1
00:00:06,297 --> 00:00:07,298
{\an8}SPRINGFIELDS KÄRNKRAFTVERK
2
00:00:10,051 --> 00:00:11,803
STORSINTHET FÖRSTORAR
ÄVEN DE MINSTA
3
00:00:15,724 --> 00:00:18,393
JAG TWITTRAR INTE SOM REKTORNS TOA
4
00:00:23,690 --> 00:00:25,650
TRE DAGAR UTAN OLYCKA
5
00:02:18,930 --> 00:02:20,181
Vad tittar du på?
6
00:02:20,265 --> 00:02:22,183
{\an8}En Terrence Malick-film.
7
00:02:22,267 --> 00:02:24,269
{\an8}Nej, det är "Baby Poindexter".
8
00:02:24,352 --> 00:02:28,439
En riktigt lärorik dvd
som finns vid kassorna i affären.
9
00:02:28,523 --> 00:02:31,609
{\an8}Äntligen ett barnprogram
som inte säljer nåt.
10
00:02:31,693 --> 00:02:34,487
Just det,
vi behöver fler rektanglar.
11
00:02:38,074 --> 00:02:39,534
Vänner.
12
00:02:42,203 --> 00:02:43,413
Vänner.
13
00:02:44,747 --> 00:02:46,291
Kolleger.
14
00:02:49,043 --> 00:02:50,753
{\an8}Titta inte.
15
00:02:50,837 --> 00:02:55,049
Jag slängde den.
Den gör ingen nytta enligt studier.
16
00:02:56,134 --> 00:02:57,468
{\an8}Titta på mig.
17
00:02:58,344 --> 00:03:02,473
Istället för att se på tv med barnen
kan du gå ut med dem.
18
00:03:02,557 --> 00:03:03,558
Vad gör du?
19
00:03:05,226 --> 00:03:08,980
{\an8}Den så kallade lärorika dvd:n
kan ha stoppat
20
00:03:09,063 --> 00:03:11,399
{\an8}barns utveckling.
21
00:03:11,482 --> 00:03:15,195
Vänta lite. Såg inte Bart och jag
på den när vi var små?
22
00:03:15,278 --> 00:03:17,155
Jo, tyvärr.
23
00:03:17,238 --> 00:03:18,865
{\an8}Då är frågan:
24
00:03:18,948 --> 00:03:23,912
{\an8}Varför blev jag så
akademiskt överlägsen medan Bart...
25
00:03:23,995 --> 00:03:27,874
{\an8}Medan Bart blev underbar
på sitt sätt.
26
00:03:27,957 --> 00:03:29,834
{\an8}Så säger folk om Ralph.
27
00:03:29,918 --> 00:03:32,587
Ralphs favoritfärg är jordnötssmör.
28
00:03:32,670 --> 00:03:35,131
Jag önskar att jag visste.
29
00:03:52,398 --> 00:03:55,818
Nu vet jag bättre.
Inga dvd-filmer till er barn.
30
00:03:55,902 --> 00:03:58,571
Bara lärorik teve.
31
00:03:58,655 --> 00:04:01,449
Tillbaka till "Isvägshandfiske".
32
00:04:01,532 --> 00:04:07,413
Såhär har vi haft det
sen producenterna kom med idén.
33
00:04:11,626 --> 00:04:14,337
Välkomna till "Björnhelikopterjakt".
34
00:04:14,420 --> 00:04:17,048
-Ingen teve alls.
-Va?
35
00:04:17,131 --> 00:04:19,300
{\an8}Det här låter trevligt
36
00:04:19,384 --> 00:04:22,637
{\an8}men som med spritförbudet
slutar det med skott.
37
00:04:22,720 --> 00:04:25,848
{\an8}Okej då. Ingen teve på 24 timmar.
38
00:04:25,932 --> 00:04:28,643
24 timmar?
Vilket galet antal timmar.
