1
00:00:03,169 --> 00:00:06,214
SIMPSONIT
2
00:00:06,297 --> 00:00:07,257
ALA-ASTE
3
00:00:07,340 --> 00:00:09,676
TOIMITUKSEN PALAVERI
4
00:00:09,759 --> 00:00:14,764
Hubert hoiti kastikejutun hyvin.
Vastasit kysymyksiin ja herätit uusia.
5
00:00:17,308 --> 00:00:21,187
Minulla on jotain,
mistä lehdessä ei pidetä: uutisia.
6
00:00:21,271 --> 00:00:23,565
Nelossanomat on uppoava laiva.
7
00:00:23,648 --> 00:00:27,444
Menetimme viime kuussa 32 dollaria.
8
00:00:28,737 --> 00:00:30,739
Totuutta ei voi hinnoitella.
9
00:00:30,822 --> 00:00:34,993
Löysin lähteen
polttopalloaivotärähdysjutulle.
10
00:00:35,076 --> 00:00:39,914
Tulta, tulta, tulta!
11
00:00:39,998 --> 00:00:42,876
Joudun vaihtamaan päätoimittajaa.
12
00:00:42,959 --> 00:00:48,882
Hän on vitosluokkalainen,
joka teki runolehdestä rahasammon: Billy.
13
00:00:50,008 --> 00:00:52,594
Esikoulu on ohi, uutisjengi.
14
00:00:52,677 --> 00:00:58,349
Uudet tuulet puhaltavat
sekä täällä että kantrigaalassa.
15
00:00:58,433 --> 00:01:02,562
Näin, että olet lahjakas.
Annan sinulle silti kenkää.
16
00:01:02,645 --> 00:01:05,774
Kukaan ei ole turvassa. Spinneri!
17
00:01:06,941 --> 00:01:09,944
Hubert on hyvä journalisti.
18
00:01:10,028 --> 00:01:15,158
Journalismilla ei makseta pitsalaskuja.
Tästä tulee nettilehti.
19
00:01:15,241 --> 00:01:19,829
Popkulttuurivisoja,
mainosjuttuja, klikkiotsikoita.
20
00:01:19,913 --> 00:01:24,167
"Et usko, miltä Milhouse
näyttää nyt!" En todellakaan.
21
00:01:24,250 --> 00:01:29,255
Et voi tehdä koulun lehdestä
roskasivustoa. Meillä on vastuu...
22
00:01:29,339 --> 00:01:31,341
Puhuuko se vieläkin?
23
00:01:31,424 --> 00:01:35,678
Vihaan sinua niin paljon,
että saat sivuston tärkeimmän duunin.
24
00:01:36,012 --> 00:01:38,139
-Mikä sinä olet?
-Tiivistäjä.
25
00:01:39,432 --> 00:01:42,018
-Mikä?
-TV-juonitiivistäjä.
26
00:01:42,102 --> 00:01:48,108
Kirjoitan tiivistelmiä sarjojen
jaksoista ja arvostelen niitä.
27
00:01:48,191 --> 00:01:53,029
Joskus minä kyllä pelkään,
että minulla on vääriä mielipiteitä.
28
00:01:59,702 --> 00:02:05,667
En osaa tätä. Millainen ihminen
osaa suoltaa äkkireaktioita niin?
29
00:02:05,750 --> 00:02:10,213
Kiitospäivänä pitäisi jakaa karkkia
ja halloweenina kalkkunatäytettä.
30
00:02:10,296 --> 00:02:14,342
Hei, isä. Sinullahan on
paljon vahvoja mielipiteitä.
31
00:02:14,425 --> 00:02:17,220
Katso telkkaria ja kerro,
mitä mieltä olet.
32
00:02:20,932 --> 00:02:23,143
SHAWARMAPARTIO
33
00:02:32,235 --> 00:02:33,194
CHILIKASTIKE
34
00:02:34,612 --> 00:02:35,530
ÄÄNITYS
35
00:02:37,615 --> 00:02:41,452
Hiiren ja kissan viha toisiaan kohtaan
tuntuu aidolta.
