1 00:00:03,461 --> 00:00:06,214 DIE SIMPSONS 2 00:00:06,297 --> 00:00:07,507 {\an8}WILLKOMMEN IM AKW 3 00:00:10,135 --> 00:00:11,428 {\an8}EDELMUT VERGRANDET KLEINSTEN WICHT 4 00:00:12,804 --> 00:00:14,514 LASSEN SIE DIESEN WEIHNACHTSMANN NICHT REIN 5 00:00:14,597 --> 00:00:15,223 GRUNDSCHULE 6 00:00:15,640 --> 00:00:18,476 NOCH 20 TAGE LADENDIEBSTAHL BIS WEIHNACHTEN 7 00:00:23,690 --> 00:00:26,067 DREI UNFALLFREIE TAGE 8 00:00:53,386 --> 00:00:56,639 MÄRCHEN VON DER COUCH 9 00:01:07,942 --> 00:01:10,695 Es sind die World Series, zwei Outs, Ende des neunten Innings. 10 00:01:10,779 --> 00:01:14,199 Ja, an diesem Punkt wird Baseball etwas interessant. 11 00:01:14,783 --> 00:01:17,452 {\an8}Kann Homer Simpson, der gerade einen Angsttraum darüber hat, 12 00:01:17,535 --> 00:01:19,913 nicht für einen Schultest gelernt zu haben, 13 00:01:19,996 --> 00:01:22,957 in diesen Traum kommen und einen Volltreffer landen? 14 00:01:23,041 --> 00:01:26,211 {\an8}Und wer hätte es gedacht? Wir sind auch Essen! 15 00:01:26,294 --> 00:01:28,922 {\an8}Und anscheinend bin ich mit einem Schweinekotelett verheiratet 16 00:01:29,005 --> 00:01:30,882 {\an8}und habe drei Unterschenkel-Kinder. 17 00:01:30,965 --> 00:01:32,300 Wie ist das passiert? 18 00:01:35,595 --> 00:01:36,513 Wir sind zurück... 19 00:01:36,596 --> 00:01:37,514 DUFF BIER 20 00:01:37,597 --> 00:01:40,683 Der Pitcher, gedopter Weihnachtsmann, wirft den Ball. 21 00:01:40,767 --> 00:01:43,853 Der Ball fliegt weit und weiter! 22 00:01:44,437 --> 00:01:46,981 {\an8}Und der Ball zerschmettert den Himmel, 23 00:01:47,065 --> 00:01:49,859 {\an8}wodurch der Ozean in das Stadion schwemmt. 24 00:01:50,443 --> 00:01:53,530 {\an8}Simpson hat gerade die Realität dieses Traums um einiges erweitert! 25 00:01:53,905 --> 00:01:56,116 Die Platzwarte versuchen, die Plane aufzulegen, 26 00:01:56,199 --> 00:01:59,744 aber sie wurde zu einem Mantarochen und stach sie alle. 27 00:01:59,828 --> 00:02:02,372 {\an8}Wir sind nach diesem Beitrag aus Sauerstoff gleich zurück, 28 00:02:02,455 --> 00:02:04,749 den Homer dringend zum Überleben braucht. 29 00:02:10,672 --> 00:02:12,382 Homer! Das Dach ist undicht! 30 00:02:12,757 --> 00:02:16,386 Das Wasser kommt ins Haus und unser Teppich bekommt Pilze. 31 00:02:19,097 --> 00:02:20,932 {\an8}All die Vorladungen für den Geschworenendienst, 32 00:02:21,015 --> 00:02:22,684 {\an8}die du vergraben hast, kommen wieder hoch. 33 00:02:23,226 --> 00:02:25,353 {\an8}GESCHWORENENDIENST VORLADUNGEN 34 00:02:25,436 --> 00:02:26,437 {\an8}ZAHNERSATZ-CREME 35 00:02:30,233 --> 00:02:33,820 {\an8}Während du da draußen einen Tagtraum hattest, hat der Regen das Haus zerstört. 36 00:02:35,196 --> 00:02:39,951 {\an8}Marge, in so einer Krise brauche ich Zeit für eine ruhige Betrachtung. 37 00:02:40,034 --> 00:02:41,786 {\an8}ERSTE KIRCHE VON SPRINGFIELD ZUFLUCHT IM STURM 38 00:02:45,665 --> 00:02:46,624 Was ist los, Homer? 39 00:02:46,708 --> 00:02:49,085 Diesen Gesichtsausdruck kenne ich nicht. 40 00:02:49,169 --> 00:02:51,296 Wie die wackelnden Stirnlocken von Charlie Brown. 41 00:02:52,755 --> 00:02:55,341 {\an8}Ich werde vom Leben missbraucht. 42 00:02:55,425 --> 00:02:58,803 {\an8}Es schlägt mich immer zusammen und ich bin zu blöd, um es zu verlassen. 43 00:02:59,846 --> 00:03:01,890 {\an8}Vielleicht könnte ich mich zu Tode saufen. 