1 00:00:12,637 --> 00:00:14,222 ABGELENKTES FAHREN IST GEFÄHRLICHES FAHREN 2 00:00:15,974 --> 00:00:17,976 HOOLIGAN IST KEIN BERUF 3 00:00:23,898 --> 00:00:25,400 3 TAGE OHNE UNFALL 4 00:01:20,872 --> 00:01:22,707 USA EINREISE 5 00:01:30,131 --> 00:01:32,050 QUARANTÄNE 6 00:02:13,049 --> 00:02:14,425 MITGLIEDER 7 00:02:15,426 --> 00:02:16,719 NICHTMITGLIEDER 8 00:02:17,554 --> 00:02:20,265 OHNE GLIEDER 9 00:02:20,348 --> 00:02:21,516 Toller Geburtstagsausflug. 10 00:02:21,599 --> 00:02:24,519 Noch etwas, das mich an meine Bedeutungslosigkeit erinnert. 11 00:02:24,602 --> 00:02:26,688 MERKUR 12 00:02:27,147 --> 00:02:30,316 Zwei Erwachsene, eine Schülerin, ein Junge, der sich nicht anstrengt... 13 00:02:30,400 --> 00:02:33,111 und ein Rentner, der Geburtstag hat. 14 00:02:33,194 --> 00:02:35,697 Und ich hätte gerne die Astronautenermäßigung. 15 00:02:35,780 --> 00:02:37,740 Dafür muss ich Ihre Windel sehen. 16 00:02:39,117 --> 00:02:40,910 Homer ist geizig, typisch. 17 00:02:40,994 --> 00:02:43,580 Er verdirbt mir den Spaß daran, 87 zu werden. 18 00:02:43,663 --> 00:02:45,832 Ich will diesen dummen Partyhut nicht mehr tragen! 19 00:02:45,915 --> 00:02:47,083 Was, zur...? 20 00:02:47,167 --> 00:02:49,335 Ich repariere es. 21 00:02:52,046 --> 00:02:53,840 KARTEN FÜR DIE HÄUSER DER STARS UND STERNCHEN 22 00:02:56,551 --> 00:02:57,844 83 Kilo! 23 00:02:57,927 --> 00:03:00,805 Homer, das ist dein Gewicht auf dem Mond. 24 00:03:00,889 --> 00:03:02,056 IHR GEWICHT AUF DEM MOND 25 00:03:02,140 --> 00:03:05,435 Ich war einmal ein Planet. Eines Tages sagten sie, es sei vorbei. 26 00:03:05,518 --> 00:03:07,520 Ich entscheide, wann es vorbei ist. 27 00:03:07,604 --> 00:03:08,730 So traurig. 28 00:03:08,813 --> 00:03:09,939 PLUTO DER EHEMALIGE PLANET 29 00:03:10,023 --> 00:03:12,150 Aber ich komme wieder. Ich arbeite an etwas. 30 00:03:12,233 --> 00:03:16,237 Sagen wir, eventuell seht ihr den Halleyschen Kometen nie mehr. 31 00:03:16,321 --> 00:03:17,697 PLANETARIUMSHOW 32 00:03:17,780 --> 00:03:19,073 IM GANGE 33 00:03:20,158 --> 00:03:22,869 Krebs 34 00:03:22,952 --> 00:03:24,162 Versager. 35 00:03:30,084 --> 00:03:33,171 Unser Universum wurde beim Urknall in einer Nanosekunde erschaffen... 36 00:03:33,254 --> 00:03:38,968 und ist so groß, dass es alle NFL-Stadien fassen kann. 37 00:03:39,052 --> 00:03:41,346 Und ihre Parkplätze. 38 00:03:43,473 --> 00:03:44,891 Wann beginnt die Show? 39 00:03:44,974 --> 00:03:47,393 Sie hat bereits begonnen. 40 00:03:47,477 --> 00:03:50,980 Wie kann sie begonnen haben, wenn ich rede? Würde das nicht stören? 41 00:03:51,064 --> 00:03:55,276 Ruhe! Ich kann den Urknall nicht hören. 42 00:03:56,027 --> 00:03:59,322 Vor circa 13,8 Milliarden Jahren bestand das Universum... 43 00:03:59,405 --> 00:04:03,993 aus einer winzigen Singularität mit enormer Masse... 44 00:04:04,077 --> 00:04:08,998 die plötzlich durch die größte Explosion aller Zeiten hervorbrach. 