1
00:00:03,545 --> 00:00:05,922
LES SIMPSON
2
00:00:15,390 --> 00:00:17,183
NOUS CROYONS
DANS LES BLAGUES DE CANAPÉ
3
00:00:18,059 --> 00:00:18,935
UN CENTIME
4
00:00:21,438 --> 00:00:22,522
Voilà votre augmentation.
5
00:00:30,321 --> 00:00:31,364
IL Y A 7 ANS...
6
00:00:33,199 --> 00:00:35,618
Jour. Jour. Jour.
7
00:00:36,036 --> 00:00:38,621
- Jour.
- C'est à ton tour de te lever.
8
00:00:39,706 --> 00:00:42,709
Je ne comprendrai jamais
comment un truc sorti de toi
9
00:00:43,084 --> 00:00:44,961
est devenu ma responsabilité.
10
00:00:46,379 --> 00:00:47,589
Dehors.
11
00:00:49,257 --> 00:00:52,469
Jour. Papa. Petit déjeuner.
12
00:00:53,053 --> 00:00:54,596
Cette fillette est intelligente.
13
00:00:54,679 --> 00:00:57,098
Mardi. Automne.
14
00:00:57,849 --> 00:00:59,142
- Feuillage.
- Un génie.
15
00:00:59,225 --> 00:01:01,686
Comme le type qui a inventé
les chaussures à lumière.
16
00:01:01,770 --> 00:01:03,772
Corne d'abondance.
17
00:01:05,065 --> 00:01:08,234
Ton intelligence ne me surprend pas.
18
00:01:08,318 --> 00:01:11,654
On n'a pas eu à te faire sortir
par le coude comme le garçon.
19
00:01:19,913 --> 00:01:21,414
17 ANS PLUS TARD
20
00:01:21,873 --> 00:01:24,125
Université d'Harvard.
Demande d'admission.
21
00:01:24,209 --> 00:01:25,668
Lisa M. Simpson.
22
00:01:25,752 --> 00:01:28,046
Je suis née
avec un formidable avantage...
23
00:01:28,379 --> 00:01:30,965
Une voix qui ferait crever
un rhinocéros ?
24
00:01:31,049 --> 00:01:33,885
- Ils ont disparus.
- Pas les hippopotames.
25
00:01:33,968 --> 00:01:35,845
J'en ai vu un en pantalon.
26
00:01:35,929 --> 00:01:37,055
Sale petit...
27
00:01:37,472 --> 00:01:39,933
Je ne suis pas petit.
J'ai 20 ans et je vis ici.
28
00:01:40,016 --> 00:01:42,018
- Tu me déçois...
- Bon sang.
29
00:01:42,102 --> 00:01:44,270
Tu sais que tu étrangles
quelqu'un qui vote ?
30
00:01:44,354 --> 00:01:46,064
- Et tu as voté ?
- Non.
31
00:01:46,147 --> 00:01:50,568
- Petit fasciste abstentionniste...
- Arrête un peu.
32
00:01:51,820 --> 00:01:54,948
Kid Rock ne peut pas être président.
33
00:01:55,573 --> 00:01:58,076
Je suis née
avec un formidable avantage :
34
00:01:58,159 --> 00:02:00,870
une famille qui ne facilite rien.
35
00:02:00,954 --> 00:02:03,456
Surtout lors
de mon septième anniversaire.
36
00:02:08,169 --> 00:02:10,672
C'est mon anniversaire.
J'ai sept ans.
37
00:02:10,755 --> 00:02:12,882
Je vais porter
ma robe bleue préférée.
38
00:02:14,342 --> 00:02:17,345
La rouge. Juste pour aujourd'hui.
C'est mon anniversaire.
39
00:02:18,429 --> 00:02:19,639
Je veux du bacon.
40
00:02:22,851 --> 00:02:27,230
Je n'arrive pas à endormir Maggie.
Je vais devoir utiliser ces choses.
41
00:02:27,730 --> 00:02:29,816
TÉTINE POUR LA VIE
42
00:02:30,692 --> 00:02:33,194
C'est bon. Maintenant, ça suffit.
43
00:02:34,696 --> 00:02:36,656
Bon sang. Allez.
44
00:02:38,992 --> 00:02:41,286
Ne m'oblige pas
à te mettre sous l'eau chaude.
45
00:02:43,288 --> 00:02:44,205
J'abandonne.
46
00:02:46,624 --> 00:02:48,376
PREMIÈRE ADDICTION DE BÉBÉ
47
00:02:48,459 --> 00:02:51,921
- Personne n'a rien à me dire ?
