1 00:00:03,545 --> 00:00:05,922 LES SIMPSON 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,183 NOUS CROYONS DANS LES BLAGUES DE CANAPÉ 3 00:00:18,059 --> 00:00:18,935 UN CENTIME 4 00:00:21,438 --> 00:00:22,522 Voilà votre augmentation. 5 00:00:30,321 --> 00:00:31,364 IL Y A 7 ANS... 6 00:00:33,199 --> 00:00:35,618 Jour. Jour. Jour. 7 00:00:36,036 --> 00:00:38,621 - Jour. - C'est à ton tour de te lever. 8 00:00:39,706 --> 00:00:42,709 Je ne comprendrai jamais comment un truc sorti de toi 9 00:00:43,084 --> 00:00:44,961 est devenu ma responsabilité. 10 00:00:46,379 --> 00:00:47,589 Dehors. 11 00:00:49,257 --> 00:00:52,469 Jour. Papa. Petit déjeuner. 12 00:00:53,053 --> 00:00:54,596 Cette fillette est intelligente. 13 00:00:54,679 --> 00:00:57,098 Mardi. Automne. 14 00:00:57,849 --> 00:00:59,142 - Feuillage. - Un génie. 15 00:00:59,225 --> 00:01:01,686 Comme le type qui a inventé les chaussures à lumière. 16 00:01:01,770 --> 00:01:03,772 Corne d'abondance. 17 00:01:05,065 --> 00:01:08,234 Ton intelligence ne me surprend pas. 18 00:01:08,318 --> 00:01:11,654 On n'a pas eu à te faire sortir par le coude comme le garçon. 19 00:01:19,913 --> 00:01:21,414 17 ANS PLUS TARD 20 00:01:21,873 --> 00:01:24,125 Université d'Harvard. Demande d'admission. 21 00:01:24,209 --> 00:01:25,668 Lisa M. Simpson. 22 00:01:25,752 --> 00:01:28,046 Je suis née avec un formidable avantage... 23 00:01:28,379 --> 00:01:30,965 Une voix qui ferait crever un rhinocéros ? 24 00:01:31,049 --> 00:01:33,885 - Ils ont disparus. - Pas les hippopotames. 25 00:01:33,968 --> 00:01:35,845 J'en ai vu un en pantalon. 26 00:01:35,929 --> 00:01:37,055 Sale petit... 27 00:01:37,472 --> 00:01:39,933 Je ne suis pas petit. J'ai 20 ans et je vis ici. 28 00:01:40,016 --> 00:01:42,018 - Tu me déçois... - Bon sang. 29 00:01:42,102 --> 00:01:44,270 Tu sais que tu étrangles quelqu'un qui vote ? 30 00:01:44,354 --> 00:01:46,064 - Et tu as voté ? - Non. 31 00:01:46,147 --> 00:01:50,568 - Petit fasciste abstentionniste... - Arrête un peu. 32 00:01:51,820 --> 00:01:54,948 Kid Rock ne peut pas être président. 33 00:01:55,573 --> 00:01:58,076 Je suis née avec un formidable avantage : 34 00:01:58,159 --> 00:02:00,870 une famille qui ne facilite rien. 35 00:02:00,954 --> 00:02:03,456 Surtout lors de mon septième anniversaire. 36 00:02:08,169 --> 00:02:10,672 C'est mon anniversaire. J'ai sept ans. 37 00:02:10,755 --> 00:02:12,882 Je vais porter ma robe bleue préférée. 38 00:02:14,342 --> 00:02:17,345 La rouge. Juste pour aujourd'hui. C'est mon anniversaire. 39 00:02:18,429 --> 00:02:19,639 Je veux du bacon. 40 00:02:22,851 --> 00:02:27,230 Je n'arrive pas à endormir Maggie. Je vais devoir utiliser ces choses. 41 00:02:27,730 --> 00:02:29,816 TÉTINE POUR LA VIE 42 00:02:30,692 --> 00:02:33,194 C'est bon. Maintenant, ça suffit. 43 00:02:34,696 --> 00:02:36,656 Bon sang. Allez. 44 00:02:38,992 --> 00:02:41,286 Ne m'oblige pas à te mettre sous l'eau chaude. 45 00:02:43,288 --> 00:02:44,205 J'abandonne. 