1 00:00:01,835 --> 00:00:03,670 Mr. Plow 2 00:00:03,753 --> 00:00:05,964 辛普森一家 3 00:00:06,256 --> 00:00:07,382 欢迎莅临春田核电厂 4 00:00:10,093 --> 00:00:11,428 崇高的灵魂让矮小的人显得伟大 5 00:00:11,511 --> 00:00:13,096 猪油小子甜甜圈 6 00:00:13,179 --> 00:00:14,180 上春田催眠学校 惊艳你的朋友 7 00:00:14,264 --> 00:00:15,140 春田小学 8 00:00:25,316 --> 00:00:26,317 噢 9 00:00:31,656 --> 00:00:32,532 沙发会说的话 10 00:00:32,657 --> 00:00:35,035 你坐在我身上 遥控器在缝隙里 11 00:00:35,535 --> 00:00:38,413 -我的问题 -弄个沙发罩也不错 12 00:00:38,705 --> 00:00:40,832 -你姐姐会说的话 -不 13 00:00:42,000 --> 00:00:46,546 -我从1989年就没有换过了 -沙发会说的话 14 00:00:46,671 --> 00:00:47,672 对啦 15 00:00:56,306 --> 00:00:58,933 希望我们不会太晚回来 桑娜 16 00:00:59,059 --> 00:01:01,311 -随便啦 -你今晚能拿掉舌环吗 17 00:01:01,436 --> 00:01:04,314 -一晚就好 -随便啦 18 00:01:04,481 --> 00:01:07,442 霍默 现在换保姆会太迟吗 19 00:01:07,525 --> 00:01:09,903 会 那我就得待在家里 20 00:01:09,986 --> 00:01:12,447 我觉得没有必要…霍默 21 00:01:12,572 --> 00:01:14,074 什么事 玛琦 22 00:01:14,157 --> 00:01:16,034 我们俩都得去参加认识毒品之夜 23 00:01:16,117 --> 00:01:17,452 意识成瘾 24 00:01:17,744 --> 00:01:19,996 我想我们别无选择 25 00:01:20,747 --> 00:01:23,374 这是毒品控制中心的电话 26 00:01:23,458 --> 00:01:27,212 跟过敏热线的电话 要是孩子们不乖 27 00:01:27,295 --> 00:01:28,588 就叫棒约翰披萨吃 28 00:01:28,671 --> 00:01:30,131 别担心 辛普森太太 29 00:01:30,215 --> 00:01:32,926 -我们会好好照顾你孩子的 -“我们” 30 00:01:33,009 --> 00:01:37,180 -我跟上帝 -好吧 一会见了 31 00:01:43,978 --> 00:01:46,981 想看蟒蛇吞食猎物的影片吗 32 00:01:47,774 --> 00:01:49,901 不能看有小猫咪的东西吗 33 00:01:49,984 --> 00:01:52,153 影片里是有小猫咪 34 00:01:54,823 --> 00:01:56,074 会议中心 35 00:01:56,157 --> 00:01:57,200 毒品和酒精知识共享夜 36 00:01:57,283 --> 00:02:00,578 这样毫无意义 我们去年就了解了所有新的危险毒品 37 00:02:00,662 --> 00:02:06,292 -史爆克 扎普 波佐跟水晶爆 -听说现在会把水晶爆跟扎普混一起 38 00:02:06,459 --> 00:02:12,257 真有意思 水晶爆跟扎普 来参加这场座谈会可真值得 39 00:02:12,340 --> 00:02:16,136 霍默·辛普森 你在隔着裤子口袋看足球赛吗 40 00:02:17,262 --> 00:02:21,307 你知道这两队有多憎恨彼此吗 极度憎恨 41 00:02:21,933 --> 00:02:23,726 快点关掉 42 00:02:23,810 --> 00:02:29,399 这一袋高浓度致死毒品 就是现今孩子们口中的“暴风雪” 43 00:02:29,482 --> 00:02:33,486 请容我用斯金纳来做示范 44 00:02:33,570 --> 00:02:37,991 校长 我必须抗议 我是教育专业人士… 45 00:02:38,950 --> 00:02:41,327 真是好孩子 吸食你的解药吧 46 00:02:43,621 --> 00:02:44,956 我们走吧 47 00:02:45,165 --> 00:02:46,416 我想我们今晚可以在床上 48 00:02:46,499 --> 00:02:49,335 看投影片简报 49 00:02:49,919 --> 00:02:53,631 -听起来好棒 -别太引人注目就好 50 00:02:56,885 --> 00:02:59,554 -是蓝尼 -霍默 我找到我的新生母亲了 51 00:02:59,637 --> 00:03:02,265 她叫雪儿 她不想跟我有任何关系… 52 00:03:05,393 --> 00:03:07,061 婚礼展览 53 00:03:07,145 --> 00:03:08,438 春田市婚礼展览 一起展开负债新人生 54 00:03:08,521 --> 00:03:09,856 玛琦 我不可能感兴趣… 55 00:03:09,939 --> 00:03:12,650 -那个蛋糕里有女孩吗 -不 只有蛋糕 56 00:03:14,235 --> 00:03:19,199 -真是太性感了 你先请 玛琦 -婚礼展览 57 00:03:19,282 --> 00:03:22,702 简直就像一次参加上千场婚礼 58 00:03:22,827 --> 00:03:26,873 偷溜进去会是我们做过最浪漫的事 59 00:03:26,956 --> 00:03:30,126 -比我们真正的婚礼还浪漫 -浪漫一千倍 60 00:03:30,210 --> 00:03:33,421 当时我怀孕了 你发高烧到103度 61 00:03:33,546 --> 00:03:38,468 -是103.4度 -你还记得 62 00:03:45,725 --> 00:03:47,644 暖脚器 婚前逃跑预警系统 63 00:03:48,728 --> 00:03:50,396 山盟海誓如浮云耳机 64 00:03:51,064 --> 00:03:53,733 好美 65 00:03:54,943 --> 00:03:57,654 就连婚前协议都很漂亮 66 00:03:57,737 --> 00:03:58,738 婚前协议书 67 00:03:58,821 --> 00:03:59,906 共同监护 没有赡养费 只养一个情妇 68 00:03:59,989 --> 00:04:02,116 超越海泡石 最丑的伴娘服 69 00:04:02,200 --> 00:04:06,329 新娘会美不胜收 毕竟这些丑陋伴娘服的颜色 70 00:04:06,412 --> 00:04:08,331 是专门吓跑海鸟用的 71 00:04:09,499 --> 00:04:12,377 -好美 -给我回来 72 00:04:12,460 --> 00:04:17,924 -你还要试用12种毒品 -我看到上帝 自身也是上帝 73 00:04:21,177 --> 00:04:25,932 -你死后 谁会保护我 -不会出事的… 74 00:04:27,350 --> 00:04:31,062 这栋房子有搅拌机吗 我们可以做脸蛋饼干 75 00:04:33,314 --> 00:04:35,692 你会是个很棒的爸爸 76 00:04:38,903 --> 00:04:41,614 我想散步 你想散步吗 77 00:04:42,198 --> 00:04:44,909 我觉得好像被黏在这了 不知为何 78 00:04:44,993 --> 00:04:48,079 一切都结束了 亲爱的 诅咒被打破了 79 00:04:48,246 --> 00:04:50,790 从现在起 外婆会照顾你… 80 00:04:53,584 --> 00:04:55,211 走吧 81 00:04:59,549 --> 00:05:02,343 看看我们俩能不能同时穿霍默的内裤 82 00:05:02,427 --> 00:05:06,764 -这样好解酒 -我们为什么会觉得这样会很酷 83 00:05:06,848 --> 00:05:08,599 这么晚了 你们跑出来做什么 84 00:05:08,683 --> 00:05:10,518 保姆在我们家开派对 85 00:05:10,601 --> 00:05:12,687 你们何不来我家喝杯热可可 86 