1 00:00:14,848 --> 00:00:17,726 Åh gud, hvad har du gjort? Du slog Simpsons ihjel, Morty! 2 00:00:17,809 --> 00:00:21,646 -Nej! Det var ikke meningen! -Gud, se den lille! 3 00:00:21,730 --> 00:00:27,152 Åh gud, Morty! Du slog alle Simpsons ihjel! De er en skattet familie! 4 00:00:27,235 --> 00:00:31,906 -En nationalskat. Du slog dem ihjel. -Jeg er et barn. Jeg vil ikke i fængsel. 5 00:00:31,990 --> 00:00:34,701 Slap af, Morty. Vi ordner det. 6 00:00:34,784 --> 00:00:38,705 Tag flasken med Simpsons klister og billedet til denne adresse. 7 00:00:38,788 --> 00:00:42,208 -De laver nye Simpsons. Er du med? -Mig? Hvad vil du gøre? 8 00:00:42,292 --> 00:00:45,253 Jeg må gøre rent her, før nogen kommer og ser sig omkring. 9 00:00:45,336 --> 00:00:49,674 Ved du, hvor mange figurer der er i Simpsons, Morty? En milliard! 10 00:00:49,758 --> 00:00:52,260 De lavede et afsnit, hvor George Bush var deres nabo. 11 00:00:52,343 --> 00:00:54,012 Det kan jeg ikke modsige. 12 00:01:37,847 --> 00:01:41,184 Dav med dig, nabo! Du har vist et rumskib i din... 13 00:01:41,267 --> 00:01:43,103 Hvem er du? 14 00:01:51,027 --> 00:01:54,531 -Rick, jeg er tilbage. Vågn op. -Det var på tide, Morty. 15 00:01:54,614 --> 00:01:56,324 Giv mig dem. 16 00:01:56,407 --> 00:01:57,492 VARME UDLUFTNING 17 00:02:06,000 --> 00:02:10,964 Morty, her er et lille tip. Rens ikke DNA-flasker med dit spyt! 18 00:02:11,047 --> 00:02:12,882 Kom, jeg kører denne gang. 19 00:02:15,218 --> 00:02:18,179 Ikke flere gæsteanimatorer! 20 00:02:24,936 --> 00:02:26,855 {\an8}MATEMATIKTURNERING DER ER GODE PLADSER 21 00:02:27,730 --> 00:02:31,818 {\an8}Nu er det sikkert at tage jeres matematiktrøjer på. 22 00:02:33,987 --> 00:02:36,739 {\an8}Vent her. Nørd! 23 00:02:36,823 --> 00:02:40,160 {\an8}Model-FN, og sømmet i bund! 24 00:02:40,243 --> 00:02:43,246 {\an8}DAGENS MATEMATIKJOKE OG DEN VAR DELIKAT 25 00:02:44,706 --> 00:02:46,499 {\an8}Den var god. 26 00:02:47,333 --> 00:02:49,002 {\an8}Det er virkelig... 27 00:02:49,419 --> 00:02:51,546 Hund i kasse. 28 00:02:51,629 --> 00:02:52,839 Genialt. 29 00:02:57,343 --> 00:03:00,138 {\an8}Lad os møde de to hold matematikatleter. 30 00:03:00,221 --> 00:03:04,893 {\an8}Først Springfield Grundskoles Action Fractions! Det rimer! 31 00:03:06,394 --> 00:03:08,605 {\an8}Og fra højre side af skinnerne, 32 00:03:08,688 --> 00:03:13,067 {\an8}Waverly Hills Grundskoles No Equals. De er forkælede og rige. 33 00:03:13,151 --> 00:03:16,654 {\an8}Yo! Hvad sagde høje vinkel til den brede vinkel? 34 00:03:16,738 --> 00:03:19,324 {\an8}Jeg kender dem ikke, så det aner jeg ikke. 35 00:03:19,407 --> 00:03:21,910 {\an8}Du er stump! 36 00:03:23,745 --> 00:03:26,497 {\an8}Nu byder vi velkommen til vores berømte gæster. 37 00:03:26,581 --> 00:03:31,377 {\an8}De har før vundet denne konkurrence og højtflyvende... 38 00:03:31,461 --> 00:03:34,589 {\an8}Ja, jeg sagde højtflyvende, IT-iværksættere! 39 00:03:34,672 --> 00:03:38,551 {\an8}Gary, Doug og Benjamin, som opfandt Whereditgo. 