1 00:00:03,420 --> 00:00:06,131 SIMPSONIT 2 00:00:15,432 --> 00:00:18,226 En twiittaa rehtorin vessana 3 00:01:54,531 --> 00:01:56,533 {\an8}SOHVA 4 00:02:19,013 --> 00:02:22,267 {\an8}-Mitä katsot, isä? -Terrence Malickin leffaa. 5 00:02:22,350 --> 00:02:24,269 {\an8}Tuohan on Valopäävauva, 6 00:02:24,352 --> 00:02:28,439 lapsille tarkoitettu opettavainen ohjelma. 7 00:02:28,523 --> 00:02:31,693 {\an8}Viimeinkin lastenohjelma, joka ei yritä kaupata mitään. 8 00:02:31,776 --> 00:02:33,987 Tarvitsemme muuten lisää suorakulmioita. 9 00:02:38,116 --> 00:02:38,950 Ystävä. 10 00:02:42,287 --> 00:02:43,538 Ystävä. 11 00:02:44,831 --> 00:02:45,832 Työtoveri. 12 00:02:49,127 --> 00:02:50,837 {\an8}Älkää katsoko tuota dvd:tä! 13 00:02:50,920 --> 00:02:55,049 Heitin sen pois, koska se on tutkimusten mukaan haitallinen. 14 00:02:56,217 --> 00:02:57,468 {\an8}Katso minua! 15 00:02:58,428 --> 00:03:02,098 Voisit telkkarin katselun sijaan viedä lapset ulos. 16 00:03:02,640 --> 00:03:03,558 Mitä sinä teet? 17 00:03:05,351 --> 00:03:11,482 {\an8}Tuo "opetus-dvd" on saattanut vahingoittaa lasten kehitystä. 18 00:03:11,566 --> 00:03:17,155 -Emmekö me katsoneet tuota pikkulapsina? -Valitettavasti. 19 00:03:17,238 --> 00:03:23,203 {\an8}Miksi sitten minusta tuli akateemisesti ylivertainen? 20 00:03:23,286 --> 00:03:27,916 {\an8}-Bart sen sijaan... -Hän on omalla tavallaan ihana. 21 00:03:27,999 --> 00:03:32,587 {\an8}Noin sanotaan Ralphista, jonka lempiväri on maapähkinävoi. 22 00:03:32,670 --> 00:03:34,672 Mitähän oikein tapahtui? 23 00:03:52,482 --> 00:03:58,655 Ei enää dvd:itä. Katsotte tästedes vain opettavaisia tv-ohjelmia. 24 00:03:58,738 --> 00:04:01,449 Palaamme "Jääteiden kalamiesten" pariin. 25 00:04:01,532 --> 00:04:06,913 Olemme eläneet näin siitä lähtien, kun tuottajat ehdottivat tätä. 26 00:04:11,626 --> 00:04:14,254 Tervetuloa "Kopterijahdin" pariin. 27 00:04:14,337 --> 00:04:17,048 -Telkkarin katselu loppuu tähän! -Mitä? 28 00:04:17,131 --> 00:04:19,384 {\an8}Kuulostaa hienolta kokeelta, 29 00:04:19,467 --> 00:04:22,637 {\an8}mutta se päättyy kieltolain tapaan väkivaltaan. 30 00:04:22,720 --> 00:04:28,643 {\an8}-Hyvä on. Ei telkkaria 24 tuntiin. -Mistä sinä tuollaisen luvun revit? 31 00:04:28,726 --> 00:04:33,690 {\an8}Pärjäämme ilman tv:tä. Viemme Maggien lasten kirjakauppaan. 32 00:04:33,773 --> 00:04:39,570 {\an8}Hän voi oppia lukemalla, kuten lapset vuosina 1910 - 2002. 33 00:04:45,493 --> 00:04:47,578 -Auta, Homer. -Onnistuu. 34 00:04:52,417 --> 00:04:54,168 IKUISUUDEN MAA SULJETAAN KOLMEN VIIKON PÄÄSTÄ 35 00:05:02,927 --> 00:05:07,849 -Jos ostan sinut, mihin tarvitsen kirjoja? -Hiljaa! 