1
00:00:03,169 --> 00:00:05,839
SIMPSONIT
2
00:00:21,855 --> 00:00:26,609
Tämä kaupunki on Springfield.
Täällä on keksitty nyrkkirauta,
3
00:00:26,693 --> 00:00:31,197
nigerialaishuijaus sekä
tomaatin paneminen juustoleivän väliin.
4
00:00:31,281 --> 00:00:33,658
SPRINGFIELDIN RENGASPALO
5
00:00:34,159 --> 00:00:38,121
Tarinamme sai alkunsa
jonkin aikaa sitten -
6
00:00:38,204 --> 00:00:40,707
{\an8}ihan tavallisena päivänä.
7
00:00:40,790 --> 00:00:44,878
Tuo ei ole ihmisiä varten, Ralphie.
8
00:00:44,961 --> 00:00:49,674
{\an8}Hän on tyhmä lapsi mutta
keskivertoa fiksumpi koira. Kierähdä!
9
00:00:49,758 --> 00:00:52,510
{\an8}Hyvä! Ai, kukaan ei nähnyt.
10
00:00:52,594 --> 00:00:55,388
Väki ei tiennyt, että tulossa oli muutos.
11
00:00:55,472 --> 00:00:59,476
Ensin sen vaistosivat eläimet
ja merten kalat.
12
00:00:59,559 --> 00:01:05,398
Seuraavaksi varoituksen saivat
mormonit ja sitten muu väki.
13
00:01:05,482 --> 00:01:07,442
{\an8}Jotain on tekeillä.
14
00:01:07,525 --> 00:01:11,071
{\an8}Hevoset pelkäävät
ja kanat munivat tällaisia.
15
00:01:11,154 --> 00:01:14,783
{\an8}-Koristemunia.
-Tulossa on myrsky.
16
00:01:14,866 --> 00:01:18,828
{\an8}Ei tuo ole myrsky vaan
Lady Gagan kiertuejuna.
17
00:01:23,666 --> 00:01:26,252
Hän on stara...
18
00:01:29,089 --> 00:01:33,384
{\an8}Toivottakaa tervetulleeksi
hottiversumin kuningatar,
19
00:01:33,468 --> 00:01:40,266
{\an8}Interscope Recordsin luvalla
esiintyvä Lady Gaga!
20
00:01:41,392 --> 00:01:43,436
Lepo.
21
00:01:53,947 --> 00:01:56,991
{\an8}Tiedät säännöt, konduktööri.
Vähennä vaatteita.
22
00:01:57,075 --> 00:01:59,202
{\an8}Anteeksi.
23
00:01:59,285 --> 00:02:03,957
{\an8}-Missä olemme?
-Kuljemme pian Springfieldin läpi.
24
00:02:04,040 --> 00:02:06,709
{\an8}Millainen paikka se on?
25
00:02:06,793 --> 00:02:10,588
{\an8}Hiljaisia lähiöitä,
tuntemattoman maskotin hauta.
26
00:02:10,672 --> 00:02:13,091
{\an8}Alhaisempi itsetunto kuin missään muualla.
27
00:02:13,174 --> 00:02:16,928
{\an8}Niinkö? Tosi surullista.
28
00:02:17,011 --> 00:02:21,432
{\an8}Tehtävämme viihdyttäjinä on
piristää kansaa. Ainakin hetkisen.
29
00:02:21,516 --> 00:02:25,854
{\an8}Et mene sellaiseen läävään.
Pääset heti lentokoneeseen.
30
00:02:25,937 --> 00:02:29,399
{\an8}Etkö muista, mitä LaGuardialla tapahtui?
31
00:02:33,528 --> 00:02:36,531
-Valmista.
-Myöhästyit lennoltasi.
32
00:02:36,614 --> 00:02:39,409
{\an8}Sitten bailaamme rampilla.
33
00:02:44,247 --> 00:02:48,877
-Otan lopputilin!
-Taas meni 1,5 tunnin koulutus hukkaan.
