1
00:00:03,169 --> 00:00:05,880
SIMPSONIT
2
00:00:10,719 --> 00:00:13,805
Mmm... Tukos.
3
00:00:25,567 --> 00:00:31,448
Ainoa selitys tälle on,
että näen unta, jossa talossa tulvii.
4
00:00:31,531 --> 00:00:34,743
Mitä se merkitsee? Mitähän?
5
00:00:34,826 --> 00:00:39,706
Että olet stressaantunut,
sillä tämä ei ole unta.
6
00:00:39,789 --> 00:00:41,541
Cowabunga!
7
00:00:45,170 --> 00:00:50,175
Tämähän on kauheaa.
Tosin sohva onkin kivempi tuolla.
8
00:00:55,472 --> 00:00:57,057
Miten näin kävi?
9
00:00:59,184 --> 00:01:01,561
En pidä taulusta tuossa.
10
00:01:01,644 --> 00:01:05,440
Ehkä sinua painaa jokin muu.
Onko nälkä? Paistaisit kyljyksiä.
11
00:01:05,523 --> 00:01:06,399
Hyvä on.
12
00:01:07,650 --> 00:01:11,404
-Siirrätkö nyt taulua?
-Aina sinä jauhat siitä.
13
00:01:13,990 --> 00:01:16,701
Täydellistä.
Ei olekaan, kokeile uudelleen.
14
00:01:19,871 --> 00:01:21,498
Ei. Laita niiden väliin.
15
00:01:24,167 --> 00:01:28,004
Näetkö? Kun kuuntelet minua,
olemme mainio työpari.
16
00:01:29,464 --> 00:01:31,716
Kuin kuulisin valtameren.
17
00:01:32,133 --> 00:01:36,471
Vikaa on kai molemmissa.
Se on tavallaan virkistävää.
18
00:01:36,554 --> 00:01:40,934
-Voin pyytää silti anteeksi.
-Ei tarvitse, kulta.
19
00:01:42,102 --> 00:01:44,187
Olen silti pahoillani.
20
00:01:44,270 --> 00:01:48,775
Kun yritämme myydä talon,
älkää mainitko vettä.
21
00:01:48,858 --> 00:01:52,987
-Kai olet maksanut vakuutuksen?
-Laskuhan kelluu tuossa.
22
00:01:53,071 --> 00:01:55,281
Eräpäivä on vasta huomenna.
23
00:01:56,741 --> 00:02:01,955
-Origamiprojektini!
-Pidetään sille hautajaiset.
24
00:02:02,038 --> 00:02:03,957
VAKUUTUSYHTIÖ
AUTTAA HYVINÄ AIKOINA
25
00:02:04,040 --> 00:02:07,252
Vilkaistaanpa tietojanne. Alt-Ctrl-F.
26
00:02:07,335 --> 00:02:13,341
Himputti. Kate, voitko auttaa?
Näissä on tämä sukupolvien kuilu.
27
00:02:16,344 --> 00:02:20,056
-Pidä hauskaa.
-Kyllä nuoriso osaa.
28
00:02:20,140 --> 00:02:22,892
Katsotaanpa.
29
00:02:22,976 --> 00:02:27,313
Onnittelut. Myymäni vakuutus
korvaa talonne hinnan kokonaan.
30
00:02:27,397 --> 00:02:28,523
102 DOLLARIA
31
00:02:28,606 --> 00:02:31,985
Ja tarjoamme
majoituksen korjausten ajaksi.
32
00:02:32,068 --> 00:02:36,531
Se oli ainoa myymäni vakuutus
ja te kävitte firmalle kalliiksi,
33
00:02:36,614 --> 00:02:39,868
-joten saan potkut.
-Olen pahoillani.
34
00:02:39,951 --> 00:02:43,371
On minulla vaihtoehtoja.
Työttömyys, itsemurha.
35
00:02:43,454 --> 00:02:48,376
Kun yksi ovi sulkeutuu, arkku aukeaa.
Tai ei minulla arkkuun ole varaa.