36 00:05:08,182 --> 00:05:09,976 Telkkarin katselun sijaan - 37 00:05:10,059 --> 00:05:13,688 voimme lukea tv-tähtien kirjoittamia kirjoja. 38 00:05:13,771 --> 00:05:15,023 "SAAT POTKUHOUSUT!" 39 00:05:15,106 --> 00:05:16,983 KEVIN JAMES JA JÄTTIPERSIKKA 40 00:05:17,066 --> 00:05:18,526 MILLI VANILLI -VITSIT 41 00:05:20,194 --> 00:05:22,071 {\an8}Kuka on Milli Vanilli? 42 00:05:22,155 --> 00:05:24,949 {\an8}En tiedä. En minä tuota kirjoittanut. 43 00:05:25,033 --> 00:05:26,200 {\an8}Ei hyvityksiä. 44 00:05:26,993 --> 00:05:30,079 Katso. Täällä on satutäti. 45 00:05:30,163 --> 00:05:35,251 {\an8}Eräänä päivänä Salli sanoi: "Syödäänpä sottaisa illallinen." 46 00:05:35,335 --> 00:05:41,215 {\an8}Ensin he hörppivät keittoa. Hörps. 47 00:05:41,299 --> 00:05:46,554 {\an8}Sitten he pureskelivat leipää. Puru. 48 00:05:46,637 --> 00:05:51,309 {\an8}Lisää keittoa? Voisin hörppiä tätä keittoa loputtomiin. 49 00:05:51,392 --> 00:05:53,686 {\an8}Hörps... 50 00:05:53,770 --> 00:05:55,563 Pahoittelen. Hän ei ole töissä täällä. 51 00:05:57,982 --> 00:06:03,738 Etsi piilotetut esineet. Onpa röyhkeä opus. 52 00:06:05,239 --> 00:06:06,657 Löytyi! 53 00:06:08,201 --> 00:06:12,288 Karkkitanko sateenvarjotelineessä. Ikivanha temppu. 54 00:06:12,372 --> 00:06:13,664 Katsotaanpa... 55 00:06:16,417 --> 00:06:20,213 {\an8}-Oletko nähnyt lapsia? -En, elleivät he ole trumpetti ja kaulin. 56 00:06:21,964 --> 00:06:23,883 {\an8}Auta etsimään heidät. 57 00:06:23,966 --> 00:06:28,513 Sovellan kirjasta oppimiani taitoja oikeassa maailmassa. 58 00:06:37,605 --> 00:06:38,523 Löytyi! 59 00:06:38,940 --> 00:06:41,943 Ei telkkaria vuorokauteen? 60 00:06:42,026 --> 00:06:46,030 En selviäisi päivääkään ilman tohtoreita Oz, Phil ja Gupta. 61 00:06:46,114 --> 00:06:48,366 Minulla on tylsää. Liimasota! 62 00:06:49,450 --> 00:06:51,786 Mikä on liimasota? 63 00:06:55,373 --> 00:06:58,459 Siistin sinut. Tarvitsen vain kermavaahtoa ja sakset. 64 00:07:00,711 --> 00:07:03,548 Tarvitsen vain sytkärin ja hiekkapaperia. 65 00:07:06,300 --> 00:07:08,302 Käytetään sitten partaterää. 66 00:07:11,472 --> 00:07:14,517 Jösses! Näytät ihan isältäsi. 67 00:07:14,851 --> 00:07:18,104 Kuinkahan pitkälle voimme viedä tämän? 68 00:07:18,187 --> 00:07:22,400 -Lopuksi solmio. -Olen aina halunnut käyttää solmiota. 69 00:07:22,483 --> 00:07:25,445 Äidin mukaan solmio... miehistää. 70 00:07:25,528 --> 00:07:30,825 -Laula aakkoslaulu. -A, B, C, D, E, F, G 71 00:07:30,908 --> 00:07:33,035 H, I, J, K, L, M, N, O 72 00:07:33,661 --> 00:07:36,581 Entä jos kiristetään kunnolla? 