1
00:00:01,001 --> 00:00:03,003
(grunting)
2
00:00:07,966 --> 00:00:09,968
(school bell ringing)
3
00:00:11,761 --> 00:00:12,762
(belches)
4
00:00:14,139 --> 00:00:15,223
D'oh!
5
00:00:15,306 --> 00:00:17,308
(stirring orchestral music
playing)
6
00:00:37,370 --> 00:00:39,289
-(music stops)
-Each year,
7
00:00:39,372 --> 00:00:41,750
one graduate receives
the prestigious
8
00:00:41,833 --> 00:00:44,878
Golden Baton Award
for the most impressive
9
00:00:44,961 --> 00:00:46,087
future conductor.
10
00:00:46,171 --> 00:00:50,300
But this year,
we have two worthy recipients.
11
00:00:50,383 --> 00:00:52,302
-(audience gasping)
-Two?
12
00:00:52,385 --> 00:00:53,553
That's right.
13
00:00:53,636 --> 00:00:57,474
Gustavo Dudamel
and local wunderkind,
14
00:00:57,557 --> 00:00:59,684
Mr. Dewey Largo.
15
00:00:59,768 --> 00:01:01,686
(cheering and applause)
16
00:01:01,770 --> 00:01:05,648
I'm sure you will each achieve
tremendous renown.
17
00:01:05,732 --> 00:01:08,193
No, wait.
18
00:01:08,276 --> 00:01:10,111
I believe that one of you will.
19
00:01:10,195 --> 00:01:12,864
And the other will fail
and have a horrible life
20
00:01:12,947 --> 00:01:15,200
as a public school
music teacher.
21
00:01:15,283 --> 00:01:17,911
(cackling maniacally)
22
00:01:21,664 --> 00:01:23,208
Oh... Dudamel.
23
00:01:23,291 --> 00:01:26,002
Dudamel. Yo-Yo Ma!
24
00:01:26,086 --> 00:01:28,254
Oh, Dewey, my pouty poppet.
25
00:01:28,338 --> 00:01:29,881
You're having that dream again?
26
00:01:29,964 --> 00:01:32,801
Oh, it's so cruel
that my only triumph
27
00:01:32,884 --> 00:01:34,844
has become
my recurring nightmare.
28
00:01:34,928 --> 00:01:37,472
Oh, darling, you're cursed
with the memory of an elephant.
29
00:01:37,555 --> 00:01:39,641
And the wrinkles to match.
30
00:01:39,724 --> 00:01:41,893
Can't you just wake me
with a slice of melon
31
00:01:41,976 --> 00:01:43,269
and a drop of affection?
32
00:01:43,353 --> 00:01:45,730
Whatever you say, Lord Grumpy
of the Morning Breath.
33
00:01:45,814 --> 00:01:47,148
(laughs)
34
00:01:53,196 --> 00:01:55,406
Now, Petal, don't forget
to call the dog walker.
35
00:01:55,490 --> 00:01:56,825
Tell him to come early.
36
00:01:56,908 --> 00:01:58,409
And easy on the leash.
37
00:01:58,493 --> 00:01:59,911
Oh, it's on my list.
38
00:01:59,994 --> 00:02:02,664
Also, don't forget to call
someone about the water bill.
39
00:02:02,747 --> 00:02:04,874
I suspect a sputtering spigot.
40
00:02:04,958 --> 00:02:07,377
You know, you are home all day.
41
00:02:07,460 --> 00:02:08,711
Hence my annoyance.
42
00:02:08,795 --> 00:02:11,297
Now, if you'll excuse me,
Pinterest awaits.
43
00:02:11,381 --> 00:02:12,841
(groans)
44
00:02:12,924 --> 00:02:15,635
-(dog grumbles)
-Oh, shut up, Sir Winston,
45
00:02:15,718 --> 00:02:17,929
or there'll be no cigar for you.
46
00:02:18,012 --> 00:02:21,015
(discordantly playing Mozart's
"Eine kleine Nachtmusik")
47
00:02:26,396 --> 00:02:28,273
MAN:
Dear Mr. Largo,
I am the musical director
48
00:02:28,356 --> 00:02:30,024
of the Capital City
Philharmonic.
49
00:02:30,108 --> 00:02:32,610
I've heard you've got talent.
Big talent, major chops,
50
00:02:32,694 --> 00:02:34,028
-the goods.
-(exclaims)
51
00:02:34,112 --> 00:02:35,697
(sustaining note)
52
00:02:35,780 --> 00:02:38,032
So I'll be attending
your concert tomorrow night.
53
00:02:38,116 --> 00:02:40,285
Intriguingly yours,
Victor Kleskow.
54
00:02:40,368 --> 00:02:41,953
(sustaining note)
55
00:02:44,581 --> 00:02:46,666
P.S. I will be bringing
an outside beverage.
56
00:02:46,749 --> 00:02:48,585
Large, icy, nonalcoholic.
57
00:02:48,668 --> 00:02:51,421
-(note fades)
-Okay, gang.
58
00:02:51,504 --> 00:02:54,465
Our recital's tomorrow,
and we're gonna be ready.