46 00:02:46,624 --> 00:02:48,376 PREMIÈRE ADDICTION DE BÉBÉ 47 00:02:48,459 --> 00:02:51,921 - Personne n'a rien à me dire ? - Bien sûr que si. 48 00:02:52,922 --> 00:02:54,799 Prépare-toi ou tu seras en retard. 49 00:02:55,717 --> 00:02:57,093 Oh, ce bébé. 50 00:02:58,011 --> 00:03:00,763 Lisa, chérie. Je sais pourquoi tu es surexcitée. 51 00:03:01,139 --> 00:03:03,099 C'est un grand jour. 52 00:03:03,183 --> 00:03:04,058 Un joyeux... 53 00:03:04,684 --> 00:03:07,395 apéritif de plus d'une heure à la Taverne de Moe. 54 00:03:09,397 --> 00:03:13,526 Joyeux apéritif à la Taverne Il ne fermera jamais 55 00:03:23,286 --> 00:03:26,664 Chers élèves, aujourd'hui, c'est une journée spéciale. 56 00:03:27,040 --> 00:03:28,625 L'anniversaire de quelqu'un. 57 00:03:29,042 --> 00:03:31,961 Ses parents ont fait semblant d'oublier. 58 00:03:32,045 --> 00:03:32,921 Oui. 59 00:03:33,338 --> 00:03:35,882 Il s'agit d'Hubert Wong. 60 00:03:35,965 --> 00:03:39,219 - Joyeux anniversaire, superstar. - Non. 61 00:03:40,511 --> 00:03:43,348 Ne gâche pas l'anniversaire d'Hubert. 62 00:03:43,431 --> 00:03:45,516 Tu n'aimerais pas que quelqu'un gâche le tien. 63 00:03:47,435 --> 00:03:51,356 Désolée mais, si tu ne peux pas te contrôler, 64 00:03:51,439 --> 00:03:53,233 je devrais t'envoyer chez le directeur. 65 00:03:54,317 --> 00:03:57,820 Quand vous dites ça, ça me fait encore plus pleurer. 66 00:04:06,663 --> 00:04:09,374 Non, Hubert. Pas de cupcake pour elle. 67 00:04:13,002 --> 00:04:14,671 ELLE PLEURE EN CLASSE. QU'ELLE SERVE D'EXEMPLE. 68 00:04:14,754 --> 00:04:17,465 Ici, c'est un lieu où il faut être silencieux. 69 00:04:17,548 --> 00:04:20,885 - Et pas apprendre ? - Ce n'est plus au programme. 70 00:04:20,969 --> 00:04:23,179 Votre mère vous a déjà déçu ? 71 00:04:23,263 --> 00:04:27,058 Il ne s'agit pas de mère. Ne parle pas de mère. 72 00:04:27,141 --> 00:04:29,060 N'essayez même pas, mère. 73 00:04:29,602 --> 00:04:31,271 C'est juste moi, une élève. 74 00:04:31,354 --> 00:04:33,523 Je ne vous entends pas, mère. 75 00:04:37,485 --> 00:04:40,196 Elle est partout et tout le monde. 76 00:04:40,280 --> 00:04:43,116 Je suis partout car tu n'es qu'un bon-à-rien. 77 00:04:44,826 --> 00:04:46,786 Merci pour ce départ anticipé. 78 00:04:46,869 --> 00:04:48,955 - Tu veux la fin de mon beignet ? - Non. 79 00:04:49,872 --> 00:04:52,667 Quoi ? Dis-moi ce qui ne va pas. 80 00:04:52,750 --> 00:04:55,753 Je ne peux pas te le dire. Tu devrais le savoir. 81 00:04:55,837 --> 00:04:57,714 - Des chatouilles, ça aiderait ? - Non. 82 00:04:58,298 --> 00:05:00,174 C'est tout ce que j'ai sur moi. 83 00:05:00,258 --> 00:05:02,885 Laisse-moi réfléchir. On est mardi ? 84 00:05:02,969 --> 00:05:09,142 - Oui. - Donc, tu as six ans et 365 jours. 85 00:05:09,225 --> 00:05:10,310 Oui. 86 00:05:10,393 --> 00:05:14,355 C'est ton anniversaire et tu l'as oublié. 87 00:05:14,439 --> 00:05:17,191 Mais je te pardonne et je vais te faire passer 88 00:05:17,275 --> 00:05:19,319 la plus belle des journées. 89 00:05:19,402 --> 00:05:20,903 Optimisme, te voilà de retour. 90 00:05:24,866 --> 00:05:27,744 Votre attention. C'est l'anniversaire de Lisa 91 00:05:27,827 --> 00:05:29,287 et vous l'avez tous oublié. 