73 00:07:37,248 --> 00:07:40,710 -Nyt kiristää liikaa. Uujea! -Vähän alemmas. 74 00:07:41,377 --> 00:07:46,340 Jos sinua luullaan aikuiseksi, voimme tehdä mitä tahansa. 75 00:07:46,424 --> 00:07:52,096 Kuten mennä leffaan ja maksaa aikuisten lipusta? Se olisi siistiä! 76 00:07:52,180 --> 00:07:57,643 -Rauhoitu. Tehdään sinusta mies. -Enkö muka ole uskottava? 77 00:07:59,729 --> 00:08:02,857 OMENAMEHU - SAIPPUAKUPLAT 78 00:08:03,566 --> 00:08:05,485 MIEHET 79 00:08:06,068 --> 00:08:08,321 VIRTSAAMISLÄÄKE 80 00:08:17,079 --> 00:08:23,377 -Ja kaasulasku suoraveloitukseen. -Hienoa. Sitten viimeinen koe. 81 00:08:29,425 --> 00:08:33,054 Kiva. Taas skypetystä Milhouselta. 82 00:08:33,137 --> 00:08:37,308 Hei, Lisa. Tässä on isäni... Siis Kirk Van Houten. 83 00:08:37,391 --> 00:08:40,478 -Voinko puhua isällesi? -Hän on tuossa. 84 00:08:41,062 --> 00:08:45,399 Bart haluaa yöpyä täällä. Annoin jo hänelle luvan. 85 00:08:45,483 --> 00:08:46,567 Samapa tuo minulle. 86 00:08:47,568 --> 00:08:48,903 En lopettanut vielä! 87 00:08:49,654 --> 00:08:53,199 Haluan vielä kertoa, että Bart on hieno poika. 88 00:08:53,282 --> 00:08:57,453 Olet huono isä ja kaiken lisäksi läski. 89 00:08:57,537 --> 00:08:59,914 Selvä. 90 00:08:59,997 --> 00:09:04,418 Anna hänelle enemmän viikkorahaa ja uusi pyörä. 91 00:09:04,502 --> 00:09:08,506 -Kuten haluatte. -Miksi nöyristelet herra Van Houtenille? 92 00:09:08,589 --> 00:09:12,093 On hienoa, kun mies ottaa ohjat käsiinsä. 93 00:09:12,176 --> 00:09:16,013 Kymmenen vuoden päästä pakota Lisa tanssiaisiin Milhousen kanssa. 94 00:09:17,473 --> 00:09:20,434 -Isä! -Aikuisilla on omat syynsä. 95 00:09:21,936 --> 00:09:25,940 Syö purkillinen jäätelöä alle kahdessa minuutissa. 96 00:09:26,023 --> 00:09:30,278 -Juurihan minä söin! -Minuutti ja 55 sekuntia. 97 00:09:36,784 --> 00:09:39,078 Taidan viihtyä aikuisena. 98 00:09:49,046 --> 00:09:50,548 Nyt olet isäsi pituinen. 99 00:09:52,550 --> 00:09:54,719 Yletyn myrkkyihin. 100 00:09:54,802 --> 00:09:57,722 Pääkallomerkki on houkutteleva. 101 00:09:58,431 --> 00:10:02,560 Kirk, käytät ostamaani paitaa. Luulin, ettet pidä siitä. 102 00:10:02,643 --> 00:10:06,314 Kiva, että ostat minulle vaatteita. Tiedät, mikä kutittaa. 103 00:10:06,397 --> 00:10:08,649 Voi, Kirk Evelyn Van Houten! 104 00:10:11,736 --> 00:10:15,406 Kunpa isäni olisi nähnyt vanhempieni pussaavan. 105 00:10:15,740 --> 00:10:16,991 Saitko isäsi ajokortin? 106 00:10:18,242 --> 00:10:19,910 Ay, caramba! 107 00:10:19,994 --> 00:10:21,954 Vuokrasin kuorma-auton. 108 00:10:22,288 --> 00:10:24,457 Ajan kuorma-autolla. 