- Bien sûr que si.
48
00:02:52,922 --> 00:02:54,799
Prépare-toi ou tu seras en retard.
49
00:02:55,717 --> 00:02:57,093
Oh, ce bébé.
50
00:02:58,011 --> 00:03:00,763
Lisa, chérie.
Je sais pourquoi tu es surexcitée.
51
00:03:01,139 --> 00:03:03,099
C'est un grand jour.
52
00:03:03,183 --> 00:03:04,058
Un joyeux...
53
00:03:04,684 --> 00:03:07,395
apéritif de plus d'une heure
à la Taverne de Moe.
54
00:03:09,397 --> 00:03:13,526
Joyeux apéritif à la Taverne
Il ne fermera jamais
55
00:03:23,286 --> 00:03:26,664
Chers élèves, aujourd'hui,
c'est une journée spéciale.
56
00:03:27,040 --> 00:03:28,625
L'anniversaire de quelqu'un.
57
00:03:29,042 --> 00:03:31,961
Ses parents
ont fait semblant d'oublier.
58
00:03:32,045 --> 00:03:32,921
Oui.
59
00:03:33,338 --> 00:03:35,882
Il s'agit d'Hubert Wong.
60
00:03:35,965 --> 00:03:39,219
- Joyeux anniversaire, superstar.
- Non.
61
00:03:40,511 --> 00:03:43,348
Ne gâche pas
l'anniversaire d'Hubert.
62
00:03:43,431 --> 00:03:45,516
Tu n'aimerais pas
que quelqu'un gâche le tien.
63
00:03:47,435 --> 00:03:51,356
Désolée mais,
si tu ne peux pas te contrôler,
64
00:03:51,439 --> 00:03:53,233
je devrais t'envoyer
chez le directeur.
65
00:03:54,317 --> 00:03:57,820
Quand vous dites ça,
ça me fait encore plus pleurer.
66
00:04:06,663 --> 00:04:09,374
Non, Hubert.
Pas de cupcake pour elle.
67
00:04:13,002 --> 00:04:14,671
ELLE PLEURE EN CLASSE.
QU'ELLE SERVE D'EXEMPLE.
68
00:04:14,754 --> 00:04:17,465
Ici, c'est un lieu
où il faut être silencieux.
69
00:04:17,548 --> 00:04:20,885
- Et pas apprendre ?
- Ce n'est plus au programme.
70
00:04:20,969 --> 00:04:23,179
Votre mère vous a déjà déçu ?
71
00:04:23,263 --> 00:04:27,058
Il ne s'agit pas de mère.
Ne parle pas de mère.
72
00:04:27,141 --> 00:04:29,060
N'essayez même pas, mère.
73
00:04:29,602 --> 00:04:31,271
C'est juste moi, une élève.
74
00:04:31,354 --> 00:04:33,523
Je ne vous entends pas, mère.
75
00:04:37,485 --> 00:04:40,196
Elle est partout et tout le monde.
76
00:04:40,280 --> 00:04:43,116
Je suis partout
car tu n'es qu'un bon-à-rien.
77
00:04:44,826 --> 00:04:46,786
Merci pour ce départ anticipé.
78
00:04:46,869 --> 00:04:48,955
- Tu veux la fin de mon beignet ?
- Non.
79
00:04:49,872 --> 00:04:52,667
Quoi ? Dis-moi ce qui ne va pas.
80
00:04:52,750 --> 00:04:55,753
Je ne peux pas te le dire.
Tu devrais le savoir.
81
00:04:55,837 --> 00:04:57,714
- Des chatouilles, ça aiderait ?
- Non.
82
00:04:58,298 --> 00:05:00,174
C'est tout ce que j'ai sur moi.
83
00:05:00,258 --> 00:05:02,885
Laisse-moi réfléchir. On est mardi ?
84
00:05:02,969 --> 00:05:09,142
- Oui.
- Donc, tu as six ans et 365 jours.
85
00:05:09,225 --> 00:05:10,310
Oui.
86
00:05:10,393 --> 00:05:14,355
C'est ton anniversaire
et tu l'as oublié.
87
00:05:14,439 --> 00:05:17,191
Mais je te pardonne
et je vais te faire passer
88
00:05:17,275 --> 00:05:19,319
la plus belle des journées.
89
00:05:19,402 --> 00:05:20,903
Optimisme, te voilà de retour.
90
00:05:24,866 --> 00:05:27,744
Votre attention.