92 00:05:29,620 --> 00:05:30,496 Pas moi. 93 00:05:31,497 --> 00:05:33,958 Je vais devoir offrir un truc à tes enfants. 94 00:05:34,042 --> 00:05:35,918 Pense à eux dans tes prières. 95 00:05:36,002 --> 00:05:37,754 Aux deux ? D'accord. 96 00:05:38,421 --> 00:05:43,593 Joyeux anniversaire Lisa 97 00:05:43,676 --> 00:05:48,348 Joyeux anniversaire 98 00:05:48,431 --> 00:05:50,933 Nous avions tous oublié 99 00:05:54,270 --> 00:05:57,065 Tout a bien continué jusqu'à l'année d'après 100 00:05:57,148 --> 00:05:58,483 où ils ont encore oublié. 101 00:05:58,566 --> 00:06:02,028 Vraiment ? Deux fois d'affilée ? Même Luigi s'en souvient. 102 00:06:02,111 --> 00:06:05,448 Nous avons le même anniversaire. Ça facilite les choses. 103 00:06:05,531 --> 00:06:07,784 Toi, moi et Hubert Wong. 104 00:06:07,867 --> 00:06:11,662 Oh oui, tu lui as apporté des cupcakes. 105 00:06:17,085 --> 00:06:20,421 En grandissant, j'ai réalisé, comme tout un chacun, 106 00:06:21,422 --> 00:06:23,925 que mes parents n'étaient pas des demi-dieux. 107 00:06:25,718 --> 00:06:28,262 - Tu vas bientôt crever. - La ferme. 108 00:06:28,346 --> 00:06:31,099 - Tu vas bientôt crever. - La ferme. 109 00:06:31,182 --> 00:06:34,143 - Ta pression artérielle grimpe. - La ferme. 110 00:06:34,227 --> 00:06:35,520 J'appelle ton médecin. 111 00:06:37,188 --> 00:06:39,941 - Allô. - La ferme. 112 00:06:40,316 --> 00:06:43,986 Simplement un homme et une femme piégés dans un fragile mariage 113 00:06:44,320 --> 00:06:47,198 qui a failli s'effondrer quand j'ai eu 14 ans. 114 00:06:49,617 --> 00:06:51,202 Joyeux anniversaire. 115 00:06:51,285 --> 00:06:53,579 Je m'en suis souvenue. Ne le dis pas à ton psy. 116 00:06:53,663 --> 00:06:56,916 Lisa, c'est ton anniversaire 117 00:06:56,999 --> 00:06:59,961 Voilà cinq nouveaux vers 118 00:07:00,420 --> 00:07:03,297 Bientôt, tu seras une femme 119 00:07:03,714 --> 00:07:06,300 Bientôt, tu seras amoureuse 120 00:07:06,717 --> 00:07:09,637 Il n'y a pas meilleurs conseils à suivre 121 00:07:09,720 --> 00:07:12,598 Que ceux d'un homme qui porte un gant 122 00:07:13,975 --> 00:07:17,061 Lisa, c'est ton anniversaire 123 00:07:17,478 --> 00:07:20,440 Joyeux anniversaire, Lisa 124 00:07:20,773 --> 00:07:23,651 Lisa, c'est ton anniversaire 125 00:07:24,152 --> 00:07:27,363 Joyeux anniversaire, Lisa 126 00:07:27,447 --> 00:07:28,406 Oui. 127 00:07:29,323 --> 00:07:31,993 Merci. C'est un magnifique gâteau, papa. 128 00:07:32,076 --> 00:07:33,119 Mais j'ai 14 ans. 129 00:07:33,202 --> 00:07:34,120 JOYEUX 12E ANNIVERSAIRE 130 00:07:34,704 --> 00:07:35,997 ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE DE SPRINGFIELD 131 00:07:36,414 --> 00:07:39,625 Joyeux anniversaire, Lisa. Tu nous manques au CE1. 132 00:07:40,543 --> 00:07:42,712 Un jour, tu réussiras à passer. 133 00:07:42,795 --> 00:07:44,922 Pourquoi ? Je suis plus fort que le maître. 134 00:07:45,006 --> 00:07:47,467 J'ai cassé mon bureau. Il a pleuré. 135 00:07:47,550 --> 00:07:50,553 J'ai de la moustache qui pousse sous mon long nez. 136 00:07:54,474 --> 00:07:55,975 Dans le placard de maman. 