1 00:00:12,053 --> 00:00:13,513 Κόλλησα. 2 00:00:25,525 --> 00:00:29,237 Λοιπόν, η εξήγηση είναι ότι κοιμάμαι. 3 00:00:29,404 --> 00:00:31,448 Ονειρεύομαι ότι πλημμύρισε το σπίτι. 4 00:00:31,573 --> 00:00:34,576 Τι σημαίνει; Τι σημαίνει; 5 00:00:34,701 --> 00:00:36,327 Μάλλον ότι έχεις άγχος. 6 00:00:36,453 --> 00:00:38,913 Γιατί δεν είναι όνειρο. 7 00:00:39,789 --> 00:00:41,249 Καουαμπάνγκα! 8 00:00:45,170 --> 00:00:46,796 Θεέ μου, είναι φριχτό. 9 00:00:46,921 --> 00:00:50,258 Ωστόσο προτιμώ τον καναπέ εκεί. 10 00:00:55,430 --> 00:00:56,890 Πώς έγινε αυτό; 11 00:00:59,225 --> 00:01:01,436 Χόμι, δε μου αρέσει εκεί ο πίνακας. 12 00:01:01,561 --> 00:01:03,855 Μάλλον σε ενοχλεί κάτι άλλο. Πεινάς; 13 00:01:03,980 --> 00:01:05,273 Θα φτιάξεις μπριζόλες; 14 00:01:05,356 --> 00:01:06,357 Εντάξει. 15 00:01:07,567 --> 00:01:09,736 Θα κρεμάσεις τώρα τον πίνακα; 16 00:01:09,903 --> 00:01:11,946 'Ολη την ώρα με τον πίνακα. 17 00:01:13,907 --> 00:01:16,826 Τέλεια. Περίμενε, όχι. Ξανά. 18 00:01:19,871 --> 00:01:21,581 'Οχι, πήγαινε στα μισά. 19 00:01:24,250 --> 00:01:27,462 Είδες; Αν με ακούς πάμε καλά. 20 00:01:29,506 --> 00:01:31,716 Σχεδόν ακούω τον ωκεανό. 21 00:01:32,092 --> 00:01:33,885 Μάλλον φταίμε και οι δυο. 22 00:01:34,010 --> 00:01:36,179 Απρόσμενο αυτό εν μέρει. 23 00:01:36,471 --> 00:01:38,389 Να ζητήσω συγγνώμη; Ευχαρίστως. 24 00:01:38,890 --> 00:01:40,850 'Οχι. Ευχαριστώ, καλέ μου. 25 00:01:42,060 --> 00:01:43,812 Και πάλι συγγνώμη. 26 00:01:44,270 --> 00:01:48,525 Λοιπόν, όταν πουλήσουμε το σπίτι μην αναφέρει κανείς το νερό. 27 00:01:48,775 --> 00:01:50,610 Πες μου ότι πλήρωσες την ασφάλεια. 28 00:01:50,735 --> 00:01:52,862 Αυτό το λογαριασμό εννοείς; 29 00:01:52,987 --> 00:01:55,824 Για αύριο είναι να πληρωθεί. Ηρέμησε. 30 00:01:56,699 --> 00:01:58,535 Το οριγκάμι μου! 31 00:01:58,701 --> 00:02:01,746 Μην ανησυχείς. Θα του κάνουμε κηδεία. 32 00:02:03,289 --> 00:02:06,000 Εντάξει, για να δω το συμβόλαιό σας. 33 00:02:06,126 --> 00:02:07,961 Alt-Control-F. Να πάρει! 34 00:02:08,086 --> 00:02:10,046 Κέιτ, έρχεσαι εδώ; 35 00:02:10,171 --> 00:02:13,258 Η γενιά της ξέρει να τα δουλεύει αυτά. 36 00:02:16,344 --> 00:02:19,889 -Απολαύστε. -Τα σημερινά παιδιά ξέρουν. 37 00:02:20,098 --> 00:02:21,558 Για να δούμε. 38 00:02:22,976 --> 00:02:27,856 Τυχεροί είστε! Η ασφάλειά σας καλύπτει την πλήρη αξία του σπιτιού. 39 00:02:28,731 --> 00:02:31,901 Επίσης καλύπτουμε έξι μήνες προσωρινής κατοικίας. 40 00:02:32,026 --> 00:02:34,696 Πάμε στα κακά. Μόνο σε εσάς έχω πουλήσει ασφάλεια. 41 00:02:34,821 --> 00:02:38,616 Θα κοστίσει μια περιουσία και θα χάσω τη δουλειά μου. 42 00:02:38,741 --> 00:02:41,578 -Λυπάμαι, Γκιλ. -Δεν πειράζει, έχω επιλογές. 43 00:02:41,703 --> 00:02:45,832 Ανεργία, αυτοκτονία. Κλείνει μια πόρτα, ανοίγει ένα φέρετρο. 44 00:02:45,957 --> 00:02:48,376 Τι λέω; Δεν έχω λεφτά για φέρετρο. 