C'est l'anniversaire de Lisa
91
00:05:27,827 --> 00:05:29,287
et vous l'avez tous oublié.
92
00:05:29,620 --> 00:05:30,496
Pas moi.
93
00:05:31,497 --> 00:05:33,958
Je vais devoir offrir un truc
à tes enfants.
94
00:05:34,042 --> 00:05:35,918
Pense à eux dans tes prières.
95
00:05:36,002 --> 00:05:37,754
Aux deux ? D'accord.
96
00:05:38,421 --> 00:05:43,593
Joyeux anniversaire Lisa
97
00:05:43,676 --> 00:05:48,348
Joyeux anniversaire
98
00:05:48,431 --> 00:05:50,933
Nous avions tous oublié
99
00:05:54,270 --> 00:05:57,065
Tout a bien continué
jusqu'à l'année d'après
100
00:05:57,148 --> 00:05:58,483
où ils ont encore oublié.
101
00:05:58,566 --> 00:06:02,028
Vraiment ? Deux fois d'affilée ?
Même Luigi s'en souvient.
102
00:06:02,111 --> 00:06:05,448
Nous avons le même anniversaire.
Ça facilite les choses.
103
00:06:05,531 --> 00:06:07,784
Toi, moi et Hubert Wong.
104
00:06:07,867 --> 00:06:11,662
Oh oui, tu lui as apporté
des cupcakes.
105
00:06:17,085 --> 00:06:20,421
En grandissant, j'ai réalisé,
comme tout un chacun,
106
00:06:21,422 --> 00:06:23,925
que mes parents n'étaient pas
des demi-dieux.
107
00:06:25,718 --> 00:06:28,262
- Tu vas bientôt crever.
- La ferme.
108
00:06:28,346 --> 00:06:31,099
- Tu vas bientôt crever.
- La ferme.
109
00:06:31,182 --> 00:06:34,143
- Ta pression artérielle grimpe.
- La ferme.
110
00:06:34,227 --> 00:06:35,520
J'appelle ton médecin.
111
00:06:37,188 --> 00:06:39,941
- Allô.
- La ferme.
112
00:06:40,316 --> 00:06:43,986
Simplement un homme et une femme
piégés dans un fragile mariage
113
00:06:44,320 --> 00:06:47,198
qui a failli s'effondrer
quand j'ai eu 14 ans.
114
00:06:49,617 --> 00:06:51,202
Joyeux anniversaire.
115
00:06:51,285 --> 00:06:53,579
Je m'en suis souvenue.
Ne le dis pas à ton psy.
116
00:06:53,663 --> 00:06:56,916
Lisa, c'est ton anniversaire
117
00:06:56,999 --> 00:06:59,961
Voilà cinq nouveaux vers
118
00:07:00,420 --> 00:07:03,297
Bientôt, tu seras une femme
119
00:07:03,714 --> 00:07:06,300
Bientôt, tu seras amoureuse
120
00:07:06,717 --> 00:07:09,637
Il n'y a pas
meilleurs conseils à suivre
121
00:07:09,720 --> 00:07:12,598
Que ceux d'un homme
qui porte un gant
122
00:07:13,975 --> 00:07:17,061
Lisa, c'est ton anniversaire
123
00:07:17,478 --> 00:07:20,440
Joyeux anniversaire, Lisa
124
00:07:20,773 --> 00:07:23,651
Lisa, c'est ton anniversaire
125
00:07:24,152 --> 00:07:27,363
Joyeux anniversaire, Lisa
126
00:07:27,447 --> 00:07:28,406
Oui.
127
00:07:29,323 --> 00:07:31,993
Merci.
C'est un magnifique gâteau, papa.
128
00:07:32,076 --> 00:07:33,119
Mais j'ai 14 ans.
129
00:07:33,202 --> 00:07:34,120
JOYEUX 12E ANNIVERSAIRE
130
00:07:34,704 --> 00:07:35,997
ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE DE SPRINGFIELD
131
00:07:36,414 --> 00:07:39,625
Joyeux anniversaire, Lisa.
Tu nous manques au CE1.
132
00:07:40,543 --> 00:07:42,712
Un jour, tu réussiras à passer.
133
00:07:42,795 --> 00:07:44,922
Pourquoi ? Je suis plus fort
que le maître.
134
00:07:45,006 --> 00:07:47,467
J'ai cassé mon bureau. Il a pleuré.
135
00:07:47,550 --> 00:07:50,553
J'ai de la moustache qui pousse
sous mon long nez.