39
00:04:28,726 --> 00:04:31,187
{\an8}Vi klarar oss i ett dygn.
40
00:04:31,271 --> 00:04:35,608
{\an8}Vi åker till en barnbokaffär.
Maggie kan lära sig på gammalt sätt.
41
00:04:35,692 --> 00:04:39,570
{\an8}Som barn lärde sig
från 1910 till 2002.
42
00:04:45,410 --> 00:04:47,578
-Hjälp, Homer?
-Visst.
43
00:04:52,417 --> 00:04:54,168
STÄNGER OM TRE VECKOR
44
00:05:02,927 --> 00:05:05,680
Köper jag dig,
varför ska jag ha böcker?
45
00:05:05,763 --> 00:05:07,974
Tyst, tyst, tyst!
46
00:05:08,057 --> 00:05:11,561
Istället för teve
kan vi läsa barnböcker
47
00:05:11,644 --> 00:05:13,688
som skrivits av tv-stjärnor.
48
00:05:13,771 --> 00:05:14,856
"DU ÄR TRÖTT!"
DONALD TRUMP
49
00:05:15,189 --> 00:05:16,607
{\an8}KEVIN JAMES OCH JÄTTEPERSIKAN
50
00:05:17,066 --> 00:05:18,526
MILLI VANILLI-SKÄMT
51
00:05:20,111 --> 00:05:21,988
{\an8}Vem är Milli Vanilli?
52
00:05:22,071 --> 00:05:26,200
{\an8}Jag vet inte. Jag skrev inte boken.
Inga pengar tillbaka.
53
00:05:26,909 --> 00:05:29,996
Titta, Maggie. De har en sagotant.
54
00:05:30,079 --> 00:05:32,248
{\an8}"En dag sa Silly Sally:"
55
00:05:32,332 --> 00:05:35,168
{\an8}"Vi äter en smaskig middag."
56
00:05:35,251 --> 00:05:37,628
{\an8}"Först sörplade de soppa."
57
00:05:37,712 --> 00:05:41,215
"Sörpel, sörpel, sörpel."
58
00:05:41,299 --> 00:05:43,301
{\an8}"Sen tuggade de bröd."
59
00:05:43,384 --> 00:05:46,471
{\an8}"Tugga, tugga, tugga."
60
00:05:46,554 --> 00:05:48,139
{\an8}"Mer soppa?"
61
00:05:48,222 --> 00:05:51,225
{\an8}"Jag kan sörpla soppa i evigheter."
62
00:05:51,309 --> 00:05:53,561
{\an8}"Sörpel, sörpel..."
63
00:05:53,644 --> 00:05:55,563
{\an8}Ursäkta. Hon jobbar inte här.
64
00:05:57,982 --> 00:06:01,027
Hitta dolda föremål.
65
00:06:01,110 --> 00:06:04,197
{\an8}Du kräver mycket
för en bok jag nyss träffat.
66
00:06:05,239 --> 00:06:06,324
Sådär.
67
00:06:08,117 --> 00:06:12,205
{\an8}Godis i paraplystället.
Det är ett gammalt trick.
68
00:06:12,288 --> 00:06:13,998
{\an8}Okej, vi ska se.
69
00:06:16,334 --> 00:06:18,127
{\an8}Har du sett Lisa och Maggie?
70
00:06:18,211 --> 00:06:21,839
{\an8}Är de ingen trumpet eller kavel
så nej.
71
00:06:21,923 --> 00:06:23,883
{\an8}Homie, hjälp mig leta.
72
00:06:23,966 --> 00:06:28,513
Okej, nu ska vi se om jag kan få in
min bokkunskap på riktigt.
73
00:06:37,438 --> 00:06:38,815
Där!
74
00:06:38,898 --> 00:06:41,943
Wow, ingen teve på ett dygn?
75
00:06:42,026 --> 00:06:46,030
Jag måste se doktor Oz,
Phil och Gupta varje dag.