59
00:02:54,549 --> 00:02:56,926
And if you play the way
I know you're capable of,
60
00:02:57,010 --> 00:02:59,345
you'll never see me again.
61
00:02:59,429 --> 00:03:01,347
(theme from Patton
by Jerry Goldsmith plays)
62
00:03:01,431 --> 00:03:03,600
You have hidden talent
bubbling inside you,
63
00:03:03,683 --> 00:03:05,977
and this baton
will pop it right out.
64
00:03:06,060 --> 00:03:09,230
Sherri, more fortissimo.
Terri, more pianissimo.
65
00:03:09,314 --> 00:03:11,482
Milhouse, don't forget
to tune your...
66
00:03:11,566 --> 00:03:12,901
What the heck are you playing?
67
00:03:12,984 --> 00:03:14,903
No one really knows.
68
00:03:14,986 --> 00:03:16,863
Well, then, wear it
on your head.
69
00:03:19,157 --> 00:03:20,533
Here we go.
I'm gonna do something
70
00:03:20,617 --> 00:03:23,369
I've never done as a teacher
before: actually try.
71
00:03:23,453 --> 00:03:25,246
One, two, three, four.
72
00:03:25,330 --> 00:03:27,165
(playing "Lieutenant Kijé Suite"
by Prokofiev)
73
00:03:41,304 --> 00:03:43,306
♪ ♪
74
00:03:54,567 --> 00:03:56,945
♪ ♪
75
00:03:58,905 --> 00:04:00,740
Are you sure
we're at the right school?
76
00:04:00,823 --> 00:04:03,493
I mean, they sound good.
77
00:04:04,994 --> 00:04:07,121
Oh, my gosh, it's bearable.
78
00:04:07,205 --> 00:04:08,790
(music swelling)
79
00:04:12,126 --> 00:04:14,087
(music stops)
80
00:04:14,170 --> 00:04:16,089
(cheering, applause)
81
00:04:16,172 --> 00:04:18,174
Sir? Did it move you?
82
00:04:18,258 --> 00:04:20,802
Skinner, didn't I ask
for a buffer chair
83
00:04:20,885 --> 00:04:23,388
between you and me
at all of these events?
84
00:04:23,471 --> 00:04:25,390
Uh-uh. Buffer.
85
00:04:28,142 --> 00:04:30,478
Brilliant.
How did you manage it?
86
00:04:30,561 --> 00:04:32,146
It was good, wasn't it?
87
00:04:32,230 --> 00:04:34,732
Let's just say I separated
the wheat from the chaff.
88
00:04:34,816 --> 00:04:37,318
I'm in the F hole.
89
00:04:39,237 --> 00:04:41,698
Oh, Salieri,
patron saint of losers,
90
00:04:41,781 --> 00:04:43,449
runners-up and also-rans,
91
00:04:43,533 --> 00:04:45,535
please let this Garfunkel
become a Simon,
92
00:04:45,618 --> 00:04:47,287
this Pepsi become a Coke,
93
00:04:47,370 --> 00:04:49,831
and this ugly duckling
conduct Swan Lake.
94
00:04:52,083 --> 00:04:53,251
Hi. Victor Kleskow.
We're conductors,
95
00:04:53,334 --> 00:04:54,877
so don't shake hands.
Just a friendly wave
96
00:04:54,961 --> 00:04:56,713
on the beat of four,
three, two and done.
97
00:04:56,796 --> 00:04:58,172
I'm honored, maestro.
98
00:04:58,256 --> 00:04:59,215
Let's cut to the chase.
99
00:04:59,299 --> 00:05:00,466
That was good--
middle school good.
100
00:05:00,550 --> 00:05:02,552
Tonight, I witnessed
a once-in-a-semester talent
101
00:05:02,635 --> 00:05:04,762
that I must add
to my organization.
102
00:05:04,846 --> 00:05:06,306
-Dewey...
-Uh-huh.
103
00:05:06,389 --> 00:05:09,350
...have to keep talking,
or can I meet Lisa Simpson?
104
00:05:09,434 --> 00:05:11,185
But-but-but she's a child.
105
00:05:11,269 --> 00:05:13,021
Yes, I'm scouting talent
for our youth philharmonic.
106
00:05:13,104 --> 00:05:14,856
Surely you didn't think
I wanted you?
107
00:05:14,939 --> 00:05:16,691
(sighs)
No, no, of course not.
108
00:05:16,774 --> 00:05:18,192
Lisa's right over there.
109
00:05:18,276 --> 00:05:19,777
Red dress,
intelligent expression.
110
00:05:19,861 --> 00:05:21,321
Can't miss her.
111
00:05:22,697 --> 00:05:25,408
♪ ♪
112
00:05:25,491 --> 00:05:27,744
Mr. Largo, he picked me.
113
00:05:27,827 --> 00:05:29,912
(gasps)
I'm sorry.
114
00:05:29,996 --> 00:05:32,165
-I'm really glad
you get to represent us.
-(Willie humming)
115
00:05:32,248 --> 00:05:35,335
It's like a little piece of me
is taking a baby practice step.
116
00:05:35,418 --> 00:05:37,420
That is so generous.
117
00:05:37,503 --> 00:05:41,007
Yes, yes, there is an upside
to having a broken spirit.
