1 00:00:03,169 --> 00:00:05,839 SIMPSONIT 2 00:00:21,855 --> 00:00:26,609 Tämä kaupunki on Springfield. Täällä on keksitty nyrkkirauta, 3 00:00:26,693 --> 00:00:31,197 nigerialaishuijaus sekä tomaatin paneminen juustoleivän väliin. 4 00:00:31,281 --> 00:00:33,658 SPRINGFIELDIN RENGASPALO 5 00:00:34,159 --> 00:00:38,121 Tarinamme sai alkunsa jonkin aikaa sitten - 6 00:00:38,204 --> 00:00:40,707 {\an8}ihan tavallisena päivänä. 7 00:00:40,790 --> 00:00:44,878 Tuo ei ole ihmisiä varten, Ralphie. 8 00:00:44,961 --> 00:00:49,674 {\an8}Hän on tyhmä lapsi mutta keskivertoa fiksumpi koira. Kierähdä! 9 00:00:49,758 --> 00:00:52,510 {\an8}Hyvä! Ai, kukaan ei nähnyt. 10 00:00:52,594 --> 00:00:55,388 Väki ei tiennyt, että tulossa oli muutos. 11 00:00:55,472 --> 00:00:59,476 Ensin sen vaistosivat eläimet ja merten kalat. 12 00:00:59,559 --> 00:01:05,398 Seuraavaksi varoituksen saivat mormonit ja sitten muu väki. 13 00:01:05,482 --> 00:01:07,442 {\an8}Jotain on tekeillä. 14 00:01:07,525 --> 00:01:11,071 {\an8}Hevoset pelkäävät ja kanat munivat tällaisia. 15 00:01:11,154 --> 00:01:14,783 {\an8}-Koristemunia. -Tulossa on myrsky. 16 00:01:14,866 --> 00:01:18,828 {\an8}Ei tuo ole myrsky vaan Lady Gagan kiertuejuna. 17 00:01:23,666 --> 00:01:26,252 Hän on stara... 18 00:01:29,089 --> 00:01:33,384 {\an8}Toivottakaa tervetulleeksi hottiversumin kuningatar, 19 00:01:33,468 --> 00:01:40,266 {\an8}Interscope Recordsin luvalla esiintyvä Lady Gaga! 20 00:01:41,392 --> 00:01:43,436 Lepo. 21 00:01:53,947 --> 00:01:56,991 {\an8}Tiedät säännöt, konduktööri. Vähennä vaatteita. 22 00:01:57,075 --> 00:01:59,202 {\an8}Anteeksi. 23 00:01:59,285 --> 00:02:03,957 {\an8}-Missä olemme? -Kuljemme pian Springfieldin läpi. 24 00:02:04,040 --> 00:02:06,709 {\an8}Millainen paikka se on? 25 00:02:06,793 --> 00:02:10,588 {\an8}Hiljaisia lähiöitä, tuntemattoman maskotin hauta. 26 00:02:10,672 --> 00:02:13,091 {\an8}Alhaisempi itsetunto kuin missään muualla. 27 00:02:13,174 --> 00:02:16,928 {\an8}Niinkö? Tosi surullista. 28 00:02:17,011 --> 00:02:21,432 {\an8}Tehtävämme viihdyttäjinä on piristää kansaa. Ainakin hetkisen. 29 00:02:21,516 --> 00:02:25,854 {\an8}Et mene sellaiseen läävään. Pääset heti lentokoneeseen. 30 00:02:25,937 --> 00:02:29,399 {\an8}Etkö muista, mitä LaGuardialla tapahtui? 31 00:02:33,528 --> 00:02:36,531 -Valmista. -Myöhästyit lennoltasi. 32 00:02:36,614 --> 00:02:39,409 {\an8}Sitten bailaamme rampilla. 33 00:02:44,247 --> 00:02:48,877 -Otan lopputilin! -Taas meni 1,5 tunnin koulutus hukkaan. 34 00:02:48,960 --> 00:02:51,296 EI YSTÄVYYSKAUPUNKIA 35 00:02:51,379 --> 00:02:56,551 Noin surullisia mainostauluja ei voi sivuuttaa. Pysähdymme täällä. 36 00:03:00,388 --> 00:03:04,058 Lady Gaga saapui Lisa Simpsonin kannalta oikeaan aikaan. 