1
00:00:03,461 --> 00:00:06,214
DIE SIMPSONS
2
00:00:06,297 --> 00:00:07,507
{\an8}WILLKOMMEN IM AKW
3
00:00:10,135 --> 00:00:11,428
{\an8}EDELMUT VERGRANDET KLEINSTEN WICHT
4
00:00:12,804 --> 00:00:14,514
LASSEN SIE DIESEN WEIHNACHTSMANN
NICHT REIN
5
00:00:14,597 --> 00:00:15,223
GRUNDSCHULE
6
00:00:15,640 --> 00:00:18,476
NOCH 20 TAGE LADENDIEBSTAHL
BIS WEIHNACHTEN
7
00:00:23,690 --> 00:00:26,067
DREI UNFALLFREIE TAGE
8
00:00:53,386 --> 00:00:56,639
MÄRCHEN VON DER COUCH
9
00:01:07,942 --> 00:01:10,695
Es sind die World Series, zwei Outs,
Ende des neunten Innings.
10
00:01:10,779 --> 00:01:14,199
Ja, an diesem Punkt wird Baseball
etwas interessant.
11
00:01:14,783 --> 00:01:17,452
{\an8}Kann Homer Simpson, der gerade
einen Angsttraum darüber hat,
12
00:01:17,535 --> 00:01:19,913
nicht für einen Schultest
gelernt zu haben,
13
00:01:19,996 --> 00:01:22,957
in diesen Traum kommen
und einen Volltreffer landen?
14
00:01:23,041 --> 00:01:26,211
{\an8}Und wer hätte es gedacht?
Wir sind auch Essen!
15
00:01:26,294 --> 00:01:28,922
{\an8}Und anscheinend bin ich
mit einem Schweinekotelett verheiratet
16
00:01:29,005 --> 00:01:30,882
{\an8}und habe drei Unterschenkel-Kinder.
17
00:01:30,965 --> 00:01:32,300
Wie ist das passiert?
18
00:01:35,595 --> 00:01:36,513
Wir sind zurück...
19
00:01:36,596 --> 00:01:37,514
DUFF BIER
20
00:01:37,597 --> 00:01:40,683
Der Pitcher, gedopter Weihnachtsmann,
wirft den Ball.
21
00:01:40,767 --> 00:01:43,853
Der Ball fliegt weit und weiter!
22
00:01:44,437 --> 00:01:46,981
{\an8}Und der Ball zerschmettert den Himmel,
23
00:01:47,065 --> 00:01:49,859
{\an8}wodurch der Ozean in das Stadion schwemmt.
24
00:01:50,443 --> 00:01:53,530
{\an8}Simpson hat gerade die Realität
dieses Traums um einiges erweitert!
25
00:01:53,905 --> 00:01:56,116
Die Platzwarte versuchen,
die Plane aufzulegen,
26
00:01:56,199 --> 00:01:59,744
aber sie wurde zu einem Mantarochen
und stach sie alle.
27
00:01:59,828 --> 00:02:02,372
{\an8}Wir sind nach diesem Beitrag
aus Sauerstoff gleich zurück,
28
00:02:02,455 --> 00:02:04,749
den Homer dringend zum Überleben braucht.
29
00:02:10,672 --> 00:02:12,382
Homer! Das Dach ist undicht!
30
00:02:12,757 --> 00:02:16,386
Das Wasser kommt ins Haus
und unser Teppich bekommt Pilze.
31
00:02:19,097 --> 00:02:20,932
{\an8}All die Vorladungen
für den Geschworenendienst,
32
00:02:21,015 --> 00:02:22,684
{\an8}die du vergraben hast, kommen wieder hoch.
33
00:02:23,226 --> 00:02:25,353
{\an8}GESCHWORENENDIENST VORLADUNGEN
34
00:02:25,436 --> 00:02:26,437
{\an8}ZAHNERSATZ-CREME
35
00:02:30,233 --> 00:02:33,820
{\an8}Während du da draußen einen Tagtraum
hattest, hat der Regen das Haus zerstört.
36
00:02:35,196 --> 00:02:39,951
{\an8}Marge, in so einer Krise brauche ich Zeit
für eine ruhige Betrachtung.
37
00:02:40,034 --> 00:02:41,786
{\an8}ERSTE KIRCHE VON SPRINGFIELD
ZUFLUCHT IM STURM
38
00:02:45,665 --> 00:02:46,624
Was ist los, Homer?
39
00:02:46,708 --> 00:02:49,085
Diesen Gesichtsausdruck kenne ich nicht.
40
00:02:49,169 --> 00:02:51,296
Wie die wackelnden Stirnlocken
von Charlie Brown.
41
00:02:52,755 --> 00:02:55,341
{\an8}Ich werde vom Leben missbraucht.
42
00:02:55,425 --> 00:02:58,803
{\an8}Es schlägt mich immer zusammen und ich
bin zu blöd, um es zu verlassen.
43
00:02:59,846 --> 00:03:01,890
{\an8}Vielleicht könnte ich mich zu Tode saufen.