45 00:04:09,082 --> 00:04:10,708 Feuer im Kino! 46 00:04:10,792 --> 00:04:14,921 Nein! Ihre Pupillen sind nicht auf Erdenlicht vorbereitet. 47 00:04:15,922 --> 00:04:18,174 Verdammt, ich entwickelte einen Film! 48 00:04:26,724 --> 00:04:29,185 Dreh es lauter! Ich kann es nicht hören! 49 00:04:29,644 --> 00:04:31,604 Lauter! 50 00:04:33,356 --> 00:04:34,732 Nicht so laut! 51 00:04:34,816 --> 00:04:36,109 SENIOREN-SCHLOSS 52 00:04:40,989 --> 00:04:42,865 Alles Gute zum Geburtstag. 53 00:04:42,949 --> 00:04:45,285 Das will ich nie mehr hören. 54 00:04:45,368 --> 00:04:50,248 Alles Gute zum Geburtstag 55 00:04:50,331 --> 00:04:55,545 Alles Gute zum Geburtstag 56 00:04:55,628 --> 00:04:57,505 Sagt meinen Namen, ihr Feiglinge! 57 00:04:57,588 --> 00:04:59,340 Wünsch dir was, Spaßbremse. 58 00:04:59,424 --> 00:05:01,759 OK, das werde ich. 59 00:05:04,262 --> 00:05:05,805 Das war ein Zufall. 60 00:05:06,973 --> 00:05:10,601 Ich habe dir ein richtig nützliches Geschenk besorgt. 61 00:05:10,685 --> 00:05:12,812 Ein Callgirl, die mich danach umbringt? 62 00:05:12,895 --> 00:05:14,355 Ein Hörgerät. 63 00:05:14,981 --> 00:05:19,027 Ein Hörgerät? Vergiss es. Die Leute werden denken, ich sei alt. 64 00:05:19,110 --> 00:05:21,529 Du bist alt. Du lebst schon so lange, 65 00:05:21,612 --> 00:05:25,033 dass du siehst, wie deine Vorurteile wieder modern werden. 66 00:05:25,116 --> 00:05:27,493 Lausige Griechen! 67 00:05:41,799 --> 00:05:43,926 MORPHIUMTROPF 68 00:06:01,069 --> 00:06:02,111 Danke. 69 00:06:04,489 --> 00:06:06,741 Bart. Bart. Wach auf. 70 00:06:06,824 --> 00:06:07,950 Hey, was ist los? 71 00:06:08,034 --> 00:06:12,497 Im Planetarium hieß es, das Universum sei 13,8 Milliarden Jahre alt. 72 00:06:12,580 --> 00:06:15,416 Aber in meinen Hausaufgaben schrieb ich "Millionen". 73 00:06:15,500 --> 00:06:17,794 Und was willst du von mir? 74 00:06:18,961 --> 00:06:23,841 Ich frage mich, ob du vorhast, in nächster Zeit in die Schule einzubrechen. 75 00:06:23,925 --> 00:06:25,843 Also, vielleicht heute? 76 00:06:25,927 --> 00:06:28,137 - Nein. Erst nächsten Monat. - Bitte. 77 00:06:28,221 --> 00:06:29,639 Ich mache deine Hausaufgaben! 78 00:06:29,722 --> 00:06:32,809 Scheinbar kannst du nicht mal deine eigenen Hausaufgaben. 79 00:06:32,892 --> 00:06:37,605 Ja, lass dir das mal durch den Kopf gehen, während ich in die Schule einbreche. 80 00:06:37,688 --> 00:06:39,399 Wer bricht in die Schule ein? 81 00:06:39,482 --> 00:06:41,442 Bart redet nur im Schlaf! 82 00:06:41,526 --> 00:06:43,820 Das glaube ich! Ich vertraue dir! Gute Nacht! 83 00:06:45,696 --> 00:06:47,365 KELLER 84 00:06:47,448 --> 00:06:49,909 Woher wusstest du, dass die Tür kaputt ist? 85 00:06:49,992 --> 00:06:52,912 Willie hält mich auf dem Laufenden. Ich besorge ihm Lakritze. 86 00:06:54,122 --> 00:06:57,792 Willie reitet heute das rote Pony. 87 00:06:59,710 --> 00:07:00,753 Millionen 88 00:07:03,631 --> 00:07:04,674 Milliarden 89 00:07:06,217 --> 00:07:08,302 Sieh mal, ich habe Kürbisaufkleber. 90 00:07:08,386 --> 00:07:10,555 Bart, die sind für Halloween. 