1 00:00:02,293 --> 00:00:06,798 「フランダース」 2 00:00:05,046 --> 00:00:08,383 今やディズニー作品 3 00:00:11,678 --> 00:00:15,056 “暇をしてる手は 悪魔の道具〟 4 00:00:11,678 --> 00:00:15,849 ネッド・フランダースと その息子ロッドとトッド 5 00:00:16,266 --> 00:00:17,559 “マイルドライス〟 6 00:00:16,266 --> 00:00:19,144 ネッドはいい体をしてる 7 00:00:17,642 --> 00:00:19,144 “魂のための白パン〟 8 00:00:19,227 --> 00:00:20,228 「信心深いピープル」 9 00:00:26,317 --> 00:00:29,029 “ホームレスへの 食事配布〟    10 00:00:38,538 --> 00:00:40,874 ソファは寄付したよ 11 00:00:42,459 --> 00:00:44,210 “企画 神〟 12 00:00:44,294 --> 00:00:46,171 “そして B・マイヤーウィッツ〟 13 00:00:48,381 --> 00:00:50,216 ネッド ねえ 14 00:00:50,508 --> 00:00:52,510 モード 戻ったのか 15 00:00:52,594 --> 00:00:55,096 服を着ていて触れない 16 00:00:55,221 --> 00:00:57,307 何てセクシーな 夢なんだ 17 00:00:57,390 --> 00:00:59,934 待って キスだけでも 18 00:01:05,231 --> 00:01:07,901 舌だけのキスか 彼女らしい 19 00:01:09,235 --> 00:01:11,196 パパ 泣いてるの? 20 00:01:11,279 --> 00:01:14,783 ママの夢を見て ヒゲに水やりしたのさ 21 00:01:14,908 --> 00:01:16,201 お前は? 22 00:01:22,665 --> 00:01:24,709 ママ もっと速く 23 00:01:27,420 --> 00:01:28,254 痛い 24 00:01:31,758 --> 00:01:33,551 どうしたんだい? 25 00:01:34,135 --> 00:01:36,554 怖いよ 見なきゃよかった 26 00:01:39,599 --> 00:01:43,436 悪夢を見たんだね ぬるい水を飲むか? 27 00:01:43,520 --> 00:01:47,107 ママの顔を 思い出せないんだ 28 00:01:47,190 --> 00:01:49,442 ビデオを 見返してみる? 29 00:01:49,567 --> 00:01:50,568 どうしたの? 30 00:01:54,072 --> 00:01:56,616 ママのマネをしてみた 31 00:01:56,699 --> 00:01:59,452 正しい悲しみ方だね 32 00:02:01,955 --> 00:02:03,414 「家族の年末年始」 33 00:02:03,498 --> 00:02:05,750 “キリストの靴下〟 34 00:02:07,836 --> 00:02:09,379 怖いよ 35 00:02:09,462 --> 00:02:11,965 あなたを信じてるわ 36 00:02:13,633 --> 00:02:17,053 お前らは誰だ わしの家族に何をした 37 00:02:18,221 --> 00:02:21,015 雪かきのシャベルを 渡すと必ず— 38 00:02:21,141 --> 00:02:23,601 おかしな行動に出る 39 00:02:23,685 --> 00:02:25,395 ご一緒に夕食を 40 00:02:25,478 --> 00:02:28,314 頼むよ 明日迎えに来る 41 00:02:29,023 --> 00:02:29,732 “一時停止〟 42 00:02:31,484 --> 00:02:33,319 ママは優しかった 43 00:02:33,403 --> 00:02:35,446 今もだよ ロッド 44 00:02:35,530 --> 00:02:38,116 ママから 知らせでもあったの? 45 00:02:38,199 --> 00:02:42,662 知らせがなくても そう信じてるんだ 46 00:02:42,745 --> 00:02:46,207 私の唇も存在するぞ 見えなくてもな 47 00:02:46,332 --> 00:02:47,625 見せて 48 00:02:47,709 --> 00:02:48,585 ダメだ 49 00:02:49,335 --> 00:02:53,298 算数の先生は“証拠なしに 信じるな〟って     50 00:02:53,381 --> 00:02:58,136 ヨセフのコートや   ノアの箱舟や聖霊も? 