1
00:00:10,093 --> 00:00:11,511
EIN EDLER GEIST
VERGRÖSSERT DEN KLEINSTEN MANN
2
00:00:12,512 --> 00:00:13,847
JETZT MIT DAMENTOILETTE
3
00:00:13,930 --> 00:00:14,973
GRUNDSCHULE
4
00:00:15,682 --> 00:00:18,518
WÜRGEN IST KEIN
EFFEKTIVES HILFSMITTEL
5
00:00:29,571 --> 00:00:31,281
Wird sie es schaffen, Doktor?
6
00:00:31,364 --> 00:00:32,741
Ihr geht's gut.
7
00:00:32,824 --> 00:00:33,992
Und hier ist das Baby.
8
00:00:34,075 --> 00:00:38,329
Oh, ich weiß, wie man so eins hält.
9
00:00:52,677 --> 00:00:57,015
Sie sehen das Lernnetzwerk,
wo der Verstand gebildet wird. Gleich...
10
00:00:57,098 --> 00:00:59,225
Apokalypse-Woche!
11
00:01:00,894 --> 00:01:02,312
Eine Bombe kommt selten allein.
12
00:01:02,395 --> 00:01:04,314
Jesus Christ Supersturm!
13
00:01:04,397 --> 00:01:07,650
Aber zuerst, Nostradamus,
der Mann, der in die Zukunft blickte.
14
00:01:10,403 --> 00:01:15,200
Der folgende Film aus dem Jahr 1982
war für immer verloren geglaubt.
15
00:01:15,283 --> 00:01:20,038
Er wurde versehentlich in eine Schachtel
für die Komödie Dr. Detroit gesteckt.
16
00:01:20,121 --> 00:01:23,166
Aber seine Prognosen sind
furchterregender als je zuvor.
17
00:01:23,249 --> 00:01:25,877
Hallo. Ich bin Orson...
18
00:01:25,960 --> 00:01:28,546
Welles, Regisseur von Citizen Kane.
19
00:01:28,630 --> 00:01:29,798
Langweilig.
20
00:01:29,881 --> 00:01:32,842
Und auch das Quadrat links unten
bei Hollywood Squares.
21
00:01:33,384 --> 00:01:35,303
Direkt neben Ruth Buzzi.
22
00:01:35,386 --> 00:01:41,434
Im Jahr 1555 traf der Prophet Nostradamus
eine Reihe furchterregender Prognosen...
23
00:01:41,518 --> 00:01:43,728
die alle wahr wurden.
24
00:01:43,812 --> 00:01:45,688
Erstens sein eigener Tod.
25
00:01:45,772 --> 00:01:51,361
Zweitens große Kriege in Europa, ähnlich der
großen Kriege, die er in Europa beobachtete.
26
00:01:51,444 --> 00:01:54,114
Und die Auflösung von Fleetwood Mac.
27
00:01:54,197 --> 00:01:57,826
Aber Nostradamus' letzter Vierzeiler
enthielt eine Prognose...
28
00:01:57,909 --> 00:02:00,203
die sich noch nicht bewahrheitet hat.
29
00:02:00,286 --> 00:02:03,665
Nämlich, dass sich,
nachdem der Antichrist Präsident wird...
30
00:02:05,125 --> 00:02:07,836
ein flammender Pilz am Himmel ausbreitet.
31
00:02:09,587 --> 00:02:13,299
Dieser Champagner ist schrecklich.
Schmeckt wie Trocknertücher.
32
00:02:13,383 --> 00:02:16,261
Aber was bedeutet der besagte Pilz?
33
00:02:16,344 --> 00:02:17,679
Nichts Geringeres...
34
00:02:17,762 --> 00:02:19,931
als den Dritten Weltkrieg.
35
00:02:20,515 --> 00:02:22,934
Wer fällt denn auf diesen Quatsch rein?
36
00:02:23,017 --> 00:02:24,561
Smithers, ich habe Angst.
37
00:02:24,644 --> 00:02:26,980
Lassen Sie die Beruhigungshunde frei.
38
00:02:28,940 --> 00:02:31,818
Ausgezeichnet. Jetzt mach sie zu Teppichen.
39
00:02:31,901 --> 00:02:35,905
Jeder, der noch am Leben ist,
wird diejenigen beneiden...
40
00:02:35,989 --> 00:02:37,991
Wen? Wen gibt es, den wir beneiden könnten?
41
00:02:38,074 --> 00:02:39,701
...die gestorben sind.
42
00:02:39,784 --> 00:02:42,245
Smithers, das Ende naht.
Wir müssen uns vorbereiten.
43
00:02:42,328 --> 00:02:44,581
Trommeln Sie die Klügsten
der Stadt zusammen.
44
00:02:44,664 --> 00:02:46,124
Soll ich Pizza bestellen?
45
00:02:46,207 --> 00:02:48,209
Eine große Käsepizza, doppelt geschnitten.
