1
00:00:03,420 --> 00:00:06,131
SIMPSONIT
2
00:00:15,432 --> 00:00:18,226
En twiittaa rehtorin vessana
3
00:01:54,531 --> 00:01:56,533
{\an8}SOHVA
4
00:02:19,013 --> 00:02:22,267
{\an8}-Mitä katsot, isä?
-Terrence Malickin leffaa.
5
00:02:22,350 --> 00:02:24,269
{\an8}Tuohan on Valopäävauva,
6
00:02:24,352 --> 00:02:28,439
lapsille tarkoitettu opettavainen ohjelma.
7
00:02:28,523 --> 00:02:31,693
{\an8}Viimeinkin lastenohjelma,
joka ei yritä kaupata mitään.
8
00:02:31,776 --> 00:02:33,987
Tarvitsemme muuten lisää suorakulmioita.
9
00:02:38,116 --> 00:02:38,950
Ystävä.
10
00:02:42,287 --> 00:02:43,538
Ystävä.
11
00:02:44,831 --> 00:02:45,832
Työtoveri.
12
00:02:49,127 --> 00:02:50,837
{\an8}Älkää katsoko tuota dvd:tä!
13
00:02:50,920 --> 00:02:55,049
Heitin sen pois, koska se on
tutkimusten mukaan haitallinen.
14
00:02:56,217 --> 00:02:57,468
{\an8}Katso minua!
15
00:02:58,428 --> 00:03:02,098
Voisit telkkarin katselun sijaan
viedä lapset ulos.
16
00:03:02,640 --> 00:03:03,558
Mitä sinä teet?
17
00:03:05,351 --> 00:03:11,482
{\an8}Tuo "opetus-dvd" on saattanut
vahingoittaa lasten kehitystä.
18
00:03:11,566 --> 00:03:17,155
-Emmekö me katsoneet tuota pikkulapsina?
-Valitettavasti.
19
00:03:17,238 --> 00:03:23,203
{\an8}Miksi sitten minusta tuli
akateemisesti ylivertainen?
20
00:03:23,286 --> 00:03:27,916
{\an8}-Bart sen sijaan...
-Hän on omalla tavallaan ihana.
21
00:03:27,999 --> 00:03:32,587
{\an8}Noin sanotaan Ralphista,
jonka lempiväri on maapähkinävoi.
22
00:03:32,670 --> 00:03:34,672
Mitähän oikein tapahtui?
23
00:03:52,482 --> 00:03:58,655
Ei enää dvd:itä. Katsotte tästedes
vain opettavaisia tv-ohjelmia.
24
00:03:58,738 --> 00:04:01,449
Palaamme "Jääteiden kalamiesten" pariin.
25
00:04:01,532 --> 00:04:06,913
Olemme eläneet näin siitä lähtien,
kun tuottajat ehdottivat tätä.
26
00:04:11,626 --> 00:04:14,254
Tervetuloa "Kopterijahdin" pariin.
27
00:04:14,337 --> 00:04:17,048
-Telkkarin katselu loppuu tähän!
-Mitä?
28
00:04:17,131 --> 00:04:19,384
{\an8}Kuulostaa hienolta kokeelta,
29
00:04:19,467 --> 00:04:22,637
{\an8}mutta se päättyy
kieltolain tapaan väkivaltaan.
30
00:04:22,720 --> 00:04:28,643
{\an8}-Hyvä on. Ei telkkaria 24 tuntiin.
-Mistä sinä tuollaisen luvun revit?
31
00:04:28,726 --> 00:04:33,690
{\an8}Pärjäämme ilman tv:tä.
Viemme Maggien lasten kirjakauppaan.
32
00:04:33,773 --> 00:04:39,570
{\an8}Hän voi oppia lukemalla,
kuten lapset vuosina 1910 - 2002.
33
00:04:45,493 --> 00:04:47,578
-Auta, Homer.
-Onnistuu.
34
00:04:52,417 --> 00:04:54,168
IKUISUUDEN MAA
SULJETAAN KOLMEN VIIKON PÄÄSTÄ
35
00:05:02,927 --> 00:05:07,849
-Jos ostan sinut, mihin tarvitsen kirjoja?