45 00:02:48,501 --> 00:02:51,838 Αλλά τώρα απέκτησα ένα στόχο. Ακριβώς! 46 00:02:52,338 --> 00:02:55,216 Κέιτ, θα μου πεις πώς φορτίζει το κινητό; 47 00:02:57,802 --> 00:03:01,514 Οι τρύπες στον τοίχο φορτίζουν; Τι άλλο θα κάνουν; 48 00:03:03,892 --> 00:03:07,187 Υπάρχουν ωραία Airbnb στα δυτικά. 49 00:03:10,732 --> 00:03:14,903 Νιώθω περίεργα να κοιμάμαι στο υπνοδωμάτιο κάποιου γνωστού. 50 00:03:15,904 --> 00:03:18,072 Εντάξει όλα στο δωμάτιο; 51 00:03:18,781 --> 00:03:21,910 Θα γύριζες από τις διακοπές σε τρεις εβδομάδες. 52 00:03:22,035 --> 00:03:25,955 Δεν είναι διακοπές. Ο μπαμπάς μου μαζεύει φρούτα. 53 00:03:26,372 --> 00:03:30,168 Πάμε, Μίλχαουζ. Σε θέλω στους ώμους για τα ψηλά μήλα. 54 00:03:31,169 --> 00:03:35,715 Εγώ δε θέλω να είμαι σε δωμάτιο όπου γυρνούσαν άλλοι ξεβράκωτοι. 55 00:03:36,216 --> 00:03:38,426 'Οχι! Μην το φαντάζεσαι αυτό. 56 00:03:39,135 --> 00:03:44,265 Λοιπόν, γιε μου, ακούγεται ότι σου ήρθαν λεφτά. 57 00:03:44,390 --> 00:03:47,143 -Ναι; -Αναρωτιόμουν κάτι ξέρεις. 58 00:03:47,685 --> 00:03:51,064 'Ακουσέ με. Πάντα σε θεωρούσα φίλο και... 59 00:03:51,397 --> 00:03:53,191 'Οχι, όχι. 60 00:03:53,316 --> 00:03:55,860 Είναι τα πιο γλυκά λεφτά που υπάρχουν. 61 00:03:55,985 --> 00:03:58,029 Δεν τα έβγαλα και είναι δικά μου. 62 00:03:58,154 --> 00:04:00,782 Δε θα τα πάρεις για μεγαλύτερη τηλεόραση... 63 00:04:00,907 --> 00:04:03,701 ...ή δωμάτιο με παράθυρο ή... -Για εγχείρηση. 64 00:04:03,826 --> 00:04:06,579 Χρειάζεσαι εγχείρηση; Τι έπαθες; 65 00:04:06,704 --> 00:04:10,541 Είναι ντροπιαστικό και προτιμώ να μη μιλήσω δημόσια. 66 00:04:10,667 --> 00:04:12,043 Αλήθεια; Τι είναι; 67 00:04:12,168 --> 00:04:16,172 -Είναι σημαντικό για μένα και ακριβό. -Τι είναι; 68 00:04:19,968 --> 00:04:21,427 Τζάμι στον πισινό; 69 00:04:23,888 --> 00:04:26,266 Κάτω τα χέρια! Χρειάζομαι επαγγελματική βοήθεια. 70 00:04:26,391 --> 00:04:28,851 Μην ανησυχείς. Στις ΗΠΑ είμαστε. 71 00:04:28,977 --> 00:04:32,272 Το τρίτο καλύτερο σύστημα υγείας στη Βόρεια Αμερική. 72 00:04:32,605 --> 00:04:34,107 Γεια, Medicare. 73 00:04:34,274 --> 00:04:36,401 Εννοώ, τα λεφτά σας! 74 00:04:36,651 --> 00:04:39,737 -Να μιλήσω μόνος στο γιατρό; -Φυσικά. 75 00:04:41,114 --> 00:04:46,035 Περίμενε. Εγώ είμαι ο γιατρός. Γι' αυτό έχω στηθοσκόπιο. 76 00:04:48,621 --> 00:04:50,248 Δεν το βαριέμαι ποτέ. 77 00:04:50,915 --> 00:04:53,251 Γιατί αργεί τόσο ο παππούς; 78 00:04:53,668 --> 00:04:56,379 Τρελό το πόσο υψηλά είναι τα ιατρικά έξοδα. 79 00:04:56,504 --> 00:05:00,758 Στη Δανία, τυχαία διάλεξα, η περίθαλψη είναι δωρεάν. 80 00:05:00,883 --> 00:05:04,470 Δωρεάν; Μόνο τα Splenda είναι δωρεάν. 81 00:05:04,762 --> 00:05:07,807 Στη Δανία πληρώνουν όλοι πολλούς υψηλούς φόρους. 82 00:05:07,932 --> 00:05:11,519 Μέχρι και οι πλούσιοι. -Ναι, και έχουν δωρεάν υγεία. 83 00:05:11,728 --> 00:05:13,438 Λέγεται σοσιαλισμός. 