1 00:00:02,377 --> 00:00:03,670 (Johnny Carson Tonight Show theme playing) 2 00:00:03,753 --> 00:00:08,091 KANG: Live from Rigel 7, Conquerors of Rigels 4 through 6, 3 00:00:08,174 --> 00:00:11,386 it's the 25th annual Treehouse of Horror! 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,847 With special guest stars Jennifer Lawrence, 5 00:00:13,930 --> 00:00:16,307 Warren Beatty, John Travolta, 6 00:00:16,391 --> 00:00:18,601 Clint Eastwood, George Clooney, 7 00:00:18,685 --> 00:00:21,438 Prince, Taylor Swift, Sean Penn, 8 00:00:21,521 --> 00:00:23,982 Bruce Springsteen, Helen Mirren, 9 00:00:24,065 --> 00:00:26,317 Morgan Freeman, James Franco, 10 00:00:26,401 --> 00:00:30,196 Kanye West and... Leonardo DiCaprio. 11 00:00:30,280 --> 00:00:33,074 (applause and cheering) 12 00:00:33,158 --> 00:00:34,909 Why? 13 00:00:36,119 --> 00:00:38,455 (Kang and Kodos laughing) 14 00:00:48,798 --> 00:00:51,593 {\an8}This has been a bad week, even for you, Simpson. 15 00:00:51,676 --> 00:00:52,927 {\an8}Concrete in the sandbox? 16 00:00:53,011 --> 00:00:54,679 {\an8}I don't get lost anymore! 17 00:00:54,763 --> 00:00:57,891 {\an8}Spreading the rumor that today's lunch would be served by a naked lady. 18 00:00:57,974 --> 00:00:59,350 {\an8}-Move it! -Boobs! Boobs! 19 00:00:59,434 --> 00:01:01,519 {\an8}I want to see boobs in the soup! 20 00:01:01,603 --> 00:01:03,354 {\an8}There is no naked lunch lady! Bart made it up! 21 00:01:03,438 --> 00:01:05,607 {\an8}Yes, yes, I-I knew that. 22 00:01:05,690 --> 00:01:07,358 {\an8}There's no hope for you, Simpson. 23 00:01:07,442 --> 00:01:10,528 {\an8}You'll be locked in detention until you graduate to the penal system. 24 00:01:10,612 --> 00:01:12,197 {\an8}(laughs) Penal. 25 00:01:12,280 --> 00:01:15,116 {\an8}Stop laughing! I said "penal," not "penile." 26 00:01:15,200 --> 00:01:16,910 {\an8}(laughs) Penile. 27 00:01:16,993 --> 00:01:19,162 {\an8}It's not like you made me say "penis"! 28 00:01:19,245 --> 00:01:21,164 {\an8}(laughs) 29 00:01:21,247 --> 00:01:23,416 {\an8}(groans) 30 00:01:38,389 --> 00:01:39,766 Hmm. 31 00:01:43,353 --> 00:01:45,438 {\an8}Ow! Oh. 32 00:01:45,522 --> 00:01:47,440 {\an8}Someone could get really hurt by this. 33 00:01:47,524 --> 00:01:50,026 {\an8}-Stick your finger in that desk. -Really, Bart? 34 00:01:50,110 --> 00:01:52,779 {\an8}Hmm, looks like ancient Aramaic. 35 00:01:52,862 --> 00:01:55,115 {\an8}Fortunately, I have an app for that. 36 00:01:55,198 --> 00:01:56,533 {\an8}(beeps) 37 00:01:56,616 --> 00:01:59,369 {\an8}(click, trilling, ding) 38 00:01:59,452 --> 00:02:00,537 {\an8}Hey! 39 00:02:00,620 --> 00:02:03,581 "He who reads this rune translation 40 00:02:03,665 --> 00:02:07,460 will be taken to damnation"? 41 00:02:08,711 --> 00:02:09,796 {\an8}(both gasp) 42 00:02:09,879 --> 00:02:12,382 {\an8}(both scream) 43 00:02:14,592 --> 00:02:16,845 {\an8}-(alarm sounding) -SKINNER: Simpson! 44 00:02:16,928 --> 00:02:19,055 {\an8}(hissing) 45 00:02:24,060 --> 00:02:25,478 {\an8}BOTH: Huh? 46 00:02:25,562 --> 00:02:26,896 {\an8}We're in Hell?! 47 00:02:26,980 --> 00:02:28,940 {\an8}Cool! Now I can look up all those people 48 00:02:29,023 --> 00:02:30,692 {\an8}who said "See you in Hell." 49 00:02:30,775 --> 00:02:32,235 {\an8}Hey, pal, what are you in here for? 50 00:02:32,318 --> 00:02:33,987 {\an8}Heresies, like Docetism. 51 00:02:34,070 --> 00:02:35,280 {\an8}Docetism? 52 00:02:35,363 --> 00:02:37,782 {\an8}The belief that Jesus' body was just an illusion. 53 00:02:37,866 --> 00:02:39,909 {\an8}-Is that still big? -Haw haw! 54 00:02:39,993 --> 00:02:43,538 {\an8}Your heresies were venialized by the council of Palermo. 