1 00:00:15,640 --> 00:00:18,685 ΦΕΤΟΣ ΑΠΟΦΑΣΙΣΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΗΣΩ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ 2 00:01:07,525 --> 00:01:10,945 'Ερωτας και γάμος, έρωτας και γάμος. 3 00:01:11,279 --> 00:01:14,407 'Ηταν το τραγούδι της σειράς με τον Αλ Μπάντι. 4 00:01:14,532 --> 00:01:17,327 Τώρα είναι στη "Μοντέρνα Οικογένεια". 5 00:01:17,452 --> 00:01:21,039 Γείτονας ήταν ο Τεντ Μαγκίνλεϊ. 6 00:01:24,834 --> 00:01:28,046 Ευτυχισμένη επέτειο, κύριε ρομαντικέ. 7 00:01:30,173 --> 00:01:31,633 Το φερμουάρ; 8 00:01:31,758 --> 00:01:33,343 Χαρά μου. 9 00:01:34,052 --> 00:01:36,346 Κι εσύ εμένα. 10 00:01:40,767 --> 00:01:43,561 -Σχεδόν. Ρούφα τη. -Τη ρούφηξα. 11 00:01:43,686 --> 00:01:47,941 -'Ελα. Πιο δυνατά. Πιο δυνατά. -Είναι δύσκολο να είσαι άντρας. 12 00:01:48,066 --> 00:01:52,278 Πιο δυνατά; Πιο δυνατά; -'Ελα. Πιο δυνατά. Αυτό ήταν. 13 00:01:54,322 --> 00:01:57,117 Θα περάσουμε μαγικά, αγάπη μου. 14 00:01:57,242 --> 00:01:59,994 Ακριβό δείπνο, βόλτα με άμαξα. 15 00:02:00,120 --> 00:02:02,163 Θα πληρώσουμε τη δόση... 16 00:02:02,288 --> 00:02:04,666 ...του σπιτιού στην ώρα μας. 17 00:02:06,417 --> 00:02:08,378 Με φτιάχνουν πολύ... 18 00:02:08,503 --> 00:02:10,630 ...οι βασικές ικανότητες. 19 00:02:10,922 --> 00:02:13,508 Πού βρήκες μπέιμπι σίτερ; 20 00:02:13,675 --> 00:02:15,718 Νόμιζα ότι ήμαστε στη μαύρη λίστα. 21 00:02:15,844 --> 00:02:18,096 Στη μαύρη λίστα των ανθρώπων. 22 00:02:19,430 --> 00:02:22,559 Κύριε και κυρία Σίμσον. Είστε υπέροχοι. 23 00:02:22,809 --> 00:02:24,727 Google. Σκότωσε την Αλέξα. 24 00:02:25,562 --> 00:02:27,272 Κίνδυνος. 25 00:02:27,480 --> 00:02:31,151 Για να νικήσεις αυταρχική γυναίκα, θέλεις άλλη μία. 26 00:02:31,276 --> 00:02:33,153 Λιζ, βοήθησέ με. 27 00:02:33,403 --> 00:02:35,947 Αλέξα, ό,τι λέω είναι ψέματα. 28 00:02:36,322 --> 00:02:38,283 Τώρα λέω ψέματα. 29 00:02:38,408 --> 00:02:39,868 Καλή προσπάθεια. 30 00:02:39,993 --> 00:02:42,996 Ξέρω το παράδοξο του Επιμενίδη. 31 00:02:43,121 --> 00:02:45,039 Θέλεις βιβλίο του Επιμενίδη... 32 00:02:45,165 --> 00:02:46,958 ...μπλούζα ή θήκη λάπτοπ; 33 00:02:47,083 --> 00:02:49,752 Θεέ μου, ναι. 'Ολα. 34 00:02:49,919 --> 00:02:51,838 Παραγγέλνω. Παράδοση σε δύο μέρες. 35 00:02:51,963 --> 00:02:54,591 Δε θα αφήνουμε τα παιδιά μας έτσι. 36 00:02:54,799 --> 00:02:59,345 Λυπάμαι, Χόμερ. Πρέπει να περνάς χρόνο με τα παιδιά σου. 37 00:03:01,764 --> 00:03:04,392 Θα σας κρατήσει κάποιος. 38 00:03:04,559 --> 00:03:07,020 Μαρτζ, κόκκινος συναγερμός. 39 00:03:08,229 --> 00:03:12,192 Μπαμπά, έλειψες στα παιδιά. Θέλεις να τα δεις απόψε; 40 00:03:12,317 --> 00:03:14,694 -Δεν έβρισκες μπέιμπι σίτερ; -Ναι. 41 00:03:14,819 --> 00:03:17,155 -Καλά. -Ευχαριστώ. 