-Hiljaa!
36
00:05:08,182 --> 00:05:09,976
Telkkarin katselun sijaan -
37
00:05:10,059 --> 00:05:13,688
voimme lukea
tv-tähtien kirjoittamia kirjoja.
38
00:05:13,771 --> 00:05:15,023
"SAAT POTKUHOUSUT!"
39
00:05:15,106 --> 00:05:16,983
KEVIN JAMES JA JÄTTIPERSIKKA
40
00:05:17,066 --> 00:05:18,526
MILLI VANILLI -VITSIT
41
00:05:20,194 --> 00:05:22,071
{\an8}Kuka on Milli Vanilli?
42
00:05:22,155 --> 00:05:24,949
{\an8}En tiedä. En minä tuota kirjoittanut.
43
00:05:25,033 --> 00:05:26,200
{\an8}Ei hyvityksiä.
44
00:05:26,993 --> 00:05:30,079
Katso. Täällä on satutäti.
45
00:05:30,163 --> 00:05:35,251
{\an8}Eräänä päivänä Salli sanoi:
"Syödäänpä sottaisa illallinen."
46
00:05:35,335 --> 00:05:41,215
{\an8}Ensin he hörppivät keittoa. Hörps.
47
00:05:41,299 --> 00:05:46,554
{\an8}Sitten he pureskelivat leipää. Puru.
48
00:05:46,637 --> 00:05:51,309
{\an8}Lisää keittoa? Voisin hörppiä
tätä keittoa loputtomiin.
49
00:05:51,392 --> 00:05:53,686
{\an8}Hörps...
50
00:05:53,770 --> 00:05:55,563
Pahoittelen. Hän ei ole töissä täällä.
51
00:05:57,982 --> 00:06:03,738
Etsi piilotetut esineet.
Onpa röyhkeä opus.
52
00:06:05,239 --> 00:06:06,657
Löytyi!
53
00:06:08,201 --> 00:06:12,288
Karkkitanko sateenvarjotelineessä.
Ikivanha temppu.
54
00:06:12,372 --> 00:06:13,664
Katsotaanpa...
55
00:06:16,417 --> 00:06:20,213
{\an8}-Oletko nähnyt lapsia?
-En, elleivät he ole trumpetti ja kaulin.
56
00:06:21,964 --> 00:06:23,883
{\an8}Auta etsimään heidät.
57
00:06:23,966 --> 00:06:28,513
Sovellan kirjasta oppimiani taitoja
oikeassa maailmassa.
58
00:06:37,605 --> 00:06:38,523
Löytyi!
59
00:06:38,940 --> 00:06:41,943
Ei telkkaria vuorokauteen?
60
00:06:42,026 --> 00:06:46,030
En selviäisi päivääkään ilman
tohtoreita Oz, Phil ja Gupta.
61
00:06:46,114 --> 00:06:48,366
Minulla on tylsää. Liimasota!
62
00:06:49,450 --> 00:06:51,786
Mikä on liimasota?
63
00:06:55,373 --> 00:06:58,459
Siistin sinut. Tarvitsen vain
kermavaahtoa ja sakset.
64
00:07:00,711 --> 00:07:03,548
Tarvitsen vain sytkärin ja hiekkapaperia.
65
00:07:06,300 --> 00:07:08,302
Käytetään sitten partaterää.
66
00:07:11,472 --> 00:07:14,517
Jösses! Näytät ihan isältäsi.
67
00:07:14,851 --> 00:07:18,104
Kuinkahan pitkälle voimme viedä tämän?
68
00:07:18,187 --> 00:07:22,400
-Lopuksi solmio.
-Olen aina halunnut käyttää solmiota.
69
00:07:22,483 --> 00:07:25,445
Äidin mukaan solmio... miehistää.
70
00:07:25,528 --> 00:07:30,825
-Laula aakkoslaulu.