137 00:07:59,187 --> 00:08:00,396 Elle est pleine ? 138 00:08:03,983 --> 00:08:04,859 POUR HOMER 139 00:08:05,318 --> 00:08:08,905 Lis-moi. Lis-moi. Allez, aide une lettre à sortir. 140 00:08:11,574 --> 00:08:14,619 "Cher Homer. Quand tu liras ces lignes..." 141 00:08:14,702 --> 00:08:15,786 Je serai partie. 142 00:08:15,870 --> 00:08:19,582 Depuis que nous sommes mariés, tu as changé, et pas en bien. 143 00:08:20,082 --> 00:08:21,792 Alors ? Je ne sais pas lire. 144 00:08:22,293 --> 00:08:25,671 Je prends les enfants et j'ouvre une maison d'hôtes. 145 00:08:26,172 --> 00:08:27,798 OÙ SE TROUVE LE BRASIER DE PNEUS ? 146 00:08:27,882 --> 00:08:30,051 IL Y EN A 4 MAINTENANT ! 147 00:08:30,635 --> 00:08:31,844 Amèrement, Marge. 148 00:08:32,929 --> 00:08:35,515 Maman va vraiment quitter papa ? 149 00:08:38,309 --> 00:08:40,186 CONTRAT DE MARIAGE JE N'AI RIEN. HOMER 150 00:08:41,145 --> 00:08:43,439 Tu l'as enfin quitté. 151 00:08:43,523 --> 00:08:46,234 C'est bien pour moi et pour toi. 152 00:08:46,317 --> 00:08:49,820 Je sais enfin dégrafer un soutien-gorge à une main. 153 00:08:50,238 --> 00:08:52,448 Je sais ce que tu fais. 154 00:08:54,033 --> 00:08:55,159 PARTI PÊCHER 155 00:08:55,576 --> 00:08:58,496 Tu te caches. Tu devais m'aider à laver le chien. 156 00:08:58,579 --> 00:08:59,872 Maman. 157 00:09:01,165 --> 00:09:03,960 Hé, je ne vais nulle part. 158 00:09:04,043 --> 00:09:05,878 Que Dieu te bénisse, inertie. 159 00:09:05,962 --> 00:09:08,047 Pas tant que je n'aurai pas lavé ce chien. 160 00:09:09,590 --> 00:09:13,135 - Maman va quitter papa. - Oh, le pauvre. 161 00:09:13,219 --> 00:09:15,346 Laisse-moi le lui dire, s'il te plaît. 162 00:09:15,846 --> 00:09:18,808 - Passe-moi la saucière. - Avant, on appelait ça "un seau". 163 00:09:18,891 --> 00:09:22,019 mais c'était trop effrayant. alors on l'a changé en "sauce". 164 00:09:22,103 --> 00:09:25,856 Et, avec des bouts de viande, on parlait de "gravier". 165 00:09:25,940 --> 00:09:27,984 Mais la guerre a tout changé. 166 00:09:30,236 --> 00:09:33,364 Ne bois pas autant devant les enfants. 167 00:09:33,447 --> 00:09:36,075 J'ai essayé de boire dans le placard 168 00:09:36,158 --> 00:09:38,494 mais tu as dit que c'était antisocial. 169 00:09:38,953 --> 00:09:40,705 Va plutôt à la Taverne. 170 00:09:40,788 --> 00:09:43,082 Que j'aille dans un bar 171 00:09:43,165 --> 00:09:44,792 le jour de l'anniversaire de ma fille ? 172 00:09:44,875 --> 00:09:46,752 C'est vraiment moche. 173 00:09:46,836 --> 00:09:50,298 Je vais y aller, bien sûr, mais c'est vraiment moche. 174 00:09:50,381 --> 00:09:51,257 Joyeux anniversaire. 175 00:09:57,763 --> 00:10:00,433 Harvard me sauvera. Harvard me sauvera. 176 00:10:02,935 --> 00:10:06,897 Embrasse-moi. Devant le bâtiment que mon grand-père a subventionné. 177 00:10:06,981 --> 00:10:08,649 Il a fait fortune grâce à l'opium 178 00:10:08,733 --> 00:10:10,860 mais on dit que c'était de la mélasse. 