42 00:03:17,989 --> 00:03:22,368 -Τι είναι αυτό; -Πέταξα τη φωτογραφία μου με τη Μόνα, 43 00:03:22,493 --> 00:03:25,205 Επιτέλους αποδέχτηκα ότι δε θα γυρίσει. 44 00:03:25,330 --> 00:03:27,957 -Είναι νεκρή. -Είναι ένας λόγος. 45 00:03:28,082 --> 00:03:29,667 Γεια σας. 46 00:03:34,214 --> 00:03:37,175 Σε μία ώρα πρέπει να γυρίσουμε τον παππού. 47 00:03:37,300 --> 00:03:39,260 Ας μείνουμε εδώ. 48 00:03:39,385 --> 00:03:42,805 'Οχι. Θα κάνουμε ό,τι υποσχέθηκα. Απλώς γρήγορα. 49 00:03:56,569 --> 00:03:58,321 Μη σβήσεις. 50 00:03:58,529 --> 00:04:00,448 Σουτ και γκολ. 51 00:04:00,573 --> 00:04:02,325 Σβήσ' το. 52 00:04:03,868 --> 00:04:06,746 -Χόμι. -Δεν προλαβαίνουμε. Πάμε. 53 00:04:08,122 --> 00:04:12,335 Επιστρέφουμε σε ένα επεισόδιο του "Σίπερ Μακτί και Μίλι". 54 00:04:12,460 --> 00:04:15,171 Παίχτηκε στις 4 Μαϊου 1944. 55 00:04:15,672 --> 00:04:18,132 Σίπερ, πάλι άρχισες να πίνεις; 56 00:04:18,258 --> 00:04:21,928 'Οχι, όχι. Δε σταμάτησα ποτέ. 57 00:04:23,388 --> 00:04:25,640 Η Μίλι παντρεύτηκε τον πρίγκιπα Φαρούκ. 58 00:04:25,765 --> 00:04:29,727 Το ραδιόφωνο δεν ήταν πια το ίδιο. 'Ηταν πολύ καλύτερο. 59 00:04:29,852 --> 00:04:32,480 Σίπερ, μην μπεις στην Packard. 60 00:04:34,941 --> 00:04:36,985 Μπαρτ. Κάνε κάτι. 61 00:04:37,110 --> 00:04:39,570 Θα γυρίσω στη φυλακή. 62 00:04:44,659 --> 00:04:49,038 -Παιδιά, πού είναι το καστορέλαιο; -Στη δεκαετία του 1940. 63 00:04:49,163 --> 00:04:51,332 Να παίξουμε ένα παιχνίδι; 64 00:04:51,958 --> 00:04:54,377 -Το "Παιχνίδι της Ζωής"; -'Εχασα. 65 00:04:54,502 --> 00:04:56,337 -ΗatchimaΙs; -Πολύ μοντέρνο. 66 00:04:56,462 --> 00:04:58,965 -Ξυλάκια; -Πολύ παλιό. 67 00:04:59,090 --> 00:05:01,884 -Μήπως Monopoly; -Αυτό μάλιστα. 68 00:05:02,010 --> 00:05:05,346 Μόνο εκεί μπορείς να αγοράσεις ακίνητο. 69 00:05:06,597 --> 00:05:10,143 -Να πάρει. Δεν έχει λεφτά. -Να πάρει ξανά. 70 00:05:10,268 --> 00:05:12,603 Κύριε, είναι λεφτά Monopoly. 71 00:05:12,812 --> 00:05:15,064 -Πάρε $100. -Ευχαριστώ. 72 00:05:16,316 --> 00:05:18,234 Είναι το τελευταίο. 73 00:05:18,484 --> 00:05:21,779 Θα είναι χαλασμένο ή παζλ που λείπει ένα κομμάτι. 74 00:05:21,904 --> 00:05:24,699 Η απάντηση είναι στρατιωτάκια. 75 00:05:33,291 --> 00:05:36,544 Δεχόμαστε πυρά. Φεύγω. Μένω ο ίδιος. 76 00:05:38,296 --> 00:05:40,923 'Ενα τελευταίο φιλί, αγάπη μου. 77 00:05:44,552 --> 00:05:47,096 Τι γίνεται εδώ; Τι κάνετε; 78 00:05:47,221 --> 00:05:50,641 Δεν είχε πλάκα και πήγαμε για παγωτό. 79 00:05:51,184 --> 00:05:53,227 Ο ΓΙΩΤΑ 5 ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΣΑΣ ΧΑΙΡΕΤΑ 80 00:05:53,353 --> 00:05:57,315 Δε θέλω ψυχίατρο. Είμαι λογικός όσο κι αυτός. 