46
00:02:52,213 --> 00:02:55,466
Aufgepasst, Mitglieder
des Springfielder Mensa-Ortsverbandes.
47
00:02:55,550 --> 00:02:57,093
Mr. Burns hat uns hier zusammengebracht...
48
00:02:57,177 --> 00:02:59,637
MENSA: WENN SIE DENKEN, ES SEI
EIN AKRONYM, SIND SIE NICHT IN MENSA!
49
00:02:59,721 --> 00:03:02,348
...um ein unbekanntes Problem
weltweiter Wichtigkeit zu lösen.
50
00:03:02,432 --> 00:03:05,351
Aber zuerst, Tri-Ominoes.
51
00:03:05,435 --> 00:03:07,478
Wir schreiben und lösen
unsere eigenen Akrosticha.
52
00:03:07,562 --> 00:03:11,107
Ja, nachdem wir alle Wörter
der Unabhängigkeitserklärung...
53
00:03:11,191 --> 00:03:12,692
in alphabetischer Reihenfolge
vorgetragen haben.
54
00:03:12,775 --> 00:03:13,902
A, a...
55
00:03:13,985 --> 00:03:16,154
...a, a, a...
56
00:03:16,237 --> 00:03:17,739
...a, abgedankt...
57
00:03:17,822 --> 00:03:19,908
...abschaffen, Abschaffung...
58
00:03:19,991 --> 00:03:21,868
absolut, absolviert...
59
00:03:21,951 --> 00:03:25,830
Ruhe, ihr Denker! Ich habe euch
versammelt, weil das Ende der Welt naht.
60
00:03:25,914 --> 00:03:27,916
Nein, das stimmt nicht.
Wovor haben Sie Angst?
61
00:03:27,999 --> 00:03:29,834
Erderwärmung?
62
00:03:29,918 --> 00:03:31,628
KI?
63
00:03:31,711 --> 00:03:34,255
Vor irgendeiner Plage?
64
00:03:36,007 --> 00:03:38,676
Als kluge Köpfe bitte ich Sie, mit meiner...
65
00:03:38,760 --> 00:03:40,803
Weltuntergangs-Arche zu helfen.
66
00:03:40,887 --> 00:03:43,848
Mein Raumschiff wird die besten
und klügsten Menschen...
67
00:03:43,932 --> 00:03:47,560
in ein besseres Leben bringen,
unter meiner strengen Herrschaft.
68
00:03:48,978 --> 00:03:51,564
Wird es jemanden
für Ihre persönlichen Bedürfnisse geben?
69
00:03:51,648 --> 00:03:54,192
Geliebte, viele Geliebte.
70
00:03:54,275 --> 00:03:55,610
Da schaffe ich es rein.
71
00:03:55,693 --> 00:03:59,489
Sie müssen mir sagen, wer es wert ist,
die Apokalypse mit mir zu überleben.
72
00:03:59,572 --> 00:04:03,159
Ich will nur die hellsten Lichter
in diesem dunklen Hafen von Stadt.
73
00:04:03,243 --> 00:04:06,329
Keine Sorge, Mr. Burns,
Das kann Mensa besonders gut.
74
00:04:06,412 --> 00:04:08,289
Allen das Gefühl geben, dumm zu sein.
75
00:04:08,373 --> 00:04:10,124
Das einzige Wort...
76
00:04:10,208 --> 00:04:12,752
mit drei Doppelbuchstaben ist...?
77
00:04:14,045 --> 00:04:17,966
Soufflee. Nein, Kaffee.
Kaffee-oo. Frikassee.
78
00:04:18,049 --> 00:04:19,384
Feen-Dekolletee.
79
00:04:19,467 --> 00:04:20,802
Verdammt.
80
00:04:20,885 --> 00:04:24,847
Es ist ganz einfach. Jeder in der Stadt
macht einen Intelligenztest.
81
00:04:24,931 --> 00:04:28,893
Wer am besten abschneidet, darf auf die
Arche. Mensa-Mitglieder sowieso.
82
00:04:28,977 --> 00:04:30,270
- Ja.
- Ja.
83
00:04:30,353 --> 00:04:31,646
Sowieso!
84
00:04:31,729 --> 00:04:34,274
Nicht so schnell. Flavin.
85
00:04:34,357 --> 00:04:38,278
Als intelligente Menschen
werden Sie das sicher verstehen.
86
00:04:38,361 --> 00:04:40,321
Der IQ ist bedeutungslos.
87
00:04:41,781 --> 00:04:46,369
Ich habe den ultimativen Test,
der etwas viel Wichtigeres misst.
88
00:04:46,452 --> 00:04:50,081
Den allgemeinen Wert als Mensch.
89
00:04:50,164 --> 00:04:54,961
Unmöglich. Intelligenz ist die einzige Größe,
die bestimmt, wie wichtig man ist.
