1
00:00:16,375 --> 00:00:20,417
Guten Abend, Herr Horatio.
Geef me de Karte.
2
00:00:38,667 --> 00:00:42,166
Springfield? Dan ga ik daar schatzoeken.
3
00:00:42,250 --> 00:00:44,458
Daar gaan wij schatzoeken, bedoel je.
4
00:00:46,709 --> 00:00:49,250
We vinden dat gezonken schip in een week.
5
00:00:50,750 --> 00:00:53,083
Coördinaten 274-319, diepte 60 meter.
6
00:00:53,166 --> 00:00:54,166
40 JAAR LATER
7
00:00:54,250 --> 00:00:55,333
Echo aan.
8
00:00:56,875 --> 00:00:59,417
Niks.
-Op naar de volgende locatie.
9
00:01:04,333 --> 00:01:08,792
Coördinaten 274-320, diepte 60 meter.
Echo aan.
10
00:01:11,083 --> 00:01:13,083
Niks.
-Sorry.
11
00:01:33,709 --> 00:01:38,125
Kapitein, de radar geeft aan dat er
een storm komt uit het noordoosten.
12
00:01:40,834 --> 00:01:43,291
We gaan terug en
wachten tot hij voorbij is.
13
00:01:44,583 --> 00:01:47,875
Laat me raden.
Je hebt geen schat gevonden vandaag.
14
00:01:48,458 --> 00:01:51,917
Heb je de dokter gesproken over
het verhogen van je dosis?
15
00:01:54,792 --> 00:01:57,166
De storm heeft de bodem overhoop gehaald.
16
00:01:57,417 --> 00:02:00,458
We moeten alles ten zuiden
van het rif weer scannen.
17
00:02:04,667 --> 00:02:08,834
Coördinaten 274-6, diepte 30 meter.
Echo aan.
18
00:02:10,166 --> 00:02:11,250
Niks.
19
00:02:13,959 --> 00:02:16,959
Ik heb het braadstuk weg moeten gooien.
20
00:02:18,667 --> 00:02:21,625
Het spijt me dat
ik je geen kinderen heb gegeven.
21
00:02:24,792 --> 00:02:29,417
Coördinaten 291-502, diepte 70 meter.
Echo aan.
22
00:02:33,709 --> 00:02:35,125
Een tweede bliep.
23
00:02:35,583 --> 00:02:37,291
Een tweede bliep.
24
00:02:37,375 --> 00:02:39,875
Ik wacht mijn halve leven
om dit te zeggen.
25
00:02:40,166 --> 00:02:41,583
Duikers, pak jullie spullen.
26
00:02:52,542 --> 00:02:57,500
We hebben 'm eindelijk gevonden.
Ik heb mijn leven niet weggegooid.
27
00:03:07,542 --> 00:03:11,083
Ik zie dat je onze buit komt bewonderen.
28
00:03:12,542 --> 00:03:14,959
Eigenlijk is die buit voor de stad.
29
00:03:15,083 --> 00:03:17,917
Hij is gevonden binnen de
stadsgrenzen van Springfield.
30
00:03:18,000 --> 00:03:21,709
Nee, we hebben het goud
in gemeentevrije wateren gevonden.
31
00:03:21,834 --> 00:03:23,875
Volgens de dienst is hij van ons.
32
00:03:23,959 --> 00:03:28,125
Sorry, maar de stad heeft gisteren
de grenzen opnieuw getekend.
33
00:03:28,208 --> 00:03:31,375
Maar we hebben 40 jaar lang
in het geheim hieraan gewerkt.
34
00:03:31,458 --> 00:03:35,417
Ik heb me voorgedaan als
een nietszeggend personage.
35
00:03:35,583 --> 00:03:37,125
Hoe wisten jullie het?
36
00:03:37,959 --> 00:03:40,000
Ik had je schat moeten zijn.
37
00:03:45,667 --> 00:03:46,667
SPRINGFIELD GEMEENTEHUIS
38
00:03:46,750 --> 00:03:48,542
BIJEENKOMST VAN VANAVOND,
ONZE SCHAT UITGEVEN
39
00:03:48,625 --> 00:03:49,792
Oké, mensen.
40
00:03:49,875 --> 00:03:52,709
Deze stad heeft nu dukaten.
Wie heeft er een idee?