55 00:02:43,621 --> 00:02:45,290 Oh, shut up, shut up, shut up! 56 00:02:45,373 --> 00:02:47,167 (crowd chatter and groaning) 57 00:02:47,250 --> 00:02:50,587 We've got millipedes, toothheads, screaming torsos... 58 00:02:50,670 --> 00:02:51,754 (screams) 59 00:02:51,838 --> 00:02:53,673 ...your bleeding eyes with finger-legs. 60 00:02:53,756 --> 00:02:56,092 And all the girls are mean girls. 61 00:02:56,176 --> 00:02:58,052 Red dress, how original. 62 00:02:58,136 --> 00:03:00,346 Making fun of someone's clothes, how original. 63 00:03:00,430 --> 00:03:02,265 Huh. You want to walk with us? 64 00:03:04,184 --> 00:03:05,768 It's true. 65 00:03:05,852 --> 00:03:08,980 It would be a cold day in Hell when I was popular. 66 00:03:11,191 --> 00:03:12,233 Huh? 67 00:03:12,317 --> 00:03:14,152 Young man, where's your Hell pass? 68 00:03:14,235 --> 00:03:15,737 Skin him! 69 00:03:15,820 --> 00:03:18,198 Whoa. (gasps) 70 00:03:18,281 --> 00:03:20,867 -(grunts) -Huh? 71 00:03:20,950 --> 00:03:23,369 Hmm. 72 00:03:23,453 --> 00:03:26,873 So, what would be the appropriate eternal torture 73 00:03:26,956 --> 00:03:29,125 for someone who robbed a bank? 74 00:03:30,376 --> 00:03:32,712 -(flame whooshing) -(groans) 75 00:03:34,047 --> 00:03:36,341 Someone who robs a bank. 76 00:03:36,424 --> 00:03:38,760 How would you punish them for all time? 77 00:03:38,843 --> 00:03:40,386 Mm... Jeffistopheles? 78 00:03:40,470 --> 00:03:42,222 (in squeaky voice) Uh... wh-whipping? 79 00:03:42,305 --> 00:03:43,932 Okay. Good. 80 00:03:44,015 --> 00:03:45,558 No one likes to be whipped, 81 00:03:45,642 --> 00:03:48,811 but is there anything more connected to the sin? 82 00:03:48,895 --> 00:03:50,855 Torture? 83 00:03:50,939 --> 00:03:53,942 What if you made the robber eat bags of money 84 00:03:54,025 --> 00:03:55,526 until his stomach exploded? 85 00:03:55,610 --> 00:03:57,153 Good. Very good. 86 00:03:57,237 --> 00:03:59,364 -(high-pitched whooshing) -Mm. 87 00:03:59,447 --> 00:04:01,032 Psychological torment. 88 00:04:01,115 --> 00:04:02,575 Pain plus fear. 89 00:04:02,659 --> 00:04:05,370 Oh, can you all feel how much richer that is? 90 00:04:05,453 --> 00:04:06,788 You get a pumpkin sticker. 91 00:04:06,871 --> 00:04:08,373 Ow. 92 00:04:08,456 --> 00:04:10,291 (gasps) This has never happened before. 93 00:04:10,375 --> 00:04:11,876 I have a crush on my teacher! 94 00:04:11,960 --> 00:04:14,212 Down here, we can make that happen. 95 00:04:16,422 --> 00:04:18,633 (both giggle) 96 00:04:18,716 --> 00:04:20,718 Every time the sinner screams in pain, 97 00:04:20,802 --> 00:04:22,595 the scream blows this windmill, 98 00:04:22,679 --> 00:04:25,640 which pumps even more piranhas into his aquarium underwear, 99 00:04:25,723 --> 00:04:27,684 -causing more screaming. -Wow. Wow. 100 00:04:27,767 --> 00:04:29,811 Oh, that is so evil. 101 00:04:29,894 --> 00:04:32,397 And I know evil. I'm head of the teachers' union. 102 00:04:32,480 --> 00:04:33,815 (bell ringing) 103 00:04:33,898 --> 00:04:36,276 (grunting and groaning) 104 00:04:36,359 --> 00:04:38,861 Bart, I found a portal back to Earth. 105 00:04:40,280 --> 00:04:42,115 Right here? 106 00:04:42,198 --> 00:04:43,950 No, no, no, no! That's Super Hell! 107 00:04:45,076 --> 00:04:47,578 Hot Stuff? I didn't realize you were that evil. 108 00:04:47,662 --> 00:04:52,292 (à la Droopy) No, I'm being punished for how lame my comics were. 109 00:04:52,375 --> 00:04:53,543 (whooshing) 110 00:04:53,626 --> 00:04:56,129 I melted it. Get it? 111 00:04:56,212 --> 00:04:57,380 (bird caws) 112 00:05:01,134 --> 00:05:03,803 Welcome to Earth. Local time is 10:37. 113 00:05:03,886 --> 00:05:05,513 We know you have your choice of portals, 114 00:05:05,596 --> 00:05:07,765 so thank you for choosing the Burns Hellport, 115 00:05:07,849 --> 00:05:09,726 a division of Gulf and Western. 