1
00:00:01,835 --> 00:00:03,670
PAN PŁUG
2
00:00:06,297 --> 00:00:07,382
ELEKTROWNIA ATOMOWA
3
00:00:10,093 --> 00:00:11,845
SZLACHETNA DUSZA POWIĘKSZUJE
NAJMNIEJSZEGO CZŁOWIEKA
4
00:00:11,928 --> 00:00:13,096
PĄCZKI TŁUŚCIOCHA
5
00:00:13,179 --> 00:00:14,139
OCZARUJ INNYCH HIPNOZĄ
6
00:00:14,222 --> 00:00:15,098
SZKOŁA PODSTAWOWA
7
00:00:31,656 --> 00:00:32,532
CO POWIEDZIAŁABY KANAPA
8
00:00:32,657 --> 00:00:35,035
Siedzisz na mnie.
Mam w szczelinie pilota.
9
00:00:35,535 --> 00:00:38,413
- Moje problemy!
- Przydałby mi się pokrowiec.
10
00:00:38,705 --> 00:00:40,832
- Co powiedziałaby twoja siostra!
- Nie.
11
00:00:42,000 --> 00:00:46,546
- Nie wymieniłeś mnie od 1989 roku.
- Co powiedziałaby kanapa!
12
00:00:46,671 --> 00:00:47,672
Tak!
13
00:00:56,431 --> 00:00:58,933
Mam nadzieję, że nie wrócimy późno.
14
00:00:59,059 --> 00:01:01,311
- Jak chcesz.
- Czy na jeden wieczór
15
00:01:01,436 --> 00:01:04,314
- mogłabyś wyjąć kolczyk z języka?
- Jak chcesz.
16
00:01:04,481 --> 00:01:07,442
Czy już za późno na zmianę opiekunki?
17
00:01:07,525 --> 00:01:09,903
Tak. W takim razie zostanę w domu.
18
00:01:10,111 --> 00:01:12,447
Chyba nie musimy… Homer?
19
00:01:12,822 --> 00:01:13,907
Tak, Marge?
20
00:01:14,240 --> 00:01:16,034
Musimy iść na spotkanie
na temat narkotyków.
21
00:01:16,117 --> 00:01:17,452
WPADNIJ W CIĄG ŚWIADOMOŚCI
22
00:01:18,161 --> 00:01:19,996
Chyba nie mamy wyjścia.
23
00:01:20,747 --> 00:01:23,374
Oto numery do ośrodka leczenia zatruć
24
00:01:23,458 --> 00:01:27,212
i infolinii dla alergików.
A jeśli dzieci będą dokazywać,
25
00:01:27,295 --> 00:01:28,505
zamów im pizzę.
26
00:01:28,713 --> 00:01:30,131
Proszę się nie martwić.
27
00:01:30,215 --> 00:01:32,926
- Dobrze się zajmiemy dziećmi.
- „My”?
28
00:01:33,802 --> 00:01:37,180
- Ja i Bóg.
- Dobrze. Niedługo wracamy.
29
00:01:43,978 --> 00:01:46,981
Chcecie zobaczyć, jak pytony
połykają różne rzeczy?
30
00:01:47,774 --> 00:01:49,818
Możemy obejrzeć coś o kotkach?
31
00:01:50,360 --> 00:01:52,153
Kotki też są na filmie.
32
00:01:54,823 --> 00:01:56,074
CENTRUM KONGRESOWE
33
00:01:56,157 --> 00:01:57,200
WIEDZA O NARKOTYKACH
34
00:01:57,283 --> 00:02:00,578
To bez sensu. Wszystkie nowe narkotyki
poznaliśmy w zeszłym roku.
35
00:02:00,787 --> 00:02:06,292
- Sprack, Zup, Borzo i Kryształowy Bam.
- Słyszałam, że mieszają Bam z Zupem.
36
00:02:06,459 --> 00:02:12,257
Bam z Zupem, to ciekawe.
Opłacało mi się tu przyjść.
37
00:02:12,340 --> 00:02:16,136
Oglądasz mecz przez kieszeń w spodniach?
38
00:02:17,262 --> 00:02:21,307
Wiesz, jak bardzo te drużyny
darzą się sympatią? Wcale.
39
00:02:21,933 --> 00:02:23,560
Wyłącz to.
40
00:02:23,935 --> 00:02:29,315
Dzieci nazywają
tę śmierć w proszku zamiecią.
41
00:02:29,566 --> 00:02:33,486
Zademonstruję jej działanie na Skinnerze.
