1
00:00:12,637 --> 00:00:14,222
ABGELENKTES FAHREN IST
GEFÄHRLICHES FAHREN
2
00:00:15,974 --> 00:00:17,976
HOOLIGAN IST KEIN BERUF
3
00:00:23,898 --> 00:00:25,400
3 TAGE OHNE UNFALL
4
00:01:20,872 --> 00:01:22,707
USA
EINREISE
5
00:01:30,131 --> 00:01:32,050
QUARANTÄNE
6
00:02:13,049 --> 00:02:14,425
MITGLIEDER
7
00:02:15,426 --> 00:02:16,719
NICHTMITGLIEDER
8
00:02:17,554 --> 00:02:20,265
OHNE GLIEDER
9
00:02:20,348 --> 00:02:21,516
Toller Geburtstagsausflug.
10
00:02:21,599 --> 00:02:24,519
Noch etwas, das mich
an meine Bedeutungslosigkeit erinnert.
11
00:02:24,602 --> 00:02:26,688
MERKUR
12
00:02:27,147 --> 00:02:30,316
Zwei Erwachsene, eine Schülerin,
ein Junge, der sich nicht anstrengt...
13
00:02:30,400 --> 00:02:33,111
und ein Rentner, der Geburtstag hat.
14
00:02:33,194 --> 00:02:35,697
Und ich hätte gerne
die Astronautenermäßigung.
15
00:02:35,780 --> 00:02:37,740
Dafür muss ich Ihre Windel sehen.
16
00:02:39,117 --> 00:02:40,910
Homer ist geizig, typisch.
17
00:02:40,994 --> 00:02:43,580
Er verdirbt mir den Spaß daran, 87 zu werden.
18
00:02:43,663 --> 00:02:45,832
Ich will diesen dummen Partyhut
nicht mehr tragen!
19
00:02:45,915 --> 00:02:47,083
Was, zur...?
20
00:02:47,167 --> 00:02:49,335
Ich repariere es.
21
00:02:52,046 --> 00:02:53,840
KARTEN FÜR DIE HÄUSER DER
STARS UND STERNCHEN
22
00:02:56,551 --> 00:02:57,844
83 Kilo!
23
00:02:57,927 --> 00:03:00,805
Homer, das ist dein Gewicht auf dem Mond.
24
00:03:00,889 --> 00:03:02,056
IHR GEWICHT AUF DEM MOND
25
00:03:02,140 --> 00:03:05,435
Ich war einmal ein Planet.
Eines Tages sagten sie, es sei vorbei.
26
00:03:05,518 --> 00:03:07,520
Ich entscheide, wann es vorbei ist.
27
00:03:07,604 --> 00:03:08,730
So traurig.
28
00:03:08,813 --> 00:03:09,939
PLUTO
DER EHEMALIGE PLANET
29
00:03:10,023 --> 00:03:12,150
Aber ich komme wieder. Ich arbeite an etwas.
30
00:03:12,233 --> 00:03:16,237
Sagen wir, eventuell seht ihr
den Halleyschen Kometen nie mehr.
31
00:03:16,321 --> 00:03:17,697
PLANETARIUMSHOW
32
00:03:17,780 --> 00:03:19,073
IM GANGE
33
00:03:20,158 --> 00:03:22,869
Krebs
34
00:03:22,952 --> 00:03:24,162
Versager.
35
00:03:30,084 --> 00:03:33,171
Unser Universum wurde beim Urknall
in einer Nanosekunde erschaffen...
36
00:03:33,254 --> 00:03:38,968
und ist so groß,
dass es alle NFL-Stadien fassen kann.
37
00:03:39,052 --> 00:03:41,346
Und ihre Parkplätze.
38
00:03:43,473 --> 00:03:44,891
Wann beginnt die Show?
39
00:03:44,974 --> 00:03:47,393
Sie hat bereits begonnen.
40
00:03:47,477 --> 00:03:50,980
Wie kann sie begonnen haben, wenn ich rede?
Würde das nicht stören?
41
00:03:51,064 --> 00:03:55,276
Ruhe! Ich kann den Urknall nicht hören.
42
00:03:56,027 --> 00:03:59,322
Vor circa 13,8 Milliarden Jahren
bestand das Universum...
43
00:03:59,405 --> 00:04:03,993
aus einer winzigen Singularität
mit enormer Masse...
44
00:04:04,077 --> 00:04:08,998
die plötzlich durch die größte Explosion
aller Zeiten hervorbrach.