91 00:07:10,638 --> 00:07:14,142 Und auch für Thanksgiving, falls welche übrig sind. 92 00:07:18,563 --> 00:07:19,730 ICH WERDE NICHT 93 00:07:19,814 --> 00:07:21,774 Das fehlt mir schon mein ganzes Leben. 94 00:07:21,858 --> 00:07:24,569 Komm schon, lass uns gehen. 95 00:07:25,069 --> 00:07:28,614 OK. Du hast den Fehler berichtigt, ich habe Nikotinkaugummi geklaut. 96 00:07:28,698 --> 00:07:29,824 KAUTABAK 97 00:07:29,907 --> 00:07:32,827 Die Lehrerin kaut sie, damit sie nicht nach Zigaretten riecht. 98 00:07:32,910 --> 00:07:35,496 Sie sollte sich auch Alkoholkaugummi besorgen. 99 00:07:35,913 --> 00:07:37,915 LAGER 100 00:07:38,541 --> 00:07:40,918 - Was ist das? - Vielleicht der Geist des Jungen, 101 00:07:41,002 --> 00:07:44,672 dessen Herz beim Sport explodierte, weil er am Seil hochklettern musste. 102 00:07:44,755 --> 00:07:46,215 Das denkst du dir nur aus. 103 00:07:46,299 --> 00:07:48,217 Bin ich so kreativ? 104 00:07:48,301 --> 00:07:49,552 Nein. 105 00:08:02,899 --> 00:08:04,609 Oh Gott. 106 00:08:06,652 --> 00:08:07,778 HACKFLEISCH WARNUNG: SCHULQUALITÄT 107 00:08:07,862 --> 00:08:11,365 Direktor Skinner. Wohnen Sie in der Schule? 108 00:08:11,449 --> 00:08:13,868 Absolut nicht. 109 00:08:13,951 --> 00:08:15,912 Und ihr habt keine Beweise. 110 00:08:16,662 --> 00:08:17,914 WOHNEN IM SCHULKELLER 111 00:08:20,249 --> 00:08:22,251 Seymour, warum wohnen Sie hier? 112 00:08:22,335 --> 00:08:25,505 Sie haben ein Haus. Und 30 Pizzen sind auf dem Weg dorthin. 113 00:08:25,588 --> 00:08:29,592 Dreißig Pizzen. Endlich kann ich Mama zurück nach Italien schicken. 114 00:08:29,675 --> 00:08:31,302 Es ist nicht mein Haus, es gehört Mutter. 115 00:08:31,385 --> 00:08:35,181 Aber da ich jetzt weiß, was sie getan hat, kann ich nicht zurück. 116 00:08:35,264 --> 00:08:37,934 Es heißt, man soll darüber reden, aber das werde ich nicht. 117 00:08:38,017 --> 00:08:39,227 - OK. - Das verstehen wir. 118 00:08:39,310 --> 00:08:41,395 Wirklich, fragt nicht, was es war. 119 00:08:41,479 --> 00:08:43,606 - Fragst du? - Ich habe mich gestreckt. 120 00:08:43,689 --> 00:08:46,859 - Wieso nur einen Arm? - Nur der eine musste gestreckt werden. 121 00:08:46,943 --> 00:08:48,402 OK, ich erzähle es. 122 00:08:48,486 --> 00:08:50,738 - Das müssen Sie nicht. - Schon OK. Wir glauben Ihnen. 123 00:08:50,821 --> 00:08:53,449 Seitdem ich klein war, wollte ich Schlagzeuger sein. 124 00:08:53,533 --> 00:08:55,368 - In einer Rockband? - Nein. 125 00:08:55,451 --> 00:08:57,370 In einer Marschkapelle. 126 00:08:57,453 --> 00:09:00,039 Ich hätte alles dafür gegeben, um hier der I-Punkt zu sein. 127 00:09:01,415 --> 00:09:04,126 - Es heißt Tüpfelchen. - Denkst du, das wüsste ich nicht? 128 00:09:04,210 --> 00:09:06,462 Ich tat alles, um in diese Band zu kommen. 129 00:09:06,546 --> 00:09:11,217 Ich legte meiner Bewerbung Lieder und Choreografien bei. 130 00:09:15,513 --> 00:09:16,597 BESIEGT PURDUE 131 00:09:17,014 --> 00:09:18,057 BEIM FOOTBALL 132 00:09:18,683 --> 00:09:20,017 MACHT ES KNAPP GEGEN MICHIGAN 133 00:09:20,518 --> 00:09:21,852 TUBASPIELER SUCHT DATE 134 00:09:21,936 --> 00:09:24,230 Ich werde sicher genommen! 