34
00:02:48,960 --> 00:02:51,296
EI YSTÄVYYSKAUPUNKIA
35
00:02:51,379 --> 00:02:56,551
Noin surullisia mainostauluja ei voi
sivuuttaa. Pysähdymme täällä.
36
00:03:00,388 --> 00:03:04,058
Lady Gaga saapui Lisa Simpsonin
kannalta oikeaan aikaan.
37
00:03:04,142 --> 00:03:07,478
Seuraavaksi jaetaan
suosituimmuuspalkinnot,
38
00:03:07,562 --> 00:03:13,526
{\an8}joista te oppilaat olette saaneet
äänestää. Ensin koulun pelle.
39
00:03:16,070 --> 00:03:18,156
{\an8}Bart Simpson.
40
00:03:22,493 --> 00:03:25,663
{\an8}Minun veljeni. Jo neljäs voitto putkeen.
41
00:03:27,290 --> 00:03:29,667
Paljon siitoksia.
42
00:03:34,756 --> 00:03:38,843
{\an8}Eivätkö palkintogaalat
ole jokseenkin typeriä?
43
00:03:38,927 --> 00:03:41,095
{\an8}Ilman niitä en tietäisi,
44
00:03:41,179 --> 00:03:44,933
{\an8}missä leffassa on paras teloitus,
tai että Glee on komedia.
45
00:03:45,016 --> 00:03:49,854
Koulun vähiten suosittu oppilas on...
Lisa Simpson.
46
00:03:49,938 --> 00:03:55,276
Mitä? Vähiten suosittu? Minun pitää mennä.
47
00:03:55,360 --> 00:03:59,697
Ota palkinto vastaan, Lisa.
Pääset helpommalla.
48
00:04:03,034 --> 00:04:06,120
Kiitos, että huomasitte minut.
49
00:04:06,788 --> 00:04:11,125
-Hän otti palkinnon vastaan!
-Minun piti päästä helpommalla.
50
00:04:11,209 --> 00:04:14,045
En tiedä juuri mitään lapsista.
51
00:04:15,546 --> 00:04:20,343
Springfieldiä on piristettävä.
Missä on asu, jossa tapasin paavin?
52
00:04:20,426 --> 00:04:24,013
Ihan kiva, mutta Jennifer Lopez
käytti samanlaista.
53
00:04:24,097 --> 00:04:27,684
-Polta se välittömästi.
-Apua!
54
00:04:28,226 --> 00:04:32,605
-Olen roikkunut täällä Chicagosta asti.
-Älä ole noin negatiivinen.
55
00:04:32,689 --> 00:04:36,442
Olet oikeassa. Säästyn kamalalta talvelta.
56
00:04:37,944 --> 00:04:42,782
Ja niin berberimatto sai nimensä.
Miten sinun päiväsi sujui, Lisa?
57
00:04:42,865 --> 00:04:46,786
Voinko olla osallistumatta keskusteluun?
58
00:04:46,869 --> 00:04:51,374
-Mikä Lisaa vaivaa?
-Hän sai kuulla ettei kukaan pidä hänestä.
59
00:04:51,457 --> 00:04:57,839
Ehkä piristyt, jos luet
koulun lehden keskustelupalstaa.
60
00:04:57,922 --> 00:05:01,134
Katsotaanpa. Törkeitä hyppynaruloruja...
61
00:05:01,217 --> 00:05:05,638
Täällähän on
minua käsittelevä viestiketju.
62
00:05:07,640 --> 00:05:10,852
Jösses. Joku on sinun puolellasi.
63
00:05:12,186 --> 00:05:15,565
"Lisa ei tuomitse muita,
ei tuomita häntä."
64
00:05:15,648 --> 00:05:20,445
-Viestin lähetti Totuuden torvi.
-Ihailen häntä.
65
00:05:20,528 --> 00:05:23,990
On rohkeaa kirjoittaa
nettiin mukavia asioita.
66
00:05:24,073 --> 00:05:29,996
Ei taida olla sattumaa,
että Milhouse kertoi tästä meille.