45
00:04:09,082 --> 00:04:10,708
Feuer im Kino!
46
00:04:10,792 --> 00:04:14,921
Nein! Ihre Pupillen sind
nicht auf Erdenlicht vorbereitet.
47
00:04:15,922 --> 00:04:18,174
Verdammt, ich entwickelte einen Film!
48
00:04:26,724 --> 00:04:29,185
Dreh es lauter! Ich kann es nicht hören!
49
00:04:29,644 --> 00:04:31,604
Lauter!
50
00:04:33,356 --> 00:04:34,732
Nicht so laut!
51
00:04:34,816 --> 00:04:36,109
SENIOREN-SCHLOSS
52
00:04:40,989 --> 00:04:42,865
Alles Gute zum Geburtstag.
53
00:04:42,949 --> 00:04:45,285
Das will ich nie mehr hören.
54
00:04:45,368 --> 00:04:50,248
Alles Gute zum Geburtstag
55
00:04:50,331 --> 00:04:55,545
Alles Gute zum Geburtstag
56
00:04:55,628 --> 00:04:57,505
Sagt meinen Namen, ihr Feiglinge!
57
00:04:57,588 --> 00:04:59,340
Wünsch dir was, Spaßbremse.
58
00:04:59,424 --> 00:05:01,759
OK, das werde ich.
59
00:05:04,262 --> 00:05:05,805
Das war ein Zufall.
60
00:05:06,973 --> 00:05:10,601
Ich habe dir
ein richtig nützliches Geschenk besorgt.
61
00:05:10,685 --> 00:05:12,812
Ein Callgirl,
die mich danach umbringt?
62
00:05:12,895 --> 00:05:14,355
Ein Hörgerät.
63
00:05:14,981 --> 00:05:19,027
Ein Hörgerät? Vergiss es. Die Leute
werden denken, ich sei alt.
64
00:05:19,110 --> 00:05:21,529
Du bist alt. Du lebst schon so lange,
65
00:05:21,612 --> 00:05:25,033
dass du siehst,
wie deine Vorurteile wieder modern werden.
66
00:05:25,116 --> 00:05:27,493
Lausige Griechen!
67
00:05:41,799 --> 00:05:43,926
MORPHIUMTROPF
68
00:06:01,069 --> 00:06:02,111
Danke.
69
00:06:04,489 --> 00:06:06,741
Bart. Bart. Wach auf.
70
00:06:06,824 --> 00:06:07,950
Hey, was ist los?
71
00:06:08,034 --> 00:06:12,497
Im Planetarium hieß es, das Universum
sei 13,8 Milliarden Jahre alt.
72
00:06:12,580 --> 00:06:15,416
Aber in meinen Hausaufgaben
schrieb ich "Millionen".
73
00:06:15,500 --> 00:06:17,794
Und was willst du von mir?
74
00:06:18,961 --> 00:06:23,841
Ich frage mich, ob du vorhast, in nächster Zeit
in die Schule einzubrechen.
75
00:06:23,925 --> 00:06:25,843
Also, vielleicht heute?
76
00:06:25,927 --> 00:06:28,137
- Nein. Erst nächsten Monat.
- Bitte.
77
00:06:28,221 --> 00:06:29,639
Ich mache deine Hausaufgaben!
78
00:06:29,722 --> 00:06:32,809
Scheinbar kannst du nicht
mal deine eigenen Hausaufgaben.
79
00:06:32,892 --> 00:06:37,605
Ja, lass dir das mal durch den Kopf gehen,
während ich in die Schule einbreche.
80
00:06:37,688 --> 00:06:39,399
Wer bricht in die Schule ein?
81
00:06:39,482 --> 00:06:41,442
Bart redet nur im Schlaf!
82
00:06:41,526 --> 00:06:43,820
Das glaube ich! Ich vertraue dir!
Gute Nacht!
83
00:06:45,696 --> 00:06:47,365
KELLER
84
00:06:47,448 --> 00:06:49,909
Woher wusstest du, dass die Tür kaputt ist?
85
00:06:49,992 --> 00:06:52,912
Willie hält mich auf dem Laufenden.
Ich besorge ihm Lakritze.
86
00:06:54,122 --> 00:06:57,792
Willie reitet heute das rote Pony.
87
00:06:59,710 --> 00:07:00,753
Millionen
88
00:07:03,631 --> 00:07:04,674
Milliarden
89
00:07:06,217 --> 00:07:08,302
Sieh mal, ich habe Kürbisaufkleber.