90
00:04:55,044 --> 00:04:58,715
Fragen Sie uns, die mit sechs Jahren
bei einem Test gut abgeschnitten haben.
91
00:05:01,509 --> 00:05:04,595
Sie sind vielleicht die Klügste,
aber Sie sind nicht die Beste.
92
00:05:04,679 --> 00:05:08,016
Ihr Wert als Mensch lässt sich am besten...
93
00:05:08,099 --> 00:05:12,979
mit dem Persönlichen Validierungs-Quotienten,
also PVQ, messen.
94
00:05:13,062 --> 00:05:17,442
OK, genug mit dem Prasseln und dem
Schmeißen und dem Zirkel in meinem Nacken.
95
00:05:17,525 --> 00:05:19,861
Um Ihre offensichtlichen Feindseligkeiten
zu zerstreuen...
96
00:05:19,944 --> 00:05:22,613
werde ich meine Präsentation
unterhaltsam machen, OK?
97
00:05:22,697 --> 00:05:26,492
Mit einer 1, einer 2 und einer 3,14159.
98
00:05:26,993 --> 00:05:29,954
Verzeihen Sie mir,
wenn Ihnen das wie ein Angriff vorkommt...
99
00:05:30,038 --> 00:05:33,374
Aber ich finde, dass den alten Intelligenztests
einiges fehlt.
100
00:05:33,458 --> 00:05:36,627
Wenn man rausfinden möchte,
was jemand tun kann...
101
00:05:36,711 --> 00:05:39,130
Muss man Folgendes von der Zielperson
wissen...
102
00:05:39,213 --> 00:05:40,465
- P.
- V.
103
00:05:40,548 --> 00:05:43,009
Q.
104
00:05:43,468 --> 00:05:46,179
Er testet
105
00:05:46,262 --> 00:05:50,266
Verständnis und Mitgefühl
Und Zusammenarbeit in der Gruppe
106
00:05:50,350 --> 00:05:53,853
Künstlerische Fähigkeit und Reinlichkeit
Und komplexe Sozialisierung
107
00:05:53,936 --> 00:05:56,481
Und auf jeden einzelnen Aspekt
einer Persönlichkeit
108
00:05:56,564 --> 00:05:57,732
SCHLAMPIG
109
00:05:57,815 --> 00:06:03,404
Hey, der PVQ ist ganz OK für mich
110
00:06:05,823 --> 00:06:11,204
Er testet Sarkasmus und Vernunft
Nicht bei Isaac Newton
111
00:06:11,287 --> 00:06:14,540
Selbstvertrauen und Ehrgeiz
Und die Teams, die man anfeuert
112
00:06:14,624 --> 00:06:18,252
Es sind also all die kleinen Eigenheiten,
die einen Menschen ausmachen?
113
00:06:18,336 --> 00:06:24,467
Vertraut dem PVQ, dem Maßstab für die Seele
114
00:06:24,550 --> 00:06:26,302
NICHT DAS ENDE
115
00:06:31,641 --> 00:06:33,726
Also, Sie sind alle Genies.
116
00:06:33,810 --> 00:06:35,395
- Oh, bitte.
- Oh, oh. Danke.
117
00:06:35,478 --> 00:06:37,271
Sie sehen, dass ich nicht schnarche.
118
00:06:37,355 --> 00:06:41,859
Emotionale Intelligenz wird gebraucht
für die Arche.
119
00:06:50,827 --> 00:06:54,747
Du meinst Ernsthaftigkeit und Ego
Und ob sie machen einen leckeren Burrito?
120
00:06:54,831 --> 00:06:56,457
Und genug Anstand, um sich zu fragen
121
00:06:56,541 --> 00:06:58,751
Ist es angebracht
ein knappes Höschen zu tragen?
122
00:06:58,835 --> 00:07:01,796
Jeder Charakterzug
Einer einnehmenden Persönlichkeit
123
00:07:01,879 --> 00:07:03,047
DAS ENDE
NAHT
124
00:07:03,131 --> 00:07:08,719
Ja, den PVQ werden wir machen
Um rauszufinden alle solche Sachen
125
00:07:08,803 --> 00:07:14,058
Hey, der PVQ ist ganz OK
126
00:07:14,142 --> 00:07:18,938
Für mich
127
00:07:20,398 --> 00:07:22,567
Hat jemand ein Lied als Gegenbeweis?
128
00:07:22,650 --> 00:07:25,570
Man muss ein Herz haben
129
00:07:25,653 --> 00:07:28,948
- Quatsch! Wir nehmen seinen Test.
- Oh, wunderbar.
130
00:07:29,031 --> 00:07:32,201
Um herauszufinden, wer einen Platz
in meiner Arche verdient hat.
131
00:07:32,285 --> 00:07:36,414
Aber wie bringen wir alle dazu, einen Test zu
machen, ohne ihnen zu sagen, worum es geht?