116 00:05:11,269 --> 00:05:14,022 -Mom, Dad, I want to change schools. -HOMER: Hmm?! 117 00:05:14,105 --> 00:05:16,357 I found a place that really wants to teach me, 118 00:05:16,441 --> 00:05:18,026 and I really want to learn. 119 00:05:18,109 --> 00:05:20,653 Homie, our prayers have been answered. 120 00:05:20,737 --> 00:05:22,405 Keep your pants on, Marge. 121 00:05:22,488 --> 00:05:24,115 It's probably some private school 122 00:05:24,198 --> 00:05:25,950 that costs a million dollars a year, 123 00:05:26,034 --> 00:05:27,827 and then they squeeze you for extra money 124 00:05:27,910 --> 00:05:30,163 through book fairs and silent auctions. 125 00:05:30,246 --> 00:05:32,957 And parents get 20 e-mails a day from the school, 126 00:05:33,041 --> 00:05:35,626 and everyone hits "reply all" to everything. 127 00:05:35,710 --> 00:05:38,254 Dad, it's not a private school. It's free. 128 00:05:38,338 --> 00:05:40,048 Oh, that's fine then. 129 00:05:40,131 --> 00:05:41,716 (man screams) 130 00:05:41,799 --> 00:05:45,053 I couldn't help noticing this school is located in-- 131 00:05:45,136 --> 00:05:47,263 I'm not one to judge, but, um... 132 00:05:47,347 --> 00:05:49,974 I'll say it, Marge. It's in Hell! 133 00:05:50,058 --> 00:05:52,310 The Inferno! Perdition! 134 00:05:52,393 --> 00:05:54,395 Arizona without the golf! 135 00:05:54,479 --> 00:05:57,940 No. We do have golf, but all the greens are tricky. 136 00:05:58,024 --> 00:06:00,193 -No! -Look, as educators, 137 00:06:00,276 --> 00:06:04,155 our job is to gently nurture your child's passion. 138 00:06:04,238 --> 00:06:07,700 Hmm. That is the kind of nonsense you're always falling for. 139 00:06:07,784 --> 00:06:10,328 Mom, please tell me I can go to Hell. 140 00:06:10,411 --> 00:06:13,664 Well, I guess we could try it for a semester. 141 00:06:13,748 --> 00:06:16,250 Thank you! Thank you! Thank you! 142 00:06:16,334 --> 00:06:19,629 You know, we have many opportunities for parent involvement. 143 00:06:19,712 --> 00:06:22,924 (scoffs) Yeah, I'll be sure to take a look at that. 144 00:06:25,259 --> 00:06:27,428 (grunting) 145 00:06:29,931 --> 00:06:31,099 ♪ Hell ♪ 146 00:06:32,892 --> 00:06:34,936 ♪ Hell is for children ♪ 147 00:06:36,813 --> 00:06:41,859 ♪ And you know that their little lives can become such a mess ♪ 148 00:06:43,486 --> 00:06:44,862 ♪ Hell ♪ 149 00:06:46,197 --> 00:06:48,408 ♪ Hell is for children ♪ 150 00:06:50,326 --> 00:06:52,745 ♪ And you shouldn't have to pay for your love ♪ 151 00:06:52,829 --> 00:06:54,872 ♪ With your bones and your flesh ♪ 152 00:06:54,956 --> 00:06:56,124 Hmm. 153 00:06:56,207 --> 00:07:01,754 ♪ No, Hell is for children ♪ 154 00:07:01,838 --> 00:07:04,799 Now, students, it's final exam day, 155 00:07:04,882 --> 00:07:06,759 and none of you wants to repeat the class 156 00:07:06,843 --> 00:07:09,595 like a certain student I don't want to embarrass. 157 00:07:09,679 --> 00:07:11,973 -Torture? -(groans) 158 00:07:12,056 --> 00:07:13,850 Beelzebart, you're first. 159 00:07:15,393 --> 00:07:18,896 And you're going to torment a very special sinner 160 00:07:18,980 --> 00:07:21,274 we've prepared just for you. 161 00:07:21,983 --> 00:07:23,151 Homer? 162 00:07:23,234 --> 00:07:24,652 That-That's my dad. 163 00:07:24,735 --> 00:07:25,987 I can't hurt him. 164 00:07:26,070 --> 00:07:28,072 No, boy. I want you to do it. 165 00:07:28,156 --> 00:07:29,490 What? Why? 166 00:07:29,574 --> 00:07:30,992 Bart, you went to Hell 167 00:07:31,075 --> 00:07:33,911 and came back a winner, like Jesus. 168 00:07:33,995 --> 00:07:37,248 Now, come on, boy. Pull me apart like string cheese. 