118
00:05:42,050 --> 00:05:43,926
Mr. Kleskow said my articulation
119
00:05:44,010 --> 00:05:46,054
was the best he's ever heard.
120
00:05:46,137 --> 00:05:49,766
He said I sounded like a young
Cannonball Adderley.
121
00:05:49,849 --> 00:05:52,769
Ooh, is that the raccoon
on Saturday morning cartoons?
122
00:05:52,852 --> 00:05:55,229
I'm talking about
the famous jazz musician.
123
00:05:55,313 --> 00:05:57,482
I don't know
who you're talking about.
124
00:05:57,565 --> 00:06:00,485
The guy I'm thinking of
would make himself into a ball
125
00:06:00,568 --> 00:06:03,363
and knock over all the crows.
(laughs)
126
00:06:03,446 --> 00:06:06,699
Homie, this class
is 30 miles each way.
127
00:06:06,783 --> 00:06:08,117
We can do it!
128
00:06:08,201 --> 00:06:09,786
I'll practice in the car.
129
00:06:09,869 --> 00:06:12,288
60 miles in the car
with Lisa practicing.
130
00:06:12,372 --> 00:06:14,165
I've got a symphony for you.
131
00:06:14,248 --> 00:06:16,209
(tune of Beethoven's 5th):
♪ Sucks to be you ♪
132
00:06:16,292 --> 00:06:18,211
♪ Sucks to be you,
sucks to be you ♪
133
00:06:18,294 --> 00:06:20,129
♪ Sucks to be you, sucks
to be you. ♪
134
00:06:20,213 --> 00:06:21,381
(grumbles): Oh.
135
00:06:21,464 --> 00:06:24,384
We can't afford
a babysitter every day.
136
00:06:24,467 --> 00:06:26,094
Bart will have to come along.
137
00:06:26,177 --> 00:06:27,553
And Maggie, too.
138
00:06:27,637 --> 00:06:29,055
Well, I got to ask.
139
00:06:29,138 --> 00:06:33,184
Should we really sacrifice
everything for a gifted child?
140
00:06:33,267 --> 00:06:35,645
We'll always regret it
if we don't.
141
00:06:35,728 --> 00:06:38,314
-Okay.
-I wanted you to argue with me.
142
00:06:38,398 --> 00:06:41,818
Youth orchestra costs
$200 a month.
143
00:06:41,901 --> 00:06:43,820
Where's that money
gonna come from?
144
00:06:43,903 --> 00:06:46,906
Well, I have an idea,
but you might not like it.
145
00:06:46,989 --> 00:06:48,741
Remember the show Breaking Bad?
146
00:06:48,825 --> 00:06:51,202
About a dad
who was desperate for money?
147
00:06:51,285 --> 00:06:52,829
Homer, no.
148
00:06:52,912 --> 00:06:54,622
Marge, yes, I can do it.
149
00:06:54,705 --> 00:06:56,416
I can sell my box set.
150
00:06:56,499 --> 00:06:58,668
We haven't even listened
to the commentaries.
151
00:06:58,751 --> 00:07:00,128
Okay, not that.
152
00:07:00,211 --> 00:07:01,838
I could always switch
to a double shift
153
00:07:01,921 --> 00:07:03,297
and work nights at the plant.
154
00:07:03,381 --> 00:07:05,216
Isn't that dangerous
to your health?
155
00:07:05,299 --> 00:07:06,634
You think I'm in danger?
156
00:07:06,717 --> 00:07:09,429
I am the danger.
I'm the one who knocks.
157
00:07:09,512 --> 00:07:11,180
Well, that's so protective.
158
00:07:11,264 --> 00:07:13,266
It's also a quote
from Breaking Bad.
159
00:07:13,349 --> 00:07:14,725
(Marge groans)
160
00:07:14,809 --> 00:07:17,186
You are really far behind.
161
00:07:19,230 --> 00:07:21,190
(Breaking Bad theme plays)
162
00:07:29,490 --> 00:07:31,826
(horns honking)
163
00:07:31,909 --> 00:07:33,536
MAN (on radio):
And Jesus said
164
00:07:33,619 --> 00:07:35,204
unto the Samaritan woman...
165
00:07:35,288 --> 00:07:37,290
(announcer speaking Spanish)
166
00:07:41,961 --> 00:07:44,380
Good, good.
When the Spanish station
167
00:07:44,464 --> 00:07:47,675
overpowers the Christian one,
we're getting close to the city.
168
00:07:47,758 --> 00:07:49,510
BART:
Why do I have to be here?
169
00:07:49,594 --> 00:07:51,471
I specifically
didn't get good at anything
170
00:07:51,554 --> 00:07:53,389
to avoid drives like this.
171
00:07:53,473 --> 00:07:56,434
If you were me,
would you trust you home alone?
172
00:07:56,517 --> 00:07:58,478
Hmm.
173
00:07:58,561 --> 00:08:01,105
(horse whinnies)
174
00:08:01,189 --> 00:08:02,648
(chuckles)
175
00:08:04,984 --> 00:08:06,444
(instruments tuning
and warming up)
176
00:08:06,527 --> 00:08:09,030
-Who's the new girl?
-What does she play?