179 00:10:13,112 --> 00:10:16,782 Je dois sauver le mariage de mes parents mais attends-moi. 180 00:10:16,866 --> 00:10:20,703 - On peut voir d'autres personnes ? - Bien sûr. 181 00:10:25,916 --> 00:10:28,919 NOUVEAU FONDS POUR LE BÂTIMENT 30 MILLIARDS NE SUFFIRONT PAS 182 00:10:32,089 --> 00:10:34,342 TAVERNE DE MOE 183 00:10:34,425 --> 00:10:36,344 DISQUAIRE ET VOYAGE DANS LE TEMPS 184 00:10:38,012 --> 00:10:40,389 Que tu es vif ! 185 00:10:40,473 --> 00:10:42,516 Ce travail m'aide à rester jeune. 186 00:10:48,147 --> 00:10:49,982 Papa. Maman va te quitter. 187 00:10:50,399 --> 00:10:53,194 Les mariages, c'est comme les chauffe-eau. 188 00:10:53,277 --> 00:10:56,572 Ils fonctionnent tranquillement des années avant d'exploser 189 00:10:56,656 --> 00:10:58,741 et d'anéantir tout ce que tu as. 190 00:10:58,824 --> 00:11:00,451 Elle a fait ses valises. 191 00:11:00,534 --> 00:11:02,953 Laquelle ? Celle avec la roue cassée ? 192 00:11:03,037 --> 00:11:06,874 - Elle n'ira pas bien loin. - Elle l'a réparée. 193 00:11:07,249 --> 00:11:08,125 Oh, mon Dieu. 194 00:11:10,586 --> 00:11:14,131 Tu dois te ressaisir. J'ai 14 ans. 195 00:11:14,215 --> 00:11:15,424 Les quatre prochaines années 196 00:11:15,508 --> 00:11:18,594 seront mes derniers souvenirs de nous tous ensemble. 197 00:11:18,678 --> 00:11:22,264 - Je ferai tout ce que tu veux. - Tu dois arrêter de boire. 198 00:11:22,348 --> 00:11:26,227 C'est comme demander à un golfeur d'arrêter de boire. 199 00:11:27,645 --> 00:11:30,856 Je ne pensais jamais dire ça mais je dois prévenir mon sponsor. 200 00:11:31,232 --> 00:11:35,111 Homer a un sponsor ? Quel idiot investirait dans un tel raté ? 201 00:11:35,486 --> 00:11:37,822 Salut. C'est le type des AA. 202 00:11:38,406 --> 00:11:40,700 Je dois arrêter de boire. Maintenant. 203 00:11:40,783 --> 00:11:42,201 Très bien. 204 00:11:42,284 --> 00:11:43,703 Il n'y a que 12 étapes. 205 00:11:44,120 --> 00:11:45,121 Douze ? 206 00:11:45,204 --> 00:11:46,414 Bon, neuf. 207 00:11:47,790 --> 00:11:50,167 D'abord, admets que tu es impuissant. 208 00:11:50,251 --> 00:11:51,877 Je suis impuissant. C'est fait. 209 00:11:52,253 --> 00:11:55,464 Etape deux : admets qu'il y a une puissance supérieure. 210 00:11:55,798 --> 00:11:58,801 Si je suis impuissant, tout est plus puissant que moi, non ? 211 00:11:59,218 --> 00:12:01,512 Les 12 étapes, pas les 20 questions. 212 00:12:01,595 --> 00:12:03,973 Décide de consacrer ta vie à Dieu. 213 00:12:04,473 --> 00:12:07,810 Dieu. Il est partout, comme une sous-couche. D'accord. 214 00:12:08,144 --> 00:12:10,146 Fais un inventaire moral de toi-même. 215 00:12:10,229 --> 00:12:11,814 Si j'ai bien un défaut, 216 00:12:11,897 --> 00:12:13,941 c'est d'en avoir un paquet. 217 00:12:14,024 --> 00:12:17,903 - Admets la nature de tes erreurs. - Je ne sais pas faire les créneaux. 218 00:12:18,320 --> 00:12:21,615 Es-tu prêt à ce que Dieu retire ces défauts ? 219 00:12:21,699 --> 00:12:25,202 Cher Seigneur, le Satan du Paradis, je t'ordonne de me réparer. 220 00:12:25,619 --> 00:12:27,329 Je vais vite passer là-dessus. 221 00:12:27,413 --> 00:12:28,998 - Excuse-toi. - Ton portefeuille. 222 00:12:29,081 --> 00:12:29,999 - Prie. - Je prie 223 00:12:30,082 --> 00:12:31,000 pour que tu ne sois pas furieux. 