-A, B, C, D, E, F, G
71
00:07:30,908 --> 00:07:33,035
H, I, J, K, L, M, N, O
72
00:07:33,661 --> 00:07:36,581
Entä jos kiristetään kunnolla?
73
00:07:37,248 --> 00:07:40,710
-Nyt kiristää liikaa. Uujea!
-Vähän alemmas.
74
00:07:41,377 --> 00:07:46,340
Jos sinua luullaan aikuiseksi,
voimme tehdä mitä tahansa.
75
00:07:46,424 --> 00:07:52,096
Kuten mennä leffaan ja maksaa
aikuisten lipusta? Se olisi siistiä!
76
00:07:52,180 --> 00:07:57,643
-Rauhoitu. Tehdään sinusta mies.
-Enkö muka ole uskottava?
77
00:07:59,729 --> 00:08:02,857
OMENAMEHU - SAIPPUAKUPLAT
78
00:08:03,566 --> 00:08:05,485
MIEHET
79
00:08:06,068 --> 00:08:08,321
VIRTSAAMISLÄÄKE
80
00:08:17,079 --> 00:08:23,377
-Ja kaasulasku suoraveloitukseen.
-Hienoa. Sitten viimeinen koe.
81
00:08:29,425 --> 00:08:33,054
Kiva. Taas skypetystä Milhouselta.
82
00:08:33,137 --> 00:08:37,308
Hei, Lisa. Tässä on isäni...
Siis Kirk Van Houten.
83
00:08:37,391 --> 00:08:40,478
-Voinko puhua isällesi?
-Hän on tuossa.
84
00:08:41,062 --> 00:08:45,399
Bart haluaa yöpyä täällä.
Annoin jo hänelle luvan.
85
00:08:45,483 --> 00:08:46,567
Samapa tuo minulle.
86
00:08:47,568 --> 00:08:48,903
En lopettanut vielä!
87
00:08:49,654 --> 00:08:53,199
Haluan vielä kertoa,
että Bart on hieno poika.
88
00:08:53,282 --> 00:08:57,453
Olet huono isä ja kaiken lisäksi läski.
89
00:08:57,537 --> 00:08:59,914
Selvä.
90
00:08:59,997 --> 00:09:04,418
Anna hänelle enemmän
viikkorahaa ja uusi pyörä.
91
00:09:04,502 --> 00:09:08,506
-Kuten haluatte.
-Miksi nöyristelet herra Van Houtenille?
92
00:09:08,589 --> 00:09:12,093
On hienoa, kun mies ottaa ohjat käsiinsä.
93
00:09:12,176 --> 00:09:16,013
Kymmenen vuoden päästä pakota
Lisa tanssiaisiin Milhousen kanssa.
94
00:09:17,473 --> 00:09:20,434
-Isä!
-Aikuisilla on omat syynsä.
95
00:09:21,936 --> 00:09:25,940
Syö purkillinen jäätelöä
alle kahdessa minuutissa.
96
00:09:26,023 --> 00:09:30,278
-Juurihan minä söin!
-Minuutti ja 55 sekuntia.
97
00:09:36,784 --> 00:09:39,078
Taidan viihtyä aikuisena.
98
00:09:49,046 --> 00:09:50,548
Nyt olet isäsi pituinen.
99
00:09:52,550 --> 00:09:54,719
Yletyn myrkkyihin.
100
00:09:54,802 --> 00:09:57,722
Pääkallomerkki on houkutteleva.
101
00:09:58,431 --> 00:10:02,560
Kirk, käytät ostamaani paitaa.
Luulin, ettet pidä siitä.
102
00:10:02,643 --> 00:10:06,314
Kiva, että ostat minulle vaatteita.
Tiedät, mikä kutittaa.
103
00:10:06,397 --> 00:10:08,649
Voi, Kirk Evelyn Van Houten!
104
00:10:11,736 --> 00:10:15,406
Kunpa isäni olisi nähnyt
vanhempieni pussaavan.
105
00:10:15,740 --> 00:10:16,991
Saitko isäsi ajokortin?
106
00:10:18,242 --> 00:10:19,910
Ay, caramba!