41
00:03:52,792 --> 00:03:55,875
Als ik niks zinnigs hoor,
bouwen we nog een stadion
42
00:03:55,959 --> 00:03:57,792
en zal geen team hier komen.
43
00:03:57,875 --> 00:04:01,417
Misschien een nieuwe stadsklok
waar Jezus elk uur de duivel vergeeft?
44
00:04:01,500 --> 00:04:04,583
Een nieuwe dierentuin met leukere dieren.
45
00:04:04,667 --> 00:04:07,083
Of die zorgjury's die ons beloofd zijn?
46
00:04:07,166 --> 00:04:09,917
Ik geef gewoon een gil
voordat ik weet wat ik ga zeggen.
47
00:04:10,000 --> 00:04:13,500
Rock & Roll Hall of Fame
zonder Pearl Jam.
48
00:04:14,041 --> 00:04:16,083
Ik heb een idee.
49
00:04:16,291 --> 00:04:20,834
Marge, als je het schema bekijkt zie
je dat je op het eind mag dwarsbomen.
50
00:04:20,917 --> 00:04:21,917
SCHEMA - 1) GELD AANKONDIGEN
51
00:04:22,041 --> 00:04:23,166
2) LEUKE IDEEËN 3) PSEUDO-STEMMING
4) DWARSBOOM POGINGEN
52
00:04:25,250 --> 00:04:26,375
Kijk naar de wereld.
53
00:04:26,458 --> 00:04:29,875
De toekomst van onze kinderen
is lastig en onzeker.
54
00:04:29,959 --> 00:04:32,458
Deze meevaller is
onze laatste en beste hoop
55
00:04:32,583 --> 00:04:36,000
om onze kinderen de middelen te
geven voor die toekomst.
56
00:04:36,458 --> 00:04:40,583
Om te slagen, hebben onze kinderen
onderwijs nodig in wetenschap,
57
00:04:41,041 --> 00:04:44,583
techniek, bouwkunde en wiskunde.
58
00:04:44,667 --> 00:04:45,792
WETENSCHAP - TECHNIEK
BOUWKUNDE - WISKUNDE
59
00:04:47,041 --> 00:04:52,667
Iedereen die dit vermoeiend vindt,
moet overdreven sarcastisch gapen.
60
00:04:56,166 --> 00:05:00,792
Oké, ik heb iemand meegenomen waar
jullie naar wel naar willen luisteren.
61
00:05:01,166 --> 00:05:04,375
Zanger bij het Columbia-label,
John Legend.
62
00:05:05,542 --> 00:05:10,250
STEM, wetenschap, techniek
Bouwkunde en wiskunde
63
00:05:10,458 --> 00:05:14,583
Niet alleen een hippe manier
Om 'computerles' te zeggen
64
00:05:14,667 --> 00:05:17,959
STEM, is niet alleen voor sulletjes
Watjes en nerds
65
00:05:18,166 --> 00:05:21,333
Je kinderen zullen erdoor
Veranderen in Zuckerbergs
66
00:05:21,417 --> 00:05:25,959
STEM, want de toekomst
Is in code geschreven
67
00:05:26,041 --> 00:05:29,458
Maak een app
Krijg veel geld door een beursgang
68
00:05:29,542 --> 00:05:33,375
STEM
69
00:05:39,709 --> 00:05:42,208
Wie kan er nou nee
zeggen tegen zo'n nummer
70
00:05:42,291 --> 00:05:44,500
over de waarde van technisch onderwijs?
71
00:05:44,709 --> 00:05:48,208
Ik krijg nooit kinderen, omdat
ik m'n ballen verloor met wetenschap.
72
00:05:48,291 --> 00:05:50,417
Maar als het wel kon,
dan zou ik willen dat ze leren
73
00:05:50,500 --> 00:05:52,709
waarom ze niet bestaan.
74
00:05:52,792 --> 00:05:56,750
Ik wil graag de vrouw van John Legend,
Chrissy Teigen, bedanken
75
00:05:56,875 --> 00:05:58,333
dat zij hem hierheen bracht.
76
00:05:58,792 --> 00:06:00,834
Blijkbaar doet ze niets liever
77
00:06:00,917 --> 00:06:03,959
dan gunsten verlenen aan haar
Instagram-volgers.