40 00:03:38,635 --> 00:03:41,512 {\an8}Det er en app, der finder andre apps på mobilen. 41 00:03:41,596 --> 00:03:44,849 {\an8}Den tilslutter en til glayvin med vennernes mobile hoyvin. 42 00:03:45,266 --> 00:03:49,062 {\an8}For et år siden var vi nørder uden dates, der boede i vores mødres kælder. 43 00:03:49,145 --> 00:03:52,732 {\an8}Nu bor vi i kælderen i en kæmpestor villa. 44 00:03:54,359 --> 00:03:57,862 {\an8}Og vi ejer et sportshold. 45 00:03:57,946 --> 00:04:02,325 {\an8}Okay, tag det roligt. Her for at støtte de dygtige elever 46 00:04:02,408 --> 00:04:06,746 {\an8}-er manden, der elsker matematik... -Jeg troede, du sagde "meth"! 47 00:04:06,829 --> 00:04:07,997 {\an8}Narko! 48 00:04:10,458 --> 00:04:12,043 {\an8}Seriøst, hvorfor er jeg her? 49 00:04:12,126 --> 00:04:14,587 {\an8}-Har ingen sagt det? -De sendte en limousine. 50 00:04:14,671 --> 00:04:18,007 {\an8}Jeg steg ind, kommer et sted hen, som jeg senere kan se i nyhederne. 51 00:04:18,091 --> 00:04:20,343 BIFALD 52 00:04:20,885 --> 00:04:23,346 -Sikket mareridt. -Rimeligt nok. 53 00:04:23,429 --> 00:04:27,141 Holdene har lavet introduktionsvideoer om sig selv. 54 00:04:27,225 --> 00:04:29,435 Lad os se dem med vores øjne. 55 00:04:30,478 --> 00:04:32,397 {\an8}HVOR FORTRÆFFELIGHED STÅR I ORDBOGEN 56 00:04:32,480 --> 00:04:36,401 Springfield Grundskole var oprindelig et pakhus 57 00:04:36,484 --> 00:04:39,654 til saltkød. Senere blev det til en skole. 58 00:04:39,737 --> 00:04:40,989 {\an8}Chalmskinn. 59 00:04:41,072 --> 00:04:43,992 På varme dage kommer der svinefedt ud af væggene. 60 00:04:44,075 --> 00:04:45,368 Hold op med at jamre. 61 00:04:45,451 --> 00:04:47,537 {\an8}Nu til Waverly Hills. 62 00:04:47,620 --> 00:04:50,498 {\an8}Hej, jeg er filmgeni Michael Bay. 63 00:04:50,581 --> 00:04:53,543 {\an8}Jeg sagde altid: "Matematik? Hvem gider høre på det?" 64 00:04:54,335 --> 00:04:58,798 Jeg tog fejl. Waverly Hills-matematikhold fik mig til at indse, 65 00:04:58,881 --> 00:05:03,052 at kvadratiske ligninger er hottere end en million Megan Foxes. 66 00:05:03,136 --> 00:05:04,470 Fed matematik! 67 00:05:09,809 --> 00:05:12,270 Yo, Waverly Hills! I rocker! 68 00:05:12,353 --> 00:05:16,274 Ligesom min ven The Rock! Jeg kender hans fornavn: Dwayne! 69 00:05:16,357 --> 00:05:17,692 Jeg vinder Hollywood! 70 00:05:17,775 --> 00:05:20,278 INSTRUERET AF MICHAEL BAY 71 00:05:21,237 --> 00:05:23,364 EKSTRA LIGNINGER AF STEPHEN HAWKING 72 00:05:23,448 --> 00:05:26,075 I kan juble nu, snobber. 73 00:05:26,951 --> 00:05:30,121 Men vores lille skole vil overraske jer. 74 00:05:30,204 --> 00:05:32,373 Vi vil overraske jer alle sammen! 75 00:05:33,875 --> 00:05:37,462 Lisa, vi scorede ikke et eneste point. Det var overraskende. 76 00:05:40,923 --> 00:05:43,468 I får den næste gang, skat. 77 00:05:45,053 --> 00:05:48,514 Nej, vi gør ikke! Den skole er så rig! 78 00:05:48,598 --> 00:05:51,351 Alle børn har en laptop! 79 00:05:52,518 --> 00:05:55,355 Hendes gråd er tristere end en barneskuespillers 80 00:05:55,438 --> 00:05:57,857 "Hvor er de nu?"