90
00:07:08,386 --> 00:07:10,555
Bart, die sind für Halloween.
91
00:07:10,638 --> 00:07:14,142
Und auch für Thanksgiving,
falls welche übrig sind.
92
00:07:18,563 --> 00:07:19,730
ICH WERDE NICHT
93
00:07:19,814 --> 00:07:21,774
Das fehlt mir schon mein ganzes Leben.
94
00:07:21,858 --> 00:07:24,569
Komm schon, lass uns gehen.
95
00:07:25,069 --> 00:07:28,614
OK. Du hast den Fehler berichtigt,
ich habe Nikotinkaugummi geklaut.
96
00:07:28,698 --> 00:07:29,824
KAUTABAK
97
00:07:29,907 --> 00:07:32,827
Die Lehrerin kaut sie,
damit sie nicht nach Zigaretten riecht.
98
00:07:32,910 --> 00:07:35,496
Sie sollte sich
auch Alkoholkaugummi besorgen.
99
00:07:35,913 --> 00:07:37,915
LAGER
100
00:07:38,541 --> 00:07:40,918
- Was ist das?
- Vielleicht der Geist des Jungen,
101
00:07:41,002 --> 00:07:44,672
dessen Herz beim Sport explodierte,
weil er am Seil hochklettern musste.
102
00:07:44,755 --> 00:07:46,215
Das denkst du dir nur aus.
103
00:07:46,299 --> 00:07:48,217
Bin ich so kreativ?
104
00:07:48,301 --> 00:07:49,552
Nein.
105
00:08:02,899 --> 00:08:04,609
Oh Gott.
106
00:08:06,652 --> 00:08:07,778
HACKFLEISCH
WARNUNG: SCHULQUALITÄT
107
00:08:07,862 --> 00:08:11,365
Direktor Skinner. Wohnen Sie in der Schule?
108
00:08:11,449 --> 00:08:13,868
Absolut nicht.
109
00:08:13,951 --> 00:08:15,912
Und ihr habt keine Beweise.
110
00:08:16,662 --> 00:08:17,914
WOHNEN IM SCHULKELLER
111
00:08:20,249 --> 00:08:22,251
Seymour, warum wohnen Sie hier?
112
00:08:22,335 --> 00:08:25,505
Sie haben ein Haus.
Und 30 Pizzen sind auf dem Weg dorthin.
113
00:08:25,588 --> 00:08:29,592
Dreißig Pizzen. Endlich kann ich Mama
zurück nach Italien schicken.
114
00:08:29,675 --> 00:08:31,302
Es ist nicht mein Haus,
es gehört Mutter.
115
00:08:31,385 --> 00:08:35,181
Aber da ich jetzt weiß,
was sie getan hat, kann ich nicht zurück.
116
00:08:35,264 --> 00:08:37,934
Es heißt, man soll darüber reden,
aber das werde ich nicht.
117
00:08:38,017 --> 00:08:39,227
- OK.
- Das verstehen wir.
118
00:08:39,310 --> 00:08:41,395
Wirklich, fragt nicht, was es war.
119
00:08:41,479 --> 00:08:43,606
- Fragst du?
- Ich habe mich gestreckt.
120
00:08:43,689 --> 00:08:46,859
- Wieso nur einen Arm?
- Nur der eine musste gestreckt werden.
121
00:08:46,943 --> 00:08:48,402
OK, ich erzähle es.
122
00:08:48,486 --> 00:08:50,738
- Das müssen Sie nicht.
- Schon OK. Wir glauben Ihnen.
123
00:08:50,821 --> 00:08:53,449
Seitdem ich klein war,
wollte ich Schlagzeuger sein.
124
00:08:53,533 --> 00:08:55,368
- In einer Rockband?
- Nein.
125
00:08:55,451 --> 00:08:57,370
In einer Marschkapelle.
126
00:08:57,453 --> 00:09:00,039
Ich hätte alles dafür gegeben,
um hier der I-Punkt zu sein.
127
00:09:01,415 --> 00:09:04,126
- Es heißt Tüpfelchen.
- Denkst du, das wüsste ich nicht?
128
00:09:04,210 --> 00:09:06,462
Ich tat alles, um in diese Band zu kommen.
129
00:09:06,546 --> 00:09:11,217
Ich legte meiner Bewerbung
Lieder und Choreografien bei.
