1 00:01:26,961 --> 00:01:29,464 Stomme herhalingen. 2 00:01:43,436 --> 00:01:46,147 Zelfs dan, een wens, die is erg puur... 3 00:01:46,231 --> 00:01:51,861 een wens die tot m'n laatste uur m'n borst zal doen zwellen van trots. 4 00:01:53,071 --> 00:01:57,367 {\an8}Dat ik omwille van Schotland... 5 00:01:59,369 --> 00:02:03,790 Luister monsters, jullie maken Schotland te schande. 6 00:02:11,131 --> 00:02:15,260 {\an8}Je kunt die marteltrompet niet voor kinderen spelen. 7 00:02:15,343 --> 00:02:18,555 {\an8}Dan gebruik ik hem wel om te roken. 8 00:02:21,307 --> 00:02:27,689 {\an8}Dit is jullie nieuwe lerares, sergeant van de luchtmacht Berrera. 9 00:02:27,772 --> 00:02:29,274 {\an8}Caramba. -Luchtmacht? 10 00:02:29,357 --> 00:02:31,526 {\an8}Sergeant? -Een vrouw? 11 00:02:31,609 --> 00:02:35,155 {\an8}Hallo, ik ben trots dat ik m'n land mag onderwijzen. 12 00:02:37,615 --> 00:02:39,325 {\an8}Voor jou, juf. 13 00:02:40,994 --> 00:02:47,000 {\an8}Ik heb in de strijd geleerd dat kennis het krachtigste wapen is. 14 00:02:47,083 --> 00:02:52,213 {\an8}Wat is het tweede wapen? -Een antitankgranaat. 15 00:02:52,297 --> 00:02:59,053 {\an8}Hebt u ooit iemand neergeschoten? -Daar kan ik beter niks over zeggen. 16 00:02:59,637 --> 00:03:03,766 {\an8}Hoeveel ziekenhuizen hebt u gebouwd? -Min drie. 17 00:03:03,850 --> 00:03:07,061 {\an8}Ik heb een leuke lerares. Wat doe ik nu? 18 00:03:07,145 --> 00:03:11,024 {\an8}Ik zit rechtop met gevouwen handen. Dat moet ik fiksen. 19 00:03:11,107 --> 00:03:14,277 {\an8}Ja? -Nu steek ik m'n vinger op. 20 00:03:14,360 --> 00:03:21,409 {\an8}We laten die onschuldige veteraan eens even zien wie Bart Simpson is. 21 00:03:21,492 --> 00:03:26,998 {\an8}Hallo, ik ben Bart. Wat fijn dat u er bent. 22 00:03:27,081 --> 00:03:28,374 {\an8}Wat gebeurt er nou? 23 00:03:28,458 --> 00:03:31,169 Dank je wel, Bart. 24 00:03:33,379 --> 00:03:37,133 Een nektatoeage? Milhouse, kan een lerares knap zijn? 25 00:03:37,217 --> 00:03:39,844 O ja, ik vond Krabappel sexy. 26 00:03:39,928 --> 00:03:44,849 Ik heb elk nummer van de schoolkrant waar ze in stond bewaard. 27 00:03:46,184 --> 00:03:52,315 Ik ben best nuchter en heb maar één biertje gedronken 28 00:03:52,398 --> 00:03:59,030 Hou me maar aan m'n promillage is 0,3 29 00:03:59,113 --> 00:04:02,951 Leuk als bestuurders hun promillage zingen. 30 00:04:03,034 --> 00:04:09,165 Niet erg nuchter bij de pomp eet ik nu zelfs sushi 31 00:04:09,249 --> 00:04:12,919 Homer, vergeet de melk niet. 32 00:04:13,002 --> 00:04:17,048 Geen gewone melk, maar gezonde melk zonder hormonen. 33 00:04:17,131 --> 00:04:19,217 Ik zal het niet vergeten. 34 00:04:20,760 --> 00:04:23,221 Adverteren ze nu ook in gedachten? 35 00:04:24,722 --> 00:04:27,308 Ik doe een basale boodschap. 36 00:04:27,392 --> 00:04:30,144 Homer die een gezond product koopt? 37 00:04:30,228 --> 00:04:34,315 Nu heb ik alles in het leven gezien. 38 00:04:34,399 --> 00:04:39,112 Dat is dan 16 dollar, en wil je een melkverzekering? 