42
00:02:33,570 --> 00:02:37,991
Panie kuratorze, muszę zaprotestować.
Jestem pedagogiem…
43
00:02:38,950 --> 00:02:41,327
Dobry chłopiec. Wciągaj lekarstwo.
44
00:02:43,621 --> 00:02:44,956
Zabierajmy się stąd.
45
00:02:45,165 --> 00:02:46,416
Chyba możemy przejrzeć
46
00:02:46,499 --> 00:02:49,335
prezentację PowerPoint w łóżku.
47
00:02:49,919 --> 00:02:53,631
- Brzmi cudownie.
- Tylko cicho.
48
00:02:56,885 --> 00:02:59,554
- To Lenny.
- Odnalazłem rodzoną matkę!
49
00:02:59,637 --> 00:03:02,265
Ma na imię Cheryl
i nie chce mieć nic wspólnego z…
50
00:03:05,435 --> 00:03:07,020
Targi ślubne.
51
00:03:07,145 --> 00:03:08,438
ZADŁUŻ SIĘ NA NOWĄ DROGĘ ŻYCIA
52
00:03:08,521 --> 00:03:09,856
Marge, nie interesuje mnie…
53
00:03:09,939 --> 00:03:12,650
- W torcie jest dziewczyna?
- Nie, to tylko tort.
54
00:03:14,235 --> 00:03:19,199
- Bardzo sexy. Wchodzimy.
- Wystawa ślubna.
55
00:03:19,365 --> 00:03:22,702
To jakby iść jednocześnie
na tysiąc ślubów.
56
00:03:22,827 --> 00:03:26,873
Wślizgnięcie się tutaj będzie
najbardziej romantyczną rzeczą w życiu.
57
00:03:26,956 --> 00:03:30,126
- Bardziej niż nasz własny ślub?
- Tysiąc razy bardziej.
58
00:03:30,210 --> 00:03:33,421
Ja byłam w ciąży,
a ty miałeś 39 stopni gorączki.
59
00:03:33,546 --> 00:03:38,384
- Trzydzieści dziewięć i pół.
- Pamiętasz to!
60
00:03:45,725 --> 00:03:47,644
TERMICZNY WYKRYWACZ LĘKU
61
00:03:48,728 --> 00:03:50,396
SŁUCHAWKI DO ANULOWANIA PRZYSIĘGI
62
00:03:51,064 --> 00:03:53,733
Pięknie tu.
63
00:03:54,943 --> 00:03:57,528
A jakie cudne intercyzy.
64
00:03:57,737 --> 00:03:58,738
INTERCYZY
65
00:03:58,821 --> 00:03:59,906
BEZ ALIMENTÓW
JEDNA KOCHANKA
66
00:03:59,989 --> 00:04:02,116
Z MORSKIEJ PIANY
NAJMNIEJ TWARZOWE SUKNIE DLA DRUHEN
67
00:04:02,200 --> 00:04:06,329
Panna młoda będzie wyglądała olśniewająco
na tle tych obrzydliwych sukni druhen
68
00:04:06,412 --> 00:04:08,331
w kolorze, który odstrasza nawet mewy.
69
00:04:09,499 --> 00:04:12,377
- Piękne!
- Wracaj no tu.
70
00:04:12,460 --> 00:04:17,924
- Jeszcze 12 narkotyków do spróbowania.
- Widzę Boga i jednocześnie jestem Bogiem.
71
00:04:21,261 --> 00:04:25,890
- Kto mnie obroni, kiedy umrzesz?
- Nic mi się nie…
72
00:04:27,433 --> 00:04:31,062
Czy w tym domu jest mikser?
Moglibyśmy upiec twarzowe ciasteczka.
73
00:04:33,314 --> 00:04:35,692
Będziesz świetnym ojcem.
74
00:04:38,903 --> 00:04:41,614
Mam ochotę na spacer. Idziesz?
75
00:04:42,198 --> 00:04:44,909
Nie mogę się od tego oderwać,
choć nie wiem, dlaczego.
76
00:04:44,993 --> 00:04:48,079
Już po wszystkim skarbie.
Klątwa została zdjęta.
77
00:04:48,246 --> 00:04:50,790
Babcia się tobą zaj…
78
00:04:53,793 --> 00:04:55,211
Chodźcie.
79
00:04:59,549 --> 00:05:02,343
Sprawdźmy, czy zmieścimy się
oboje w majtkach Homera.
80
00:05:02,677 --> 00:05:06,723
- Otrzeźwiło mnie to.
- Czemu pomyśleliśmy, że to będzie fajne?