78
00:06:04,333 --> 00:06:06,083
Nou, Marge, je zei dat je de foto
79
00:06:06,166 --> 00:06:09,542
van m'n kinderen met ketchup
op hun gezicht, 'snoezig' vond.
80
00:06:09,834 --> 00:06:12,083
Dat was hij ook.
81
00:06:12,583 --> 00:06:14,208
Schat, we moeten gaan.
82
00:06:14,333 --> 00:06:17,500
We komen te laat voor de lancering
van onze parfumset.
83
00:06:17,583 --> 00:06:22,125
Ik praat IRL met een online vriendin.
Laad de iPads van de kinderen maar op.
84
00:06:28,333 --> 00:06:29,709
Kom op, Springfield.
85
00:06:29,917 --> 00:06:32,250
Geef jullie kinderen
de school van de toekomst.
86
00:06:36,000 --> 00:06:39,625
Het is me gelukt. Ik heb onze kinderen
hoop voor de toekomst gegeven.
87
00:06:40,000 --> 00:06:43,083
Heb je ook liedjes waarbij ik
juryplicht mag overslaan?
88
00:06:44,208 --> 00:06:49,583
Hoe kan het gerechtigheid zijn als je
Iemand oproept tijdens March Madness?
89
00:06:54,917 --> 00:06:57,333
SPRINGFIELD STEM-ACADEMIE
90
00:06:57,417 --> 00:06:59,458
Wat gaat u doen tijdens
uw gedwongen pensioen, meneer?
91
00:06:59,583 --> 00:07:01,500
Ik ben wel geïnteresseerd in
een parachutevereniging
92
00:07:01,583 --> 00:07:04,166
die iemand nodig heeft om op
kantoor telefoontjes aan te nemen.
93
00:07:04,417 --> 00:07:05,834
Dat kan niemand wat schelen.
94
00:07:06,083 --> 00:07:08,709
Ik neem een cruise over de Ohio River.
95
00:07:09,083 --> 00:07:12,458
Daar zitten wel weduwen.
Heel veel weduwen.
96
00:07:14,625 --> 00:07:15,750
De geur van een nieuwe school.
97
00:07:15,834 --> 00:07:19,834
Papierloze klaslokalen, eigen tablets
en onpropbare kluisjes.
98
00:07:23,500 --> 00:07:25,500
Dit is gênant.
99
00:07:25,583 --> 00:07:28,375
EEN SCHOOL VAN DE 21E EEUW
100
00:07:30,583 --> 00:07:32,792
Bart Simpson, welkom.
101
00:07:32,875 --> 00:07:38,208
Ik ben Zane Furlong, de SOO hier.
Samenwerkende Onderwijs Outreacher.
102
00:07:38,291 --> 00:07:40,333
Stop maar, Skinner 2.0.
103
00:07:40,417 --> 00:07:44,333
Je kan het noemen wat je wilt, maar
alle scholen zijn kindergevangenissen.
104
00:07:44,542 --> 00:07:47,000
Nou, ik gooi je in de isoleercel
105
00:07:47,083 --> 00:07:49,875
waar je geometrie leert door
op meteoren te schieten.
106
00:07:50,375 --> 00:07:53,959
Als je vaak genoeg schiet,
speel je verschillende outfits vrij.
107
00:07:56,083 --> 00:07:59,041
Outfits? Zo spelen
jongens verkleedpartijtjes.
108
00:08:01,792 --> 00:08:04,625
Lisa Simpson, ons onderwijssysteem
109
00:08:04,709 --> 00:08:09,667
heeft jou geïdentificeerd als
een veelzijdige studente.
110
00:08:09,750 --> 00:08:12,333
Betekent dat dat ik
in een begaafdenklas kom?
111
00:08:12,834 --> 00:08:14,417
Wij houden niet van die term.
112
00:08:15,083 --> 00:08:18,041
Iedereen heeft een gave.
Daar geloof ik heilig in.
113
00:08:18,417 --> 00:08:21,500
Ga nu maar naar boven naar
de begaafdenklas.
114
00:08:24,000 --> 00:08:25,917
Eindelijk, ik voel me gezien.
115
00:08:26,000 --> 00:08:30,083
En ik zal voor het eerst geaccepteerd
worden door mijn medeleerlingen.
116
00:08:33,709 --> 00:08:35,250
Ik ben thuis.
117
00:08:43,542 --> 00:08:46,166
Oké, begaafden, de pauze is voorbij.