36
00:02:48,459 --> 00:02:51,796
Siinäpä onkin minulle tavoite.
37
00:02:52,338 --> 00:02:55,133
Kate, miten puhelin ladataan?
38
00:02:56,885 --> 00:03:01,681
Tuleeko seinärei'istä latausta?
Mitä seuraavaksi?
39
00:03:03,975 --> 00:03:07,312
Länsipuolella on kivoja AirBnb:itä.
40
00:03:07,395 --> 00:03:09,981
VAN HOUTENIEN KOTI
41
00:03:10,064 --> 00:03:14,194
Tuntuisi oudolta nukkua
tutun ihmisen makuuhuoneessa.
42
00:03:15,987 --> 00:03:18,198
Miellyttääkö huone?
43
00:03:18,281 --> 00:03:21,993
Teidänhän pitäisi olla
lomalla vielä kolme viikkoa.
44
00:03:22,076 --> 00:03:26,331
Ei se ole loma.
Isä on sadonkorjuutöissä.
45
00:03:26,414 --> 00:03:30,418
Tule. Sinun pitää nousta
olkapäilleni poimimaan omenia.
46
00:03:31,127 --> 00:03:35,048
Minä en halua olla huoneessa,
jossa on ollut alastomia miehiä.
47
00:03:36,257 --> 00:03:38,509
Älä kuvittele tuota.
48
00:03:39,219 --> 00:03:44,307
Terve, poika. Kuulin huhua,
että olet saanut hieman rahaa.
49
00:03:44,390 --> 00:03:48,686
-Niin.
-Mietin, josko... Kuuntelehan.
50
00:03:48,770 --> 00:03:53,233
-Pidän sinua ystävänäni.
-Ei käy.
51
00:03:53,316 --> 00:03:57,028
Ansaitsematon raha
on kaikkein arvokkainta.
52
00:03:57,111 --> 00:04:02,242
Ja se on minun. Enkä hanki sinulle
TV:tä, parempaa huonetta enkä...
53
00:04:02,325 --> 00:04:06,621
-Leikkausta.
-Tarvitsetko leikkauksen? Mikä on hätänä?
54
00:04:06,704 --> 00:04:10,333
Se on noloa, enkä haluaisi puhua siitä.
55
00:04:10,416 --> 00:04:14,754
-Ai jaa? Mikä se voisi olla?
-Se on tärkeä ja kallis leikkaus.
56
00:04:14,837 --> 00:04:16,631
Mikä se voisi olla?
57
00:04:17,090 --> 00:04:18,925
KANANKAULA
KUOLONKORINA
58
00:04:20,093 --> 00:04:21,970
Piikki persuksessa?
59
00:04:23,930 --> 00:04:28,977
-Irti! Tarvitsen ammattiapua.
-Ei huolta. Tämä on Amerikka.
60
00:04:29,060 --> 00:04:32,480
Terveydenhuoltomme
on Pohjois-Amerikan parhaita.
61
00:04:32,563 --> 00:04:36,609
Terve, sairausvakuutus.
Siis: terve, pankki.
62
00:04:36,693 --> 00:04:39,570
-Saanko puhua lääkärille yksin?
-Totta kai.
63
00:04:41,030 --> 00:04:46,202
Ai niin, minä olen lääkäri.
Siksi minulla on kuunteluputki.
64
00:04:48,538 --> 00:04:50,415
Naurattaa aina.
65
00:04:50,498 --> 00:04:56,462
-Mikä hänellä kestää?
-Terveydenhoitokulut ovat hirveitä täällä.
66
00:04:56,546 --> 00:05:00,675
Vaikkapa Tanskassa
terveydenhuolto on ilmaista.
67
00:05:00,758 --> 00:05:04,637
Maailmassa vain makeutusaine on ilmaista.
68
00:05:04,721 --> 00:05:08,933
Tanskassa jopa rikkailla
on korkea verotus.
69
00:05:09,017 --> 00:05:13,354
Ja he saavat ilmaisen terveydenhuollon.