39 00:04:39,195 --> 00:04:44,951 16 dollar? Weer een rijke koe die de arme man moet hebben. 40 00:04:45,034 --> 00:04:48,329 Rustig, we zorgen dat je vandaag melk krijgt. 41 00:04:48,413 --> 00:04:50,290 ontbijtdrank van Buzz cola 42 00:04:50,373 --> 00:04:56,170 Die plastic fles vergaat nooit, maar is die melk gezond? 43 00:04:56,254 --> 00:05:01,759 Ik snap je bezorgdheid. Na de video heb je geen vragen meer. 44 00:05:01,843 --> 00:05:03,928 Dat hoop ik maar. 45 00:05:05,263 --> 00:05:08,016 Hoe is die melk, Jimmy? -Saai. 46 00:05:08,099 --> 00:05:14,647 We zouden een nieuwe Jimmy kunnen maken, maar gebruiken de wetenschap. 47 00:05:16,691 --> 00:05:21,988 We gaven koeien altijd saai gras. Dat was vroeger misschien prima... 48 00:05:22,071 --> 00:05:28,870 maar dit is een mengsel van fenylketamine en transuranium. 49 00:05:28,953 --> 00:05:34,542 Maar wees gerust, de melk komt nog steeds van ouderwetse koeien. 50 00:05:42,508 --> 00:05:45,595 Dat is de lekkerste melk ooit. 51 00:05:45,678 --> 00:05:49,182 Jij noemt het melk, dat mag wettelijk gezien niet. 52 00:05:49,265 --> 00:05:53,811 Normaliter geloof ik reclame niet, maar nu neem ik er twintig. 53 00:05:59,650 --> 00:06:02,695 Wat ben je vroeg. -Ik wil op tijd zijn. 54 00:06:02,779 --> 00:06:06,282 Gekamd en gewassen? -Ik doe het een keer anders. 55 00:06:08,201 --> 00:06:13,456 Goedemorgen. Wat? Moeten we naar de rechtbank vandaag? 56 00:06:13,539 --> 00:06:17,335 Even kijken. Nee, vandaag zijn we vrij. 57 00:06:17,418 --> 00:06:22,215 De rechtbank is gesloten, omdat de rechter inburgert. Wat is er dan? 58 00:06:22,298 --> 00:06:27,678 Niks. Soms wil een jongen eruitzien alsof hij naar de kerk gaat. 59 00:06:27,762 --> 00:06:29,931 Ben ik de laatste vandaag? 60 00:06:30,014 --> 00:06:34,352 Bespreken jullie m'n verjaardag? Vorig jaar was wel eenzaam. 61 00:06:34,435 --> 00:06:39,023 Toen besefte ik pas hoe groot een bowlingcentrum is. 62 00:06:39,107 --> 00:06:42,110 Zullen we? Ik wil niks van school missen. 63 00:06:42,193 --> 00:06:46,989 Is Bart ineens op tijd vanwege die nieuwe, knappe docent? 64 00:06:47,073 --> 00:06:51,994 Heb ik een nieuwe, sexy docent? Dat was me niet opgevallen. 65 00:06:52,078 --> 00:06:56,290 Bart is verliefd op z'n docent. 66 00:06:56,374 --> 00:06:59,585 Een knappe docent zet je leven op z'n kop. 67 00:06:59,669 --> 00:07:04,799 Net als Michelle Pfeiffer en Coolio. Ik breng Bart wel naar school. 68 00:07:04,882 --> 00:07:08,177 Wil je kijken hoe knap die docent is? 69 00:07:08,261 --> 00:07:11,097 Of hoe knap hij is, Marge. 70 00:07:11,180 --> 00:07:13,933 Het is toch geen hij? -Nee. 71 00:07:17,812 --> 00:07:20,398 Mijn vader kwam er zelfs voor terug. 72 00:07:20,481 --> 00:07:24,360 Dat klopt. Maar ik ga zo weer sigaretten halen. 73 00:07:24,444 --> 00:07:27,363 Vorige keer kwam je niet terug. 74 00:07:27,447 --> 00:07:30,533 Niet huilen, Norman. -Zo heet ik niet. 75 00:07:30,616 --> 00:07:34,454 Dat is m'n andere verlaten zoon. -Heb ik een broer? 