177
00:08:09,113 --> 00:08:10,406
Too small for a tuba.
178
00:08:10,490 --> 00:08:13,117
-Too big for a flute.
-Well, maybe it's her lunch.
179
00:08:13,201 --> 00:08:15,411
-Hi. I'm Lisa Simpson.
-Shh.
180
00:08:15,495 --> 00:08:17,914
He might hear you.
(coughs)
181
00:08:17,997 --> 00:08:20,500
-Are you okay?
-Don't tell him I'm sick.
182
00:08:20,583 --> 00:08:22,168
The sick are left to die.
183
00:08:22,251 --> 00:08:24,504
(coughs, hocks, spits)
184
00:08:24,587 --> 00:08:27,256
Wow, even the violas are tense.
185
00:08:27,340 --> 00:08:29,175
(playing an intense note)
186
00:08:29,258 --> 00:08:30,760
Everyone, say hello
to Lisa Simpson.
187
00:08:30,843 --> 00:08:32,762
She's an actual musician,
so she will be
188
00:08:32,845 --> 00:08:35,348
a strange and wonderful creature
to the rest of you.
189
00:08:35,431 --> 00:08:36,766
We'll start with
one of the classics.
190
00:08:36,849 --> 00:08:39,560
Theme from Knight Rider,
second movement, bar 47.
191
00:08:39,644 --> 00:08:41,562
One, two, three, four.
192
00:08:41,646 --> 00:08:43,648
(playing Knight Rider theme)
193
00:08:45,900 --> 00:08:47,485
-(music stops)
-I may have misspoken.
194
00:08:47,568 --> 00:08:49,403
Miss Simpson,
was that an F sharp
195
00:08:49,487 --> 00:08:51,614
or a G flat that you played?
196
00:08:51,697 --> 00:08:53,324
Well, that's a trick question,
197
00:08:53,407 --> 00:08:55,493
because they're the same.
(nervous chuckle)
198
00:08:55,576 --> 00:08:58,204
Oh, we have a music scholar
in our midst.
199
00:08:58,287 --> 00:08:59,872
You're right, they are the same.
200
00:08:59,956 --> 00:09:03,209
And if only you had played
either one of them!
201
00:09:03,292 --> 00:09:05,169
(groans) Sorry?
202
00:09:05,253 --> 00:09:06,629
No, no, no. It's my fault.
203
00:09:06,712 --> 00:09:08,506
I've been too soft on you, Lisa.
204
00:09:08,589 --> 00:09:10,716
I've been letting you coast
for almost two minutes.
205
00:09:10,800 --> 00:09:13,803
That ends now. Lisa alone,
theme from Moonlighting,
206
00:09:13,886 --> 00:09:15,555
second movement, andante!
207
00:09:16,973 --> 00:09:18,975
(playing Moonlighting theme)
208
00:09:20,893 --> 00:09:23,229
Ow. Ow. Ow.
209
00:09:23,312 --> 00:09:24,855
-Ow. Ow.
-Bart.
210
00:09:24,939 --> 00:09:26,816
-Bart.
-Just killing time.
211
00:09:26,899 --> 00:09:29,068
Ow. Ow. Ow.
212
00:09:29,151 --> 00:09:30,945
Ow. Ow.
213
00:09:31,028 --> 00:09:32,572
-(Lisa panting)
-Lisa.
214
00:09:32,655 --> 00:09:34,574
Lisa, sweetie, are you okay?
215
00:09:34,657 --> 00:09:37,660
He yelled at me, humiliated me
in front of everyone.
216
00:09:37,743 --> 00:09:39,161
And then...
217
00:09:39,245 --> 00:09:41,872
I never played better!
218
00:09:42,915 --> 00:09:44,875
Aw, so we're doing this
every day?
219
00:09:44,959 --> 00:09:47,503
-I guess so.
-Oh, man.
220
00:09:47,587 --> 00:09:49,505
I've already got
seat cushion butt.
221
00:09:49,589 --> 00:09:51,340
Look. I sat on a nickel.
222
00:09:51,424 --> 00:09:52,883
You can see the date.
223
00:09:52,967 --> 00:09:55,553
(gasps)
That's a buffalo nickel.
224
00:09:55,636 --> 00:09:56,887
It's really valuable.
225
00:09:56,971 --> 00:09:58,264
Threw it in the gutter.
226
00:09:58,347 --> 00:10:00,349
-Coins are boring.
-(groans): Oh.
227
00:10:00,433 --> 00:10:03,144
(Edvard Grieg's "In the Hall
of the Mountain King" playing)
228
00:10:07,523 --> 00:10:10,359
Hey, welcome to the night shift.
What are you in for?
229
00:10:10,443 --> 00:10:12,111
Because I hit the jackpot.
230
00:10:12,194 --> 00:10:15,197
My kid's got a big future
with the jazz.
231
00:10:15,281 --> 00:10:17,867
Oh, I hear you, you'll do
anything for your kids.
232
00:10:17,950 --> 00:10:19,327
Then they turn on you.
233
00:10:19,410 --> 00:10:21,871
Well, I am through.
Happily estranged.
234
00:10:21,954 --> 00:10:23,414
(ringing)
235
00:10:23,497 --> 00:10:25,374
Is that my kids?