Sitä sosialismi on.
70
00:05:13,730 --> 00:05:17,525
Radion öykkärithän
käskevät vihaamaan sosialismia.
71
00:05:17,608 --> 00:05:19,610
Lääkäri ei voi auttaa.
72
00:05:19,694 --> 00:05:23,239
Jos ukki joutuisi
onnettomuuteen Tanskassa,
73
00:05:23,323 --> 00:05:25,783
hän saisi ilmaista hoitoa.
74
00:05:25,867 --> 00:05:30,496
En voi lähteä Tanskaan yksin.
Eksyn omissa virkkeissänikin,
75
00:05:30,580 --> 00:05:33,958
ja se oli paras koskaan syömäni piirakka.
76
00:05:34,334 --> 00:05:39,088
Mitä jos käytämme vakuutusrahamme
perhelomaan Tanskassa?
77
00:05:39,172 --> 00:05:40,715
Miksi ihmeessä?
78
00:05:40,798 --> 00:05:43,926
Kyselyissä se on
aina maailman onnellisin maa.
79
00:05:44,010 --> 00:05:46,346
Minä sinulle kyselyn näytän.
80
00:05:47,680 --> 00:05:48,890
ONNELLISIMMAT MAAT
1) TANSKA
81
00:05:48,973 --> 00:05:52,560
-Oikeassa olet.
-Homerilla on lomaa, meillä on rahaa.
82
00:05:52,643 --> 00:05:57,023
Eli me lähdemme Tanskaan
ja ukki pääsee hoitoon.
83
00:05:57,106 --> 00:06:00,777
Marge taitaa olla teillä pomo.
84
00:06:00,860 --> 00:06:04,781
-Minä päätän, ettemme lähde.
-Minun on pakko päästä sinne.
85
00:06:04,864 --> 00:06:08,785
-No mennään.
-Oletpa sinä tossun alla.
86
00:06:15,333 --> 00:06:17,168
USKON LENTO
87
00:06:17,251 --> 00:06:20,380
Valitsimme kuitenkin nimen Danish Air.
88
00:06:21,297 --> 00:06:25,468
Anteeksi, tämä on savuton lento.
89
00:06:27,637 --> 00:06:29,680
Anteeksi.
90
00:06:30,098 --> 00:06:32,475
Ovatpa lentoemännät suloisia.
91
00:06:32,558 --> 00:06:35,228
Laskeudumme pian Kööpenhaminaan.
92
00:06:35,311 --> 00:06:41,651
Jos rakennatte huonekaluja,
viimeistelkää lakkapinta nyt.
93
00:06:43,611 --> 00:06:45,780
Minäkin sain jotain aikaan.
94
00:06:45,863 --> 00:06:47,782
2. IHMISEN PARAS YSTÄVÄ
KISSA
95
00:06:48,241 --> 00:06:51,536
Tanska, Itämeren helmi.
Laadukkaita kouluja -
96
00:06:51,619 --> 00:06:54,372
modernia designia, tuulivoimaa -
97
00:06:54,455 --> 00:06:58,251
ja painostavia draamasarjoja,
joissa murhataan teinejä.
98
00:06:58,960 --> 00:07:02,922
-Kiitos, että vuokrasitte asuntoni.
-Onpa tämä tehokas.
99
00:07:06,884 --> 00:07:12,265
-Tarjoan teille kaupunkikierroksen.
-Ensin haluan ottaa nokoset.
100
00:07:13,516 --> 00:07:19,480
Ei, Homer. Nukuit koneessa,
tullissa ja bussissa.
101
00:07:19,564 --> 00:07:24,235
Miten voit nukkua nyt?
Etkö kuule Kööpenhaminan kutsua?
102
00:07:24,318 --> 00:07:26,070
Käske sen jättää viesti.
103
00:07:35,746 --> 00:07:39,917
Ihmiset ovat avoimesti helliä.
Pidetäänkö toisiamme kädestä?
104
00:07:40,001 --> 00:07:43,296
-Kuuluuko sormien lomittua?