107
00:10:19,994 --> 00:10:21,954
Vuokrasin kuorma-auton.
108
00:10:22,288 --> 00:10:24,457
Ajan kuorma-autolla.
109
00:10:24,540 --> 00:10:26,834
Kolaroin kuorma-autolla.
110
00:10:26,917 --> 00:10:29,337
Vuokrasin toisen kuorma-auton.
111
00:10:33,174 --> 00:10:36,010
Simpson, eikö sinulla ole
nolo faija omastakin takaa?
112
00:10:36,719 --> 00:10:40,181
Antaisin rahani, jos saisin
lompakkoni tarranauhan auki.
113
00:10:40,264 --> 00:10:44,518
-Olet nössöin tapaamani aikuinen.
-Hän luulee minua aikuiseksi.
114
00:10:49,649 --> 00:10:53,444
Kirk, sinulla on
keski-ikäisen miehen supervoimat.
115
00:10:53,527 --> 00:10:55,112
OLUTPAKKAUS
116
00:10:57,406 --> 00:10:58,407
Hei, herra Kirk.
117
00:11:00,701 --> 00:11:05,081
Ostan nämä oluet, tupakkaa, tissilehtiä -
118
00:11:05,164 --> 00:11:07,750
-ja kolmet aurinkolasit.
-Polaroidut!
119
00:11:08,542 --> 00:11:11,087
Taidatte ostaa nämä alaikäisille,
120
00:11:11,170 --> 00:11:15,800
mutta he ovat tärkein asiakaskuntani,
joten kiitos käynnistä.
121
00:11:16,759 --> 00:11:21,180
-Aikuinen ystäväsi on ihan okei.
-Uhkaillaan muitakin aikuisia.
122
00:11:21,263 --> 00:11:24,183
Emmekö muuttuisi kiusaajista rikollisiksi?
123
00:11:24,266 --> 00:11:27,895
-Hakataan vastaus esiin filosofista.
-Loistoidis.
124
00:11:29,021 --> 00:11:32,358
Ilahdutin äitiäni ja selvisin kiusaajista.
125
00:11:32,441 --> 00:11:34,944
Aikuisena oleminen on tosi helppoa.
126
00:11:41,992 --> 00:11:45,079
Hölmö. Sen on tarkoitus
tuottaa iloa naiselle.
127
00:11:45,162 --> 00:11:49,125
Nyt toteutan oman aikuisunelmani.
128
00:11:49,458 --> 00:11:53,921
Menen verhon taakse poikana
mutta tulen ulos miehenä.
129
00:11:54,630 --> 00:11:56,215
{\an8}ÄÄNESTÄ
130
00:11:57,216 --> 00:12:01,637
Lisää rahaa kouluille?
Se voi tietää lisää läksyjä.
131
00:12:01,721 --> 00:12:05,349
Tämä on laitonta, mutta äänestät "kyllä".
132
00:12:05,433 --> 00:12:09,812
Älä turhaan huuda apua.
Nämä ovat kunnallisvaalit.
133
00:12:09,895 --> 00:12:11,981
Ketään ei ole lähimaillakaan.
134
00:12:18,696 --> 00:12:20,656
Älä unohda tarraasi.
135
00:12:24,910 --> 00:12:30,958
Hei, baarimikko. Kaksi maitoa,
ja kerro, mistä lapset tulevat.
136
00:12:31,041 --> 00:12:34,587
Minun tapauksessani
äitiä kohtasi voodoo-kirous.
137
00:12:34,670 --> 00:12:39,008
Olin kohdussa viisi vuotta
ja synnyin takaperin ja tulessa.
138
00:12:39,467 --> 00:12:43,220
-Ihanko totta?
-Jep. Pidän häntääni purkissa.
139
00:12:44,346 --> 00:12:45,556
Hyviä aikoja.
140
00:12:46,891 --> 00:12:49,727
Äiti, Maggiella on ikävä telkkaria.
141
00:12:53,773 --> 00:12:56,942
Viedään Maggie keskustaan.