44 00:03:02,390 --> 00:03:04,684 {\an8}Das geht nicht. Du kannst zu viel ab. 45 00:03:06,227 --> 00:03:09,772 {\an8}Mann, Homer sah noch nie so schlecht aus. 46 00:03:12,442 --> 00:03:14,986 {\an8}Du hast recht. Er braucht professionelle Hilfe. 47 00:03:16,196 --> 00:03:18,114 DUFF BIER-PARTYBUS 48 00:03:19,866 --> 00:03:23,161 {\an8}Oh, da braucht jemand dringend ein Duff. 49 00:03:23,870 --> 00:03:25,538 {\an8}Das Leben ist zu zerbrechlich. 50 00:03:25,622 --> 00:03:28,625 {\an8}In einem Moment liegt man mit einem Bier in der Hängematte 51 00:03:28,708 --> 00:03:32,086 {\an8}und auf einmal sitzt man hier und trinkt Bier. 52 00:03:32,462 --> 00:03:36,674 {\an8}Homer, deine düstere Stimmung hat eine angenehme, kühle Gänsehaut... 53 00:03:37,800 --> 00:03:38,760 Was soll's. Ich gebe auf. 54 00:03:39,093 --> 00:03:40,970 Janette, Cheryl, ihr müsste allein zurückfahren. 55 00:03:45,225 --> 00:03:48,102 {\an8}Oh, kommen Sie, Chief. Ich hatte einen schrecklichen Tag. 56 00:03:48,186 --> 00:03:51,064 {\an8}-Können Sie mir nicht helfen? -Tut mir leid, ich kann nur so tun, 57 00:03:51,147 --> 00:03:52,565 {\an8}als würde ich Sie mitnehmen. 58 00:03:52,649 --> 00:03:55,485 {\an8}Und jetzt steigen Sie auf mein imaginäres Motorrad, 59 00:03:55,568 --> 00:03:56,986 {\an8}Arme um meinen Bauch... 60 00:04:00,281 --> 00:04:02,617 {\an8}Sie müssen sich am Sprit beteiligen. 61 00:04:04,369 --> 00:04:06,579 Hier ist die Vorstellung vorbei. 62 00:04:08,831 --> 00:04:10,750 SPRINKLERREGELUNG 63 00:04:15,338 --> 00:04:16,547 Was jetzt? 64 00:04:16,631 --> 00:04:18,967 Du kommst mit uns zur Spendenaktion in der Schule. 65 00:04:19,050 --> 00:04:22,387 -Kann dieser Tag noch schlimmer werden? -Der Hund hat Mumps. 66 00:04:22,762 --> 00:04:25,223 -Hunde können kein Mumps bekommen. -Tja, dann erkläre das. 67 00:04:25,306 --> 00:04:28,101 Wir wissen nur, dass es 800 Dollar kosten wird. 68 00:04:28,977 --> 00:04:31,396 SPENDENAKTION, WEIL DIE ALTEN NACHBARN GEIZHÄLSE SIND 69 00:04:31,479 --> 00:04:32,981 GEFÄNGNIS GESUCHT 70 00:04:33,064 --> 00:04:35,066 MUSIK-CLETUS UND DIE LIEDSPIELER 71 00:04:36,985 --> 00:04:38,278 UNTERSTÜTZE DEINE SCHULE 72 00:04:38,361 --> 00:04:40,196 Willi, ich liebe deine Cowboy-Hosen. 73 00:04:40,280 --> 00:04:42,407 Meine Hose ist aufgerissen! 74 00:04:42,490 --> 00:04:44,242 STILLE AUKTION 75 00:04:44,325 --> 00:04:48,913 Ich mag keine stillen Auktionen. Das führt nur zum Verharren. 76 00:04:48,997 --> 00:04:51,916 BIG MOUNTAIN ZUG-SET 77 00:05:01,301 --> 00:05:03,261 Jetzt ist es beim Listenpreis. 78 00:05:03,344 --> 00:05:04,554 Das wusstest du, oder? 79 00:05:05,346 --> 00:05:06,889 Edna, ich mag Kostüme nicht, 80 00:05:06,973 --> 00:05:08,725 aber mir gefällt die Feder in deinem Haar. 81 00:05:08,808 --> 00:05:12,228 Ich mag diese kleinen Komplimente von dir. 82 00:05:14,480 --> 00:05:16,024 Heute sind wir zu zweit, Buttermilch. 83 00:05:18,943 --> 00:05:21,946 Howdy, Partner, ich bin Ihnen allen dankbar, 84 00:05:22,030 --> 00:05:24,324 dass Sie hier ins alte Gehege gekommen sind... 85 00:05:24,407 --> 00:05:25,325 Skinner! 86 00:05:25,408 --> 00:05:27,577 Die Leute wollen nach Hause! Rede normal. 87 00:05:27,910 --> 00:05:30,997 Gut. Wir beginnen mit der Verlosung und überspringen das, was niemand will, 88 00:05:31,080 --> 00:05:32,623 wie die Kunstprojekte Ihrer Kinder, 89 00:05:32,999 --> 00:05:35,293 oder ein Abendessen mit den Van Houtens. 