84 00:05:13,563 --> 00:05:17,442 Σοσιαλισμός; Οι φωνακλάδες στο ραδιόφωνο λένε να το μισώ. 85 00:05:17,567 --> 00:05:19,527 Ο γιατρός δεν μπορεί να κάνει τίποτα. 86 00:05:19,652 --> 00:05:23,072 Ξέρετε, αν ο παππούς πάθαινε ατύχημα στη Δανία... 87 00:05:23,197 --> 00:05:25,742 ...θα τον περιέθαλπαν δωρεάν. 88 00:05:25,867 --> 00:05:27,994 Δεν μπορώ να πάω στη Δανία μόνος. 89 00:05:28,119 --> 00:05:33,082 Χάνομαι στη μέση μιας πρότασης και δεν έχω φάει καλύτερη πίτα. 90 00:05:34,375 --> 00:05:39,130 Μια στιγμή. Αν πάμε με τα λεφτά της ασφάλειας οικογενειακά στη Δανία; 91 00:05:39,255 --> 00:05:40,590 Γιατί να πάμε στη Δανία; 92 00:05:40,715 --> 00:05:43,885 Είναι η πιο χαρούμενη χώρα στη Γη σε κάθε δημοσκόπηση. 93 00:05:44,010 --> 00:05:46,137 Σου έχω εδώ μια δημοσκόπηση. 94 00:05:48,431 --> 00:05:51,351 Δίκιο έχεις. -Χόμερ, σε λίγο θα πάρεις άδεια. 95 00:05:51,476 --> 00:05:53,394 Λεφτά έχουμε, έκλεισε. 96 00:05:53,519 --> 00:05:57,106 Θα πάμε στη Δανία για να κάνουμε καλά τον παππού. 97 00:05:57,231 --> 00:06:00,651 Χόμερ, φαίνεται πως η Μαρτζ είναι το αφεντικό του σπιτιού. 98 00:06:00,777 --> 00:06:02,445 Εγώ λέω πώς δε θα πάμε! 99 00:06:02,570 --> 00:06:05,782 -Πρέπει! Είμαι απελπισμένος. -Εντάξει, θα πάμε. 100 00:06:06,532 --> 00:06:08,701 Σε έχει στο τσεπάκι της. 101 00:06:17,168 --> 00:06:20,546 Κανένα δεν επιλέχθηκε ως το όνομα της Danish Air. 102 00:06:21,339 --> 00:06:25,593 Με συγχωρείτε, άναψε το λαμπάκι "απαγορεύεται το κάπνισμα". 103 00:06:27,970 --> 00:06:29,430 Συγγνώμη. 104 00:06:30,098 --> 00:06:32,392 Τι ευγενικές αεροσυνοδοί. 105 00:06:32,642 --> 00:06:35,269 Σύντομα θα προσγειωθούμε στην Κοπενγχάγη. 106 00:06:35,395 --> 00:06:38,898 Αν σχεδιάσατε και φτιάξατε έπιπλα κατά την πτήση... 107 00:06:39,023 --> 00:06:41,776 ...απλώστε την τελευταία στρώση βερνίκι. 108 00:06:43,861 --> 00:06:45,822 Και εγώ έκανα κάτι. 109 00:06:46,614 --> 00:06:48,074 Τι στο... 110 00:06:48,199 --> 00:06:50,284 Δανία, το διαμάντι της Βαλτικής. 111 00:06:50,410 --> 00:06:54,330 Κορυφαία σχολεία, κομψά έπιπλα, ενεργειακή αυτονομία... 112 00:06:54,455 --> 00:06:58,000 ...και σκοτεινές σειρές με σκοτωμούς εφήβων. 113 00:06:58,960 --> 00:07:01,129 Ευχαριστώ που νοικιάζετε το διαμέρισμά μου. 114 00:07:01,254 --> 00:07:02,880 Είναι τόσο αποδοτικό. 115 00:07:07,009 --> 00:07:09,595 Επιτρέψτε μου να σας ξεναγήσω στην Κοπεγχάγη. 116 00:07:09,720 --> 00:07:12,432 Υπέροχα. Πρώτα θα κοιμηθώ όμως. 117 00:07:13,599 --> 00:07:18,020 'Οχι, Χόμερ, κοιμήθηκες στο αεροπλάνο, στο τελωνείο... 118 00:07:18,146 --> 00:07:21,190 ...στο λεωφορείο. Πώς μπορείς να κοιμηθείς τώρα; 119 00:07:21,315 --> 00:07:25,361 Δεν ακούς την Κοπεγχάγη που καλεί; -Κράτα μήνυμα. 120 00:07:35,746 --> 00:07:39,834 Οι άνθρωποι εδώ είναι εκδηλωτικοί. Γιατί δεν κρατάμε τα χέρια; 121 00:07:39,959 --> 00:07:43,254 -Να μπλέξουμε τα δάχτυλα ή όχι; -Κράμπα. 122 00:07:43,379 --> 00:07:44,964 Ο μπαμπάς έχει μαρμελάδες. 