-historie. 81 00:05:57,940 --> 00:06:00,068 Det er sandt. 82 00:06:00,818 --> 00:06:04,155 Som gamle elever på Springfield Grundskole vil vi give noget tilbage. 83 00:06:04,238 --> 00:06:06,783 Vi køber en tablet til alle eleverne 84 00:06:06,866 --> 00:06:10,828 og opgradere hele skolen med den sidste nye teknologi. 85 00:06:10,912 --> 00:06:13,122 Her er en check. 86 00:06:13,206 --> 00:06:18,044 Den første sorte præsident vil vi først se om flere årtier. 87 00:06:19,170 --> 00:06:21,381 Kom tilbage med mit efterårssemester! 88 00:06:21,464 --> 00:06:24,842 Vi har ikke brug for film som Livet i de 48 delstater mere, 89 00:06:24,926 --> 00:06:27,387 fordi vores skole bliver digital! 90 00:06:28,262 --> 00:06:29,430 For fanden da! 91 00:06:29,514 --> 00:06:31,516 Lærernes fagforening vil ikke finde sig i det. 92 00:06:31,599 --> 00:06:34,143 -Mindre arbejde til dig. -Jeg vidste ikke, det var muligt 93 00:06:34,227 --> 00:06:37,063 at gøre mindre arbejde. Interessant. 94 00:06:43,277 --> 00:06:46,072 {\an8}JEG VIL IKKE KÆMPE MOD FREMTIDEN 95 00:06:49,367 --> 00:06:51,035 3-D UDSKRIFTER 96 00:07:03,548 --> 00:07:05,550 Hvis vi bliver invaderet, så tryk på den her. 97 00:07:13,599 --> 00:07:17,437 Vidunderligt. Endelig har vi råd til flotte lærere. 98 00:07:18,438 --> 00:07:21,941 Jeg var den eneste, der forstod osmose. 99 00:07:22,024 --> 00:07:25,153 Spar mig. 100 00:07:25,236 --> 00:07:28,823 Alle vores bøger er blevet digitaliseret, så vi behøver ikke papirversioner. 101 00:07:28,906 --> 00:07:31,742 -Brænd dem. -Er det ikke nemmere at smide dem ud? 102 00:07:31,826 --> 00:07:35,121 Sludder! Vi har en topmoderne bogbrænder. 103 00:07:39,125 --> 00:07:40,501 Hør hende summe. 104 00:07:41,544 --> 00:07:42,670 Hvad er det? 105 00:07:42,753 --> 00:07:44,964 Vi ville ikke udelukke dig fra den digitale revolution. 106 00:07:45,047 --> 00:07:46,841 Willie, mød din nye manager. 107 00:07:46,924 --> 00:07:49,760 Skal jeg tage ordrer fra en maskine? 108 00:07:49,844 --> 00:07:52,388 Den kan ikke tale. Men lærer den det, så ja. 109 00:07:59,479 --> 00:08:03,941 Kommer der teknologi, der lærer dumme børn at slå på en trekant? 110 00:08:05,193 --> 00:08:08,446 Skolen har siddet fast i 1960'erne de sidste 50 år. 111 00:08:08,529 --> 00:08:11,282 Lad os tilbringe de næste 50 i nuet! 112 00:08:15,786 --> 00:08:17,955 {\an8}Kedeligt! 113 00:08:19,040 --> 00:08:23,002 {\an8}Og med denne ring foreninger vi de gamle stridende klaner, 114 00:08:23,085 --> 00:08:25,671 som boltrer sig nøgne, selv om vinteren, 115 00:08:25,755 --> 00:08:28,591 og bringer fred til Decapita! 116 00:08:33,513 --> 00:08:35,306 Betalingskabel er fedt! 117 00:08:35,389 --> 00:08:37,725 Tænk, at de havde brystvorter dengang! 118 00:08:37,808 --> 00:08:39,810 Du må ikke gå uden for vores netværk. 119 00:08:39,894 --> 00:08:42,313 Du skulle ikke have kodeordet "kodeord". 120 00:08:42,396 --> 00:08:45,024 Det var navnet på gaden, jeg voksede op på. Kodeord Drive! 