36
00:02:41,536 --> 00:02:45,498
Mutta lopun huutava kebab oli naurettava.
37
00:02:45,582 --> 00:02:48,918
Olen hyvin pettynyt.
Se oli moderni klassikko.
38
00:02:49,002 --> 00:02:52,714
Sinä synnyit kuvailemaan
TV-ohjelmia nelosluokan tasolla.
39
00:02:54,299 --> 00:03:00,221
Voitko tiivistää Hassun ohjelman?
Sinun pitää vain puhua TV:stä.
40
00:03:00,305 --> 00:03:04,017
Vai puhua TV:stä.
41
00:03:08,188 --> 00:03:10,106
HASSUSTUDIO
42
00:03:11,441 --> 00:03:15,528
Hassu, tiivistäjä arvioi ohjelmaa.
43
00:03:15,612 --> 00:03:20,366
Näytä. "Loputon monologi.
Ilmiselvä stunttinäyttelijä."
44
00:03:20,450 --> 00:03:22,952
"Kaavamaisia vitsejä"!
45
00:03:23,536 --> 00:03:27,790
Miksi tämän tohvelieläimen
mielipide kiinnostaa minua?
46
00:03:29,125 --> 00:03:30,418
B-?
47
00:03:32,962 --> 00:03:34,339
C+?
48
00:03:37,133 --> 00:03:38,343
C-?
49
00:03:41,012 --> 00:03:43,723
"Hassu käytti tänään kaikki korttinsa."
50
00:03:43,806 --> 00:03:48,144
"Moni niistä olisi kannattanut
jättää käyttämättä. D+."
51
00:03:55,109 --> 00:03:59,697
Kehtaatkin loukata herkkänahkaista
Hollywood-narsistia.
52
00:03:59,781 --> 00:04:01,157
Aah, Tesla.
53
00:04:01,241 --> 00:04:06,371
Äänetön moottorisi tekee sinusta
täydellisen tappokoneen.
54
00:04:09,249 --> 00:04:10,708
Jotenkin tutun näköinen tyyppi.
55
00:04:13,211 --> 00:04:14,379
Kostonhimoinen pelle!
56
00:04:16,798 --> 00:04:20,134
"Hassu yrittää murhata minut."
57
00:04:20,218 --> 00:04:24,639
"Olisipa hän sen sijaan murhaavan
hauska, tai ollenkaan hauska."
58
00:04:25,473 --> 00:04:29,686
Enkö ole hauska?
Minä sinulle huumorin näytän.
59
00:04:29,769 --> 00:04:30,603
ETÄISYYSVAROITUS
60
00:04:32,397 --> 00:04:36,526
"Kiilaaminen osoittaa,
että hänellä ei ole mitään ideoita."
61
00:04:36,859 --> 00:04:38,069
AUTOMAATTIOHJAUS
62
00:04:40,363 --> 00:04:42,031
Tykkää ohjelmastani!
63
00:04:42,115 --> 00:04:46,494
-Miksi? Onko nyt menossa neloskausi?
-Sinä senkin...
64
00:04:57,005 --> 00:04:58,756
PIDÄ KATSEESI TIESSÄ
65
00:05:10,518 --> 00:05:13,062
Kai sinä olet kunnossa?
66
00:05:13,146 --> 00:05:16,399
En tiedä mitä tekisin,
jos sinulle kävisi jotain.
67
00:05:16,774 --> 00:05:19,610
Anna jokin merkki,
ettei kaikki ole ohi.
68
00:05:19,694 --> 00:05:23,906
Älä katso paksiin! Jos katsoit jo,
sain reseptin kiinalaislääkäriltä.
69
00:05:24,782 --> 00:05:26,200
Olet kunnossa.