123 00:07:45,089 --> 00:07:47,258 -Δε βγαίνει. -Ο παππούς έχει τραχιά χέρια. 124 00:07:47,383 --> 00:07:49,802 -Της Λίζα είναι μαλακά. -Κρατήστε χέρια. 125 00:07:49,927 --> 00:07:53,473 Μη φοβάστε, η κυβέρνηση θα σας πληρώσει για να το μάθετε. 126 00:07:53,598 --> 00:07:57,977 Χόμερ, κρατάς τα χέρια σου. -Τσακώνονται για ένα γλυκό. 127 00:07:59,270 --> 00:08:03,983 Φτιάχτηκε το 1913. Η Μικρή Γοργόνα είναι διάσημο έμβλημα της Δανίας. 128 00:08:04,108 --> 00:08:06,152 'Οχι, την έφτιαξε η Disney... 129 00:08:06,277 --> 00:08:08,863 ...πριν τον Σπάιντερμαν και τον "Πόλεμο των 'Αστρων". 130 00:08:08,988 --> 00:08:12,408 Αυτή είναι η πραγματική. Και ήταν τραγική φιγούρα. 131 00:08:12,533 --> 00:08:14,869 -Ο φίλος της ο κάβουρας; -Δεν υπάρχει! 132 00:08:14,994 --> 00:08:17,580 -Μόνο αυτός είχε πλάκα. -Καλά τα λέει. 133 00:08:17,788 --> 00:08:22,043 Θεέ μου, είναι απίστευτα. Περισσότερα ποδήλατα από αυτοκίνητα. 134 00:08:22,168 --> 00:08:26,339 Είναι ώρα αιχμής. Χρησιμοποιούν τους σούπερ ποδηλατόδρομους. 135 00:08:26,464 --> 00:08:28,549 Πόση κίνηση έχουν οι δικοί σας; 136 00:08:28,674 --> 00:08:32,678 -Βασικά δεν έχουμε κανέναν. -Πόσοι κάνουν ποδήλατο στην πόλη; 137 00:08:32,762 --> 00:08:35,056 Το παιδί με τις εφημερίδες πριν το βαρέσει ο μπαμπάς. 138 00:08:35,181 --> 00:08:37,225 Το ένα πρωτοσέλιδο που δεν έδωσε. 139 00:08:37,350 --> 00:08:39,685 Περιμένετε! Σταματήστε το αμάξι. 140 00:08:42,897 --> 00:08:45,942 Τι; Στα δανέζικα σημαίνει έλεγχος ταχύτητας. 141 00:08:50,947 --> 00:08:52,740 Συγγνώμη για τον άντρα μου. 142 00:08:52,865 --> 00:08:55,409 Στη γλώσσα μας σημαίνει κάτι άλλο. 143 00:08:55,535 --> 00:08:57,995 Το ξέρω. Σας μιλώ στη γλώσσα σας. 144 00:08:58,329 --> 00:09:00,915 ΠΛΑΤΕΙΑ ΑΜΑΛΙΕΝΜΠΟΡΓΚ 145 00:09:01,541 --> 00:09:04,794 "Οι μη Δανοί δε δικαιούνται δωρεάν περίθαλψη". 146 00:09:05,002 --> 00:09:10,424 "Αλλά αν τραυματιστείτε στη Δανία το νοσοκομείο θα σας περιθάλψει δωρεάν". 147 00:09:11,801 --> 00:09:14,428 Απίστευτο που το έβγαλε αυτό η κυβέρνηση. 148 00:09:14,554 --> 00:09:16,013 Δωρεάν! 149 00:09:18,224 --> 00:09:19,892 Συγγνώμη, σου έπεσε αυτό. 150 00:09:20,017 --> 00:09:24,021 Λίζα, ο πρίγκιπας Κρίστιαν. Δεύτερος στη σειρά διαδοχής. 151 00:09:26,607 --> 00:09:28,442 Παίζω τενόρο σαξόφωνο. 152 00:09:28,943 --> 00:09:30,486 'Οχι, έρχεται. 153 00:09:30,611 --> 00:09:34,949 Η φαντασίωσης της πριγκίπισσας. Ακαταμάχητη για κάθε κορίτσι. 154 00:10:02,393 --> 00:10:04,437 Μπαρτ, βγες από τη φαντασίωσή μου! 155 00:10:04,562 --> 00:10:07,064 Σου έσωσα τη ζωή και ούτε ένα ευχαριστώ; 156 00:10:09,066 --> 00:10:12,486 Φαντάζεστε πόσο συναρπαστικά θα ήταν να ζούμε εδώ; 157 00:10:12,778 --> 00:10:15,114 Μαμά, να δοκιμάσουμε για ένα εξάμηνο; 158 00:10:15,239 --> 00:10:18,367 Θέλω τόσο καιρό να ζήσω σε χώρα με βαθμούς Κελσίου. 159 00:10:18,451 --> 00:10:20,077 Βάζουν στήθη στις πινακίδες. 160 00:10:20,202 --> 00:10:23,372 Και είμαστε στο πιο τέλειο πάρκο ψυχαγωγίας. 