-Kramppi!
105
00:07:43,379 --> 00:07:45,923
-Tässä on hilloa.
-Se ei lähde pois.
106
00:07:46,007 --> 00:07:48,801
-Ukilla on karheat kädet.
-Lisalla pehmeät.
107
00:07:48,885 --> 00:07:49,844
Pitäkää vain kiinni.
108
00:07:49,927 --> 00:07:53,556
Valtio voi opettaa teille
sosiaalisia taitoja.
109
00:07:53,639 --> 00:07:58,186
-Pidät omasta kädestäsi kiinni.
-Ne tappelevat viineristä.
110
00:07:59,228 --> 00:08:03,900
Vuonna 1913 pystytetty
Pieni merenneito on Tanskan symboli.
111
00:08:03,983 --> 00:08:08,821
Disneyhän sen keksi, niin kuin
Spider-Manin ja Tähtien sodan.
112
00:08:08,905 --> 00:08:12,492
Oikea pieni merenneito
oli traaginen hahmo.
113
00:08:12,575 --> 00:08:14,952
-Entä se rapu?
-Ei sellaista ollut.
114
00:08:15,036 --> 00:08:17,497
-Se oli ainoa hauska juttu leffassa.
-Jep.
115
00:08:17,580 --> 00:08:22,084
Miten mahtavaa. Pyöräilijöitä
on enemmän kuin autoilijoita.
116
00:08:22,168 --> 00:08:25,755
Ihmiset kulkevat kotiin
pyöräpikaväyliä pitkin.
117
00:08:26,130 --> 00:08:28,633
Kuinka ruuhkaisia
teidän pyöräpikaväylänne ovat?
118
00:08:29,717 --> 00:08:30,760
Niitä ei ole.
119
00:08:30,843 --> 00:08:34,639
-Pyöräilevätkö monet?
-Lehdenjakaja, kunnes isä osui häneen.
120
00:08:34,722 --> 00:08:39,101
-Se lööppi jäi jakamatta.
-Pysäytä auto!
121
00:08:42,855 --> 00:08:46,025
Mitä? Fart kontrol
tarkoittaa nopeusvalvontaa.
122
00:08:50,780 --> 00:08:55,535
Pyydän anteeksi.
Kielessämme se tarkoittaa jotakin muuta.
123
00:08:55,618 --> 00:08:58,120
Tiedän kyllä. Puhun juuri kieltänne.
124
00:08:58,454 --> 00:09:00,998
AMALIENBORGIN
KUNINKAALLINEN LINNA
125
00:09:01,541 --> 00:09:04,794
Terveydenhoito ei ole
ulkomaalaisille ilmaista,
126
00:09:04,877 --> 00:09:10,550
paitsi jos loukkaantuu
onnettomuudessa Tanskassa.
127
00:09:11,759 --> 00:09:14,554
Uskomatonta, että valtio tiedottaa tuosta.
128
00:09:14,637 --> 00:09:15,930
Ilmaiseksi!
129
00:09:18,307 --> 00:09:19,934
Anteeksi, pudotit tämän.
130
00:09:20,017 --> 00:09:23,354
Hän on prinssi Christian,
perimysjärjestyksessä toinen.
131
00:09:26,524 --> 00:09:28,359
Soitan tenorisaksofonia.
132
00:09:28,442 --> 00:09:34,991
Voi ei, sieltä se tulee.
Vastustamaton prinsessaunelma.
133
00:09:47,503 --> 00:09:49,547
TANSSIAISKUNINGATAR
OIKEA KUNINGAS
134
00:10:02,435 --> 00:10:07,023
-Bart, pois haaveistani!
-Pelastin henkesi. Voisit sentään kiittää.
135
00:10:09,066 --> 00:10:12,403
Olisi jännittävää asua täällä.
136
00:10:12,486 --> 00:10:18,367
Meidän pitäisi kokeilla sitä.
Haluan asua Celsius-maassa.
137
00:10:18,451 --> 00:10:23,247
-Mainoksissa on tissejä!