142
00:12:57,026 --> 00:12:59,695
Jazzklubilla soittaa
Dizzy Gillespie -tribuuttibändi.
143
00:13:00,446 --> 00:13:03,282
Heidän trumpetistillaan on
ihanan pulleat posket.
144
00:13:03,365 --> 00:13:04,742
Ei käy.
145
00:13:04,825 --> 00:13:08,871
Lähetystö käski välttelemään
Springfieldin keskustaa.
146
00:13:08,954 --> 00:13:12,374
Ymmärrän. Keskimmäinen lapsi
ei saa koskaan tahtoaan läpi.
147
00:13:14,460 --> 00:13:17,338
Voisimme mennä nukketeatteriin.
148
00:13:17,421 --> 00:13:18,589
LIETTUALAISKESKUS
149
00:13:18,672 --> 00:13:20,382
{\an8}NUKKKI TEATTERI
EHKÄ ME KIRJOITAMME SEN NÄIN
150
00:13:23,552 --> 00:13:27,807
Ennen kuin teutonit alkoivat
teurastaa kansaamme -
151
00:13:27,890 --> 00:13:32,728
tapahtui Mstislav I Suuren tekemä
kansanmurha vuonna 1132.
152
00:13:34,104 --> 00:13:35,773
Lähdetään pois.
153
00:13:35,856 --> 00:13:38,108
Kukaan ei poistu
ennen kuin nuket kuolevat.
154
00:13:39,610 --> 00:13:44,406
-Halusit näyttää jotakin.
-Odota. Nelson antoi vinkkejä jekkuun.
155
00:13:44,490 --> 00:13:48,577
POTKAISE MINUA PEPPUUN
ONKO PEPPU TÄSSÄ TARPEEN?
156
00:13:48,661 --> 00:13:53,666
Tiedän yhden siistin aikuisen,
joka voi viedä sinut jazzklubille.
157
00:13:53,749 --> 00:13:55,167
Ihanko totta? Kuka?
158
00:13:57,378 --> 00:14:00,297
-Hei, Lisa.
-Milhouse?
159
00:14:00,381 --> 00:14:04,552
Kuka on Milhouse?
Ai niin, hän on poikani.
160
00:14:04,635 --> 00:14:10,683
Voisimme päästä portsarin ohi,
koska klubi tarvitsee asiakkaita,
161
00:14:10,766 --> 00:14:14,979
mutta meillä ei ole rahaa
bensaan eikä sisäänpääsyyn.
162
00:14:15,062 --> 00:14:18,023
Älä murehdi, meritähtitukka.
163
00:14:18,107 --> 00:14:23,946
"Valopäävauva" maksaa korvauksia
videoita ostaneille vanhemmille.
164
00:14:24,029 --> 00:14:26,740
Eivät he kirjoita sekkiä lapsille.
165
00:14:26,824 --> 00:14:29,076
Minä voin esittää isäänne.
166
00:14:31,871 --> 00:14:37,418
Kiitos, mutta et ole tarpeeksi
miehekäs ollaksesi isäni.
167
00:14:38,252 --> 00:14:42,423
-Saanko tilata tehtävälehden?
-Se on tarkoitettu lapsille.
168
00:14:42,506 --> 00:14:45,467
-Missä niin sanotaan?
-Lue lehden nimi.
169
00:14:45,551 --> 00:14:47,094
"Tehtäviä..."
170
00:14:54,935 --> 00:14:58,397
-Olen hukannut korvakoruni.
-Minä hoidan tämän.
171
00:15:04,570 --> 00:15:05,404
Korvakoru.
172
00:15:06,488 --> 00:15:09,033
-Monopolyn sormustin.
-Etsinkin tätä.
173
00:15:09,116 --> 00:15:10,910
25 dollarin pelimerkki.
174
00:15:11,493 --> 00:15:13,746
Pienin maatuskanukke.
175
00:15:14,538 --> 00:15:19,418
-Löydätkö sängystä jotakin kivaa?
-Vain oman herkkupalani.
176
00:15:19,919 --> 00:15:22,129
Syödäänkö se puoliksi, kun kuhertelemme?