130
00:09:15,513 --> 00:09:16,597
BESIEGT PURDUE
131
00:09:17,014 --> 00:09:18,057
BEIM FOOTBALL
132
00:09:18,683 --> 00:09:20,017
MACHT ES KNAPP GEGEN MICHIGAN
133
00:09:20,518 --> 00:09:21,852
TUBASPIELER SUCHT DATE
134
00:09:21,936 --> 00:09:24,230
Ich werde sicher genommen!
135
00:09:24,313 --> 00:09:26,399
PLAN-B-SCHULEN
136
00:09:26,482 --> 00:09:28,109
MIAMI IN OHIO
137
00:09:28,192 --> 00:09:29,777
OHIO STATE-UNIVERSITÄT
ACHTUNG: BEWERBUNG
138
00:09:29,860 --> 00:09:31,988
Dann kam der verhängnisvolle Tag.
139
00:09:32,071 --> 00:09:36,325
Mein Sohn, du hast einen Brief
von der Ohio-State-Universität bekommen.
140
00:09:36,409 --> 00:09:38,286
Ich bin zu nervös, um hochzukommen.
141
00:09:38,369 --> 00:09:41,539
- Soll ich ihn dir vorlesen?
- Ja.
142
00:09:42,623 --> 00:09:44,333
Es tut mir leid.
143
00:09:44,417 --> 00:09:46,127
Du wurdest nicht genommen.
144
00:09:46,210 --> 00:09:47,336
Er scheint ziemlich dick.
145
00:09:47,420 --> 00:09:51,257
Sie listen viele Gründe auf,
warum du nicht gut genug bist.
146
00:09:52,091 --> 00:09:54,093
Das ist so traurig.
147
00:09:54,176 --> 00:09:56,387
Es kommt noch mehr.
148
00:09:56,470 --> 00:09:59,223
Ich wollte Mutter überraschen
und ihre Schubladen neu bekleben.
149
00:09:59,307 --> 00:10:00,850
Dann fand ich das.
150
00:10:00,933 --> 00:10:03,352
Ich wurde angenommen. Sie hat gelogen.
151
00:10:03,436 --> 00:10:05,187
Das ist so traurig.
152
00:10:05,271 --> 00:10:06,981
Es ist richtig tragisch...
153
00:10:07,064 --> 00:10:08,691
da ein handgeschriebener Brief...
154
00:10:08,774 --> 00:10:10,276
des Zulassungsdirektors beilag.
155
00:10:10,359 --> 00:10:15,740
"Lieber Seymour, ich hoffe sehr, dass Sie
ein volles Stipendium annehmen.
156
00:10:15,823 --> 00:10:20,494
Wir möchten
Ihre brillanten Formationen sofort verwenden."
157
00:10:20,578 --> 00:10:24,081
- Was riecht hier so?
- Ich mache Spaghetti mit Kickbällchen.
158
00:10:24,999 --> 00:10:26,834
"Und zufälligerweise geht
unser musikalischer Direktor...
159
00:10:26,917 --> 00:10:30,296
in vier Jahren in Ruhestand.
160
00:10:30,379 --> 00:10:33,257
Ich kann mir keinen besseren Ersatz
als Sie vorstellen.
161
00:10:33,341 --> 00:10:36,761
Sie werden an der Spitze der Gesellschaft
von Columbus stehen...
162
00:10:36,844 --> 00:10:40,931
und an der Mittellinie
des Football-Feldes begraben werden.
163
00:10:41,015 --> 00:10:43,559
Dort werden Sie für immer Münzwürfe
beobachten können.
164
00:10:44,310 --> 00:10:46,103
Wird es noch schlimmer?
165
00:10:46,187 --> 00:10:47,772
Wie könnte es noch schlimmer sein?
166
00:10:47,855 --> 00:10:49,940
Darf ich den Brief sehen?
167
00:10:50,024 --> 00:10:52,610
Dein Mitgefühl
ist eine angenehme Überraschung.
168
00:10:52,693 --> 00:10:56,405
Nein, es ist nur die einzige Zusage
fürs College, die ich jemals sehen werde.
169
00:11:03,871 --> 00:11:07,958
Und deshalb werde ich mich
nicht für den US-Senat aufstellen lassen.
170
00:11:08,042 --> 00:11:09,960
Ich beantworte jetzt Fragen.
171
00:11:10,044 --> 00:11:13,381
Ich muss euch
von einem tollen Geschenk erzählen.