76
00:06:46,114 --> 00:06:47,240
Jag har tråkigt.
77
00:06:47,323 --> 00:06:49,283
Limkrig!
78
00:06:49,367 --> 00:06:52,245
Vad är limkrig?
79
00:06:55,373 --> 00:06:56,624
Jag fixar det.
80
00:06:56,707 --> 00:06:58,459
Hämta grädde och sax.
81
00:07:00,628 --> 00:07:02,338
Nu behöver jag en tändare
82
00:07:02,422 --> 00:07:03,548
och sandpapper.
83
00:07:06,175 --> 00:07:08,302
Okej, vi tar rakhyvel.
84
00:07:11,389 --> 00:07:14,725
Herregud.
Du ser precis ut som din pappa.
85
00:07:14,809 --> 00:07:18,104
Vi ska se hur långt vi kan ta det.
86
00:07:18,187 --> 00:07:20,231
Till sist, slipsen.
87
00:07:20,314 --> 00:07:24,402
Jag vill gärna ha slips.
Mamma säger att man blir mer som
88
00:07:24,485 --> 00:07:27,155
-en man.
-Sjung alfabetet.
89
00:07:27,238 --> 00:07:30,700
A-B-C-D-E-F-G
90
00:07:30,783 --> 00:07:33,536
H-I-J-K-L-M-N-O
91
00:07:33,619 --> 00:07:36,581
Vi kan köra Van Houten till max.
92
00:07:37,165 --> 00:07:39,333
Det är lite för trångt.
93
00:07:39,417 --> 00:07:41,210
Vi tar tillbaka den.
94
00:07:41,294 --> 00:07:42,503
Milhouse.
95
00:07:42,587 --> 00:07:46,340
Om folk tror att du är vuxen
kan vi göra vad vi vill.
96
00:07:46,424 --> 00:07:49,427
Som att gå på bio
och betala fullpris?
97
00:07:49,510 --> 00:07:52,096
Häftigt!
98
00:07:52,180 --> 00:07:55,433
Slappna av. Du ska lära dig bli man.
99
00:07:55,516 --> 00:07:58,102
Verkar jag inte som det?
100
00:08:00,062 --> 00:08:01,856
ÄPPELJUICE
SÅPBUBBLOR
101
00:08:06,194 --> 00:08:08,321
URINDRIVANDE
102
00:08:16,996 --> 00:08:20,500
Sätt gasräkningen på autogiro.
103
00:08:20,583 --> 00:08:21,709
Snyggt.
104
00:08:21,792 --> 00:08:23,377
Dags för sista testet.
105
00:08:29,383 --> 00:08:30,384
Härligt.
106
00:08:30,468 --> 00:08:33,054
Ännu ett Skype-samtal från Mil...
107
00:08:33,137 --> 00:08:35,389
Hej, Lisa. Det är min pappa.
108
00:08:35,473 --> 00:08:37,225
Jag menar, Kirk Van Houten.
109
00:08:37,308 --> 00:08:38,976
Är din pappa där?
110
00:08:39,060 --> 00:08:40,978
Här är han.
111
00:08:41,062 --> 00:08:43,564
Homer, Bart vill sova över hos oss.
112
00:08:43,648 --> 00:08:45,399
Han får det för mig.
113
00:08:45,483 --> 00:08:47,068
Visst, vem bryr sig?
114
00:08:47,568 --> 00:08:48,903
Vänta lite!
115
00:08:49,654 --> 00:08:53,115
Jag vill också säga
att Bart är en härlig kille
116
00:08:53,199 --> 00:08:58,037
och jag ogillar ditt föräldraskap
och din tjocka mage.
117
00:08:58,120 --> 00:08:59,914
Ursäkta.
118
00:08:59,997 --> 00:09:03,251
Ge honom vad han vill.
Mer veckopeng, ny cykel...