44
00:03:02,390 --> 00:03:04,684
{\an8}Das geht nicht. Du kannst zu viel ab.
45
00:03:06,227 --> 00:03:09,772
{\an8}Mann, Homer sah noch nie so schlecht aus.
46
00:03:12,442 --> 00:03:14,986
{\an8}Du hast recht.
Er braucht professionelle Hilfe.
47
00:03:16,196 --> 00:03:18,114
DUFF BIER-PARTYBUS
48
00:03:19,866 --> 00:03:23,161
{\an8}Oh, da braucht jemand dringend ein Duff.
49
00:03:23,870 --> 00:03:25,538
{\an8}Das Leben ist zu zerbrechlich.
50
00:03:25,622 --> 00:03:28,625
{\an8}In einem Moment liegt man mit einem Bier
in der Hängematte
51
00:03:28,708 --> 00:03:32,086
{\an8}und auf einmal sitzt man hier
und trinkt Bier.
52
00:03:32,462 --> 00:03:36,674
{\an8}Homer, deine düstere Stimmung
hat eine angenehme, kühle Gänsehaut...
53
00:03:37,800 --> 00:03:38,760
Was soll's. Ich gebe auf.
54
00:03:39,093 --> 00:03:40,970
Janette, Cheryl,
ihr müsste allein zurückfahren.
55
00:03:45,225 --> 00:03:48,102
{\an8}Oh, kommen Sie, Chief.
Ich hatte einen schrecklichen Tag.
56
00:03:48,186 --> 00:03:51,064
{\an8}-Können Sie mir nicht helfen?
-Tut mir leid, ich kann nur so tun,
57
00:03:51,147 --> 00:03:52,565
{\an8}als würde ich Sie mitnehmen.
58
00:03:52,649 --> 00:03:55,485
{\an8}Und jetzt steigen Sie
auf mein imaginäres Motorrad,
59
00:03:55,568 --> 00:03:56,986
{\an8}Arme um meinen Bauch...
60
00:04:00,281 --> 00:04:02,617
{\an8}Sie müssen sich am Sprit beteiligen.
61
00:04:04,369 --> 00:04:06,579
Hier ist die Vorstellung vorbei.
62
00:04:08,831 --> 00:04:10,750
SPRINKLERREGELUNG
63
00:04:15,338 --> 00:04:16,547
Was jetzt?
64
00:04:16,631 --> 00:04:18,967
Du kommst mit uns
zur Spendenaktion in der Schule.
65
00:04:19,050 --> 00:04:22,387
-Kann dieser Tag noch schlimmer werden?
-Der Hund hat Mumps.
66
00:04:22,762 --> 00:04:25,223
-Hunde können kein Mumps bekommen.
-Tja, dann erkläre das.
67
00:04:25,306 --> 00:04:28,101
Wir wissen nur,
dass es 800 Dollar kosten wird.
68
00:04:28,977 --> 00:04:31,396
SPENDENAKTION, WEIL DIE ALTEN NACHBARN
GEIZHÄLSE SIND
69
00:04:31,479 --> 00:04:32,981
GEFÄNGNIS
GESUCHT
70
00:04:33,064 --> 00:04:35,066
MUSIK-CLETUS UND DIE LIEDSPIELER
71
00:04:36,985 --> 00:04:38,278
UNTERSTÜTZE DEINE SCHULE
72
00:04:38,361 --> 00:04:40,196
Willi, ich liebe deine Cowboy-Hosen.
73
00:04:40,280 --> 00:04:42,407
Meine Hose ist aufgerissen!
74
00:04:42,490 --> 00:04:44,242
STILLE AUKTION
75
00:04:44,325 --> 00:04:48,913
Ich mag keine stillen Auktionen.
Das führt nur zum Verharren.
76
00:04:48,997 --> 00:04:51,916
BIG MOUNTAIN ZUG-SET
77
00:05:01,301 --> 00:05:03,261
Jetzt ist es beim Listenpreis.
78
00:05:03,344 --> 00:05:04,554
Das wusstest du, oder?
79
00:05:05,346 --> 00:05:06,889
Edna, ich mag Kostüme nicht,
80
00:05:06,973 --> 00:05:08,725
aber mir gefällt die Feder in deinem Haar.
81
00:05:08,808 --> 00:05:12,228
Ich mag diese kleinen Komplimente von dir.
82
00:05:14,480 --> 00:05:16,024
Heute sind wir zu zweit, Buttermilch.
83
00:05:18,943 --> 00:05:21,946
Howdy, Partner,
ich bin Ihnen allen dankbar,
84
00:05:22,030 --> 00:05:24,324
dass Sie hier ins alte Gehege
gekommen sind...
85
00:05:24,407 --> 00:05:25,325
Skinner!
86
00:05:25,408 --> 00:05:27,577
Die Leute wollen nach Hause! Rede normal.
87
00:05:27,910 --> 00:05:30,997
Gut. Wir beginnen mit der Verlosung
und überspringen das, was niemand will,
88
00:05:31,080 --> 00:05:32,623
wie die Kunstprojekte Ihrer Kinder,
89
00:05:32,999 --> 00:05:35,293
oder ein Abendessen mit den Van Houtens.