161 00:10:32,715 --> 00:10:35,676 Ο εθνικός ύμνος είναι τόσο όμορφος. 162 00:10:35,801 --> 00:10:38,262 Και πάνε στον πόλεμο μόνο στη δεύτερη στροφή. 163 00:10:38,387 --> 00:10:41,098 Και είναι σε τόνο που τραγουδιέται. 164 00:11:05,331 --> 00:11:09,710 Ο Μπαρτ και η Λίζα τα πάνε καλά. Η χώρα μας καλεί. 165 00:11:09,919 --> 00:11:13,297 Χόμερ, θα κάνεις το γενναίο βήμα του να μην κάνεις τίποτα... 166 00:11:13,422 --> 00:11:14,715 ...και να μείνουμε εδώ; 167 00:11:14,840 --> 00:11:16,842 Υπάρχουν λόγοι που δεν μπορούμε. 168 00:11:17,009 --> 00:11:21,889 Εγκρίνω την πυρηνική ενέργεια. Αλλά η αιολική ακούγεται επικίνδυνη. 169 00:11:22,014 --> 00:11:23,516 Συγγνώμη, λευκά σκουπίδια. 170 00:11:23,641 --> 00:11:25,518 Σε τέτοια χώρα θες να ζήσουμε; 171 00:11:25,643 --> 00:11:29,271 'Οχι, εννοούσα ότι χωρίζουμε τα σκουπίδια ανά χρώμα. 172 00:11:38,280 --> 00:11:41,742 Δεν το πιστεύω ότι θες να αφήσουμε το Σπρίνγκφιλντ. 173 00:11:41,867 --> 00:11:43,911 Εκεί είναι όλοι οι φίλοι μου! 174 00:11:47,665 --> 00:11:50,584 Ακούστε, ήρθαμε για να κλέψουμε αυτή τη χώρα. 175 00:11:50,751 --> 00:11:53,629 Θα το κάνουμε και μετά θα πάμε σπίτι. 176 00:11:54,338 --> 00:11:57,049 Καλώς. Πάμε να βρούμε καλό σμόρεμπροντ... 177 00:11:57,174 --> 00:12:00,261 ...ή ίσως μόμπραντορφ ή φλάκεστεγκ. 178 00:12:01,387 --> 00:12:02,972 Οι γυναίκες λατρεύουν τη χώρα. 179 00:12:03,097 --> 00:12:07,059 Χόμερ, με θεωρείς όμορφο; -Ναι. Θα το ανέφερα. 180 00:12:07,184 --> 00:12:10,980 -Στη Δανία είμαι τέσσερα. -Εγώ είμαι εννιάρι στις ΗΠΑ. 181 00:12:13,190 --> 00:12:15,401 Γιατί θέλει να ζήσει η οικογένειά μου εδώ; 182 00:12:15,526 --> 00:12:19,363 Στις ΗΠΑ έχουμε σπουδαία κανάλια, όπως το BBC America... 183 00:12:19,530 --> 00:12:22,992 ...και εργοστάσιο για τσιζ κέικ. Εργοστάσιο! 184 00:12:23,284 --> 00:12:26,078 Ο ενθουσιασμός σου με κάνει να θέλω να έρθω. 185 00:12:26,203 --> 00:12:27,913 Οι ξένοι δεν είναι ευπρόσδεκτοι. 186 00:12:29,665 --> 00:12:31,667 Μπαμπά, αρκετά χαζολογήσαμε. 187 00:12:31,792 --> 00:12:34,295 'Ωρα να μπεις στο νοσοκομείο για να φύγουμε. 188 00:12:34,503 --> 00:12:36,714 ΥΨΗΛΟΤΕΡΟ ΣΗΜΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ 189 00:12:39,592 --> 00:12:41,051 ΜΟΥΣΕΙΟ ΧΑΝΣ ΚΡΙΣΤΙΑΝ ΑΝΤΕΡΣΕΝ 190 00:12:41,177 --> 00:12:43,262 ΠΡΟΣΟΧΗ, ΟΛΙΣΘΗΡΟ ΧΙΟΝΙ 191 00:12:48,017 --> 00:12:49,310 ΜΟΥΣΕΙΟ ΠΛΟΙΩΝ ΒΙΚΙΝΓΚ 192 00:13:02,573 --> 00:13:05,034 ΛΑ'Ι'ΡΕ, ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΕΠΟΧΗΣ ΤΟΥ ΣΙΔΗΡΟΥ 193 00:13:05,159 --> 00:13:07,244 ΒΑΛΤΟΣ ΘΥΣΙΩΝ 194 00:13:17,129 --> 00:13:19,131 Γεια. Πώς πήγε η μέρα σας; 195 00:13:19,548 --> 00:13:21,175 Αυτή η χώρα είναι ασφαλής. 196 00:13:21,300 --> 00:13:25,596 Την προηγούμενη εβδομάδα έπεσε ένας τουρίστας στο Κάστρο Κρόνμποργκ. 197 00:13:25,721 --> 00:13:29,433 Φυσικά, το Κρόνμποργκ. Γιατί δεν το σκέφτηκα; 198 00:13:29,558 --> 00:13:31,852 Μάλλον επειδή πρώτη φορά το ακούω. 