76 00:07:35,872 --> 00:07:41,252 Waar ben jij mee bezig? -Ik geef de school een nieuw verfje. 77 00:07:42,920 --> 00:07:45,631 Elk peloton heeft een grapjas nodig. 78 00:07:45,715 --> 00:07:51,262 Volgens je dossier heb je extra hulp nodig. Kun je nablijven? 79 00:07:51,345 --> 00:07:56,642 Dan verzet ik m'n tag van half vier. -Zeg maar gewoon af. 80 00:07:56,726 --> 00:07:59,395 Bart, ik ben blij dat je je best doet. 81 00:07:59,479 --> 00:08:04,150 Maar je loopt wel erg achter op de meeste leerlingen. 82 00:08:06,569 --> 00:08:12,241 Ik heb problemen en ben kwetsbaar. Ik heb een harde, mooie hand nodig. 83 00:08:12,325 --> 00:08:15,495 Wil je dat Martin Prince je bijles geeft? 84 00:08:15,578 --> 00:08:20,750 Nee, de laatste keer praatte hij de hele dag over vogels kijken. 85 00:08:20,833 --> 00:08:23,377 Zelfs m'n moeder verveelde zich. 86 00:08:23,461 --> 00:08:26,881 Ik kan je dinsdag na schooltijd bijles geven. 87 00:08:55,993 --> 00:09:02,083 Heb je hulp nodig met het trekken aan de kaarten? 88 00:09:02,166 --> 00:09:07,755 Je moet ze een rukje geven, anders worden ze steeds langer. 89 00:09:07,838 --> 00:09:11,926 Hemel, hij houdt ook van haar. -Hij houdt ook van haar. 90 00:09:12,009 --> 00:09:17,181 Mijn hemel, zij houden ook van me. Ja, in m'n hoofd klink ik zo. 91 00:09:25,064 --> 00:09:28,859 Wat is er? Is jazz dood? -Kijk nou. 92 00:09:29,944 --> 00:09:32,113 Acne? Ze is pas acht. 93 00:09:32,196 --> 00:09:35,449 Ik word ineens een tiener met een rare stem. 94 00:09:35,533 --> 00:09:39,120 Wil je er friet bij? Wat zeg ik nou? 95 00:09:39,203 --> 00:09:43,916 Ik ben ook bezocht door de pubertijdgeest. Ik krijg een snor. 96 00:09:44,000 --> 00:09:49,797 Dan word ik een loser, engerd en perverseling. Ik koop een busje. 97 00:09:49,880 --> 00:09:53,593 Dit is niet eerlijk. Ik ben niet aan dat ongemak toe. 98 00:09:53,676 --> 00:09:58,139 Dit zou m'n gelukkige jeugd moeten zijn. 99 00:09:58,222 --> 00:10:01,517 Biep, bop, boep, ik bel voor pizza. 100 00:10:03,686 --> 00:10:07,356 Ergens ter wereld heeft een andere snor enorme pijn. 101 00:10:07,440 --> 00:10:09,900 Het is vast de vroege puberteit. 102 00:10:11,110 --> 00:10:14,322 Daar heb ik over gelezen in Thing Magazine. 103 00:10:14,405 --> 00:10:17,825 Ik help Lisa. Jij moet Bart leren zich te scheren. 104 00:10:17,908 --> 00:10:23,080 Prima, maar dan gaat er bloed vloeien. 105 00:10:23,164 --> 00:10:26,917 Zo, zo en zo. 106 00:10:27,001 --> 00:10:33,674 Het schuim ziet er lekker uit, maar eet er niet te veel van. Snap je? 107 00:10:33,758 --> 00:10:36,761 Moet dat plastic kapje er niet af? 108 00:10:36,844 --> 00:10:39,847 Echt? Dat vroeg ik me altijd al af. 109 00:10:45,019 --> 00:10:48,856 Hallo daar, Billy Zane. 110 00:10:48,939 --> 00:10:53,444 Ieder kind maakt dit mee. Daarom is het donker op het schoolbal. 111 00:10:54,654 --> 00:10:58,908 Stop er drie keer per dag maar een wortel in. 112 00:11:01,243 --> 00:11:04,872 Verstop je tien jaar lang je knappe gezicht? 