90
00:05:35,668 --> 00:05:38,463
Beginnen wir also mit dem Artikel,
auf den Sie warten:
91
00:05:38,546 --> 00:05:40,048
Das neueste Mapple myPad!
92
00:05:41,799 --> 00:05:43,676
Damit könnte ich im Bus
Cybermobbing machen!
93
00:05:44,093 --> 00:05:46,637
Weißt du noch, als mein Handy
noch eine große Sache war?
94
00:05:46,721 --> 00:05:49,265
Ich habe dir ein Ticket für die Verlosung
des myPads gekauft.
95
00:05:49,349 --> 00:05:52,602
Oh, das Geld der Zahnfee
ist absolut verschwendet, Süße.
96
00:05:52,685 --> 00:05:54,062
Ich gewinne nie etwas.
97
00:05:54,145 --> 00:05:56,939
Es gewinnt immer irgendein Idiot,
den man nicht kennt.
98
00:05:57,023 --> 00:05:59,650
-Und der Gewinner ist...
-Jetzt kommt's...
99
00:06:00,151 --> 00:06:02,028
-Homer Simpson!
-Schnappt ihn!
100
00:06:02,528 --> 00:06:03,780
Ich meinte, juhu!
101
00:06:05,573 --> 00:06:08,659
Ich wollte nur sagen, dass ich
den schlimmsten Tag meines Lebens hatte.
102
00:06:08,743 --> 00:06:11,788
Dreimal Jubel für Homer, minus dem einem,
den er schon bekommen hat.
103
00:06:13,998 --> 00:06:19,003
Ok, was sonst noch? Befreit Tibet!
Ihr habt es gehört! Befreit ihn!
104
00:06:19,087 --> 00:06:20,296
Danke.
105
00:06:20,380 --> 00:06:22,548
Mein Glück hat sich gewendet!
106
00:06:22,632 --> 00:06:25,635
Dies ist Homer Simpsons 13. Verlosung
und sein erster Gewinn.
107
00:06:26,302 --> 00:06:28,262
Anscheinend hat sein Glück sich gewendet.
108
00:06:28,346 --> 00:06:30,807
SCHULAUKTION
SPRINGFIELDER GRUNDSCHULE
109
00:06:36,604 --> 00:06:37,605
WILLKOMMEN
110
00:06:38,189 --> 00:06:42,026
{\an8}Hallo, ich bin Steve Mobbs und heiße dich
aus dem Jenseits willkommen.
111
00:06:42,402 --> 00:06:45,238
Ich hab einen halben Apfel
vor Ihrem Laden vergessen,
112
00:06:45,696 --> 00:06:47,323
das beste Tribut aller Zeiten.
113
00:06:47,907 --> 00:06:51,244
Das Produkt in deinen Händen
ist ein unglaublich teures Handy,
114
00:06:51,327 --> 00:06:54,247
dass man nicht anrufen kann.
Es ist einfach so genial.
115
00:06:54,330 --> 00:06:56,165
{\an8}Klicke nun auf "Zustimmen"
116
00:06:56,249 --> 00:06:58,668
{\an8}um anzugeben, dass du
alle zukünftigen Produkte kaufst.
117
00:06:58,751 --> 00:07:02,130
{\an8}Und wir werden vieles herausbringen.
118
00:07:03,256 --> 00:07:05,133
{\an8}Stimme zu.
119
00:07:05,216 --> 00:07:06,342
Ich weiß nicht. Ich...
120
00:07:06,426 --> 00:07:08,261
{\an8}-Stimme zu.
-Ich möchte das nicht.
121
00:07:08,594 --> 00:07:11,681
Oder kaufe einfach etwas von H.P.
122
00:07:11,764 --> 00:07:13,141
{\an8}Ich stimme zu!
123
00:07:13,474 --> 00:07:14,642
Ja.
124
00:07:15,393 --> 00:07:16,394
Ja...
125
00:07:18,187 --> 00:07:19,564
{\an8}DAS MÄDCHEN, DAS IHR TATTOO BEREUTE
126
00:07:20,690 --> 00:07:24,026
{\an8}Diese Magische Tafel für Erwachsene
hat deine Laune sichtlich verbessert.
127
00:07:24,110 --> 00:07:26,904
Oh, ja! Man kann es so ansehen,
128
00:07:26,988 --> 00:07:29,407
oder so, egal ob du willst, oder nicht.
129
00:07:29,740 --> 00:07:32,994
Und darauf sind tolle Spiele,
wie "Angezapft".
130
00:07:33,077 --> 00:07:34,245
NICHT VERFÜGBAR
131
00:07:34,662 --> 00:07:35,830
"Virtueller Tacker!"
132
00:07:36,539 --> 00:07:39,125
Hört sich wie ein Tacker an,
der nie leer geht,
133
00:07:39,208 --> 00:07:40,209
außer man befiehlt es.