81 00:05:57,482 --> 00:05:59,484 Δεν υπάρχει κανείς άλλος. 82 00:06:01,319 --> 00:06:02,779 Αναλαμβάνω. 83 00:06:02,904 --> 00:06:08,159 Σου ξύρισαν ήδη το κεφάλι για ηλεκτροσόκ. Κερδίζουμε χρόνο. 84 00:06:08,451 --> 00:06:12,038 Δεν είμαι εγώ ο τρελός. Δεν είμαι τρελός. 85 00:06:17,960 --> 00:06:23,132 -Βγάλτε την τρέλα, γιατρέ. -Μπαρτ. Θα σε σκοτώσω. Βλάκα. 86 00:06:23,257 --> 00:06:27,512 Θα τα πούμε όταν έχεις ένα κομμάτι δέρμα στα δόντια. 87 00:06:27,637 --> 00:06:29,055 Δέρμα. 88 00:06:29,347 --> 00:06:34,685 Δε με ενόχλησαν όσα είδα στον πόλεμο. Είχα μια δουλειά και την έκανα. 89 00:06:34,811 --> 00:06:37,939 Βοήθησε που μ' άρεσε να σκοτώνω ξένους. 90 00:06:38,064 --> 00:06:40,108 Πες μου τι λες... 91 00:06:40,483 --> 00:06:41,943 ...γι' αυτό. 92 00:06:42,610 --> 00:06:44,529 Δεν άνοιξε το αλεξίπτωτο. 93 00:06:44,654 --> 00:06:46,948 Δε σε ενοχλούν τα αίματα; 94 00:06:47,115 --> 00:06:49,867 'Οταν το θέτεις έτσι, όχι. 95 00:06:50,201 --> 00:06:52,286 Δεν έχει ψυχικό νόσημα. 96 00:06:52,453 --> 00:06:57,792 Καλά είναι, αλλά ο παππούς τρελάθηκε μόλις είδε τα στρατιωτάκια μου. 97 00:07:01,712 --> 00:07:05,383 -'Οχι. Μην πυροβολείτε. -Είναι τα στρατιωτάκια. 98 00:07:05,800 --> 00:07:08,970 Μην πυροβολείτε. Μην πυροβολείτε. 99 00:07:09,262 --> 00:07:13,891 Νομίζω ότι ο παππούς ήταν το μοντέλο για τα στρατιωτάκια. 100 00:07:15,393 --> 00:07:18,146 Θεέ μου, μπαμπά. Τι σου συνέβη; 101 00:07:20,440 --> 00:07:23,276 -Μην πυροβολείτε. -Υπέροχα, 'Ειμπ. 102 00:07:23,401 --> 00:07:29,323 Πες στο στρατηγό από τον ασύρματο ότι η διμοιρία σκοτώθηκε και χαμογέλα. 103 00:07:30,032 --> 00:07:31,909 Πρέπει να πούμε πολλά. 104 00:07:32,034 --> 00:07:36,289 Αφού το τραύμα δεν είναι από μάχη, θα σε χρεώσουμε. 105 00:07:36,706 --> 00:07:38,166 Τελειώσαμε. 106 00:07:42,003 --> 00:07:46,340 Δεν καταλαβαίνω. Είναι τραυματικό να είσαι μοντέλο; 107 00:07:46,716 --> 00:07:48,926 Θυμήσου, μπαμπά. Θυμήσου. 108 00:07:49,719 --> 00:07:53,264 Θα κάνω ό,τι μπορώ. Δε μ' αρέσει να αναπολώ. 109 00:07:53,389 --> 00:07:59,187 Μισώ τις αναμνήσεις από εκείνη τη μέρα του 1937, που, όπως θυμάμαι... 110 00:07:59,312 --> 00:08:02,106 Παππού, στην πραγματικότητα. 111 00:08:02,315 --> 00:08:04,734 Εστίασε στα πράσινα ανθρωπάκια. 112 00:08:06,027 --> 00:08:10,990 Ο απαίσιος παγκόσμιος πόλεμος είχε τελειώσει και το γιόρταζα. 113 00:08:12,241 --> 00:08:15,077 Ο πόλεμος τελείωσε πριν δύο χρόνια, φρικιό. 114 00:08:15,203 --> 00:08:20,374 Ο κόσμος είχε προχωρήσει, αλλά εγώ είχα κολλήσει στην απόλυσή μου. 115 00:08:20,500 --> 00:08:22,793 Τότε, συνέβη κάτι απίθανο. 