67
00:05:30,079 --> 00:05:36,377
Jos olisin Totuuden torvi,
en pystyisi pitämään sitä salassa.
68
00:05:36,461 --> 00:05:40,423
Nukun sängyn alla,
koska pelkään Autot-leffan autoja!
69
00:05:40,506 --> 00:05:45,136
Jos ne syövät bensaa,
miksi niillä on hampaat?
70
00:05:47,847 --> 00:05:51,434
Et olekaan niin epäsuosittu kuin luulimme.
71
00:05:51,517 --> 00:05:56,814
-Keskustelupalstat ovat aina oikeassa.
-Hypitäänkö narua?
72
00:05:56,898 --> 00:05:59,400
-Kahdestaan?
-Kolmestaan.
73
00:05:59,484 --> 00:06:01,652
Ilon kyyneliä.
74
00:06:01,736 --> 00:06:06,574
Viidesluokkalaiset pyysivät minua
kutsumaan sinut pizzabileisiin.
75
00:06:06,657 --> 00:06:11,287
Viidesluokkalaiset?
He pitävät pulpetteja ympyrässä.
76
00:06:11,371 --> 00:06:15,291
Ja lukevat kirjoja,
joissa on eronneita vanhempia.
77
00:06:15,375 --> 00:06:17,502
Milloin bileet ovat?
78
00:06:18,294 --> 00:06:22,340
"Lisa on kivikovaa kamaa,
kuten hänen kivikokoelmansakin."
79
00:06:22,423 --> 00:06:24,300
Se on minun!
80
00:06:24,384 --> 00:06:27,053
Lehtiö on täynnä
Totuuden torven kirjoituksia.
81
00:06:27,136 --> 00:06:30,640
-Anna se!
-"Julkaise ensi perjantaina."
82
00:06:30,723 --> 00:06:33,893
Sinä olet Totuuden torvi!
83
00:06:35,812 --> 00:06:40,691
Tuo on sama kuin jos minun äitini
tunkisi rahaa omiin stringeihinsä.
84
00:06:40,775 --> 00:06:43,736
Totuuden torvi? Pikemminkin valetorvi.
85
00:06:43,820 --> 00:06:49,075
-Valetorvi, valetorvi!
-Siistiä! Nimi jäi elämään.
86
00:06:57,583 --> 00:07:00,336
Pitäkää paussi.
87
00:07:00,795 --> 00:07:03,005
Älkää juoko liikaa limua.
88
00:07:03,089 --> 00:07:07,552
En halua enää toiste
piereskeleviä demoneja, Jerry.
89
00:07:07,635 --> 00:07:11,013
Hetkinen. Voi ei!
90
00:07:11,681 --> 00:07:14,809
Pankaa se loppumaan!
91
00:07:17,145 --> 00:07:21,566
Joku Springfieldissä kaipaa apuani.
Rintsikkapolttimet päälle.
92
00:07:26,904 --> 00:07:30,241
Nyt loppui tämän litkun juominen.
93
00:07:30,324 --> 00:07:32,535
Samoin, kulti.
94
00:07:32,618 --> 00:07:35,413
-Lapset?
-Okei, äiti.
95
00:07:35,496 --> 00:07:37,623
Sinä myös.
96
00:07:44,255 --> 00:07:47,216
Kent Brockman raportoi rautatieasemalta,
97
00:07:47,300 --> 00:07:52,138
jonne Lady Gagan hulppea juna
saapui hetki sitten.
98
00:07:52,221 --> 00:07:56,392
Kaupungissa ei ole pysähtynyt
näin merkittävää junaa -
99
00:07:56,476 --> 00:08:00,354
sitten presidentti McKinleyn
hautajaissaattueen.
100
00:08:02,273 --> 00:08:03,774
HUIPPUOPPILAS POHJALLA
101
00:08:03,858 --> 00:08:09,614
Älä masennu liikaa.
Minä luin vain sanan "huippuoppilas".
102
00:08:09,697 --> 00:08:12,033
Haluatko puhaltaa torveesi?