119
00:09:03,334 --> 00:09:04,418
Gör det bara.
120
00:09:04,502 --> 00:09:05,545
Okej, sir.
121
00:09:05,628 --> 00:09:08,422
Varför lyder du mr Van Houten?
122
00:09:08,506 --> 00:09:12,093
Ibland är det trevligt
med en man som styr.
123
00:09:12,176 --> 00:09:16,013
Om tio år ska Lisa gå på balen
med Milhouse.
124
00:09:17,390 --> 00:09:20,893
-Pappa.
-Vuxna har sina anledningar.
125
00:09:21,936 --> 00:09:24,397
Nu ska du äta fyra liter glass
126
00:09:24,480 --> 00:09:25,940
på under två minuter.
127
00:09:26,023 --> 00:09:27,275
Det gjorde jag nyss.
128
00:09:27,358 --> 00:09:30,278
Nu är det en minut
och 55 sekunder kvar.
129
00:09:36,784 --> 00:09:39,495
Jag kommer gilla att vara vuxen.
130
00:09:48,963 --> 00:09:50,965
Nu är du lika lång som din pappa.
131
00:09:52,466 --> 00:09:54,719
Nu når jag gifterna.
132
00:09:54,802 --> 00:09:57,722
Alla har inbjudande döskallar på.
133
00:09:58,347 --> 00:10:01,058
Kirk, du har skjortan du fick av mig.
134
00:10:01,142 --> 00:10:02,602
Du gillar den ju inte.
135
00:10:02,685 --> 00:10:06,314
Du handlar bra kläder.
Du vet vad som kliar och inte.
136
00:10:06,731 --> 00:10:08,649
Kirk Evelyn Van Houten.
137
00:10:11,652 --> 00:10:15,573
Pappa skulle varit här
för att se mina föräldrar pussas.
138
00:10:15,656 --> 00:10:16,991
Har du körkortet?
139
00:10:17,491 --> 00:10:18,326
EJ INDRAGET
140
00:10:18,409 --> 00:10:19,827
Ay, caramba!
141
00:10:19,910 --> 00:10:22,163
Jag har hyrt en pickup.
142
00:10:22,246 --> 00:10:24,457
Jag kör en pickup.
143
00:10:24,540 --> 00:10:26,834
Jag har krockat en pickup.
144
00:10:26,917 --> 00:10:29,337
Jag har hyrt en till pickup.
145
00:10:33,049 --> 00:10:36,010
Simpson,
har du ingen egen mesig pappa?
146
00:10:36,677 --> 00:10:40,056
Ni skulle få mina pengar
men plånboken sitter åt.
147
00:10:40,139 --> 00:10:42,350
Du är världens mesigaste vuxen.
148
00:10:42,433 --> 00:10:44,518
Vuxen. Han köper det.
149
00:10:49,649 --> 00:10:51,192
Kom ihåg, Kirk.
150
00:10:51,275 --> 00:10:53,944
Du har medelålders mäns
superkrafter.
151
00:10:54,028 --> 00:10:55,112
ÖL 12,95
152
00:10:57,281 --> 00:10:58,741
Hej, mr Kirk.
153
00:11:00,701 --> 00:11:03,162
Jag vill ha öl, cigaretter
154
00:11:03,245 --> 00:11:06,874
tidningar med tuttar
och tre par solglasögon.
155
00:11:06,957 --> 00:11:08,417
Polariserande!
156
00:11:08,501 --> 00:11:11,003
Du köper nog ut åt mobbare
157
00:11:11,087 --> 00:11:13,798
men det är 98 procent
av mina kunder.
158
00:11:13,881 --> 00:11:15,800
Tack och välkommen tillbaka.
159
00:11:16,717 --> 00:11:19,303
Du, Bart.
Din vuxna mankompis är okej.
160
00:11:19,387 --> 00:11:21,138
Vi borde hota fler vuxna.