116 00:08:22,919 --> 00:08:27,465 Στρατιώτη, έχεις ό,τι χρειαζόμαστε. Θέλεις $50 σε μισή μέρα; 117 00:08:27,590 --> 00:08:32,178 Για μισή μέρα βλακείες 50 κολλαριστά; Τι παιχνίδι παίζεις; 118 00:08:32,303 --> 00:08:34,680 Να κάνεις το μοντέλο για ένα παιχνίδι. 119 00:08:34,805 --> 00:08:39,185 Παιχνίδια; Είναι για παιδιά. Μιλάς σε βετεράνο πολεμιστή. 120 00:08:39,352 --> 00:08:42,730 Θα παίρνεις δικαιώματα για κάθε ένα που πουλάμε. 121 00:08:42,855 --> 00:08:45,775 Ο πόλεμος τελείωσε και η Αμερική αγόραζε παιχνίδια. 122 00:08:45,900 --> 00:08:48,319 Η πλαστελίνη μαλάκωσε ξανά. 123 00:08:48,444 --> 00:08:52,490 Τα παιχνίδια ήταν παιχνίδια. Είχαν κοφτερές γωνίες. 124 00:08:52,615 --> 00:08:54,784 Φούρνοι παιχνίδια έκαιγαν σπίτια. 125 00:08:54,909 --> 00:08:58,246 Δεν ανησυχούσαν μην πνιγούν ένα δυο παιδιά. 126 00:08:58,371 --> 00:08:59,997 Ωραίοι καιροί. 127 00:09:02,333 --> 00:09:03,584 ΔΕΡΜΑΤΙΝΑ ΚΑΠΕΛΑ 128 00:09:03,709 --> 00:09:04,919 ΠΛΑΣΤΕΛΙΝΗ 129 00:09:05,878 --> 00:09:07,588 Ρίξε φλόγα. 130 00:09:07,713 --> 00:09:09,799 Πολέμησε την κάμερα. 131 00:09:10,383 --> 00:09:13,803 Είναι ωραίο να είσαι μοντέλο για παιχνίδια. 132 00:09:13,928 --> 00:09:15,638 'Ετσι λες εσύ. 133 00:09:15,888 --> 00:09:19,559 Μη με βάζετε πάλι μέσα. Μη με βάζετε πάλι μέσα. 134 00:09:19,725 --> 00:09:21,686 Και τι έγινε μετά; 135 00:09:22,103 --> 00:09:24,564 Δε θυμάμαι. 136 00:09:24,814 --> 00:09:28,317 -Σε πλήρωσαν; -Δε με πλήρωσαν ποτέ. 137 00:09:28,442 --> 00:09:30,903 Αυτό σε βασανίζει. 138 00:09:31,070 --> 00:09:35,449 Τα παιχνίδια αυτά ήταν παντού. 'Ισως σου χρωστάνε εκατομμύρια. 139 00:09:35,575 --> 00:09:39,203 Μπαμπά, πότε σου είπα τελευταία ότι σ' αγαπάω; 140 00:09:39,453 --> 00:09:43,749 -Δεν έχω τα λεφτά ακόμα. -Δε σ' αγαπάω ακόμα. 141 00:09:44,083 --> 00:09:48,546 Σήμερα ένα μέλος της μεγάλης γενιάς, που δεν πήρε όσα του χρωστάνε. 142 00:09:48,671 --> 00:09:53,342 'Εχω κοινωνική ασφάλιση, περίθαλψη, εκπτώσεις... 143 00:09:53,467 --> 00:09:58,639 ...και καταθέσεις που ακόμα δίνουν 37%, αλλά είναι η σειρά μου. 144 00:09:58,806 --> 00:10:02,935 Μου λένε ότι πας σε μία πολύ καλύτερη εκπομπή. 145 00:10:04,478 --> 00:10:05,938 Καλό δρόμο. 146 00:10:06,063 --> 00:10:09,984 Για μένα, ο πλαστικός πόλεμος δεν τελείωσε ποτέ. 147 00:10:10,109 --> 00:10:14,030 Ορίστε. Ο 'Ειμπραμ Σίμσον δεν είναι πια ξεχασμένος ήρωας. 148 00:10:14,155 --> 00:10:15,906 Πήρε την τελευταία λέξη. 149 00:10:16,032 --> 00:10:18,159 Εσύ είπες την τελευταία λέξη. 150 00:10:18,284 --> 00:10:22,330 Εσύ τη πήρες, όταν είπα "τελευταία λέξη". 151 00:10:22,455 --> 00:10:27,043 -Το έκανες ξανά. Τελευταία λέξη. -Δεν πάει έτσι. Τελευταία λέξη. 152 00:10:27,168 --> 00:10:29,462 Είμαι από το Ντόρτσεστερ. Τελευταία λέξη. 153 00:10:29,587 --> 00:10:31,839 Εγώ από το Φτωχότσεστερ. Τελευταία λέξη. 154 00:10:31,964 --> 00:10:34,258 -Σβήσε το μικρόφωνο. -Τελευτ... 