132
00:07:36,497 --> 00:07:38,916
STADTWEITER TEST
TEILNAHME PFLICHT
133
00:07:39,000 --> 00:07:42,170
Pflicht-Test! Pflicht-Test!
134
00:07:42,253 --> 00:07:46,549
Pflicht für alle,
die nicht mit einer Glocke läuten.
135
00:07:48,426 --> 00:07:49,969
Worum geht es bei dem Test?
136
00:07:50,052 --> 00:07:54,098
Ich finde, je mehr die geheimen Konzerne
über uns wissen, desto besser.
137
00:07:54,182 --> 00:07:57,935
Ich find's toll, wenn Drohnen mir Dinge
bringen, die ich brauche, es aber nicht wusste.
138
00:07:59,520 --> 00:08:02,440
- Ich hatte echt kein Deo mehr.
- Das wissen wir alle.
139
00:08:02,523 --> 00:08:04,567
Entfernen Sie alle Markierungen.
140
00:08:04,650 --> 00:08:06,777
Zweitens: Nur mit Bleistift ausfüllen.
141
00:08:06,861 --> 00:08:08,738
Herrgott noch mal, entspannen Sie sich!
142
00:08:08,821 --> 00:08:11,699
In dieser Frage geht es um den Preis
von Unterwäsche.
143
00:08:11,782 --> 00:08:14,410
Als wäre ich irgendein Aristokrat.
144
00:08:14,494 --> 00:08:16,537
Hey, kann ich bei Ihnen abschreiben?
145
00:08:16,621 --> 00:08:17,788
Gern.
146
00:08:17,872 --> 00:08:21,292
Name: HAUSMEISTER WILLIE
147
00:08:21,375 --> 00:08:27,798
Tag zu Nacht ist wie früh zu... spät.
Hurra!
148
00:08:30,176 --> 00:08:32,178
Hurra!
149
00:08:34,222 --> 00:08:35,515
Hurra!
150
00:08:38,351 --> 00:08:41,729
Blöd, dass ich meine Ohrenschützer
nicht dabei habe.
151
00:08:41,812 --> 00:08:45,816
Die Ergebnisse sind eingetroffen. Die neueste
und genaueste Messung unserer Intelligenz...
152
00:08:45,900 --> 00:08:49,654
auf einer Skala von 1 bis 500,
wobei 500 das Beste ist.
153
00:08:49,737 --> 00:08:51,030
Langweilig.
154
00:08:51,113 --> 00:08:53,533
Nicht ausschalten.
Ich will meine Punktezahl wissen.
155
00:08:55,868 --> 00:08:57,495
Danke.
156
00:08:57,578 --> 00:09:00,790
Wir lassen nun die Punktezahlen von allen
schnell über den Bildschirm laufen...
157
00:09:00,873 --> 00:09:03,543
und vertrauen darauf,
dass Sie nur bei Ihrem Namen anhalten.
158
00:09:04,961 --> 00:09:06,504
Stopp!
159
00:09:07,380 --> 00:09:09,674
475. Guter Platz.
160
00:09:09,757 --> 00:09:11,926
Super, aber ich kann mich noch verbessern.
161
00:09:13,886 --> 00:09:17,181
Was? Ich bin einen Punkt unter Ralph? Ralph?
162
00:09:17,265 --> 00:09:20,309
Schatz, das heißt nicht,
dass Ralph klüger ist als du.
163
00:09:20,393 --> 00:09:23,604
Es heißt nur,
dass er ein wertvollerer Mensch ist.
164
00:09:23,688 --> 00:09:26,274
- Ralph.
- Scrolle weiter.
165
00:09:28,401 --> 00:09:29,902
311.
166
00:09:29,986 --> 00:09:32,530
Über dem Durchschnitt, aber nicht genug,
um andere wütend zu machen.
167
00:09:32,613 --> 00:09:36,492
Und es ist die Nummer, die man anruft,
um sich über Schlaglöcher zu beschweren.
168
00:09:36,576 --> 00:09:39,912
H. Simpson: 265
169
00:09:39,996 --> 00:09:43,082
Genau die Anzahl von Tagen in einem Jahr.
170
00:09:43,165 --> 00:09:45,126
Das ist gut. Jetzt lass uns umschalten.
171
00:09:45,209 --> 00:09:46,711
Aber wir wissen deine Punktezahl nicht.
172
00:09:46,794 --> 00:09:49,088
Ich sagte doch, es ist gut.
173
00:09:49,171 --> 00:09:53,426
Da nicht, da nicht. Da nicht?
174
00:09:55,720 --> 00:09:58,306
VERLIERER
175
00:10:02,935 --> 00:10:06,230
Ich brauche keinen Test.
Ich bin gewieft.
176
00:10:12,236 --> 00:10:15,906
Ich werde nicht akzeptieren,
dass mein kleiner Junge keine Zukunft hat.