-Ja täällä on maailman upein huvipuisto.
138
00:10:32,632 --> 00:10:38,220
Kansallislaulu on kaunis.
Ja sota tulee vasta toisessa säkeistössä.
139
00:10:38,304 --> 00:10:41,057
Ja sen pystyy oikeasti laulamaan.
140
00:10:42,016 --> 00:10:46,896
On jossain kaunis maa
141
00:10:47,396 --> 00:10:52,485
Jossa pyökit tarjoaa varjoa
142
00:10:52,568 --> 00:10:56,405
Ja suolainen meri kuohuaa
143
00:10:56,489 --> 00:11:02,620
Ja suolainen meri kuohuaa
144
00:11:03,913 --> 00:11:05,247
RAUHAA
NAUTTIKAA OLOSTANNE
145
00:11:05,331 --> 00:11:09,877
Bart ja Lisa tulevat toimeen!
Tämä maa kutsuu meitä.
146
00:11:09,960 --> 00:11:14,799
Homer, uskaltaisitko olla
tekemättä mitään ja jäädä tänne?
147
00:11:14,882 --> 00:11:16,884
Emme voi asua täällä.
148
00:11:16,967 --> 00:11:21,722
Luotan ydinvoimaan,
mutta tuulivoima on vaarallista.
149
00:11:21,806 --> 00:11:25,559
-Anteeksi, valkoiset roskat.
-Tätäkö sinä haluat?
150
00:11:25,643 --> 00:11:28,604
Siis erottelemme roskat värin mukaan.
151
00:11:28,938 --> 00:11:34,276
Maa on yhä suloinen
152
00:11:34,694 --> 00:11:38,155
Koska sininen tuuli puhaltaa
153
00:11:38,239 --> 00:11:41,784
En voi uskoa,
että haluaisit jättää Springfieldin.
154
00:11:41,867 --> 00:11:43,869
Kaikki ystäväni ovat siellä.
155
00:11:47,707 --> 00:11:52,002
Tulimme huijaamaan tanskalaisia,
ja sen me teemme.
156
00:11:52,086 --> 00:11:57,049
-Sitten lähdemme kotiin!
-Selvä. Mutta ensin haluan smørrebrødiä.
157
00:11:57,133 --> 00:12:00,928
Tai ehkä mørbradbøfferejä
tai flæskestegiä.
158
00:12:01,345 --> 00:12:04,682
Naiset pitävät Tanskasta.
Olenko sinusta komea?
159
00:12:04,765 --> 00:12:08,853
-Joo, aioinkin sanoa.
-Olen tanskalainen nelonen.
160
00:12:08,936 --> 00:12:11,063
Minä olen amerikkalainen ysi!
161
00:12:13,149 --> 00:12:15,443
Miksi perhe haluaa jäädä tänne?
162
00:12:15,526 --> 00:12:19,363
Amerikassa on hienoja TV-kanavia,
kuten BBC America,
163
00:12:19,447 --> 00:12:23,159
ja juustokakkutehdas. Tehdas!
164
00:12:23,242 --> 00:12:27,955
-Haluaisin tulla sinne kanssasi.
-Emme ota enää ulkomaalaisia.
165
00:12:29,540 --> 00:12:34,462
Nyt lopetetaan pelleily.
Sinut pitää hankkia sairaalaan.
166
00:12:34,545 --> 00:12:36,630
TANSKAN KORKEIN KOHTA
167
00:12:41,093 --> 00:12:43,345
LUMIKUNINGATAR
LIUKASTA LUNTA
168
00:12:44,221 --> 00:12:47,933
RUMA ANKANPOIKANEN
KEISARIN UUDET VAATTEET
169
00:12:48,017 --> 00:12:49,310
VIIKINKILAIVAMUSEO
170
00:12:59,111 --> 00:13:02,448
PALIKKAMAA
171
00:13:02,531 --> 00:13:03,949
RAUTAKAUTINEN KYLÄ
172
00:13:04,784 --> 00:13:07,620
UHRISUO
173
00:13:17,171 --> 00:13:21,091
-Hei. Miten päivänne meni?