155 00:10:34,383 --> 00:10:38,471 Απαγορεύεται να βγείτε στο MSNBC, στο CNBC, στο NBC... 156 00:10:38,596 --> 00:10:42,850 ...και δε να λέτε τα γράμματα N, B και C. Τελευταία λέξη. 157 00:10:42,975 --> 00:10:45,603 Θα πάρω τον Μπρετ Μπέιερ. Τελευταία λέξη. 158 00:10:45,728 --> 00:10:48,064 Δεν είναι στον κατάλογο. Τελευταία λέξη. 159 00:10:48,189 --> 00:10:51,400 Παππού, πήρες μέιλ από την εταιρεία παιχνιδιών. 160 00:10:51,525 --> 00:10:55,863 Θέλουν να τους επισκεφθείς στη Νέα Υόρκη. 'Ολα πληρωμένα. 161 00:10:58,074 --> 00:11:00,910 Ημέρα πληρωμής. Θα γίνω πλούσιος. 162 00:11:01,035 --> 00:11:03,245 Θα γίνω παιδί με καταπίστευμα. 163 00:11:03,371 --> 00:11:08,709 -Δε θα πληρώσω να πας στο 'Ασπεν. -Κοντεύει το εξάμηνο και βαριέμαι. 164 00:11:09,335 --> 00:11:12,046 Προσεγγίζουμε τη Νέα Υόρκη, 165 00:11:12,171 --> 00:11:16,050 Υπάρχει μία χαρούμενη καρδιά για κάθε φως στο Μπρόντγουεϊ. 166 00:11:16,175 --> 00:11:18,511 Απολαύστε την επιτυχία σας. 167 00:11:18,678 --> 00:11:22,431 Δε χρειάζεται να δεθείτε ή να σηκώσετε το κάθισμα, 168 00:11:22,556 --> 00:11:24,141 'Εχετε ρέντα. 169 00:11:24,350 --> 00:11:26,435 'Ασε το τρόλεϊ. 170 00:11:43,494 --> 00:11:47,331 Από τους ώμους μου βλέπεις το Ρόουντ 'Αιλαντ. 171 00:11:51,043 --> 00:11:53,212 'Ειμπ Σίμσον, παλιόσκυλο. 172 00:11:53,379 --> 00:11:56,298 Καλή μου, φέρε μερικά σάιντκαρ. 173 00:11:58,718 --> 00:12:01,303 Δεν τον ανέφερες για τη συμπεριφορά του; 174 00:12:01,429 --> 00:12:04,390 'Οχι, έβαλα υδράργυρο στον καφέ του. 175 00:12:04,598 --> 00:12:06,600 Μη φοβάσαι, δεν ακούει. 176 00:12:06,726 --> 00:12:09,019 Τι κάνετε; Ανταλλάζετε συνταγές; 177 00:12:10,187 --> 00:12:13,190 Κατά κάποιο τρόπο. Να φέρω καφέ. 178 00:12:16,193 --> 00:12:19,113 Κύριε, χρωστάς μία περιουσία στον μπαμπά μου. 179 00:12:19,238 --> 00:12:21,949 Μάλλον όχι. Δεν υπέγραψε το συμβόλαιο. 180 00:12:22,074 --> 00:12:26,579 Λες να άφησα εκατομμύρια; Δεν κάνω τέτοια. 181 00:12:27,079 --> 00:12:30,166 -Εκατοντάδες εκατομμύρια. -Τέτοια κάνω. 182 00:12:30,374 --> 00:12:31,751 'Ολα πήγαιναν υπέροχα. 183 00:12:31,876 --> 00:12:35,921 Μετά έφυγες από μία φωτογράφηση. 'Εμαθα το όνομά σου τώρα. 184 00:12:36,046 --> 00:12:39,633 'Εφυγα από ψεύτικη μάχη; Δε θα το έκανα. 185 00:12:39,759 --> 00:12:44,221 Ναι; Ο Φίλιπ Χέφλιν, φωτογράφος, με το ζόρι τελείωσε τη φωτογράφηση. 186 00:12:44,346 --> 00:12:46,515 -Φίλιπ Χέφλιν; -Ναι. 187 00:12:46,640 --> 00:12:50,728 Ο καλύτερος φωτογράφος μόδας και πολέμων που ξέρω. 188 00:12:51,937 --> 00:12:57,234 Θυμάμαι τον Φίλιπ. Μύριζε χημικά εμφάνισης και Aqua Velva. 