177
00:10:15,990 --> 00:10:18,451
Er könnte lernen, wie man das Papier
in der Rechenmaschine auffüllt.
178
00:10:18,534 --> 00:10:20,578
So habe ich die Wirtschaftskrise überlebt.
179
00:10:20,661 --> 00:10:24,790
Und weil ich dem FBI gesagt habe, welche
der Bugle Boys gleich Boogie-Woogie würden.
180
00:10:24,874 --> 00:10:26,542
Wir schreiben Bart nicht ab.
181
00:10:26,626 --> 00:10:28,544
Und ich schreibe dich nicht ab, Homer.
182
00:10:28,628 --> 00:10:30,630
Was? Das versuchst du immer noch?
Auf welche Weise?
183
00:10:30,713 --> 00:10:33,758
In meinem Testament
beschimpfe ich dich über 38 Seiten.
184
00:10:33,841 --> 00:10:35,009
Ich bin im Testament.
185
00:10:38,929 --> 00:10:41,307
Charles, hör zu. Charles.
186
00:10:41,390 --> 00:10:42,808
Nicht jetzt, Satan.
187
00:10:42,892 --> 00:10:45,102
Ich bin nicht Satan. Ich bin Orson Welles.
188
00:10:45,186 --> 00:10:48,230
Satan würde Wein zu früh verkaufen.
189
00:10:48,314 --> 00:10:51,901
Ja. Haben Sie meine Warnung
ernstgenommen?
190
00:10:51,984 --> 00:10:53,903
Ja. Ich habe schon mit der Arche begonnen.
191
00:10:53,986 --> 00:10:55,780
Sehr gut. Ich muss jetzt gehen.
192
00:10:55,863 --> 00:10:57,907
Gott beauftragte mich,
bei einem Regenbogen Regie zu führen.
193
00:10:57,990 --> 00:11:00,076
Und das halbe Budget
ging bereits für Indigoblau drauf.
194
00:11:00,159 --> 00:11:02,828
Das Einzige,
was ich tun kann, ist Rot selbst zu spielen.
195
00:11:02,912 --> 00:11:04,080
Smithers!
196
00:11:04,163 --> 00:11:06,707
Beeilen Sie sich mit dem Bau der Arche.
Alle sollen mithelfen.
197
00:11:06,791 --> 00:11:09,043
Nötigen Sie sie mit all dem Rum und Salz,
was nötig ist.
198
00:11:15,591 --> 00:11:19,553
Ja, es gibt kein Schläfchen, das so gut ist
wie ein Schläfchen auf dem Gerüst.
199
00:11:20,888 --> 00:11:22,640
Was denkt ihr, bauen wir da?
200
00:11:22,723 --> 00:11:26,644
Ich wette eine neue Rock-'n'-Roll-Hall-of-Fame.
Vielleicht hält diese hier ja die Leute ab.
201
00:11:28,187 --> 00:11:32,316
Wie kann es sein, dass Ralph besser
abschneidet als ich? Dieser Test ist falsch.
202
00:11:32,400 --> 00:11:35,111
Aber mein ganzes Selbstwertgefühl
kommt von dem Test.
203
00:11:35,194 --> 00:11:38,698
Soll ich wirklich an der Schnur ziehen?
204
00:11:38,781 --> 00:11:41,617
Ich bin nicht schlechter als Ralph!
205
00:11:43,369 --> 00:11:45,204
Hi, Ralph. Hi, Ralph.
206
00:11:45,287 --> 00:11:47,206
Hi, Ralph. Hi, Ralph.
207
00:11:47,289 --> 00:11:49,875
Ich vermisse die Schnur durch meine Ohren.
208
00:11:51,585 --> 00:11:56,048
OK, Lisa. Pass auf. Verurteile nicht.
209
00:11:56,132 --> 00:11:57,883
- KOPF RUND - WENIG HAARE
- DAD POLIZIST - BLINZELT NICHT
210
00:11:57,967 --> 00:11:59,385
Was macht ihn besser?
211
00:12:02,763 --> 00:12:05,224
Alles OK.
212
00:12:06,600 --> 00:12:08,519
Sie sind mit den Wiggums verbunden.
213
00:12:08,602 --> 00:12:11,313
Wenn Ralph irgendwo eingeklemmt ist,
wählen Sie die 1.
214
00:12:11,397 --> 00:12:14,108
Wenn irgendetwas in Ralph eingeklemmt ist,
die 2.
215
00:12:14,191 --> 00:12:17,778
Wenn das Ralph ist, Daddy ist nicht im Telefon.
216
00:12:17,862 --> 00:12:20,698
Öffne nicht das Telefon, um mich zu suchen.
217
00:12:20,781 --> 00:12:24,618
- Was machst du da?
- Das Einzige, was ich gut kann: nichts.
218
00:12:24,702 --> 00:12:27,496
Das reicht.
Wir gehen jetzt zu Professor Frink...