224 00:12:31,083 --> 00:12:32,251 Entame un éveil spirituel. 225 00:12:34,587 --> 00:12:37,006 En fait, 9,99 dollars, 226 00:12:37,089 --> 00:12:38,841 c'est comme 10 dollars. 227 00:12:39,258 --> 00:12:41,844 Le Seigneur a parlé et c'est bien. 228 00:12:42,219 --> 00:12:44,013 Ça y est. J'ai arrêté de boire. 229 00:12:45,264 --> 00:12:48,309 Regarde ces types. Avant j'étais comme eux. 230 00:12:48,392 --> 00:12:50,436 Je suis enchanté pour toi. 231 00:12:50,519 --> 00:12:53,230 Appelle-moi si tu entends la tentation du Diable. 232 00:12:53,564 --> 00:12:58,027 Homer. 233 00:12:58,819 --> 00:13:02,364 Une Flaming Moe ? 234 00:13:04,158 --> 00:13:05,201 Bois-moi. 235 00:13:05,534 --> 00:13:08,704 La bière la plus chère d'Universal Studio. 236 00:13:09,079 --> 00:13:10,748 Non, je ne ferai pas ça. 237 00:13:15,836 --> 00:13:18,798 Lisa, allons fêter ton anniversaire. 238 00:13:18,881 --> 00:13:19,799 Oui. 239 00:13:20,257 --> 00:13:22,968 Oh, chérie, je suis désolé. 240 00:13:23,052 --> 00:13:24,678 Tu m'as tellement manqué. 241 00:13:26,472 --> 00:13:28,224 Il avait arrêté. Pour de bon. 242 00:13:28,682 --> 00:13:31,769 Le plus beau des cadeaux d'anniversaire. 243 00:13:32,394 --> 00:13:34,480 Une rédaction d'une grande banalité. 244 00:13:34,897 --> 00:13:37,399 Des notes parfaites, des activités exemplaires. 245 00:13:37,733 --> 00:13:38,859 DERNIÈRE MUSICIENNE DE JAZZ AU MONDE 246 00:13:38,943 --> 00:13:41,320 - Elle sera la première de son État. - Reçue. 247 00:13:41,403 --> 00:13:43,989 Place à notre lettre d'acceptation immédiate. 248 00:13:48,828 --> 00:13:51,372 Je suis prise et j'accepte. 249 00:13:59,004 --> 00:14:01,090 DANS 10 ANS 250 00:14:05,427 --> 00:14:07,805 HARVARD - MÊME NOS ÉTUDIANTS QUI ABANDONNENT SONT MILLIARDAIRES 251 00:14:07,888 --> 00:14:12,101 Je suis là et c'est plus extraordinaire que dans mes rêves. 252 00:14:12,601 --> 00:14:14,728 - Lisa Simpson. - Lisa Simpson ? 253 00:14:15,479 --> 00:14:18,524 - Il doit y avoir une erreur. - Oh, non. 254 00:14:19,275 --> 00:14:21,986 Je vous ai eue. Mon seul moment de supériorité 255 00:14:22,069 --> 00:14:24,530 avant que je passe mon temps à vous supplier de me donner de l'argent. 256 00:14:31,161 --> 00:14:33,747 Viens. Je vais te porter jusqu'au perron. 257 00:14:35,249 --> 00:14:37,376 C'est pour les mariages. 258 00:14:37,459 --> 00:14:39,253 Il devient comme grand-père. 259 00:14:39,336 --> 00:14:41,922 Je n'ai pas besoin d'écouter ces bêtises. 260 00:14:42,006 --> 00:14:44,884 Je fais des pinces à cravate en sirop d'érable 261 00:14:44,967 --> 00:14:47,094 mais seulement pour le Jour du Drapeau. 262 00:14:47,511 --> 00:14:50,973 Par la mer, par la mer, par la belle mer 263 00:14:51,348 --> 00:14:54,101 C'est super. Plus besoin d'aller voir Grand-père. 264 00:15:01,025 --> 00:15:01,901 B.F. SKINNER ÉTAIT UNE MAUVIETTE. 265 00:15:02,276 --> 00:15:03,527 INITIATION AU PORCELLIAN CLUB 266 00:15:03,611 --> 00:15:04,904 Cul sec. Cul sec. 267 00:15:04,987 --> 00:15:07,239 Je n'en peux plus. 268 00:15:07,698 --> 00:15:10,367 Le bizutage prend fin quand nous le disons. 