70
00:05:26,284 --> 00:05:29,120
Kerro kuka se oli,
niin pidätämme hänet.
71
00:05:29,203 --> 00:05:32,040
Paitsi jos se oli jengiläinen.
Tai prätkätyyppi.
72
00:05:32,123 --> 00:05:36,961
Prätkätyypit iskevät naamaan ketjulla.
Eivät välitä yhtään.
73
00:05:37,045 --> 00:05:41,507
Hassu yritti kiilata minut tieltä!
Mutta minä selvisin. C+.
74
00:05:46,679 --> 00:05:50,058
Älä pelkää.
Tiedän, mistä kytät eivät löydä sinua.
75
00:05:50,141 --> 00:05:53,936
Onnea matkaan,
mutta olen iso TV-tähti.
76
00:05:54,020 --> 00:05:56,689
En voi sopeutua missään joukkoon.
77
00:06:01,402 --> 00:06:04,238
-Sirkus? Miksi?
-Olet pelle.
78
00:06:04,322 --> 00:06:08,618
En aio kuunnella haukkujasi! Ai niin.
79
00:06:11,996 --> 00:06:16,417
Olen TV-klovni, enkä mikään telttatörppö.
80
00:06:16,501 --> 00:06:21,923
Sirkuspellet eivät puhu,
minä taas olen hienovarainen humoristi.
81
00:06:25,718 --> 00:06:28,721
Hillitse hohottelut.
Poliisit etsivät sinua.
82
00:06:29,180 --> 00:06:32,850
En voi lähteä vankilaan,
lopetin jo tupakoinnin. Mitä voin tehdä?
83
00:06:35,686 --> 00:06:38,064
-Mikä nimesi on?
-Plätsi.
84
00:06:38,523 --> 00:06:41,484
-Plätsi-klovni.
-Meillä oli jo Plätsi.
85
00:06:41,567 --> 00:06:44,737
-Se oli Lätsy.
-Saat paikan.
86
00:06:45,154 --> 00:06:47,573
Plätsi, mikäs juttusi on?
87
00:06:47,657 --> 00:06:52,703
Esittelen piirrettyjä
ja näyttelen pitäväni muroista.
88
00:06:52,787 --> 00:06:57,125
Ja vedän pultit,
kun joku pysäköi paikalleni.
89
00:06:57,542 --> 00:07:00,461
Kuulostat TV-klovnilta.
90
00:07:00,545 --> 00:07:05,299
Ei, minä vihaan TV-klovneja,
koska päättelen että sinäkin.
91
00:07:05,758 --> 00:07:09,429
TV-klovnit.
Niiden egoja ei mahdu autoon kuin neljä.
92
00:07:09,512 --> 00:07:12,306
Ne syö keittoa kulhosta eivätkä käsistä.
93
00:07:12,390 --> 00:07:16,644
Tiedätkö, kuka on kaikkein pahin?
Se valkonaamainen Juudas, Hassu.
94
00:07:16,727 --> 00:07:20,273
-Vihaavatko sirkuspellet Hassua?
-Etkö sinä?
95
00:07:20,356 --> 00:07:23,151
Olen vihannut häntä koko ikäni.
96
00:07:23,234 --> 00:07:25,570
Olet hyvä tyyppi, Plätsi.
97
00:07:25,653 --> 00:07:31,117
Täällä sinä syöt ja nukut
ja lapioit norsunsontaa.
98
00:07:32,452 --> 00:07:35,830
-Kaikki tässä häkissä?
-Se on tehokasta.
99
00:07:35,913 --> 00:07:40,585
Kaikki suljettujen sirkusten
parhaat pellet ovat täällä:
100
00:07:40,668 --> 00:07:44,714
Stressi, Möhis, Vinkula,
Lätkä, Tri Suolakurkku, Kutka,
101
00:07:44,797 --> 00:07:49,218
Tynnis, Kuolari, Tärinä, Isku,
Koura, Tissi, Herra Tissi,
102
00:07:49,302 --> 00:07:53,306
Vauvatissi, Tissikaksoset,
Dingaling, Bingbong,
103
00:07:53,389 --> 00:07:56,726
Läpikäs, Vieteri, Lettu ja Statisti.