219
00:12:27,580 --> 00:12:30,416
und fragen ihn, was genau bei diesem Test
passiert ist.
220
00:12:30,499 --> 00:12:34,545
Ich habe ein kleines Geschenk für dich, Bart.
Es heißt Die Bibel für die Langsamen.
221
00:12:34,628 --> 00:12:35,796
Tötet den Erstgeborenen
222
00:12:35,880 --> 00:12:38,466
- Er wird das nicht annehmen.
- Oki-doki.
223
00:12:38,549 --> 00:12:41,969
Professor Frink, Ihr blöder Test
hat meinem Sohn das Leben ruiniert.
224
00:12:42,052 --> 00:12:45,890
Hey, dieser Test ist wie ein Sohn für mich.
Ich habe ihn aus einem Quiz aufgezogen.
225
00:12:45,973 --> 00:12:47,892
Ich kenne meinen Sohn,
seit er geboren wurde...
226
00:12:47,975 --> 00:12:52,104
und er ist nicht annähernd so blöd,
wie ihr blöder Test es behauptet.
227
00:12:52,188 --> 00:12:56,025
Und wenn Sie das denken, dann sind Sie
blöd, blöd, blöd.
228
00:12:56,108 --> 00:12:59,945
Wow, Marge. Du liebst Bart ja so richtig.
229
00:13:00,029 --> 00:13:02,323
OK, OK. Ich überprüfe ihn noch mal.
230
00:13:02,406 --> 00:13:05,367
Noch mal überprüfen, noch mal überprüfen,
einmal seufzen.
231
00:13:06,535 --> 00:13:07,828
Noch mal überprüfen...
232
00:13:07,912 --> 00:13:10,122
Hier ist er. "Simpson, B."
233
00:13:11,165 --> 00:13:13,417
Das ist kein B.
234
00:13:14,001 --> 00:13:17,046
Doch, ist es. Sehen Sie, die zwei...
Oh, mein Gott.
235
00:13:17,129 --> 00:13:20,883
Da ist was falsch gelaufen,
ihr Sohn ist überdurchschnittlich intelligent.
236
00:13:20,966 --> 00:13:22,384
Du hast es geschafft, mein Junge.
237
00:13:22,468 --> 00:13:26,138
Das sieht nur aus wie ein B.
Der echte Bedauernswerte ist H. Simpson.
238
00:13:26,222 --> 00:13:28,098
Was für ein Dummkopf.
239
00:13:28,182 --> 00:13:32,228
Übelste Schrift und dümmstes Gehirn
in der Stadt.
240
00:13:32,311 --> 00:13:33,604
Ich bin H. Simpson.
241
00:13:33,687 --> 00:13:36,482
Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen.
Möchten Sie Wasser?
242
00:13:36,565 --> 00:13:38,984
- Smart Water?
- Nein.
243
00:13:41,821 --> 00:13:43,364
Homie, kommst du denn nicht mit?
244
00:13:43,447 --> 00:13:48,327
Nein. Alle werden mich auslachen, wenn sie
rausfinden, dass ich der Dümmste bin.
245
00:13:48,410 --> 00:13:51,080
- Wie sollen sie das denn rausfinden?
- Ich habe es eben getweetet.
246
00:13:51,163 --> 00:13:54,083
Marge, man muss diesen Geschichten
zuvorkommen.
247
00:13:54,166 --> 00:13:55,209
KINOS 3 - 6
248
00:13:57,002 --> 00:13:58,504
KINO 3
249
00:13:58,587 --> 00:14:00,798
Tut mir leid, Sir. Sie müssen hier rein.
250
00:14:00,881 --> 00:14:02,675
NUSSKNACKER 3
EICHHÖRNCHENZANK
251
00:14:02,758 --> 00:14:04,844
GENIE-BAR
252
00:14:05,219 --> 00:14:08,514
DUMMKOPF-BAR
SCHWACHKOPF
253
00:14:08,597 --> 00:14:09,974
Vergiss du nicht, dein Wort zu halten.
254
00:14:10,057 --> 00:14:11,517
Treibe den Scherz nicht zu weit.
255
00:14:11,600 --> 00:14:13,727
Die stärksten Eide...
256
00:14:13,811 --> 00:14:14,895
SHAKESPEARE IM PARK
257
00:14:15,354 --> 00:14:16,522
SESAMSTRASSE ON ICE
258
00:14:16,605 --> 00:14:20,776
Wieso fährt Oscar in seiner Tonne
Schlittschuh? Das macht keinen Sinn.
259
00:14:20,860 --> 00:14:22,152
EINGANG AQUARIUM
260
00:14:22,236 --> 00:14:23,654
Das wird mich aufheitern.
261
00:14:23,737 --> 00:14:24,905
Erwachsene - Senioren - Blöde
262
00:14:24,989 --> 00:14:27,116
Ein Blöder, bitte.