121 00:08:51,614 --> 00:08:54,784 Seymour, du gav serverne transientbeskyttelse, ikke? 122 00:08:54,867 --> 00:08:56,410 Jo, el-udtag. 123 00:08:56,494 --> 00:08:59,705 Fjols. Transientbeskyttelse er altid el-udtag. 124 00:08:59,789 --> 00:09:01,123 Men ikke omvendt! 125 00:09:08,798 --> 00:09:10,967 -Var det os? -Nej. 126 00:09:11,634 --> 00:09:13,386 Jeg bliver glad, når det ikke er os. 127 00:09:16,514 --> 00:09:20,434 SKOLENS ELEKTRONIK ØDELAGT 128 00:09:31,487 --> 00:09:33,948 Lad mig se. Romertal. 129 00:09:34,031 --> 00:09:37,243 Fotosyntese. Robert E. Lee. 130 00:09:37,326 --> 00:09:41,998 Miss Hoover, underviser du, eller siger du alt, der falder dig ind? 131 00:09:42,081 --> 00:09:44,417 Miss Hoover, meld dig på kontoret. 132 00:09:44,500 --> 00:09:46,586 Du gjorde det i din hånd! 133 00:09:46,669 --> 00:09:50,756 -Ralph Wiggum, bøj hovedet. -Du er mundhånden! 134 00:09:50,840 --> 00:09:54,677 Okay, klasse. Vi har ikke computere eller keyboards. 135 00:09:54,760 --> 00:09:58,264 Det betyder ikke, at vi ikke kan øve os i at skrive. 136 00:09:58,347 --> 00:10:02,935 Kom pegefingrene på skumfiduserne "F" og "J". 137 00:10:03,019 --> 00:10:05,521 Og tast, tast, tast. Tast, tast, tast. 138 00:10:05,605 --> 00:10:07,940 Tast, tast... Hold op, Nelson! 139 00:10:08,024 --> 00:10:10,359 Det er min middagsmad. Jeg spiser bøf. 140 00:10:13,529 --> 00:10:14,697 Den mangler sovs. 141 00:10:19,035 --> 00:10:23,456 God nyhed. Jeg har en undervisningsfilm, som jeg kan spille på min mobil. 142 00:10:23,539 --> 00:10:25,708 Kom nærmere, det er en lille mobil. 143 00:10:25,791 --> 00:10:29,837 Matematik! Landbrug! Er der to mere spændende ord? 144 00:10:29,920 --> 00:10:33,424 Siden romertiden brugte de leer til at myrde hinanden. 145 00:10:33,507 --> 00:10:36,719 Bønderne måtte have værktøj til at måle deres jord. 146 00:10:36,802 --> 00:10:40,473 Ti knuder til højre. Fem til venstre. 147 00:10:44,769 --> 00:10:47,813 Vil du håne gamle Willie? 148 00:10:47,897 --> 00:10:51,859 "Åh, Willie skal arbejde i solen hele dagen. 149 00:10:51,942 --> 00:10:55,488 Willies bedste ven er en pind og en snor." 150 00:10:55,571 --> 00:10:57,073 Jeg er her ikke for at håne dig. 151 00:10:57,156 --> 00:11:01,661 "Willie ved ikke, når nogen er oprigtig!" 152 00:11:01,744 --> 00:11:04,747 Jeg vil bare hænge ud. Hvad er det for en anordning? 153 00:11:04,830 --> 00:11:06,999 Min snor. Ikke noget spændende. 154 00:11:07,083 --> 00:11:10,419 En målekæp, der går tilbage til de gamle druider. 155 00:11:11,629 --> 00:11:13,255 Hvordan virker den? 156 00:11:13,339 --> 00:11:16,384 Hver knude markerer længden af en fåreblære. 157 00:11:16,467 --> 00:11:20,930 Plænen er 75 maver gange 52 nyrer. 158 00:11:21,013 --> 00:11:24,266 Det er 163 kvadrat-haggises. 159 00:11:24,350 --> 00:11:28,270 Skrub af, metrisk system! Jeg lærer mavesystemet! 160 00:11:28,354 --> 00:11:29,355 Kløgtigt. 161 00:11:29,730 --> 00:11:34,068 God nyhed. Jeg har samlet en side om "piglimer" ved "Rhymouth Pock". 