81
00:05:06,973 --> 00:05:08,599
Co robicie tak późno poza domem?
82
00:05:08,766 --> 00:05:10,518
Opiekunka robi imprezę w naszym domu.
83
00:05:10,601 --> 00:05:12,687
Zapraszam na kubek kakao.
84
00:05:13,187 --> 00:05:17,025
Zamiast kakao dam wam wodę kokosową.
Uzupełnicie potas.
85
00:05:17,275 --> 00:05:18,359
Uśmiech proszę.
86
00:05:18,443 --> 00:05:19,402
WODA KOKOSOWA
87
00:05:19,485 --> 00:05:20,653
- Dzięki.
- Potas.
88
00:05:20,862 --> 00:05:22,322
To był świetny pomysł.
89
00:05:22,447 --> 00:05:25,533
Weselna zabawa bez weselnej nudy.
90
00:05:25,616 --> 00:05:26,617
MISTRZ TOASTÓW
91
00:05:26,701 --> 00:05:28,077
Kim jesteście?
92
00:05:28,745 --> 00:05:31,706
Zajmujemy się planowaniem ślubów.
93
00:05:31,789 --> 00:05:36,294
Szukamy produktów dla naszych klientów.
94
00:05:36,502 --> 00:05:40,506
Mistrz toastów to mikrofon
wykorzystujący sztuczną inteligencję.
95
00:05:40,590 --> 00:05:45,136
To gwarancja, że toast drużby
będzie serdeczny i wysmakowany
96
00:05:45,219 --> 00:05:48,431
niezależnie od jego stopnia upojenia
i biernej agresji.
97
00:05:49,223 --> 00:05:51,893
- Spróbuj, Homie.
- Wolałbym nie.
98
00:05:51,976 --> 00:05:54,687
Pomyśl, że jedna z moich sióstr
wychodzi za mąż.
99
00:05:54,771 --> 00:05:57,690
Ta popielniczka na owłosionych nogach?
Dawaj mikrofon.
100
00:05:57,899 --> 00:06:00,234
Gdy dowiedziałem się
o jego ślubie z Selmą,
101
00:06:00,318 --> 00:06:02,403
- pomyślałem, że ten biedny…
- Geniusz.
102
00:06:02,487 --> 00:06:04,113
- …musi być…
- Bardzo przemyślny.
103
00:06:04,238 --> 00:06:06,741
- …i…
- Nie robi tego, żeby sprzedać jej organy.
104
00:06:08,201 --> 00:06:11,162
- Państwo Heffernan. Dzięki Bogu.
- Tak. To ja.
105
00:06:11,329 --> 00:06:12,872
D.R. Heffernan.
106
00:06:12,955 --> 00:06:16,084
- To skrót od „doktor”.
- Doktor D.R. Heffernan.
107
00:06:16,167 --> 00:06:19,879
- Główny wykład za dwie minuty.
- A kto go wygłosi?
108
00:06:21,089 --> 00:06:24,884
Dr Heffernan pyta mnie,
kto wygłosi główny wykład!
109
00:06:25,009 --> 00:06:27,595
- Tędy.
- Wreszcie los uśmiechnął się
110
00:06:27,678 --> 00:06:29,430
do osoby, pod którą się podszywam.
111
00:06:30,932 --> 00:06:31,974
TRENDY ŚLUBNE W NOWYM ROKU:
112
00:06:32,058 --> 00:06:36,145
- Najważniejszy trend ślubny to…
- Prawdziwa miłość!
113
00:06:36,229 --> 00:06:38,606
- Prawdziwa miłość! Prawdziwa miłość!
114
00:06:38,773 --> 00:06:41,442
Kupcie naszą książkę,
jeśli jakąś napisaliśmy.
115
00:06:41,734 --> 00:06:44,278
Zaczynam podejrzewać,
że to nie jest dr Heffernan.
116
00:06:49,659 --> 00:06:53,287
Cóż za cudowny wieczór.
117
00:06:53,371 --> 00:06:57,375
Poczekaj, a ja zapłacę opiekunce.
118
00:07:00,461 --> 00:07:02,713
Nie zapłacę ci! Wynocha z mojego domu!
119
00:07:04,841 --> 00:07:07,635
- Narka!
- A teraz zapraszam panią do buduaru,
120
00:07:07,718 --> 00:07:10,596
czyli pewnie gdzieś w okolice sypialni.
121
00:07:14,600 --> 00:07:19,188
Podniosłem cię już? Sam nie wiem.
Jesteś taka leciutka.
