00:10:06,917 --> 00:10:10,000
Les vieille fiches cartonnées.
C'est si tactile !
171
00:10:15,417 --> 00:10:18,083
Celle-ci a une note manuscrite.
172
00:10:18,250 --> 00:10:19,458
"Chère lectrice..."
173
00:10:19,625 --> 00:10:20,792
C'est moi !
174
00:10:21,291 --> 00:10:24,125
"Voir aussi :
Technique d'épilation oubliée."
175
00:10:24,291 --> 00:10:26,542
J'irai voir aussi !
176
00:10:28,834 --> 00:10:31,458
N-J-X-I.
177
00:10:31,625 --> 00:10:32,917
"Jinx" !
178
00:10:33,083 --> 00:10:35,291
P-I-U-Q. "Quip" !
179
00:10:36,375 --> 00:10:38,250
Je trouve des mots
qui n'existent même pas !
180
00:10:38,417 --> 00:10:40,542
Bougie des énigmes
181
00:10:40,709 --> 00:10:42,750
Tu t'éclates, tu t'éclates
182
00:10:42,917 --> 00:10:45,208
Avec le boogie des énigmes
183
00:10:45,375 --> 00:10:47,458
L'énigmatique boogie
184
00:10:48,792 --> 00:10:50,583
Je résous le casse-tête
Dans ta face
185
00:10:50,750 --> 00:10:53,333
Je suis trop humble
Et je virevolte !
186
00:10:53,875 --> 00:10:55,417
CŒUR NUCLÉAIRE
187
00:10:57,959 --> 00:11:00,500
Il me faut la recette
de la sauce puttanesca.
188
00:11:00,667 --> 00:11:04,750
Pas d'écran, mais c'est rien,
j'ai des livres de cuisine.
189
00:11:04,917 --> 00:11:07,250
Chaud et goûteux de Padma Lakshmi.
190
00:11:07,417 --> 00:11:10,250
Le Plaisir des radis de Tiffany Haddish.
191
00:11:10,417 --> 00:11:13,333
J'ai fait 14 de ces recettes,
aucun plaisir.
192
00:11:13,500 --> 00:11:14,750
Je sais qui appeler !
193
00:11:16,667 --> 00:11:20,083
Allô ? Quelle est la recette
de la sauce puttanesca ?
194
00:11:20,250 --> 00:11:23,333
Vous voulez une recette ?
Bien sûr, prenez un crayon.
195
00:11:23,500 --> 00:11:25,250
Étape 1 : vous venez ici.
196
00:11:25,417 --> 00:11:27,250
Étape 2 : vous payez.
197
00:11:27,417 --> 00:11:29,542
Étape 3 : je la mets sur des pâtes.
198
00:11:29,709 --> 00:11:31,583
Et c'est la recette !
199
00:11:33,166 --> 00:11:34,458
ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE
200
00:11:40,917 --> 00:11:42,583
Quelle belle journée !
201
00:11:42,750 --> 00:11:43,834
Tu l'as dit.
202
00:11:44,000 --> 00:11:47,083
J'ai passé cinq minutes
rien qu'à regarder le soleil.
203
00:11:51,959 --> 00:11:53,041
Où est maman ?
204
00:11:53,208 --> 00:11:55,625
Et c'est quoi ce cliquetis
dans le placard ?
205
00:11:59,375 --> 00:12:01,917
Une seconde !
Une petite seconde !
206
00:12:02,083 --> 00:12:05,166
Qui a dit :
"Plus du tout de temps d'écran" ?
207
00:12:05,333 --> 00:12:06,291
Qui ?
208
00:12:06,458 --> 00:12:08,291
C'était toi.
209
00:12:09,291 --> 00:12:11,792
Je sais, j'ai un problème.
210
00:12:11,959 --> 00:12:16,041
Je nous ai inscrits pour un mois
en désintoxication aux écrans.
211
00:12:16,208 --> 00:12:19,041
On n'est pas accros, c'est toi !