169 00:07:39,792 --> 00:07:41,377 D'oh! D'oh! (shrieks) 170 00:07:42,879 --> 00:07:47,175 Webster defines success as the action of achieving one's goals. 171 00:07:47,258 --> 00:07:48,634 Don't you, Webster? 172 00:07:48,718 --> 00:07:52,263 I don't care! Why am I here? 173 00:07:52,346 --> 00:07:55,016 You changed the "R-E" to "E-R" in "theater." 174 00:07:55,099 --> 00:07:56,184 I hate that! 175 00:07:56,267 --> 00:07:58,227 Well, I'll tell you who is supposed to be here-- 176 00:07:58,311 --> 00:08:01,063 class mal-edictorian, Beelzebart Simpson. 177 00:08:01,147 --> 00:08:02,690 (applause and cheering) 178 00:08:02,773 --> 00:08:05,276 (Homer chuckles) Which one's yours? 179 00:08:05,359 --> 00:08:07,278 (grunts) 180 00:08:07,361 --> 00:08:08,988 Nice. 181 00:08:19,874 --> 00:08:22,210 MOE: That was me, when I was a young hoodlink, 182 00:08:22,293 --> 00:08:25,588 with me three bestest glugs, Leonard, Carlton, and Dum. 183 00:08:25,671 --> 00:08:27,632 We was narsty tastards, we were, 184 00:08:27,715 --> 00:08:30,843 even though we dressed like Carol Channing's backup dancers. 185 00:08:30,927 --> 00:08:33,054 Some days, we'd employ a bit of the bash 186 00:08:33,137 --> 00:08:35,473 while having a go at the West End Wiseguys... 187 00:08:35,556 --> 00:08:37,016 Ooh, stop it! Hey, pally, come on. 188 00:08:37,099 --> 00:08:38,226 Hey, what's wrong with youse? 189 00:08:38,309 --> 00:08:40,811 Ooh, I was told this would be a verbal debate! Ooh! 190 00:08:40,895 --> 00:08:43,856 ...and cap off the night with a little of the ol' in-out. 191 00:08:44,732 --> 00:08:46,567 -ALL: In. Out. -(bell dinging) 192 00:08:46,651 --> 00:08:48,319 In. Out. 193 00:08:48,402 --> 00:08:52,240 In. Out. In. Out. 194 00:08:52,323 --> 00:08:54,450 MOE: Everything was all fish and chippy 195 00:08:54,534 --> 00:08:57,578 until Dum collected himself a twiggy-wick. 196 00:08:57,662 --> 00:08:59,038 (with British accent) Hello, little lamb. 197 00:08:59,121 --> 00:09:00,831 What say we go back to my place 198 00:09:00,915 --> 00:09:03,334 for a little of the old Luther Van? 199 00:09:03,417 --> 00:09:05,670 ♪ I can't fool myself, I don't want nobod... ♪ 200 00:09:05,753 --> 00:09:08,089 (William Tell Overture playing) 201 00:09:29,944 --> 00:09:32,488 Oy! I'm getting hitched to this bluebird, 202 00:09:32,572 --> 00:09:35,408 and she wants me to give up the glug life. 203 00:09:35,491 --> 00:09:37,994 Welly, welly, well, well, well. 204 00:09:38,077 --> 00:09:39,870 What sorry future could you have 205 00:09:39,954 --> 00:09:42,498 without your truest lunos by your side? 206 00:09:42,582 --> 00:09:46,043 Dum got a job at the Tower of London as a Beefeater! 207 00:09:46,127 --> 00:09:48,337 I hope it's what I think it is. 208 00:09:48,421 --> 00:09:51,674 MOE: Who knew, my brothers, that when Dum found his Dumpling 209 00:09:51,757 --> 00:09:54,176 that was the end of our band of glugs? 210 00:09:54,260 --> 00:09:56,512 Leonard and Carlton informed me my leadership 211 00:09:56,596 --> 00:09:58,681 was no longer needed. 212 00:09:58,764 --> 00:10:00,641 (grunting) 213 00:10:00,725 --> 00:10:02,101 Wha... 214 00:10:02,184 --> 00:10:04,645 Not the Shard! Not the Shard! 215 00:10:04,729 --> 00:10:05,938 (groans) 216 00:10:06,022 --> 00:10:08,774 MOE: So I took up the respectable life 217 00:10:08,858 --> 00:10:10,943 of a sleazy barkeep. 