-Tanska on hirveän turvallinen.
174
00:13:21,175 --> 00:13:25,513
Viime viikolla turisti loukkaantui
Kronborgin linnassa.
175
00:13:25,596 --> 00:13:29,391
Niin, Kronborgin linna.
Miksen ajatellut sitä?
176
00:13:29,475 --> 00:13:31,685
Koska en ollut kuullutkaan siitä.
177
00:13:31,769 --> 00:13:37,817
Kronborgin linna muistetaan
erityisesti Hamletin Elsinorena.
178
00:13:38,192 --> 00:13:42,404
-Eikö olekin kaunista?
-Linna oli kiva, torni oli tylsä.
179
00:13:42,488 --> 00:13:47,284
Sekin Tanskassa on hienoa,
että käveleminen laihduttaa sinua.
180
00:13:47,952 --> 00:13:50,079
Raskauskilot ovat pudonneet!
181
00:13:50,162 --> 00:13:54,917
Olemme maailman kauneimmassa paikassa,
ja on pakko myöntää,
182
00:13:55,000 --> 00:13:59,839
-etten halua palata kotiin.
-En minäkään!
183
00:13:59,922 --> 00:14:03,509
Olisimme onnellisia täällä.
Elämä on terveellistä,
184
00:14:03,592 --> 00:14:06,971
siistiä ja hirveän sivistynyttä.
185
00:14:07,054 --> 00:14:09,640
Kaikki tehdään kohtuudella.
186
00:14:09,723 --> 00:14:14,645
Et kuvaile maata,
vaan minun vastakohtaani.
187
00:14:14,728 --> 00:14:18,566
-Kaikki puhuvat englantia.
-Ydinsota ei ole uhka.
188
00:14:18,649 --> 00:14:21,569
Tämä on kiva paikka, ja me pidämme siitä.
189
00:14:21,652 --> 00:14:24,697
Pyydän sinua vain harkitsemaan asiaa.
190
00:14:28,576 --> 00:14:31,287
Ehkä meidän pitäisi muuttaa tänne.
191
00:14:33,330 --> 00:14:36,458
Pulleako vai eikö pullea; siinä pulla.
192
00:14:36,542 --> 00:14:41,338
Onko jalompaa hengen syöpötellä
kaikk' inhan rasvaiset nachot -
193
00:14:41,422 --> 00:14:43,424
vai tyytyä turskaan?
194
00:14:43,507 --> 00:14:47,595
Siinä vastus, jolla paistuu grillikyljys.
195
00:14:47,678 --> 00:14:52,892
Millaiset lie herkut, kun poissa
on nuo maalaiskanan koipireidet?
196
00:14:53,225 --> 00:14:58,564
Ei, olen amerikkalainen!
Ja se on maailman hienoin maa.
197
00:14:58,647 --> 00:15:00,774
Vuodesta 1917 vuoteen 2016.
198
00:15:03,652 --> 00:15:06,488
Tämä on nukkuva kuninkaamme Holger Danske.
199
00:15:06,572 --> 00:15:10,743
No niin, isä. Portaissa kaatuminen
se vasta amerikkalaista on.
200
00:15:14,330 --> 00:15:18,375
Odota, poika.
Minun pitää tunnustaa ensin jotain.
201
00:15:18,459 --> 00:15:23,839
En tarvitse leikkausta.
Minulta pitää vain poistaa tatuointi.
202
00:15:23,923 --> 00:15:26,759
Tulimmeko tänne typerän tatuoinnin takia?
203
00:15:27,593 --> 00:15:29,678
Ei se ole mikä tahansa tatuointi.
204
00:15:32,640 --> 00:15:37,353
-Äitikö?
-Ei vaan Mona Maloy, joka silitti paitani.
205
00:15:38,354 --> 00:15:40,064
Tietenkin se viittaa äitiisi.