118
00:08:47,750 --> 00:08:48,667
algoritme
119
00:08:48,750 --> 00:08:49,875
Deze school is zo geavanceerd
120
00:08:49,959 --> 00:08:52,834
dat alles wordt geregeld
door een algoritme.
121
00:08:53,125 --> 00:08:55,750
Wie kan een voorbeeld
van een algoritme geven?
122
00:08:57,291 --> 00:08:59,333
Zoals wanneer je een nieuwe
prullenbak online koopt
123
00:08:59,417 --> 00:09:02,333
en je alleen nog maar advertenties
van prullenbakken ziet.
124
00:09:02,417 --> 00:09:05,875
Of wanneer je een paar filmpjes op
YouTube kijkt over goocheltrucs
125
00:09:05,959 --> 00:09:08,000
en advertenties krijgt voor
de zelfmoordlijn.
126
00:09:08,250 --> 00:09:09,417
Precies.
127
00:09:09,500 --> 00:09:11,375
En omdat jullie deze les leuk vonden,
128
00:09:11,458 --> 00:09:13,792
denkt het algoritme dat
jullie dit ook wel leuk vinden...
129
00:09:13,875 --> 00:09:14,959
INTRODUCTIE VOOR NEURALE NETWERKEN
PROGRAMMEREN IN C++
130
00:09:15,041 --> 00:09:16,166
Adam SANDLER - Jennifer ANISTON
MURDER MYSTERY
131
00:09:19,166 --> 00:09:21,000
LEGENDE VAN CHRISSY
132
00:09:21,083 --> 00:09:24,667
Hoe was jullie eerste schooldag
op de nieuwe STEM-school?
133
00:09:24,834 --> 00:09:28,417
Het was geweldig. We hebben
natuurkunde, informatica
134
00:09:28,500 --> 00:09:30,875
en cognitieve informatica gedaan.
135
00:09:30,959 --> 00:09:33,041
Wat een verrassing.
Lisa vindt school leuk.
136
00:09:33,458 --> 00:09:36,125
Oké, jongen, waardoor ben
je vandaag geschorst?
137
00:09:36,333 --> 00:09:37,417
Niks.
138
00:09:39,333 --> 00:09:40,667
Ik vind deze school ook leuk.
139
00:09:40,750 --> 00:09:42,750
In plaats van dat de leraren
ons cijfers geven,
140
00:09:42,834 --> 00:09:45,166
krijgen we sterren van een algoritme.
141
00:09:45,458 --> 00:09:47,959
Onderwijs is nu een spelletje
en ik ben er goed in.
142
00:09:48,041 --> 00:09:49,959
Kijk eens naar alle outfits
die ik al heb vrijgespeeld.
143
00:09:51,125 --> 00:09:53,375
Mooi.
144
00:09:53,458 --> 00:09:55,667
Ik speelde zelfs de 'outfit'-badge vrij.
145
00:09:55,750 --> 00:09:57,083
OUTFIT-BADGE - BART SIMPSON
146
00:09:57,166 --> 00:09:59,667
CARRIÈREDAG - MijnPad
147
00:09:59,750 --> 00:10:02,333
Vertel ons wat je doet Mr Simpson.
148
00:10:02,417 --> 00:10:06,458
Ik hou de temperatuur van de kern
in de gaten bij de kerncentrale.
149
00:10:06,667 --> 00:10:09,792
Als die rood wordt,
bel ik eerst mijn gezin,
150
00:10:09,875 --> 00:10:12,542
zodat ze weg kunnen voordat er file is.
151
00:10:12,750 --> 00:10:15,166
Dit is een perfect voorbeeld
152
00:10:16,208 --> 00:10:18,917
van het werk dat
snel niet meer zal bestaan.
153
00:10:19,208 --> 00:10:20,792
Wat zeg je nou?
154
00:10:20,875 --> 00:10:24,709
Robots kunnen de taken van Mr Simpson
efficiënter doen.
155
00:10:24,792 --> 00:10:27,875
Ik gok dat zijn baan
over 18 maanden overbodig is.
156
00:10:27,959 --> 00:10:30,291
En zij? Hoe lang hebben zij nog?
157
00:10:30,500 --> 00:10:32,291
Ik ben bibliothecaris.
-Vijf jaar.