162 00:11:34,151 --> 00:11:38,280 Det er det bedste, vi kan håbe på. Kom tape på. 163 00:11:39,407 --> 00:11:41,784 Rektor Skinner! 164 00:11:41,867 --> 00:11:44,995 Willie har vist mig, hvis vi mister vores teknologi 165 00:11:45,079 --> 00:11:47,248 behøver det ikke være verdens ende. 166 00:11:47,331 --> 00:11:50,084 Vi kan gøre skolen til en Waldorf-skole. 167 00:11:50,167 --> 00:11:52,253 -Ligesom hotellet? -Nej! 168 00:11:52,336 --> 00:11:57,967 Waldorf-skoler fokuserer på manuelle aktiviteter og kreativ leg. 169 00:11:58,050 --> 00:12:00,928 -Og senere hen... -Ikke vores problem. 170 00:12:01,011 --> 00:12:03,931 Efter 6. klasse siger de farvel og tak. 171 00:12:04,515 --> 00:12:05,391 Ja, det er sandt. 172 00:12:05,474 --> 00:12:07,184 Lyder godt, men jeg har et spørgsmål mere. 173 00:12:07,268 --> 00:12:09,979 Er det baseret på bogen, hvor man finder fyren med hatten? 174 00:12:10,062 --> 00:12:12,648 Hvor er Waldo? Det er ikke engang navnet. 175 00:12:12,732 --> 00:12:15,860 Tænk, at I ikke troede, det var baseret på salaten. 176 00:12:15,943 --> 00:12:18,654 Er der en Waldorf-salat? 177 00:12:18,738 --> 00:12:21,574 Se, Waldorf-uddannelse i aktion! 178 00:12:21,657 --> 00:12:24,577 Vi får beskidte fingre og lærer ved selv at prøve. 179 00:12:24,660 --> 00:12:28,122 Jeg skal lave 360 sandwicher, 180 00:12:28,205 --> 00:12:30,541 men jeg har kun et halvt kilo hakket kød. 181 00:12:30,624 --> 00:12:34,253 Hvor mange kubikfod af Styrofoam-peanuts skal jeg tilsætte? 182 00:12:34,336 --> 00:12:38,340 Fire peanuts per sandwich, 37 kubikfod. 183 00:12:38,424 --> 00:12:40,760 Du er en klog lille tyksak. 184 00:12:40,843 --> 00:12:44,096 {\an8}Der står, at elever ikke behøver at række hånden op. 185 00:12:44,180 --> 00:12:46,682 De skal stille alle spørgsmål, der falder dem ind. 186 00:12:46,766 --> 00:12:48,934 Hvorfor er fyrrenåle spidse? 187 00:12:49,018 --> 00:12:52,980 Hvad er forskellen på en asteroide og en meteor? 188 00:12:53,063 --> 00:12:57,693 Og kan man trække på andet end sine skuldre? 189 00:12:57,777 --> 00:12:59,862 Har andre nogle spørgsmål? 190 00:12:59,945 --> 00:13:04,450 Hvis mors taske ikke skulle i mikroovnen, hvorfor kunne den så være der? 191 00:13:04,533 --> 00:13:07,870 Vi har ikke brug for computere eller bøger. 192 00:13:07,953 --> 00:13:10,539 Jeg lærte ikke at drikke af bækken. 193 00:13:10,623 --> 00:13:12,792 Er det ikke vand fra bækken? 194 00:13:12,875 --> 00:13:17,713 Min far opfostrede mig og mine 11 døde søskende på vand fra bækken! 195 00:13:17,797 --> 00:13:19,757 Alle går med hat. 196 00:13:19,840 --> 00:13:22,384 Solhat om sommeren, uldhat om vinteren. 197 00:13:22,468 --> 00:13:23,886 {\an8}Se her. 198 00:13:23,969 --> 00:13:26,472 {\an8}Forældremøder hver fredag aften. 199 00:13:27,681 --> 00:13:29,350 Vent. Måske er der en hage. 200 00:13:29,433 --> 00:13:33,312 Står der forælder eller forældre? 201 00:13:33,395 --> 00:13:36,232 {\an8}Forældre, så de er os begge to. 202 00:13:40,945 --> 00:13:44,073 Jeg går ikke med hat. Folk kan tro, jeg er skaldet. 