269 00:15:10,743 --> 00:15:12,453 Besoin d'aide pour ranger ? 270 00:15:12,828 --> 00:15:16,415 Je dois apprendre à faire ça toute seule. 271 00:15:22,755 --> 00:15:25,925 Vous ne pouvez pas garer votre voiture dans la cour. 272 00:15:26,008 --> 00:15:27,927 MANGER DES FRUITS EST MEURTRIER. HÉTÉRO ? TU N'ES PAS SEUL. 273 00:15:28,010 --> 00:15:30,095 Je ne peux pas quoi dans quoi ? 274 00:15:30,179 --> 00:15:32,640 - Vous ne pouvez pas vous garer. - Oui. 275 00:15:32,723 --> 00:15:33,849 Dans la cour. 276 00:15:33,933 --> 00:15:36,644 - Vous prenez de la Novocaïne ? - Dans un but récréatif. 277 00:15:36,727 --> 00:15:38,228 Maintenant, bougez votre tas de ferraille. 278 00:15:41,106 --> 00:15:43,859 - Je m'appelle Caitlyn. - Ma colocataire. 279 00:15:44,401 --> 00:15:47,321 - Tu joues d'un instrument ? - Du saxo baryton. 280 00:15:47,696 --> 00:15:48,614 Tu es douée ? 281 00:15:48,697 --> 00:15:50,532 J'ai joué à l'enterrement de Kenny G. 282 00:15:50,616 --> 00:15:52,576 Elle est impressionnante. 283 00:15:53,702 --> 00:15:55,663 Une blessure d'enfance ? 284 00:15:55,746 --> 00:15:57,873 Mes parents ont oublié mon anniversaire trois fois. 285 00:15:58,248 --> 00:16:01,502 Elle me bat partout. Je n'ai rien à faire ici. 286 00:16:01,585 --> 00:16:04,171 Pendant ton complexe d'infériorité, j'ai pris le lit du haut. 287 00:16:07,049 --> 00:16:09,677 Rame. Rame. Rame. 288 00:16:10,803 --> 00:16:13,681 Je ne vais même pas survivre à la Semaine des Nouveaux. 289 00:16:13,764 --> 00:16:14,640 Salut, frangine. 290 00:16:15,057 --> 00:16:17,810 Au moins, toi, tu passes un bon moment. 291 00:16:17,893 --> 00:16:21,063 Ces filles veulent que j'agace leurs parents avant leur départ. 292 00:16:24,024 --> 00:16:26,819 Eloigne-toi de lui, Mandy. Je paierai. 293 00:16:26,902 --> 00:16:30,864 Dis-leur que j'ai deux enfants. Le mieux, c'est que c'est la vérité. 294 00:16:32,449 --> 00:16:34,827 Tu as toujours le bon mot. 295 00:16:34,910 --> 00:16:37,538 Ecoute. Je te connais depuis toujours 296 00:16:37,621 --> 00:16:40,874 et je sais pertinemment que ta place est ici. 297 00:16:41,208 --> 00:16:43,877 Tu vas étudier plus dur, poser de meilleures questions. 298 00:16:43,961 --> 00:16:47,965 Tu vas entrer dans leurs cerveaux comme un ver et tu vas les dévorer. 299 00:16:49,258 --> 00:16:51,969 Rends fiers papa et maman et je le ferai après. 300 00:16:52,052 --> 00:16:53,721 - Mais toi d'abord. - Merci. 301 00:16:57,474 --> 00:16:58,434 PARLE POUR MOI ! 302 00:17:02,521 --> 00:17:06,442 Ça y est. Je suis seule pour le restant de mes jours. 303 00:17:08,819 --> 00:17:10,154 Tu es ma colocataire aussi ? 304 00:17:10,571 --> 00:17:13,657 Pour l'instant. Jusqu'à ce qu'ils me virent. 305 00:17:13,741 --> 00:17:15,743 On croit tous qu'on va échouer. 306 00:17:16,118 --> 00:17:18,871 J'ai déjà été virée d'une chambre d'asile 307 00:17:18,954 --> 00:17:21,040 car ma colocataire ne m'aimait pas. 308 00:17:21,123 --> 00:17:23,500 Elle utilisait tout le "shampooing." 309 00:17:24,668 --> 00:17:26,128 Je te trouve marrante. 