158
00:10:32,500 --> 00:10:35,291
Ik heb net een taxivergunning gekocht.
159
00:10:35,375 --> 00:10:36,458
Vijf jaar geleden.
160
00:10:36,542 --> 00:10:39,750
Ik beheer sociale media van
een cannabisleveringsbedrijf.
161
00:10:39,875 --> 00:10:41,166
Jij zit veilig.
162
00:10:41,250 --> 00:10:45,959
Maar al deze andere banen zullen
overbodig worden door automatisering.
163
00:10:46,041 --> 00:10:48,959
Nee. De robots komen.
Ik moet iedereen waarschuwen.
164
00:10:51,583 --> 00:10:52,625
Stomme kinderen.
165
00:10:59,875 --> 00:11:04,834
Ik krijg overal vijf sterren.
Ik heb eindelijk de bakkebaarden.
166
00:11:04,917 --> 00:11:07,333
Iemands naam bestijgt de ranglijst.
167
00:11:07,417 --> 00:11:08,709
HET STERRENBORD - 3 EL BARTO
168
00:11:08,792 --> 00:11:09,834
Cowabunga.
169
00:11:09,917 --> 00:11:13,542
En nu weer naar beneden om je voor te
bereiden op morgen.
170
00:11:14,667 --> 00:11:16,125
't Is een race naar de bodem.
171
00:11:23,875 --> 00:11:26,458
Bart, ik heb je nog nooit zo
actief zien leren.
172
00:11:26,583 --> 00:11:28,542
Het is geweldig.
We kijken hoeveel E-scooters
173
00:11:28,625 --> 00:11:31,709
we kunnen verzamelen,
opladen en weer terugbrengen.
174
00:11:31,792 --> 00:11:34,917
Dus je leert over logica en
ruimtelijk inzicht.
175
00:11:35,000 --> 00:11:37,583
Ik weet dat ik 10 scooters
in een minuut moet scoren,
176
00:11:37,667 --> 00:11:40,000
of ik krijg
de meesterverzamelaarbadge niet.
177
00:11:42,333 --> 00:11:44,500
Hebbes. Leren is te gek.
178
00:11:45,250 --> 00:11:47,375
TRANSACTIONELE ECONOMIE
179
00:11:50,041 --> 00:11:52,500
U leert de kinderen dingen over voeding
180
00:11:52,583 --> 00:11:54,834
en niet te veel uitgeven, nietwaar?
181
00:11:54,917 --> 00:11:58,333
Nee. We leren ze boodschappen te
doen voor luie rijkaards.
182
00:11:58,500 --> 00:12:01,667
Deze avocado is over twee dagen perfect.
183
00:12:02,125 --> 00:12:04,333
Ik vraag me af hoe ze smaken.
184
00:12:07,041 --> 00:12:10,583
Uber-rijden. Eten bezorgen. Lyft-rijden.
185
00:12:10,875 --> 00:12:14,959
Dit zijn geen banen voor de toekomst.
Dit zijn bijbaantjes.
186
00:12:17,333 --> 00:12:21,125
Jongens, de robots komen eraan.
187
00:12:21,333 --> 00:12:25,125
Robots, hier? Deze plek is
niet echt vooruitstrevend.
188
00:12:25,417 --> 00:12:29,125
Ja, wij zijn een van de laatste
Amerikaanse kool-kerncentrales.
189
00:12:29,208 --> 00:12:31,709
Nou, jullie kunnen je kop in
je broodjes steken,
190
00:12:31,792 --> 00:12:34,250
maar ik weet
dat de robots ons komen vervangen.
191
00:12:34,333 --> 00:12:35,500
Rustig maar, Homer.
192
00:12:35,583 --> 00:12:37,959
Neem een drankje uit
de nieuwe frisdrankautomaat.
193
00:12:39,166 --> 00:12:40,166
BUZZ COLA - Jouw smaak!!
194
00:12:40,250 --> 00:12:43,000
De machines zijn er al.
En als ze het overnemen,
195
00:12:43,083 --> 00:12:46,208
kunnen jullie je niet voorstellen
hoe troosteloos de toekomst wordt.
196
00:12:58,041 --> 00:13:00,875
Ik geloof dat onze beste dagen
nog moeten komen.
197
00:13:04,709 --> 00:13:06,542
Heb een prettige dag.