136
00:07:54,474 --> 00:07:55,975
Dans le placard de maman.
137
00:07:59,187 --> 00:08:00,396
Elle est pleine ?
138
00:08:03,983 --> 00:08:04,859
POUR HOMER
139
00:08:05,318 --> 00:08:08,905
Lis-moi. Lis-moi.
Allez, aide une lettre à sortir.
140
00:08:11,574 --> 00:08:14,619
"Cher Homer.
Quand tu liras ces lignes..."
141
00:08:14,702 --> 00:08:15,786
Je serai partie.
142
00:08:15,870 --> 00:08:19,582
Depuis que nous sommes mariés,
tu as changé, et pas en bien.
143
00:08:20,082 --> 00:08:21,792
Alors ? Je ne sais pas lire.
144
00:08:22,293 --> 00:08:25,671
Je prends les enfants
et j'ouvre une maison d'hôtes.
145
00:08:26,172 --> 00:08:27,798
OÙ SE TROUVE LE BRASIER DE PNEUS ?
146
00:08:27,882 --> 00:08:30,051
IL Y EN A 4 MAINTENANT !
147
00:08:30,635 --> 00:08:31,844
Amèrement, Marge.
148
00:08:32,929 --> 00:08:35,515
Maman va vraiment quitter papa ?
149
00:08:38,309 --> 00:08:40,186
CONTRAT DE MARIAGE
JE N'AI RIEN. HOMER
150
00:08:41,145 --> 00:08:43,439
Tu l'as enfin quitté.
151
00:08:43,523 --> 00:08:46,234
C'est bien pour moi et pour toi.
152
00:08:46,317 --> 00:08:49,820
Je sais enfin dégrafer
un soutien-gorge à une main.
153
00:08:50,238 --> 00:08:52,448
Je sais ce que tu fais.
154
00:08:54,033 --> 00:08:55,159
PARTI PÊCHER
155
00:08:55,576 --> 00:08:58,496
Tu te caches.
Tu devais m'aider à laver le chien.
156
00:08:58,579 --> 00:08:59,872
Maman.
157
00:09:01,165 --> 00:09:03,960
Hé, je ne vais nulle part.
158
00:09:04,043 --> 00:09:05,878
Que Dieu te bénisse, inertie.
159
00:09:05,962 --> 00:09:08,047
Pas tant que
je n'aurai pas lavé ce chien.
160
00:09:09,590 --> 00:09:13,135
- Maman va quitter papa.
- Oh, le pauvre.
161
00:09:13,219 --> 00:09:15,346
Laisse-moi le lui dire,
s'il te plaît.
162
00:09:15,846 --> 00:09:18,808
- Passe-moi la saucière.
- Avant, on appelait ça "un seau".
163
00:09:18,891 --> 00:09:22,019
mais c'était trop effrayant.
alors on l'a changé en "sauce".
164
00:09:22,103 --> 00:09:25,856
Et, avec des bouts de viande,
on parlait de "gravier".
165
00:09:25,940 --> 00:09:27,984
Mais la guerre a tout changé.
166
00:09:30,236 --> 00:09:33,364
Ne bois pas autant
devant les enfants.
167
00:09:33,447 --> 00:09:36,075
J'ai essayé de boire dans le placard
168
00:09:36,158 --> 00:09:38,494
mais tu as dit
que c'était antisocial.
169
00:09:38,953 --> 00:09:40,705
Va plutôt à la Taverne.
170
00:09:40,788 --> 00:09:43,082
Que j'aille dans un bar
171
00:09:43,165 --> 00:09:44,792
le jour de l'anniversaire
de ma fille ?
172
00:09:44,875 --> 00:09:46,752
C'est vraiment moche.
173
00:09:46,836 --> 00:09:50,298
Je vais y aller, bien sûr,
mais c'est vraiment moche.
174
00:09:50,381 --> 00:09:51,257
Joyeux anniversaire.
175
00:09:57,763 --> 00:10:00,433
Harvard me sauvera.
Harvard me sauvera.
176
00:10:02,935 --> 00:10:06,897
Embrasse-moi. Devant le bâtiment
que mon grand-père a subventionné.
177
00:10:06,981 --> 00:10:08,649
Il a fait fortune grâce à l'opium
178
00:10:08,733 --> 00:10:10,860
mais on dit
que c'était de la mélasse.
179
00:10:13,112 --> 00:10:16,782
Je dois sauver le mariage
de mes parents mais attends-moi.