134
00:07:40,543 --> 00:07:43,296
Hier bekommt man einen coolen Schnurrbart
aus den 70ern.
135
00:07:43,379 --> 00:07:46,549
Ich bin Sonny Bono. Achtet auf den Baum!
136
00:07:48,009 --> 00:07:49,510
Welchen mögen Sie am liebsten, Mylady?
137
00:07:49,844 --> 00:07:53,139
Tom Selleck, Rollie Fingers,
oder Pringles-Maskottchen?
138
00:07:53,514 --> 00:07:57,560
Ich fand schon immer, dass
das Pringles-Maskottchen sanfte Augen hat.
139
00:08:00,730 --> 00:08:06,110
-Spielst du hinter meinen Rücken eine App?
-Stimme zu. Stim...
140
00:08:08,613 --> 00:08:09,822
Bitte, Homer.
141
00:08:09,906 --> 00:08:11,491
Wow, wenn du alleine hier bist,
142
00:08:11,574 --> 00:08:13,117
kann ich dich wirklich riechen.
143
00:08:13,201 --> 00:08:16,078
Aber ich bin nicht allein.
Ich bin auf Facetime mit Lenny.
144
00:08:16,162 --> 00:08:18,289
Als würde ich mit meinen Freunden
Fallschirmspringen.
145
00:08:18,372 --> 00:08:19,540
Ich schreibe mal Carl.
146
00:08:19,624 --> 00:08:21,959
Und womit ziehst du die Reißleine?
147
00:08:22,835 --> 00:08:24,337
Vielleicht gibt es dafür eine App.
148
00:08:26,172 --> 00:08:27,006
RACHSÜCHTIGE SCHWEINE
149
00:08:29,717 --> 00:08:31,135
Homer, pass auf!
150
00:08:31,886 --> 00:08:32,845
Was?
151
00:08:33,554 --> 00:08:34,430
ABGELENKTER FAHRER
152
00:08:34,514 --> 00:08:36,516
Pack das weg! Wir werden geprüft.
153
00:08:36,891 --> 00:08:39,185
Der alte, blöde Schnurrbart
wird ihn überzeugen.
154
00:08:39,268 --> 00:08:40,937
Ich bin wirklich blöd.
155
00:08:41,020 --> 00:08:43,689
{\an8}Ist das das myPad, dass Sie
als Betriebsausgabe veranschlagen?
156
00:08:43,773 --> 00:08:45,107
Dazu stehe ich.
157
00:08:45,191 --> 00:08:46,108
FINANZAMT
158
00:08:46,192 --> 00:08:47,443
Springfield AKW
159
00:08:48,611 --> 00:08:49,529
Simpson!
160
00:08:50,196 --> 00:08:51,656
ROSETTA CRONE ÜBERSETZER
161
00:08:51,739 --> 00:08:52,990
START
AUFNAHME
162
00:08:53,533 --> 00:08:55,368
Lassen Sie den Edison-Schiefer los
163
00:08:55,451 --> 00:08:58,037
und bringen Sie Gold für die Zäsur!
164
00:08:58,788 --> 00:08:59,747
{\an8}ÜBERSETZEN
ALT - NEU
165
00:08:59,830 --> 00:09:01,791
{\an8}Legen Sie das myPad weg
und zurück an die Arbeit.
166
00:09:02,500 --> 00:09:03,417
Tut mir leid, Boss.
167
00:09:03,751 --> 00:09:07,964
Ihre Beschwerden sind ein Willkommen
und werden meinen Fleiß steigern.
168
00:09:08,297 --> 00:09:10,049
-Exzellent!
-Super!
169
00:09:10,132 --> 00:09:11,509
-Juhu!
-Hip-hip!
170
00:09:12,843 --> 00:09:14,554
ZOO
DEIN FREUND, DAS TIER, HINTER GITTERN
171
00:09:15,012 --> 00:09:16,430
-Hey, Dad!
-Dad, schau mal!
172
00:09:16,514 --> 00:09:18,766
-Dad, hier drüben!
-Dad, eine Giraffe gebärt!
173
00:09:18,849 --> 00:09:21,185
Dad, ich laufe auf der Mauer
von der Löwengrube.
174
00:09:21,269 --> 00:09:23,354
Dad, die Babygiraffe
macht ihre ersten Schritte.
175
00:09:23,437 --> 00:09:25,940
Dad, ich laufe auf meinen Händen.
Die Löwen wollen mich fressen.
176
00:09:26,023 --> 00:09:27,316
Geht das auch leiser?
177
00:09:27,400 --> 00:09:29,026
"Churro-Jäger" soll mir sagen,
178
00:09:29,110 --> 00:09:30,736
wo es die frischsten Churros gibt.
179
00:09:30,820 --> 00:09:32,446
In welchem Land ist Mexiko?
180
00:09:32,530 --> 00:09:35,449
Dad, schenke deinen Kindern Beachtung.
181
00:09:36,075 --> 00:09:37,076
Ok.
182
00:09:38,536 --> 00:09:40,788
Aww. Das wird mein Bildschirmschoner.