113 00:11:05,581 --> 00:11:12,171 Mama, de binnenkant van deze muts zit vol tranen. 114 00:11:12,254 --> 00:11:15,049 Dan doen we er wat make-up op. 115 00:11:15,132 --> 00:11:19,553 Diervriendelijke make-up? -O ja, ik zal lief zijn. 116 00:11:19,637 --> 00:11:21,806 Marge, dit moet je zien. 117 00:11:21,889 --> 00:11:23,391 Wat is er? 118 00:11:30,356 --> 00:11:34,527 Ik heb twee soorten PTSS. Door mijn tijd als veteraan... 119 00:11:34,610 --> 00:11:38,572 en door dilemma's met ouders en kinderen. 120 00:11:38,656 --> 00:11:40,032 Nee. 121 00:11:43,536 --> 00:11:48,958 Bart, wees gerust. Ik ben gediplomeerd ambulancemedewerker. 122 00:11:51,544 --> 00:11:55,381 Mag ik een kusje op de zere plek? 123 00:11:55,464 --> 00:11:59,760 Alleen Willie mag dat doen. 124 00:11:59,844 --> 00:12:02,430 Waar doet het pijn? -Het gaat alweer. 125 00:12:03,723 --> 00:12:10,020 Wat ben je knap. Mooi en volwassen, net een journalist op het sportveld. 126 00:12:10,104 --> 00:12:14,316 Echt waar? -Ik wist niet dat je zo cool was. 127 00:12:14,400 --> 00:12:16,068 Nou... 128 00:12:18,195 --> 00:12:21,282 Mijn hemel, ik ben populair. 129 00:12:21,365 --> 00:12:25,953 Hopelijk stijgt het niet naar m'n hoofd. Dat is al gebeurd. 130 00:12:26,036 --> 00:12:31,751 Hierna weet je hoe tektonische platen langs elkaar wrijven... 131 00:12:31,834 --> 00:12:35,296 tot iets diep binnenin het begeeft. 132 00:12:35,379 --> 00:12:39,550 Volgens de nieuwe wet hoef je dit kind geen bijles te geven. 133 00:12:39,633 --> 00:12:43,220 Hij heeft hulp nodig en is bijna geen kind meer. 134 00:12:43,304 --> 00:12:46,932 Z'n snor begint al te groeien. -Opzouten, kale lip. 135 00:12:50,436 --> 00:12:54,523 Ik werd net voor m'n eerste feestje van school uitgenodigd. 136 00:12:54,607 --> 00:12:58,652 Zijn de ouders thuis? Wat saai. 137 00:12:58,736 --> 00:13:01,822 Ik moet m'n snor bijwerken. Welke is mooier? 138 00:13:01,906 --> 00:13:03,616 A of B? 139 00:13:07,161 --> 00:13:11,081 A of B? -N. 140 00:13:11,165 --> 00:13:15,211 Ik ben die snor zat. Hij lijkt wel een zwembadschoonmaker. 141 00:13:15,294 --> 00:13:21,550 Die jongens verdienen wel lekker en mogen op slippers werken. 142 00:13:21,634 --> 00:13:25,638 We moeten dit uitzoeken. -Ik kan beter nadenken met melk. 143 00:13:25,721 --> 00:13:27,139 Hoe werkt dat dan? 144 00:13:27,223 --> 00:13:31,435 Die koeien zijn slim genoeg om geen hamburger te worden. 145 00:13:34,522 --> 00:13:38,943 Is deze melk gemaakt door een frisdrankfabrikant? 146 00:13:39,026 --> 00:13:42,613 Ze maken frisdrank, maar ook industrieel schuim. 147 00:13:46,075 --> 00:13:48,786 Homer, het ligt aan de melk. 148 00:13:49,829 --> 00:13:52,248 Ik bel de hulplijn op het pak. 149 00:13:55,000 --> 00:13:56,710 hulplijn 150 00:13:57,378 --> 00:14:00,422 Zeg het maar. -Ik wil m'n geld van de melk terug. 151 00:14:00,506 --> 00:14:05,219 Wat is uw adres? Momentje. 