212
00:12:19,208 --> 00:12:23,041
- C'est ce qu'une accro dirait.
- Ou une personne normale.
213
00:12:23,208 --> 00:12:25,041
C'est aussi ce qu'une accro dirait.
214
00:12:25,208 --> 00:12:27,625
Qu'est-ce qu'une accro
ne dirait pas ?
215
00:12:27,792 --> 00:12:29,625
Pas ça, c'est sûr.
216
00:12:29,792 --> 00:12:32,000
On y va tous dès demain.
217
00:12:32,166 --> 00:12:35,125
Et je garde vos animaux.
Je les ai tous amenés !
218
00:12:37,709 --> 00:12:39,041
Je suis le mâle bêta.
219
00:12:41,208 --> 00:12:43,375
GRATUIT APRÈS LA 5E RECHUTE
220
00:12:43,792 --> 00:12:45,709
On est arrivés ?
On est arrivés ?
221
00:12:45,875 --> 00:12:48,041
On est arrivés ?
On est arrivés ?
222
00:12:51,333 --> 00:12:53,041
Arrêtez ce vacarme !
223
00:12:53,250 --> 00:12:54,417
ON EST ARRIVÉS ?
224
00:12:54,500 --> 00:12:56,250
J'ai dit d'arrêter !
225
00:12:59,959 --> 00:13:01,125
A cause de maman,
226
00:13:01,291 --> 00:13:02,917
on doit tous rester au...
227
00:13:03,083 --> 00:13:04,417
paradis !
228
00:13:04,583 --> 00:13:07,583
Jardins zen, piscine à débordement ?
229
00:13:07,750 --> 00:13:09,542
Dr Drew au téléphone ?
230
00:13:09,709 --> 00:13:11,959
Je suis juste accro à Fruit Ninja.
231
00:13:12,125 --> 00:13:14,041
Crevez, bande de mangues !
232
00:13:16,792 --> 00:13:19,542
Si c'est un centre pour accros,
je suis accro.
233
00:13:19,709 --> 00:13:21,458
Bienvenue chez Messages,
234
00:13:21,625 --> 00:13:23,291
je suis le Dr Lund.
235
00:13:23,458 --> 00:13:27,542
Doc, cette prison est géniale.
Je veux le mieux pour ma famille.
236
00:13:27,709 --> 00:13:29,375
J'ai juste une question.
237
00:13:29,542 --> 00:13:32,500
Combien coûte le séjour ici ?
238
00:13:32,667 --> 00:13:36,834
Il est financé par les dons
de milliardaires de la high-tech
239
00:13:37,000 --> 00:13:41,917
dont la technologie élégante
et perturbatrice vous a envoyés ici.
240
00:13:42,667 --> 00:13:43,917
C'est gratuit ?
241
00:13:44,083 --> 00:13:47,125
Les enfants,
on a trouvé notre résidence d'été.
242
00:13:47,500 --> 00:13:49,291
Les adultes renoueront
243
00:13:49,458 --> 00:13:52,333
avec des alternatives
saines et éprouvées,
244
00:13:52,500 --> 00:13:54,917
comme manger, boire, forniquer,
245
00:13:55,083 --> 00:13:58,041
jouer à cache-cache,
se faire des nattes,
246
00:13:58,208 --> 00:14:01,250
écouter le podcast de Dana Gould.
247
00:14:01,458 --> 00:14:03,125
Quatre personnes ont suffoqué
248
00:14:03,291 --> 00:14:06,417
dans le costume de la créature
du Lac Noir avant qu'il marche.
249
00:14:06,583 --> 00:14:08,709
Enfin, je crois que c'est vrai.
250
00:14:09,417 --> 00:14:10,709
Et toi, jeune homme,
251
00:14:10,875 --> 00:14:13,542
plus besoin de jouer
à des jeux de tir,
252
00:14:13,709 --> 00:14:17,125
on va te mettre un vrai fusil
entre les mains.