51 00:02:58,219 --> 00:03:01,514 まさかバラムの  しゃべるロバも? 52 00:03:03,266 --> 00:03:07,353 ママ           僕を覚えてるなら合図して 53 00:03:07,437 --> 00:03:09,230 H・シンプソンだ 54 00:03:09,355 --> 00:03:11,566 エアギター選手権に 応募する      55 00:03:11,691 --> 00:03:14,152 ビョルン 待ってろよ 56 00:03:20,700 --> 00:03:23,661 “神はどこにでもいるが 日曜は教会へ〟 57 00:03:20,700 --> 00:03:27,040 褒めたたえましょう 主の民よ      58 00:03:27,123 --> 00:03:33,588 褒めたたえましょう  もうすぐ帰る時間です 59 00:03:33,713 --> 00:03:39,385 退屈な説教も   すぐに終わるはず 60 00:03:40,220 --> 00:03:46,601 アリーナでのアメフトの 試合は正午から     61 00:03:46,726 --> 00:03:47,977 “ゴミみたいなアメフト〟 62 00:03:51,064 --> 00:03:54,275 単純に        私たちが正しいのです 63 00:03:54,400 --> 00:03:58,279 聖公会は      完全に間違っている 64 00:03:58,404 --> 00:04:01,741 では小さな教区民を 紹介します     65 00:04:01,866 --> 00:04:05,078 ガーティ 音楽を頼むよ 66 00:04:09,958 --> 00:04:12,835 そのうちスポティファイに 67 00:04:12,919 --> 00:04:15,088 鍵盤を取ってやる 68 00:04:16,589 --> 00:04:21,761 “祝福のストリート〟 69 00:04:16,714 --> 00:04:21,761 赤ん坊のキリストと    話せるなら何を伝えたい? 70 00:04:21,886 --> 00:04:25,556 あなたのおかげで   クリスマスが祝えます 71 00:04:27,183 --> 00:04:30,353 最高だね ラルフはどう? 72 00:04:30,436 --> 00:04:35,108 僕らの積●み●木●を背負い  死んでくれてありがとう 73 00:04:37,610 --> 00:04:40,446 トッド 君は何て言う? 74 00:04:45,952 --> 00:04:49,372 悲しすぎて言うことはない 75 00:04:49,580 --> 00:04:52,458 さあ 君は抑えの切り札だ 76 00:04:55,920 --> 00:04:58,423 キリストに何か伝えて 77 00:04:58,506 --> 00:05:00,091 こう伝えたい 78 00:05:00,174 --> 00:05:06,597 ママは二度と戻らないんだ 神様なんて もう信じない 79 00:05:10,476 --> 00:05:11,936 何てことを… 80 00:05:16,399 --> 00:05:18,484 集金カゴが空で何より 81 00:05:18,568 --> 00:05:19,902 どういたしまして 82 00:05:22,822 --> 00:05:23,781 “第2幕〟 83 00:05:22,822 --> 00:05:27,702 トッドのことは大問題 84 00:05:27,827 --> 00:05:33,416 神を信じる心が 失われつつある 85 00:05:34,167 --> 00:05:39,255 ホーマーが誤って 彼の母親を殺した 86 00:05:39,339 --> 00:05:45,345 ホーマーのせいで    観客席から落ちちゃった 87 00:05:51,434 --> 00:05:53,394 優しく話してあげよう 88 00:05:53,519 --> 00:05:55,063 地獄行きだ 89 00:05:55,188 --> 00:05:58,441 神のいる建物で   不信心の扉を開いた 90 00:05:58,524 --> 00:06:02,528 神は教会が必要?   貧しい人にあげたら? 