90 00:05:35,668 --> 00:05:38,463 Beginnen wir also mit dem Artikel, auf den Sie warten: 91 00:05:38,546 --> 00:05:40,048 Das neueste Mapple myPad! 92 00:05:41,799 --> 00:05:43,676 Damit könnte ich im Bus Cybermobbing machen! 93 00:05:44,093 --> 00:05:46,637 Weißt du noch, als mein Handy noch eine große Sache war? 94 00:05:46,721 --> 00:05:49,265 Ich habe dir ein Ticket für die Verlosung des myPads gekauft. 95 00:05:49,349 --> 00:05:52,602 Oh, das Geld der Zahnfee ist absolut verschwendet, Süße. 96 00:05:52,685 --> 00:05:54,062 Ich gewinne nie etwas. 97 00:05:54,145 --> 00:05:56,939 Es gewinnt immer irgendein Idiot, den man nicht kennt. 98 00:05:57,023 --> 00:05:59,650 -Und der Gewinner ist... -Jetzt kommt's... 99 00:06:00,151 --> 00:06:02,028 -Homer Simpson! -Schnappt ihn! 100 00:06:02,528 --> 00:06:03,780 Ich meinte, juhu! 101 00:06:05,573 --> 00:06:08,659 Ich wollte nur sagen, dass ich den schlimmsten Tag meines Lebens hatte. 102 00:06:08,743 --> 00:06:11,788 Dreimal Jubel für Homer, minus dem einem, den er schon bekommen hat. 103 00:06:13,998 --> 00:06:19,003 Ok, was sonst noch? Befreit Tibet! Ihr habt es gehört! Befreit ihn! 104 00:06:19,087 --> 00:06:20,296 Danke. 105 00:06:20,380 --> 00:06:22,548 Mein Glück hat sich gewendet! 106 00:06:22,632 --> 00:06:25,635 Dies ist Homer Simpsons 13. Verlosung und sein erster Gewinn. 107 00:06:26,302 --> 00:06:28,262 Anscheinend hat sein Glück sich gewendet. 108 00:06:28,346 --> 00:06:30,807 SCHULAUKTION SPRINGFIELDER GRUNDSCHULE 109 00:06:36,604 --> 00:06:37,605 WILLKOMMEN 110 00:06:38,189 --> 00:06:42,026 {\an8}Hallo, ich bin Steve Mobbs und heiße dich aus dem Jenseits willkommen. 111 00:06:42,402 --> 00:06:45,238 Ich hab einen halben Apfel vor Ihrem Laden vergessen, 112 00:06:45,696 --> 00:06:47,323 das beste Tribut aller Zeiten. 113 00:06:47,907 --> 00:06:51,244 Das Produkt in deinen Händen ist ein unglaublich teures Handy, 114 00:06:51,327 --> 00:06:54,247 dass man nicht anrufen kann. Es ist einfach so genial. 115 00:06:54,330 --> 00:06:56,165 {\an8}Klicke nun auf "Zustimmen" 116 00:06:56,249 --> 00:06:58,668 {\an8}um anzugeben, dass du alle zukünftigen Produkte kaufst. 117 00:06:58,751 --> 00:07:02,130 {\an8}Und wir werden vieles herausbringen. 118 00:07:03,256 --> 00:07:05,133 {\an8}Stimme zu. 119 00:07:05,216 --> 00:07:06,342 Ich weiß nicht. Ich... 120 00:07:06,426 --> 00:07:08,261 {\an8}-Stimme zu. -Ich möchte das nicht. 121 00:07:08,594 --> 00:07:11,681 Oder kaufe einfach etwas von H.P. 122 00:07:11,764 --> 00:07:13,141 {\an8}Ich stimme zu! 123 00:07:13,474 --> 00:07:14,642 Ja. 124 00:07:15,393 --> 00:07:16,394 Ja... 125 00:07:18,187 --> 00:07:19,564 {\an8}DAS MÄDCHEN, DAS IHR TATTOO BEREUTE 126 00:07:20,690 --> 00:07:24,026 {\an8}Diese Magische Tafel für Erwachsene hat deine Laune sichtlich verbessert. 127 00:07:24,110 --> 00:07:26,904 Oh, ja! Man kann es so ansehen, 128 00:07:26,988 --> 00:07:29,407 oder so, egal ob du willst, oder nicht. 129 00:07:29,740 --> 00:07:32,994 Und darauf sind tolle Spiele, wie "Angezapft". 130 00:07:33,077 --> 00:07:34,245 NICHT VERFÜGBAR 131 00:07:34,662 --> 00:07:35,830 "Virtueller Tacker!" 132 00:07:36,539 --> 00:07:39,125 Hört sich wie ein Tacker an, der nie leer geht, 133 00:07:39,208 --> 00:07:40,209 außer man befiehlt es. 134 00:07:40,543 --> 00:07:43,296 Hier bekommt man einen coolen Schnurrbart aus den 70ern. 135 00:07:43,379 --> 00:07:46,549 Ich bin Sonny Bono. Achtet auf den Baum! 136 00:07:48,009 --> 00:07:49,510 Welchen mögen Sie am liebsten, Mylady? 