122
00:07:22,775 --> 00:07:25,945
Idealne zakończenie idealnego wieczoru.
123
00:07:26,112 --> 00:07:28,614
Voulez-vous coucher avec…
124
00:07:32,243 --> 00:07:33,286
Co do…
125
00:07:38,082 --> 00:07:41,210
- Chyba możemy przestać słuchać.
- Nikt ci nie każe zostać.
126
00:07:44,005 --> 00:07:45,465
BYĆ ALBO NIE BYĆ:
OTO JEST PYTANIE
127
00:07:45,631 --> 00:07:48,468
Marge, obawiam się,
że musisz zapomnieć o chodzeniu.
128
00:07:48,551 --> 00:07:51,262
- O Boże!
- Na jakieś 36 godzin.
129
00:07:51,345 --> 00:07:54,098
Do tego czasu łagodne skręcenie
powinno się zaleczyć.
130
00:07:54,182 --> 00:07:55,516
To moja wina.
131
00:07:55,641 --> 00:07:59,103
Homie nie upuściłby mnie,
gdybym nie przybrała parę kilo.
132
00:07:59,187 --> 00:08:02,773
Nonsens. To nie twoja wina,
że wyszłaś za… to.
133
00:08:05,401 --> 00:08:07,778
To był taki udany wieczór.
134
00:08:08,070 --> 00:08:09,989
Po którym nastał poranek z przepukliną.
135
00:08:10,156 --> 00:08:12,283
W ścianie jamy brzusznej
powstała szczelina,
136
00:08:12,366 --> 00:08:14,827
przez którą przecisnął się kawałek jelita.
137
00:08:14,911 --> 00:08:16,662
Nie zaśmieje się pan?
138
00:08:16,787 --> 00:08:18,915
Przepuklina pachwinowa
to nie temat do żartów.
139
00:08:20,750 --> 00:08:24,879
- „Pachwinowa”. Czy będę operowany?
- Możliwe, ale proszę się nie martwić.
140
00:08:25,004 --> 00:08:27,298
To tylko kilka ciachnięć skalpelem
w okolicy krocza.
141
00:08:30,551 --> 00:08:32,970
Jeszcze kawałek. Jeszcze.
142
00:08:33,054 --> 00:08:34,055
POGOTOWIE
143
00:08:34,138 --> 00:08:35,139
Jeszcze kawałek.
144
00:08:35,431 --> 00:08:39,310
To są wycieraczki.
Teraz łączysz się z OnStar.
145
00:08:39,560 --> 00:08:41,604
Nie jesteście już dziećmi.
146
00:08:41,729 --> 00:08:43,731
Wsłuchujcie się w swoje ciała.
147
00:08:45,691 --> 00:08:48,277
Operator OnStar. Co się stało?
148
00:08:48,361 --> 00:08:51,989
Wszyscy komicy, którzy mnie śmieszyli,
już nie żyją.
149
00:08:52,406 --> 00:08:55,660
Poharatka i Zdrapek!
150
00:08:56,827 --> 00:09:00,540
„Możliwe efekty uboczne
obejmują halucynacje,
151
00:09:00,665 --> 00:09:06,963
drażliwość i trudności z koncentracją.
152
00:09:09,423 --> 00:09:12,760
„Nie łączyć z alkoholem”?
Dobrze, wypiję oddzielnie.
153
00:09:12,843 --> 00:09:14,136
Synu, przynieś mi piwo.
154
00:09:18,975 --> 00:09:21,102
- Co robisz?
- Pomagam ci wyzdrowieć.
155
00:09:21,185 --> 00:09:23,020
W programie na Animal Planet mówili,
156
00:09:23,104 --> 00:09:26,107
że jeśli hipopotam
nie może sięgnąć pokarmu, to umiera.
157
00:09:26,190 --> 00:09:27,441
Oż ty mały…
158
00:09:28,693 --> 00:09:33,281
Bart, kochanie. Mnie i tacie potrzeba,
żebyś nieco wydoroślał.
159
00:09:33,447 --> 00:09:37,201
- Na pewno potrafisz to zrobić.
- Oczywiście, mamo.
160
00:09:42,331 --> 00:09:45,543
Zapisałam nas na wizytę
do fizjoterapeuty.
161
00:09:45,668 --> 00:09:48,504
Zapowiada się super.
Nawet przez telefon
162
00:09:48,629 --> 00:09:53,134
- usłyszałam „Świetna robota!”.
- Doskonale. Chcę wydobrzeć.
163
00:09:53,217 --> 00:09:55,636
- Bardzo chcę.
- Wiem.