104
00:07:56,809 --> 00:07:57,852
Mukava tava...
105
00:08:04,108 --> 00:08:06,652
Hän se oikeasti on.
106
00:08:06,736 --> 00:08:09,489
Tavallinen nörtti ja tyttönörtti.
107
00:08:09,572 --> 00:08:15,495
On kunnia tavata nettikriitikko,
jonka TV-tähti yritti tappaa.
108
00:08:15,578 --> 00:08:17,914
Salaisuus on kirjoittaa mitä tapahtui.
109
00:08:17,997 --> 00:08:23,127
-Kuin puhuisin Hemingwaylle.
-Tai TV Zorpin Shep Goldfinelle.
110
00:08:23,211 --> 00:08:27,340
Culture Smash haluaa
palkata sinut tiivistäjäksi.
111
00:08:27,423 --> 00:08:29,759
Maksaisitteko TV:n katsomisesta?
112
00:08:29,842 --> 00:08:33,346
Luoja siunatkoon teitä klikkiansoittajia.
113
00:08:33,429 --> 00:08:36,807
-Saat 30 ohjelmaa.
-Tälle kuulleko?
114
00:08:36,891 --> 00:08:40,311
Ei, tälle illalle.
Elämme TV:n kulta-aikaa.
115
00:08:42,730 --> 00:08:44,065
This Is Us.
116
00:08:44,524 --> 00:08:47,693
Tämä olen minä. C+.
117
00:08:54,575 --> 00:08:57,828
Moi, Plätsi. Odotatko esitystäsi?
118
00:08:57,912 --> 00:09:02,875
Ei minua jännitä. Muka jännittää.
Miksi minua oikein jännittäisi?
119
00:09:02,959 --> 00:09:06,796
-Puhut jännittämisestä paljon.
-Pää kiinni, jännittäjä!
120
00:09:06,879 --> 00:09:11,133
Olen päivä-TV:n kunkku.
Pelleilen ihmisiltä housut jalasta.
121
00:09:19,183 --> 00:09:20,810
Mitä tuo on?
122
00:09:20,893 --> 00:09:24,772
Tuota klovnit juovat.
Se on virtahepomehua.
123
00:09:24,855 --> 00:09:27,733
-Tiedätkö, mitä siinä on?
-Tarvitsen virtahepomehua!
124
00:09:47,211 --> 00:09:48,337
LEIJONAN HERKUT
125
00:10:07,273 --> 00:10:11,694
Walking Dead. Liikaa kävelyä,
liian vähän kuolleita. C+.
126
00:10:11,777 --> 00:10:14,905
Game of Thrones.
Ketä nuo tyypit ovat? A+.
127
00:10:14,989 --> 00:10:18,826
Stranger Things.
Spielberg on palannut! C-.
128
00:10:18,909 --> 00:10:21,746
Katsot hirveän paljon telkkaria.
129
00:10:21,829 --> 00:10:26,709
Pidä tauko.
Avataan lipaston kolmas laatikko.
130
00:10:26,792 --> 00:10:28,878
Hääpäivälaatikko.
131
00:10:33,382 --> 00:10:37,303
Sängyllä pussailu on peruskauraa,
mutta toimii aina.
132
00:10:38,012 --> 00:10:42,558
Pyllystä puristaminen on
uskottavaa ja se edistää juonta.
133
00:10:43,059 --> 00:10:46,729
Saisiko korvasta pureminen
toimintaan uutta eloa?
134
00:10:46,812 --> 00:10:49,190
Arvosteletko halimistamme?
135
00:10:49,273 --> 00:10:53,319
-Tämä on vain lemmekästä lepertelyä.
-Uskotaan.