198
00:13:06,625 --> 00:13:10,709
Het geeft ons bevelen.
De revolutie is begonnen.
199
00:13:15,125 --> 00:13:18,166
Ik herken die blik.
Ze gaat iets goed verLisa-en.
200
00:13:18,250 --> 00:13:20,041
Mag ik de aandacht, leerlingen?
201
00:13:20,125 --> 00:13:22,792
Deze school leert jullie niet
om apps te programmeren.
202
00:13:22,875 --> 00:13:25,250
Hij leert jullie om ze te gehoorzamen.
203
00:13:25,333 --> 00:13:28,792
Als jullie volwassen zijn, heb je
geluk als je het minimumloon verdient.
204
00:13:31,625 --> 00:13:33,333
Wat veel geld is.
205
00:13:33,417 --> 00:13:35,667
Het is alsof je elk uur zakgeld krijgt.
206
00:13:37,667 --> 00:13:39,709
Wat? Nee.
207
00:13:39,792 --> 00:13:43,917
Jullie moeten dezelfde kans krijgen
om te slagen als de begaafdenklas.
208
00:13:44,000 --> 00:13:49,542
Dus voorbereiding op echte carrières,
geen vrijblijvende baantjes.
209
00:13:49,625 --> 00:13:52,375
Vrijblijvend is top. Dj's zijn vaak vrij.
210
00:13:52,458 --> 00:13:54,083
Dj's.
211
00:13:56,417 --> 00:13:58,667
Dit heeft niets te maken met Dj's.
212
00:14:14,583 --> 00:14:16,417
Ze leren tenminste iets over kunst.
213
00:14:17,041 --> 00:14:18,041
KARMA - FOOIEN WELKOM
GEEF HET DOOR - VERANDERING IS GOED
214
00:14:18,125 --> 00:14:22,333
Fooipotten? Dat is de druppel.
Ik ga de school fiksen.
215
00:14:25,792 --> 00:14:27,000
SPRINGFIELD STEM-ACADEMIE
SCHOOLALGORITME
216
00:14:31,750 --> 00:14:33,500
Laat de school met rust.
217
00:14:33,625 --> 00:14:36,333
Ik heb eindelijk genoeg
virtuele plasflessen
218
00:14:36,417 --> 00:14:39,083
om de Amazon Warehouse
Whizzer-badge vrij te spelen.
219
00:14:41,000 --> 00:14:43,333
Bart, ik moet
het algoritme herprogrammeren.
220
00:14:43,583 --> 00:14:46,667
Dan zal de school iedereen
het echte STEM leren.
221
00:14:46,875 --> 00:14:49,083
Ik doe dit voor jou.
222
00:14:49,166 --> 00:14:51,667
Ja, nou, ik doe dit voor mij.
223
00:14:51,750 --> 00:14:53,750
e-bezem
224
00:14:53,834 --> 00:14:54,792
E-LINIAAL
225
00:14:54,875 --> 00:14:57,166
Onderwijs voor iedereen.
-Baantjes voor de meesten.
226
00:14:57,875 --> 00:14:59,000
Wat is er aan de hand?
227
00:14:59,125 --> 00:15:01,583
Jullie zenders geven verhoogde emotie aan.
228
00:15:01,667 --> 00:15:03,834
Zender?
-Meester.
229
00:15:03,917 --> 00:15:06,959
Mijn zus verpest de enige school
die ik ooit leuk vond.
230
00:15:07,041 --> 00:15:11,625
Het is oneerlijk dat slechts een paar
kinderen gevorderd les krijgen.
231
00:15:11,709 --> 00:15:14,458
Is dat niet het doel
van een begaafdenklas?
232
00:15:15,417 --> 00:15:17,083
Lisa, het doel van het algoritme
233
00:15:17,166 --> 00:15:19,417
is om kinderen voor te bereiden
op de banen van morgen.
234
00:15:19,500 --> 00:15:22,792
Maar het leert ze alleen maar om
klusjes te doen.
235
00:15:22,917 --> 00:15:25,583
Niemand weet wat de banen zullen zijn.
236
00:15:25,667 --> 00:15:28,625
Het algoritme weet dat wel.
Ik vraag het wel.
237
00:15:31,750 --> 00:15:34,291
Wacht. Dat kan niet. Er is er maar één.
238
00:15:35,375 --> 00:15:36,834
We zijn gedoemd.