164
00:09:55,720 --> 00:09:57,179
Zaczynamy od jutra.
165
00:09:58,889 --> 00:10:04,145
Ostrzegam przed fizjoterapią.
Goście jak my źle wyglądają w szortach.
166
00:10:04,854 --> 00:10:06,188
MOŻLIWE EFEKTY UBOCZNE
HALUCYNACJE
167
00:10:06,564 --> 00:10:09,066
Co jest… Dlaczego nie porost włosów?
168
00:10:10,026 --> 00:10:11,694
To ja, twoja przepuklina.
169
00:10:12,194 --> 00:10:15,156
Lekarz kazał ci wsłuchiwać się w ciało.
170
00:10:15,239 --> 00:10:21,370
- Mówię ci, żebyś wrzucił na luz.
- Czy ja wiem? Obiecałem Marge.
171
00:10:21,621 --> 00:10:23,331
Przyjmij radę swojej przepukliny.
172
00:10:25,499 --> 00:10:27,418
HONORUJEMY WSZYSTKIE UBEZPIECZENIA
POZA TWOIM
173
00:10:28,127 --> 00:10:31,672
Świetnie, Marge. Skup się na głębi.
174
00:10:31,756 --> 00:10:35,426
Chodzi o to, że zaniedbuję
swoje życie wewnętrzne?
175
00:10:35,676 --> 00:10:38,054
To nie to. Spróbuję to opisać.
176
00:10:38,137 --> 00:10:41,265
Jeśli wiesz, co twój mięsień robi,
to nie jest to głębia.
177
00:10:41,682 --> 00:10:44,644
- Chodzi o mięśnie głębokie.
- Przecież to właśnie mówię.
178
00:10:44,894 --> 00:10:47,730
Do jakiej aktywności się przygotowujesz?
179
00:10:47,813 --> 00:10:49,899
Łyżworolki? Boks tajski?
180
00:10:50,024 --> 00:10:53,819
Nic z tych rzeczy.
Muszę tylko być w formie,
181
00:10:53,903 --> 00:10:57,531
żeby zająć się nieruchawym
110-kilowym mężczyzną.
182
00:10:57,948 --> 00:11:01,369
Czyli Homer nie przyjdzie?
Mógłbym pójść do niego do pracy.
183
00:11:01,827 --> 00:11:03,954
W pracy ma już dość stresu.
184
00:11:06,207 --> 00:11:08,250
Znajdziemy jakąś dyscyplinę dla ciebie.
185
00:11:08,417 --> 00:11:10,378
Rowery górskie? Wspinaczka?
186
00:11:10,461 --> 00:11:14,757
Wiem! Będziesz uprawiać kitesurfing.
187
00:11:14,924 --> 00:11:18,135
Kitesurfing? Mogłabym to robić z mężem.
188
00:11:25,935 --> 00:11:29,480
Wiesz, co? Nie pozwolę, żeby Homer
znów pociągnął mnie na dno.
189
00:11:29,647 --> 00:11:32,400
Chcę się nauczyć kitesurfingu.
190
00:11:32,483 --> 00:11:35,403
Chodźmy na kitesurfing
Panie w średnim wieku
191
00:11:35,486 --> 00:11:38,447
Surfować z latawcem uczą się
192
00:11:38,531 --> 00:11:41,992
Kitesurfing to prosty sport.
Wystarczy woda i wiatr.
193
00:11:42,076 --> 00:11:44,704
Jeszcze drążek, wiązania, kamizelka,
194
00:11:44,829 --> 00:11:48,165
kurza pętla, ośla fajka, klips wiewiórka,
no i oczywiście bilet parkingowy.
195
00:11:48,708 --> 00:11:51,293
Uwielbiam psuć ludziom dzień na plaży.
196
00:11:51,627 --> 00:11:54,714
Jesteśmy gorsi niż piasek w hot dogu.
Prawda, Lou?
197
00:11:54,797 --> 00:11:56,632
W mieście popełniono podwójne zabójstwo.
198
00:11:56,716 --> 00:11:59,343
Potrójne. Właśnie zabiłeś mój udany dzień.
199
00:11:59,468 --> 00:12:00,970
Utrzymuj latawiec w powietrzu.
200
00:12:01,053 --> 00:12:04,932
Będę wybijał rytm klatą.
Lewa, prawa, lewa, prawa,
201
00:12:05,099 --> 00:12:06,475
lewa, lewa, prawa.
202
00:12:06,892 --> 00:12:09,937
Nie patrz mi w oczy, tylko na klatę.