172
00:11:13,464 --> 00:11:15,132
Dad! So eine Überraschung!
173
00:11:15,216 --> 00:11:16,342
Was macht er hier?
174
00:11:16,425 --> 00:11:18,135
Sahen wir ihn nicht erst gestern?
175
00:11:18,219 --> 00:11:20,388
Das flüstern sie also?
176
00:11:20,471 --> 00:11:22,807
Wie schrecklich! Ich will alles hören.
177
00:11:22,890 --> 00:11:26,227
Vielleicht geht er nach Hause, wenn wir
so tun, als wären wir müde.
178
00:11:29,522 --> 00:11:31,607
Gott sei Dank kann er uns nicht hören.
179
00:11:31,691 --> 00:11:35,528
Und ich bin froh, dass wir das
als Familie unternehmen können.
180
00:11:37,071 --> 00:11:39,907
Was? Du auch? Auf Wiedersehen!
181
00:11:39,990 --> 00:11:41,117
Dad, warte!
182
00:11:41,200 --> 00:11:45,579
Was ist mit dem alten Kauz los?
Ich meine, was ist los, lieber, alter Kauz?
183
00:11:45,663 --> 00:11:49,542
Ich habe ein Hörgerät und ich habe
alles gehört, was ihr gesagt habt.
184
00:11:49,625 --> 00:11:52,253
Die gemeinen Dinge, die wir so meinten,
haben wir nicht so gemeint.
185
00:11:52,336 --> 00:11:55,965
Wir sagten es nur,
weil wir es so gemeint haben.
186
00:11:56,048 --> 00:11:58,509
Ich komme nie wieder.
187
00:11:58,592 --> 00:12:01,137
EINKAUFSZENTRUM
FÜR IMMER GESCHLOSSEN AB MITTWOCH
188
00:12:01,220 --> 00:12:03,389
Ein Spaziergang im Einkaufszentrum
wird mich aufheitern.
189
00:12:08,060 --> 00:12:09,895
Alter Mann. Sieh ihm nicht in die Augen.
190
00:12:09,979 --> 00:12:12,356
Sie fühlen sich an wie trockene Lasagne.
191
00:12:13,649 --> 00:12:17,111
- Alter Mann im Anmarsch!
- Er wird alle Cremes probieren wollen.
192
00:12:17,194 --> 00:12:19,905
Ich werde erklären müssen, was "senden"
beim Handy bedeutet.
193
00:12:26,454 --> 00:12:28,539
Kommen Sie rein! Kommen Sie rein!
194
00:12:28,622 --> 00:12:31,542
Schon viel besser.
195
00:12:31,625 --> 00:12:33,586
SÄRGE
LASSEN SIE SICH IN SCHUBLADEN STECKEN
196
00:12:37,631 --> 00:12:39,258
Nein, ich musste schummeln.
197
00:12:39,341 --> 00:12:41,969
Ich tat es für die Glockenkurve.
198
00:12:42,052 --> 00:12:47,850
Da 99% der Stimmen ausgezählt sind,
ist unsere nächste Präsidentin Lisa Simps...
199
00:12:47,933 --> 00:12:52,396
Einen Moment. Mir wird gesagt, dass sie
in der zweiten Klasse geschummelt hat.
200
00:12:52,480 --> 00:12:57,234
Sie ist disqualifiziert. Unser nächster Präsident
ist also Kenny Hitler.
201
00:12:57,318 --> 00:12:59,570
Nein!
202
00:13:01,280 --> 00:13:04,033
Hey, willkommen bei Bob Hopes USO-Show.
203
00:13:04,116 --> 00:13:08,287
Oder wie ich sie nenne:
"Weihnachten ohne Dolores".
204
00:13:09,288 --> 00:13:11,081
Das hätte ich am Schlagzeug sein können.
205
00:13:11,165 --> 00:13:13,959
Ich hätte in seinem Haus in Toluca Lake
geprobt.
206
00:13:14,043 --> 00:13:15,920
Toluca Lake!
207
00:13:16,003 --> 00:13:18,756
VUK
VETERANEN UNPOPULÄRER KRIEGE
208
00:13:18,839 --> 00:13:19,965
Was darf's sein?
209
00:13:20,049 --> 00:13:23,260
Bekommt ein alter Veteran ein Bier
und kann dir seine Sorgen erzählen?