Oh, boy.
236
00:10:25,458 --> 00:10:27,168
Steam valve.
237
00:10:27,251 --> 00:10:28,628
It's never them.
238
00:10:28,711 --> 00:10:31,213
It's pretty dark in here.
Can we turn on some more lights?
239
00:10:31,297 --> 00:10:33,716
Uh, no. The company
can't afford the power.
240
00:10:33,799 --> 00:10:35,509
Aren't we a power company?
241
00:10:35,593 --> 00:10:38,721
Never get high
on your own supply.
242
00:10:38,804 --> 00:10:39,930
(blows)
243
00:10:41,599 --> 00:10:42,850
(orchestra quietly playing)
244
00:10:42,933 --> 00:10:45,353
Uh, Mom, I think Maggie
wants to go home.
245
00:10:45,436 --> 00:10:47,605
Maggie, is that what you want?
246
00:10:50,358 --> 00:10:53,819
Let's go home! Let's go home!
247
00:10:53,903 --> 00:10:56,030
I'm sorry, is this annoying you?
248
00:10:56,113 --> 00:10:59,075
Ma'am, day care is happy
to watch your son.
249
00:10:59,158 --> 00:11:00,868
Bart Simpson,
well-behaved child.
250
00:11:00,951 --> 00:11:01,952
Please don't Google me.
251
00:11:02,036 --> 00:11:03,537
-In you go!
-(Bart yelps)
252
00:11:03,621 --> 00:11:04,789
(door locks)
253
00:11:04,872 --> 00:11:07,875
Who are you losers and why am I
locked in here with you?
254
00:11:07,958 --> 00:11:09,335
We're the siblings.
255
00:11:09,418 --> 00:11:11,671
Our brothers and sisters
are the talented ones.
256
00:11:11,754 --> 00:11:15,091
Do you know what it's like being
second banana to a third chair?
257
00:11:15,174 --> 00:11:17,301
Shut up, Miles.
258
00:11:17,385 --> 00:11:18,719
(honks)
259
00:11:18,803 --> 00:11:20,513
Hey, I don't belong here.
260
00:11:22,932 --> 00:11:25,226
You're one of us.
261
00:11:25,309 --> 00:11:29,355
ALL (chanting):
One of us. One of us.
262
00:11:29,438 --> 00:11:31,816
-Afterthought.
-Also-ran.
263
00:11:31,899 --> 00:11:33,275
Second string.
264
00:11:33,359 --> 00:11:35,945
GIRL:
Unwanted child.
265
00:11:36,028 --> 00:11:37,363
(all groaning)
266
00:11:39,281 --> 00:11:41,492
You're pretty well-dressed
for a kid.
267
00:11:41,575 --> 00:11:42,910
I'm a parent.
268
00:11:42,993 --> 00:11:45,746
A prize-winning novelist
with no musical talent.
269
00:11:48,249 --> 00:11:49,458
All right,
first order of business,
270
00:11:49,542 --> 00:11:50,710
do we have any chair challenges?
271
00:11:50,793 --> 00:11:52,795
Excuse me,
what's a chair chall...
272
00:11:52,878 --> 00:11:55,214
Great, our first volunteer,
out for blood.
273
00:11:55,297 --> 00:11:57,842
Lisa versus Brian,
winner gets first chair.
274
00:11:57,925 --> 00:12:01,053
-Lisa, how could you?
-No, I didn't mean to.
275
00:12:01,137 --> 00:12:03,848
Go, go, go, or I'll call you
both Ubers back to Loser Town.
276
00:12:03,931 --> 00:12:06,600
Damn it, surge pricing.
I'll call it in later. Go!
277
00:12:06,684 --> 00:12:08,686
♪ ♪
278
00:12:11,814 --> 00:12:13,232
I've heard enough.
279
00:12:13,315 --> 00:12:16,068
Brian, that was perfect...
for second chair.
280
00:12:16,152 --> 00:12:17,903
Lisa, you have his spot.
281
00:12:17,987 --> 00:12:20,406
-I had a good run.
-No, you didn't.
282
00:12:20,489 --> 00:12:22,408
Oh, gosh, I'm sorry.
283
00:12:22,491 --> 00:12:24,493
Never apologize for talent.
284
00:12:24,577 --> 00:12:26,746
Did Mozart apologize?
I don't know. I wasn't there.
285
00:12:26,829 --> 00:12:28,998
And even if I was,
I'd have been pushing a plow.
286
00:12:29,081 --> 00:12:31,041
You think everyone gets
to hang out with Mozart?
287
00:12:31,125 --> 00:12:32,960
(Lisa moans)
288
00:12:34,170 --> 00:12:36,547
LISA:
Whoo-hoo! First chair.
289
00:12:36,630 --> 00:12:38,966
(saxophone playing)
290
00:12:40,885 --> 00:12:43,387
-Well, I'm off
to the night shift.
-(Snowball II yowls)
291
00:12:43,471 --> 00:12:46,640
I'll miss you most of all,
prime-time TV.
292
00:12:46,724 --> 00:12:50,019
-Dad, do my feelings matter?
-Of course they do.