00:05:12,770 --> 00:05:17,066 我是说椰子 能让你们补充钾 87 00:05:17,150 --> 00:05:18,359 露齿笑一个 88 00:05:18,443 --> 00:05:19,402 椰汁 89 00:05:19,485 --> 00:05:20,653 -谢谢 -难喝死了 90 00:05:20,737 --> 00:05:22,322 这真是个好主意 91 00:05:22,447 --> 00:05:25,533 简直就像能享受婚礼的各种乐趣 又能避开婚礼的各种无趣 92 00:05:25,616 --> 00:05:26,617 致辞大师 93 00:05:26,701 --> 00:05:28,077 你们俩是谁 94 00:05:28,745 --> 00:05:31,706 为什么问 我们是婚礼顾问 95 00:05:31,789 --> 00:05:36,336 是的 我们对你的产品很好奇 给客户用的 96 00:05:36,419 --> 00:05:40,506 演讲专家是人工智能麦克风 97 00:05:40,590 --> 00:05:45,136 保障伴郎能发表窝心又优雅的致词 98 00:05:45,219 --> 00:05:48,431 无论他喝得多醉 多么喜欢被动攻击 99 00:05:49,223 --> 00:05:51,893 -你试试看 霍默 -不行 100 00:05:51,976 --> 00:05:54,687 假装我的一位姐姐要结婚了 101 00:05:54,771 --> 00:05:57,690 那个长满腿毛的烟灰缸 给我麦克风 102 00:05:57,899 --> 00:06:00,234 当我听说有人要娶塞尔玛时 103 00:06:00,318 --> 00:06:02,403 -我心想那个可怜的… -天才 104 00:06:02,487 --> 00:06:04,113 -一定… -很有眼光 105 00:06:04,238 --> 00:06:06,741 -而且… -不是为了摘取她的器官而娶她 106 00:06:08,159 --> 00:06:11,162 -谢天谢地 哈佛南夫妇 -对 我就是 107 00:06:11,329 --> 00:06:12,872 DR哈佛南 108 00:06:12,955 --> 00:06:16,084 -那是博士 -对 DR哈佛南博士 109 00:06:16,167 --> 00:06:19,879 -你两分钟后就要发表主题演讲了 -什么是主题演讲 110 00:06:21,089 --> 00:06:24,884 哈佛南博士竟然问我什么是主题演讲 111 00:06:25,009 --> 00:06:27,595 -这边请 -我假扮的这个人 112 00:06:27,678 --> 00:06:29,430 他的境遇终于好转了 113 00:06:30,932 --> 00:06:31,974 明年的婚礼趋势 114 00:06:32,058 --> 00:06:36,145 -头号婚礼趋势是… -真爱 115 00:06:36,229 --> 00:06:38,606 -真爱… -真爱… 116 00:06:38,689 --> 00:06:41,442 -真爱 -如果我们有出书 记得要买 117 00:06:41,526 --> 00:06:44,362 我开始觉得他不是哈佛南博士了 118 00:06:49,659 --> 00:06:53,287 真是…完美的夜晚 119 00:06:53,371 --> 00:06:57,375 你在这等 我去付钱给保姆 120 00:06:59,836 --> 00:07:02,713 我才不要付钱给你 给我滚出去 121 00:07:04,757 --> 00:07:07,635 -回头见 -夫人 我们到闺房去吧 122 00:07:07,718 --> 00:07:10,596 我相信那就在卧室附近 123 00:07:14,600 --> 00:07:19,188 我抱起你了吗 无法分辨 你太轻了 124 00:07:22,692 --> 00:07:25,945 完美夜晚的完美句点… 125 00:07:26,028 --> 00:07:28,573 你想… 126 00:07:32,243 --> 00:07:33,286 搞什么… 127 00:07:38,082 --> 00:07:41,461 -我想我们不该继续听了 -没人逼你留下来 128 00:07:43,629 --> 00:07:45,465 春田市立综合医院 结核还是不结核 值得思考 129 00:07:45,548 --> 00:07:48,468 玛琦 你恐怕无法再行走了 130 00:07:48,551 --> 00:07:51,262 -我的天 -我是指接下来36小时 131 00:07:51,345 --> 00:07:54,098 到时轻微的脚踝扭伤应该就没事了 132 00:07:54,182 --> 00:07:55,516 都是我的错 133 00:07:55,641 --> 00:07:59,103 要不是我变胖 霍默也不会摔到我 134 00:07:59,187 --> 00:08:02,773 胡扯 这不是你的错 你嫁给这个… 135 00:08:05,401 --> 00:08:07,820 我们的约会之夜本来很完美 136 00:08:07,904 --> 00:08:09,989 现在成了疝气之晨 137 00:08:10,156 --> 00:08:12,283 你的腹壁有一处撕裂伤 138 00:08:12,366 --> 00:08:14,827 一段肠子被挤压出来 139 00:08:14,911 --> 00:08:16,662 你不打算笑吗 140 00:08:16,746 --> 00:08:18,915 腹股沟疝气可不是好笑的事 141 00:08:20,750 --> 00:08:24,879 -腹股沟 需要动手术吗 -可能需要 但别紧张 142 00:08:25,004 --> 00:08:27,298 只是用手术刀在阴囊附近切几刀 143 00:08:30,551 --> 00:08:32,970 再踩一点 再一点 144 00:08:33,054 --> 00:08:34,055 急诊 145 00:08:34,138 --> 00:08:35,139 再一点 146 00:08:35,223 --> 00:08:39,310 不 那是雨刷 你打给紧急道路救援了 147 00:08:39,393 --> 00:08:41,604 两位听着 你们不再是小孩子了 148 00:08:41,729 --> 00:08:43,731 要倾听身体 它会告诉你们该怎么做 149 00:08:45,650 --> 00:08:48,277 紧急道路救援接线员 你有何紧急事故 150 00:08:48,361 --> 00:08:52,114 我觉得有趣的喜剧演员都死了 151 00:08:52,198 --> 00:08:55,701 《猫鼠大战》 152 00:08:56,827 --> 00:09:00,540 “副作用可能包括幻觉” 153 00:09:00,665 --> 00:09:06,963 “易怒 注意力无法集中” 154 00:09:09,423 --> 00:09:12,760 “别跟酒精一起服用” 好吧 那我会分开喝 155 00:09:12,843 --> 00:09:14,136 孩子 拿一瓶啤酒给我 156 00:09:18,975 --> 00:09:21,102 -你在做什么 -让你康复 157 00:09:21,185 --> 00:09:23,020 我刚刚在看动物星球频道 他们说 158 00:09:23,104 --> 00:09:26,107 “要是河马碰不到食物 就会死亡” 159 00:09:26,190 --> 00:09:27,441 你这个小… 160 00:09:28,484 --> 00:09:33,281 巴特 你父亲跟我需要你成熟一点 161 00:09:33,447 --> 00:09:37,243 -行吗 你一定行的 -没问题 妈 162 00:09:42,331 --> 00:09:45,543 宝贝 我帮我们俩预约了 下午的物理治疗 163 00:09:45,668 --> 00:09:48,504 听起来很不错 就连只是预约时间 164 00:09:48,629 --> 00:09:53,134 -他们也跟我说“做得好” -当然了 我想好起来 165 00:09:53,217 --> 00:09:55,636 -真的 -我知道 166 00:09:55,720 --> 00:09:57,179 我们明天开始吧 167 00:09:58,848 --> 00:10:04,145 我建议不要进行物理治疗 像我们这样的人不适合穿短裤 168 00:10:04,854 --> 00:10:06,188 副作用包括出现幻觉 169 00:10:06,272 --> 00:10:09,108 