206
00:15:40,147 --> 00:15:42,566
PÄIHTYNYT VIIKINKI
207
00:15:42,650 --> 00:15:45,736
En voi kuolla tämä sydämeni kohdalla.
208
00:15:45,819 --> 00:15:49,865
Miksi tuotamme aina
pettymyksen naisillemme?
209
00:15:49,949 --> 00:15:54,703
Kysyisin Monalta, mutta hän on
vihaamassa minua helvetissä.
210
00:15:54,787 --> 00:15:59,959
Minunkin on ikävä.
Hän sai kaikki ikävöimään itseään.
211
00:16:01,543 --> 00:16:03,963
-Hei.
-Hän puhuu sinulle!
212
00:16:04,755 --> 00:16:06,757
Etsin oman ikäiseni seuralaisen.
213
00:16:06,840 --> 00:16:08,175
VIIKINKIAIRO
214
00:16:08,258 --> 00:16:10,928
Minun oli pakko tulla puhumaan.
215
00:16:11,011 --> 00:16:15,766
Mies, joka itkee julkisesti,
on varmasti todella empaattinen.
216
00:16:15,849 --> 00:16:19,895
Minä itken ja vollotan.
Joskus nenästä tulee jotain.
217
00:16:21,981 --> 00:16:24,817
Tanskalaismiehet
eivät paljasta tunteitaan.
218
00:16:24,900 --> 00:16:28,988
-He ovat viileitä, virheettömiä jumalia.
-Minä olen naimisissa.
219
00:16:29,613 --> 00:16:30,990
Olen naimisissa.
220
00:16:34,034 --> 00:16:37,621
Täällä avioliitto
ei ole niin hirveän pyhä.
221
00:16:37,705 --> 00:16:40,165
Olemme seksuaalisesti vapaita.
222
00:16:40,249 --> 00:16:44,253
Ehkä koska olemme herkempiä
toistemme tarpeiden suhteen.
223
00:16:44,336 --> 00:16:46,880
Tai koska olemme hirveän kuumia.
224
00:16:46,964 --> 00:16:50,968
Tanssitaan perinteinen
intohimon tanssimme.
225
00:16:51,051 --> 00:16:52,302
Selvä.
226
00:17:03,647 --> 00:17:07,735
Tanskalaiset syövät
eniten jäätelöä maailmassa,
227
00:17:07,818 --> 00:17:12,156
mutta sydän- ja verisuonitaudit...
ovat yleisin kuolinsyy.
228
00:17:12,573 --> 00:17:13,741
Kylttikin lupasi hyvää.
229
00:17:13,824 --> 00:17:15,242
HÄEGEN-DELAUS
230
00:17:15,325 --> 00:17:20,497
Ei se isäänne ainakaan estä.
Lähetän hänelle kuvan teistä...
231
00:17:20,581 --> 00:17:21,874
Herran tähden.
232
00:17:23,125 --> 00:17:24,043
Marge!
233
00:17:26,295 --> 00:17:29,423
Älä mene!
Mistä löydän toisen tuollaisen miehen?
234
00:17:29,757 --> 00:17:32,968
Hei, olemme
Ohion Cheesburgin Kiwanis-kerhosta.
235
00:17:37,347 --> 00:17:42,686
Pakko myöntää, että kaikki täällä
yöpyneet parit ovat eronneet.
236
00:17:42,770 --> 00:17:46,815
-Miksi arvostelut ovat sitten niin hyviä?
-Kissan takia.
237
00:17:46,899 --> 00:17:50,069
Se on kyllä ihana.
Anna kun rapsutan leukaasi.
238
00:17:50,986 --> 00:17:53,197
Se on hirveän iso!
239
00:17:53,280 --> 00:17:57,284
Anteeksi kauheasti.
Me vain tanssimme ja söimme kalaa.
240
00:17:57,618 --> 00:18:00,537
-Ei se mitään.
-Tuletko siis kotiin?
241
00:18:00,621 --> 00:18:04,333
En. Jään tänne.
En tiedä, kuinka kauaksi aikaa,
242
00:18:04,416 --> 00:18:08,670
mutta minulla on elävä ja vapaa olo.