37 00:03:04,142 --> 00:03:07,478 Seuraavaksi jaetaan suosituimmuuspalkinnot, 38 00:03:07,562 --> 00:03:13,526 {\an8}joista te oppilaat olette saaneet äänestää. Ensin koulun pelle. 39 00:03:16,070 --> 00:03:18,156 {\an8}Bart Simpson. 40 00:03:22,493 --> 00:03:25,663 {\an8}Minun veljeni. Jo neljäs voitto putkeen. 41 00:03:27,290 --> 00:03:29,667 Paljon siitoksia. 42 00:03:34,756 --> 00:03:38,843 {\an8}Eivätkö palkintogaalat ole jokseenkin typeriä? 43 00:03:38,927 --> 00:03:41,095 {\an8}Ilman niitä en tietäisi, 44 00:03:41,179 --> 00:03:44,933 {\an8}missä leffassa on paras teloitus, tai että Glee on komedia. 45 00:03:45,016 --> 00:03:49,854 Koulun vähiten suosittu oppilas on... Lisa Simpson. 46 00:03:49,938 --> 00:03:55,276 Mitä? Vähiten suosittu? Minun pitää mennä. 47 00:03:55,360 --> 00:03:59,697 Ota palkinto vastaan, Lisa. Pääset helpommalla. 48 00:04:03,034 --> 00:04:06,120 Kiitos, että huomasitte minut. 49 00:04:06,788 --> 00:04:11,125 -Hän otti palkinnon vastaan! -Minun piti päästä helpommalla. 50 00:04:11,209 --> 00:04:14,045 En tiedä juuri mitään lapsista. 51 00:04:15,546 --> 00:04:20,343 Springfieldiä on piristettävä. Missä on asu, jossa tapasin paavin? 52 00:04:20,426 --> 00:04:24,013 Ihan kiva, mutta Jennifer Lopez käytti samanlaista. 53 00:04:24,097 --> 00:04:27,684 -Polta se välittömästi. -Apua! 54 00:04:28,226 --> 00:04:32,605 -Olen roikkunut täällä Chicagosta asti. -Älä ole noin negatiivinen. 55 00:04:32,689 --> 00:04:36,442 Olet oikeassa. Säästyn kamalalta talvelta. 56 00:04:37,944 --> 00:04:42,782 Ja niin berberimatto sai nimensä. Miten sinun päiväsi sujui, Lisa? 57 00:04:42,865 --> 00:04:46,786 Voinko olla osallistumatta keskusteluun? 58 00:04:46,869 --> 00:04:51,374 -Mikä Lisaa vaivaa? -Hän sai kuulla ettei kukaan pidä hänestä. 59 00:04:51,457 --> 00:04:57,839 Ehkä piristyt, jos luet koulun lehden keskustelupalstaa. 60 00:04:57,922 --> 00:05:01,134 Katsotaanpa. Törkeitä hyppynaruloruja... 61 00:05:01,217 --> 00:05:05,638 Täällähän on minua käsittelevä viestiketju. 62 00:05:07,640 --> 00:05:10,852 Jösses. Joku on sinun puolellasi. 63 00:05:12,186 --> 00:05:15,565 "Lisa ei tuomitse muita, ei tuomita häntä." 64 00:05:15,648 --> 00:05:20,445 -Viestin lähetti Totuuden torvi. -Ihailen häntä. 65 00:05:20,528 --> 00:05:23,990 On rohkeaa kirjoittaa nettiin mukavia asioita. 66 00:05:24,073 --> 00:05:29,996 Ei taida olla sattumaa, että Milhouse kertoi tästä meille. 67 00:05:30,079 --> 00:05:36,377 Jos olisin Totuuden torvi, en pystyisi pitämään sitä salassa. 68 00:05:36,461 --> 00:05:40,423 Nukun sängyn alla, koska pelkään Autot-leffan autoja! 69 00:05:40,506 --> 00:05:45,136 Jos ne syövät bensaa, miksi niillä on hampaat? 70 00:05:47,847 --> 00:05:51,434 Et olekaan niin epäsuosittu kuin luulimme. 71 00:05:51,517 --> 00:05:56,814 -Keskustelupalstat ovat aina oikeassa. -Hypitäänkö narua? 72 00:05:56,898 --> 00:05:59,400 -Kahdestaan? -Kolmestaan. 