搞什么 为什么副作用 永远不包括毛发生长 170 00:10:10,026 --> 00:10:11,694 是我 你的疝气 171 00:10:12,194 --> 00:10:15,156 霍默 你的医生叫你倾听身体 172 00:10:15,239 --> 00:10:21,370 -我告诉你 放轻松点 -你确定吗 我刚刚答应玛琦了 173 00:10:21,495 --> 00:10:23,331 听你的疝气的话吧 174 00:10:25,499 --> 00:10:27,418 春田物理治疗中心 除了你的保险我们都接受 175 00:10:28,002 --> 00:10:31,672 你行的 玛琦 把注意力放在蛤心上 176 00:10:31,756 --> 00:10:35,426 我想我是忽略了我的蛤心 是这个吗 177 00:10:35,509 --> 00:10:38,054 不是 我只能说如果你有肌肉 178 00:10:38,137 --> 00:10:41,265 而且你知道它能做什么 那么它就不是蛤心 179 00:10:41,349 --> 00:10:44,644 -原来你说的是核心 -对 我就是那么说的 蛤心 180 00:10:44,894 --> 00:10:47,730 你想做什么运动 玛琦 181 00:10:47,813 --> 00:10:49,899 溜冰 泰拳 182 00:10:50,024 --> 00:10:53,819 不 不要那些运动 我只是要把身材维持到 183 00:10:53,903 --> 00:10:57,531 能照顾无法行动的240磅男子就好 184 00:10:57,615 --> 00:11:01,369 霍默不来了吗 我可以登门治疗 185 00:11:01,452 --> 00:11:03,954 他的工作压力已经够大了 186 00:11:06,207 --> 00:11:08,250 好吧 我们会找到你的嗜好的 187 00:11:08,417 --> 00:11:10,378 登山自行车 攀岩 188 00:11:10,461 --> 00:11:14,757 我知道了 玛琦 风筝冲浪 189 00:11:14,840 --> 00:11:18,260 风筝冲浪 这可以跟霍默一起做 190 00:11:25,935 --> 00:11:29,480 你知道吗 这次我不要让霍默拖累我 191 00:11:29,563 --> 00:11:32,400 是的 我想学风筝冲浪 192 00:11:32,483 --> 00:11:35,403 我们去学风筝冲浪 中年女性要学习 193 00:11:35,486 --> 00:11:38,447 跟我一起风筝冲浪 194 00:11:38,531 --> 00:11:41,992 风筝冲浪是很简单的运动 只要有风跟浪就行了 195 00:11:42,076 --> 00:11:44,704 还有撑杆 固定器 防撞背心 196 00:11:44,829 --> 00:11:48,165 鸡圈 驴杆 松鼠夹 当然还要停车证 197 00:11:48,708 --> 00:11:50,459 棒 毁掉海滩游客的一天 198 00:11:50,543 --> 00:11:51,544 违规停车 199 00:11:51,627 --> 00:11:54,714 我们比热狗里的沙子还糟 老路 200 00:11:54,797 --> 00:11:56,632 镇上发生一起双重命案 201 00:11:56,716 --> 00:11:59,343 现在是三重了 因为你毁了我的一天 202 00:11:59,427 --> 00:12:00,970 让风筝继续飞 玛琦 203 00:12:01,053 --> 00:12:04,932 跟随我胸肌的拍子 左 右 左 右 204 00:12:05,099 --> 00:12:06,475 左 左 右 对 205 00:12:06,892 --> 00:12:09,937 别看我的眼睛 玛琦 我的胸肌在这 206 00:12:10,020 --> 00:12:13,858 就是这样 左 右 左 左 右 207 00:12:14,191 --> 00:12:19,530 妈去学风筝冲浪 爸在吃三种甜点 208 00:12:19,905 --> 00:12:22,533 你奶奶跟我也有不同的地方 209 00:12:22,616 --> 00:12:27,121 但自从30年前她消失后 我们就不再争执了 210 