91 00:06:02,612 --> 00:06:06,991 神の所有する不動産や 非課税の立場に—   92 00:06:07,116 --> 00:06:08,701 疑問を持つな 93 00:06:09,327 --> 00:06:11,079 頭を冷やしてくるよ 94 00:06:12,413 --> 00:06:14,374 クソ クソ クソ 95 00:06:16,709 --> 00:06:18,711 “悪態の瓶〟 96 00:06:18,795 --> 00:06:21,214 今から牧師と話そう 97 00:06:21,297 --> 00:06:22,298 “牧師の携帯〟 98 00:06:22,382 --> 00:06:23,049 “牧師〟 99 00:06:23,257 --> 00:06:26,052 今 お忙しいですか? 100 00:06:30,223 --> 00:06:33,810 大丈夫だ         娘のバレエの発表会中だよ 101 00:06:33,893 --> 00:06:34,811 お上手で? 102 00:06:34,894 --> 00:06:37,563 上手な者はいるのか? 103 00:06:37,647 --> 00:06:43,152 紅海でのファラオのように 私は息子にお手上げです  104 00:06:46,072 --> 00:06:47,281 失礼するよ 105 00:06:47,407 --> 00:06:50,910 バレエの最期を 見届けなければ 106 00:06:51,202 --> 00:06:53,496 息子を罰してくだされば— 107 00:06:53,621 --> 00:06:56,916 また神の哀れみを 信じられる    108 00:06:57,125 --> 00:06:59,502 パパ ごめんなさい 109 00:06:59,919 --> 00:07:00,586 お前もか? 110 00:07:00,670 --> 00:07:04,215 「サーティー・ロック」を 見ちゃった        111 00:07:05,091 --> 00:07:06,676 こっちにおいで 112 00:07:07,260 --> 00:07:08,886 見ていいの? 113 00:07:08,970 --> 00:07:11,013 ケネスだけならね 114 00:07:15,435 --> 00:07:18,104 おはよう      ロッド トッド 神ゴッド 115 00:07:18,187 --> 00:07:19,397 おはよう 116 00:07:19,480 --> 00:07:22,442 いつものお祈りをしよう 117 00:07:22,525 --> 00:07:27,780 神の尽きぬ愛を象徴する  このシリアルに感謝します 118 00:07:27,864 --> 00:07:28,698 アーメン 119 00:07:28,781 --> 00:07:29,782 アーメン 120 00:07:29,907 --> 00:07:30,741 トッド 121 00:07:32,618 --> 00:07:34,787 お祈りの言葉は? 122 00:07:35,830 --> 00:07:37,957 “アーメン〟と  言わない祈りは— 123 00:07:38,082 --> 00:07:41,294 中身のない      シュークリームと同じ 124 00:07:41,419 --> 00:07:44,422 信仰心を戻す方法は あるはずだ     125 00:07:44,547 --> 00:07:47,467 一時的にどこかに預けよう 126 00:07:47,592 --> 00:07:51,429 中に入れろ       スクールバスが来ちまう 127 00:07:51,512 --> 00:07:54,056 ナゾナゾを解けたらな 128 00:07:54,182 --> 00:07:56,934 皮があって    噛まないものは? 129 00:07:57,018 --> 00:07:58,311 犬? 130 00:07:58,394 --> 00:08:00,104 答えは“木〟だ 131 00:08:01,063 --> 00:08:03,524 ノースダコタと    サウスダコタの境界に— 132 00:08:03,649 --> 00:08:05,026 飛行機が墜落 133 00:08:05,151 --> 00:08:06,819 生存者をどこに埋める? 134 00:08:06,903 --> 00:08:07,987 ミネソタ 135 00:08:08,070 --> 00:08:12,325 ハズレ 生存者は   生きてるから埋めない 136 00:08:12,408 --> 00:08:14,410 お前を埋めてやる 137 00:08:14,494 --> 00:08:18,331 次 正解したらズボンをやる 138 00:08:19,165 --> 00:08:20,750 髪の毛が2本で… 139 00:08:20,833 --> 00:08:21,292 それで? 140 00:08:21,375 --> 00:08:22,585 誰かの父親で… 141 00:08:22,668 --> 00:08:23,753 父親… 142 00:08:23,836 --> 00:08:26,506 今からすごく怒るのは 誰だ?        143 00:08:26,589 --> 00:08:29,509 分からんがズボンを返せ! 