152 00:14:05,302 --> 00:14:09,181 Nevergreen 742... 153 00:14:09,265 --> 00:14:13,352 Nee, Evergreen Terrace. Sorry, ons systeem is wat langzaam. 154 00:14:23,529 --> 00:14:29,076 Jakkes. Ik bedoel: cool. Dat was een grote stap in m'n leven. 155 00:14:35,583 --> 00:14:39,628 Simpson, ik heb je geroepen om me te verkneukelen. 156 00:14:39,712 --> 00:14:42,548 Ja, ik weet het van u en Berrera. 157 00:14:42,631 --> 00:14:45,426 Weet je het van mij en Carol? 158 00:14:45,509 --> 00:14:48,762 Kent u haar naam? -Voornaam, tweede naam en meer. 159 00:14:48,846 --> 00:14:53,350 Ze houdt van geraspte kaas. -Daar houdt iedereen van. 160 00:14:53,434 --> 00:14:57,146 Ik weet meer. Ze heeft nooit naar Friends gekeken. 161 00:14:57,229 --> 00:14:59,398 Ook niet toen... -Nog nooit. 162 00:14:59,481 --> 00:15:04,445 Haar kat heeft twee verschillende kleuren ogen en heet Bowie. 163 00:15:06,572 --> 00:15:10,826 Je kunt niet tegen me op, Simpson. Ik mag een auto huren. 164 00:15:12,870 --> 00:15:15,039 Hoe kan ik z'n geluk verstoren? 165 00:15:15,122 --> 00:15:18,000 Ik heb een partij levende dieren. 166 00:15:18,083 --> 00:15:21,503 Interessant, mag ik wat vragen? -Ja. 167 00:15:21,587 --> 00:15:26,050 Wast u onder de douche uw snor met shampoo? 168 00:15:26,133 --> 00:15:30,596 Ja, dat moet. Hij zit er niet alleen als je er zin in hebt. 169 00:15:30,679 --> 00:15:32,848 Oké, fijne dag nog. 170 00:15:36,143 --> 00:15:41,649 Ik heb chocola voor je. Niet van de drogist, maar van het vliegveld. 171 00:15:41,732 --> 00:15:44,818 En ik ging niet eens vliegen. 172 00:15:44,902 --> 00:15:47,613 Je bonbons zitten vol enge beesten. 173 00:15:47,696 --> 00:15:50,449 Ze hebben een grap met ons uitgehaald. 174 00:15:50,532 --> 00:15:54,453 Ik weet wie die grapjas is, die jongen van Simpson. 175 00:15:54,536 --> 00:15:57,957 Zat je ons te begluren? -Je bakte er weinig van. 176 00:16:00,417 --> 00:16:05,923 Mama, kun je alsjeblieft binnen de lipliner blijven? 177 00:16:06,006 --> 00:16:08,717 Vorige week droeg je nog geen make-up. 178 00:16:08,801 --> 00:16:12,554 Nu ben je net zo'n expert als Kiss. 179 00:16:12,638 --> 00:16:14,390 welkom, populaire kinderen 180 00:16:18,727 --> 00:16:21,146 Sherri, Terri. 181 00:16:21,230 --> 00:16:25,067 Meestal zie ik na een uur feesten pas dubbel. 182 00:16:27,152 --> 00:16:32,282 Door de regen gaat m'n make-up eraf en zien ze hoe ik echt ben. 183 00:16:32,366 --> 00:16:38,580 Niet perfect, puistjes, een sociaal wrak in een jurk als een lampenkap. 184 00:16:38,664 --> 00:16:44,003 Je was toch al nooit populair, dus je speelt in de reservetijd. 185 00:16:44,086 --> 00:16:48,924 Hallo, feest. Ik ben niet zoals jullie. 186 00:16:49,008 --> 00:16:55,347 Met kerst gaf ik geld aan de radio en ik heb m'n chemiedoos gebruikt. 187 00:16:55,431 --> 00:16:56,640 Wat wil je zeggen? 188 00:16:56,724 --> 00:17:01,895 Onder die make-up heb ik een moeilijke huid. 189 00:17:06,692 --> 00:17:09,695 Waar heb je het over? Je huid is prima. 