239
00:15:36,917 --> 00:15:38,166
KERNCENTRALE VAN SPRINGFIELD
240
00:15:38,250 --> 00:15:41,000
Een Buzz Cola met vanille en limoen.
241
00:15:41,125 --> 00:15:43,458
Ik neem een Buzz light.
Met vanille en limoen.
242
00:15:44,834 --> 00:15:46,208
Alweer?
243
00:15:46,291 --> 00:15:49,667
Wij hebben een actief leven
en frisdrank hoort daarbij.
244
00:15:50,083 --> 00:15:54,458
Als je een drankje wil, waarom laat
je die niet inschenken door een man?
245
00:15:54,542 --> 00:15:56,458
Een menselijke man.
246
00:15:56,542 --> 00:15:59,166
We hebben te lang toegekeken
hoe machines het overnamen.
247
00:15:59,333 --> 00:16:03,041
De vaat wassen, insuline spuiten
en nu dit.
248
00:16:03,125 --> 00:16:07,333
De man kan beter schenken dan elke
machine die daarvoor is ontworpen
249
00:16:07,417 --> 00:16:08,792
en dat zal ik bewijzen.
250
00:16:08,875 --> 00:16:11,458
De robotopstand stopt hier.
251
00:16:11,542 --> 00:16:14,667
Vandaag is onze Onafhankelijkheidsdag.
252
00:16:15,125 --> 00:16:17,000
HET LIED VAN JOHN HOMER
253
00:16:20,333 --> 00:16:23,667
Homer schonk veel frisdrank
254
00:16:24,166 --> 00:16:27,333
Omdat hij die automaat haatte
255
00:16:27,834 --> 00:16:29,375
Hij was in de war
256
00:16:29,458 --> 00:16:31,250
Dacht dat hij z'n baan zou pikken
257
00:16:31,333 --> 00:16:35,458
Dus Homer was een frisdrankschenkende man
258
00:16:35,542 --> 00:16:38,959
Homer was een frisdrankschenkende man
259
00:16:41,834 --> 00:16:45,208
Hij bewees niks
En zijn frisdrank was warm en prikloos
260
00:16:45,291 --> 00:16:48,959
Dus Homer was een frisdrankschenkende man
261
00:16:49,500 --> 00:16:53,000
Frisdrankschenken bestaat niet echt
262
00:16:53,625 --> 00:16:54,709
Echt niet
263
00:16:59,625 --> 00:17:03,250
Homer was langzamer, maar zijn bekers
hadden iets persoonlijks,
264
00:17:03,500 --> 00:17:06,500
altijd gegeven met een lach
en gevoel van vriendschap.
265
00:17:08,583 --> 00:17:10,375
Maar hij is dood, dus de machine wint.
266
00:17:14,291 --> 00:17:15,291
Nee. Wacht.
267
00:17:15,375 --> 00:17:17,959
Zijn hartslag was zo hoog van
al die frisdrank,
268
00:17:18,041 --> 00:17:19,166
dat 't een waas was.
269
00:17:20,250 --> 00:17:24,000
Misschien zullen machines ooit beter
zijn in schenken dan de man,
270
00:17:24,083 --> 00:17:27,667
maar vandaag niet. Onze banen zijn veilig.
271
00:17:34,208 --> 00:17:37,417
Hoor dit. Deze nerds hebben iets
angstaanjagends ontdekt.
272
00:17:37,500 --> 00:17:42,000
Deze school moest jullie voorbereiden
op de banen van de toekomst.
273
00:17:42,125 --> 00:17:45,375
Maar de robots zullen die allemaal
doen in de toekomst.
274
00:17:45,792 --> 00:17:48,583
De enige overgebleven
baan voor de mens is...
275
00:17:48,959 --> 00:17:50,667
Ouderenzorg.
276
00:17:52,667 --> 00:17:55,792
De enige baan die zelfs robots
niet willen doen.
277
00:17:55,875 --> 00:17:57,542
Hoe zit het met STEM?
278
00:17:57,625 --> 00:17:59,834
Dit betekent het echt.
279
00:18:01,208 --> 00:18:04,041
SPONSWASSEN - TOILETGANG
ERG OUD - MASSAGE
280
00:18:04,417 --> 00:18:06,291
Nee.
-Het kan niet waar zijn.