293
00:12:50,102 --> 00:12:52,646
We just don't have
as much time for them as usual.
294
00:12:52,730 --> 00:12:54,899
Go ahead, tell me
what you're thinking.
295
00:12:54,982 --> 00:12:57,109
-Well, I...
-I hear you, I understand you,
296
00:12:57,193 --> 00:12:58,736
-and I love you.
-But I...
297
00:12:58,819 --> 00:13:01,030
Just put the rest
on my Father's Day card.
298
00:13:01,113 --> 00:13:02,907
Mwah. I'll see you at breakfast.
299
00:13:02,990 --> 00:13:04,909
(Marge cries)
300
00:13:04,992 --> 00:13:07,077
There's nothing worse
than being the parent
301
00:13:07,161 --> 00:13:09,163
of a kid with promise.
302
00:13:10,706 --> 00:13:13,250
Oh, gosh.
I've been so selfish.
303
00:13:13,334 --> 00:13:15,878
That's right. The only one
who should monopolize
304
00:13:15,961 --> 00:13:18,297
this family's time
and attention is me,
305
00:13:18,380 --> 00:13:20,007
because I could go
at any moment.
306
00:13:20,090 --> 00:13:21,425
Unless I keep talking.
307
00:13:21,509 --> 00:13:23,135
Talking, talking, talking.
308
00:13:23,219 --> 00:13:25,513
That's what keeps
the grim reaper at bay.
309
00:13:25,596 --> 00:13:27,515
(phone vibrates)
310
00:13:27,598 --> 00:13:31,268
I saw quite a bit of the
grim reaper back in the war.
311
00:13:31,352 --> 00:13:34,688
Back then, we called him
The Ticket Out of Germany.
312
00:13:34,772 --> 00:13:38,442
But the seating was cramped
and the food was lousy.
313
00:13:38,526 --> 00:13:41,779
And that was the start
of American Airlines.
314
00:13:45,533 --> 00:13:47,409
MAN (on radio):
¿Accidentes? No problema.
315
00:13:47,493 --> 00:13:50,955
Teléfono ocho-ocho-ocho
ocho-ocho...
316
00:13:51,038 --> 00:13:53,833
Maggie, what are you doing?
317
00:13:55,000 --> 00:13:56,836
I'll help her, Mom.
318
00:13:56,919 --> 00:13:58,838
Help! Help!
319
00:13:58,921 --> 00:14:01,924
I was promised ice cream
50 miles ago.
320
00:14:02,007 --> 00:14:04,635
-(tires screech)
-(sighs) We're here.
321
00:14:09,807 --> 00:14:11,559
-Homie?
-(sighs)
322
00:14:11,642 --> 00:14:14,019
Everything's breakfast
all the time.
323
00:14:14,103 --> 00:14:16,897
Eggs. All I'm eating are eggs.
324
00:14:16,981 --> 00:14:20,025
I think it's turning
my skin yellow.
325
00:14:20,109 --> 00:14:22,778
Homie, are we sacrificing
our family's happiness
326
00:14:22,862 --> 00:14:24,947
for the sake of one member?
327
00:14:25,030 --> 00:14:26,949
When Lisa's making
millions of dollars
328
00:14:27,032 --> 00:14:30,327
playing for the Utah Jazz,
it'll be worth it.
329
00:14:30,411 --> 00:14:33,330
The Jazz is a basketball team.
330
00:14:33,414 --> 00:14:34,874
No, it's...
331
00:14:40,880 --> 00:14:43,632
Oh, my God, what have we done?
332
00:14:43,716 --> 00:14:45,718
(jazz playing)
333
00:14:50,347 --> 00:14:52,349
♪ ♪
334
00:14:56,395 --> 00:14:57,730
(tires screech)
335
00:15:00,482 --> 00:15:02,484
♪ ♪
336
00:15:13,037 --> 00:15:14,580
Okay, listen up,
you guys want to be
337
00:15:14,663 --> 00:15:16,498
in your siblings' shadows
your whole life?
338
00:15:16,582 --> 00:15:17,708
ALL:
Yes.
339
00:15:17,791 --> 00:15:19,543
It's cool in the shadow.
340
00:15:19,627 --> 00:15:21,462
Well, I'm gonna tell you
how to get attention.
341
00:15:21,545 --> 00:15:23,464
-Are you sure?
-That sounds risky.
342
00:15:23,547 --> 00:15:25,341
I don't know about that.
343
00:15:25,424 --> 00:15:27,343
Here's what you do: misbehave.
344
00:15:27,426 --> 00:15:29,011
Call your dad by his first name.
345
00:15:29,094 --> 00:15:31,013
If it's sticky, spill it.
346
00:15:31,096 --> 00:15:33,182
-Make a shirttail wiener.
-(kids laughing)
347
00:15:33,265 --> 00:15:34,516
-Yes!
-I'll do it!
348
00:15:34,600 --> 00:15:35,643
Yeah!
349
00:15:35,726 --> 00:15:37,478
Simpson, a word?
350
00:15:37,561 --> 00:15:40,564
About your time with this band,
I am afraid it's almost up.
351
00:15:40,648 --> 00:15:41,857
Are you kicking me out?
352
00:15:41,941 --> 00:15:43,817
I wish.