136
00:10:53,402 --> 00:10:56,989
Saatatte huomata,
että mies ei ole pessyt hampaitaan.
137
00:10:57,073 --> 00:11:02,244
Nyt riittää! Katsot niin paljon TV:tä
tiivistelmiäsi varten,
138
00:11:02,328 --> 00:11:06,165
että pilaat elämämme.
Äläkä anna minulle arvosanaa.
139
00:11:06,248 --> 00:11:09,710
En anna sinulle B-:ta.
140
00:11:10,586 --> 00:11:12,630
Joko minä tai työ.
141
00:11:13,381 --> 00:11:16,801
Margen uhkailu on hieman epäuskottavaa.
142
00:11:16,884 --> 00:11:19,470
Ei. Kaikki on johtanut tähän.
143
00:11:20,971 --> 00:11:23,974
Paras hahmo kirjoitettiin pois.
144
00:11:26,060 --> 00:11:28,813
Annan sinulle neuvon. Olet surkea.
145
00:11:28,896 --> 00:11:33,859
Anna virtahepomehuämpäri, -kristalli
ja -piippu. Saat kenkää.
146
00:11:35,486 --> 00:11:38,572
Et kai ole tosissasi, Töötti?
147
00:11:39,448 --> 00:11:42,493
Olet oikeassa. Olen surkea pelle.
148
00:11:44,120 --> 00:11:48,165
Kyllä sinulle löydetään huonompi sirkus.
149
00:11:48,249 --> 00:11:52,753
Ei. En ole TV-pelle enkä sirkuspelle.
En ole mitään.
150
00:11:54,755 --> 00:11:58,551
Nuorallatanssijakarhu sairastui
syötyään juontajan,
151
00:11:58,634 --> 00:12:00,511
joten tarvitsen korvaajan.
152
00:12:00,594 --> 00:12:03,180
Muut eivät suostu,
koska turvaverkkoa ei ole.
153
00:12:03,264 --> 00:12:07,768
-Joten ajattelin sinua.
-Saanko toisen tilaisuuden?
154
00:12:07,852 --> 00:12:12,648
-Saat kyllä kenkää, vaikket kuolisi.
-No ihan sama, minä suostun.
155
00:12:13,149 --> 00:12:15,943
En välitä, elänkö vai kuolen
156
00:12:16,026 --> 00:12:18,863
Tai siis mieluummin minä kuolen
157
00:12:18,946 --> 00:12:21,907
Kuka hakee ruumiini?
Ehkä apina
158
00:12:46,974 --> 00:12:50,728
Saan aplodeja,
vaikka kyltti ei ole päällä. Mahdotonta.
159
00:12:50,811 --> 00:12:54,440
Sirkusaplodit ovat kaikkein parhaita!
160
00:12:54,523 --> 00:12:56,984
Siinä on uusi tähtemme.
161
00:12:57,067 --> 00:13:02,323
Tuo oli vielä rohkeampaa kuin
se luvaton Beatles-tribuutti.
162
00:13:02,740 --> 00:13:07,077
-Alan ihastua sinuun, Plätsi.
-Et ole ehkä tyyppiäni.
163
00:13:16,754 --> 00:13:19,048
Entinen elämäni on merkityksetön.
164
00:13:19,131 --> 00:13:24,637
Tästä eteenpäin minä olen Plätsi.
Plätsi-klovni!
165
00:13:35,731 --> 00:13:40,444
VIRTAHEPOMEHUA
166
00:13:40,528 --> 00:13:43,364
PLÄTSI
PELLE, JOKA HALUAA KUOLLA
167
00:13:47,451 --> 00:13:51,205
Olen imarreltu, mutta varattu.
168
00:13:51,914 --> 00:13:54,625
Tavataan hyljetankin takana
puolen tunnin päästä.
169
00:13:56,293 --> 00:14:00,506
Agenttisi soitti. Japanilainen
visailuohjelma etsii jenkkijulkkista -
170
00:14:00,589 --> 00:14:05,135
keppostelemaan ostarin vessassa.