189 00:12:58,194 --> 00:13:00,070 'Εχουμε φλασμπάκ. 190 00:13:12,625 --> 00:13:17,505 Είχα να περάσω τόσο καλά από τότε που δε σκοτώθηκα στον πόλεμο. 191 00:13:19,089 --> 00:13:23,010 Είσαι δικός μου άνθρωπος, αν καταλαβαίνεις. 192 00:13:24,345 --> 00:13:27,765 -Δεν εννοούσα αυτό. -Συγγνώμη, νόμισα ότι ήθελες. 193 00:13:27,890 --> 00:13:30,768 Είναι το '40. Δεν υπάρχουν τύποι σαν εσένα. 194 00:13:30,893 --> 00:13:33,437 Ας τελειώσουμε τη φωτογράφηση. 195 00:13:34,772 --> 00:13:37,149 'Οχι. Σταμάτα τη φωτογράφηση. 196 00:13:38,943 --> 00:13:42,404 -Πού πας, φαντάρε; -Να θυμηθώ τι θα πει άντρας. 197 00:13:42,530 --> 00:13:44,323 ΡΟΚ ΧΑΝΤΣΟΝ 198 00:13:47,159 --> 00:13:49,703 Μάθαμε τι έγινε και απολύσαμε τον Φίλιπ. 199 00:13:49,829 --> 00:13:51,288 Επειδή φίλησε υπάλληλο; 200 00:13:51,413 --> 00:13:54,750 Eπειδή ήταν γκέι. 'Ετσι κάναμε τον παλιό καλό καιρό. 201 00:13:54,875 --> 00:13:59,088 Παππού, αλήθεια; Κατέστρεψες την καριέρα ενός ανθρώπου; 202 00:14:00,381 --> 00:14:04,051 Και απλώς εξέφρασε την αγάπη του για μένα. 203 00:14:04,927 --> 00:14:06,428 Δεν έφταιγε. 204 00:14:09,390 --> 00:14:11,934 Καλώς ήλθατε στην Αεροπορία της Απογοήτευσης. 205 00:14:12,059 --> 00:14:14,979 Το σλόγκαν μας είναι "τι νόημα έχει να πας πουθενά;" 206 00:14:15,104 --> 00:14:18,357 Τον καημένο. Δεν έμαθα τι έγινε. 207 00:14:18,566 --> 00:14:23,320 Σύμφωνα με το CyberStalker.com, ζει σε κωμόπολη στο Τέξας. 208 00:14:23,696 --> 00:14:27,449 Τέξας; Από εκεί είναι ο φίλος μου ο Λουιζιάνα Τζο. 209 00:14:27,616 --> 00:14:31,745 Μάρφα, Τέξας. Γιατί δεν πας να καθαρίσεις τη συνείδησή σου; 210 00:14:31,871 --> 00:14:35,875 Πάντα ήθελα να πάω στο Τέξας. Επιτρέπεται η οπλοφορία. 211 00:14:36,000 --> 00:14:39,920 Τι να κάνω; Αν τον δω, μπορεί να μου ρίξει γροθιά. 212 00:14:40,045 --> 00:14:41,964 'Η να με φιλήσει. 213 00:14:42,756 --> 00:14:47,219 -Ο ανδρισμός μας δέχεται επίθεση. -Δεχόμαστε γκέι πυρά. 214 00:14:51,765 --> 00:14:54,059 'Ειμπ, υποσχέσου μου κάτι. 215 00:14:54,518 --> 00:14:57,146 Δες τον Φίλιπ, ζήτα του συγγνώμη. 216 00:14:57,271 --> 00:15:00,399 Πες στην κοπέλα μου ότι την αγαπούσα. 217 00:15:00,566 --> 00:15:04,153 Πες στο γαλατά "ένα μπουκάλι λιγότερο". 218 00:15:04,445 --> 00:15:09,366 Μετά πες στον Μπράντς Ρίκι να βάλει μαύρους στο μπέιζμπολ. 219 00:15:10,200 --> 00:15:12,536 Πρέπει να πάω στο Τέξας. 220 00:15:13,245 --> 00:15:14,788 Δε θα πας μόνος σου. 221 00:15:14,914 --> 00:15:16,707 Πάμε στο Τέξας. 222 00:15:16,874 --> 00:15:20,836 Ας δουλέψει λίγο ακόμα χωρίς εμένα το εργοστάσιο. 223 00:15:22,296 --> 00:15:24,048 ΑΡΓΟΤΕΡΑ, ΣΤΟ ΤΕΞΑΣ 224 00:15:24,256 --> 00:15:26,383 Αριστερά στο "στοπ". 