203
00:12:10,020 --> 00:12:13,858
Dobrze. Lewa, prawa, lewa, lewa, prawa.
204
00:12:14,316 --> 00:12:19,530
Mama uczy się kitesurfingu,
a tata zjada potrójne desery.
205
00:12:19,905 --> 00:12:22,533
Z babcią też się różniliśmy.
206
00:12:22,616 --> 00:12:27,121
Ale przestaliśmy się kłócić,
gdy zniknęła na trzydzieści lat.
207
00:12:29,623 --> 00:12:32,209
Miło wyjść na kolację tylko z tobą.
208
00:12:32,501 --> 00:12:35,171
Przynieść ci krzesełko? Nie trzeba?
209
00:12:35,254 --> 00:12:38,716
Homer rozmawia z nikim.
Pani od kotów je z kotami.
210
00:12:39,633 --> 00:12:42,887
- Ralph siedzi w akwarium z homarami?
- Jestem drogi.
211
00:12:43,053 --> 00:12:45,055
Świetni ci idzie, Homer.
212
00:12:45,139 --> 00:12:50,019
Popatrz na tych gości.
Jedzą połowę porcji, żeby utrzymać formę.
213
00:12:50,102 --> 00:12:52,855
Wkrótce poznają moich kumpli,
214
00:12:52,938 --> 00:12:57,818
zerwane więzadło i ucisk na nerw.
215
00:12:57,902 --> 00:13:02,656
Największym wysiłkiem, jaki podejmiesz,
będzie wypierdzenie hymnu USA.
216
00:13:03,824 --> 00:13:06,786
Trudna skala. Może jakiś łatwiejszy hymn?
217
00:13:06,869 --> 00:13:11,665
Najbardziej ryzykowną rzeczą w twoim życiu
będzie zjedzenie lasagne.
218
00:13:11,749 --> 00:13:14,376
- Dopiero co zjedliśmy lasagne.
- Zamów kolejną!
219
00:13:14,460 --> 00:13:17,338
- Nikt cię nie powstrzyma.
- Kocham cię.
220
00:13:20,674 --> 00:13:24,011
- A ty kto?
- Marskość wątroby. A bo co?
221
00:13:28,265 --> 00:13:29,934
Homer, idę na plażę.
222
00:13:30,017 --> 00:13:32,311
Spakowałam lunch dla dwóch osób.
Może dołączysz?
223
00:13:32,937 --> 00:13:34,730
Na plażę. Pewnie.
224
00:13:34,814 --> 00:13:38,400
Udar słoneczny, naderwane ścięgno,
225
00:13:38,484 --> 00:13:41,862
a na deser zgilotynowanie przez frisbee.
226
00:13:42,071 --> 00:13:45,574
- Nic z tego.
- Przykro mi, Marge, ale nic z tego.
227
00:13:46,408 --> 00:13:49,620
Od dawna nie wykonałeś
ruchu w moim kierunku.
228
00:13:49,703 --> 00:13:53,123
- Ani żadnego innego ruchu.
- Mogę ci przesłać buziaka dronem.
229
00:13:59,797 --> 00:14:02,633
Pośpiesz się, Marge.
Rano złapiemy wiatr,
230
00:14:02,758 --> 00:14:05,970
prześpimy całe popołudnie,
a potem ugotujemy owcę na śniadanie.
231
00:14:06,053 --> 00:14:10,182
Jestem tu od 12 lat, ale ciągle
żyję według czasu Nowej Zelandii.
232
00:14:10,724 --> 00:14:15,396
Proszę cię, jesteś moim mężem.
Wstań i żyj.
233
00:14:15,479 --> 00:14:17,773
Przykro mi, Marge.
Tak mi podpowiada moje ciało.
234
00:14:22,027 --> 00:14:25,698
Jeśli nie pójdziesz za mną,
będziesz miał kłopoty.
235
00:14:26,407 --> 00:14:28,617
Dron się nie liczy.
236
00:14:33,873 --> 00:14:36,792
Popilnujesz dzieci po południu?
237
00:14:37,459 --> 00:14:40,129
Nie mogę, Marge. Przepuklina.
238
00:14:40,212 --> 00:14:43,549
- Dobrana z nas para.
- Z kim rozmawiasz?
239
00:14:43,632 --> 00:14:47,595
Nie słyszę żadnych głosów w głowie.
Dochodzą z krocza.
240
00:14:49,305 --> 00:14:52,016
Poproszę siostry, żeby zajęły się dziećmi.
241
00:14:55,352 --> 00:14:58,480
Porzućmy go w lesie
i sprawdźmy, czy znajdzie drogę do domu.