135 00:09:24,313 --> 00:09:26,399 PLAN-B-SCHULEN 136 00:09:26,482 --> 00:09:28,109 MIAMI IN OHIO 137 00:09:28,192 --> 00:09:29,777 OHIO STATE-UNIVERSITÄT ACHTUNG: BEWERBUNG 138 00:09:29,860 --> 00:09:31,988 Dann kam der verhängnisvolle Tag. 139 00:09:32,071 --> 00:09:36,325 Mein Sohn, du hast einen Brief von der Ohio-State-Universität bekommen. 140 00:09:36,409 --> 00:09:38,286 Ich bin zu nervös, um hochzukommen. 141 00:09:38,369 --> 00:09:41,539 - Soll ich ihn dir vorlesen? - Ja. 142 00:09:42,623 --> 00:09:44,333 Es tut mir leid. 143 00:09:44,417 --> 00:09:46,127 Du wurdest nicht genommen. 144 00:09:46,210 --> 00:09:47,336 Er scheint ziemlich dick. 145 00:09:47,420 --> 00:09:51,257 Sie listen viele Gründe auf, warum du nicht gut genug bist. 146 00:09:52,091 --> 00:09:54,093 Das ist so traurig. 147 00:09:54,176 --> 00:09:56,387 Es kommt noch mehr. 148 00:09:56,470 --> 00:09:59,223 Ich wollte Mutter überraschen und ihre Schubladen neu bekleben. 149 00:09:59,307 --> 00:10:00,850 Dann fand ich das. 150 00:10:00,933 --> 00:10:03,352 Ich wurde angenommen. Sie hat gelogen. 151 00:10:03,436 --> 00:10:05,187 Das ist so traurig. 152 00:10:05,271 --> 00:10:06,981 Es ist richtig tragisch... 153 00:10:07,064 --> 00:10:08,691 da ein handgeschriebener Brief... 154 00:10:08,774 --> 00:10:10,276 des Zulassungsdirektors beilag. 155 00:10:10,359 --> 00:10:15,740 "Lieber Seymour, ich hoffe sehr, dass Sie ein volles Stipendium annehmen. 156 00:10:15,823 --> 00:10:20,494 Wir möchten Ihre brillanten Formationen sofort verwenden." 157 00:10:20,578 --> 00:10:24,081 - Was riecht hier so? - Ich mache Spaghetti mit Kickbällchen. 158 00:10:24,999 --> 00:10:26,834 "Und zufälligerweise geht unser musikalischer Direktor... 159 00:10:26,917 --> 00:10:30,296 in vier Jahren in Ruhestand. 160 00:10:30,379 --> 00:10:33,257 Ich kann mir keinen besseren Ersatz als Sie vorstellen. 161 00:10:33,341 --> 00:10:36,761 Sie werden an der Spitze der Gesellschaft von Columbus stehen... 162 00:10:36,844 --> 00:10:40,931 und an der Mittellinie des Football-Feldes begraben werden. 163 00:10:41,015 --> 00:10:43,559 Dort werden Sie für immer Münzwürfe beobachten können. 164 00:10:44,310 --> 00:10:46,103 Wird es noch schlimmer? 165 00:10:46,187 --> 00:10:47,772 Wie könnte es noch schlimmer sein? 166 00:10:47,855 --> 00:10:49,940 Darf ich den Brief sehen? 167 00:10:50,024 --> 00:10:52,610 Dein Mitgefühl ist eine angenehme Überraschung. 168 00:10:52,693 --> 00:10:56,405 Nein, es ist nur die einzige Zusage fürs College, die ich jemals sehen werde. 169 00:11:03,871 --> 00:11:07,958 Und deshalb werde ich mich nicht für den US-Senat aufstellen lassen. 170 00:11:08,042 --> 00:11:09,960 Ich beantworte jetzt Fragen. 171 00:11:10,044 --> 00:11:13,381 Ich muss euch von einem tollen Geschenk erzählen. 172 00:11:13,464 --> 00:11:15,132 Dad! So eine Überraschung! 