218 00:10:13,779 --> 00:10:15,865 (sighs heavily) 219 00:10:20,369 --> 00:10:24,123 These eye clamps are the only way I can tolerate today's TV. 220 00:10:24,206 --> 00:10:25,666 TV ANNOUNCER: Tonight on Fox... 221 00:10:25,750 --> 00:10:28,544 (groans) Turn it off! I'll be good! 222 00:10:28,628 --> 00:10:30,588 (crying) I'll be good! 223 00:10:30,671 --> 00:10:32,715 (doorbell rings) 224 00:10:34,550 --> 00:10:36,927 There's been a terrible accident, sir. 225 00:10:37,011 --> 00:10:38,721 Please grant me access to your home. 226 00:10:38,804 --> 00:10:41,807 Are you kidding me? I invented that gag. 227 00:10:41,891 --> 00:10:44,393 Please, sir. Certainly a Christian is required 228 00:10:44,477 --> 00:10:46,395 to completely unbolt his door. 229 00:10:46,479 --> 00:10:50,399 Come on, you can't pull the wooly bull over my viddyballs. 230 00:10:50,483 --> 00:10:51,651 (groans) 231 00:10:51,734 --> 00:10:54,737 That's a bit of the old... haw haw! 232 00:10:56,572 --> 00:10:58,032 (Moe grunts) 233 00:11:03,496 --> 00:11:06,332 Not my Shmoo. Not my Shmoo! 234 00:11:06,415 --> 00:11:07,792 (Moe crying) 235 00:11:07,875 --> 00:11:09,585 (Shmoo shatters) 236 00:11:09,669 --> 00:11:12,755 Those punks got no respect for them what come before. 237 00:11:12,838 --> 00:11:14,757 Didn't even wear no codpieces. 238 00:11:14,840 --> 00:11:18,511 How do they expect to draw the eye to their chunky-wunks? 239 00:11:18,594 --> 00:11:21,931 I need me glugs back for one last bit of barmy. 240 00:11:22,014 --> 00:11:24,600 No! You should not be out glugging, 241 00:11:24,684 --> 00:11:27,603 shin-slicing, or eye groining. 242 00:11:27,687 --> 00:11:30,022 We've got a sweet little toddle to take care of. 243 00:11:30,106 --> 00:11:32,233 (squeaking) 244 00:11:34,443 --> 00:11:36,946 Enough of this quiet home life! 245 00:11:37,029 --> 00:11:40,032 It's time to be a man again. 246 00:11:42,451 --> 00:11:45,913 After all these month-os, I hope we don't disremember 247 00:11:45,996 --> 00:11:47,456 how to dash and bash. 248 00:11:47,540 --> 00:11:50,459 Let's start easy with a little walk into the jay. 249 00:11:50,543 --> 00:11:52,128 (siren blares) 250 00:11:52,211 --> 00:11:54,380 Wait! I recognize those cops 251 00:11:54,463 --> 00:11:56,549 what's be whackin' my gob-topper! 252 00:11:56,632 --> 00:11:58,050 It's Leonard and Carlton! 253 00:11:58,134 --> 00:12:00,052 (laughter) 254 00:12:00,136 --> 00:12:03,889 You blokes want to join me for one last bit o' noggin' boggin'? 255 00:12:03,973 --> 00:12:05,725 I saved your bowlers. 256 00:12:05,808 --> 00:12:07,309 Hmm? Hmm? 257 00:12:07,393 --> 00:12:09,395 MOE: Once again, the glugs was hittin' the streets 258 00:12:09,478 --> 00:12:11,230 all slow-motion like-- 259 00:12:11,313 --> 00:12:14,817 and just as scarifyin' and intimidato as ever. 260 00:12:14,900 --> 00:12:17,403 -Hey, keep up! -(pants) 261 00:12:17,486 --> 00:12:20,573 MOE: We put nasties in a hat and selectoed out one. 262 00:12:24,493 --> 00:12:26,162 ♪ ♪ 263 00:12:37,173 --> 00:12:40,092 (deep, echoing groaning nearby) 264 00:12:40,176 --> 00:12:42,720 Hey, what kind of whoo-hoo is this? 265 00:12:42,803 --> 00:12:44,722 Welcome to the most frustrating, 266 00:12:44,805 --> 00:12:48,851 befuddling, and, yes, erotic book release party you've ever attended. 267 00:12:48,934 --> 00:12:51,187 Sir, are you done with my bird mask? 268 00:12:51,270 --> 00:12:53,397 (chuckles) Oh, I don't think you want to wear it now. 269 00:12:53,481 --> 00:12:54,857 I'll be the judge of that. 270 00:12:54,940 --> 00:12:56,192 Come on, me glugs! 271 00:12:56,275 --> 00:12:59,862 Let's show these nectarinoes we're still the best at what we do-- 272 00:12:59,945 --> 00:13:03,365 beatin' up old people and bare-naked ladies! 273 00:13:03,449 --> 00:13:04,992 Get them, becostumed weirdos! 274 00:13:05,075 --> 00:13:07,328 Sex-view blockers, keep blocking. 275 00:13:07,411 --> 00:13:09,747 ♪ ♪ 276 00:13:15,628 --> 00:13:18,047 I'll, uh, I'll let you finish. 