Kytät eivät löydä sinua sieltä.
171
00:14:05,219 --> 00:14:09,557
Se kuulostaa kyllä hyvältä,
mutta olen nyt sirkuspelle.
172
00:14:09,640 --> 00:14:13,644
Mutta olet iso TV-tähti.
Mistä tämä sirkusjuttu lähti?
173
00:14:13,727 --> 00:14:18,607
Ennen minä rakastin tähteyttä.
Mutta ajatteluni sai selkeyttä.
174
00:14:18,691 --> 00:14:20,776
Koska...
175
00:14:24,905 --> 00:14:27,992
Sirkuspelleily on se juttu nyt
176
00:14:28,075 --> 00:14:31,036
Lasten TV:seen olen kyllästynyt
177
00:14:31,120 --> 00:14:34,540
Sirkuksessa asuu kunnon väkeä
178
00:14:34,623 --> 00:14:37,376
Eikä täällä tehdä huumetestejä
179
00:14:37,459 --> 00:14:40,880
Hän saa nappailla rauhoittavia
180
00:14:40,963 --> 00:14:44,174
Sirkusnaurun kuulen huumaavan
181
00:14:44,258 --> 00:14:47,052
Täällä voi nähdä pellen kuolevan
182
00:14:47,136 --> 00:14:50,389
Pelleltä murtuu niska
Yleisön unelmissa
183
00:14:50,723 --> 00:14:53,726
Löysin ongelmiini
Ratkaisun ilmaisen
184
00:14:53,809 --> 00:14:56,854
Karhulle puhuminen
Voittaa terapian
185
00:14:56,937 --> 00:15:00,316
Hali hoitaa sen
Pelon naisten jalkojen
186
00:15:00,399 --> 00:15:03,027
Ottaako sirkus 10-vuotiaan poikasen?
187
00:15:03,485 --> 00:15:06,405
Siinä on paperit, nimesi on Ben
188
00:15:06,780 --> 00:15:09,408
Äiti ei ole mua turvaamassa
189
00:15:09,491 --> 00:15:12,995
Heittelen miekkoja
Ja syön hodareita maasta
190
00:15:13,078 --> 00:15:16,248
En kaipaa yhtään TV:tä
191
00:15:16,332 --> 00:15:19,084
Olen löytänyt elämääni sisältöä
192
00:15:19,168 --> 00:15:24,840
Sirkuspelleily on se juttu nyt
193
00:15:27,593 --> 00:15:30,095
Huonoja uutisia: sirkus suljetaan.
194
00:15:30,179 --> 00:15:33,891
-Miksi?
-Kamala video vuosi julkisuuteen.
195
00:15:33,974 --> 00:15:36,560
-Mikä niistä?
-Se jota myymme.
196
00:15:37,311 --> 00:15:41,482
Minne minä nyt karkaan?
Yliopistoonko?
197
00:15:41,565 --> 00:15:47,571
Menetän ainoan onnen,
jota ei tarvinnut nuuskia tai suurentaa.
198
00:15:47,655 --> 00:15:52,660
Olin viimeinkin oikea pelle.
Ja nyt minä menetin sen.
199
00:15:54,912 --> 00:15:58,832
Pelastaakseni avioliittoni
irtisanoudun tehtävästäni.
200
00:15:58,916 --> 00:16:03,253
Pahoitteluni Culture Smashille
ja Garbageblast-perheelle.
201
00:16:03,337 --> 00:16:04,672
LÄHETÄ
202
00:16:09,510 --> 00:16:11,345
-Tule kyytiin.
-Okei.
203
00:16:15,933 --> 00:16:19,269
Olen tämän mediajätin pääjohtaja.
204
00:16:19,353 --> 00:16:23,107
Et voi lopettaa.
Olet tiivistäjien eliittiä.