183
00:09:44,584 --> 00:09:46,043
Nur mein Arm.
184
00:09:47,628 --> 00:09:49,213
-Verarscht!
-Warum, du kleiner...
185
00:09:58,598 --> 00:10:02,018
Homie, willst du Maggie etwas vorlesen,
bevor sie schläft?
186
00:10:02,101 --> 00:10:03,352
HOP DER HASE
187
00:10:03,894 --> 00:10:06,480
Ein Buch aus Papier?
Sind wir Höhlenmenschen?
188
00:10:14,405 --> 00:10:16,616
Schatz, in Zukunft brauchst du nur das.
189
00:10:16,699 --> 00:10:20,369
Homie, du scheinst alles auf eine Karte
zu setzen.
190
00:10:20,453 --> 00:10:22,705
Was soll ich denn machen? Für alles
eine Karte haben?
191
00:10:23,497 --> 00:10:24,582
Du hast wohl recht.
192
00:10:24,665 --> 00:10:27,627
Das muss ich von der Liste der Dinge
streichen, die ich sage.
193
00:10:27,960 --> 00:10:29,962
Und jetzt, Maggie, finden wir
ein Spiel für uns.
194
00:10:31,005 --> 00:10:34,425
"Krustys koscherer Karneval",
"Wortspaß mit Feinden",
195
00:10:34,508 --> 00:10:37,011
"Verbrenne nicht den Toast",
"Lenny Dykstras Gefängnisausbruch",
196
00:10:37,887 --> 00:10:39,013
"Pizza-Uhr!"
197
00:10:39,096 --> 00:10:43,017
Teig, Sauce, Käse, Belag.
198
00:10:43,100 --> 00:10:44,518
Teig, Sauce, Käse, Belag.
199
00:10:44,602 --> 00:10:45,853
Macht das Spaß, Maggie?
200
00:10:46,687 --> 00:10:47,938
Wie lange spiele ich schon?
201
00:10:48,439 --> 00:10:50,191
Teig, Sauce, Käse, Belag.
202
00:10:50,733 --> 00:10:52,401
So macht man Pizza?
203
00:10:52,943 --> 00:10:54,904
Da haben wir einiges falsch gemacht.
204
00:10:57,239 --> 00:10:59,909
Teig, Sauce, Käse, Belag.
205
00:10:59,992 --> 00:11:02,703
Teig, Sauce, Käse, Belag.
206
00:11:03,579 --> 00:11:04,664
T... oh!
207
00:11:05,206 --> 00:11:06,499
Sauce, Käse, Belag.
208
00:11:09,543 --> 00:11:10,419
Flushy, hole Hilfe.
209
00:11:10,503 --> 00:11:11,754
AN: BART, VON: HOMER
ALLES GUTE!
210
00:11:14,799 --> 00:11:16,550
{\an8}KRANKENHAUS
OBAMACARE ERBITTERT GEWÄHRT
211
00:11:16,634 --> 00:11:20,221
Homer, du wirst gesund, aber für
das myPad gibt es keine Hoffnung.
212
00:11:21,764 --> 00:11:24,642
Es war noch zu 88 Prozent geladen.
213
00:11:24,975 --> 00:11:26,852
Diesen Teil meines Jobs hasse ich
am meisten.
214
00:11:27,353 --> 00:11:28,688
Mit verrückten Menschen reden.
215
00:11:34,985 --> 00:11:38,364
Wo finde ich das YouTube-Video
mit dem betäubten Kind beim Zahnarzt?
216
00:11:38,781 --> 00:11:39,990
Hier?
217
00:11:40,074 --> 00:11:42,535
Oder hier? Oder hier?
218
00:11:45,746 --> 00:11:48,749
Oh, Herr, als die Dinge dunkle waren,
gabst du mir Licht,
219
00:11:48,833 --> 00:11:50,751
dann machtest du es aus,
obwohl du wusstest,
220
00:11:50,835 --> 00:11:53,170
dass ich deine integrierte Mapple-Care
abgelehnt habe.
221
00:11:53,671 --> 00:11:55,923
Bitte gib mir die Weisheit,
222
00:11:56,006 --> 00:11:57,925
um deine wechselhaften Launen
zu verstehen.
223
00:11:58,342 --> 00:12:02,221
Und bitte, lass die nächste Schwankung
ein Hoch sein.
224
00:12:02,304 --> 00:12:04,014
-Amen.
-Amen.
225
00:12:11,522 --> 00:12:12,690
Habt ihr das gehört?
226
00:12:12,773 --> 00:12:16,610
-Homer, es ist ein Wunder.
-Lass deine Hose an, Flanders.
227
00:12:16,694 --> 00:12:17,445
Oh, das werde ich.
228
00:12:17,528 --> 00:12:19,822
Bis ich ins Bett gehe und sie
unter der Decke ausziehe.
229
00:12:19,905 --> 00:12:21,699
Aber komm raus und sieh das Wunder an.
230
00:12:21,782 --> 00:12:23,200
Ist mein myPad auferstanden?