137 00:07:49,844 --> 00:07:53,139 Tom Selleck, Rollie Fingers, oder Pringles-Maskottchen? 138 00:07:53,514 --> 00:07:57,560 Ich fand schon immer, dass das Pringles-Maskottchen sanfte Augen hat. 139 00:08:00,730 --> 00:08:06,110 -Spielst du hinter meinen Rücken eine App? -Stimme zu. Stim... 140 00:08:08,613 --> 00:08:09,822 Bitte, Homer. 141 00:08:09,906 --> 00:08:11,491 Wow, wenn du alleine hier bist, 142 00:08:11,574 --> 00:08:13,117 kann ich dich wirklich riechen. 143 00:08:13,201 --> 00:08:16,078 Aber ich bin nicht allein. Ich bin auf Facetime mit Lenny. 144 00:08:16,162 --> 00:08:18,289 Als würde ich mit meinen Freunden Fallschirmspringen. 145 00:08:18,372 --> 00:08:19,540 Ich schreibe mal Carl. 146 00:08:19,624 --> 00:08:21,959 Und womit ziehst du die Reißleine? 147 00:08:22,835 --> 00:08:24,337 Vielleicht gibt es dafür eine App. 148 00:08:26,172 --> 00:08:27,006 RACHSÜCHTIGE SCHWEINE 149 00:08:29,717 --> 00:08:31,135 Homer, pass auf! 150 00:08:31,886 --> 00:08:32,845 Was? 151 00:08:33,554 --> 00:08:34,430 ABGELENKTER FAHRER 152 00:08:34,514 --> 00:08:36,516 Pack das weg! Wir werden geprüft. 153 00:08:36,891 --> 00:08:39,185 Der alte, blöde Schnurrbart wird ihn überzeugen. 154 00:08:39,268 --> 00:08:40,937 Ich bin wirklich blöd. 155 00:08:41,020 --> 00:08:43,689 {\an8}Ist das das myPad, dass Sie als Betriebsausgabe veranschlagen? 156 00:08:43,773 --> 00:08:45,107 Dazu stehe ich. 157 00:08:45,191 --> 00:08:46,108 FINANZAMT 158 00:08:46,192 --> 00:08:47,443 Springfield AKW 159 00:08:48,611 --> 00:08:49,529 Simpson! 160 00:08:50,196 --> 00:08:51,656 ROSETTA CRONE ÜBERSETZER 161 00:08:51,739 --> 00:08:52,990 START AUFNAHME 162 00:08:53,533 --> 00:08:55,368 Lassen Sie den Edison-Schiefer los 163 00:08:55,451 --> 00:08:58,037 und bringen Sie Gold für die Zäsur! 164 00:08:58,788 --> 00:08:59,747 {\an8}ÜBERSETZEN ALT - NEU 165 00:08:59,830 --> 00:09:01,791 {\an8}Legen Sie das myPad weg und zurück an die Arbeit. 166 00:09:02,500 --> 00:09:03,417 Tut mir leid, Boss. 167 00:09:03,751 --> 00:09:07,964 Ihre Beschwerden sind ein Willkommen und werden meinen Fleiß steigern. 168 00:09:08,297 --> 00:09:10,049 -Exzellent! -Super! 169 00:09:10,132 --> 00:09:11,509 -Juhu! -Hip-hip! 170 00:09:12,843 --> 00:09:14,554 ZOO DEIN FREUND, DAS TIER, HINTER GITTERN 171 00:09:15,012 --> 00:09:16,430 -Hey, Dad! -Dad, schau mal! 172 00:09:16,514 --> 00:09:18,766 -Dad, hier drüben! -Dad, eine Giraffe gebärt! 173 00:09:18,849 --> 00:09:21,185 Dad, ich laufe auf der Mauer von der Löwengrube. 174 00:09:21,269 --> 00:09:23,354 Dad, die Babygiraffe macht ihre ersten Schritte. 175 00:09:23,437 --> 00:09:25,940 Dad, ich laufe auf meinen Händen. Die Löwen wollen mich fressen. 176 00:09:26,023 --> 00:09:27,316 Geht das auch leiser? 177 00:09:27,400 --> 00:09:29,026 "Churro-Jäger" soll mir sagen, 178 00:09:29,110 --> 00:09:30,736 wo es die frischsten Churros gibt. 179 00:09:30,820 --> 00:09:32,446 In welchem Land ist Mexiko? 180 00:09:32,530 --> 00:09:35,449 Dad, schenke deinen Kindern Beachtung. 181 00:09:36,075 --> 00:09:37,076 Ok. 182 00:09:38,536 --> 00:09:40,788 Aww. Das wird mein Bildschirmschoner. 183 00:09:44,584 --> 00:09:46,043 Nur mein Arm. 184 00:09:47,628 --> 00:09:49,213 -Verarscht! -Warum, du kleiner... 