109 00:10:24,540 --> 00:10:26,834 Kolaroin kuorma-autolla. 110 00:10:26,917 --> 00:10:29,337 Vuokrasin toisen kuorma-auton. 111 00:10:33,174 --> 00:10:36,010 Simpson, eikö sinulla ole nolo faija omastakin takaa? 112 00:10:36,719 --> 00:10:40,181 Antaisin rahani, jos saisin lompakkoni tarranauhan auki. 113 00:10:40,264 --> 00:10:44,518 -Olet nössöin tapaamani aikuinen. -Hän luulee minua aikuiseksi. 114 00:10:49,649 --> 00:10:53,444 Kirk, sinulla on keski-ikäisen miehen supervoimat. 115 00:10:53,527 --> 00:10:55,112 OLUTPAKKAUS 116 00:10:57,406 --> 00:10:58,407 Hei, herra Kirk. 117 00:11:00,701 --> 00:11:05,081 Ostan nämä oluet, tupakkaa, tissilehtiä - 118 00:11:05,164 --> 00:11:07,750 -ja kolmet aurinkolasit. -Polaroidut! 119 00:11:08,542 --> 00:11:11,087 Taidatte ostaa nämä alaikäisille, 120 00:11:11,170 --> 00:11:15,800 mutta he ovat tärkein asiakaskuntani, joten kiitos käynnistä. 121 00:11:16,759 --> 00:11:21,180 -Aikuinen ystäväsi on ihan okei. -Uhkaillaan muitakin aikuisia. 122 00:11:21,263 --> 00:11:24,183 Emmekö muuttuisi kiusaajista rikollisiksi? 123 00:11:24,266 --> 00:11:27,895 -Hakataan vastaus esiin filosofista. -Loistoidis. 124 00:11:29,021 --> 00:11:32,358 Ilahdutin äitiäni ja selvisin kiusaajista. 125 00:11:32,441 --> 00:11:34,944 Aikuisena oleminen on tosi helppoa. 126 00:11:41,992 --> 00:11:45,079 Hölmö. Sen on tarkoitus tuottaa iloa naiselle. 127 00:11:45,162 --> 00:11:49,125 Nyt toteutan oman aikuisunelmani. 128 00:11:49,458 --> 00:11:53,921 Menen verhon taakse poikana mutta tulen ulos miehenä. 129 00:11:54,630 --> 00:11:56,215 {\an8}ÄÄNESTÄ 130 00:11:57,216 --> 00:12:01,637 Lisää rahaa kouluille? Se voi tietää lisää läksyjä. 131 00:12:01,721 --> 00:12:05,349 Tämä on laitonta, mutta äänestät "kyllä". 132 00:12:05,433 --> 00:12:09,812 Älä turhaan huuda apua. Nämä ovat kunnallisvaalit. 133 00:12:09,895 --> 00:12:11,981 Ketään ei ole lähimaillakaan. 134 00:12:18,696 --> 00:12:20,656 Älä unohda tarraasi. 135 00:12:24,910 --> 00:12:30,958 Hei, baarimikko. Kaksi maitoa, ja kerro, mistä lapset tulevat. 136 00:12:31,041 --> 00:12:34,587 Minun tapauksessani äitiä kohtasi voodoo-kirous. 137 00:12:34,670 --> 00:12:39,008 Olin kohdussa viisi vuotta ja synnyin takaperin ja tulessa. 138 00:12:39,467 --> 00:12:43,220 -Ihanko totta? -Jep. Pidän häntääni purkissa. 139 00:12:44,346 --> 00:12:45,556 Hyviä aikoja. 140 00:12:46,891 --> 00:12:49,727 Äiti, Maggiella on ikävä telkkaria. 141 00:12:53,773 --> 00:12:56,942 Viedään Maggie keskustaan. 142 00:12:57,026 --> 00:12:59,695 Jazzklubilla soittaa Dizzy Gillespie -tribuuttibändi. 