231
00:12:23,284 --> 00:12:24,952
Nein, es ist noch begraben.
232
00:12:25,035 --> 00:12:26,704
FREUND, TABLET, TASCHENLAMPE
233
00:12:27,538 --> 00:12:29,582
Hier ist sie, die heilige Beize.
234
00:12:29,915 --> 00:12:31,959
Das ist dein Wunder? Ein Baum?
235
00:12:32,668 --> 00:12:36,088
Schau mich an, ich wandle Sonnenlicht
in komplexe Zucker um.
236
00:12:36,172 --> 00:12:38,257
-Großer Freudenschrei.
-Schau genauer hin.
237
00:12:39,258 --> 00:12:40,301
"Hoffnung".
238
00:12:40,384 --> 00:12:43,512
Ist das einer dieser Zufälle,
wie Jesus auf einer Tortilla,
239
00:12:43,596 --> 00:12:45,598
oder George Washington
auf einem Dollarschein?
240
00:12:45,681 --> 00:12:49,226
Das Wort ist in Pflanzensaft geschrieben,
nicht in Blut.
241
00:12:49,310 --> 00:12:51,353
Wie bei einigen Wundern, die ich kenne.
242
00:12:51,437 --> 00:12:52,605
Übergehe es.
243
00:12:52,688 --> 00:12:56,108
So würde Gott mir eine Nachricht schicken,
in meinem Garten,
244
00:12:56,192 --> 00:12:59,153
Nahe der Hängematte, ein Wort,
in Großbuchstaben.
245
00:12:59,236 --> 00:13:01,280
Was denkst, will er mir sagen, Flanders?
246
00:13:01,614 --> 00:13:03,073
Also, wenn du mich fragst,
247
00:13:03,157 --> 00:13:04,533
will dir jemand dort oben sagen,
248
00:13:04,617 --> 00:13:07,119
dass, egal, was dich
in deinem Leben ausbremst,
249
00:13:07,203 --> 00:13:10,915
Gott ein Ersatzteil hat, mit dem du
sehr langsam fahren kannst, bis du
250
00:13:10,998 --> 00:13:12,416
an der nächsten Tankstelle bist.
251
00:13:13,209 --> 00:13:14,460
Iss nicht das Wunder!
252
00:13:14,794 --> 00:13:18,714
Gut, dann esse ich eben den Körper Gottes.
Das ist nicht verrückt.
253
00:13:22,134 --> 00:13:26,013
Du siehst sehr nachdenklich aus, Homer.
254
00:13:26,096 --> 00:13:28,307
Ich könnte glauben, dass es
ein zufälliges Ereignis war,
255
00:13:28,390 --> 00:13:30,768
oder ich glaube,
dass eine höhere Kraft herabkam
256
00:13:30,851 --> 00:13:33,145
und den Saft aus dem Baum gepresst hat.
257
00:13:33,229 --> 00:13:34,897
Ich entscheide mich für Hoffnung.
258
00:13:34,980 --> 00:13:38,275
-Moe, eine Flasche des besten Biers.
-Bitteschön.
259
00:13:38,359 --> 00:13:40,402
-Duff-Ausreichend.
-Auf die Hoffnung!
260
00:13:41,570 --> 00:13:44,156
Wow, hier drin
war noch niemand so glücklich.
261
00:13:44,240 --> 00:13:47,409
Und zu Beginn
war es Moe's Eis-Karneval... nicht gut.
262
00:13:47,493 --> 00:13:49,286
{\an8}KOMMUNION IN 30 MINUTEN
ODER ES IST UMSONST
263
00:13:49,370 --> 00:13:54,375
Von allen Geschenken des Herrn an uns,
ist die Hoffnung wohl das größte.
264
00:13:55,709 --> 00:13:58,671
Entschuldigung, Pfarrer, aber ich möchte
265
00:13:58,754 --> 00:14:02,258
über etwas Wichtigeres sprechen: Hoffnung.
266
00:14:02,341 --> 00:14:03,425
Aber ich wollte gerade...
267
00:14:03,843 --> 00:14:06,554
Oh, ok... dann lege ich früher
mit dem Mountainbiking los.
268
00:14:06,971 --> 00:14:08,973
Die Hoffnung ist hier, Leute,
und sie ist real.
269
00:14:09,056 --> 00:14:11,934
Sie ist nicht nur im Hause Gottes,
270
00:14:12,017 --> 00:14:14,937
sondern auch draußen, vor meinem Haus.
271
00:14:15,271 --> 00:14:17,940
Kommt und seht euch
die klebrige, braune Wahrheit an.
272
00:14:20,734 --> 00:14:24,154
Oh, Kind, die Dinge werden einfacher
273
00:14:24,238 --> 00:14:25,906
HOFFNUNG FÜR VERMISSEN WANDERER
VERLOREN
274
00:14:25,990 --> 00:14:29,660
-Hoffnung umgibt mich!
-Oh, Kind, die Dinge werden heller
275
00:14:31,912 --> 00:14:33,414
Oh, Kind...