180
00:10:16,866 --> 00:10:20,703
- On peut voir d'autres personnes ?
- Bien sûr.
181
00:10:25,916 --> 00:10:28,919
NOUVEAU FONDS POUR LE BÂTIMENT
30 MILLIARDS NE SUFFIRONT PAS
182
00:10:32,089 --> 00:10:34,342
TAVERNE DE MOE
183
00:10:34,425 --> 00:10:36,344
DISQUAIRE ET
VOYAGE DANS LE TEMPS
184
00:10:38,012 --> 00:10:40,389
Que tu es vif !
185
00:10:40,473 --> 00:10:42,516
Ce travail m'aide à rester jeune.
186
00:10:48,147 --> 00:10:49,982
Papa. Maman va te quitter.
187
00:10:50,399 --> 00:10:53,194
Les mariages,
c'est comme les chauffe-eau.
188
00:10:53,277 --> 00:10:56,572
Ils fonctionnent tranquillement
des années avant d'exploser
189
00:10:56,656 --> 00:10:58,741
et d'anéantir tout ce que tu as.
190
00:10:58,824 --> 00:11:00,451
Elle a fait ses valises.
191
00:11:00,534 --> 00:11:02,953
Laquelle ?
Celle avec la roue cassée ?
192
00:11:03,037 --> 00:11:06,874
- Elle n'ira pas bien loin.
- Elle l'a réparée.
193
00:11:07,249 --> 00:11:08,125
Oh, mon Dieu.
194
00:11:10,586 --> 00:11:14,131
Tu dois te ressaisir. J'ai 14 ans.
195
00:11:14,215 --> 00:11:15,424
Les quatre prochaines années
196
00:11:15,508 --> 00:11:18,594
seront mes derniers souvenirs
de nous tous ensemble.
197
00:11:18,678 --> 00:11:22,264
- Je ferai tout ce que tu veux.
- Tu dois arrêter de boire.
198
00:11:22,348 --> 00:11:26,227
C'est comme demander
à un golfeur d'arrêter de boire.
199
00:11:27,645 --> 00:11:30,856
Je ne pensais jamais dire ça
mais je dois prévenir mon sponsor.
200
00:11:31,232 --> 00:11:35,111
Homer a un sponsor ? Quel idiot
investirait dans un tel raté ?
201
00:11:35,486 --> 00:11:37,822
Salut. C'est le type des AA.
202
00:11:38,406 --> 00:11:40,700
Je dois arrêter de boire.
Maintenant.
203
00:11:40,783 --> 00:11:42,201
Très bien.
204
00:11:42,284 --> 00:11:43,703
Il n'y a que 12 étapes.
205
00:11:44,120 --> 00:11:45,121
Douze ?
206
00:11:45,204 --> 00:11:46,414
Bon, neuf.
207
00:11:47,790 --> 00:11:50,167
D'abord, admets
que tu es impuissant.
208
00:11:50,251 --> 00:11:51,877
Je suis impuissant. C'est fait.
209
00:11:52,253 --> 00:11:55,464
Etape deux : admets qu'il y a
une puissance supérieure.
210
00:11:55,798 --> 00:11:58,801
Si je suis impuissant, tout
est plus puissant que moi, non ?
211
00:11:59,218 --> 00:12:01,512
Les 12 étapes, pas les 20 questions.
212
00:12:01,595 --> 00:12:03,973
Décide de consacrer ta vie à Dieu.
213
00:12:04,473 --> 00:12:07,810
Dieu. Il est partout,
comme une sous-couche. D'accord.
214
00:12:08,144 --> 00:12:10,146
Fais un inventaire moral
de toi-même.
215
00:12:10,229 --> 00:12:11,814
Si j'ai bien un défaut,
216
00:12:11,897 --> 00:12:13,941
c'est d'en avoir un paquet.
217
00:12:14,024 --> 00:12:17,903
- Admets la nature de tes erreurs.
- Je ne sais pas faire les créneaux.
218
00:12:18,320 --> 00:12:21,615
Es-tu prêt à ce que Dieu
retire ces défauts ?
219
00:12:21,699 --> 00:12:25,202
Cher Seigneur, le Satan du Paradis,
je t'ordonne de me réparer.
220
00:12:25,619 --> 00:12:27,329
Je vais vite passer là-dessus.
221
00:12:27,413 --> 00:12:28,998
- Excuse-toi.
- Ton portefeuille.
222
00:12:29,081 --> 00:12:29,999
- Prie.