310 00:17:27,296 --> 00:17:30,049 Tu veux me parler de tes notes aux tests ? 311 00:17:30,132 --> 00:17:33,135 Oui mais je ne le ferai pas. Parle-moi de toi. 312 00:17:33,218 --> 00:17:36,305 La maison me manque déjà. J'ai toujours été mise de côté. 313 00:17:36,388 --> 00:17:37,389 L'enfant du milieu. 314 00:17:38,474 --> 00:17:42,811 Artiste et je jouais de l'instrument le plus ringard possible : 315 00:17:42,895 --> 00:17:44,396 de la clarinette de jazz. 316 00:17:55,866 --> 00:17:58,118 Tu es douée avec ce bâton de réglisse. 317 00:17:58,202 --> 00:18:01,371 Et toi, tu taquines bien l'hameçon. 318 00:18:01,455 --> 00:18:03,832 - Si on parlait normalement ? - Merci. 319 00:18:03,916 --> 00:18:06,293 Aujourd'hui, j'espérais rencontrer... 320 00:18:06,376 --> 00:18:07,419 Une amie pour la vie ? 321 00:18:07,503 --> 00:18:09,254 - Oui. - Je suis là. 322 00:18:11,340 --> 00:18:14,760 730 à l'oral, 790 en maths et 800 en télékinésie. 323 00:18:17,179 --> 00:18:21,266 740 à l'oral, 780 en maths et je parle couramment le chat. 324 00:18:21,350 --> 00:18:22,392 RAVIE DE TE RECONTRER. 325 00:18:23,227 --> 00:18:24,353 J'ai une amie. 326 00:18:25,854 --> 00:18:27,689 Peut-être plus qu'une amie. 327 00:18:28,065 --> 00:18:30,150 Depuis ce jour, je n'ai jamais regardé en arrière. 328 00:18:30,234 --> 00:18:32,903 À part les fois où j'ai regardé en arrière. 329 00:18:33,821 --> 00:18:37,199 Mais je n'ai plus jamais douté de mes capacités. 330 00:18:37,282 --> 00:18:39,118 LIBÉRONS LA CHINE DU TIBET 331 00:18:44,206 --> 00:18:45,749 HOMARDS POUR MOI 332 00:18:52,297 --> 00:18:53,799 COMMENT S’ÉDUQUER SOI-MÊME 333 00:19:00,013 --> 00:19:01,932 Jour. Jour. 334 00:19:02,558 --> 00:19:03,809 Chérie, tu n'as qu'un an 335 00:19:03,892 --> 00:19:07,187 et tu es déjà ma plus grande réussite. 336 00:19:07,271 --> 00:19:08,730 Papa heureux. 337 00:19:09,148 --> 00:19:11,400 Papa très heureux. 338 00:19:11,483 --> 00:19:14,444 Papa euphorique. 339 00:19:14,528 --> 00:19:16,780 Oh, elle invente des mots. 340 00:19:19,241 --> 00:19:22,202 Le talent de Nirvana 341 00:19:22,286 --> 00:19:25,622 Le hit-parade des stéroïdes 342 00:19:25,706 --> 00:19:29,168 Le carton des Beanies Babies 343 00:19:29,251 --> 00:19:32,129 C'était la belle époque 344 00:19:32,629 --> 00:19:35,924 Nous avions de vrais héros 345 00:19:36,008 --> 00:19:40,345 Jar-Jar Binks et Qui-Gon Jinn 346 00:19:40,429 --> 00:19:46,894 Nous aurions bien besoin d'un homme Comme Richard Simmons 347 00:19:46,977 --> 00:19:50,022 Regarder des films Comme Gilbert Grape 348 00:19:50,105 --> 00:19:53,275 Et rembobiner la cassette 349 00:19:53,358 --> 00:19:58,071 Notre modem fonctionnait à merveille 350 00:20:01,992 --> 00:20:07,080 C'était la belle époque 351 00:20:07,164 --> 00:20:09,708 Très chouette. On se voit au tribunal. 352 00:20:10,083 --> 00:20:12,920 Jour. Jour. 353 00:20:13,420 --> 00:20:14,755 Automne. 354 00:20:19,051 --> 00:20:22,304 KIM KLAXON MAGASIN DE MUSIQUE 355 00:20:26,767 --> 00:20:30,187 DÉCHARGE DE PNEUS DE SPRINGFIELD 356 00:21:04,346 --> 00:21:06,348 Adaptation : Cécile Giraudet