253
00:14:19,667 --> 00:14:21,166
Prends ça, 2e amendement !
254
00:14:24,208 --> 00:14:26,792
Il est temps de commencer à guérir,
Marge.
255
00:14:26,917 --> 00:14:28,583
J'adore votre accent.
256
00:14:28,750 --> 00:14:30,291
J'ignorais en avoir un.
257
00:14:30,458 --> 00:14:32,208
C'est notre seul ordinateur,
258
00:14:32,375 --> 00:14:34,917
sur lequel vous pouvez dire
auf Wiedersehen
259
00:14:35,083 --> 00:14:36,959
à votre ancienne vie en ligne.
260
00:14:37,125 --> 00:14:40,709
Adieu, Instagram,
Facebook et NextDoor.
261
00:14:40,875 --> 00:14:43,625
Vous m'avez tous amusée et effrayée.
262
00:14:43,792 --> 00:14:44,959
Oui, Marge, oui.
263
00:14:45,125 --> 00:14:46,875
Coupez les fils de marionnette
264
00:14:47,041 --> 00:14:50,125
qui vous contrôlaient
comme un Pinocchio psychotique.
265
00:14:50,458 --> 00:14:53,917
Les comptes Facebook
ne peuvent pas être supprimés.
266
00:14:54,083 --> 00:14:55,458
N'essayez pas.
267
00:14:56,625 --> 00:14:59,625
Qu'est-ce qui ne va pas ?
Pourquoi cette moue ?
268
00:14:59,792 --> 00:15:03,458
Je ne peux pas vivre dans un monde
sans solitaire en ligne.
269
00:15:03,625 --> 00:15:06,333
- J'ai une solution.
- Il est fermé.
270
00:15:06,500 --> 00:15:08,875
Je vais retirer le plastique.
271
00:15:09,083 --> 00:15:11,625
- La boîte est fermée.
- Je vais l'ouvrir.
272
00:15:11,792 --> 00:15:15,041
- Vous pourriez...
- Je vais distribuer les cartes...
273
00:15:15,208 --> 00:15:17,208
- Et aussi...
- Jouer au solitaire !
274
00:15:20,125 --> 00:15:22,542
Il me faut un valet !
275
00:15:22,709 --> 00:15:24,792
J'ai utilisé mon téléphone pour tout,
276
00:15:24,959 --> 00:15:27,041
sauf appeler mes parents.
277
00:15:27,208 --> 00:15:29,291
Tu peux les appeler maintenant.
278
00:15:30,834 --> 00:15:32,166
Allô, papa ?
279
00:15:32,583 --> 00:15:33,875
C'est pas vrai ?
280
00:15:34,291 --> 00:15:35,667
C'est pas vrai ?
281
00:15:36,125 --> 00:15:37,166
C'est pas vrai ?
282
00:15:37,333 --> 00:15:39,542
- Qu’a-t-il dit ?
- Il me déteste.
283
00:15:39,709 --> 00:15:43,917
D'accord, parlons de tout,
sauf des jeux vidéo.
284
00:15:46,125 --> 00:15:47,792
Une larme coula sur mon visage
285
00:15:47,959 --> 00:15:51,291
quand mon avatar effectua
sa danse électrique sur son cadavre.
286
00:15:51,750 --> 00:15:53,875
- Oui !
- Ce jeu est génial !
287
00:15:54,041 --> 00:15:56,333
Je perds le contrôle, mais c'est rien.
288
00:15:56,500 --> 00:15:59,625
Le thérapeute moderne
a de nombreuses options efficaces.
289
00:16:04,291 --> 00:16:06,959
Le gaz n'est jamais bon signe.
290
00:16:08,709 --> 00:16:11,583
Entendre parler d'appareils électroniques
291
00:16:11,750 --> 00:16:13,709
m'a donné envie de mon portable.
292
00:16:13,875 --> 00:16:16,625
Oui, je parlais avec des mecs de la météo
293
00:16:16,792 --> 00:16:21,166
et j'ai réalisé que j'ignorais
la température à Cupertino.