143 00:13:00,446 --> 00:13:03,282 Heidän trumpetistillaan on ihanan pulleat posket. 144 00:13:03,365 --> 00:13:04,742 Ei käy. 145 00:13:04,825 --> 00:13:08,871 Lähetystö käski välttelemään Springfieldin keskustaa. 146 00:13:08,954 --> 00:13:12,374 Ymmärrän. Keskimmäinen lapsi ei saa koskaan tahtoaan läpi. 147 00:13:14,460 --> 00:13:17,338 Voisimme mennä nukketeatteriin. 148 00:13:17,421 --> 00:13:18,589 LIETTUALAISKESKUS 149 00:13:18,672 --> 00:13:20,382 {\an8}NUKKKI TEATTERI EHKÄ ME KIRJOITAMME SEN NÄIN 150 00:13:23,552 --> 00:13:27,807 Ennen kuin teutonit alkoivat teurastaa kansaamme - 151 00:13:27,890 --> 00:13:32,728 tapahtui Mstislav I Suuren tekemä kansanmurha vuonna 1132. 152 00:13:34,104 --> 00:13:35,773 Lähdetään pois. 153 00:13:35,856 --> 00:13:38,108 Kukaan ei poistu ennen kuin nuket kuolevat. 154 00:13:39,610 --> 00:13:44,406 -Halusit näyttää jotakin. -Odota. Nelson antoi vinkkejä jekkuun. 155 00:13:44,490 --> 00:13:48,577 POTKAISE MINUA PEPPUUN ONKO PEPPU TÄSSÄ TARPEEN? 156 00:13:48,661 --> 00:13:53,666 Tiedän yhden siistin aikuisen, joka voi viedä sinut jazzklubille. 157 00:13:53,749 --> 00:13:55,167 Ihanko totta? Kuka? 158 00:13:57,378 --> 00:14:00,297 -Hei, Lisa. -Milhouse? 159 00:14:00,381 --> 00:14:04,552 Kuka on Milhouse? Ai niin, hän on poikani. 160 00:14:04,635 --> 00:14:10,683 Voisimme päästä portsarin ohi, koska klubi tarvitsee asiakkaita, 161 00:14:10,766 --> 00:14:14,979 mutta meillä ei ole rahaa bensaan eikä sisäänpääsyyn. 162 00:14:15,062 --> 00:14:18,023 Älä murehdi, meritähtitukka. 163 00:14:18,107 --> 00:14:23,946 "Valopäävauva" maksaa korvauksia videoita ostaneille vanhemmille. 164 00:14:24,029 --> 00:14:26,740 Eivät he kirjoita sekkiä lapsille. 165 00:14:26,824 --> 00:14:29,076 Minä voin esittää isäänne. 166 00:14:31,871 --> 00:14:37,418 Kiitos, mutta et ole tarpeeksi miehekäs ollaksesi isäni. 167 00:14:38,252 --> 00:14:42,423 -Saanko tilata tehtävälehden? -Se on tarkoitettu lapsille. 168 00:14:42,506 --> 00:14:45,467 -Missä niin sanotaan? -Lue lehden nimi. 169 00:14:45,551 --> 00:14:47,094 "Tehtäviä..." 170 00:14:54,935 --> 00:14:58,397 -Olen hukannut korvakoruni. -Minä hoidan tämän. 171 00:15:04,570 --> 00:15:05,404 Korvakoru. 172 00:15:06,488 --> 00:15:09,033 -Monopolyn sormustin. -Etsinkin tätä. 173 00:15:09,116 --> 00:15:10,910 25 dollarin pelimerkki. 174 00:15:11,493 --> 00:15:13,746 Pienin maatuskanukke. 175 00:15:14,538 --> 00:15:19,418 -Löydätkö sängystä jotakin kivaa? -Vain oman herkkupalani. 176 00:15:19,919 --> 00:15:22,129 Syödäänkö se puoliksi, kun kuhertelemme? 177 00:15:26,008 --> 00:15:28,552 -Mitä sinä teet? -Nuolen käärepaperia. 