173 00:11:15,216 --> 00:11:16,342 Was macht er hier? 174 00:11:16,425 --> 00:11:18,135 Sahen wir ihn nicht erst gestern? 175 00:11:18,219 --> 00:11:20,388 Das flüstern sie also? 176 00:11:20,471 --> 00:11:22,807 Wie schrecklich! Ich will alles hören. 177 00:11:22,890 --> 00:11:26,227 Vielleicht geht er nach Hause, wenn wir so tun, als wären wir müde. 178 00:11:29,522 --> 00:11:31,607 Gott sei Dank kann er uns nicht hören. 179 00:11:31,691 --> 00:11:35,528 Und ich bin froh, dass wir das als Familie unternehmen können. 180 00:11:37,071 --> 00:11:39,907 Was? Du auch? Auf Wiedersehen! 181 00:11:39,990 --> 00:11:41,117 Dad, warte! 182 00:11:41,200 --> 00:11:45,579 Was ist mit dem alten Kauz los? Ich meine, was ist los, lieber, alter Kauz? 183 00:11:45,663 --> 00:11:49,542 Ich habe ein Hörgerät und ich habe alles gehört, was ihr gesagt habt. 184 00:11:49,625 --> 00:11:52,253 Die gemeinen Dinge, die wir so meinten, haben wir nicht so gemeint. 185 00:11:52,336 --> 00:11:55,965 Wir sagten es nur, weil wir es so gemeint haben. 186 00:11:56,048 --> 00:11:58,509 Ich komme nie wieder. 187 00:11:58,592 --> 00:12:01,137 EINKAUFSZENTRUM FÜR IMMER GESCHLOSSEN AB MITTWOCH 188 00:12:01,220 --> 00:12:03,389 Ein Spaziergang im Einkaufszentrum wird mich aufheitern. 189 00:12:08,060 --> 00:12:09,895 Alter Mann. Sieh ihm nicht in die Augen. 190 00:12:09,979 --> 00:12:12,356 Sie fühlen sich an wie trockene Lasagne. 191 00:12:13,649 --> 00:12:17,111 - Alter Mann im Anmarsch! - Er wird alle Cremes probieren wollen. 192 00:12:17,194 --> 00:12:19,905 Ich werde erklären müssen, was "senden" beim Handy bedeutet. 193 00:12:26,454 --> 00:12:28,539 Kommen Sie rein! Kommen Sie rein! 194 00:12:28,622 --> 00:12:31,542 Schon viel besser. 195 00:12:31,625 --> 00:12:33,586 SÄRGE LASSEN SIE SICH IN SCHUBLADEN STECKEN 196 00:12:37,631 --> 00:12:39,258 Nein, ich musste schummeln. 197 00:12:39,341 --> 00:12:41,969 Ich tat es für die Glockenkurve. 198 00:12:42,052 --> 00:12:47,850 Da 99% der Stimmen ausgezählt sind, ist unsere nächste Präsidentin Lisa Simps... 199 00:12:47,933 --> 00:12:52,396 Einen Moment. Mir wird gesagt, dass sie in der zweiten Klasse geschummelt hat. 200 00:12:52,480 --> 00:12:57,234 Sie ist disqualifiziert. Unser nächster Präsident ist also Kenny Hitler. 201 00:12:57,318 --> 00:12:59,570 Nein! 202 00:13:01,280 --> 00:13:04,033 Hey, willkommen bei Bob Hopes USO-Show. 203 00:13:04,116 --> 00:13:08,287 Oder wie ich sie nenne: "Weihnachten ohne Dolores". 204 00:13:09,288 --> 00:13:11,081 Das hätte ich am Schlagzeug sein können. 205 00:13:11,165 --> 00:13:13,959 Ich hätte in seinem Haus in Toluca Lake geprobt. 206 00:13:14,043 --> 00:13:15,920 Toluca Lake! 207 00:13:16,003 --> 00:13:18,756 VUK VETERANEN UNPOPULÄRER KRIEGE 208 00:13:18,839 --> 00:13:19,965 Was darf's sein? 209 00:13:20,049 --> 00:13:23,260 Bekommt ein alter Veteran ein Bier und kann dir seine Sorgen erzählen? 210 00:13:23,344 --> 00:13:24,678 AUS 211 00:13:24,762 --> 00:13:26,472 Sicher. 