144 00:08:33,262 --> 00:08:34,597 写真を撮っても? 145 00:08:34,680 --> 00:08:36,682 お前もあれが見える? 146 00:08:39,852 --> 00:08:42,980 隣の家で敬神の念を 感じさせよう    147 00:08:43,481 --> 00:08:44,607 ズボンをよこせ 148 00:08:46,025 --> 00:08:48,361 トッド お前を追放する 149 00:08:48,444 --> 00:08:53,366 彼の小さな魂は 疑念でいっぱい 150 00:08:53,449 --> 00:08:58,538 だから彼を追放しなくては 151 00:08:58,663 --> 00:09:03,209 神の優しさを学ぶだろう 152 00:08:59,455 --> 00:09:03,209 “息子をつないどけ〟 153 00:09:03,668 --> 00:09:08,798 12メートルの旅によって 154 00:09:16,138 --> 00:09:18,683 パパ 僕のほうを 愛してる?    155 00:09:18,766 --> 00:09:21,978 その質問は傲慢ごうまんの罪だな 156 00:09:23,813 --> 00:09:26,691 分かったわ 明日までね 157 00:09:26,774 --> 00:09:29,694 いい絵本を読み聞かせるわ 158 00:09:29,777 --> 00:09:33,823 魔女や激しい話は 避けるのね    159 00:09:33,948 --> 00:09:36,117 「はらぺこあおむし」は? 160 00:09:36,242 --> 00:09:37,785 暴食の罪だ 161 00:09:37,910 --> 00:09:39,453 クリフォードの話は? 162 00:09:39,579 --> 00:09:41,914 邪悪で許されない 163 00:09:41,998 --> 00:09:42,999 「みんなうんち」は? 164 00:09:43,082 --> 00:09:44,250 私はしない 165 00:09:45,501 --> 00:09:49,755 家族が信じる宗教を 捨てるのは大変よね 166 00:09:49,839 --> 00:09:53,342 分かってくれる人がいて うれしいよ       167 00:09:54,885 --> 00:09:56,679 他にも神はいるわ 168 00:09:56,762 --> 00:09:59,098 ブッダは内から 平和をもたらし— 169 00:09:59,223 --> 00:10:01,100 エゴを避ける 170 00:10:01,225 --> 00:10:05,021 ヨガとヨーダを愛し 体重も減った    171 00:10:05,104 --> 00:10:06,689 死後はどうなるの? 172 00:10:06,772 --> 00:10:10,776 人か動物か幽霊として 輪廻りんねする       173 00:10:10,860 --> 00:10:14,238 パスするよ     ブッダは神じゃない 174 00:10:15,031 --> 00:10:19,952 彼は任せて ところで    輪廻したD・ボウイは何に? 175 00:10:20,286 --> 00:10:22,121 助けて ボウイだ 176 00:10:23,164 --> 00:10:25,458 私 瞑想めいそうのしすぎね 177 00:10:26,834 --> 00:10:27,793 トッドは? 178 00:10:27,877 --> 00:10:32,590 あいつ変態だよ     朝から部屋を片づけてた 179 00:10:32,673 --> 00:10:34,342 おじいさん どうも 180 00:10:35,426 --> 00:10:39,972 アレクサですら       わしに直接 話しかけんのに 181 00:10:40,222 --> 00:10:45,269 あのじいさんと      一緒にいるとすごく疲れる 182 00:10:45,728 --> 00:10:47,772 気づいてる? 183 00:10:46,854 --> 00:10:50,983 「華氏451度 料理本」 184 00:10:47,855 --> 00:10:50,983 今週はシャワーを 早めに浴びてる 185 00:10:52,026 --> 00:10:55,363 ダメよ         トッドが同じ屋根の下に 186 00:10:55,488 --> 00:10:57,907 今さら子供が気になる? 