178 00:15:28,636 --> 00:15:30,095 LINJA-AUTOASEMA 179 00:15:30,179 --> 00:15:33,390 Olkaa hyvä. Yksi aikuinen ja kaksi lasta keskustaan. 180 00:15:33,474 --> 00:15:37,227 Mitä me aikuiset nyt teemme? Kätelläänkö? 181 00:15:37,311 --> 00:15:38,646 Jos niin haluatte. 182 00:15:39,730 --> 00:15:41,690 Näin se homma hoituu. 183 00:15:43,984 --> 00:15:49,073 -En voi istua selkä menosuuntaan. -Enkä minä voi katsella lärviäsi. 184 00:15:49,156 --> 00:15:53,118 -Pyydä anteeksi siskoltasi. -Yritä pakottaa, kaljupää. 185 00:15:53,619 --> 00:15:54,453 Sinä senkin... 186 00:15:58,040 --> 00:15:59,291 Aikuisuuteni! 187 00:16:03,462 --> 00:16:07,841 Noin ei sovi käyttäytyä bussiasemalla. 188 00:16:10,886 --> 00:16:12,596 Missä poikasesi ovat? 189 00:16:13,013 --> 00:16:14,431 LAISKOJEN VANHEMPIEN OPETUSVIDEOT 190 00:16:14,515 --> 00:16:18,268 Tyhmentävät dvd:nne tekivät veljestäni idiootin. 191 00:16:18,602 --> 00:16:21,021 Kuviot käskevät minua tappamaan kaikki. 192 00:16:22,022 --> 00:16:25,943 Olette oikeutettuja 19,95 dollarin korvauksiin. 193 00:16:26,694 --> 00:16:29,029 Maksatteko niin vähän lapsen pilaamisesta? 194 00:16:29,113 --> 00:16:30,864 Hoidan tämän. 195 00:16:31,865 --> 00:16:34,618 Haluamme rahat dollarin seteleinä ja kolikoina. 196 00:16:34,702 --> 00:16:38,205 -Tarvitsen allekirjoituksenne. -Kaunollako? 197 00:16:38,288 --> 00:16:40,833 -Puumerkki riittää. -Kaunollako? 198 00:16:42,626 --> 00:16:46,422 Rahat riittävät vain kotimatkaan. Minulla on nälkä nyt! 199 00:16:46,505 --> 00:16:50,300 Kävelen maalipurkkien päällä. Älä hoputa. 200 00:16:50,384 --> 00:16:53,971 Hei! Ilmainen aamiainen myyntipuheen kuuntelijoille. 201 00:16:54,054 --> 00:17:00,060 -Et sitten osta asuntoa, Milhouse. -Mitä jos tarjous on liian hyvä? 202 00:17:02,479 --> 00:17:05,065 Vallu... 203 00:17:05,149 --> 00:17:07,985 Bart sanoi lasten menevän Van Houteneille. 204 00:17:08,068 --> 00:17:12,156 Luann sanoi, että heidän pitäisi olla täällä. He ovat kadoksissa. 205 00:17:12,239 --> 00:17:17,202 Me etsimme lapset. Ostimme vasta heille uudet kengät. 206 00:17:17,661 --> 00:17:19,038 Vallu... 207 00:17:25,002 --> 00:17:30,340 -Lähtiköhän Lisa sille jazzklubille? -Montako lasta jazz vielä pilaa? 208 00:17:33,343 --> 00:17:37,014 Uima-allas ja huippuvarusteltu kuntosali. 209 00:17:37,097 --> 00:17:41,018 Nyt esittelen teille 14 erilaista asuntotyyppiä. 210 00:17:41,351 --> 00:17:43,937 Hacienda, kaupunkikeidas, 211 00:17:44,021 --> 00:17:46,940 linna taivaalla, auringonlasku Connecticutissa. 212 00:17:47,024 --> 00:17:50,903 Vatsani on täysi, ja haluan lähteä. Sillä tavalla homma toimii. 