En edes käytä rintaliivejä.
243
00:18:09,421 --> 00:18:13,217
Vain yksi kangas erottaa ne
viileästä pohjolan ilmasta.
244
00:18:13,300 --> 00:18:18,722
-Anteeksi. Emme lähde kotiin.
-Eivät lapset voi korvata minua.
245
00:18:18,806 --> 00:18:22,059
Se voi lämmittää äitiä yöllä.
246
00:18:22,518 --> 00:18:24,311
Haluatko kaljan?
247
00:18:31,443 --> 00:18:32,319
Isä, odota!
248
00:18:33,153 --> 00:18:35,948
Äiti sanoi,
että saat ottaa nämä rintsikat.
249
00:18:37,199 --> 00:18:39,910
Opin vasta avaamaan näitä.
250
00:18:42,079 --> 00:18:43,831
Mitä minä teen?
251
00:18:43,914 --> 00:18:48,669
En osaa nauttia
edes turvatarkastuksesta ilman Margea.
252
00:18:49,002 --> 00:18:52,297
Minun on pakko varoittaa,
että teet hirveän virheen.
253
00:18:52,381 --> 00:18:53,215
Tiedän.
254
00:18:53,298 --> 00:18:58,220
Tuhosin itsepäisyydelläni liittoni,
ja minulle jäi vain tatuointi.
255
00:18:58,554 --> 00:19:01,640
-Mene naisesi luo.
-Ai sen baarin naisen?
256
00:19:01,723 --> 00:19:05,519
-Ja sen jälkeen Margen.
-Ei, menen suoraan Margen luo!
257
00:19:08,313 --> 00:19:10,524
TAKSI
PYÖRÄVUOKRAUS
258
00:19:13,735 --> 00:19:15,988
-Marge!
-Et noussut koneeseen.
259
00:19:16,071 --> 00:19:20,325
Kotini on siellä, missä sinä olet.
Jään Kööpenhaminaan.
260
00:19:20,409 --> 00:19:25,038
On kiva, että palasit,
mutta en ehkä haluakaan asua täällä.
261
00:19:25,372 --> 00:19:26,206
Mikset?
262
00:19:27,082 --> 00:19:32,254
Vessa on suihkussa,
eivätkä kalsarisi mahdu pyykkikoneeseen.
263
00:19:34,882 --> 00:19:36,884
Ja näetkö, miten pimeää tuolla on?
264
00:19:38,427 --> 00:19:40,304
Nyt on aamupäivä.
265
00:19:44,141 --> 00:19:46,310
Olipa kiva päivä.
266
00:19:46,977 --> 00:19:52,774
-Olen valmis palaamaan kotiin.
-Unohdetaan tämä paratiisi.
267
00:19:52,858 --> 00:19:56,445
-Entä lapset?
-En halua laadukasta koulutusta.
268
00:19:56,528 --> 00:20:01,408
-Minä jäisin, mutta eihän minua kuunnella.
-Olemme yksimielisiä.
269
00:20:02,701 --> 00:20:05,829
Mutta minusta tuntuu, että jotain unohtui.
270
00:20:08,332 --> 00:20:12,211
Valtio on jo ruokkinut pulut.
Ruokitte niitä liikaa.
271
00:20:12,628 --> 00:20:14,796
Ne kuolevat siihen.
272
00:20:20,719 --> 00:20:24,431
Kun elämältä saa sitruunoja,
voi tehdä limonadia.
273
00:20:25,098 --> 00:20:26,141
LIMONADI
274
00:20:27,226 --> 00:20:31,939
-Paljonko se maksoi?
-Tanskassa on julkinen tatuointihuolto.
275
00:20:32,022 --> 00:20:35,317
Ja nyt olemmekin vararikossa. Hyvästi.
276
00:20:39,571 --> 00:20:41,949
MATKALLA NORJAAN
277
00:21:34,042 --> 00:21:36,962
Tekstitys: Toni Koskelainen