276
00:14:34,290 --> 00:14:36,750
Wie versprochen, das Wunder.
277
00:14:38,335 --> 00:14:39,920
{\an8}ERSTE AME-KIRCHE VON SPRINGFIELD
278
00:14:40,004 --> 00:14:40,921
SONSTIGE
279
00:14:41,338 --> 00:14:42,548
Wirklich? "Sonstige"?
280
00:14:42,631 --> 00:14:46,093
-Cletus, was steht auf dem Baum?
-Wir sollten es so buchstabieren,
281
00:14:46,176 --> 00:14:48,554
wie der Sozialarbeiter es uns gezeigt hat.
282
00:14:49,096 --> 00:14:52,600
Huckleberry, Organgenhaut, Furz, Furz,
Nippel, Unkraut, Nagetier, Genitalien.
283
00:14:52,975 --> 00:14:54,560
Oh, da steht "Hoffnung".
284
00:14:54,894 --> 00:14:58,230
So wie in Eine zweite Chance, der Film
mit Sandra Bullock, den ich schrieb.
285
00:15:01,650 --> 00:15:03,569
{\an8}Hier ist Nachrichtensprecher
Kent Brockman,
286
00:15:03,652 --> 00:15:06,447
{\an8}und ich gelobe,
dieses sogenannte Wunder aufzudecken.
287
00:15:06,822 --> 00:15:09,241
{\an8}Die dämliche Sachen,
an die Menschen glauben.
288
00:15:09,325 --> 00:15:11,410
{\an8}Bleiben Sie für die Lottoziehung dran.
289
00:15:11,493 --> 00:15:14,038
{\an8}Heute sind bestimmt Sie dran.
290
00:15:18,918 --> 00:15:20,711
{\an8}HOFFNUNG
291
00:15:23,005 --> 00:15:25,799
Hundert Dollar für denjenigen,
292
00:15:25,883 --> 00:15:29,053
der mir die Wahrheit
über den sogenannten Wunderbaum erzählt.
293
00:15:29,386 --> 00:15:31,513
Ich nehme das Geld.
Der Baum ist eine Fälschung.
294
00:15:32,806 --> 00:15:35,601
Ich habe hundert Dollar bekommen.
Der Baum ist echt!
295
00:15:35,684 --> 00:15:37,061
Was haben Sie gegen Hoffnung?
296
00:15:37,144 --> 00:15:40,356
Sie wurden bestimmt als Kind enttäuscht.
297
00:15:42,900 --> 00:15:45,402
BACKSTAGE - NUR BESETZUNG
298
00:15:46,779 --> 00:15:49,073
Hier ist Junior-Reporter
Kenny Bockelstein.
299
00:15:49,156 --> 00:15:51,700
Ich untersuche die Geschichten,
die Kinder interessieren.
300
00:15:54,703 --> 00:15:58,958
Mr. Maus, warum waren Sie seit 1993
in keinem lustigen Zeichentrickfilm mehr?
301
00:16:02,920 --> 00:16:04,880
Ich mache eine Pause.
Und wenn ich Pause mache,
302
00:16:04,964 --> 00:16:05,839
ist die Maus tot.
303
00:16:08,342 --> 00:16:10,219
Die Maus war ein Mann mit gelben Zähnen.
304
00:16:10,302 --> 00:16:11,261
Sein Atem roch ranzig.
305
00:16:11,345 --> 00:16:13,472
Ich verlor meine Unschuld
in einem Sperrholz-Schloss.
306
00:16:13,555 --> 00:16:15,265
Das Schloss ist aus Sperrholz?
307
00:16:18,018 --> 00:16:19,520
Hummelmann wechselt
308
00:16:19,603 --> 00:16:20,896
auf Kanal sechs.
309
00:16:20,980 --> 00:16:22,898
Tschüss, Ocho. Du zahlst nicht.
310
00:16:22,982 --> 00:16:24,525
KANAL OCHO
KANAL SECHS STUDIOS
311
00:16:24,608 --> 00:16:25,901
Er hat einen eigenen Schimpansen,
312
00:16:26,902 --> 00:16:28,028
Señor Chango!
313
00:16:28,487 --> 00:16:29,822
Teeny ist ein Mädchen?
314
00:16:30,280 --> 00:16:32,199
Oh, Moment. Das ist nur der Po.
315
00:16:33,283 --> 00:16:35,953
Hier ist Kent Brockman. Ich bin
beim sogenannten "Springfield-Wunder".
316
00:16:36,036 --> 00:16:37,079
WER IST JETZT DER TROTTEL?
317
00:16:38,622 --> 00:16:41,083
Die Frage ist:
Ist der Hoffnungsbaum ein Wunder?
318
00:16:41,166 --> 00:16:42,376
Keinesfalls.
319
00:16:42,710 --> 00:16:44,211
Aus dem Channel-Sechs-Helikopter,
320
00:16:44,294 --> 00:16:46,130
der ohne Genehmigung zu niedrig flog,
321
00:16:46,213 --> 00:16:47,965
haben wir das folgende Material erhalten.