210
00:13:23,344 --> 00:13:24,678
AUS
211
00:13:24,762 --> 00:13:26,472
Sicher.
212
00:13:33,562 --> 00:13:38,150
...und so öffnete ich eine Orange.
213
00:13:40,194 --> 00:13:43,781
OHIO STATE-UNIVERSITÄT
1870 GEGRÜNDET
214
00:13:43,864 --> 00:13:47,409
Meine Mutter sagte mir nicht,
dass ich angenommen wurde.
215
00:13:47,493 --> 00:13:49,620
OK. Sie können sich jetzt einschreiben.
216
00:13:49,703 --> 00:13:50,830
- Wirklich?
- Nein.
217
00:13:50,913 --> 00:13:53,249
Das ist eine Uni,
keine Komödie aus den 80ern.
218
00:13:53,332 --> 00:13:57,044
Der Brief, den Sie mir schickten?
Schicken Sie den allen Studenten?
219
00:13:57,127 --> 00:14:00,089
Nein, nur ein Mal. An Sie.
220
00:14:00,172 --> 00:14:04,009
Es war der zweitschlimmste Tag
meines Lebens, als Sie nicht auftauchten.
221
00:14:04,093 --> 00:14:07,888
- Was war der Schlimmste?
- Als man Big Ten auf 14 Schulen ausweitete.
222
00:14:07,972 --> 00:14:09,265
Sind wir Idioten?
223
00:14:09,348 --> 00:14:12,977
Bis Northwestern darauf hinwies,
war es uns gar nicht aufgefallen.
224
00:14:14,478 --> 00:14:17,523
Tut mir leid, hätte ich Ihnen
nicht von dem Brief erzählen sollen?
225
00:14:18,107 --> 00:14:22,361
Nein. Es ist sogar gut,
denn ich bin nicht mehr traurig.
226
00:14:22,444 --> 00:14:23,863
Ich bin wütend.
227
00:14:23,946 --> 00:14:27,366
Es ist Zeit für eine wütende,
selbstständige Tour über den Campus.
228
00:14:37,877 --> 00:14:40,504
Ich habe noch nie gesehen,
dass jemand das Oval so oft langläuft.
229
00:14:40,588 --> 00:14:41,964
Ihm muss schwindelig sein.
230
00:14:42,047 --> 00:14:44,925
Nein, ich ändere nach jeder Runde
die Richtung.
231
00:14:45,759 --> 00:14:47,344
BUCKEYE-HAIN
232
00:14:47,428 --> 00:14:49,305
- Oh, Michigan stinkt.
- Was?
233
00:14:49,388 --> 00:14:51,557
So entschuldigen wir uns hier.
234
00:14:53,642 --> 00:14:59,607
Verlierer, Verlierer, Verlierer, Verlierer
235
00:14:59,690 --> 00:15:01,650
Chance verpasst
236
00:15:01,734 --> 00:15:03,694
Alles vorbei
237
00:15:03,777 --> 00:15:05,696
Du armer Depp
238
00:15:05,779 --> 00:15:08,115
Et tu, Brutus?
239
00:15:09,533 --> 00:15:14,455
OK, Mutter. Es ist Zeit
für eine unangenehme Unterhaltung.
240
00:15:16,123 --> 00:15:19,543
Kinder, ich gebe euch
eure Astronomiehausaufgaben zurück.
241
00:15:19,627 --> 00:15:21,086
Bleib ruhig. Bleib ruhig.
242
00:15:21,170 --> 00:15:23,464
Niemand weiß, dass du etwas angestellt hast.
243
00:15:23,547 --> 00:15:25,758
Lisa Simpson, komm bitte nach vorne.
244
00:15:27,509 --> 00:15:29,178
Ich muss Ihnen etwas beichten.
245
00:15:29,261 --> 00:15:30,512
Ich habe etwas geändert.
246
00:15:31,180 --> 00:15:33,807
Ich schrieb "Millionen" anstatt "Milliarden".
247
00:15:33,891 --> 00:15:38,771
Bitte. Vielleicht kann ich ein neues Leben
in der anderen zweiten Klasse beginnen.
248
00:15:40,105 --> 00:15:43,025
Ich weiß, dass du es geändert hast.
Deine Note ist mir egal.
249
00:15:43,108 --> 00:15:46,070
Wo, zur Hölle, ist mein Nikotinkaugummi?
250
00:15:46,153 --> 00:15:50,491
Mein Bruder hatte ihn
und er lungerte beim Hamster herum.