177
00:15:26,008 --> 00:15:28,552
-Mitä sinä teet?
-Nuolen käärepaperia.
178
00:15:28,636 --> 00:15:30,095
LINJA-AUTOASEMA
179
00:15:30,179 --> 00:15:33,390
Olkaa hyvä. Yksi aikuinen
ja kaksi lasta keskustaan.
180
00:15:33,474 --> 00:15:37,227
Mitä me aikuiset nyt teemme? Kätelläänkö?
181
00:15:37,311 --> 00:15:38,646
Jos niin haluatte.
182
00:15:39,730 --> 00:15:41,690
Näin se homma hoituu.
183
00:15:43,984 --> 00:15:49,073
-En voi istua selkä menosuuntaan.
-Enkä minä voi katsella lärviäsi.
184
00:15:49,156 --> 00:15:53,118
-Pyydä anteeksi siskoltasi.
-Yritä pakottaa, kaljupää.
185
00:15:53,619 --> 00:15:54,453
Sinä senkin...
186
00:15:58,040 --> 00:15:59,291
Aikuisuuteni!
187
00:16:03,462 --> 00:16:07,841
Noin ei sovi käyttäytyä bussiasemalla.
188
00:16:10,886 --> 00:16:12,596
Missä poikasesi ovat?
189
00:16:13,013 --> 00:16:14,431
LAISKOJEN VANHEMPIEN OPETUSVIDEOT
190
00:16:14,515 --> 00:16:18,268
Tyhmentävät dvd:nne
tekivät veljestäni idiootin.
191
00:16:18,602 --> 00:16:21,021
Kuviot käskevät minua tappamaan kaikki.
192
00:16:22,022 --> 00:16:25,943
Olette oikeutettuja
19,95 dollarin korvauksiin.
193
00:16:26,694 --> 00:16:29,029
Maksatteko niin vähän lapsen pilaamisesta?
194
00:16:29,113 --> 00:16:30,864
Hoidan tämän.
195
00:16:31,865 --> 00:16:34,618
Haluamme rahat
dollarin seteleinä ja kolikoina.
196
00:16:34,702 --> 00:16:38,205
-Tarvitsen allekirjoituksenne.
-Kaunollako?
197
00:16:38,288 --> 00:16:40,833
-Puumerkki riittää.
-Kaunollako?
198
00:16:42,626 --> 00:16:46,422
Rahat riittävät vain kotimatkaan.
Minulla on nälkä nyt!
199
00:16:46,505 --> 00:16:50,300
Kävelen maalipurkkien päällä. Älä hoputa.
200
00:16:50,384 --> 00:16:53,971
Hei! Ilmainen aamiainen
myyntipuheen kuuntelijoille.
201
00:16:54,054 --> 00:17:00,060
-Et sitten osta asuntoa, Milhouse.
-Mitä jos tarjous on liian hyvä?
202
00:17:02,479 --> 00:17:05,065
Vallu...
203
00:17:05,149 --> 00:17:07,985
Bart sanoi lasten menevän Van Houteneille.
204
00:17:08,068 --> 00:17:12,156
Luann sanoi, että heidän pitäisi
olla täällä. He ovat kadoksissa.
205
00:17:12,239 --> 00:17:17,202
Me etsimme lapset.
Ostimme vasta heille uudet kengät.
206
00:17:17,661 --> 00:17:19,038
Vallu...
207
00:17:25,002 --> 00:17:30,340
-Lähtiköhän Lisa sille jazzklubille?
-Montako lasta jazz vielä pilaa?
208
00:17:33,343 --> 00:17:37,014
Uima-allas ja huippuvarusteltu kuntosali.
209
00:17:37,097 --> 00:17:41,018
Nyt esittelen teille
14 erilaista asuntotyyppiä.
210
00:17:41,351 --> 00:17:43,937
Hacienda, kaupunkikeidas,
211
00:17:44,021 --> 00:17:46,940
linna taivaalla,
auringonlasku Connecticutissa.