294
00:16:21,333 --> 00:16:23,041
- Il me le faut.
- Moi aussi.
295
00:16:23,208 --> 00:16:25,458
Et si Krusty a tweeté ?
Je dois retweeter !
296
00:16:25,625 --> 00:16:29,041
- Je dois retweeter !
- Il me faut mon portable !
297
00:16:30,792 --> 00:16:32,041
DOIS RETWEETER
298
00:16:32,250 --> 00:16:34,458
- Dois retweeter !
- Mon portable !
299
00:16:35,250 --> 00:16:36,500
On peut pas partir.
300
00:16:36,667 --> 00:16:39,625
La technologie est plus addictive
que l'héroïne.
301
00:16:39,792 --> 00:16:42,208
Google et TikTok disent le contraire.
302
00:16:42,375 --> 00:16:44,041
On doit être guéris.
303
00:16:45,500 --> 00:16:47,625
Tu ne pourrais pas avoir plus tort.
304
00:16:47,792 --> 00:16:50,125
Tu ne pourrais absolument pas.
305
00:16:50,291 --> 00:16:53,834
Depuis la création de cette nation,
les familles affrontent le problème
306
00:16:54,000 --> 00:16:57,041
de rester ensemble
sans se rendre fous.
307
00:16:57,208 --> 00:17:01,083
Pendant les 200 premières années,
le violon, puis la guerre,
308
00:17:01,250 --> 00:17:04,875
ont été un bon système,
puis ils ont trouvé la radio.
309
00:17:05,041 --> 00:17:08,208
Mais sans écran,
ils devaient encore se regarder.
310
00:17:08,375 --> 00:17:10,875
Est arrivée la 2e Guerre mondiale.
311
00:17:11,041 --> 00:17:12,583
Et avec la paix, la télé,
312
00:17:12,667 --> 00:17:16,000
qui a permis à la Silicon Valley
d'inventer les appareils
313
00:17:16,166 --> 00:17:18,083
qui nous isolent totalement.
314
00:17:18,250 --> 00:17:21,750
Enfin,
la famille américaine est protégée
315
00:17:21,917 --> 00:17:23,667
d'elle-même.
316
00:17:24,000 --> 00:17:25,917
C'est vrai tout ça ?
317
00:17:26,083 --> 00:17:29,291
Une fois posté sur Reddit,
ça le sera.
318
00:17:30,000 --> 00:17:33,333
D'accord, on va dire au revoir
et récupérer nos affaires.
319
00:17:34,500 --> 00:17:35,917
Vous faites quoi ?
320
00:17:36,083 --> 00:17:38,500
Et l'environnement sans écran ?
321
00:17:38,667 --> 00:17:40,458
Pour les patients, oui,
322
00:17:40,625 --> 00:17:43,583
mais le reste d'entre nous
ont des arnaques à mener.
323
00:17:43,750 --> 00:17:48,750
"Je gagne 400 $ par jour à la maison.
Vous voulez savoir comment ?"
324
00:17:48,917 --> 00:17:52,542
Vous envoyez ce spam
depuis mon compte e-mail ?
325
00:17:52,709 --> 00:17:55,166
Vous avez volé son mot de passe !
326
00:17:55,375 --> 00:17:59,250
À la différence des autres,
cette désintox est une arnaque !
327
00:17:59,417 --> 00:18:02,125
On va vous démasquer aux yeux du monde !
328
00:18:02,291 --> 00:18:03,667
Je crains que non.
329
00:18:03,834 --> 00:18:05,333
Vous avez signé un contrat
330
00:18:05,500 --> 00:18:09,458
et chaque issue est surveillée
par un système de détection laser.
331
00:18:09,625 --> 00:18:11,792
Des lasers dans un centre de désintox ?
332
00:18:11,959 --> 00:18:15,959
Je te rappelle que c'est un centre
de désintoxication maléfique.