187 00:10:57,990 --> 00:11:01,494 静寂に慣れてるトッドには 聞こえるわ        188 00:11:01,577 --> 00:11:03,037 聞こえないさ 189 00:11:03,162 --> 00:11:04,580 聞こえるよ 190 00:11:05,122 --> 00:11:06,999 早く家に帰そう 191 00:11:08,167 --> 00:11:10,544 すごい あり得ないよ 192 00:11:10,670 --> 00:11:13,964 パンに救い主の 顔が出るなんて— 193 00:11:14,090 --> 00:11:16,509 まるで超常現象だ 194 00:11:17,968 --> 00:11:19,095 神はおっしゃった 195 00:11:19,220 --> 00:11:21,889 “村のパンである 私を食べよ〟  196 00:11:22,014 --> 00:11:23,516 描いたんでしょ? 197 00:11:23,641 --> 00:11:28,896 俺じゃなくて神がね   “イエズ●〟とサインもある 198 00:11:29,021 --> 00:11:31,816 なぜ神が       イエスの顔を描くの? 199 00:11:31,899 --> 00:11:35,027 親は子供の写真を 見せびらかす   200 00:11:36,404 --> 00:11:40,700 俺の罪のために      多くのパンが犠牲になった 201 00:11:36,404 --> 00:11:40,700 “却下されたパン〟 202 00:11:42,326 --> 00:11:43,828 無実なのに 203 00:11:43,911 --> 00:11:47,790 何が善で何が罪なのか 204 00:11:48,207 --> 00:11:53,796 バートはトッドを 追い払いたい   205 00:11:53,879 --> 00:11:57,633 こいつはトッドだ 神を信じてない  206 00:11:57,717 --> 00:12:00,553 信じないなんておかしいぜ 207 00:12:00,636 --> 00:12:04,890 “パンツ食い込み〟や “紫乳首〟を発明した— 208 00:12:05,015 --> 00:12:06,600 全能の神だろ? 209 00:12:06,726 --> 00:12:11,605 俺が唯一の人間で お前らは 精神世界の投影かも     210 00:12:11,731 --> 00:12:13,315 いや 投棄かも 211 00:12:13,399 --> 00:12:15,443 俺が望んでたこと? 212 00:12:16,402 --> 00:12:19,905 悪い子はこうなる 家に帰れよ    213 00:12:19,989 --> 00:12:22,408 俺らを例にするな 214 00:12:22,533 --> 00:12:24,952 君の友達は地獄行きだ 215 00:12:25,077 --> 00:12:26,328 やったね 216 00:12:32,793 --> 00:12:33,878 聞こえてる 217 00:12:33,961 --> 00:12:36,088 聞こえないものは? 218 00:12:36,213 --> 00:12:38,340 さあね 今のは聞こえた 219 00:12:40,259 --> 00:12:42,762 これなら聞こえない 220 00:12:42,845 --> 00:12:46,807 聞こえてるよ   ボタンを外してる 221 00:12:47,433 --> 00:12:50,102 “あいつを家に帰せ!〟 222 00:12:47,933 --> 00:12:50,102 何て書いたの? 223 00:12:52,813 --> 00:12:56,275 トッド       悟りを求めてるの? 224 00:12:56,400 --> 00:12:59,236 君のくだらない 宗教のことは— 225 00:12:59,361 --> 00:13:01,614 虫になった時に考える 226 00:13:01,739 --> 00:13:04,283 半分は仏教徒も同然ね 227 00:13:04,533 --> 00:13:06,410 信じる必要はない 228 00:13:06,535 --> 00:13:10,039 教会では        心は眠ったまま笑っとけ 229 00:13:10,122 --> 00:13:11,540 職場でも有効だ 230 00:13:11,624 --> 00:13:16,796 ママが帰ってこないから 神を信じられないんだ  231 00:13:16,921 --> 00:13:18,380 気持ちが分かる? 