251
00:15:52,576 --> 00:15:54,119
Ich besorge Ihnen Kaugummi.
252
00:15:54,203 --> 00:15:55,454
Tu das.
253
00:16:08,425 --> 00:16:09,843
Kann ich dir helfen?
254
00:16:09,927 --> 00:16:13,013
- Was machst du hier?
- Ich miete dein Zimmer.
255
00:16:13,097 --> 00:16:15,307
Du vermietest mein Zimmer
an den stadtbekannten Trinker?
256
00:16:15,391 --> 00:16:19,186
Auch der staatsbekannte Trinker.
257
00:16:19,728 --> 00:16:20,896
Was willst du?
258
00:16:22,982 --> 00:16:24,233
Du weißt es?
259
00:16:24,316 --> 00:16:25,734
Ja. Ja, ich weiß es.
260
00:16:25,818 --> 00:16:27,778
Oh, mein Sohn, vergib mir.
261
00:16:27,861 --> 00:16:29,405
Es tut mir so leid.
262
00:16:29,488 --> 00:16:34,159
Ich konnte es nicht ertragen dich
zu verlieren. So wie alles andere.
263
00:16:34,243 --> 00:16:36,912
Du hättest in der Nähe des Wohnheims
leben können.
264
00:16:36,996 --> 00:16:39,081
In Universitätsstädten
kann ich nicht wohnen.
265
00:16:39,164 --> 00:16:41,583
Ich kann mich sexuell nicht kontrollieren.
266
00:16:41,667 --> 00:16:44,878
Was du mir angetan hast,
ist das Allerschlimmste.
267
00:16:44,962 --> 00:16:46,630
Und das deinem eigenen Sohn.
268
00:16:46,714 --> 00:16:48,799
Ich weiß nicht, wie du es erklären könntest.
269
00:16:48,882 --> 00:16:51,552
Mein Sohn, wenn ich ganz ehrlich bin...
270
00:16:51,635 --> 00:16:55,556
dann hielt ich Marschkapellen
schon immer für Zeitverschwendung.
271
00:16:55,639 --> 00:16:58,350
Die Musik und das Marschieren
leiden beide.
272
00:16:58,434 --> 00:17:03,522
- Da hast du vielleicht recht.
- Du bist immer mein Tüpfelchen sein.
273
00:17:04,857 --> 00:17:07,735
- Ist das eine Träne?
- Vielleicht.
274
00:17:11,697 --> 00:17:13,407
Bitte, ich flehe dich an.
275
00:17:13,490 --> 00:17:15,034
Ziehst du wieder ein?
276
00:17:15,117 --> 00:17:16,994
Es wird sich einiges ändern müssen.
277
00:17:17,077 --> 00:17:18,829
Was denn?
278
00:17:18,912 --> 00:17:21,415
Du musst beim Fernseher
die Kindersicherung entfernen.
279
00:17:21,498 --> 00:17:24,209
Dann siehst du dir nur Möpse an.
280
00:17:24,293 --> 00:17:26,462
Ja, wenn ich Lust auf Möpse habe.
281
00:17:26,545 --> 00:17:28,547
Willkommen zurück, mein Sohn.
282
00:17:28,630 --> 00:17:31,050
Sieht aus, als hätte ich einen kleinen Bruder.
283
00:17:31,133 --> 00:17:32,551
Er bleibt aber nicht, oder?
284
00:17:32,634 --> 00:17:33,927
Regelt das unter euch, Jungs.
285
00:17:34,011 --> 00:17:36,138
Das werden wir, Ma!
286
00:17:40,350 --> 00:17:42,269
Du hast Grampa
immer noch nicht gefunden?
287
00:17:42,352 --> 00:17:46,273
Nein, aber dafür diesen Typ,
der seinen Platz einnehmen würde.
288
00:17:46,356 --> 00:17:47,483
Ich bin Großpapa.
289
00:17:47,566 --> 00:17:53,280
Versammelt die Enkel, damit wir ein Spiel
spielen können.
290
00:17:53,363 --> 00:17:56,283
Ich denke nicht,
dass irgendjemand Grampa ersetzen kann.
291
00:17:56,366 --> 00:18:00,287
Bist du sicher? Dein Mann hat sich
Hunderte Großpapas angesehen.
292
00:18:00,370 --> 00:18:02,581
Ich spreche gerade zum dritten Mal vor.
293
00:18:02,664 --> 00:18:04,666
Entscheidet euch.