73 00:05:59,484 --> 00:06:01,652 Ilon kyyneliä. 74 00:06:01,736 --> 00:06:06,574 Viidesluokkalaiset pyysivät minua kutsumaan sinut pizzabileisiin. 75 00:06:06,657 --> 00:06:11,287 Viidesluokkalaiset? He pitävät pulpetteja ympyrässä. 76 00:06:11,371 --> 00:06:15,291 Ja lukevat kirjoja, joissa on eronneita vanhempia. 77 00:06:15,375 --> 00:06:17,502 Milloin bileet ovat? 78 00:06:18,294 --> 00:06:22,340 "Lisa on kivikovaa kamaa, kuten hänen kivikokoelmansakin." 79 00:06:22,423 --> 00:06:24,300 Se on minun! 80 00:06:24,384 --> 00:06:27,053 Lehtiö on täynnä Totuuden torven kirjoituksia. 81 00:06:27,136 --> 00:06:30,640 -Anna se! -"Julkaise ensi perjantaina." 82 00:06:30,723 --> 00:06:33,893 Sinä olet Totuuden torvi! 83 00:06:35,812 --> 00:06:40,691 Tuo on sama kuin jos minun äitini tunkisi rahaa omiin stringeihinsä. 84 00:06:40,775 --> 00:06:43,736 Totuuden torvi? Pikemminkin valetorvi. 85 00:06:43,820 --> 00:06:49,075 -Valetorvi, valetorvi! -Siistiä! Nimi jäi elämään. 86 00:06:57,583 --> 00:07:00,336 Pitäkää paussi. 87 00:07:00,795 --> 00:07:03,005 Älkää juoko liikaa limua. 88 00:07:03,089 --> 00:07:07,552 En halua enää toiste piereskeleviä demoneja, Jerry. 89 00:07:07,635 --> 00:07:11,013 Hetkinen. Voi ei! 90 00:07:11,681 --> 00:07:14,809 Pankaa se loppumaan! 91 00:07:17,145 --> 00:07:21,566 Joku Springfieldissä kaipaa apuani. Rintsikkapolttimet päälle. 92 00:07:26,904 --> 00:07:30,241 Nyt loppui tämän litkun juominen. 93 00:07:30,324 --> 00:07:32,535 Samoin, kulti. 94 00:07:32,618 --> 00:07:35,413 -Lapset? -Okei, äiti. 95 00:07:35,496 --> 00:07:37,623 Sinä myös. 96 00:07:44,255 --> 00:07:47,216 Kent Brockman raportoi rautatieasemalta, 97 00:07:47,300 --> 00:07:52,138 jonne Lady Gagan hulppea juna saapui hetki sitten. 98 00:07:52,221 --> 00:07:56,392 Kaupungissa ei ole pysähtynyt näin merkittävää junaa - 99 00:07:56,476 --> 00:08:00,354 sitten presidentti McKinleyn hautajaissaattueen. 100 00:08:02,273 --> 00:08:03,774 HUIPPUOPPILAS POHJALLA 101 00:08:03,858 --> 00:08:09,614 Älä masennu liikaa. Minä luin vain sanan "huippuoppilas". 102 00:08:09,697 --> 00:08:12,033 Haluatko puhaltaa torveesi? 103 00:08:12,116 --> 00:08:16,913 Miksi vaivautuisin? Tämä taitaa olla minun loppuni. 104 00:08:16,996 --> 00:08:20,958 Minulla oli vain rehellisyyteni, enää ei sitäkään. 105 00:08:21,042 --> 00:08:24,462 Antakaa anteeksi. 106 00:08:24,545 --> 00:08:27,548 Yritän pidätellä itkua, kunnes te nukutte. 107 00:08:27,632 --> 00:08:30,092 Kiitoksia. 108 00:08:31,135 --> 00:08:38,476 Ehkä selviydyn, jos saan olla yksin eikä kukaan yritä piristää minua. 109 00:08:38,559 --> 00:08:42,813 Mennään katsomaan Lady Gagaa! Johan kääntyvät suupielet hymyyn. 110 00:08:42,897 --> 00:08:48,486 Suuni on yhtä masentunutta viivaa. Sitä ei käännä mikään. 111 00:08:48,569 --> 00:08:51,572 Mitä sinä selität? Olit oikeassa! 