263
00:14:27,199 --> 00:14:30,160
OK, Sie gaben mir 40. Hier sind $2 zurück.
264
00:14:30,244 --> 00:14:32,413
Es sei denn,
Sie wollen eine Spritzversicherung.
265
00:14:32,496 --> 00:14:34,373
- Wie viel kostet die?
- Noch mal zehn.
266
00:14:34,456 --> 00:14:37,209
- Hier sind 20.
- Und zwei zurück.
267
00:14:42,298 --> 00:14:45,217
Die Versicherung zahlt nicht
bei Spritzern am Eingang.
268
00:14:45,885 --> 00:14:48,512
Hey, Homer.
Wir haben gerade Jeopardy! angeguckt...
269
00:14:48,596 --> 00:14:52,099
aber wir werden jetzt einfach über Formen
und Farben reden.
270
00:14:52,182 --> 00:14:54,226
Ich mag blaue Rechtecke.
271
00:14:54,310 --> 00:14:58,314
Rechtecke. Weißt du, Homer,
das sind die mit vier Seiten.
272
00:14:58,898 --> 00:15:02,902
Hört mal, ich kenne die Formen
seit ich 16 bin!
273
00:15:02,985 --> 00:15:05,821
Lass ihn los, Homer,
dann kriegst du einen Keks.
274
00:15:05,905 --> 00:15:07,364
Das ist ein Bierdeckel.
275
00:15:07,448 --> 00:15:09,366
Hey, der Dumme wird schlauer.
276
00:15:09,450 --> 00:15:11,285
Ich nehme den Keks.
277
00:15:11,368 --> 00:15:15,956
Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal sagen
würde, aber ich bin zu deprimiert für Moe's.
278
00:15:23,422 --> 00:15:26,508
Tut mir leid. Ich weiß,
dass ich zu viel Platz wegnehme.
279
00:15:26,592 --> 00:15:31,263
Oh, Liebling, was die ganze Welt denkt,
ändert nichts daran, wie ich dich sehe.
280
00:15:31,347 --> 00:15:33,223
Wie siehst du mich denn?
281
00:15:33,307 --> 00:15:36,685
Die Frisur und die Figur
eines flotten Bruder Tuck.
282
00:15:39,980 --> 00:15:41,482
Aber was ist mit meinem Verstand?
283
00:15:41,565 --> 00:15:46,862
Meine Lieblingsfigur in Der Zauberer von Oz
war immer die Vogelscheuche.
284
00:15:46,946 --> 00:15:48,989
Ich wusste es.
Wegen dieses Tests siehst du mich jetzt...
285
00:15:49,073 --> 00:15:50,950
als Erstes als dumm an
und als Drittes als Homer.
286
00:15:51,033 --> 00:15:52,868
Ich meine, als Zweites. Zweites.
287
00:15:52,952 --> 00:15:56,372
Ich werde nicht zulassen, dass du aufgibst.
Wir werden dich verbessern.
288
00:15:56,455 --> 00:16:00,250
Oh, Marge, noch nie hat jemand älter als 39
etwas Sinnvolles getan.
289
00:16:00,334 --> 00:16:03,295
George W. Bush wurde nüchtern
und Präsident.
290
00:16:03,379 --> 00:16:04,797
Zwei große Fehler.
291
00:16:04,880 --> 00:16:08,676
Homie, diese Verwechslung passierte
wegen deiner schlampigen Schrift.
292
00:16:08,759 --> 00:16:11,804
Lass uns damit anfangen.
Wir verbessern deine Schrift.
293
00:16:11,887 --> 00:16:15,683
Im Moment will meine Hand sich nur
in meiner Tasche vergraben und heulen.
294
00:16:15,766 --> 00:16:19,561
Jetzt ist diese Hand eifersüchtig.
295
00:16:19,937 --> 00:16:22,564
Ich weiß, wohin das führt.
296
00:16:22,648 --> 00:16:25,567
Ich auch, aber sag du es zuerst.
297
00:16:25,651 --> 00:16:28,362
Kuscheln.
298
00:16:32,366 --> 00:16:35,911
Was ist sein Geheimnis?
Was ist sein Geheimnis?
299
00:16:35,995 --> 00:16:38,038
Ich gehe ins Schwindligland!
300
00:16:38,122 --> 00:16:42,167
ACHTUNG!
SCHUTZHELMPFLICHT.
301
00:16:46,005 --> 00:16:48,799
- Soll ich ein Rad machen?
- Nein, nein, nein!
302
00:16:48,882 --> 00:16:51,552
Stimmt. Andererseits...
303
00:16:53,929 --> 00:16:56,348
Keine Sorge, Lou. Das habe ich
in Zeichentrickfilmen gesehen.
304
00:16:56,432 --> 00:16:59,059
Swee'Pea, Mr. Magoo, sie haben es überlebt.
305
00:16:59,143 --> 00:17:00,728
Was ist mit Sylvester der Katze?