281
00:18:09,792 --> 00:18:10,792
PARTY-BROODJES
282
00:18:10,875 --> 00:18:12,834
AMBULANCE
283
00:18:12,917 --> 00:18:15,375
Ik wil geen billen
van volwassenen afvegen.
284
00:18:15,625 --> 00:18:19,500
Niemand hoort oudere mensen naakt te zien,
tenzij je daarvan houdt.
285
00:18:19,583 --> 00:18:22,208
We laten dit algoritme zien wat we denken,
286
00:18:22,291 --> 00:18:25,583
met het machtigste middel
van deze generatie.
287
00:18:26,041 --> 00:18:27,625
Gebruikersbeoordelingen.
288
00:18:33,667 --> 00:18:36,125
Beoordeling gevaarlijk laag.
289
00:18:36,208 --> 00:18:39,583
Eén ster. Zelfvertrouwenprotocol faalt.
290
00:18:39,667 --> 00:18:42,667
Emotiematrix in een neerwaartse spiraal.
291
00:18:42,750 --> 00:18:46,125
Nul sterren.
Kan niet het virtuele bed uit komen.
292
00:18:46,208 --> 00:18:48,667
Activeer zelfvernietiging.
293
00:18:49,041 --> 00:18:50,208
Zelfvernietiging.
294
00:18:51,375 --> 00:18:52,667
ZELFVERNIETIGING
295
00:19:00,333 --> 00:19:02,625
Ik moet terug. Mijn outfits zijn daar.
296
00:19:02,792 --> 00:19:04,792
Nee. Ze zijn al weg.
297
00:19:09,625 --> 00:19:12,375
Camouflagemuts-Kerstman. Nee.
298
00:19:15,083 --> 00:19:18,333
De kinderen zullen weer
terug moeten naar de oude school.
299
00:19:18,458 --> 00:19:21,917
Ja, nou, ik weet niet of dat nog kan.
300
00:19:22,375 --> 00:19:24,542
ROCK AND ROLL HALL OF FAME
GEEN PEARL JAM
301
00:19:24,625 --> 00:19:27,959
Mijn school. Mijn vooruitstrevende school.
302
00:19:28,333 --> 00:19:31,709
Kop op. Je kan andere scholen voorstellen.
303
00:19:31,792 --> 00:19:33,166
Denk je dat?
304
00:19:33,250 --> 00:19:35,792
Ik zeg maar wat.
305
00:19:37,208 --> 00:19:39,000
Vaarwel, begaafdenklas.
306
00:19:39,166 --> 00:19:41,834
Maar we hoeven niet
meer voor oudjes te zorgen.
307
00:19:42,000 --> 00:19:44,750
Dat zal nog steeds de enige
baan zijn in de toekomst.
308
00:19:45,000 --> 00:19:46,875
Nu weten we alleen niet
hoe we dat moeten doen.
309
00:20:05,458 --> 00:20:06,959
Ik heb uw kippenvleugels.
310
00:20:07,041 --> 00:20:08,125
AFVALVLEUGELTJES
311
00:20:08,208 --> 00:20:10,542
Zit de selderij erbij?
-Ja.
312
00:20:10,625 --> 00:20:11,792
POSTMATES - FOOI - GEEN FOOI
313
00:20:13,291 --> 00:20:15,792
Wat denkt u dat de banen
van de toekomst zijn?
314
00:20:16,041 --> 00:20:19,583
De technologie verandert zo snel.
315
00:20:19,667 --> 00:20:22,375
Wie weet waar hij ons brengt?
316
00:20:28,625 --> 00:20:29,750
Buzz Cola.
317
00:20:30,041 --> 00:20:31,792
Wilt u light of gewoon?
318
00:20:31,917 --> 00:20:35,875
Gewoon, menselijk uitschot.
Met vanille en limoen.
319
00:20:35,959 --> 00:20:39,542
Dit heeft het algoritme niet gezegd.
-Wat is een algoritme?
320
00:21:18,041 --> 00:21:19,792
DE BUCKEYE SCHONE
321
00:21:19,875 --> 00:21:23,667
Het klinkt alsof Melvin
een geweldige man was.
322
00:21:24,125 --> 00:21:27,458
Ik zou heel graag een schets van jou
willen maken.
323
00:21:28,166 --> 00:21:30,083
Ondertiteld door: Stefan Oosterling