190 00:17:09,778 --> 00:17:12,322 Echt? De slechte melk is uitgewerkt. 191 00:17:12,406 --> 00:17:17,411 Toegeven dat je niet cool bent, is het coolste wat je kunt doen. 192 00:17:19,163 --> 00:17:22,249 Ik ga er maar vandoor. 193 00:17:25,085 --> 00:17:29,089 Je ziet er belabberd uit. -Ik voel me ook belabberd. 194 00:17:29,173 --> 00:17:32,259 Wil je vriendjes zijn? -Ja. 195 00:17:32,342 --> 00:17:35,345 Hoe schoon is die hand? 196 00:17:35,429 --> 00:17:38,265 Nu is hij schoner. -Oké. 197 00:17:38,348 --> 00:17:42,603 Een vis zegt boe. -Dit houdt niet lang stand. 198 00:17:42,686 --> 00:17:47,816 Ik badder nog in de wasbak. -Het is uit. Sorry, Ralph. 199 00:17:47,900 --> 00:17:52,196 Dan eet ik die krijtjes wel alleen op. 200 00:17:56,075 --> 00:18:01,705 Perfect. Skinner moet stilstaan als ik een rotje in z'n kont steek. 201 00:18:01,789 --> 00:18:08,629 Kom, geef het op. We deden dit onder invloed van hormonen. 202 00:18:08,712 --> 00:18:12,633 Hormonen? Dat klinkt wel erg vergezocht. 203 00:18:12,716 --> 00:18:19,556 Het is waar. Geef Skinner een kans. Iedereen verdient een beetje geluk. 204 00:18:23,352 --> 00:18:29,149 Papa, wat betaalt de snorrenfee? -Drie dollar. 205 00:18:32,986 --> 00:18:37,157 Toen je vroeg om te gaan schaatsen, dacht ik dat je het kon. 206 00:18:37,241 --> 00:18:41,537 Ik dacht dat ik het van YouTube kon leren. 207 00:18:41,620 --> 00:18:46,041 Oké Simpson, doe je best. Dus dat wordt niks. 208 00:18:46,125 --> 00:18:50,546 Luister Seymour, ik doe niks. Carol, je mag hem hebben. 209 00:18:50,629 --> 00:18:57,052 Dat is m'n eerste overwinning. Nu m'n moeder nog ontmoeten, daar is ze. 210 00:18:57,803 --> 00:19:03,058 Ik wens jullie alle vier het beste. -Alle vier? 211 00:19:03,142 --> 00:19:07,646 Jou, haar, je modelvliegtuigen en je blootbladen. 212 00:19:07,729 --> 00:19:12,192 Nu kan ik niet meer naar je kijken zonder dat voor me te zien. 213 00:19:12,276 --> 00:19:16,196 M'n kamer is niet zo erg. -Ik bedoel je moeder. 214 00:19:19,074 --> 00:19:23,245 Wil je marshmallows roosteren? -Dat klinkt goed. 215 00:19:23,328 --> 00:19:25,789 Geweldig. Jij trakteert. 216 00:19:30,878 --> 00:19:33,505 Bedankt, Simpson. Ik voel me al beter. 217 00:19:33,589 --> 00:19:36,592 Het vuur gaat zo uit. 218 00:19:38,927 --> 00:19:40,220 Bedankt, man. 219 00:19:40,304 --> 00:19:44,349 Veel vrouwen laten hun man achter en gaan naar Afghanistan. 220 00:19:44,433 --> 00:19:46,768 Niemand stoot ze meer af dan jij. 221 00:19:55,235 --> 00:19:58,405 Ik doe nooit meer make-up op. 222 00:19:58,488 --> 00:20:02,326 En als je in Carnegie Hall op die toeter gaat blazen? 223 00:20:02,409 --> 00:20:04,828 Als je het zegt, gebeurt het niet. 224 00:20:04,912 --> 00:20:07,915 Carnegie Hall. 225 00:20:12,085 --> 00:20:14,922 Iemand drinkt nog steeds die melk. 226 00:21:00,092 --> 00:21:02,219 Vertaling: Maleen Hof SDI Media 227 00:21:02,302 --> 00:21:04,388 Recut: Cilia de Vries BTI Studios