Ending people's musical careers
353
00:15:43,901 --> 00:15:45,194
is why I got into music.
354
00:15:45,277 --> 00:15:47,071
But no, your sin
is having a birthday soon.
355
00:15:47,154 --> 00:15:49,365
You have to audition to move up
to the next group.
356
00:15:49,448 --> 00:15:51,325
-How old are they?
-Nine to 14.
357
00:15:51,408 --> 00:15:53,035
And then what's the group
after that?
358
00:15:53,118 --> 00:15:55,037
Fame, fortune,
an affair with Hans Zimmer.
359
00:15:55,120 --> 00:15:57,915
Well, sir, I'm ready
for all but the last one.
360
00:15:57,998 --> 00:15:59,541
You think you're ready?
In nine to 14,
361
00:15:59,625 --> 00:16:01,210
we play notes
you've never heard of.
362
00:16:01,293 --> 00:16:04,380
M-flat, J-sharp, V, cursive G,
Frank, Frank Natural.
363
00:16:04,463 --> 00:16:06,298
And those are just
the ones you can hear.
364
00:16:06,382 --> 00:16:08,133
I know you're playing
mental games with me,
365
00:16:08,217 --> 00:16:10,052
and I take it as flattery.
366
00:16:10,135 --> 00:16:12,596
Smart. Always smart.
Well, this isn't a game!
367
00:16:12,680 --> 00:16:14,223
It'll cost your parents
more money,
368
00:16:14,306 --> 00:16:16,308
and it's a half hour
farther from everywhere.
369
00:16:16,392 --> 00:16:19,603
Oh, well, I guess I better
talk to my family, then,
370
00:16:19,687 --> 00:16:22,773
and tell them the, uh...
the good news.
371
00:16:22,856 --> 00:16:24,608
Auditions are Tuesday.
I sense you're conflicted.
372
00:16:24,692 --> 00:16:27,027
I was conflicted once.
Band leader or prison guard?
373
00:16:27,111 --> 00:16:29,530
I chose the one
where I could be more cruel.
374
00:16:30,614 --> 00:16:31,865
(bird cawing)
375
00:16:31,949 --> 00:16:35,202
So tired and irritable.
376
00:16:35,285 --> 00:16:37,871
Shut up. You shut up.
377
00:16:45,004 --> 00:16:46,714
♪ ♪
378
00:16:53,262 --> 00:16:55,472
("Midnight, the Stars and You"
playing)
379
00:17:19,371 --> 00:17:20,914
The usual, sir?
380
00:17:20,998 --> 00:17:22,041
Thank you, Lloyd.
381
00:17:22,124 --> 00:17:23,625
And let me say, no one enables
382
00:17:23,709 --> 00:17:25,961
a descent into madness
better than you.
383
00:17:26,045 --> 00:17:27,254
I understand the family's
384
00:17:27,337 --> 00:17:29,381
getting to be
a bit of a problem.
385
00:17:29,465 --> 00:17:32,134
Yeah, but what are you gonna do?
386
00:17:32,217 --> 00:17:35,721
I hear radiation poisoning
is a painless way to go.
387
00:17:35,804 --> 00:17:39,391
Maybe sprinkle a little
plutonium in the salad.
388
00:17:39,475 --> 00:17:41,852
-I don't eat salad.
-Exactly.
389
00:17:41,935 --> 00:17:44,688
(chuckles)
I see.
390
00:17:44,772 --> 00:17:46,106
(laughs)
391
00:17:46,190 --> 00:17:48,358
-No, I don't.
-Kill your family.
392
00:17:48,442 --> 00:17:50,778
-How do I do that?
-With the plutonium.
393
00:17:50,861 --> 00:17:53,489
-Well, where do I put it?
-In the salad.
394
00:17:53,572 --> 00:17:57,159
-To what end?
-To kill your family!
395
00:17:57,242 --> 00:17:59,787
Just what are you driving at?
396
00:17:59,870 --> 00:18:02,122
♪ ♪
397
00:18:02,206 --> 00:18:05,042
("Midnight, the Stars and You"
playing)
398
00:18:11,423 --> 00:18:12,925
Simpson, what the hell
are you doing?
399
00:18:13,008 --> 00:18:14,343
Get back to your post.
400
00:18:14,426 --> 00:18:15,969
Geez, I nearly went insane
401
00:18:16,053 --> 00:18:19,181
just to put my kid
in an after-school music class.
402
00:18:19,264 --> 00:18:21,058
I'm beginning to think
it's not worth it.
403
00:18:21,141 --> 00:18:23,560
-Please, don't fire me.
-(chuckles) Oh, don't worry.
404
00:18:23,644 --> 00:18:26,396
What happens on the night shift
stays on the night shift.
405
00:18:26,480 --> 00:18:28,398
I'm not gonna hurt you.
406
00:18:28,482 --> 00:18:31,401
I'm just gonna
bash your brains in.
407
00:18:31,485 --> 00:18:35,197
(chuckles) There's our head
of human resources now.
408
00:18:35,280 --> 00:18:36,448
♪ ♪
409
00:18:38,200 --> 00:18:40,119
Well, this is it.