112 00:08:54,075 --> 00:08:57,662 Jos haluat auttaa, älä yritä auttaa. 113 00:08:57,745 --> 00:09:03,376 Tiedät kyllä, että minun on pakko tehdä kaikki 17 kertaa. 114 00:09:06,128 --> 00:09:09,006 Sekosin laskuista. Aloitan alusta. 115 00:09:17,139 --> 00:09:21,310 -Ala tulla, Lisa. -En haluaisi edes olla täällä. 116 00:09:25,064 --> 00:09:30,403 Springfieldin friikit, te kaikki olette minun pieniä hirviöitäni. 117 00:09:30,486 --> 00:09:34,156 Olen puoliksi hirviö, puoliksi armenialainen. 118 00:09:34,240 --> 00:09:38,411 Rakastakaa itseänne yhtä paljon kuin minä rakastan teitä. 119 00:09:38,494 --> 00:09:43,082 Kerro laulaen. Esiinny kunnolla. Nousin sängystä tämän vuoksi. 120 00:09:45,501 --> 00:09:48,838 Neljä, kolme, kaksi... 121 00:09:48,921 --> 00:09:52,633 -Mitähän tulee seuraavaksi? -Yksi! 122 00:10:02,018 --> 00:10:04,353 KOLIBRIBUDJETTI 123 00:10:04,437 --> 00:10:11,944 Pienenä hirviöt saavat kuulla olevansa pelottavia 124 00:10:12,028 --> 00:10:15,865 Rumia, tyhmiä, Amorin hylkimiä 125 00:10:15,948 --> 00:10:20,620 Ylipainoisia ja karvaisia 126 00:10:20,703 --> 00:10:27,084 Joka hirviön pitää löytää sisältään se salaisuus 127 00:10:27,168 --> 00:10:34,508 Joka muuttaa tohtori Jekyllin seksikkääksi herra Hydeksi 128 00:10:40,181 --> 00:10:44,018 Kaikki hirviöni ovat kauniita 129 00:10:44,101 --> 00:10:49,315 Niin Disco Stut, tiedemiehet kuin vanhat höperötkin 130 00:10:49,398 --> 00:10:51,525 Rakastan sinua, Lady Zsa Zsa! 131 00:10:51,609 --> 00:10:55,279 Hirviöt eivät tarvitse silikoneja tai kalliita autoja 132 00:10:55,363 --> 00:10:59,950 Hirviöiden pitää vain rakastaa itseään 133 00:11:08,459 --> 00:11:09,377 HOTELLIHUONEENI AVAIN 134 00:11:13,506 --> 00:11:16,550 Valetorvi! 135 00:11:18,594 --> 00:11:21,472 Rakastavatko kaikki itseään? 136 00:11:22,890 --> 00:11:26,977 Tuo kuulostaisi teennäiseltä jonkun toisen sanomana. 137 00:11:28,437 --> 00:11:33,442 Meidän pitää jatkaa matkaa. Hetkinen... Voi ei! 138 00:11:36,862 --> 00:11:38,989 HIENOSTI MENEE EI PAREMMASTA VÄLIÄ 139 00:11:39,073 --> 00:11:40,658 JUNAA TÄSSÄ ODOTTELEN 140 00:11:40,741 --> 00:11:43,202 Sinä siellä. Mikä hätänä, pikkuinen? 141 00:11:43,285 --> 00:11:46,956 Olen jo saanut tarpeeksi huomiota tälle päivälle. 142 00:11:47,039 --> 00:11:50,835 Lisää valoa! En näe, onko tyttö saanut tarpeeksi huomiota. 143 00:11:53,629 --> 00:11:58,384 -Mennään teille juttelemaan salaa! -Voi luoja... 144 00:12:00,594 --> 00:12:05,141 Minä tässä, Gaga. Älä kerro kellekään. 145 00:12:07,351 --> 00:12:11,689 Onpa rauhallista. Ei kuulu muuta kuin paparazzien räpsytystä. 146 00:12:13,315 --> 00:12:17,611 -Miten vaimo ja lapset voivat, Gary? -Häpeävät minua yhä. 147 00:12:17,695 --> 00:12:21,240 -Asun täällä. -Heipä hei. 148 00:12:21,323 --> 00:12:26,078 Taas yksi poptähti, joka tekee viattomista lapsistamme porttoja. 