103
00:08:12,116 --> 00:08:16,913
Miksi vaivautuisin?
Tämä taitaa olla minun loppuni.
104
00:08:16,996 --> 00:08:20,958
Minulla oli vain rehellisyyteni,
enää ei sitäkään.
105
00:08:21,042 --> 00:08:24,462
Antakaa anteeksi.
106
00:08:24,545 --> 00:08:27,548
Yritän pidätellä itkua, kunnes te nukutte.
107
00:08:27,632 --> 00:08:30,092
Kiitoksia.
108
00:08:31,135 --> 00:08:38,476
Ehkä selviydyn, jos saan olla yksin
eikä kukaan yritä piristää minua.
109
00:08:38,559 --> 00:08:42,813
Mennään katsomaan Lady Gagaa!
Johan kääntyvät suupielet hymyyn.
110
00:08:42,897 --> 00:08:48,486
Suuni on yhtä masentunutta viivaa.
Sitä ei käännä mikään.
111
00:08:48,569 --> 00:08:51,572
Mitä sinä selität? Olit oikeassa!
112
00:08:54,075 --> 00:08:57,662
Jos haluat auttaa, älä yritä auttaa.
113
00:08:57,745 --> 00:09:03,376
Tiedät kyllä, että minun on
pakko tehdä kaikki 17 kertaa.
114
00:09:06,128 --> 00:09:09,006
Sekosin laskuista. Aloitan alusta.
115
00:09:17,139 --> 00:09:21,310
-Ala tulla, Lisa.
-En haluaisi edes olla täällä.
116
00:09:25,064 --> 00:09:30,403
Springfieldin friikit, te kaikki
olette minun pieniä hirviöitäni.
117
00:09:30,486 --> 00:09:34,156
Olen puoliksi hirviö,
puoliksi armenialainen.
118
00:09:34,240 --> 00:09:38,411
Rakastakaa itseänne yhtä paljon
kuin minä rakastan teitä.
119
00:09:38,494 --> 00:09:43,082
Kerro laulaen. Esiinny kunnolla.
Nousin sängystä tämän vuoksi.
120
00:09:45,501 --> 00:09:48,838
Neljä, kolme, kaksi...
121
00:09:48,921 --> 00:09:52,633
-Mitähän tulee seuraavaksi?
-Yksi!
122
00:10:02,018 --> 00:10:04,353
KOLIBRIBUDJETTI
123
00:10:04,437 --> 00:10:11,944
Pienenä hirviöt saavat kuulla
olevansa pelottavia
124
00:10:12,028 --> 00:10:15,865
Rumia, tyhmiä, Amorin hylkimiä
125
00:10:15,948 --> 00:10:20,620
Ylipainoisia ja karvaisia
126
00:10:20,703 --> 00:10:27,084
Joka hirviön pitää löytää
sisältään se salaisuus
127
00:10:27,168 --> 00:10:34,508
Joka muuttaa tohtori Jekyllin
seksikkääksi herra Hydeksi
128
00:10:40,181 --> 00:10:44,018
Kaikki hirviöni ovat kauniita
129
00:10:44,101 --> 00:10:49,315
Niin Disco Stut, tiedemiehet
kuin vanhat höperötkin
130
00:10:49,398 --> 00:10:51,525
Rakastan sinua, Lady Zsa Zsa!
131
00:10:51,609 --> 00:10:55,279
Hirviöt eivät tarvitse
silikoneja tai kalliita autoja
132
00:10:55,363 --> 00:10:59,950
Hirviöiden pitää vain
rakastaa itseään
133
00:11:08,459 --> 00:11:09,377
HOTELLIHUONEENI AVAIN
134
00:11:13,506 --> 00:11:16,550
Valetorvi!
135
00:11:18,594 --> 00:11:21,472
Rakastavatko kaikki itseään?
136
00:11:22,890 --> 00:11:26,977
Tuo kuulostaisi teennäiseltä
jonkun toisen sanomana.