199 00:13:31,977 --> 00:13:33,771 Χρονολογείται στο 15ο αιώνα. 200 00:13:33,896 --> 00:13:37,983 Το Κρόνμποργκ απαθανατίστηκε ως Χέλσινγκορ στο "'Αμλετ". 201 00:13:38,192 --> 00:13:39,610 Δεν είναι πανέμορφα; 202 00:13:39,735 --> 00:13:42,446 Καλό είναι το κάστρο αλλά το μπουντρούμι όχι. 203 00:13:42,571 --> 00:13:44,615 Θα σου πω κάτι άλλο καλό. 204 00:13:44,740 --> 00:13:47,326 Περπατάς τόσο που έχασες κιλά. 205 00:13:47,910 --> 00:13:50,037 'Εφτασα στα κιλά προ-εγκυμοσύνης. 206 00:13:50,162 --> 00:13:52,915 Χόμερ, στο πιο όμορφο σημείο στη Γη... 207 00:13:53,040 --> 00:13:57,461 ...πρέπει να παραδεχτώ ότι δε θέλω να γυρίσω σπίτι. 208 00:13:57,878 --> 00:13:59,755 -Ούτε εγώ. -Να μείνουμε. 209 00:13:59,880 --> 00:14:02,341 Σκέψου πόσο ευτυχισμένοι θα είμαστε. 210 00:14:02,466 --> 00:14:06,887 Είναι υγιεινά, καθαρά, απίστευτα πολιτισμένα... 211 00:14:07,012 --> 00:14:09,598 ...και όλα γίνονται με μέτρο. 212 00:14:09,765 --> 00:14:14,603 Δεν περιγράφεις μια χώρα. Περιγράφεις το αντίθετο από μένα. 213 00:14:14,770 --> 00:14:18,482 -Μιλούν άψογα αγγλικά. -Θα υπάρχει ακόμα σε πέντε χρόνια. 214 00:14:18,607 --> 00:14:21,527 Είναι ωραίο μέρος και μας αρέσει. 215 00:14:21,694 --> 00:14:24,613 Σου ζητώ μόνο να το σκεφτείς. 216 00:14:28,492 --> 00:14:32,496 Μπορεί να έχει δίκιο. 'Ισως πρέπει να μετακομίσουμε εδώ. 217 00:14:33,372 --> 00:14:36,375 Κοιλαράς ή όχι κοιλαράς; Ιδού η απορία. 218 00:14:36,500 --> 00:14:39,420 Είναι πιο ευγενικό να τρώω φτερούγες και νάτσος... 219 00:14:39,670 --> 00:14:43,716 ...σε εξωφρενικές ποσότητες ή να τρώω μόνο ψάρι και τέλος; 220 00:14:44,925 --> 00:14:47,678 Μετά έχουμε τα μπαχαρικά. Για στηθόπλευρα. Τα Μέμφις. 221 00:14:48,095 --> 00:14:51,932 Θα μου λείψουν τα μπαχαρικά όταν αποχωριστώ το "Μπάφαλο". 222 00:14:52,099 --> 00:14:56,562 Μοτσαρέλα. 'Οχι, είμαι Αμερικανός. Θα γυρίσουμε στις ΗΠΑ. 223 00:14:56,687 --> 00:15:00,691 Την καλύτερη χώρα στη Γη από το 1917 μέχρι το 2016. 224 00:15:03,569 --> 00:15:06,572 Αυτός είναι ο Χόλγκερ. Ο κοιμώμενος βασιλιάς. 225 00:15:06,697 --> 00:15:11,285 Μπαμπά, πρέπει να φύγουμε. Τι πιο αμερικάνικο από το γλίστρημα; 226 00:15:14,413 --> 00:15:18,375 Περίμενε, γιε μου. Πριν με σπρώξεις έχω να εξομολογηθώ κάτι. 227 00:15:18,459 --> 00:15:23,839 Δε χρειάζομαι χειρουργείο. Θέλω να αφαιρέσω ένα παλιό τατουάζ. 228 00:15:24,089 --> 00:15:27,009 Μας έφερες εδώ για ένα χαζό τατουάζ; 229 00:15:27,843 --> 00:15:30,179 Δεν είναι κάποιο τυχαίο τατουάζ. 230 00:15:30,763 --> 00:15:31,764 ΜΟΝΑ 231 00:15:32,765 --> 00:15:34,266 -Η μαμά; -'Οχι. 232 00:15:34,391 --> 00:15:37,478 Η Μόνα Μαλόι που μου σιδέρωνε τα πουκάμισα. 233 00:15:38,395 --> 00:15:40,564 Φυσικά και είναι η μητέρα σου. 234 00:15:42,608 --> 00:15:45,569 Δε θα πάω στον τάφο με αυτό στο στήθος. 