161
00:11:21,222 --> 00:11:24,058
Blir vi inte brottslingar då?
162
00:11:24,141 --> 00:11:26,560
Vi spöar en filosof
och hör med honom.
163
00:11:26,644 --> 00:11:28,854
-Bra idé.
-Visst.
164
00:11:28,938 --> 00:11:32,358
Jag gjorde mamma glad
och slapp spö av mobbarna.
165
00:11:32,441 --> 00:11:34,944
Det är lätt att vara vuxen.
166
00:11:41,951 --> 00:11:45,079
Fåntratt. De är för hennes njutning.
167
00:11:45,162 --> 00:11:49,375
Nu är det dags för min fantasi
med vuxet tema.
168
00:11:49,458 --> 00:11:51,961
Jag går in som pojke
169
00:11:52,044 --> 00:11:54,296
men kommer ut som man.
170
00:11:54,380 --> 00:11:56,215
RÖSTA
171
00:11:57,133 --> 00:11:59,135
"Mer pengar åt skolor."
172
00:11:59,218 --> 00:12:01,554
Det kan bli fler läxor.
173
00:12:01,637 --> 00:12:03,013
Det här är mot lagen
174
00:12:03,097 --> 00:12:05,266
men nu ska du rösta ja.
175
00:12:05,349 --> 00:12:06,976
Ropa inte på hjälp.
176
00:12:07,059 --> 00:12:09,812
Det här är
ett kommunalt mellanårsval.
177
00:12:09,895 --> 00:12:11,981
Det finns ingen i närheten.
178
00:12:17,445 --> 00:12:18,487
JA.
179
00:12:18,571 --> 00:12:21,073
Glöm inte ditt klistermärke.
180
00:12:24,952 --> 00:12:26,245
Hej, bartendern.
181
00:12:26,328 --> 00:12:27,663
Två mjölk.
182
00:12:27,747 --> 00:12:30,958
Sen kan du få berätta
var bebisar kommer ifrån.
183
00:12:31,292 --> 00:12:34,545
Min mamma utsattes
för voodooförbannelse.
184
00:12:34,628 --> 00:12:39,383
Jag var inne i fem år
och kom ut baklänges och brann.
185
00:12:39,467 --> 00:12:40,468
Är det sant?
186
00:12:40,551 --> 00:12:43,637
Ja. Det här är min svans.
187
00:12:44,263 --> 00:12:45,556
Härligt.
188
00:12:46,807 --> 00:12:49,727
Mamma, Maggie saknar nog teve.
189
00:12:53,814 --> 00:12:56,859
Vi kanske kan ta med Maggie
ner på stan.
190
00:12:56,942 --> 00:12:59,695
Ett Dizzy Gillespie-band spelar.
191
00:13:00,362 --> 00:13:03,282
Deras trumpetspelare
har puffiga kinder.
192
00:13:03,365 --> 00:13:04,617
Nej.
193
00:13:04,700 --> 00:13:08,871
Ambassaden har avrått från
att åka ner på stan i Springfield.
194
00:13:08,954 --> 00:13:12,374
Jag fattar. Mellanbarnet
får aldrig som hon vill.
195
00:13:14,460 --> 00:13:17,338
Okej. Det ska vara dockteater också.
196
00:13:17,421 --> 00:13:18,339
LITAUISKT CENTER
197
00:13:18,422 --> 00:13:20,382
{\an8}DOKKTEATER
VI STAVAR DET KANSKE SÅ
198
00:13:23,469 --> 00:13:27,723
Lång innan de germanska massmorden
i vårt land
199
00:13:27,807 --> 00:13:32,978
var det Mstislav I av Kievs massaker
1132.
200
00:13:33,938 --> 00:13:35,731
Vi kanske borde gå.
201
00:13:35,815 --> 00:13:38,108
Ingen går förrän alla dockor dött.