149 00:12:26,162 --> 00:12:29,290 Mistä villapuserolaatikosta sinä ilmestyit? 150 00:12:29,373 --> 00:12:31,041 Olen kuullut sinusta. 151 00:12:31,125 --> 00:12:34,253 Pukeudut paljastavammin kuin nakurannan väki. 152 00:12:34,336 --> 00:12:37,548 Haluan vain sanoa, että kaikki ovat kauniita. 153 00:12:37,631 --> 00:12:41,135 Mutta Jeesus sanoi... samaa. 154 00:12:41,218 --> 00:12:43,512 Raamattu varoitti, että saatana on viehättävä! 155 00:12:43,596 --> 00:12:45,639 Minäkö saatana? 156 00:12:47,808 --> 00:12:51,353 Sammuta nuo, ellet aio paistaa makkaraa. 157 00:12:51,896 --> 00:12:54,648 Viikseni kaipasivatkin trimmausta. 158 00:12:55,733 --> 00:12:57,818 HÄPÄISIT KAIKKI MIELISTELIJÄT 159 00:12:57,902 --> 00:13:00,112 TEIT NIIN KUIN MINÄ, LISA 160 00:13:00,196 --> 00:13:02,406 ONKO NYT FIKSU OLO? 161 00:13:02,490 --> 00:13:06,577 Nilviäiset! Katso minua, Lisa. 162 00:13:06,660 --> 00:13:11,248 Ei haittaa, että olet itse oma ykkösfanisi. Se on hyvä asia. 163 00:13:11,332 --> 00:13:16,170 Minullakin oli vaikeaa ennen kuin minusta tuli tähti 22-vuotiaana. 164 00:13:16,253 --> 00:13:20,758 Kaikki järjestyy kyllä. Joko on parempi olo? 165 00:13:20,841 --> 00:13:24,345 -Anteeksi. Pitää vastata. -Ihan rauhassa. 166 00:13:24,428 --> 00:13:26,096 RAKAS SATUNNAINEN FANI TEKSTAA KOSKA VAIN 167 00:13:26,180 --> 00:13:30,100 Tiedän, mitä sinä tarvitset. Flash mobin! 168 00:13:33,521 --> 00:13:38,943 On ihme, ellei tuo saanut sinua piristymään. 169 00:13:40,194 --> 00:13:41,946 HAJAANTUKAA 170 00:13:45,115 --> 00:13:48,494 Hän tarkoitti, että meidän pitää hajaantua. 171 00:13:50,955 --> 00:13:53,833 Lisa, sinä tatuoimaton pikku ihme. 172 00:13:53,916 --> 00:13:58,295 En lähde täältä ennen kuin sinulla on taas toivoa. 173 00:13:58,379 --> 00:14:02,216 Voin elää ikävän mutta siedettävän elämän, 174 00:14:02,299 --> 00:14:09,014 mutta vain jos luovun toivosta. Voisitko nyt antaa minun olla? 175 00:14:09,098 --> 00:14:12,977 Tässä on pahin kilpailijasi: Baby Googoo. 176 00:14:15,062 --> 00:14:17,940 Saisinko olla yksin? 177 00:14:28,117 --> 00:14:30,578 Se auttoi aikoinaan. 178 00:14:37,209 --> 00:14:42,882 -Miten voisimme piristää Lisaa? -En osaa auttaa häntä koskaan. 179 00:14:42,965 --> 00:14:47,803 On vaikeaa olla äiti lapselle, joka on tosi älykäs ja herkkä, 180 00:14:47,887 --> 00:14:54,810 ja joka soittaa instrumenttia, josta en pahemmin välitä. 181 00:14:55,811 --> 00:14:59,189 Saisinpa minäkin itkun loppumaan - 182 00:14:59,273 --> 00:15:04,570 heiluttelemalla käsiä silmieni edessä, mutta siitä ei ole apua. 183 00:15:09,158 --> 00:15:13,120 Rauhoitu. Tämä on normaalia kanssakäymistä. 184 00:15:13,203 --> 00:15:16,415 Kädestä pitäminen ei taida piristää minua. 185 00:15:16,498 --> 00:15:18,834 Ehkä tämä piristää. 186 00:15:23,422 --> 00:15:28,510 Ihan kuin silloin kun Hillary voitti New Hampshiren esivaalin. 