410
00:18:40,202 --> 00:18:43,413
If she makes it, it's five more
years at least of driving.
411
00:18:43,497 --> 00:18:47,042
I gave Maggie a Sketch 'n' Etch
to calm her down.
412
00:18:47,126 --> 00:18:49,753
HOMER:
Oh, my God,
she has talent, too.
413
00:18:49,837 --> 00:18:52,464
-What are you looking at?
-Uh, nothing.
414
00:18:53,841 --> 00:18:56,051
Make something else.
415
00:18:56,135 --> 00:18:58,971
♪ ♪
416
00:18:59,054 --> 00:19:00,973
LISA:
I'm doing it.
I'm gonna make it.
417
00:19:01,056 --> 00:19:04,476
Oh, but if I keep
being this good,
418
00:19:04,560 --> 00:19:08,063
it'll mean more practice
and more driving
419
00:19:08,147 --> 00:19:11,233
and more resentful looks
from the baby.
420
00:19:11,316 --> 00:19:13,360
Wonder what I'm gonna do.
421
00:19:13,443 --> 00:19:15,821
Ugh, I hate defining moments.
422
00:19:21,076 --> 00:19:22,161
(plays off-key)
423
00:19:22,244 --> 00:19:23,537
Stop! That's it, you failed.
424
00:19:23,620 --> 00:19:24,872
Have fun playing
for nickels on the street
425
00:19:24,955 --> 00:19:26,290
at the corner
of Good But Not Great
426
00:19:26,373 --> 00:19:27,583
and Disappointment Boulevard.
427
00:19:27,666 --> 00:19:29,251
You don't exist for me anymore.
428
00:19:29,334 --> 00:19:31,253
You're pretty mean
for a teacher.
429
00:19:31,336 --> 00:19:33,505
Yeah. You should see me
as a father.
430
00:19:34,506 --> 00:19:36,049
So, guess this is the last time
431
00:19:36,133 --> 00:19:38,051
we're doing this drive.
432
00:19:38,135 --> 00:19:39,887
Lisa, are you okay?
433
00:19:39,970 --> 00:19:41,889
Sure. Fine. Never been better.
434
00:19:41,972 --> 00:19:45,100
Hmm. You weren't crazy enough
to fail on purpose
435
00:19:45,184 --> 00:19:47,519
just to make life better
for the rest of us?
436
00:19:47,603 --> 00:19:49,730
I'm fine.
Probably, if I'd gotten it,
437
00:19:49,813 --> 00:19:53,066
all that work would have
killed my love for music.
438
00:19:53,150 --> 00:19:55,819
Or I think you would have gotten
better and loved it more.
439
00:19:55,903 --> 00:19:57,029
(both grunt)
440
00:19:57,112 --> 00:19:58,447
I know I loved that.
441
00:19:58,530 --> 00:20:00,490
And I love
that I drove you to violence.
442
00:20:00,574 --> 00:20:02,034
-(grunts)
-(both laugh)
443
00:20:02,117 --> 00:20:03,785
Don't make me come back there!
444
00:20:03,869 --> 00:20:05,287
You wouldn't fit, fatso.
445
00:20:05,370 --> 00:20:06,705
Oh, wouldn't I?
446
00:20:06,788 --> 00:20:08,373
-(Homer grunting)
-(Marge gasps)
447
00:20:09,708 --> 00:20:11,001
(both laugh)
448
00:20:11,084 --> 00:20:12,544
(laughs)
449
00:20:12,628 --> 00:20:14,630
Maggie, are we good?
450
00:20:14,713 --> 00:20:17,132
Oh, wow.
451
00:20:30,395 --> 00:20:33,232
Why does this car
always smell of cheese puffs?
452
00:20:33,315 --> 00:20:35,525
Is someone sad-snacking
when he drives alone?
453
00:20:35,609 --> 00:20:37,986
It's not like I have anyone
making me breakfast.
454
00:20:38,070 --> 00:20:39,696
But we're almost home,
so close your eyes.
455
00:20:39,780 --> 00:20:40,989
There's a big surprise.
456
00:20:41,073 --> 00:20:42,783
-Come on, close them.
-This is silly.
457
00:20:42,866 --> 00:20:44,076
Close them!
458
00:20:44,159 --> 00:20:45,577
Oh, Petal.
459
00:20:45,661 --> 00:20:47,746
Surprise.
460
00:20:47,829 --> 00:20:49,915
(gasps)
A man, for me?
461
00:20:49,998 --> 00:20:52,834
No. I've changed the locks
and I'm kicking you out.
462
00:20:52,918 --> 00:20:55,963
But-but who gets Sir Winston?
463
00:20:56,046 --> 00:20:58,048
His name is Poochini.
464
00:20:58,131 --> 00:20:59,508
Very well. Poochini it is.
465
00:20:59,591 --> 00:21:01,009
(Largo gasps)
466
00:21:01,093 --> 00:21:03,303
That's all I ever wanted.
467
00:21:03,387 --> 00:21:05,264
I love you.
468
00:21:05,347 --> 00:21:09,059
(saxophone playing)
469
00:21:09,142 --> 00:21:10,519
Shh!
470
00:21:13,939 --> 00:21:15,983
Captioned by
Media Access Group at WGBH