232 00:13:18,464 --> 00:13:21,759 分かるかって? 追体験はイヤだ 233 00:13:23,177 --> 00:13:25,471 10時よ 夕食を作ったのに 234 00:13:25,596 --> 00:13:27,348 どうせマズいだろ 235 00:13:27,473 --> 00:13:29,391 負け犬用だから 236 00:13:29,475 --> 00:13:31,477 なぜ俺と結婚した 237 00:13:31,560 --> 00:13:34,188 母親を怒らせるためよ 238 00:13:34,313 --> 00:13:37,149 ホーマーに     愛してると伝えてね 239 00:13:37,274 --> 00:13:39,652 お別れは苦手よ 240 00:13:41,779 --> 00:13:46,617 俺の母さんは去って アイスもドロドロだ 241 00:13:46,700 --> 00:13:49,662 髪も消えた 242 00:13:51,330 --> 00:13:54,041 モー 急いで酔いたい 243 00:13:54,416 --> 00:13:56,961 “母のいない子供〟 244 00:13:58,045 --> 00:13:59,588 私にもくれ 245 00:13:59,672 --> 00:14:00,506 何? 246 00:14:00,589 --> 00:14:02,591 すべてを失いそうだ 247 00:14:02,675 --> 00:14:07,721 善人すぎるあんたに 酒なんてやれないよ 248 00:14:07,847 --> 00:14:09,682 お願いだ 頼むよ 249 00:14:10,683 --> 00:14:12,101 24ドルだ 250 00:14:12,351 --> 00:14:16,856 ネッド・フランダースが 今日は酒を飲んでいる  251 00:14:16,939 --> 00:14:20,860 ハレルヤ 252 00:14:21,527 --> 00:14:26,031 彼の息子は道を踏み外した 253 00:14:26,115 --> 00:14:30,536 ハレルヤ 254 00:14:30,661 --> 00:14:34,540 グラスを傾け 飲み干そう 255 00:14:34,748 --> 00:14:38,502 “2400ドル〟 256 00:14:35,207 --> 00:14:39,712 ハレルヤ 257 00:14:38,586 --> 00:14:41,964 “チップ〟 258 00:14:39,879 --> 00:14:44,341 この町の中でも 最低のバーで  259 00:14:44,425 --> 00:14:49,263 ハレルヤ 260 00:14:49,388 --> 00:14:50,514 “モーの店〟 261 00:14:50,598 --> 00:14:53,309 君は神の存在を証明してる 262 00:14:53,434 --> 00:14:56,770 崖から落ちても 元気ピンピンだ 263 00:14:56,896 --> 00:14:58,397 そしてピチピチさ 264 00:15:00,024 --> 00:15:03,485 ピンピン ピチピチ 265 00:15:07,615 --> 00:15:11,118 誰かを見下ろすって こんな気分か    266 00:15:12,411 --> 00:15:18,542 ネッド あんたと飲むのは 地獄って感じでもないな  267 00:15:21,211 --> 00:15:22,546 楽しいなあ 268 00:15:22,755 --> 00:15:25,966 これから始まるぞ 俺たちの美しい… 269 00:15:27,468 --> 00:15:28,844 ひき殺したの? 270 00:15:28,969 --> 00:15:32,514 ドライバーの評価は 星4つね      271 00:15:32,598 --> 00:15:34,850 ノー! 272 00:15:41,815 --> 00:15:43,484 “天国〟 273 00:15:48,697 --> 00:15:50,282 “ようこそ ネッド〟 274 00:15:50,366 --> 00:15:51,617 “ホーマー? マジ?〟 275 00:15:52,576 --> 00:15:55,329 “洗礼者ヨハネ〟 276 00:15:56,580 --> 00:15:58,916 天国へようこそ 277 00:15:58,999 --> 00:16:01,585 思い描いていたとおりです 278 00:16:01,669 --> 00:16:05,589 それぞれの望みどおりに 見えている       279 00:16:08,133 --> 00:16:12,304 私は努力を重ねましたが ホーマーも天国に?   