333
00:18:30,291 --> 00:18:31,500
SANS UN BRUIT
334
00:18:47,583 --> 00:18:49,667
ATTENTION
SURVEILLANCE LASER INVISIBLE
335
00:18:50,291 --> 00:18:51,583
UTILISEZ DU TALC.
336
00:18:51,667 --> 00:18:53,583
T'AS LES FESSES IRRITÉES ?
337
00:19:03,750 --> 00:19:04,625
TERMINÉ.
338
00:19:05,250 --> 00:19:06,291
BON BÉBÉ.
339
00:19:06,917 --> 00:19:08,750
BÉBÉ INTELLIGENT.
340
00:19:09,333 --> 00:19:10,291
POISSON.
341
00:19:10,458 --> 00:19:11,375
BANANE.
342
00:19:11,542 --> 00:19:12,542
GRÈVE POSTALE
343
00:19:14,542 --> 00:19:16,625
TALC PAS CHER.
344
00:19:20,667 --> 00:19:23,458
Quelqu'un veut faire un tour
en Jupiter One ?
345
00:19:23,625 --> 00:19:26,125
Je monte dans un vaisseau spatial !
346
00:19:28,500 --> 00:19:32,250
Colle ce spammeur dans la cellule
la plus pourrie qu'on ait.
347
00:19:32,417 --> 00:19:34,458
Et la plus éloignée du Wi-Fi !
348
00:19:34,625 --> 00:19:36,166
Une barre, vermine.
349
00:19:36,333 --> 00:19:40,417
Ça me suffira pour brouiller
vos suggestions Spotify.
350
00:19:40,583 --> 00:19:42,542
Vous aimez Little River Band ?
351
00:19:58,083 --> 00:19:59,250
Non !
352
00:19:59,417 --> 00:20:02,166
S'il vous plaît, allumez la sirène.
353
00:20:05,000 --> 00:20:06,166
C'est mieux !
354
00:20:08,375 --> 00:20:10,667
Seulement 12 beignets pour trois flics.
355
00:20:10,834 --> 00:20:14,625
Pas moyen de diviser à part égale,
je vais tous les manger !
356
00:20:15,000 --> 00:20:19,041
Capitaine Wiggum, je peux vous aider
pour votre dépendance alimentaire.
357
00:20:19,208 --> 00:20:20,500
Comment ça ?
358
00:20:20,667 --> 00:20:23,875
Psychologiquement, vous êtes un bébé armé
359
00:20:24,041 --> 00:20:25,625
qui s'empiffre.
360
00:20:25,792 --> 00:20:29,333
Manger, manger, manger,
toute la journée, comme un schwein !
361
00:20:29,500 --> 00:20:31,208
Vous êtes un grand profileur.
362
00:20:31,375 --> 00:20:34,417
Avec vous, plus besoin de preuves ADN.
363
00:20:34,583 --> 00:20:38,083
Plus besoin de demander aux criminels
des échantillons de sperme.
364
00:20:38,250 --> 00:20:41,291
Y a pas besoin de sperme,
une mèche de cheveux suffit.
365
00:20:41,458 --> 00:20:42,625
Quoi ?
366
00:20:48,125 --> 00:20:51,291
RECHUTES
À LA SEMAINE PROCHAINE !
367
00:20:53,458 --> 00:20:57,291
DR DREW
DÉSINTOX OU DREW ÉCRABOUILLER !
368
00:20:58,458 --> 00:21:03,291
PROMESSES, PROMESSES
(DEUX FOIS MIEUX QU'UNE PROMESSE)
369
00:21:03,458 --> 00:21:08,458
DANS LE VAGUE
UN LIEU OÙ DEVENIR MEILLEUR
370
00:21:09,583 --> 00:21:13,250
L'ANTRE DU STRESS
POUR LES SUPER RELAXÉS
371
00:21:33,917 --> 00:21:35,917
Sous-titres : Éric Leblanc