203 00:13:48,619 --> 00:13:52,206 Før vi kommer med meddelelser og ser 3. klasses 204 00:13:52,289 --> 00:13:55,000 dansestudie af piletræer, 205 00:13:55,084 --> 00:13:57,628 starter vi dagen med en skolesang. 206 00:13:57,711 --> 00:13:59,463 Skal jeg nu synge en sang? 207 00:13:59,547 --> 00:14:02,800 Hvorfor forvekslede de idioter transientbeskyttelse og el-udtag? 208 00:14:02,883 --> 00:14:06,720 Alle levende skabninger 209 00:14:06,804 --> 00:14:10,432 Hver en kat og hver en loppe 210 00:14:10,516 --> 00:14:14,562 Alle ting med ansigtstræk 211 00:14:14,645 --> 00:14:18,399 Har ret til at smile til mig 212 00:14:18,482 --> 00:14:22,486 Alle familier er en enhed 213 00:14:22,570 --> 00:14:26,240 Der kan råbe og blive sure 214 00:14:26,323 --> 00:14:30,411 Fraskilte, bøsser eller plejefamilier 215 00:14:30,494 --> 00:14:34,331 Selv Billy med tre fædre 216 00:14:36,333 --> 00:14:38,168 Jeg føler mig som Beethoven, 217 00:14:38,252 --> 00:14:41,922 da Charles Grodin endelig accepterede ham som sin hund. 218 00:14:46,635 --> 00:14:50,347 Skolen er så god nu. Børn lærer af praktiske opgaver. 219 00:14:50,431 --> 00:14:53,309 Hvis den er så god, hvorfor hjælper du så ikke med lektierne? 220 00:14:53,392 --> 00:14:54,894 Bart er her og gør det nu. 221 00:14:55,394 --> 00:14:57,730 Nej, ikke to tredjedele. En halv! 222 00:14:57,813 --> 00:15:01,734 -Nu er der en tredjedel i hver. -Nu lærer du noget! 223 00:15:02,610 --> 00:15:04,069 Nyd det. 224 00:15:05,571 --> 00:15:08,991 En regnorm... To halve. 225 00:15:11,368 --> 00:15:15,122 Willie! De vil have, at du træner vores matematikhold! 226 00:15:15,205 --> 00:15:18,542 Jeg må tjekke med min manager. 227 00:15:20,210 --> 00:15:21,337 Den er fin! 228 00:15:21,420 --> 00:15:25,674 Hvis Willie får tre cent per kvadratfod for at så, 229 00:15:25,758 --> 00:15:29,678 og marken er 2500 kvadratfod, 230 00:15:29,762 --> 00:15:31,096 hvad får Willie så? 231 00:15:31,180 --> 00:15:33,307 Han bliver taget ved næsen. 232 00:15:34,308 --> 00:15:37,019 Du har ret! Du dér! Chalmers! 233 00:15:40,356 --> 00:15:43,275 Kom tilbage, din fupmager! 234 00:15:50,574 --> 00:15:55,746 Hvem kastede det æg i den mest effektive 45 graders vinkel? 235 00:15:55,829 --> 00:15:57,373 Det var mig. 236 00:15:57,998 --> 00:16:01,168 Børn, mød jeres nye matematikkaptajn. 237 00:16:01,251 --> 00:16:03,921 -Det var på tide. -Men jeg er kaptajnen. 238 00:16:04,004 --> 00:16:06,423 -Ikke mere. -Jeg kan ikke se noget. 239 00:16:06,507 --> 00:16:08,258 Jeg kan ikke se noget. 240 00:16:13,347 --> 00:16:19,436 Velkommen til den længe ventede omkamp mellem Waverly Hills og Springfield. 241 00:16:23,607 --> 00:16:26,902 Kan du fortælle mig, hvilket college jeg skal gå på? 242 00:16:26,986 --> 00:16:29,446 Det er ikke en troldmandshat! 243 00:16:29,530 --> 00:16:32,574 Tidsfristen for ansøgninger er næste uge! 244 00:16:32,658 --> 00:16:37,037 Okay. Miami af Ohio. 245 00:16:37,121 --> 00:16:39,039 Okay. 246 00:16:39,123 --> 00:16:41,709 Vores første spørgsmål er ren lodtrækning. 