213 00:17:51,695 --> 00:17:54,031 Ovet ovat nyt lukossa. 214 00:17:54,114 --> 00:17:58,202 Isälläni on yllätys teille ennen sopimuksen allekirjoittamista. 215 00:17:59,036 --> 00:18:01,955 Toivottavasti yllätys on se, että hän on sinkku. 216 00:18:03,332 --> 00:18:07,920 Olenhan minä. Välillä tosin saan tytön parikseni luokkaretkillä. 217 00:18:08,587 --> 00:18:12,007 Oletkin aika pervo. Tykkään sellaisesta. 218 00:18:15,094 --> 00:18:16,553 Sinähän se aikuinen olet. 219 00:18:21,600 --> 00:18:25,020 Kirk! Pitikö sinun kertoa jotain hänelle? 220 00:18:25,104 --> 00:18:29,983 -Etsitkö satunnaista seuraa? -Tuomas Veturi -leikkeihin. 221 00:18:31,318 --> 00:18:34,613 On ihanaa, etten oikein tajua, mistä sinä puhut. 222 00:18:35,781 --> 00:18:40,911 -Näetkö mitään? -Valitettavasti en... Hetkinen. 223 00:18:43,205 --> 00:18:44,123 {\an8}PORMESTARI 224 00:18:47,876 --> 00:18:49,503 AVIOLIITTOTERAPIA 225 00:18:49,586 --> 00:18:53,006 En yrittänyt kritisoida, kun sanoin, että tarvitset päivityksen. 226 00:18:54,591 --> 00:18:57,344 ILMAINEN AAMIAINEN 227 00:18:57,761 --> 00:19:00,681 -Löysimme etsimämme. -Ai lapset? 228 00:19:00,764 --> 00:19:02,599 Saattavat lapset täälläkin olla. 229 00:19:05,561 --> 00:19:09,314 Kätesi ovat ihanan pienet jalkoihisi verrattuna. 230 00:19:09,398 --> 00:19:15,529 -Kuin krokotiililla. -Koen aivan uudenlaisia tunteita. Uujea! 231 00:19:16,697 --> 00:19:19,241 -Milhouse? -Mistä tiesit? 232 00:19:19,324 --> 00:19:21,785 Päälaellasi kasvaa sänkeä. 233 00:19:22,995 --> 00:19:26,456 Kasvaako tukkasi takaisin? Kerro salaisuutesi. 234 00:19:26,540 --> 00:19:29,918 -Hän on kymmenvuotias! -Aina on jokin juju. 235 00:19:30,002 --> 00:19:35,674 -Ostaako kukaan asunnon? -No ostaa, mutta älä hoputa. 236 00:19:36,425 --> 00:19:41,930 Ja mikä pahinta, äänestit puolestani. Ketä äänestit? 237 00:19:42,014 --> 00:19:44,766 -Williamsonia. -Ei! 238 00:19:44,850 --> 00:19:51,356 Anteeksi, isä. Oli aika siistiä elää sinun elämääsi. 239 00:19:51,440 --> 00:19:55,360 -Ihanko totta? -Olisin mieluusti sinun kaltaisesi. 240 00:19:55,444 --> 00:19:58,780 Muista tuo, kun en pysty maksamaan opintojasi. 241 00:19:58,864 --> 00:20:03,035 Menetkö vanhempaintapaamiseen koululle, kun minä käyn leffassa? 242 00:20:03,118 --> 00:20:04,328 Mielelläni. 243 00:20:04,995 --> 00:20:08,415 Lupaa, ettet näytä koskaan minulta, poika. 244 00:20:08,498 --> 00:20:09,708 Toivottavasti en. 245 00:20:09,791 --> 00:20:14,338 Sinä senkin... Tuohon ei ole hyvä lopettaa! 246 00:21:07,015 --> 00:21:09,935 {\an8}Tekstitys: Juho Lähde