187 00:15:30,763 --> 00:15:35,017 -Lisa häipyi salaa. -Minä etsin hänet. 188 00:15:35,100 --> 00:15:39,229 -Mitä aiot sanoa? -Kerron hänelle, että... 189 00:15:39,313 --> 00:15:42,358 Lopeta! Käristät minunkin lihaani. 190 00:15:42,441 --> 00:15:45,361 -Saanko vähän kinkkua? -Pidä hyvänäsi. 191 00:15:49,531 --> 00:15:54,370 -Kiva. Hän leikkii taas. -Muut pelaavat Lisa-rulettia. 192 00:15:55,704 --> 00:15:57,873 Pitäkää varanne. 193 00:15:57,957 --> 00:16:01,585 Hän ampuu silmistään luuserilasereita! 194 00:16:04,588 --> 00:16:07,591 Mikään ei ole liian överiä. 195 00:16:07,675 --> 00:16:13,263 Juoskaa! Jos muna on noin iso, kana on vielä isompi. 196 00:16:15,015 --> 00:16:19,687 Lisa. Kuuntele minua. 197 00:16:19,770 --> 00:16:24,692 Hymypoliisi tuli keskeyttämään nämä säälipippalot. Nyt teet näin... 198 00:16:24,775 --> 00:16:28,529 Miksi määräilet minua? Tässä ei ole kyse minusta. 199 00:16:28,612 --> 00:16:32,116 -Kenestä sitten? -Sinusta. 200 00:16:32,199 --> 00:16:36,662 "Hei, Springfield. Minä tässä, Gaga." 201 00:16:36,745 --> 00:16:42,710 "Miksi kaikki tuijottavat violettia tukkaani, josta lentää lintuja?" 202 00:16:42,793 --> 00:16:49,341 Kiellän sinut! Annat ihmisille turhaa toivoa ja väität, 203 00:16:49,425 --> 00:16:53,887 että hyväksynnän saaminen ja koroilla käveleminen on helppoa! 204 00:16:53,971 --> 00:16:56,473 Saammeko tappaa lapsen? 205 00:16:56,557 --> 00:17:00,269 Minä kiellän sinut! 206 00:17:00,352 --> 00:17:05,441 -Rauhoitu, pikkuhirviö. -Älä kutsu minua hirviöksi. 207 00:17:07,276 --> 00:17:09,486 Jos niin haluat. 208 00:17:12,948 --> 00:17:17,953 -Itketkö sinä glitteriä? -Timantteja. Sattuu pirusti. 209 00:17:25,377 --> 00:17:29,548 No niin, Lisa. Tulen piristämään sinua. 210 00:17:29,631 --> 00:17:34,595 Olen kohta ylhäällä. Kiipeän edelleen. 211 00:17:34,678 --> 00:17:39,433 Pitää muistaa juoda. Olen väärässä puussa! 212 00:17:39,516 --> 00:17:42,519 Uusi yritys. 213 00:17:43,312 --> 00:17:46,106 Voisitko sinä tulla alas? 214 00:17:48,108 --> 00:17:54,031 Olen tuuminut. Kaikki alkoi siitä, kun puolustit itseäsi salanimellä. 215 00:17:54,114 --> 00:17:58,035 Ongelma ei ole siinä, että huijasit, 216 00:17:58,118 --> 00:18:01,413 vaan siinä, että jäit kiinni. 217 00:18:01,497 --> 00:18:05,334 Kukaan ei huomaa, kun minä en noudata ruokavaliotani, 218 00:18:05,417 --> 00:18:07,961 sillä vauriot tulevat sisäelimiin, 219 00:18:08,045 --> 00:18:11,882 ja ensimmäinen varoitusmerkki on äkillinen kuolema. 220 00:18:11,965 --> 00:18:18,222 Kiitos! Koska tiesin, että voin olla kuuntelematta sinua, 221 00:18:18,305 --> 00:18:22,893 sain aikaa miettiä sitä, kuinka kiittämätön olen ollut. 222 00:18:22,976 --> 00:18:26,480 Nyt minun pitää ehtiä junaan. 223 00:18:27,439 --> 00:18:32,402 Vanhempana oleminen on työ, jota ei voi tehdä väärin. 