294
00:18:05,667 --> 00:18:08,378
- Hallo?
- Spricht dort der nutzlose, undankbare Sohn...
295
00:18:08,462 --> 00:18:10,047
von Abraham Simpson?
296
00:18:10,130 --> 00:18:12,257
- Ja.
- Ich schicke ihn zu dir...
297
00:18:12,341 --> 00:18:15,844
und ich will ihn hier nicht mehr sehen.
Das ist ein trauriger Ort.
298
00:18:15,928 --> 00:18:17,679
Und er macht es nicht besser.
299
00:18:17,763 --> 00:18:20,808
Im Bad ist ein erbärmlicher Besoffener,
der sich anpinkelt.
300
00:18:20,891 --> 00:18:22,017
Das ist ein Spiegel.
301
00:18:22,101 --> 00:18:24,478
Und es ist nicht das Bad.
302
00:18:29,817 --> 00:18:31,693
Wann kommt Grampa denn?
303
00:18:31,777 --> 00:18:35,155
Ich wusste es. Sie reden immer noch
hinter meinem Rücken über ich.
304
00:18:35,239 --> 00:18:38,742
Ich kann es kaum glauben,
aber er fehlt mir so sehr.
305
00:18:38,826 --> 00:18:39,952
Was?
306
00:18:40,035 --> 00:18:44,706
Ich habe ihn auch lieb. Ich kann es ihm
nur nicht in sein faltiges Gesicht sagen.
307
00:18:45,249 --> 00:18:47,751
"Toll, dass er weiß,
was früher in den Gebäuden war."
308
00:18:47,835 --> 00:18:48,961
NETTE DINGE ÜBER GRAMPA
309
00:18:49,044 --> 00:18:50,337
"Und Maggie sagt.."
310
00:18:50,420 --> 00:18:51,547
EINSATZ MAGGIE
311
00:18:53,006 --> 00:18:55,884
Du bist entzückend.
312
00:19:00,264 --> 00:19:04,143
Holt euch euren Grampa,
ihr süßen Melonenscheiben.
313
00:19:08,230 --> 00:19:09,982
"Wir haben dich lieb."
314
00:19:10,065 --> 00:19:11,900
WARMHERZIGER MOMENT
UND WIR... BLENDEN AUS.
315
00:19:13,527 --> 00:19:14,570
ANHANG
316
00:19:19,074 --> 00:19:21,869
Was siehst du dir an?
Ein Film mit Möpsen, oder?
317
00:19:21,952 --> 00:19:23,912
Eine hochwertige Serie
mit Emmy-Auszeichnungen.
318
00:19:23,996 --> 00:19:25,122
Zeigen sie Möpse?
319
00:19:25,205 --> 00:19:28,125
Nicht mehr, seitdem sie Emmys gewinnen.
Sehr enttäuschend.
320
00:19:28,208 --> 00:19:30,335
Nun, ich sehe es mir mit dir an.
321
00:19:30,419 --> 00:19:33,672
- Was ist das?
- Ein Rabe von Lannisters' Maester.
322
00:19:33,755 --> 00:19:36,175
Was ist ein Lannister?
Was ist ein Maester?
323
00:19:36,258 --> 00:19:38,969
- Haus Lannister ist das reichste...
- Ist das ein Drache?
324
00:19:39,052 --> 00:19:41,972
- Ja.
- Das ist dumm.
325
00:19:48,645 --> 00:19:51,148
Er läuft die Straße entlang
326
00:19:51,231 --> 00:19:54,234
Er fällt in ein Loch, Mann
327
00:19:54,318 --> 00:19:56,695
Jeder kennt Hans Maulwurf
328
00:19:56,778 --> 00:20:00,741
- Wer?
- Niemand kennt Hans Maulwurf.
329
00:20:00,824 --> 00:20:02,451
Der Nächste.
330
00:20:02,534 --> 00:20:04,995
Ich war zuerst hier.
331
00:20:05,078 --> 00:20:08,373
An der Kasse kann er
noch nicht einmal gescannt werden
332
00:20:08,457 --> 00:20:10,459
Niemand kennt Hans Maulwurf
333
00:20:10,542 --> 00:20:13,420
Ich brauche doch nur meine Herzmedikamente.
334
00:20:13,503 --> 00:20:16,423
Niemand kennt Hans Maulwurf
335
00:21:02,844 --> 00:21:03,845
Übersetzung:
Jessica Rand