235 00:15:45,986 --> 00:15:49,865 Γιατί τύποι όπως εμείς απογοητεύουμε τις γυναίκες μας; 236 00:15:49,990 --> 00:15:54,745 Θα ρωτούσα τη Μόνα αλλά με μισεί από το λάκκο της στον κόλαση. 237 00:15:54,912 --> 00:15:56,455 Και εμένα μου λείπει. 238 00:15:56,622 --> 00:15:59,875 'Ηταν πολύ καλή στο να λείπει στους άλλους. 239 00:16:01,585 --> 00:16:03,879 -Γεια σας. -Σου μιλά. 240 00:16:04,755 --> 00:16:06,799 Θα μιλήσω σε κάποιον στην ηλικία μου. 241 00:16:06,924 --> 00:16:08,133 ΚΟΥΠΙ ΒΙΚΙΝΓΚ 242 00:16:08,425 --> 00:16:11,345 Συγγνώμη, ένιωσα την ανάγκη να σας γνωρίσω. 243 00:16:11,470 --> 00:16:15,933 Πρώτη φορά βλέπω άνδρα με τόση ενσυναίσθηση που κλαίει δημόσια. 244 00:16:16,058 --> 00:16:20,062 Ναι, κλαίω, σπαράζω. Ενίοτε βγάζω πράγματα από τη μύτη. 245 00:16:20,187 --> 00:16:24,775 Λοιπόν, οι Δανοί ποτέ δεν αποκαλύπτουν τέτοια συναισθήματα. 246 00:16:24,900 --> 00:16:27,152 Είναι σαν ψυχροί, αψεγάδιαστοι θεοί. 247 00:16:27,236 --> 00:16:29,363 Κυρία, είμαι παντρεμένος. 248 00:16:29,613 --> 00:16:31,073 Είμαι παντρεμένος. 249 00:16:34,034 --> 00:16:37,538 Εδώ ο γάμος δε θεωρείται τόσο ιερός. 250 00:16:37,746 --> 00:16:40,082 Οι Δανοί είναι σεξουαλικά απελευθερωμένοι. 251 00:16:40,207 --> 00:16:44,503 'Ισως επειδή είμαστε ευαίσθητοι στις ανάγκες μας... 252 00:16:44,628 --> 00:16:46,839 ...ή επειδή είμαστε τόσο όμορφοι. 253 00:16:46,964 --> 00:16:50,926 Τώρα ας χορέψουμε τον παραδοσιακό χορό του πάθους. 254 00:16:51,093 --> 00:16:52,511 Εντάξει. 255 00:17:03,939 --> 00:17:07,818 Ξέρατε ότι οι Δανοί τρώνε το περισσότερο παγωτό; 256 00:17:07,943 --> 00:17:10,404 Ωστόσο το ποσοστό καρδιοπαθειών... 257 00:17:10,529 --> 00:17:14,700 Είναι η πρωταρχική αιτία θανάτου. -Κοίτα από πού το πήραμε. 258 00:17:15,534 --> 00:17:17,286 Δε σταμάτησε αυτό τον πατέρα σας. 259 00:17:17,411 --> 00:17:20,372 Θα του στείλω φωτογραφία που τρώτε το... 260 00:17:20,706 --> 00:17:22,124 Θεέ μου. 261 00:17:23,417 --> 00:17:24,835 Μαρτζ! 262 00:17:26,295 --> 00:17:29,590 Πού πας; Πού θα βρω άλλον άνδρα όπως εσύ; 263 00:17:29,840 --> 00:17:33,427 Γεια, είμαστε η λέσχη μπέργκερ Kiwanis από το Οχάιο. 264 00:17:35,012 --> 00:17:36,513 Οχάιο. 265 00:17:37,598 --> 00:17:39,099 Θα το ομολογήσω τώρα. 266 00:17:39,224 --> 00:17:42,561 Κάθε ζευγάρι που έμεινε στο διαμέρισμά μου χώρισε. 267 00:17:42,728 --> 00:17:46,815 -Και πώς έχεις καλές κριτικές; -Τους αρέσει η μεγάλη γάτα. 268 00:17:46,982 --> 00:17:50,027 Και σε μένα αρέσει. Να σου ξύσω το πηγούνι. 269 00:17:51,153 --> 00:17:53,280 Είναι τόσο χοντρός. Δεν αντέχω. 270 00:17:53,530 --> 00:17:55,032 Μαρτζ, συγγνώμη. 271 00:17:55,157 --> 00:17:57,534 Χορέψαμε και φάγαμε ψάρι. Τίποτα άλλο. 272 00:17:57,618 --> 00:18:00,579 -Καταλαβαίνω. Δεν πειράζει. -Θα έρθεις σπίτι; 273 00:18:00,704 --> 00:18:03,165 'Οχι, θέλω να μείνω. 274 00:18:03,290 --> 00:18:06,877 Δεν ξέρω για πόσο αλλά νιώθω ζωντανή και ελεύθερη. 275 00:18:07,002 --> 00:18:08,754 Δε φοράω σουτιέν. 