212
00:17:47,024 --> 00:17:50,903
Vatsani on täysi, ja haluan lähteä.
Sillä tavalla homma toimii.
213
00:17:51,695 --> 00:17:54,031
Ovet ovat nyt lukossa.
214
00:17:54,114 --> 00:17:58,202
Isälläni on yllätys teille ennen
sopimuksen allekirjoittamista.
215
00:17:59,036 --> 00:18:01,955
Toivottavasti yllätys on se,
että hän on sinkku.
216
00:18:03,332 --> 00:18:07,920
Olenhan minä. Välillä tosin saan
tytön parikseni luokkaretkillä.
217
00:18:08,587 --> 00:18:12,007
Oletkin aika pervo. Tykkään sellaisesta.
218
00:18:15,094 --> 00:18:16,553
Sinähän se aikuinen olet.
219
00:18:21,600 --> 00:18:25,020
Kirk! Pitikö sinun kertoa jotain hänelle?
220
00:18:25,104 --> 00:18:29,983
-Etsitkö satunnaista seuraa?
-Tuomas Veturi -leikkeihin.
221
00:18:31,318 --> 00:18:34,613
On ihanaa, etten oikein tajua,
mistä sinä puhut.
222
00:18:35,781 --> 00:18:40,911
-Näetkö mitään?
-Valitettavasti en... Hetkinen.
223
00:18:43,205 --> 00:18:44,123
{\an8}PORMESTARI
224
00:18:47,876 --> 00:18:49,503
AVIOLIITTOTERAPIA
225
00:18:49,586 --> 00:18:53,006
En yrittänyt kritisoida, kun sanoin,
että tarvitset päivityksen.
226
00:18:54,591 --> 00:18:57,344
ILMAINEN AAMIAINEN
227
00:18:57,761 --> 00:19:00,681
-Löysimme etsimämme.
-Ai lapset?
228
00:19:00,764 --> 00:19:02,599
Saattavat lapset täälläkin olla.
229
00:19:05,561 --> 00:19:09,314
Kätesi ovat ihanan pienet
jalkoihisi verrattuna.
230
00:19:09,398 --> 00:19:15,529
-Kuin krokotiililla.
-Koen aivan uudenlaisia tunteita. Uujea!
231
00:19:16,697 --> 00:19:19,241
-Milhouse?
-Mistä tiesit?
232
00:19:19,324 --> 00:19:21,785
Päälaellasi kasvaa sänkeä.
233
00:19:22,995 --> 00:19:26,456
Kasvaako tukkasi takaisin?
Kerro salaisuutesi.
234
00:19:26,540 --> 00:19:29,918
-Hän on kymmenvuotias!
-Aina on jokin juju.
235
00:19:30,002 --> 00:19:35,674
-Ostaako kukaan asunnon?
-No ostaa, mutta älä hoputa.
236
00:19:36,425 --> 00:19:41,930
Ja mikä pahinta,
äänestit puolestani. Ketä äänestit?
237
00:19:42,014 --> 00:19:44,766
-Williamsonia.
-Ei!
238
00:19:44,850 --> 00:19:51,356
Anteeksi, isä.
Oli aika siistiä elää sinun elämääsi.
239
00:19:51,440 --> 00:19:55,360
-Ihanko totta?
-Olisin mieluusti sinun kaltaisesi.
240
00:19:55,444 --> 00:19:58,780
Muista tuo, kun en pysty
maksamaan opintojasi.
241
00:19:58,864 --> 00:20:03,035
Menetkö vanhempaintapaamiseen koululle,
kun minä käyn leffassa?
242
00:20:03,118 --> 00:20:04,328
Mielelläni.
243
00:20:04,995 --> 00:20:08,415
Lupaa, ettet näytä koskaan minulta, poika.
244
00:20:08,498 --> 00:20:09,708
Toivottavasti en.
245
00:20:09,791 --> 00:20:14,338
Sinä senkin...
Tuohon ei ole hyvä lopettaa!
246
00:21:07,015 --> 00:21:09,935
{\an8}Tekstitys: Juho Lähde