306
00:17:00,811 --> 00:17:04,023
Sei nie eine Katze
in einem Zeichentrickfilm, Lou. Nie.
307
00:17:10,904 --> 00:17:14,324
Der Träger hat sicher einen Stützpunkt,
zu dem ich mich hinbewegen könnte...
308
00:17:14,408 --> 00:17:16,285
um uns zu stabilisieren. Denk, Lisa, denk!
309
00:17:25,294 --> 00:17:27,880
Gleich zwei.
310
00:17:29,173 --> 00:17:32,718
Junger Mann, habe ich dir nicht gesagt,
zu Hause zu bleiben.
311
00:17:32,801 --> 00:17:35,804
- Ich dachte, du meintest den Hund.
- Wir haben keinen Hund.
312
00:17:35,888 --> 00:17:37,848
Was kackt dann die ganze Zeit
in mein Zimmer?
313
00:17:37,931 --> 00:17:41,935
Professor, wie um Himmels willen,
hat er eine höhere Punktezahl als ich erreicht?
314
00:17:42,019 --> 00:17:46,023
OK, Lisa, ich werde dir
zehn Zusatzpunkte geben...
315
00:17:46,106 --> 00:17:48,400
für eine der wichtigsten Fähigkeiten überhaupt:
316
00:17:48,484 --> 00:17:53,697
Riesige Fehler in meinem Test zu entdecken
und es niemandem zu sagen.
317
00:17:53,781 --> 00:17:56,533
Sie meinen, nach all dem,
was ich durchgemacht habt...
318
00:17:56,617 --> 00:18:00,037
werden Sie jetzt einfach meine Punktezahl
fälschen und ich soll zufrieden sein?
319
00:18:00,120 --> 00:18:02,706
Na ja, so habe ich es auf die...
320
00:18:02,790 --> 00:18:05,709
Ich mag es kaum sagen,
die Niedrigste der Elite-Unis.
321
00:18:05,793 --> 00:18:08,378
Gott hilf mir! Cornell, Cornell.
322
00:18:08,462 --> 00:18:09,588
Es ist OK. Alles gut.
323
00:18:11,215 --> 00:18:13,092
OK, Homie, streng dich an.
324
00:18:13,175 --> 00:18:16,720
Denn es gibt keine Grenze,
wie ordentlich deine Schrift werden kann.
325
00:18:16,804 --> 00:18:21,225
Marge, ich weiß nicht. Man kann einem
alten Hund keine neuen Tricks beibringen.
326
00:18:23,519 --> 00:18:25,771
Ich helfe dir.
327
00:18:29,775 --> 00:18:32,361
Lisa! Mach diesen Oldie-Sender aus!
328
00:18:45,541 --> 00:18:46,708
Wahrheit Schönheit Selbstachtung
329
00:18:46,792 --> 00:18:48,418
I vor E außer nach C
Bleibe sicher, Erik Estrada
330
00:18:57,678 --> 00:19:01,640
Liebste Marjorie, welche Worten sind
genug, um deine Schönheit zu beschreiben?
331
00:19:01,723 --> 00:19:06,103
Wie eine Bowling-Kugel
kurz nach dem Polieren.
332
00:19:06,186 --> 00:19:11,275
Es war schon immer mein Traum, dass Homie
mir Liebesbriefe in Schreibschrift schreibt.
333
00:19:16,738 --> 00:19:21,618
Du bist so schön,
wie deine Schwestern hässlich sind.
334
00:19:32,004 --> 00:19:35,757
Ich bin mit einem Schriftsteller verheiratet.
Wirklich.
335
00:19:43,307 --> 00:19:44,892
Willkommen, alle zusammen.
336
00:19:44,975 --> 00:19:46,977
Sie sind die Auserwählten.
337
00:19:47,060 --> 00:19:49,354
Auserwählt, meine Sklaven zu sein.
338
00:19:49,438 --> 00:19:51,315
Ich bin der Sklave von niemandem.
339
00:19:51,398 --> 00:19:53,901
Es ist ganz egal, was Sie denken,
die Türen sind verriegelt.
340
00:19:53,984 --> 00:19:56,361
Die hier nicht.
341
00:19:56,445 --> 00:19:59,281
Warten Sie. Warten Sie! Ich habe Ihnen doch
noch gar nichts von dem Pensionsplan erzählt.
342
00:19:59,364 --> 00:20:01,241
Es gibt keinen.
343
00:20:01,700 --> 00:20:04,411
OK. Ich brauche sie nicht.
Ich brauche niemanden.
344
00:20:07,748 --> 00:20:11,210
Oh, wieso musste ich wegen Ihren
Hausschuhen zurückgehen?
345
00:20:11,668 --> 00:20:13,629
Wie kannst du dich so schnell
gegen mich richten?
346
00:21:05,847 --> 00:21:06,848
Übersetzung:
Friederike Debachy