277 00:13:19,632 --> 00:13:23,260 -(ape-like grunting) -("Also Sprach Zarathustra" plays) 278 00:13:23,344 --> 00:13:25,346 I thought I left my iPhone here. 279 00:13:27,640 --> 00:13:28,557 (inquisitive grunt) 280 00:13:30,893 --> 00:13:34,563 Ooh! Even I forget what this is a reference to. 281 00:13:34,647 --> 00:13:36,232 MOE: And so, oh, my brothers, 282 00:13:36,315 --> 00:13:38,150 I was beaten, I was bruised, 283 00:13:38,234 --> 00:13:40,069 I couldn't score at an orgy. 284 00:13:40,152 --> 00:13:41,570 ♪ ♪ 285 00:13:41,654 --> 00:13:43,864 But I was happy. 286 00:13:47,159 --> 00:13:49,411 All right, let's burn this, let's rewrite everything, 287 00:13:49,495 --> 00:13:51,455 and, uh, let's start all over. 288 00:13:53,874 --> 00:13:56,001 ("The Blue Danube" plays) 289 00:13:56,085 --> 00:13:57,837 -(music stops abruptly) -Ow. 290 00:14:04,009 --> 00:14:05,803 ♪ ♪ 291 00:14:05,886 --> 00:14:08,222 (tired mumbling) 292 00:14:08,305 --> 00:14:09,807 (low grunt) 293 00:14:11,642 --> 00:14:14,061 Stupid blood-- asking me for a favor! 294 00:14:15,938 --> 00:14:17,523 (grunts) 295 00:14:20,067 --> 00:14:23,112 Homer, Homer, look what someone left in the kitchen. 296 00:14:23,195 --> 00:14:26,115 Frosty chocolate milkshakes. 297 00:14:26,198 --> 00:14:27,825 Dad, the TV's screwed up. 298 00:14:27,908 --> 00:14:29,827 It only plays Married... with Children. 299 00:14:29,910 --> 00:14:31,203 Aw, Peg, you're sick. 300 00:14:31,287 --> 00:14:33,914 Let me call Dr. Kevorkian. 301 00:14:39,003 --> 00:14:42,506 We haven't had sex in four years, Al. 302 00:14:42,590 --> 00:14:44,049 (audience jeers) 303 00:14:44,133 --> 00:14:46,594 Now I'm the one who needs Kevorkian. 304 00:14:46,677 --> 00:14:48,679 (audience laughter) 305 00:14:48,762 --> 00:14:51,682 VOICES (distorted): Our house. 306 00:14:51,765 --> 00:14:53,142 This house is haunted. 307 00:14:53,225 --> 00:14:55,936 (gasps) The milkshakes have vanished! 308 00:14:56,020 --> 00:14:58,105 (slurping) 309 00:14:58,188 --> 00:14:59,815 Hmm? What? 310 00:14:59,899 --> 00:15:01,942 (slurps) 311 00:15:02,026 --> 00:15:03,444 ♪ ♪ 312 00:15:04,945 --> 00:15:07,615 Homie, I think we're not alone. 313 00:15:08,782 --> 00:15:12,119 I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets. 314 00:15:12,202 --> 00:15:15,331 -I'll go make up the couch for you. -(whimpers) 315 00:15:15,414 --> 00:15:18,000 (Marge moaning amorously) 316 00:15:18,083 --> 00:15:20,002 Whoa, Marge, that was fast. 317 00:15:20,085 --> 00:15:21,378 Yeah, that's it, baby. 318 00:15:21,462 --> 00:15:24,173 Grab my chest with your cold, icy hands. 319 00:15:24,256 --> 00:15:26,091 (moans) 320 00:15:26,175 --> 00:15:29,261 (shrieks) The bed is lifting me! 321 00:15:29,345 --> 00:15:31,347 The elevator at work can't even do that. 322 00:15:31,430 --> 00:15:34,433 I demand you put me down right after the sex! 323 00:15:35,434 --> 00:15:36,435 D'oh! 324 00:15:36,518 --> 00:15:40,356 All right, show yourselves in the name of this book! 325 00:15:41,190 --> 00:15:42,942 D'oh! Oh. 326 00:15:43,025 --> 00:15:46,111 The power of Chrysler compels you! 327 00:15:48,322 --> 00:15:50,282 What are you, cavemen? 328 00:15:50,366 --> 00:15:51,450 Turn on the lights! 329 00:15:51,533 --> 00:15:53,243 (screaming) 330 00:15:53,327 --> 00:15:55,704 Hey! A little respect! 331 00:15:55,788 --> 00:15:57,331 (grumbles) 332 00:15:58,207 --> 00:16:00,125 Take a picture-- it'll last longer, man. 333 00:16:00,209 --> 00:16:03,337 Hey, if you'reHomer Simpson, show me your driver's license! 334 00:16:03,420 --> 00:16:06,340 Well, I traded it to a kid for a bite of his sandwich. 335 00:16:06,423 --> 00:16:07,758 (gasps) He is me! 336 00:16:07,841 --> 00:16:10,344 Noble spirits, your time has passed. 337 00:16:10,427 --> 00:16:13,013 -(belches) -That was unmotivated. 