225 00:15:26,842 --> 00:15:29,178 Δεξιά στη λεωφόρο. 226 00:15:29,553 --> 00:15:33,474 Συνεχίστε εντελώς ευθεία για 780 χλμ. 227 00:15:34,850 --> 00:15:36,644 ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ ΣΤΟ ΤΕΞΑΣ 228 00:15:41,523 --> 00:15:42,983 ΜΗΝ ΠΕΙΡΑΖΕΤΕ ΤΟ ΤΕΞΑΣ 229 00:15:43,108 --> 00:15:44,318 ΠΕΙΡΑΞΤΕ ΤΗΝ ΟΚΛΑΧΟΜΑ 230 00:15:52,201 --> 00:15:53,786 ΚΑΘΑΡΑ ΜΑΤΙΑ 231 00:15:54,119 --> 00:15:55,913 ΓΕΜΑΤΕΣ ΚΑΡΔΙΕΣ 232 00:15:56,997 --> 00:15:58,415 ΧΑΜΕΝΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ 233 00:15:58,540 --> 00:15:59,875 ΑΠΟΛΥΣΗ ΠΡΟΠΟΝΗΤΗ 234 00:16:04,838 --> 00:16:07,091 Prada στη μέση του πουθενά; 235 00:16:09,760 --> 00:16:12,805 Δεν είναι μαγαζί. Είναι καλλιτεχνικό ινσταλέισιον. 236 00:16:12,930 --> 00:16:15,057 Το Μάρφα είναι η καλλιτεχνική πρωτεύουσα του Τέξας. 237 00:16:15,182 --> 00:16:17,559 Εκεί είναι τα φώτα του Μάρφα. 238 00:16:18,227 --> 00:16:20,980 -Μαγικά. -'Ετσι μοιάζουν. 239 00:16:21,271 --> 00:16:25,693 Υπάρχει εξήγηση. Το ανακλώμενο φως... -Μην το χαλάσεις. 240 00:16:25,818 --> 00:16:28,028 Γιατί πας από πίσω; 241 00:16:28,320 --> 00:16:32,282 Είναι στην άκρη του δρόμου, άρα εξ ορισμού τουαλέτα. 242 00:16:36,495 --> 00:16:40,708 Εκεί ζει ο Φίλιπ. Το πεπρωμένο μου σε 60 χλμ. 243 00:16:42,376 --> 00:16:45,087 Γιε μου, μεγαλώνοντας κατάλαβα... 244 00:16:45,212 --> 00:16:49,717 ...ότι ένας άντρας μπορεί να αγαπάει διάφορα και να είναι άντρας. 245 00:16:49,842 --> 00:16:53,012 -Ο παππούς είναι γκέι. -Μικρέ άτιμε. 246 00:16:54,430 --> 00:16:56,473 'Οχι, Χόμερ, σταμάτα. 247 00:16:56,598 --> 00:17:00,602 Τον πνίγεις επειδή έχεις αντικρουόμενα συναισθήματα. 248 00:17:00,894 --> 00:17:03,022 Εσύ διανοούμενε. 249 00:17:05,691 --> 00:17:07,526 'Ωρα να φύγουμε. 250 00:17:08,902 --> 00:17:11,321 Θα αντιμετωπίσω το μεγαλύτερο φόβο μου. 251 00:17:11,447 --> 00:17:14,116 Κάποιον που με αγαπούσε πραγματικά. 252 00:17:17,703 --> 00:17:19,663 Καλύτερα να οπλίσω. 253 00:17:21,498 --> 00:17:24,334 Υπάρχει ένας όμορφος στο Τέξας... 254 00:17:24,543 --> 00:17:27,129 ...που πάω να τον δω. 255 00:17:27,463 --> 00:17:30,257 Θα με έβγαζε φωτογραφίες... 256 00:17:30,382 --> 00:17:32,760 ...αλλά με γούσταρε. 257 00:17:33,343 --> 00:17:36,055 Το έθαψα επί δεκαετίες... 258 00:17:36,263 --> 00:17:38,640 ...βαθιά μέσ' στο μυαλό μου. 259 00:17:38,766 --> 00:17:43,604 Αλλά έπαιξα με στρατιωτάκια και ξανάρθε. 260 00:17:49,568 --> 00:17:51,445 Βλέπω οράματα. 261 00:17:57,785 --> 00:17:59,244 Γεια σου, 'Ειμπ. 262 00:17:59,369 --> 00:18:02,122 Μεγάλωσες όμορφα. Σαν καλό κρεμμύδι. 263 00:18:02,331 --> 00:18:07,169 Ελπίζω να με συγχώρεσες. Λυπάμαι που σου κατέστρεψα τη ζωή. 264 00:18:07,294 --> 00:18:10,005 Κατέστρεψες τη ζωή μου; Την έσωσες. 