202
00:13:39,527 --> 00:13:41,779
Bart, ville du visa nåt?
203
00:13:41,862 --> 00:13:44,406
En sekund. Nelson har gett mig råd.
204
00:13:44,490 --> 00:13:46,992
SPARKA MIG I RUMPAN
NÖDVÄNDIGT?
205
00:13:47,076 --> 00:13:48,577
SPARKA MIG
206
00:13:48,661 --> 00:13:53,666
Så. Jag känner en häftig vuxen
som kör dig till klubben i stan.
207
00:13:53,749 --> 00:13:55,167
Jaså? Vem?
208
00:13:57,169 --> 00:13:59,129
Hej, Lisa.
209
00:13:59,213 --> 00:14:00,256
Milhouse?
210
00:14:00,339 --> 00:14:02,925
Milhouse? Vem är Milhouse?
211
00:14:03,008 --> 00:14:04,468
Han är min son alltså.
212
00:14:04,552 --> 00:14:06,178
Jaha, Milhouse.
213
00:14:06,262 --> 00:14:10,599
Du kanske kommer in på jazzklubben.
De har inte råd att neka någon.
214
00:14:10,683 --> 00:14:14,937
Det spelar ingen roll. Vi har
inte råd med bensin och biljetter.
215
00:14:15,020 --> 00:14:18,023
Det är inte så det går,
sjöstjärnshår.
216
00:14:18,524 --> 00:14:21,443
Baby Poindexter Company
betalar föräldrar
217
00:14:21,527 --> 00:14:23,863
som har köpt deras dvd-filmer.
218
00:14:23,946 --> 00:14:26,657
De ger inget till några ungar.
219
00:14:26,740 --> 00:14:29,535
Jag är er pappa.
220
00:14:31,871 --> 00:14:35,040
Tack men mörk röst
och att du står på färgburkar
221
00:14:35,124 --> 00:14:37,668
gör dig inte man nog
att vara min pappa.
222
00:14:37,751 --> 00:14:40,629
Marge, får jag prenumerera
på Highlights?
223
00:14:40,713 --> 00:14:42,339
Det är till barn.
224
00:14:42,423 --> 00:14:45,467
-Var står det?
-Läs resten av titeln.
225
00:14:45,551 --> 00:14:47,595
Highlights för...
226
00:14:55,227 --> 00:14:56,979
Mitt örhänge är borta.
227
00:14:57,062 --> 00:14:58,397
Det fixar jag.
228
00:15:04,570 --> 00:15:05,571
Örhänge.
229
00:15:06,447 --> 00:15:09,033
-Monopolpjäs.
-Där är den.
230
00:15:09,116 --> 00:15:10,910
Casinomark för 25 dollar.
231
00:15:11,493 --> 00:15:14,371
Den minsta ryska dockan.
232
00:15:14,455 --> 00:15:17,041
Hittar du nåt du gillar i sängen?
233
00:15:17,124 --> 00:15:19,752
Bara min honungskaka.
234
00:15:19,835 --> 00:15:22,087
Ska vi dela medan vi kelar?
235
00:15:25,966 --> 00:15:27,343
Vad gör du?
236
00:15:27,426 --> 00:15:28,552
Slickar pappret.
237
00:15:28,636 --> 00:15:30,012
BUSSTATION
238
00:15:30,095 --> 00:15:33,390
Varsågod.
En vuxen och två barn, enkel resa.
239
00:15:34,266 --> 00:15:37,227
Som vuxna, vad gör vi nu?
Skakar hand?
240
00:15:37,311 --> 00:15:39,104
Om ni vill.
241
00:15:39,730 --> 00:15:42,149
Det är så man gör.
242
00:15:43,901 --> 00:15:46,570
Jag blir åksjuk
om jag åker baklänges.
243
00:15:46,654 --> 00:15:49,031
Det blir jag om jag ser på dig.