247 00:16:41,792 --> 00:16:46,714 "Hvad er den laveste fællesnævner at seks, otte og 16?" 248 00:16:46,797 --> 00:16:48,966 -48 ! -Korrekt! 249 00:16:50,551 --> 00:16:52,803 {\an8}Ingen sagde, der ville være matematik! 250 00:16:52,886 --> 00:16:56,974 {\an8}Vi sagde, der kun ville være matematik! Og du er matematikkaptajn! 251 00:16:57,057 --> 00:16:59,101 {\an8}Jeg troede ikke, at jeg skulle gøre noget. 252 00:16:59,184 --> 00:17:01,478 {\an8}Ligesom en kaptajn på et italiensk krydstogtsskib. 253 00:17:01,562 --> 00:17:05,441 Du er heldig, at kaptajnen ikke er her nu! 254 00:17:05,524 --> 00:17:08,235 Han ville styre et skib ind i dit hus! 255 00:17:34,219 --> 00:17:35,345 HALVLEG 256 00:17:39,975 --> 00:17:41,769 {\an8}UDDANNELSE TILFREDSSTILLER SÆRE NØRDER 257 00:17:42,352 --> 00:17:44,438 ESPN dækker ikke det her. 258 00:17:45,230 --> 00:17:46,732 {\an8}FAR OVERVURDERER HYPE 259 00:18:08,420 --> 00:18:12,007 Nu står det lige med 29 til hver, 260 00:18:12,091 --> 00:18:15,636 så det sidste spørgsmål er afgørende. 261 00:18:17,846 --> 00:18:22,142 Tegn tre lige linjer og konstruer ni ikke overlappende, 262 00:18:22,226 --> 00:18:24,353 altså som ikke overlapper, 263 00:18:24,436 --> 00:18:27,439 ikke overlappende, trekanter. 264 00:18:40,160 --> 00:18:41,703 Jeg har svaret! 265 00:18:42,788 --> 00:18:46,875 Min fars hår er lavet af M'er, så det er ren barneleg. 266 00:18:47,417 --> 00:18:49,378 Ikke det her igen. 267 00:18:50,462 --> 00:18:52,631 Juhu! Jeg er en løsning! 268 00:18:52,714 --> 00:18:55,551 Action Fractions vinder! 269 00:18:55,634 --> 00:18:58,178 I er rigere og flottere, 270 00:18:58,262 --> 00:19:01,473 men vi vandt en konkurrence, så nu er vi kvit! 271 00:19:03,892 --> 00:19:06,145 Den vil se flot ud i vores trofæskab. 272 00:19:06,228 --> 00:19:08,897 -Willie, byg et trofæskab. -Javel. 273 00:19:08,981 --> 00:19:12,401 Men ved I, hvad vi skal takke for vores succes? 274 00:19:13,485 --> 00:19:15,612 En lavere standard! 275 00:19:15,696 --> 00:19:18,365 En lavere standard! 276 00:19:22,828 --> 00:19:24,246 TILLYKKE MATEMATIKATLETER 277 00:19:24,329 --> 00:19:26,206 Du er vidunderlig, Willie. 278 00:19:26,915 --> 00:19:32,796 Dig og den gamle skotske videnskabsmand, der opfandt målepælen. 279 00:19:32,880 --> 00:19:36,175 Den blev ikke opfundet til videnskab. 280 00:19:36,258 --> 00:19:39,011 Virkelig? Hvorfor så? 281 00:19:39,094 --> 00:19:42,222 Den blev brugt til at hænge fåretyve! 282 00:19:42,306 --> 00:19:46,518 De små knuder holdt dem i live længere, så straffen var hårdere. 283 00:19:47,769 --> 00:19:49,771 Måske vil jeg ikke vide den slags. 284 00:19:49,855 --> 00:19:52,316 Kan du sige noget pænt om Skotland? 285 00:19:52,399 --> 00:19:54,776 Nogle gange kommer tågen ind 286 00:19:54,860 --> 00:19:57,571 og dækker alle de rædsomme ting. 287 00:19:57,654 --> 00:20:00,699 Meget stemningsmættet. 288 00:20:05,120 --> 00:20:06,079 SIMPSONS EFTERSHOW 289 00:21:17,025 --> 00:21:19,027 {\an8}Tekster af: Charlotte Reeve