00:12:28,205 --> 00:12:28,998 路易吉餐厅 211 00:12:29,290 --> 00:12:32,293 只跟你一起外出用餐真棒 212 00:12:32,376 --> 00:12:35,171 要坐小孩椅吗 不用吗 213 00:12:35,254 --> 00:12:38,716 霍默在自言自语 猫女士跟猫一起用餐 214 00:12:39,633 --> 00:12:42,887 -拉尔夫在龙虾缸里 -我很贵的 215 00:12:42,970 --> 00:12:45,055 霍默 你做得很好 216 00:12:45,139 --> 00:12:50,019 看看那些家伙 只吃半份餐点 试着保持身材 217 00:12:50,102 --> 00:12:52,855 他们迟早会见到我的哥们 218 00:12:52,938 --> 00:12:57,818 前十字韧带断裂跟夹神经 你就不一样了 你很聪明 219 00:12:57,902 --> 00:13:02,656 你会做的最累人的事就是放屁 用屁声演奏国歌 220 00:13:03,824 --> 00:13:06,786 那首歌的音域可广了 有简单点的国歌吗 221 00:13:06,869 --> 00:13:11,665 我们冒的最大风险是吃千层面 222 00:13:11,749 --> 00:13:14,376 -我们刚刚才吃了千层面 -再吃一次 223 00:13:14,460 --> 00:13:17,338 -没人会阻止你 -我爱你 224 00:13:20,674 --> 00:13:24,011 -你是谁 -肝硬化 你又在乎什么了 225 00:13:28,265 --> 00:13:29,934 霍默 我要去海边 226 00:13:30,017 --> 00:13:32,311 我带了两份午餐 你想来可以来 227 00:13:32,937 --> 00:13:34,730 海滩 当然好 228 00:13:34,814 --> 00:13:38,400 去了会中暑跟过度伸展肌腱 229 00:13:38,484 --> 00:13:41,862 最后还会被飞盘斩首 230 00:13:42,071 --> 00:13:45,574 -才不要 -抱歉 玛琦 我才不去 231 00:13:46,408 --> 00:13:49,620 你已经好久没跟我亲热了 232 00:13:49,703 --> 00:13:53,123 -完全没有 -不如我用无人机送个吻给你 233 00:13:59,797 --> 00:14:02,633 快点 玛琦 我们要好好利用早上的风 234 00:14:02,758 --> 00:14:05,970 下午睡觉 然后把绵羊煮来当早餐吃 235 00:14:06,053 --> 00:14:10,182 我还在过新西兰的时间 来了12年 就是没办法摆脱时差 236 00:14:10,724 --> 00:14:15,396 拜托 霍默 你是我先生 站起来好好过日子 237 00:14:15,479 --> 00:14:17,773 抱歉 玛琦 我得依照直觉行事 238 00:14:22,027 --> 00:14:25,698 如果你不跟我去 问题就大了 239 00:14:26,407 --> 00:14:28,617 无人机不算数 240 00:14:33,873 --> 00:14:36,792 嘿 今天下午你能照顾孩子们吗 241 00:14:37,459 --> 00:14:40,129 抱歉 玛琦 我有疝气 242 00:14:40,212 --> 00:14:43,549 -我跟疝气是很棒的团队 -你在跟谁说话 243 00:14:43,632 --> 00:14:47,595 我的脑袋里才没有幻听 幻听在我胯下 244 00:14:49,263 --> 00:14:52,266 打给我姐姐们 请她们来看孩子 245 00:14:55,352 --> 00:14:58,480 我们把他扔到树林里 看他能否找到回家的路 246 00:15:03,527 --> 00:15:08,157 爸妈越来越疏远了 虽然我也不想这么做 247 00:15:08,240 --> 00:15:10,910 但我需要听听我唯一认识 248 00:15:11,035 --> 00:15:14,455 看似喜欢彼此的情侣的建议 我没办法摆脱你们 249 00:15:14,538 --> 00:15:16,624 感情其实很简单 250 