244
00:15:49,114 --> 00:15:51,659
Unge man, be din syster om ursäkt.
245
00:15:51,742 --> 00:15:53,452
Tvinga mig, flintis.
246
00:15:53,535 --> 00:15:54,912
Din lilla...
247
00:15:57,957 --> 00:15:59,625
Min vuxenhet!
248
00:16:03,379 --> 00:16:08,258
Det här var nytt att säga, men sådär
gör man inte på en busstation.
249
00:16:10,803 --> 00:16:12,930
Var är dina ungar?
250
00:16:14,515 --> 00:16:18,394
Era filmer har förstört
min brors hjärna.
251
00:16:18,477 --> 00:16:21,021
Fina former ber mig döda alla.
252
00:16:21,939 --> 00:16:25,943
Ni får den fulla återbetalningen
på 19,95 dollar.
253
00:16:26,610 --> 00:16:29,029
Är det allt för ett barns liv?
254
00:16:29,113 --> 00:16:31,323
Jag ordnar det, barn.
255
00:16:32,074 --> 00:16:34,618
Vi tar det i dollar och femcentare.
256
00:16:34,702 --> 00:16:36,620
Fint. Skriv under bara.
257
00:16:36,704 --> 00:16:39,289
-I skrivstil?
-X blir bra.
258
00:16:39,373 --> 00:16:41,208
I skrivstil?
259
00:16:42,584 --> 00:16:46,338
Det räcker för att åka hem.
Jag är hungrig.
260
00:16:46,422 --> 00:16:48,716
Jag går på färgburkar.
261
00:16:48,799 --> 00:16:50,217
Gnäll inte.
262
00:16:50,300 --> 00:16:53,971
Kolla. Gratis frukost
om vi är med på säljmöte.
263
00:16:54,054 --> 00:16:56,682
Köp inte lägenheten, Milhouse.
264
00:16:56,765 --> 00:17:00,602
Men tänk om vi inte har råd
att inte köpa den?
265
00:17:02,479 --> 00:17:04,982
Hugo, Hugo, Hugo.
266
00:17:05,065 --> 00:17:07,985
Homer,
Bart sa att de är hos Van Houtens
267
00:17:08,068 --> 00:17:10,821
men Luann sa att de ska vara här.
268
00:17:10,904 --> 00:17:12,156
De är borta.
269
00:17:12,239 --> 00:17:13,699
Vi hittar dem.
270
00:17:13,782 --> 00:17:17,494
Vi har precis köpt nya skor åt dem.
271
00:17:17,578 --> 00:17:19,621
Hugo, Hugo.
272
00:17:25,085 --> 00:17:28,380
Tror du att Lisa har åkt
till det där jazzstället?
273
00:17:28,464 --> 00:17:30,340
Hur mycket ska jazz förstöra?
274
00:17:33,343 --> 00:17:37,014
Pool och fullutrustat gym
med eukalyptushanddukar.
275
00:17:37,097 --> 00:17:41,185
Jag ska berätta
om våra fjorton lägenheter.
276
00:17:41,268 --> 00:17:46,940
Haciendan, stadsoasen, slottet
i skyn, Connecticut-solnedgången...
277
00:17:47,024 --> 00:17:49,026
Jag är mätt och jag vill gå.
278
00:17:49,109 --> 00:17:50,903
Så är det i vårt land.
279
00:17:51,570 --> 00:17:53,947
Då märker ni att dörrarna är låsta.
280
00:17:54,031 --> 00:17:58,619
Innan pappa skriver nåt kontrakt
har han en överraskning åt dig.
281
00:17:59,995 --> 00:18:01,914
Jag hoppas att han är singel.
282
00:18:03,248 --> 00:18:04,541
Det är jag.
283
00:18:04,625 --> 00:18:08,420
Men ibland har jag en tjejpartner
på utflykter.
284
00:18:08,504 --> 00:18:10,714
Du är rätt galen.