185 00:09:58,598 --> 00:10:02,018 Homie, willst du Maggie etwas vorlesen, bevor sie schläft? 186 00:10:02,101 --> 00:10:03,352 HOP DER HASE 187 00:10:03,894 --> 00:10:06,480 Ein Buch aus Papier? Sind wir Höhlenmenschen? 188 00:10:14,405 --> 00:10:16,616 Schatz, in Zukunft brauchst du nur das. 189 00:10:16,699 --> 00:10:20,369 Homie, du scheinst alles auf eine Karte zu setzen. 190 00:10:20,453 --> 00:10:22,705 Was soll ich denn machen? Für alles eine Karte haben? 191 00:10:23,497 --> 00:10:24,582 Du hast wohl recht. 192 00:10:24,665 --> 00:10:27,627 Das muss ich von der Liste der Dinge streichen, die ich sage. 193 00:10:27,960 --> 00:10:29,962 Und jetzt, Maggie, finden wir ein Spiel für uns. 194 00:10:31,005 --> 00:10:34,425 "Krustys koscherer Karneval", "Wortspaß mit Feinden", 195 00:10:34,508 --> 00:10:37,011 "Verbrenne nicht den Toast", "Lenny Dykstras Gefängnisausbruch", 196 00:10:37,887 --> 00:10:39,013 "Pizza-Uhr!" 197 00:10:39,096 --> 00:10:43,017 Teig, Sauce, Käse, Belag. 198 00:10:43,100 --> 00:10:44,518 Teig, Sauce, Käse, Belag. 199 00:10:44,602 --> 00:10:45,853 Macht das Spaß, Maggie? 200 00:10:46,687 --> 00:10:47,938 Wie lange spiele ich schon? 201 00:10:48,439 --> 00:10:50,191 Teig, Sauce, Käse, Belag. 202 00:10:50,733 --> 00:10:52,401 So macht man Pizza? 203 00:10:52,943 --> 00:10:54,904 Da haben wir einiges falsch gemacht. 204 00:10:57,239 --> 00:10:59,909 Teig, Sauce, Käse, Belag. 205 00:10:59,992 --> 00:11:02,703 Teig, Sauce, Käse, Belag. 206 00:11:03,579 --> 00:11:04,664 T... oh! 207 00:11:05,206 --> 00:11:06,499 Sauce, Käse, Belag. 208 00:11:09,543 --> 00:11:10,419 Flushy, hole Hilfe. 209 00:11:10,503 --> 00:11:11,754 AN: BART, VON: HOMER ALLES GUTE! 210 00:11:14,799 --> 00:11:16,550 {\an8}KRANKENHAUS OBAMACARE ERBITTERT GEWÄHRT 211 00:11:16,634 --> 00:11:20,221 Homer, du wirst gesund, aber für das myPad gibt es keine Hoffnung. 212 00:11:21,764 --> 00:11:24,642 Es war noch zu 88 Prozent geladen. 213 00:11:24,975 --> 00:11:26,852 Diesen Teil meines Jobs hasse ich am meisten. 214 00:11:27,353 --> 00:11:28,688 Mit verrückten Menschen reden. 215 00:11:34,985 --> 00:11:38,364 Wo finde ich das YouTube-Video mit dem betäubten Kind beim Zahnarzt? 216 00:11:38,781 --> 00:11:39,990 Hier? 217 00:11:40,074 --> 00:11:42,535 Oder hier? Oder hier? 218 00:11:45,746 --> 00:11:48,749 Oh, Herr, als die Dinge dunkle waren, gabst du mir Licht, 219 00:11:48,833 --> 00:11:50,751 dann machtest du es aus, obwohl du wusstest, 220 00:11:50,835 --> 00:11:53,170 dass ich deine integrierte Mapple-Care abgelehnt habe. 221 00:11:53,671 --> 00:11:55,923 Bitte gib mir die Weisheit, 222 00:11:56,006 --> 00:11:57,925 um deine wechselhaften Launen zu verstehen. 223 00:11:58,342 --> 00:12:02,221 Und bitte, lass die nächste Schwankung ein Hoch sein. 224 00:12:02,304 --> 00:12:04,014 -Amen. -Amen. 225 00:12:11,522 --> 00:12:12,690 Habt ihr das gehört? 226 00:12:12,773 --> 00:12:16,610 -Homer, es ist ein Wunder. -Lass deine Hose an, Flanders. 227 00:12:16,694 --> 00:12:17,445 Oh, das werde ich. 228 00:12:17,528 --> 00:12:19,822 Bis ich ins Bett gehe und sie unter der Decke ausziehe. 229 00:12:19,905 --> 00:12:21,699 Aber komm raus und sieh das Wunder an. 230 00:12:21,782 --> 00:12:23,200 Ist mein myPad auferstanden? 231 00:12:23,284 --> 00:12:24,952 Nein, es ist noch begraben. 232 00:12:25,035 --> 00:12:26,704 FREUND, TABLET, TASCHENLAMPE 233 00:12:27,538 --> 00:12:29,582 Hier ist sie, die heilige Beize. 