338 00:16:13,097 --> 00:16:14,515 Don't have a cow, man. 339 00:16:14,598 --> 00:16:17,518 -Shut up! -Ay, caramba! (belches) 340 00:16:17,601 --> 00:16:19,436 Homer, do something! 341 00:16:19,520 --> 00:16:20,938 Why is it always me? 342 00:16:21,021 --> 00:16:22,940 I work 12 hours a week, you know. 343 00:16:23,023 --> 00:16:25,943 She doesn't know what a good thing she's got. 344 00:16:26,026 --> 00:16:28,821 I like a man who can relax. 345 00:16:28,904 --> 00:16:30,656 Not like Grumpy-Lumpy there. 346 00:16:30,739 --> 00:16:32,199 Quit makin' cracks! 347 00:16:32,282 --> 00:16:34,451 Speaking of cracks, pull up your pants, dude. 348 00:16:34,535 --> 00:16:35,619 I'll crack you! 349 00:16:35,703 --> 00:16:37,788 -(grunting) -(chuckling) 350 00:16:37,871 --> 00:16:40,249 What kind of afterlife is this? 351 00:16:40,332 --> 00:16:42,626 Can't even strangle my dead kid. 352 00:16:42,710 --> 00:16:46,630 So, yeah, things aren't perfect with the missus and me, 353 00:16:46,714 --> 00:16:49,550 and, uh, by the way, nice melons. 354 00:16:49,633 --> 00:16:51,885 Those are in the kitchen! 355 00:16:51,969 --> 00:16:55,723 D'oh! I can't believe you wasted our money on fruit! 356 00:16:55,806 --> 00:16:58,559 -(purring) -Homer Simpson! 357 00:16:58,642 --> 00:17:00,477 -Can you be more specific? -(growling) 358 00:17:00,561 --> 00:17:02,104 (both chuckling) 359 00:17:02,187 --> 00:17:04,690 -(giggles) -Mmm! 360 00:17:05,649 --> 00:17:06,567 (grumbles) 361 00:17:06,650 --> 00:17:08,235 There's no reason to be jealous. 362 00:17:08,318 --> 00:17:09,737 It's just younger you. 363 00:17:09,820 --> 00:17:13,240 Oh! So, he likes ghosts better, eh? 364 00:17:13,323 --> 00:17:14,783 Fine. 365 00:17:14,867 --> 00:17:15,826 Hmm. 366 00:17:15,909 --> 00:17:18,454 Might as well clean this while I'm killing myself. 367 00:17:18,537 --> 00:17:20,706 (grunting) 368 00:17:20,789 --> 00:17:21,749 (thud) 369 00:17:21,832 --> 00:17:24,334 (humming a tune) Hmm? 370 00:17:24,418 --> 00:17:26,587 Well, hello-ho-ho. 371 00:17:27,755 --> 00:17:30,007 -Aah! A ghost! -I feel like a ghost, 372 00:17:30,090 --> 00:17:32,051 the way you haven't been paying attention to me. 373 00:17:32,134 --> 00:17:33,260 Plus, I'm dead. 374 00:17:33,343 --> 00:17:35,179 Don't yell at me-- I'm a double widower. 375 00:17:35,262 --> 00:17:38,348 But I can handle all the ghosts you can float at me. 376 00:17:38,432 --> 00:17:40,601 Won't the other Homer be a problem? 377 00:17:40,684 --> 00:17:42,853 Heh! I think he gets it. 378 00:17:42,936 --> 00:17:44,688 -See? He... -You stupid... 379 00:17:44,772 --> 00:17:46,398 What the... Ooh! 380 00:17:46,482 --> 00:17:48,734 Mmm, I smell toast. 381 00:17:48,817 --> 00:17:50,152 (groans) 382 00:17:50,235 --> 00:17:51,278 (whoosh) 383 00:17:52,279 --> 00:17:54,990 Well, I guess you and I are in charge now, Bart. 384 00:17:55,074 --> 00:17:57,326 But if we split the chores, I'm sure that we c... 385 00:17:57,409 --> 00:18:00,204 -What are you doing?! -Sayonara, sucker! 386 00:18:00,287 --> 00:18:02,706 Oh, no, you're not leaving me to clean this up! 387 00:18:02,790 --> 00:18:04,291 (yells, grunts) 388 00:18:06,752 --> 00:18:09,129 Whoo-hoo! I'm the last of the Simpsons! 389 00:18:09,213 --> 00:18:11,340 In I.Q. only! 390 00:18:11,423 --> 00:18:12,758 Huh? 391 00:18:13,759 --> 00:18:16,053 (grunts, coughs, groans) 392 00:18:16,929 --> 00:18:18,555 GROUNDSKEEPER WILLIE: Thank you! 393 00:18:19,973 --> 00:18:22,059 Willie's got stew for the winter. 394 00:18:22,142 --> 00:18:24,561 Wait a minute-- who killed Maggie? 395 00:18:27,731 --> 00:18:31,193 This is all your fault, Homer, for wanting somebody new. 396 00:18:31,276 --> 00:18:33,320 I just wanted the woman I married. 