205
00:16:23,190 --> 00:16:28,445
Tiivistäminen pilaa avioliittoni.
Sarjoja on aivan liikaa.
206
00:16:28,529 --> 00:16:34,284
Totta. Eri alustoilla esitetään
yli 500:aa käsikirjoitettua ohjelmaa.
207
00:16:34,368 --> 00:16:39,206
Miksi niitä on niin paljon?
Ei kukaan ehdi katsoa yli 300:aa.
208
00:16:39,289 --> 00:16:44,878
Ei niitä tarvitse katsoa.
Vain kuukausimaksu on tärkeä.
209
00:16:45,879 --> 00:16:50,467
Jos ihmiset eivät katso sarjoja,
niitä ei tarvitse tehdäkään.
210
00:16:50,551 --> 00:16:53,012
Riittää, että niihin uskotaan.
211
00:16:53,095 --> 00:16:56,932
-Mitä jos joku yrittää katsoa valesarjan?
-Ei yritä.
212
00:16:57,016 --> 00:17:00,352
Koska te tiivistäjät
annatte niille vain B-.
213
00:17:00,436 --> 00:17:03,105
Ei kukaan katso B-:n ohjelmaa.
214
00:17:03,188 --> 00:17:06,442
Mutta se on hullua. Ei se voisi toimia.
215
00:17:06,525 --> 00:17:10,320
Se toimii jo. Tiedätkö USA Networkin?
216
00:17:10,404 --> 00:17:14,324
Toki. Kallista kipua,
Pukumiehet, Kovat kaulassa.
217
00:17:14,408 --> 00:17:16,952
Oletko ikinä katsonut mitään niistä?
218
00:17:17,327 --> 00:17:21,248
En, mutta kyllähän joku pakostakin on.
219
00:17:21,331 --> 00:17:25,627
USA Networkia ei ole olemassa,
ei ole ikinä ollutkaan.
220
00:17:25,711 --> 00:17:29,173
-Se on olemassa vain mainoksina.
-Herrajumala.
221
00:17:29,256 --> 00:17:33,927
TV:n kultakausi on valhetta.
Suunnitelmasi on sairas.
222
00:17:34,011 --> 00:17:39,892
Olisi paljon sairaampaa
tehdä niin monta TV-sarjaa.
223
00:17:41,060 --> 00:17:45,939
En ole uskonut Jumalaan tai
perheeseen, mutta uskoin TV:hen.
224
00:17:46,023 --> 00:17:48,525
En anna sinun pilata sitä näin.
225
00:17:48,942 --> 00:17:53,322
Tiivistin kaiken sanomasi.
226
00:17:53,405 --> 00:17:57,451
Ja kerron maailmalle
koko hirveän suunnitelmasi.
227
00:17:59,244 --> 00:18:02,247
Taukohuoneessa
on synttärikakkua, saanko...
228
00:18:02,748 --> 00:18:04,333
Ei sitten.
229
00:18:08,462 --> 00:18:10,047
STEROIDEJA
230
00:18:13,634 --> 00:18:18,055
Et voi sulkea sirkusta.
Kai on jokin keino, millä voimme jatkaa?
231
00:18:18,138 --> 00:18:22,142
50 tonnilla voisimme
perustaa uuden sirkuksen.
232
00:18:22,226 --> 00:18:27,648
Palkkaisimme Lentävät Branzinot,
alan parhaat taskuvarkaat.
233
00:18:28,899 --> 00:18:31,819
Mutta meillä ei ole 50 000 dollaria.
234
00:18:32,778 --> 00:18:34,780
Sirkus on tuhoon tuomittu.
235
00:18:36,657 --> 00:18:38,242
Odottakaa.
236
00:18:39,076 --> 00:18:41,912
Voin hankkia rahat tällä.
237
00:18:41,995 --> 00:18:42,913
PALKKIO 50 000 DOLLARIA
238
00:18:42,996 --> 00:18:47,167
-Opetatko meidät lukemaan?