234 00:12:29,915 --> 00:12:31,959 Das ist dein Wunder? Ein Baum? 235 00:12:32,668 --> 00:12:36,088 Schau mich an, ich wandle Sonnenlicht in komplexe Zucker um. 236 00:12:36,172 --> 00:12:38,257 -Großer Freudenschrei. -Schau genauer hin. 237 00:12:39,258 --> 00:12:40,301 "Hoffnung". 238 00:12:40,384 --> 00:12:43,512 Ist das einer dieser Zufälle, wie Jesus auf einer Tortilla, 239 00:12:43,596 --> 00:12:45,598 oder George Washington auf einem Dollarschein? 240 00:12:45,681 --> 00:12:49,226 Das Wort ist in Pflanzensaft geschrieben, nicht in Blut. 241 00:12:49,310 --> 00:12:51,353 Wie bei einigen Wundern, die ich kenne. 242 00:12:51,437 --> 00:12:52,605 Übergehe es. 243 00:12:52,688 --> 00:12:56,108 So würde Gott mir eine Nachricht schicken, in meinem Garten, 244 00:12:56,192 --> 00:12:59,153 Nahe der Hängematte, ein Wort, in Großbuchstaben. 245 00:12:59,236 --> 00:13:01,280 Was denkst, will er mir sagen, Flanders? 246 00:13:01,614 --> 00:13:03,073 Also, wenn du mich fragst, 247 00:13:03,157 --> 00:13:04,533 will dir jemand dort oben sagen, 248 00:13:04,617 --> 00:13:07,119 dass, egal, was dich in deinem Leben ausbremst, 249 00:13:07,203 --> 00:13:10,915 Gott ein Ersatzteil hat, mit dem du sehr langsam fahren kannst, bis du 250 00:13:10,998 --> 00:13:12,416 an der nächsten Tankstelle bist. 251 00:13:13,209 --> 00:13:14,460 Iss nicht das Wunder! 252 00:13:14,794 --> 00:13:18,714 Gut, dann esse ich eben den Körper Gottes. Das ist nicht verrückt. 253 00:13:22,134 --> 00:13:26,013 Du siehst sehr nachdenklich aus, Homer. 254 00:13:26,096 --> 00:13:28,307 Ich könnte glauben, dass es ein zufälliges Ereignis war, 255 00:13:28,390 --> 00:13:30,768 oder ich glaube, dass eine höhere Kraft herabkam 256 00:13:30,851 --> 00:13:33,145 und den Saft aus dem Baum gepresst hat. 257 00:13:33,229 --> 00:13:34,897 Ich entscheide mich für Hoffnung. 258 00:13:34,980 --> 00:13:38,275 -Moe, eine Flasche des besten Biers. -Bitteschön. 259 00:13:38,359 --> 00:13:40,402 -Duff-Ausreichend. -Auf die Hoffnung! 260 00:13:41,570 --> 00:13:44,156 Wow, hier drin war noch niemand so glücklich. 261 00:13:44,240 --> 00:13:47,409 Und zu Beginn war es Moe's Eis-Karneval... nicht gut. 262 00:13:47,493 --> 00:13:49,286 {\an8}KOMMUNION IN 30 MINUTEN ODER ES IST UMSONST 263 00:13:49,370 --> 00:13:54,375 Von allen Geschenken des Herrn an uns, ist die Hoffnung wohl das größte. 264 00:13:55,709 --> 00:13:58,671 Entschuldigung, Pfarrer, aber ich möchte 265 00:13:58,754 --> 00:14:02,258 über etwas Wichtigeres sprechen: Hoffnung. 266 00:14:02,341 --> 00:14:03,425 Aber ich wollte gerade... 267 00:14:03,843 --> 00:14:06,554 Oh, ok... dann lege ich früher mit dem Mountainbiking los. 268 00:14:06,971 --> 00:14:08,973 Die Hoffnung ist hier, Leute, und sie ist real. 269 00:14:09,056 --> 00:14:11,934 Sie ist nicht nur im Hause Gottes, 270 00:14:12,017 --> 00:14:14,937 sondern auch draußen, vor meinem Haus. 271 00:14:15,271 --> 00:14:17,940 Kommt und seht euch die klebrige, braune Wahrheit an. 272 00:14:20,734 --> 00:14:24,154 Oh, Kind, die Dinge werden einfacher 273 00:14:24,238 --> 00:14:25,906 HOFFNUNG FÜR VERMISSEN WANDERER VERLOREN 274 00:14:25,990 --> 00:14:29,660 -Hoffnung umgibt mich! -Oh, Kind, die Dinge werden heller 275 00:14:31,912 --> 00:14:33,414 Oh, Kind... 276 00:14:34,290 --> 00:14:36,750 Wie versprochen, das Wunder. 