212 00:13:33,562 --> 00:13:38,150 ...und so öffnete ich eine Orange. 213 00:13:40,194 --> 00:13:43,781 OHIO STATE-UNIVERSITÄT 1870 GEGRÜNDET 214 00:13:43,864 --> 00:13:47,409 Meine Mutter sagte mir nicht, dass ich angenommen wurde. 215 00:13:47,493 --> 00:13:49,620 OK. Sie können sich jetzt einschreiben. 216 00:13:49,703 --> 00:13:50,830 - Wirklich? - Nein. 217 00:13:50,913 --> 00:13:53,249 Das ist eine Uni, keine Komödie aus den 80ern. 218 00:13:53,332 --> 00:13:57,044 Der Brief, den Sie mir schickten? Schicken Sie den allen Studenten? 219 00:13:57,127 --> 00:14:00,089 Nein, nur ein Mal. An Sie. 220 00:14:00,172 --> 00:14:04,009 Es war der zweitschlimmste Tag meines Lebens, als Sie nicht auftauchten. 221 00:14:04,093 --> 00:14:07,888 - Was war der Schlimmste? - Als man Big Ten auf 14 Schulen ausweitete. 222 00:14:07,972 --> 00:14:09,265 Sind wir Idioten? 223 00:14:09,348 --> 00:14:12,977 Bis Northwestern darauf hinwies, war es uns gar nicht aufgefallen. 224 00:14:14,478 --> 00:14:17,523 Tut mir leid, hätte ich Ihnen nicht von dem Brief erzählen sollen? 225 00:14:18,107 --> 00:14:22,361 Nein. Es ist sogar gut, denn ich bin nicht mehr traurig. 226 00:14:22,444 --> 00:14:23,863 Ich bin wütend. 227 00:14:23,946 --> 00:14:27,366 Es ist Zeit für eine wütende, selbstständige Tour über den Campus. 228 00:14:37,877 --> 00:14:40,504 Ich habe noch nie gesehen, dass jemand das Oval so oft langläuft. 229 00:14:40,588 --> 00:14:41,964 Ihm muss schwindelig sein. 230 00:14:42,047 --> 00:14:44,925 Nein, ich ändere nach jeder Runde die Richtung. 231 00:14:45,759 --> 00:14:47,344 BUCKEYE-HAIN 232 00:14:47,428 --> 00:14:49,305 - Oh, Michigan stinkt. - Was? 233 00:14:49,388 --> 00:14:51,557 So entschuldigen wir uns hier. 234 00:14:53,642 --> 00:14:59,607 Verlierer, Verlierer, Verlierer, Verlierer 235 00:14:59,690 --> 00:15:01,650 Chance verpasst 236 00:15:01,734 --> 00:15:03,694 Alles vorbei 237 00:15:03,777 --> 00:15:05,696 Du armer Depp 238 00:15:05,779 --> 00:15:08,115 Et tu, Brutus? 239 00:15:09,533 --> 00:15:14,455 OK, Mutter. Es ist Zeit für eine unangenehme Unterhaltung. 240 00:15:16,123 --> 00:15:19,543 Kinder, ich gebe euch eure Astronomiehausaufgaben zurück. 241 00:15:19,627 --> 00:15:21,086 Bleib ruhig. Bleib ruhig. 242 00:15:21,170 --> 00:15:23,464 Niemand weiß, dass du etwas angestellt hast. 243 00:15:23,547 --> 00:15:25,758 Lisa Simpson, komm bitte nach vorne. 244 00:15:27,509 --> 00:15:29,178 Ich muss Ihnen etwas beichten. 245 00:15:29,261 --> 00:15:30,512 Ich habe etwas geändert. 246 00:15:31,180 --> 00:15:33,807 Ich schrieb "Millionen" anstatt "Milliarden". 247 00:15:33,891 --> 00:15:38,771 Bitte. Vielleicht kann ich ein neues Leben in der anderen zweiten Klasse beginnen. 248 00:15:40,105 --> 00:15:43,025 Ich weiß, dass du es geändert hast. Deine Note ist mir egal. 249 00:15:43,108 --> 00:15:46,070 Wo, zur Hölle, ist mein Nikotinkaugummi? 250 00:15:46,153 --> 00:15:50,491 Mein Bruder hatte ihn und er lungerte beim Hamster herum. 