- Je prie
223
00:12:30,082 --> 00:12:31,000
pour que tu ne sois pas furieux.
224
00:12:31,083 --> 00:12:32,251
Entame un éveil spirituel.
225
00:12:34,587 --> 00:12:37,006
En fait, 9,99 dollars,
226
00:12:37,089 --> 00:12:38,841
c'est comme 10 dollars.
227
00:12:39,258 --> 00:12:41,844
Le Seigneur a parlé et c'est bien.
228
00:12:42,219 --> 00:12:44,013
Ça y est. J'ai arrêté de boire.
229
00:12:45,264 --> 00:12:48,309
Regarde ces types.
Avant j'étais comme eux.
230
00:12:48,392 --> 00:12:50,436
Je suis enchanté pour toi.
231
00:12:50,519 --> 00:12:53,230
Appelle-moi si tu entends
la tentation du Diable.
232
00:12:53,564 --> 00:12:58,027
Homer.
233
00:12:58,819 --> 00:13:02,364
Une Flaming Moe ?
234
00:13:04,158 --> 00:13:05,201
Bois-moi.
235
00:13:05,534 --> 00:13:08,704
La bière la plus chère
d'Universal Studio.
236
00:13:09,079 --> 00:13:10,748
Non, je ne ferai pas ça.
237
00:13:15,836 --> 00:13:18,798
Lisa, allons fêter ton anniversaire.
238
00:13:18,881 --> 00:13:19,799
Oui.
239
00:13:20,257 --> 00:13:22,968
Oh, chérie, je suis désolé.
240
00:13:23,052 --> 00:13:24,678
Tu m'as tellement manqué.
241
00:13:26,472 --> 00:13:28,224
Il avait arrêté. Pour de bon.
242
00:13:28,682 --> 00:13:31,769
Le plus beau
des cadeaux d'anniversaire.
243
00:13:32,394 --> 00:13:34,480
Une rédaction d'une grande banalité.
244
00:13:34,897 --> 00:13:37,399
Des notes parfaites,
des activités exemplaires.
245
00:13:37,733 --> 00:13:38,859
DERNIÈRE MUSICIENNE
DE JAZZ AU MONDE
246
00:13:38,943 --> 00:13:41,320
- Elle sera la première de son État.
- Reçue.
247
00:13:41,403 --> 00:13:43,989
Place à notre lettre
d'acceptation immédiate.
248
00:13:48,828 --> 00:13:51,372
Je suis prise et j'accepte.
249
00:13:59,004 --> 00:14:01,090
DANS 10 ANS
250
00:14:05,427 --> 00:14:07,805
HARVARD - MÊME NOS ÉTUDIANTS QUI
ABANDONNENT SONT MILLIARDAIRES
251
00:14:07,888 --> 00:14:12,101
Je suis là et c'est plus
extraordinaire que dans mes rêves.
252
00:14:12,601 --> 00:14:14,728
- Lisa Simpson.
- Lisa Simpson ?
253
00:14:15,479 --> 00:14:18,524
- Il doit y avoir une erreur.
- Oh, non.
254
00:14:19,275 --> 00:14:21,986
Je vous ai eue.
Mon seul moment de supériorité
255
00:14:22,069 --> 00:14:24,530
avant que je passe mon temps à vous
supplier de me donner de l'argent.
256
00:14:31,161 --> 00:14:33,747
Viens.
Je vais te porter jusqu'au perron.
257
00:14:35,249 --> 00:14:37,376
C'est pour les mariages.
258
00:14:37,459 --> 00:14:39,253
Il devient comme grand-père.
259
00:14:39,336 --> 00:14:41,922
Je n'ai pas besoin
d'écouter ces bêtises.
260
00:14:42,006 --> 00:14:44,884
Je fais des pinces à cravate
en sirop d'érable
261
00:14:44,967 --> 00:14:47,094
mais seulement
pour le Jour du Drapeau.
262
00:14:47,511 --> 00:14:50,973
Par la mer, par la mer,
par la belle mer
263
00:14:51,348 --> 00:14:54,101
C'est super.
Plus besoin d'aller voir Grand-père.
264
00:15:01,025 --> 00:15:01,901
B.F. SKINNER ÉTAIT UNE MAUVIETTE.
265
00:15:02,276 --> 00:15:03,527
INITIATION AU PORCELLIAN CLUB
266
00:15:03,611 --> 00:15:04,904
Cul sec.
Cul sec.
267
00:15:04,987 --> 00:15:07,239
Je n'en peux plus.