285
00:18:10,798 --> 00:18:12,508
Det gillar jag.
286
00:18:15,260 --> 00:18:16,804
Du är den vuxna.
287
00:18:21,683 --> 00:18:24,978
Kirk, har du inget att berätta?
288
00:18:25,062 --> 00:18:27,147
Vill du ta en snabbis?
289
00:18:27,231 --> 00:18:30,442
Tåget Thomas är snabbt.
290
00:18:31,235 --> 00:18:34,571
Jag gillar att jag inte förstår
vad du säger.
291
00:18:35,697 --> 00:18:37,324
Ser du något?
292
00:18:37,407 --> 00:18:39,243
Nej, tyvärr.
293
00:18:39,326 --> 00:18:41,328
Vänta lite.
294
00:18:43,664 --> 00:18:44,957
BORGMÄSTARE
295
00:18:48,168 --> 00:18:49,419
PARTERAPI
296
00:18:49,503 --> 00:18:53,549
När jag sa att du måste uppdateras
var det ingen kritik.
297
00:18:54,550 --> 00:18:55,551
SÄLJMÖTE
298
00:18:55,634 --> 00:18:57,302
GRATIS FRUKOST
299
00:18:57,678 --> 00:18:59,555
Vi har hittat rätt.
300
00:18:59,638 --> 00:19:00,639
Barnen?
301
00:19:00,722 --> 00:19:02,558
Ja, de kanske är här.
302
00:19:05,519 --> 00:19:09,231
Härligt hur dina armar är för små
för benen.
303
00:19:09,314 --> 00:19:10,941
Som en krokodil.
304
00:19:11,024 --> 00:19:15,487
Jag känner konstiga, nya känslor.
Ja.
305
00:19:16,655 --> 00:19:17,698
Milhouse?
306
00:19:17,781 --> 00:19:19,199
Hur visste du det?
307
00:19:19,283 --> 00:19:22,286
Ditt huvud har stubb.
308
00:19:22,953 --> 00:19:25,247
Ditt hår växer tillbaka.
309
00:19:25,330 --> 00:19:26,373
Berätta hur.
310
00:19:26,456 --> 00:19:28,458
Han är tio år.
311
00:19:28,542 --> 00:19:29,877
Alltid är det nåt.
312
00:19:29,960 --> 00:19:32,296
Tänker någon köpa en lägenhet?
313
00:19:32,379 --> 00:19:36,091
Jag tänker säga ja men tjata inte.
314
00:19:36,466 --> 00:19:38,635
Och du röstade åt mig.
315
00:19:38,719 --> 00:19:41,889
Vem röstade du på
i det opartiska valet?
316
00:19:41,972 --> 00:19:42,973
Williamson.
317
00:19:43,056 --> 00:19:44,725
Nej, nej, nej!
318
00:19:44,808 --> 00:19:47,102
Förlåt, pappa
319
00:19:47,186 --> 00:19:51,315
men jag måste säga att det var
häftigt att leva ditt liv.
320
00:19:51,398 --> 00:19:52,399
Menar du det?
321
00:19:52,482 --> 00:19:55,319
Jag blir gärna som du.
322
00:19:55,402 --> 00:19:58,697
Kom ihåg det när jag inte har råd
med college.
323
00:19:58,780 --> 00:20:01,491
Vill du gå på ditt föräldramöte
324
00:20:01,575 --> 00:20:02,951
medan jag går på bio?
325
00:20:03,035 --> 00:20:04,786
Gärna.
326
00:20:04,870 --> 00:20:08,373
Min son, lova att du aldrig
kommer se ut som jag.
327
00:20:08,457 --> 00:20:10,792
-Det hoppas jag inte.
-Din lilla...
328
00:20:10,876 --> 00:20:14,796
Det var inget trevligt avslut!
329
00:21:07,015 --> 00:21:09,977
Undertexter: Emilia Carlsson