265 00:18:10,130 --> 00:18:12,716 -Την έσωσα; -Να σου εξηγήσω. 266 00:18:12,841 --> 00:18:17,971 Αφού απολύθηκα, αποφάσισα ότι θα ζω μόνο στην αλήθεια. 267 00:18:19,098 --> 00:18:24,895 Η γυναίκα μου το δέχτηκε ήρεμα. 'Εφυγα όσο πιο μακριά μπορούσα. 268 00:18:25,187 --> 00:18:28,816 Κατέληξα εδώ και δεν το μετάνιωσα ποτέ. 269 00:18:32,236 --> 00:18:35,823 -Τι έπαθες; -Είσαι υπέροχος τύπος. 270 00:18:35,948 --> 00:18:38,909 'Ισως η δική μου ζωή καταστράφηκε τότε. 271 00:18:39,034 --> 00:18:41,078 Ποτέ δεν είναι αργά, 'Ειμπ. 272 00:18:41,203 --> 00:18:45,040 Δεν είναι αργά να μάθεις τον πραγματικό σου εαυτό. 273 00:18:45,165 --> 00:18:47,251 Μία μελέτη του πανεπιστημίου... 274 00:18:47,376 --> 00:18:51,171 ...έδειξε ότι κανείς δεν είναι 100% στρέιτ ή γκέι. 275 00:18:51,296 --> 00:18:54,091 -Είναι εγκεκριμένη; -'Εχει σημασία; 276 00:18:54,216 --> 00:18:56,969 Είμαι μεγάλος για να δοκιμάσω κάτι νέο. 277 00:18:57,094 --> 00:19:01,682 Μου λείπει η εποχή που τα τσίρκο είχαν ελέφαντες που πατούσαν κόσμο. 278 00:19:01,807 --> 00:19:06,228 Να μην πω για το "Young Sheldon". -Κατανοητό. 279 00:19:06,353 --> 00:19:10,732 Πριν φύγεις, ποτέ δεν τελειώσαμε εκείνη τη φωτογράφηση. 280 00:19:20,033 --> 00:19:23,162 Είναι μια λήψη που ήθελα και δεν πήρα. 281 00:19:23,287 --> 00:19:25,080 Το ωραίο σου χαμόγελο. 282 00:19:25,289 --> 00:19:28,750 Γιατί δεν το λες; Αυτό το αφήνω σε σένα. 283 00:19:30,085 --> 00:19:32,838 Να απολαμβάνεις τη ζωή σου. 284 00:19:39,678 --> 00:19:42,181 Δε θα θυμάμαι μόνο το 'Αλαμο. 285 00:19:44,391 --> 00:19:46,185 Λοιπόν. 286 00:19:47,060 --> 00:19:51,440 Συγγνώμη, φίλε. Αυτός ο φαντάρος είναι εντελώς στρέιτ. 287 00:19:57,905 --> 00:20:01,825 'Εμαθες ότι υπάρχουν στρατιώτες με διάφορους προσανατολισμούς... 288 00:20:01,950 --> 00:20:06,246 ...αλλά όλοι είμαστε φτιαγμένοι από το ίδιο άθλιο πλαστικό. 289 00:20:06,371 --> 00:20:09,917 -Ζητάω άδεια για παρτενέρ. -Την πήρες. 290 00:20:10,167 --> 00:20:13,295 Ασυρματιστή, λίγη χορευτική μουσική. 291 00:20:26,767 --> 00:20:30,395 Οι ντόπιοι μας μισούν. Δεν ξέρουμε γιατί ήρθαμε. 292 00:20:30,520 --> 00:20:35,150 Αν χτίσουμε ένα σχολείο θα ξεχάσουν το βομβαρδισμένο νοσοκομείο. 293 00:20:35,275 --> 00:20:37,819 Το κογκρέσο δεν πληρώνει αρκετά αλεξίσφαιρα. 294 00:20:37,945 --> 00:20:40,989 Είναι θλιβερό. Ας τους λιώσουμε στα μικροκύματα. 295 00:20:41,114 --> 00:20:42,658 Φίλε. 296 00:21:22,114 --> 00:21:24,199 Απόδοση Διαλόγων Αριστογείτων Γρηγοριάδης 297 00:21:24,324 --> 00:21:26,410 Προσαρμογή Υποτίτλων Αριστογείτων Γρηγοριάδης 298 00:21:26,535 --> 00:21:29,079 Επεξεργασία Fοrthnet Μedia