242
00:15:03,819 --> 00:15:08,157
Nasi rodzice się od siebie oddalają.
Chociaż bardzo mi się to nie podoba,
243
00:15:08,240 --> 00:15:10,910
potrzebuję rady od pary,
która sprawia wrażenie,
244
00:15:11,035 --> 00:15:14,455
że się lubi.
Nie znam nikogo takiego poza wami.
245
00:15:14,538 --> 00:15:16,624
Związki to prosta sprawa.
246
00:15:16,790 --> 00:15:19,543
Jeśli na przykład leci na mnie Tiffany,
przyjaciółka Shauny,
247
00:15:19,627 --> 00:15:23,339
robię to z Shauną,
ale udaję, że to Tiffany.
248
00:15:26,008 --> 00:15:29,261
O tak, Tiffany.
249
00:15:29,345 --> 00:15:32,473
Ej, wy! Ej! Skupcie się.
250
00:15:32,556 --> 00:15:34,308
Dajcie mi jakąś przydatną radę.
251
00:15:34,475 --> 00:15:39,146
Twoi rodzice muszą znaleźć coś,
co oboje lubią robić.
252
00:15:39,229 --> 00:15:43,025
- Ja lubię śmiać się z ofiar losu.
- Ja robię z ludzi ofiary losu.
253
00:15:47,655 --> 00:15:48,656
O tak.
254
00:15:49,365 --> 00:15:52,076
No tak! Wspólne zainteresowania.
255
00:15:55,871 --> 00:16:00,376
Wracamy do transmisji Małej
Akademickiej Ligi Golfowej w ESPN D3-2,
256
00:16:00,459 --> 00:16:02,670
twoim drugim domu
rozgrywek trzecioligowych.
257
00:16:02,753 --> 00:16:05,339
Tato, czy możesz zawieźć nas na plażę?
258
00:16:05,422 --> 00:16:10,010
- Muszę zrobić projekt na temat żółwi.
- Nie słuchaj ich.
259
00:16:11,053 --> 00:16:12,554
Ty mnie widzisz?
260
00:16:13,514 --> 00:16:15,432
Dzieci zawsze wszystko psują.
261
00:16:20,854 --> 00:16:22,439
No i gdzie te żółwie?
262
00:16:22,564 --> 00:16:24,817
Nie ma żadnych żółwi. To podstęp.
263
00:16:24,900 --> 00:16:27,569
Dzieci próbują ci pomóc, bo cię kochają.
264
00:16:27,778 --> 00:16:30,823
Czyli nie chodziło o żółwie?
265
00:16:30,906 --> 00:16:32,116
O żadne żółwie!
266
00:16:32,324 --> 00:16:35,244
Zaczynam myśleć, że wcale
nie chodziło o żółwie.
267
00:16:36,745 --> 00:16:37,871
Marge.
268
00:16:38,747 --> 00:16:42,501
Wygląda tak pięknie. Ależ byłem głupi.
269
00:16:42,584 --> 00:16:44,795
I nie zapłaciłeś za parking.
270
00:16:46,005 --> 00:16:47,715
Robota wykonana, Lou.
271
00:16:56,557 --> 00:16:58,726
Nigdy się tak nie zapuszczę.
272
00:16:59,852 --> 00:17:01,186
Nadchodzę, Marge!
273
00:17:01,645 --> 00:17:02,604
PLAŻA NUDYSTÓW
274
00:17:02,688 --> 00:17:04,148
Fuj! Obleśny typ!
275
00:17:06,025 --> 00:17:08,152
Wkurzasz mnie, Homer.
276
00:17:08,235 --> 00:17:10,696
Jeśli jest jedna rzecz,
której nie warto wkurzać,
277
00:17:10,779 --> 00:17:12,448
to jest to przepuklina!
278
00:17:17,286 --> 00:17:20,831
- Jestem Homer, mąż Marge.
- Homer. Klawusio!
279
00:17:20,914 --> 00:17:25,169
Mam przyjść na rehabilitację do pracy?
Skasuję tyle samo.
280
00:17:25,461 --> 00:17:28,422
Być może. Ale teraz daj mi
największy i najszybszy latawiec.
281
00:17:28,547 --> 00:17:29,840
- Twórcę wdów?
- Co?
282
00:17:29,923 --> 00:17:31,633
Możesz to powiedzieć bez akcentu?
283
00:17:31,717 --> 00:17:33,719
- Twórca wdów.
- Przerażające!
284
00:17:33,802 --> 00:17:35,637
- Jednak z akcentem.