277 00:14:38,335 --> 00:14:39,920 {\an8}ERSTE AME-KIRCHE VON SPRINGFIELD 278 00:14:40,004 --> 00:14:40,921 SONSTIGE 279 00:14:41,338 --> 00:14:42,548 Wirklich? "Sonstige"? 280 00:14:42,631 --> 00:14:46,093 -Cletus, was steht auf dem Baum? -Wir sollten es so buchstabieren, 281 00:14:46,176 --> 00:14:48,554 wie der Sozialarbeiter es uns gezeigt hat. 282 00:14:49,096 --> 00:14:52,600 Huckleberry, Organgenhaut, Furz, Furz, Nippel, Unkraut, Nagetier, Genitalien. 283 00:14:52,975 --> 00:14:54,560 Oh, da steht "Hoffnung". 284 00:14:54,894 --> 00:14:58,230 So wie in Eine zweite Chance, der Film mit Sandra Bullock, den ich schrieb. 285 00:15:01,650 --> 00:15:03,569 {\an8}Hier ist Nachrichtensprecher Kent Brockman, 286 00:15:03,652 --> 00:15:06,447 {\an8}und ich gelobe, dieses sogenannte Wunder aufzudecken. 287 00:15:06,822 --> 00:15:09,241 {\an8}Die dämliche Sachen, an die Menschen glauben. 288 00:15:09,325 --> 00:15:11,410 {\an8}Bleiben Sie für die Lottoziehung dran. 289 00:15:11,493 --> 00:15:14,038 {\an8}Heute sind bestimmt Sie dran. 290 00:15:18,918 --> 00:15:20,711 {\an8}HOFFNUNG 291 00:15:23,005 --> 00:15:25,799 Hundert Dollar für denjenigen, 292 00:15:25,883 --> 00:15:29,053 der mir die Wahrheit über den sogenannten Wunderbaum erzählt. 293 00:15:29,386 --> 00:15:31,513 Ich nehme das Geld. Der Baum ist eine Fälschung. 294 00:15:32,806 --> 00:15:35,601 Ich habe hundert Dollar bekommen. Der Baum ist echt! 295 00:15:35,684 --> 00:15:37,061 Was haben Sie gegen Hoffnung? 296 00:15:37,144 --> 00:15:40,356 Sie wurden bestimmt als Kind enttäuscht. 297 00:15:42,900 --> 00:15:45,402 BACKSTAGE - NUR BESETZUNG 298 00:15:46,779 --> 00:15:49,073 Hier ist Junior-Reporter Kenny Bockelstein. 299 00:15:49,156 --> 00:15:51,700 Ich untersuche die Geschichten, die Kinder interessieren. 300 00:15:54,703 --> 00:15:58,958 Mr. Maus, warum waren Sie seit 1993 in keinem lustigen Zeichentrickfilm mehr? 301 00:16:02,920 --> 00:16:04,880 Ich mache eine Pause. Und wenn ich Pause mache, 302 00:16:04,964 --> 00:16:05,839 ist die Maus tot. 303 00:16:08,342 --> 00:16:10,219 Die Maus war ein Mann mit gelben Zähnen. 304 00:16:10,302 --> 00:16:11,261 Sein Atem roch ranzig. 305 00:16:11,345 --> 00:16:13,472 Ich verlor meine Unschuld in einem Sperrholz-Schloss. 306 00:16:13,555 --> 00:16:15,265 Das Schloss ist aus Sperrholz? 307 00:16:18,018 --> 00:16:19,520 Hummelmann wechselt 308 00:16:19,603 --> 00:16:20,896 auf Kanal sechs. 309 00:16:20,980 --> 00:16:22,898 Tschüss, Ocho. Du zahlst nicht. 310 00:16:22,982 --> 00:16:24,525 KANAL OCHO KANAL SECHS STUDIOS 311 00:16:24,608 --> 00:16:25,901 Er hat einen eigenen Schimpansen, 312 00:16:26,902 --> 00:16:28,028 Señor Chango! 313 00:16:28,487 --> 00:16:29,822 Teeny ist ein Mädchen? 314 00:16:30,280 --> 00:16:32,199 Oh, Moment. Das ist nur der Po. 315 00:16:33,283 --> 00:16:35,953 Hier ist Kent Brockman. Ich bin beim sogenannten "Springfield-Wunder". 316 00:16:36,036 --> 00:16:37,079 WER IST JETZT DER TROTTEL? 317 00:16:38,622 --> 00:16:41,083 Die Frage ist: Ist der Hoffnungsbaum ein Wunder? 318 00:16:41,166 --> 00:16:42,376 Keinesfalls. 319 00:16:42,710 --> 00:16:44,211 Aus dem Channel-Sechs-Helikopter, 320 00:16:44,294 --> 00:16:46,130 der ohne Genehmigung zu niedrig flog, 321 00:16:46,213 --> 00:16:47,965 haben wir das folgende Material erhalten. 