251 00:15:52,576 --> 00:15:54,119 Ich besorge Ihnen Kaugummi. 252 00:15:54,203 --> 00:15:55,454 Tu das. 253 00:16:08,425 --> 00:16:09,843 Kann ich dir helfen? 254 00:16:09,927 --> 00:16:13,013 - Was machst du hier? - Ich miete dein Zimmer. 255 00:16:13,097 --> 00:16:15,307 Du vermietest mein Zimmer an den stadtbekannten Trinker? 256 00:16:15,391 --> 00:16:19,186 Auch der staatsbekannte Trinker. 257 00:16:19,728 --> 00:16:20,896 Was willst du? 258 00:16:22,982 --> 00:16:24,233 Du weißt es? 259 00:16:24,316 --> 00:16:25,734 Ja. Ja, ich weiß es. 260 00:16:25,818 --> 00:16:27,778 Oh, mein Sohn, vergib mir. 261 00:16:27,861 --> 00:16:29,405 Es tut mir so leid. 262 00:16:29,488 --> 00:16:34,159 Ich konnte es nicht ertragen dich zu verlieren. So wie alles andere. 263 00:16:34,243 --> 00:16:36,912 Du hättest in der Nähe des Wohnheims leben können. 264 00:16:36,996 --> 00:16:39,081 In Universitätsstädten kann ich nicht wohnen. 265 00:16:39,164 --> 00:16:41,583 Ich kann mich sexuell nicht kontrollieren. 266 00:16:41,667 --> 00:16:44,878 Was du mir angetan hast, ist das Allerschlimmste. 267 00:16:44,962 --> 00:16:46,630 Und das deinem eigenen Sohn. 268 00:16:46,714 --> 00:16:48,799 Ich weiß nicht, wie du es erklären könntest. 269 00:16:48,882 --> 00:16:51,552 Mein Sohn, wenn ich ganz ehrlich bin... 270 00:16:51,635 --> 00:16:55,556 dann hielt ich Marschkapellen schon immer für Zeitverschwendung. 271 00:16:55,639 --> 00:16:58,350 Die Musik und das Marschieren leiden beide. 272 00:16:58,434 --> 00:17:03,522 - Da hast du vielleicht recht. - Du bist immer mein Tüpfelchen sein. 273 00:17:04,857 --> 00:17:07,735 - Ist das eine Träne? - Vielleicht. 274 00:17:11,697 --> 00:17:13,407 Bitte, ich flehe dich an. 275 00:17:13,490 --> 00:17:15,034 Ziehst du wieder ein? 276 00:17:15,117 --> 00:17:16,994 Es wird sich einiges ändern müssen. 277 00:17:17,077 --> 00:17:18,829 Was denn? 278 00:17:18,912 --> 00:17:21,415 Du musst beim Fernseher die Kindersicherung entfernen. 279 00:17:21,498 --> 00:17:24,209 Dann siehst du dir nur Möpse an. 280 00:17:24,293 --> 00:17:26,462 Ja, wenn ich Lust auf Möpse habe. 281 00:17:26,545 --> 00:17:28,547 Willkommen zurück, mein Sohn. 282 00:17:28,630 --> 00:17:31,050 Sieht aus, als hätte ich einen kleinen Bruder. 283 00:17:31,133 --> 00:17:32,551 Er bleibt aber nicht, oder? 284 00:17:32,634 --> 00:17:33,927 Regelt das unter euch, Jungs. 285 00:17:34,011 --> 00:17:36,138 Das werden wir, Ma! 286 00:17:40,350 --> 00:17:42,269 Du hast Grampa immer noch nicht gefunden? 287 00:17:42,352 --> 00:17:46,273 Nein, aber dafür diesen Typ, der seinen Platz einnehmen würde. 288 00:17:46,356 --> 00:17:47,483 Ich bin Großpapa. 289 00:17:47,566 --> 00:17:53,280 Versammelt die Enkel, damit wir ein Spiel spielen können. 290 00:17:53,363 --> 00:17:56,283 Ich denke nicht, dass irgendjemand Grampa ersetzen kann. 291 00:17:56,366 --> 00:18:00,287 Bist du sicher? Dein Mann hat sich Hunderte Großpapas angesehen. 