397 00:18:33,403 --> 00:18:36,406 I never realized you had so much work done. 398 00:18:36,490 --> 00:18:39,409 -Simpsons, please! -This fighting solves nothing! 399 00:18:39,493 --> 00:18:41,620 Dr. Marvin Monroe?! 400 00:18:41,703 --> 00:18:43,080 Are you alive or dead? 401 00:18:43,163 --> 00:18:45,249 (groans) I'm in some horrible limbo. 402 00:18:45,332 --> 00:18:47,459 I can walk halfway through walls, then I get stuck. 403 00:18:47,543 --> 00:18:49,253 -(creaking) -Uh-oh. 404 00:18:49,336 --> 00:18:52,005 Now I'm gonna have to look at that every morning. 405 00:18:52,089 --> 00:18:54,424 Well, I think you're helping us make progress. 406 00:18:54,508 --> 00:18:57,261 -Thank you. -Let's not fight anymore. 407 00:18:57,344 --> 00:18:59,721 Let's just make him decide between us. 408 00:18:59,805 --> 00:19:03,058 Choose me because I'm not bitter yet, 409 00:19:03,142 --> 00:19:04,643 I can stay up later, 410 00:19:04,726 --> 00:19:07,229 and you're on my mind all the time. 411 00:19:07,312 --> 00:19:10,732 Hmm, Marge number two, how would you win my whoopie? 412 00:19:10,816 --> 00:19:12,109 Those are great reasons, 413 00:19:12,192 --> 00:19:14,611 but there's one reason you should choose me-- 414 00:19:14,695 --> 00:19:17,656 because I know everything you've done, 415 00:19:17,739 --> 00:19:20,200 and yet I still want to be with you. 416 00:19:20,284 --> 00:19:22,452 That is so beautiful. 417 00:19:22,536 --> 00:19:24,037 (both sigh) 418 00:19:24,121 --> 00:19:26,540 You're right, Marge, I could never leave you, 419 00:19:26,623 --> 00:19:27,749 not even for you. 420 00:19:27,833 --> 00:19:30,377 If there was a dot or a squiggle different, 421 00:19:30,460 --> 00:19:32,171 that would be too much. 422 00:19:32,254 --> 00:19:34,173 -Oh, Homie! -Oh, Homie! 423 00:19:34,256 --> 00:19:35,716 (all moaning) 424 00:19:35,799 --> 00:19:38,135 It's time to cut the treacle, man. 425 00:19:39,469 --> 00:19:41,305 Why, you little... 426 00:19:41,388 --> 00:19:42,556 (birds chirping) 427 00:19:42,639 --> 00:19:44,766 -Mmm... -(belches) 428 00:19:44,850 --> 00:19:46,685 (loud chewing, belching continues) 429 00:19:48,562 --> 00:19:50,063 (whoosh) 430 00:19:50,856 --> 00:19:52,482 I just had a worrisome thought. 431 00:19:52,566 --> 00:19:54,860 If there can be two incarnations of the Simpsons, 432 00:19:54,943 --> 00:19:57,154 why couldn't some evil marketing entity 433 00:19:57,237 --> 00:19:58,947 produce millions of others? 434 00:19:59,031 --> 00:20:00,574 (new Homer voice) All right, Simpsons. 435 00:20:00,657 --> 00:20:02,492 Welcome to our new home. 436 00:20:02,576 --> 00:20:06,205 Yo, yo, Santa's Little Helper is in da house! 437 00:20:06,288 --> 00:20:08,207 (howls) 438 00:20:10,959 --> 00:20:12,711 (fierce grunt) 439 00:20:13,629 --> 00:20:15,756 ♪ ♪ 440 00:20:19,343 --> 00:20:20,928 Mmm! 441 00:20:22,054 --> 00:20:25,224 -(squeaky gibberish) -D'oh! 442 00:20:30,646 --> 00:20:32,564 Okay, hold still. 443 00:20:32,648 --> 00:20:35,150 This is the last picture on the roll. 444 00:20:35,234 --> 00:20:36,985 Isn't it about time you went digital? 445 00:20:37,069 --> 00:20:38,737 Watch your mouth, you little smart-ass. 446 00:20:38,820 --> 00:20:40,072 ORIGINAL LISA: Yeah, Bart. 447 00:20:40,155 --> 00:20:43,075 -Nothing's gonna ruin this one. -(timer ticking) 448 00:20:43,158 --> 00:20:45,661 Here we go. Here we go. 449 00:20:45,744 --> 00:20:47,871 Here we go. 450 00:20:47,955 --> 00:20:49,122 (gulping beer) 451 00:20:49,206 --> 00:20:52,000 -(flash pops, camera whirs) -HOMER: D'oh! 452 00:20:52,084 --> 00:20:54,086 ♪ ♪ 453 00:21:32,958 --> 00:21:35,168 (woman screams) 454 00:21:37,045 --> 00:21:39,965 Subtitled by Cody Noline