224 00:18:32,486 --> 00:18:37,199 Hyvästi, Springfield. Tämä on minun Waterlooni. 225 00:18:38,158 --> 00:18:41,745 Nyt menen sänkyyn syömään karkkinauhoja. 226 00:18:41,829 --> 00:18:45,916 Miksi hän suree samalla tavalla kuin minä juhlin? 227 00:18:49,503 --> 00:18:51,421 Gaga! 228 00:18:51,505 --> 00:18:57,010 -Mitä sinä täällä teet? -Tulin kiittämään. Autoit minua. 229 00:18:57,094 --> 00:19:02,099 Sain purkaa kaiken raivoni ja turhautumiseni sinuun. 230 00:19:02,182 --> 00:19:04,810 Ihan kuin olisin aivastanut kunnolla. 231 00:19:04,893 --> 00:19:10,858 Nyt uskallan kehua itseäni, mutta en kovin kovaan ääneen. 232 00:19:10,941 --> 00:19:15,070 Olen fiksu, kiltti, suvaitsevainen, hauska mutten ivallinen, 233 00:19:15,154 --> 00:19:17,906 ja muistan kaikkien syntymäpäivät. 234 00:19:17,990 --> 00:19:21,827 Vielä yksi juttu, niin sinustakin tulee hirviö. 235 00:19:21,910 --> 00:19:26,915 -Teen mitä vain paitsi laulan. -Sinä laulat! 236 00:19:33,255 --> 00:19:37,676 Uskoin että oon tyhmä, heikko, viallinen ja arvoton 237 00:19:37,759 --> 00:19:41,013 Laululintu lauluton 238 00:19:41,096 --> 00:19:44,933 Olin menettänyt itseluottamuksen 239 00:19:45,017 --> 00:19:47,853 Oisin huolinut vaikka Milhousen 240 00:19:47,936 --> 00:19:50,939 Lopettakaa biisi tähän! 241 00:19:51,023 --> 00:19:55,819 On lempparini jazzkitara ja tuleva autoni sähkökaara 242 00:19:55,903 --> 00:19:58,572 Olen Lisa Simpson, superstara 243 00:19:58,655 --> 00:20:04,620 On sulla suuri sydän, se antaa mulle fiiliksen hyvän 244 00:20:04,703 --> 00:20:08,582 Lisa Simpson, Lisa Simpson 245 00:20:08,665 --> 00:20:11,501 Lisa Simpson, superstara 246 00:20:11,585 --> 00:20:14,671 Akuista loppuu virta 247 00:20:19,134 --> 00:20:21,637 Sä olet superstara 248 00:20:22,095 --> 00:20:24,139 Odota! 249 00:20:26,975 --> 00:20:31,438 -Voisitko auttaa minuakin? -En ole niin taitava. 250 00:20:34,608 --> 00:20:39,863 Vaikka muut eivät vilkuttaisikaan takaisin, se ei haittaisi minua. 251 00:20:39,947 --> 00:20:43,784 Moni varmasti miettii, oliko tämä tarina totta. 252 00:20:43,867 --> 00:20:47,955 Kyllä se oli. Minä olin yksi Gagan tanssijoista. 253 00:20:48,038 --> 00:20:50,791 Se jolla oli paljetteja nivusissa. 254 00:20:53,001 --> 00:20:55,045 Ylemmäs! 255 00:21:01,843 --> 00:21:05,806 Mun Homer-naama on ihan ässä 256 00:21:05,889 --> 00:21:09,559 Se on kiinni päässä tässä 257 00:21:09,643 --> 00:21:13,647 Sänki, nenä, ylipurenta ja silmät melko tahvot 258 00:21:13,730 --> 00:21:17,609 Niistä muodostuu Homerin kasvot 259 00:21:21,863 --> 00:21:26,118 Mä tarkasti sheivaan, nenästä karvat pois heivaan 260 00:21:29,913 --> 00:21:34,167 Mä korvia putsailen, koska muuten kuule en 261 00:21:34,251 --> 00:21:40,257 Mä tykkään, mä tykkään, mä tykkään mun Homer-naamasta! 262 00:21:46,638 --> 00:21:49,975 {\an8}Tekstitys: Juho Lähde