276 00:18:09,421 --> 00:18:13,175 Δηλαδή τα χωρίζει ένα ύφασμα από το σκανδιναβικό αέρα! 277 00:18:13,467 --> 00:18:15,761 Λυπάμαι, Χόμι. Δε θα φύγουμε. 278 00:18:15,886 --> 00:18:18,639 Τα παιδιά δε θα με αντικαταστήσουν. 279 00:18:19,014 --> 00:18:22,184 Είναι τόσο χαλαρός. Να κοιμηθεί με τη μαμά. 280 00:18:22,476 --> 00:18:24,061 Να σου φέρω μια μπίρα; 281 00:18:31,485 --> 00:18:33,070 Μπαμπά, περίμενε. 282 00:18:33,195 --> 00:18:36,740 Η μαμά είπε να πάρεις αυτό. Μια τσάντα με σουτιέν. 283 00:18:37,199 --> 00:18:39,785 Και μόλις έμαθα να τα ανοίγω. 284 00:18:42,204 --> 00:18:43,872 Θεέ μου. Τι κάνω; 285 00:18:44,039 --> 00:18:48,961 Θα έπρεπε να απολαμβάνω τον έλεγχο αλλά δεν είναι τίποτα χωρίς τη Μαρτζ. 286 00:18:49,086 --> 00:18:50,796 Γιε μου, πρέπει να σου πω κάτι. 287 00:18:50,921 --> 00:18:53,215 Κάνεις ένα τεράστιο λάθος. -Το ξέρω. 288 00:18:53,382 --> 00:18:58,387 Η ξεροκεφαλιά κατέστρεψε το γάμο μου και μου έμεινε μόνο ένα τατουάζ. 289 00:18:58,512 --> 00:19:01,807 Γύρνα στη γυναίκα σου. -Αυτή στο μπαρ εννοείς; 290 00:19:01,932 --> 00:19:05,519 -Πρώτα αυτή, μετά στη Μαρτζ. -'Οχι. Μόνο στη Μαρτζ. 291 00:19:13,694 --> 00:19:16,071 -Μαρτζ! -'Εχασες την πτήση σου. 292 00:19:16,196 --> 00:19:18,699 Μαρτζ, όπου είσαι εσύ είναι το σπίτι μου. 293 00:19:18,824 --> 00:19:21,952 Θα μείνω στην Κοπεγχάγη. -Χαίρομαι που γύρισες. 294 00:19:22,077 --> 00:19:25,247 Αλλά το ξανασκεφτόμουν λίγο το να ζήσω εδώ. 295 00:19:25,497 --> 00:19:26,957 Γιατί; 296 00:19:27,207 --> 00:19:28,917 Η τουαλέτα είναι στο ντους. 297 00:19:29,001 --> 00:19:32,379 Το πλυντήριο δε χωρά ούτε ένα εσώρουχό σου. 298 00:19:35,090 --> 00:19:37,426 Και βλέπεις πόσο σκοτεινά είναι; 299 00:19:38,427 --> 00:19:40,137 Είναι 11:00 το πρωί. 300 00:19:44,266 --> 00:19:46,351 Ωραία μέρα ήταν αυτή. 301 00:19:47,227 --> 00:19:50,689 -Είμαι έτοιμη να γυρίσω σπίτι. -'Εγινε, καλή μου. 302 00:19:50,814 --> 00:19:54,026 Θα παρατήσουμε αυτό τον παράδεισο. -Και τα παιδιά; 303 00:19:54,151 --> 00:19:56,361 'Εχει καλά σχολεία εδώ. Δεν ψήνομαι. 304 00:19:56,445 --> 00:19:59,448 Εγώ θέλω να μείνω αλλά κανείς δε με ακούει. 305 00:19:59,573 --> 00:20:02,242 -Δηλαδή είμαστε ενωμένοι. -Ναι! 306 00:20:02,743 --> 00:20:05,996 Αλλά είμαι σίγουρος ότι κάτι ξεχνάμε. 307 00:20:08,373 --> 00:20:10,876 Κύριε, τάισε ήδη τα πτηνά το κράτος. 308 00:20:11,001 --> 00:20:14,254 Τα ταϊζετε υπερβολικά, θα τα σκοτώσετε. 309 00:20:20,761 --> 00:20:24,181 'Οταν η ζωή σου δίνει λεμόνια, κάνε λεμονάδα. 310 00:20:27,184 --> 00:20:28,602 Τι σας χρωστάμε; 311 00:20:29,061 --> 00:20:31,772 Τίποτα. Στη Δανία είναι κοινωνικό το τατουάζ. 312 00:20:31,897 --> 00:20:35,400 Και με αυτό η χώρα δεν έχει πια λεφτά. Αντίο. 313 00:20:48,914 --> 00:20:51,041 Απόδοση Διαλόγων Βασίλης Λυκίδης 314 00:20:51,166 --> 00:20:53,210 Προσαρμογή Υποτίτλων Βασίλης Λυκίδης 315 00:20:53,377 --> 00:21:00,133 Επεξεργασία Fοrthnet Μedia