137
00:11:28,437 --> 00:11:33,442
Meidän pitää jatkaa matkaa.
Hetkinen... Voi ei!
138
00:11:36,862 --> 00:11:38,989
HIENOSTI MENEE
EI PAREMMASTA VÄLIÄ
139
00:11:39,073 --> 00:11:40,658
JUNAA TÄSSÄ ODOTTELEN
140
00:11:40,741 --> 00:11:43,202
Sinä siellä. Mikä hätänä, pikkuinen?
141
00:11:43,285 --> 00:11:46,956
Olen jo saanut
tarpeeksi huomiota tälle päivälle.
142
00:11:47,039 --> 00:11:50,835
Lisää valoa! En näe, onko tyttö
saanut tarpeeksi huomiota.
143
00:11:53,629 --> 00:11:58,384
-Mennään teille juttelemaan salaa!
-Voi luoja...
144
00:12:00,594 --> 00:12:05,141
Minä tässä, Gaga. Älä kerro kellekään.
145
00:12:07,351 --> 00:12:11,689
Onpa rauhallista. Ei kuulu muuta
kuin paparazzien räpsytystä.
146
00:12:13,315 --> 00:12:17,611
-Miten vaimo ja lapset voivat, Gary?
-Häpeävät minua yhä.
147
00:12:17,695 --> 00:12:21,240
-Asun täällä.
-Heipä hei.
148
00:12:21,323 --> 00:12:26,078
Taas yksi poptähti, joka tekee
viattomista lapsistamme porttoja.
149
00:12:26,162 --> 00:12:29,290
Mistä villapuserolaatikosta
sinä ilmestyit?
150
00:12:29,373 --> 00:12:31,041
Olen kuullut sinusta.
151
00:12:31,125 --> 00:12:34,253
Pukeudut paljastavammin
kuin nakurannan väki.
152
00:12:34,336 --> 00:12:37,548
Haluan vain sanoa,
että kaikki ovat kauniita.
153
00:12:37,631 --> 00:12:41,135
Mutta Jeesus sanoi... samaa.
154
00:12:41,218 --> 00:12:43,512
Raamattu varoitti,
että saatana on viehättävä!
155
00:12:43,596 --> 00:12:45,639
Minäkö saatana?
156
00:12:47,808 --> 00:12:51,353
Sammuta nuo, ellet aio paistaa makkaraa.
157
00:12:51,896 --> 00:12:54,648
Viikseni kaipasivatkin trimmausta.
158
00:12:55,733 --> 00:12:57,818
HÄPÄISIT KAIKKI MIELISTELIJÄT
159
00:12:57,902 --> 00:13:00,112
TEIT NIIN KUIN MINÄ, LISA
160
00:13:00,196 --> 00:13:02,406
ONKO NYT FIKSU OLO?
161
00:13:02,490 --> 00:13:06,577
Nilviäiset! Katso minua, Lisa.
162
00:13:06,660 --> 00:13:11,248
Ei haittaa, että olet itse oma
ykkösfanisi. Se on hyvä asia.
163
00:13:11,332 --> 00:13:16,170
Minullakin oli vaikeaa ennen kuin
minusta tuli tähti 22-vuotiaana.
164
00:13:16,253 --> 00:13:20,758
Kaikki järjestyy kyllä.
Joko on parempi olo?
165
00:13:20,841 --> 00:13:24,345
-Anteeksi. Pitää vastata.
-Ihan rauhassa.
166
00:13:24,428 --> 00:13:26,096
RAKAS SATUNNAINEN FANI
TEKSTAA KOSKA VAIN
167
00:13:26,180 --> 00:13:30,100
Tiedän, mitä sinä tarvitset. Flash mobin!
168
00:13:33,521 --> 00:13:38,943
On ihme, ellei tuo saanut
sinua piristymään.
169
00:13:40,194 --> 00:13:41,946
HAJAANTUKAA
170
00:13:45,115 --> 00:13:48,494
Hän tarkoitti,
että meidän pitää hajaantua.