268
00:15:07,698 --> 00:15:10,367
Le bizutage prend fin
quand nous le disons.
269
00:15:10,743 --> 00:15:12,453
Besoin d'aide pour ranger ?
270
00:15:12,828 --> 00:15:16,415
Je dois apprendre
à faire ça toute seule.
271
00:15:22,755 --> 00:15:25,925
Vous ne pouvez pas garer
votre voiture dans la cour.
272
00:15:26,008 --> 00:15:27,927
MANGER DES FRUITS EST MEURTRIER.
HÉTÉRO ? TU N'ES PAS SEUL.
273
00:15:28,010 --> 00:15:30,095
Je ne peux pas quoi dans quoi ?
274
00:15:30,179 --> 00:15:32,640
- Vous ne pouvez pas vous garer.
- Oui.
275
00:15:32,723 --> 00:15:33,849
Dans la cour.
276
00:15:33,933 --> 00:15:36,644
- Vous prenez de la Novocaïne ?
- Dans un but récréatif.
277
00:15:36,727 --> 00:15:38,228
Maintenant,
bougez votre tas de ferraille.
278
00:15:41,106 --> 00:15:43,859
- Je m'appelle Caitlyn.
- Ma colocataire.
279
00:15:44,401 --> 00:15:47,321
- Tu joues d'un instrument ?
- Du saxo baryton.
280
00:15:47,696 --> 00:15:48,614
Tu es douée ?
281
00:15:48,697 --> 00:15:50,532
J'ai joué à l'enterrement
de Kenny G.
282
00:15:50,616 --> 00:15:52,576
Elle est impressionnante.
283
00:15:53,702 --> 00:15:55,663
Une blessure d'enfance ?
284
00:15:55,746 --> 00:15:57,873
Mes parents ont oublié
mon anniversaire trois fois.
285
00:15:58,248 --> 00:16:01,502
Elle me bat partout.
Je n'ai rien à faire ici.
286
00:16:01,585 --> 00:16:04,171
Pendant ton complexe d'infériorité,
j'ai pris le lit du haut.
287
00:16:07,049 --> 00:16:09,677
Rame. Rame. Rame.
288
00:16:10,803 --> 00:16:13,681
Je ne vais même pas survivre
à la Semaine des Nouveaux.
289
00:16:13,764 --> 00:16:14,640
Salut, frangine.
290
00:16:15,057 --> 00:16:17,810
Au moins, toi,
tu passes un bon moment.
291
00:16:17,893 --> 00:16:21,063
Ces filles veulent que j'agace
leurs parents avant leur départ.
292
00:16:24,024 --> 00:16:26,819
Eloigne-toi de lui, Mandy.
Je paierai.
293
00:16:26,902 --> 00:16:30,864
Dis-leur que j'ai deux enfants.
Le mieux, c'est que c'est la vérité.
294
00:16:32,449 --> 00:16:34,827
Tu as toujours le bon mot.
295
00:16:34,910 --> 00:16:37,538
Ecoute.
Je te connais depuis toujours
296
00:16:37,621 --> 00:16:40,874
et je sais pertinemment
que ta place est ici.
297
00:16:41,208 --> 00:16:43,877
Tu vas étudier plus dur,
poser de meilleures questions.
298
00:16:43,961 --> 00:16:47,965
Tu vas entrer dans leurs cerveaux
comme un ver et tu vas les dévorer.
299
00:16:49,258 --> 00:16:51,969
Rends fiers papa et maman
et je le ferai après.
300
00:16:52,052 --> 00:16:53,721
- Mais toi d'abord.
- Merci.
301
00:16:57,474 --> 00:16:58,434
PARLE POUR MOI !
302
00:17:02,521 --> 00:17:06,442
Ça y est. Je suis seule
pour le restant de mes jours.
303
00:17:08,819 --> 00:17:10,154
Tu es ma colocataire aussi ?
304
00:17:10,571 --> 00:17:13,657
Pour l'instant.
Jusqu'à ce qu'ils me virent.
305
00:17:13,741 --> 00:17:15,743
On croit tous qu'on va échouer.
306
00:17:16,118 --> 00:17:18,871
J'ai déjà été virée
d'une chambre d'asile
307
00:17:18,954 --> 00:17:21,040
car ma colocataire ne m'aimait pas.
308
00:17:21,123 --> 00:17:23,500
Elle utilisait tout le "shampooing."
309
00:17:24,668 --> 00:17:26,128
Je te trouve marrante.