322 00:16:48,424 --> 00:16:51,093 Wie Sie sehen, kommt eine Schattenfigur 323 00:16:51,176 --> 00:16:53,178 aus der Dunkelheit und läuft zum Baum 324 00:16:53,262 --> 00:16:54,430 im Garten der Simpsons. 325 00:16:54,513 --> 00:16:56,181 Beim Anhalten und Heranzoomen des Bildes 326 00:16:56,807 --> 00:16:59,643 {\an8}sieht man eindeutig, dass diese Person eine Sirupflasche bei sich trägt, 327 00:16:59,727 --> 00:17:02,062 {\an8}mit der sie das Wort "Hoffnung" schreibt. 328 00:17:02,146 --> 00:17:03,397 HOFFNUNG 329 00:17:03,814 --> 00:17:05,774 Ahornsirup aus dem Supermarkt. 330 00:17:05,858 --> 00:17:07,651 Es ist kein Wunderbaum Gottes 331 00:17:07,735 --> 00:17:10,279 und es gibt für Evergreen Terrace keine Hoffnung. 332 00:17:10,362 --> 00:17:13,490 Es gibt nur eine geheimnisvolle, sirupverteilende Person. 333 00:17:13,907 --> 00:17:16,035 Diese Akte kann also zu... 334 00:17:16,452 --> 00:17:18,746 Kents geschlossenen Fällen. 335 00:17:18,829 --> 00:17:19,955 KENTS MODE-FAUXPAS 336 00:17:20,039 --> 00:17:21,874 Bitte korrigiert das. 337 00:17:22,332 --> 00:17:23,250 Weg mit der Grafik. 338 00:17:23,333 --> 00:17:24,752 KENTS GESCHLOSSENE FÄLLE KENTS KOLON 339 00:17:26,045 --> 00:17:28,922 -Es war ein Schwindel. -Lasst uns unsere Mützen verbrennen! 340 00:17:29,798 --> 00:17:32,051 Die Hoffnung ist tot. Verbrennt die Lügen! 341 00:17:32,134 --> 00:17:34,178 Gott sei Dank gibt es in dieser Bar keinen Alkohol, 342 00:17:34,261 --> 00:17:35,471 sonst würde die Bude hochgehen. 343 00:17:38,432 --> 00:17:40,934 Homie? Kommst du nicht rein? 344 00:17:41,018 --> 00:17:42,853 Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll. 345 00:17:42,936 --> 00:17:44,855 Vielleicht sollte ich Satan anrufen. 346 00:17:44,938 --> 00:17:47,566 -Ist das 212? -Rufe nicht Satan an. 347 00:17:47,941 --> 00:17:50,778 Was wäre, wenn die Nachricht kein Wunder wäre? 348 00:17:50,861 --> 00:17:55,365 Die Antwort ist nicht in Sirup von Gott oder auf einem Tablet. 349 00:17:55,449 --> 00:17:59,119 Die Antwort ist, dass die Hoffnung, die du fühltest, echt war. 350 00:17:59,203 --> 00:18:00,370 Marge, bisher dachte ich, 351 00:18:00,454 --> 00:18:03,123 dass dein Haar nur blaue Zuckerwatte wäre, 352 00:18:03,207 --> 00:18:06,460 aber jetzt weiß ich, dass darunter ein Laib Gehirn ist. 353 00:18:06,835 --> 00:18:09,379 Homie, du machst immer Anspielungen mit Essen. 354 00:18:09,713 --> 00:18:11,465 Lass uns rein gehen. 355 00:18:11,548 --> 00:18:13,801 Wer denkst du, hat das Wort an den Baum geschrieben? 356 00:18:13,884 --> 00:18:17,262 Keine Ahnung, aber wichtig ist, dass es gemacht wurde. 357 00:18:17,346 --> 00:18:20,849 Es war wohl die Person, die am besten wusste, dass ich Hoffnung nötig hatte. 358 00:18:33,987 --> 00:18:35,781 Weißt du, es gibt eine neue Tablet-Version. 359 00:18:36,240 --> 00:18:38,617 Aber ich habe diese erst seit drei Monaten. 360 00:18:38,992 --> 00:18:42,579 Ja, so mache ich das und trotzdem bin ich hier 361 00:18:42,663 --> 00:18:43,872 dein Boss. 362 00:18:43,956 --> 00:18:47,584 Kann ich Weihnachten frei haben? Da hat mein Kind Geburtstag. 363 00:18:47,668 --> 00:18:48,585 Nein. 364 00:18:49,211 --> 00:18:51,130 DAS NICHT-UMSCHALTEN-THEATER PRÄSENTIERT: 365 00:19:13,402 --> 00:19:16,488 {\an8}BURLY KÜCHENROLLE 366 00:19:59,615 --> 00:20:00,866 PULT-VERLEIH 367 00:20:41,823 --> 00:20:46,662 ENDE TRINKT DUFF 368 00:21:37,754 --> 00:21:39,756 {\an8}Untertitel von: Tabea Windgassen