- Twórca wdów.
285
00:17:35,804 --> 00:17:39,016
Biorę. Na ślubie złożyłem przysięgę.
286
00:17:39,099 --> 00:17:42,144
Coś tam, coś tam i coś tam aż do śmierci.
287
00:17:47,649 --> 00:17:50,527
Przeguby w ruch! Przeguby w ruch!
288
00:17:50,611 --> 00:17:53,447
- Co to znaczy?
- Pociągnij za sznurek!
289
00:17:55,324 --> 00:17:56,575
Nie ten sznurek!
290
00:17:59,703 --> 00:18:02,539
Homie! Przyjechałeś dla mnie!
291
00:18:02,623 --> 00:18:06,835
I nigdy już cię nie zostawię.
Chociaż teraz wiatr ciągnie mnie
292
00:18:06,919 --> 00:18:08,087
nie wiadomo dokąd.
293
00:18:08,212 --> 00:18:10,380
Przed nimi farma wiatrowa!
294
00:18:26,480 --> 00:18:30,651
Matko, wygląda na to,
że złapaliśmy kolejną parę kiteboarderów.
295
00:18:30,776 --> 00:18:32,486
Przyniosę dużą drabinę.
296
00:18:32,611 --> 00:18:36,532
A ja powiadomię szpital, że przez chwilę
nie będą mieli prądu.
297
00:18:38,242 --> 00:18:40,744
Silna kobieto, kocham cię.
298
00:18:41,745 --> 00:18:43,455
A ja ciebie.
299
00:18:43,664 --> 00:18:47,292
Nigdy już nie posłucham lekarza.
300
00:18:47,376 --> 00:18:51,088
- Nie taką lekcje miałeś z tego wynieść.
- Wynieść? Jak jedzenie na wynos?
301
00:18:51,421 --> 00:18:55,175
Halo? Pizza Palace?
Poproszę mega pizzę Henryk VIII
302
00:18:55,259 --> 00:18:58,387
z dodatkowym mięsem
i czekoladowo-serowym rantem.
303
00:18:58,679 --> 00:18:59,680
Nie ma takiej.
304
00:18:59,930 --> 00:19:01,140
Ale możecie ją zrobić?
305
00:19:04,476 --> 00:19:06,478
Komisarzu, muszę przygotować
kolację dla dzieci.
306
00:19:06,603 --> 00:19:08,605
Proszę powiedzieć, o co chodzi.
307
00:19:08,814 --> 00:19:13,986
Jak większość fizjoterapeutów w USA,
ten mężczyzna jest rosyjskim szpiegiem.
308
00:19:14,611 --> 00:19:16,738
Nigel jest szpiegiem?
309
00:19:16,905 --> 00:19:18,574
Dimitri Nigelovonovitch.
310
00:19:18,782 --> 00:19:20,868
Nie zastanowiło cię,
dlaczego tak bardzo chciał
311
00:19:20,951 --> 00:19:22,578
odwiedzić twojego męża w pracy?
312
00:19:22,828 --> 00:19:24,913
Myślałam, że mieszka w pobliżu.
313
00:19:25,080 --> 00:19:28,208
A nie zdziwiło cię,
że tego plażowego obdartusa
314
00:19:28,292 --> 00:19:33,755
stać na najwyższej klasy SUV-a
saturn rocznik 2007, z zapasową oponą?
315
00:19:33,839 --> 00:19:35,340
Chyba nie chciałam tego wiedzieć.
316
00:19:35,507 --> 00:19:39,595
Dzięki Bogu twój mąż się nim zajmie.
317
00:19:41,096 --> 00:19:42,389
RDZEŃ REAKTORA
318
00:19:42,472 --> 00:19:46,268
Chciałbym zrobić kilka zdjęć r-zenia.
319
00:19:46,351 --> 00:19:48,520
- Czego?
- Hzenia.
320
00:19:48,604 --> 00:19:51,398
- Henia?
- Ry-dze-nia.
321
00:19:51,481 --> 00:19:55,068
Rdzewienia? Ale po co?
322
00:19:55,152 --> 00:19:57,696
Do cholery!
Prowadź mnie do rdzenia reaktora.
323
00:19:58,614 --> 00:19:59,865
Do wszystkich! Wchodzimy!
324
00:20:17,674 --> 00:20:18,550
CIASTKA
325
00:20:18,634 --> 00:20:19,593
ORAZ
PRZEPUKLINA WALLACE W
326
00:21:07,015 --> 00:21:09,017
Napisy: Krzysztof Rączkowiak