310
00:17:27,296 --> 00:17:30,049
Tu veux me parler
de tes notes aux tests ?
311
00:17:30,132 --> 00:17:33,135
Oui mais je ne le ferai pas.
Parle-moi de toi.
312
00:17:33,218 --> 00:17:36,305
La maison me manque déjà.
J'ai toujours été mise de côté.
313
00:17:36,388 --> 00:17:37,389
L'enfant du milieu.
314
00:17:38,474 --> 00:17:42,811
Artiste et je jouais de l'instrument
le plus ringard possible :
315
00:17:42,895 --> 00:17:44,396
de la clarinette de jazz.
316
00:17:55,866 --> 00:17:58,118
Tu es douée
avec ce bâton de réglisse.
317
00:17:58,202 --> 00:18:01,371
Et toi, tu taquines bien l'hameçon.
318
00:18:01,455 --> 00:18:03,832
- Si on parlait normalement ?
- Merci.
319
00:18:03,916 --> 00:18:06,293
Aujourd'hui,
j'espérais rencontrer...
320
00:18:06,376 --> 00:18:07,419
Une amie pour la vie ?
321
00:18:07,503 --> 00:18:09,254
- Oui.
- Je suis là.
322
00:18:11,340 --> 00:18:14,760
730 à l'oral, 790 en maths
et 800 en télékinésie.
323
00:18:17,179 --> 00:18:21,266
740 à l'oral, 780 en maths
et je parle couramment le chat.
324
00:18:21,350 --> 00:18:22,392
RAVIE DE TE RECONTRER.
325
00:18:23,227 --> 00:18:24,353
J'ai une amie.
326
00:18:25,854 --> 00:18:27,689
Peut-être plus qu'une amie.
327
00:18:28,065 --> 00:18:30,150
Depuis ce jour,
je n'ai jamais regardé en arrière.
328
00:18:30,234 --> 00:18:32,903
À part les fois
où j'ai regardé en arrière.
329
00:18:33,821 --> 00:18:37,199
Mais je n'ai plus jamais douté
de mes capacités.
330
00:18:37,282 --> 00:18:39,118
LIBÉRONS LA CHINE DU TIBET
331
00:18:44,206 --> 00:18:45,749
HOMARDS POUR MOI
332
00:18:52,297 --> 00:18:53,799
COMMENT S’ÉDUQUER SOI-MÊME
333
00:19:00,013 --> 00:19:01,932
Jour. Jour.
334
00:19:02,558 --> 00:19:03,809
Chérie, tu n'as qu'un an
335
00:19:03,892 --> 00:19:07,187
et tu es déjà
ma plus grande réussite.
336
00:19:07,271 --> 00:19:08,730
Papa heureux.
337
00:19:09,148 --> 00:19:11,400
Papa très heureux.
338
00:19:11,483 --> 00:19:14,444
Papa euphorique.
339
00:19:14,528 --> 00:19:16,780
Oh, elle invente des mots.
340
00:19:19,241 --> 00:19:22,202
Le talent de Nirvana
341
00:19:22,286 --> 00:19:25,622
Le hit-parade des stéroïdes
342
00:19:25,706 --> 00:19:29,168
Le carton des Beanies Babies
343
00:19:29,251 --> 00:19:32,129
C'était la belle époque
344
00:19:32,629 --> 00:19:35,924
Nous avions de vrais héros
345
00:19:36,008 --> 00:19:40,345
Jar-Jar Binks et Qui-Gon Jinn
346
00:19:40,429 --> 00:19:46,894
Nous aurions bien besoin d'un homme
Comme Richard Simmons
347
00:19:46,977 --> 00:19:50,022
Regarder des films
Comme Gilbert Grape
348
00:19:50,105 --> 00:19:53,275
Et rembobiner la cassette
349
00:19:53,358 --> 00:19:58,071
Notre modem fonctionnait à merveille
350
00:20:01,992 --> 00:20:07,080
C'était la belle époque
351
00:20:07,164 --> 00:20:09,708
Très chouette.
On se voit au tribunal.
352
00:20:10,083 --> 00:20:12,920
Jour. Jour.
353
00:20:13,420 --> 00:20:14,755
Automne.
354
00:20:19,051 --> 00:20:22,304
KIM KLAXON
MAGASIN DE MUSIQUE
355
00:20:26,767 --> 00:20:30,187
DÉCHARGE DE PNEUS
DE SPRINGFIELD
356
00:21:04,346 --> 00:21:06,348
Adaptation : Cécile Giraudet