322
00:16:48,424 --> 00:16:51,093
Wie Sie sehen, kommt eine Schattenfigur
323
00:16:51,176 --> 00:16:53,178
aus der Dunkelheit und läuft zum Baum
324
00:16:53,262 --> 00:16:54,430
im Garten der Simpsons.
325
00:16:54,513 --> 00:16:56,181
Beim Anhalten und Heranzoomen des Bildes
326
00:16:56,807 --> 00:16:59,643
{\an8}sieht man eindeutig, dass diese Person
eine Sirupflasche bei sich trägt,
327
00:16:59,727 --> 00:17:02,062
{\an8}mit der sie das Wort "Hoffnung" schreibt.
328
00:17:02,146 --> 00:17:03,397
HOFFNUNG
329
00:17:03,814 --> 00:17:05,774
Ahornsirup aus dem Supermarkt.
330
00:17:05,858 --> 00:17:07,651
Es ist kein Wunderbaum Gottes
331
00:17:07,735 --> 00:17:10,279
und es gibt für Evergreen Terrace
keine Hoffnung.
332
00:17:10,362 --> 00:17:13,490
Es gibt nur eine geheimnisvolle,
sirupverteilende Person.
333
00:17:13,907 --> 00:17:16,035
Diese Akte kann also zu...
334
00:17:16,452 --> 00:17:18,746
Kents geschlossenen Fällen.
335
00:17:18,829 --> 00:17:19,955
KENTS MODE-FAUXPAS
336
00:17:20,039 --> 00:17:21,874
Bitte korrigiert das.
337
00:17:22,332 --> 00:17:23,250
Weg mit der Grafik.
338
00:17:23,333 --> 00:17:24,752
KENTS GESCHLOSSENE FÄLLE
KENTS KOLON
339
00:17:26,045 --> 00:17:28,922
-Es war ein Schwindel.
-Lasst uns unsere Mützen verbrennen!
340
00:17:29,798 --> 00:17:32,051
Die Hoffnung ist tot. Verbrennt die Lügen!
341
00:17:32,134 --> 00:17:34,178
Gott sei Dank gibt es in dieser Bar
keinen Alkohol,
342
00:17:34,261 --> 00:17:35,471
sonst würde die Bude hochgehen.
343
00:17:38,432 --> 00:17:40,934
Homie? Kommst du nicht rein?
344
00:17:41,018 --> 00:17:42,853
Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll.
345
00:17:42,936 --> 00:17:44,855
Vielleicht sollte ich Satan anrufen.
346
00:17:44,938 --> 00:17:47,566
-Ist das 212?
-Rufe nicht Satan an.
347
00:17:47,941 --> 00:17:50,778
Was wäre, wenn die Nachricht
kein Wunder wäre?
348
00:17:50,861 --> 00:17:55,365
Die Antwort ist nicht in Sirup von Gott
oder auf einem Tablet.
349
00:17:55,449 --> 00:17:59,119
Die Antwort ist, dass die Hoffnung,
die du fühltest, echt war.
350
00:17:59,203 --> 00:18:00,370
Marge, bisher dachte ich,
351
00:18:00,454 --> 00:18:03,123
dass dein Haar nur blaue Zuckerwatte wäre,
352
00:18:03,207 --> 00:18:06,460
aber jetzt weiß ich, dass darunter
ein Laib Gehirn ist.
353
00:18:06,835 --> 00:18:09,379
Homie, du machst immer Anspielungen
mit Essen.
354
00:18:09,713 --> 00:18:11,465
Lass uns rein gehen.
355
00:18:11,548 --> 00:18:13,801
Wer denkst du, hat das Wort
an den Baum geschrieben?
356
00:18:13,884 --> 00:18:17,262
Keine Ahnung, aber wichtig ist,
dass es gemacht wurde.
357
00:18:17,346 --> 00:18:20,849
Es war wohl die Person, die am besten
wusste, dass ich Hoffnung nötig hatte.
358
00:18:33,987 --> 00:18:35,781
Weißt du,
es gibt eine neue Tablet-Version.
359
00:18:36,240 --> 00:18:38,617
Aber ich habe diese
erst seit drei Monaten.
360
00:18:38,992 --> 00:18:42,579
Ja, so mache ich das
und trotzdem bin ich hier
361
00:18:42,663 --> 00:18:43,872
dein Boss.
362
00:18:43,956 --> 00:18:47,584
Kann ich Weihnachten frei haben? Da hat
mein Kind Geburtstag.
363
00:18:47,668 --> 00:18:48,585
Nein.
364
00:18:49,211 --> 00:18:51,130
DAS NICHT-UMSCHALTEN-THEATER
PRÄSENTIERT:
365
00:19:13,402 --> 00:19:16,488
{\an8}BURLY KÜCHENROLLE
366
00:19:59,615 --> 00:20:00,866
PULT-VERLEIH
367
00:20:41,823 --> 00:20:46,662
ENDE
TRINKT DUFF
368
00:21:37,754 --> 00:21:39,756
{\an8}Untertitel von: Tabea Windgassen