280 00:16:12,388 --> 00:16:17,476 実は数年前に      怠惰は徳であるとされた 281 00:16:17,601 --> 00:16:21,730 息子に聞いてみてくれ 33歳で実●家●住まいだ 282 00:16:21,814 --> 00:16:23,899 これでも苦労してる 283 00:16:24,274 --> 00:16:26,110 リンカーンだ 284 00:16:26,193 --> 00:16:28,654 私を描いた映画が— 285 00:16:28,779 --> 00:16:30,990 スピルバーグの 代表作なんだぞ 286 00:16:31,073 --> 00:16:31,824 違うよ 287 00:16:31,949 --> 00:16:34,576 「ジョーズ」や 「E.T.」が… 288 00:16:34,660 --> 00:16:36,829 賞は取ったのか? 289 00:16:36,954 --> 00:16:38,205 「アルゴ」に負けた 290 00:16:38,330 --> 00:16:39,248 「アルゴ」だと? 291 00:16:39,373 --> 00:16:43,168 劇場で起きた  最悪の出来事だ 292 00:16:43,293 --> 00:16:46,338 他の人にも会えるぞ パスをやろう    293 00:16:46,463 --> 00:16:47,381 ビジター? 294 00:16:47,506 --> 00:16:50,968 変だな        体は死んでないようだ 295 00:16:51,385 --> 00:16:57,433 今こそ必要です  天にまします神よ 296 00:16:57,516 --> 00:17:00,102 バカなフランダースと 297 00:17:00,227 --> 00:17:03,981 ホーマーが   死なないために 298 00:17:04,064 --> 00:17:09,528 あらゆる技術を駆使し  きっと君を助けてみせる 299 00:17:09,611 --> 00:17:11,363 ホーマーは? 300 00:17:11,447 --> 00:17:13,365 なるようになるさ 301 00:17:24,710 --> 00:17:30,090 寝ずに集まってくれてるわ パパは影響力があるのね  302 00:17:30,215 --> 00:17:33,010 オヤジを       心配してる人はあっち 303 00:17:33,093 --> 00:17:36,889 これも大事な仕事の一環だ 304 00:17:37,890 --> 00:17:38,849 悲しいね 305 00:17:39,016 --> 00:17:42,144 オヤジは      ハワイのピザと同じ 306 00:17:42,227 --> 00:17:47,900 どこのピザだろうと    パパは気にせず食べるのに 307 00:17:48,692 --> 00:17:50,360 神様だけに言うよ 308 00:17:50,444 --> 00:17:54,740 オヤジを愛してるから 死なせないで     309 00:17:55,657 --> 00:17:58,077 何を祈ってるの? 310 00:17:58,202 --> 00:17:59,369 自転車が欲しい 311 00:18:00,996 --> 00:18:03,582 パパのためのお祈りは? 312 00:18:03,665 --> 00:18:07,294 祈ったって      どうせ誰も聞いてない 313 00:18:07,419 --> 00:18:10,339 神に祈らなくてもいいのよ 314 00:18:10,422 --> 00:18:14,426 自分自身に正直な気持ちを 語りかけるという—    315 00:18:14,551 --> 00:18:17,054 手もあるわ 316 00:18:17,930 --> 00:18:20,808 何が起きているんだろう 317 00:18:20,933 --> 00:18:24,269 僕は悲しくて   助けが必要なんだ 318 00:18:24,394 --> 00:18:28,482 喜びなさい 喜びなさい 319 00:18:25,604 --> 00:18:27,606 “神様へ〟 320 00:18:27,940 --> 00:18:29,942 “パパを助けて〟 321 00:18:28,607 --> 00:18:32,653 スプリング    フィールドの町よ 322 00:18:32,444 --> 00:18:34,279 “CC キリスト〟 323 