292 00:18:00,370 --> 00:18:02,581 Ich spreche gerade zum dritten Mal vor. 293 00:18:02,664 --> 00:18:04,666 Entscheidet euch. 294 00:18:05,667 --> 00:18:08,378 - Hallo? - Spricht dort der nutzlose, undankbare Sohn... 295 00:18:08,462 --> 00:18:10,047 von Abraham Simpson? 296 00:18:10,130 --> 00:18:12,257 - Ja. - Ich schicke ihn zu dir... 297 00:18:12,341 --> 00:18:15,844 und ich will ihn hier nicht mehr sehen. Das ist ein trauriger Ort. 298 00:18:15,928 --> 00:18:17,679 Und er macht es nicht besser. 299 00:18:17,763 --> 00:18:20,808 Im Bad ist ein erbärmlicher Besoffener, der sich anpinkelt. 300 00:18:20,891 --> 00:18:22,017 Das ist ein Spiegel. 301 00:18:22,101 --> 00:18:24,478 Und es ist nicht das Bad. 302 00:18:29,817 --> 00:18:31,693 Wann kommt Grampa denn? 303 00:18:31,777 --> 00:18:35,155 Ich wusste es. Sie reden immer noch hinter meinem Rücken über ich. 304 00:18:35,239 --> 00:18:38,742 Ich kann es kaum glauben, aber er fehlt mir so sehr. 305 00:18:38,826 --> 00:18:39,952 Was? 306 00:18:40,035 --> 00:18:44,706 Ich habe ihn auch lieb. Ich kann es ihm nur nicht in sein faltiges Gesicht sagen. 307 00:18:45,249 --> 00:18:47,751 "Toll, dass er weiß, was früher in den Gebäuden war." 308 00:18:47,835 --> 00:18:48,961 NETTE DINGE ÜBER GRAMPA 309 00:18:49,044 --> 00:18:50,337 "Und Maggie sagt.." 310 00:18:50,420 --> 00:18:51,547 EINSATZ MAGGIE 311 00:18:53,006 --> 00:18:55,884 Du bist entzückend. 312 00:19:00,264 --> 00:19:04,143 Holt euch euren Grampa, ihr süßen Melonenscheiben. 313 00:19:08,230 --> 00:19:09,982 "Wir haben dich lieb." 314 00:19:10,065 --> 00:19:11,900 WARMHERZIGER MOMENT UND WIR... BLENDEN AUS. 315 00:19:13,527 --> 00:19:14,570 ANHANG 316 00:19:19,074 --> 00:19:21,869 Was siehst du dir an? Ein Film mit Möpsen, oder? 317 00:19:21,952 --> 00:19:23,912 Eine hochwertige Serie mit Emmy-Auszeichnungen. 318 00:19:23,996 --> 00:19:25,122 Zeigen sie Möpse? 319 00:19:25,205 --> 00:19:28,125 Nicht mehr, seitdem sie Emmys gewinnen. Sehr enttäuschend. 320 00:19:28,208 --> 00:19:30,335 Nun, ich sehe es mir mit dir an. 321 00:19:30,419 --> 00:19:33,672 - Was ist das? - Ein Rabe von Lannisters' Maester. 322 00:19:33,755 --> 00:19:36,175 Was ist ein Lannister? Was ist ein Maester? 323 00:19:36,258 --> 00:19:38,969 - Haus Lannister ist das reichste... - Ist das ein Drache? 324 00:19:39,052 --> 00:19:41,972 - Ja. - Das ist dumm. 325 00:19:48,645 --> 00:19:51,148 Er läuft die Straße entlang 326 00:19:51,231 --> 00:19:54,234 Er fällt in ein Loch, Mann 327 00:19:54,318 --> 00:19:56,695 Jeder kennt Hans Maulwurf 328 00:19:56,778 --> 00:20:00,741 - Wer? - Niemand kennt Hans Maulwurf. 329 00:20:00,824 --> 00:20:02,451 Der Nächste. 330 00:20:02,534 --> 00:20:04,995 Ich war zuerst hier. 331 00:20:05,078 --> 00:20:08,373 An der Kasse kann er noch nicht einmal gescannt werden 332 00:20:08,457 --> 00:20:10,459 Niemand kennt Hans Maulwurf 333 00:20:10,542 --> 00:20:13,420 Ich brauche doch nur meine Herzmedikamente. 334 00:20:13,503 --> 00:20:16,423 Niemand kennt Hans Maulwurf 335 00:21:02,844 --> 00:21:03,845 Übersetzung: Jessica Rand