00:15:16,790 --> 00:15:19,543 如果桑娜最好的朋友蒂芬妮挑逗我 251 00:15:19,627 --> 00:15:23,339 我就跟桑娜亲热 不过我会把她当成她朋友 252 00:15:26,008 --> 00:15:29,261 蒂芬妮 棒… 253 00:15:29,345 --> 00:15:32,473 两位…专心一点 专心一点 254 00:15:32,556 --> 00:15:34,308 拜托给我一点有用的信息 255 00:15:34,391 --> 00:15:39,146 好吧 你爸妈得找到共同的兴趣 256 00:15:39,229 --> 00:15:43,025 -比如我喜欢嘲笑失败者 -而我则制造失败者 257 00:15:47,655 --> 00:15:48,656 棒… 258 00:15:49,365 --> 00:15:52,076 共同兴趣 当然了 259 00:15:55,829 --> 00:16:00,376 继续收看现场直播的大学高尔夫球 就在ESPN D3-2频道 260 00:16:00,459 --> 00:16:02,670 你第二个三部运动之家 261 00:16:02,753 --> 00:16:05,339 爸 你能开车载我们去海滩吗 262 00:16:05,422 --> 00:16:10,010 -我要做一个关于海龟的报告 -别听他们的话 263 00:16:11,053 --> 00:16:12,554 你看得到我 264 00:16:13,514 --> 00:16:15,432 永远都是宝宝 265 00:16:20,854 --> 00:16:22,439 乌龟在哪 266 00:16:22,564 --> 00:16:24,817 根本就没有乌龟 霍默 这是圈套 267 00:16:24,900 --> 00:16:27,569 这些孩子想帮你 因为他们爱你 268 00:16:27,653 --> 00:16:30,823 所以根本就没有乌龟 269 00:16:30,906 --> 00:16:32,116 没有乌龟 270 00:16:32,199 --> 00:16:35,244 我开始觉得这里没有乌龟了 271 00:16:36,745 --> 00:16:37,871 玛琦 272 00:16:38,664 --> 00:16:42,501 她看起来好美 我真是个傻子 273 00:16:42,584 --> 00:16:44,795 而且你忘了取停车证 274 00:16:45,754 --> 00:16:47,715 我们的工作完成了 卢 275 00:16:56,473 --> 00:16:58,726 我永远不会放纵自己到那个样子 276 00:16:59,852 --> 00:17:01,186 我来了 玛琦 277 00:17:01,645 --> 00:17:02,604 裸体海滩 278 00:17:02,688 --> 00:17:04,148 好恶心 279 00:17:05,899 --> 00:17:08,152 霍默 你让我不爽 280 00:17:08,235 --> 00:17:10,696 要是有什么是你不希望恶化的 281 00:17:10,779 --> 00:17:12,448 那就是疝气 282 00:17:16,994 --> 00:17:20,831 -我是玛琦的先生 霍默 -霍默 你好 283 00:17:20,914 --> 00:17:25,252 你需要我帮你作登门物理治疗吗 我能去找你 收费不变 284 00:17:25,335 --> 00:17:28,422 也许吧 但现在我要最大最快的风筝 285 00:17:28,505 --> 00:17:29,840 -寡妇风筝吗 -什么 286 00:17:29,923 --> 00:17:31,633 你能不能不带口音再说一遍 287 00:17:31,717 --> 00:17:33,719 -寡妇风筝 -太吓人了 288 00:17:33,802 --> 00:17:35,637 -还是用你原来的口音吧 -寡妇风筝 289 00:17:35,721 --> 00:17:39,016 我要了 我结婚时立了誓约 290 00:17:39,099 --> 00:17:42,394 圈圈叉叉至死圈叉 291 00:17:47,524 --> 00:17:50,527 霍默 拉平衡环… 292 00:17:50,611 --> 00:17:53,447 -那是什么意思 -拉绳子 293 00:17:55,240 --> 00:17:56,575 另外一条绳子 294 00:17:59,703 --> 00:18:02,539 霍默 你来找我了 295 00:18:02,623 --> 00:18:06,835 我再也不会离开你了 除了现在 天知道 296 00:18:06,919 --> 00:18:08,087 风要把我吹到哪去 297 00:18:08,170 --> 00:18:10,422 他们朝风力发电机前进 298 00:18:26,355 --> 00:18:30,651 母亲 看来我们又抓到 两个风筝冲浪者了 299 00:18:30,776 --> 00:18:32,486 我去搬大梯子 300 00:18:32,611 --> 00:18:36,615 我去跟医院说 那里要断电一阵子了 301 00:18:37,991 --> 00:18:40,744 坚强的女人 我爱你 302 00:18:41,745 --> 00:18:43,455 我也爱你 303 00:18:43,664 --> 00:18:47,292 我再也不要听医生的话了 304 00:18:47,376 --> 00:18:51,088 -等等 那不是重点 -重点是外卖 好主意 305 00:18:51,421 --> 00:18:55,175 你好 是披萨宫殿吗 我要一个亨利八吋披萨 306 00:18:55,259 --> 00:18:58,512 肉加量 再加一个巧克力奶酪面包 307 00:18:58,595 --> 00:18:59,680 没有这种东西 308 00:18:59,763 --> 00:19:01,140 你能做一个吗 309 00:19:04,476 --> 00:19:06,478 警长 我得为孩子们做晚餐 310 00:19:06,603 --> 00:19:08,647 能不能跟我说这是怎么一回事 311 00:19:08,730 --> 00:19:14,403 就像美国多数的物理治疗师 这个人其实是个俄国间谍 312 00:19:14,486 --> 00:19:16,738 奈吉是间谍 313 00:19:16,905 --> 00:19:18,574 迪米崔·奈吉佛诺维奇 314 00:19:18,782 --> 00:19:20,868 你难道没想过他为什么这么想 315 00:19:20,951 --> 00:19:22,578 去你丈夫上班的地方找他吗 316 00:19:22,661 --> 00:19:24,913 我以为是因为那里离他家近 317 00:19:24,997 --> 00:19:28,208 你难道不曾想过他这样的海滩游民 318 00:19:28,292 --> 00:19:33,755 怎买得起最流行的2007版土星休旅车 还附一个完整的备胎 319 00:19:33,839 --> 00:19:35,340 我猜我是不想知道 320 00:19:35,424 --> 00:19:39,678 感谢上帝 他现在被你丈夫困住了 321 00:19:41,096 --> 00:19:42,389 反应器核心 322 00:19:42,472 --> 00:19:46,268 霍默 我要拍几张蛤心的照片 323 00:19:46,351 --> 00:19:48,520 -什么 -蛤心 324 00:19:48,604 --> 00:19:51,398 -车子 -蛤心 325 00:19:51,481 --> 00:19:55,068 乌鸦 牛 车子牛 326 00:19:55,152 --> 00:19:57,696 该死 给我看你们的反应器核心 327 00:19:58,614 --> 00:19:59,865 各单位行动 328 00:19:59,948 --> 00:20:03,911 联邦调查局 329 00:20:07,998 --> 00:20:09,124 玛琦·辛普森 330 00:20:10,918 --> 00:20:14,379 迪米崔·奈吉佛诺维奇 331 00:20:15,047 --> 00:20:16,924 霍默·辛普森 332 00:20:17,591 --> 00:20:18,550 饼干 333 00:20:18,634 --> 00:20:19,593 隆重介绍“疝气的华勒斯” 334 00:20:20,719 --> 00:20:23,722 “普”可能的任务 335 00:21:14,940 --> 00:21:16,942 字幕翻译:侯敏生