-En. Minä olen Hassu.
239
00:18:53,173 --> 00:18:54,007
ETSINTÄKUULUTUS
240
00:19:06,145 --> 00:19:07,229
50 000 DOLLARIA
PELLEMAKSU
241
00:19:14,319 --> 00:19:16,155
VANKILA
242
00:19:16,238 --> 00:19:17,489
OIKEUTTA MONILLE
243
00:19:17,573 --> 00:19:22,286
Herschel Krustofsky
tuomitaan murhan yrityksestä...
244
00:19:22,953 --> 00:19:24,079
...syyttömäksi.
245
00:19:25,164 --> 00:19:27,249
Se oli itsepuolustusta.
246
00:19:27,332 --> 00:19:30,878
Se juonitiivistäjä antoi ohjelmalle
huonon arvosanan.
247
00:19:31,253 --> 00:19:36,300
-Se oli oikeutettu homerhayritys.
-Hän antoi Outlanderille B-:n.
248
00:19:36,383 --> 00:19:39,303
Se ohjelma täyttää tavoitteensa.
249
00:19:39,678 --> 00:19:43,473
Kuulin, että se paranee
kahdeksan jakson jälkeen.
250
00:19:43,849 --> 00:19:45,100
Voit lähteä, Hassu.
251
00:19:49,730 --> 00:19:52,691
Onko junassa tilaa vielä yhdelle pellelle?
252
00:19:53,025 --> 00:19:56,278
Hän pelasti sirkuksen. Mitä sanot?
253
00:19:56,361 --> 00:19:59,448
En ole enää Hassu.
254
00:19:59,531 --> 00:20:03,493
Olen sirkuspelle. Olen Plätsi!
255
00:20:05,204 --> 00:20:10,542
Sinä olet TV-pelle.
Suurin TV-pelle, jonka olen tavannut.
256
00:20:10,626 --> 00:20:12,211
Mutta vihaamme silti sinua.
257
00:20:25,349 --> 00:20:28,101
Hyvästi, sirkus.
258
00:20:33,523 --> 00:20:35,234
HASSUSTUDIOT
259
00:20:36,401 --> 00:20:40,405
Taas yksi kamala ohjelma.
Kiitti vaan, Chris Pine.
260
00:20:42,699 --> 00:20:47,871
Ja sitten haukut. Aina löytyy
joku pöljä pilkkaamaan minua.
261
00:20:47,955 --> 00:20:51,959
Sainko A:n? Kaikki mitä
olen tehnyt, oli mahtavaa!
262
00:20:52,042 --> 00:20:54,628
En ole enää koskaan surullinen.
263
00:20:55,963 --> 00:20:57,631
A niin kuin Ralph.
264
00:21:09,476 --> 00:21:12,479
Isä, tarinamme on nyt netissä.
265
00:21:12,562 --> 00:21:14,439
TV:N KULTA-AIKA ON VALHETTA
266
00:21:14,523 --> 00:21:17,567
Paljastimme totuuden.
267
00:21:17,651 --> 00:21:21,697
Se on sivun ainoa oikea uutinen.
268
00:21:22,155 --> 00:21:24,616
Tämä juttuhan on tylsä.
269
00:21:24,700 --> 00:21:27,828
Kärsivällisyyteni on koetuksella.
270
00:21:27,911 --> 00:21:31,039
Ilman ansoja ei tule klikkejä!
271
00:21:31,123 --> 00:21:36,378
Nallekarhu, vaihda se kuvasarjaan
jolla saamme silmämunia sivulle.
272
00:21:36,461 --> 00:21:38,380
TV:N KULTA-AIKA ON VALHETTA
273
00:21:38,463 --> 00:21:42,509
9 SYYTÄ, MIKSI OLET TEHNYT
MUNAKKAAN AINA VÄÄRIN
274
00:21:54,062 --> 00:21:56,982
Tekstitys: Toni Koskelainen