00:18:32,778 --> 00:18:39,493 昇った者が降りてくる 324 00:18:34,822 --> 00:18:37,116 “念のためブッダにも〟 325 00:18:39,827 --> 00:18:40,994 “天国〟 326 00:18:41,120 --> 00:18:42,704 “ダフビール〟 327 00:18:45,165 --> 00:18:47,626 “アメフト賭博〟 328 00:18:45,624 --> 00:18:49,753 賭けに全部 勝ったぞ 329 00:18:49,878 --> 00:18:51,964 ハーフタイムの ショーもない  330 00:18:53,966 --> 00:18:57,344 楽しいよね      私も夢の世界にいるよ 331 00:19:00,055 --> 00:19:02,307 トッドが祈ってる 332 00:19:03,267 --> 00:19:07,521 効果てきめんだ  家族の元へ戻るよ 333 00:19:10,649 --> 00:19:11,567 ホーマー 334 00:19:11,650 --> 00:19:12,192 母さん 335 00:19:12,317 --> 00:19:14,570 サヨナラを    言えなかったわね 336 00:19:14,695 --> 00:19:17,072 今なら言える 337 00:19:17,156 --> 00:19:19,158 私はハグが嫌いなの 338 00:19:19,283 --> 00:19:20,325 ごめんよ 339 00:19:20,450 --> 00:19:25,831 何も謝らなくていいの   私にとってお前は完ぺきよ 340 00:19:26,498 --> 00:19:29,168 天国なんだし  ハグもいいわね 341 00:19:29,251 --> 00:19:33,046 すごいよ      こうしたかったんだ 342 00:19:33,839 --> 00:19:35,007 クソ 343 00:19:36,675 --> 00:19:39,845 美しい世界に戻ってきたぞ 344 00:19:39,970 --> 00:19:42,306 最初に見たものに キスしよう    345 00:19:42,764 --> 00:19:44,433 男に二言はない 346 00:19:44,516 --> 00:19:45,184 ホーマー 347 00:19:45,309 --> 00:19:45,851 パパ 348 00:19:45,976 --> 00:19:47,477 ドゥボーイ 349 00:19:47,728 --> 00:19:50,856 パパ また神様を 信じられる    350 00:19:50,981 --> 00:19:53,192 祈りが我々を救った 351 00:19:53,275 --> 00:19:59,281 現代医療も役立ったぞ     医療費は各1万2000ドルだ 352 00:19:53,275 --> 00:19:59,281 “2万4000ドル〟 353 00:20:03,035 --> 00:20:07,789 ダメだ 涅槃ねはんは許さない 君は信者を逃がしたろ  354 00:20:07,873 --> 00:20:08,415 でも… 355 00:20:08,540 --> 00:20:14,296 でも何だ? トッドすら 引き込めなかったんだ  356 00:20:14,379 --> 00:20:16,215 もう一度チャンスを 357 00:20:16,298 --> 00:20:19,968 私は“我慢〟で    神になったと思うか? 358 00:20:20,052 --> 00:20:23,222 ラルフを連れてきました 359 00:20:23,305 --> 00:20:26,433 その子を      どうしろと言うんだ 360 00:20:26,558 --> 00:20:28,644 すべては無だ 361 00:20:28,727 --> 00:20:32,189 今の言葉に度肝を抜かれた 362 00:20:41,114 --> 00:20:42,532 おやすみ ロッド 363 00:20:48,330 --> 00:20:50,916 褒めたたえましょう 364 00:20:50,999 --> 00:20:54,586 主の民よ 365 00:20:54,711 --> 00:20:57,422 褒めたたえましょう 366 00:20:57,547 --> 00:21:01,093 もうすぐ帰る時間です 367 00:21:01,218 --> 00:21:03,971 トッドは見つけました 368 00:21:04,096 --> 00:21:07,724 求めていた答えを 369 00:21:07,808 --> 00:21:14,064 次のお話は2週間後です