171
00:13:50,955 --> 00:13:53,833
Lisa, sinä tatuoimaton pikku ihme.
172
00:13:53,916 --> 00:13:58,295
En lähde täältä ennen kuin
sinulla on taas toivoa.
173
00:13:58,379 --> 00:14:02,216
Voin elää ikävän
mutta siedettävän elämän,
174
00:14:02,299 --> 00:14:09,014
mutta vain jos luovun toivosta.
Voisitko nyt antaa minun olla?
175
00:14:09,098 --> 00:14:12,977
Tässä on pahin kilpailijasi: Baby Googoo.
176
00:14:15,062 --> 00:14:17,940
Saisinko olla yksin?
177
00:14:28,117 --> 00:14:30,578
Se auttoi aikoinaan.
178
00:14:37,209 --> 00:14:42,882
-Miten voisimme piristää Lisaa?
-En osaa auttaa häntä koskaan.
179
00:14:42,965 --> 00:14:47,803
On vaikeaa olla äiti lapselle,
joka on tosi älykäs ja herkkä,
180
00:14:47,887 --> 00:14:54,810
ja joka soittaa instrumenttia,
josta en pahemmin välitä.
181
00:14:55,811 --> 00:14:59,189
Saisinpa minäkin itkun loppumaan -
182
00:14:59,273 --> 00:15:04,570
heiluttelemalla käsiä silmieni edessä,
mutta siitä ei ole apua.
183
00:15:09,158 --> 00:15:13,120
Rauhoitu. Tämä on
normaalia kanssakäymistä.
184
00:15:13,203 --> 00:15:16,415
Kädestä pitäminen ei taida piristää minua.
185
00:15:16,498 --> 00:15:18,834
Ehkä tämä piristää.
186
00:15:23,422 --> 00:15:28,510
Ihan kuin silloin kun Hillary voitti
New Hampshiren esivaalin.
187
00:15:30,763 --> 00:15:35,017
-Lisa häipyi salaa.
-Minä etsin hänet.
188
00:15:35,100 --> 00:15:39,229
-Mitä aiot sanoa?
-Kerron hänelle, että...
189
00:15:39,313 --> 00:15:42,358
Lopeta! Käristät minunkin lihaani.
190
00:15:42,441 --> 00:15:45,361
-Saanko vähän kinkkua?
-Pidä hyvänäsi.
191
00:15:49,531 --> 00:15:54,370
-Kiva. Hän leikkii taas.
-Muut pelaavat Lisa-rulettia.
192
00:15:55,704 --> 00:15:57,873
Pitäkää varanne.
193
00:15:57,957 --> 00:16:01,585
Hän ampuu silmistään luuserilasereita!
194
00:16:04,588 --> 00:16:07,591
Mikään ei ole liian överiä.
195
00:16:07,675 --> 00:16:13,263
Juoskaa! Jos muna on noin iso,
kana on vielä isompi.
196
00:16:15,015 --> 00:16:19,687
Lisa. Kuuntele minua.
197
00:16:19,770 --> 00:16:24,692
Hymypoliisi tuli keskeyttämään
nämä säälipippalot. Nyt teet näin...
198
00:16:24,775 --> 00:16:28,529
Miksi määräilet minua?
Tässä ei ole kyse minusta.
199
00:16:28,612 --> 00:16:32,116
-Kenestä sitten?
-Sinusta.
200
00:16:32,199 --> 00:16:36,662
"Hei, Springfield. Minä tässä, Gaga."
201
00:16:36,745 --> 00:16:42,710
"Miksi kaikki tuijottavat violettia
tukkaani, josta lentää lintuja?"
202
00:16:42,793 --> 00:16:49,341
Kiellän sinut! Annat ihmisille
turhaa toivoa ja väität,
203
00:16:49,425 --> 00:16:53,887
että hyväksynnän saaminen
ja koroilla käveleminen on helppoa!
204
00:16:53,971 --> 00:16:56,473
Saammeko tappaa lapsen?
205
00:16:56,557 --> 00:17:00,269
Minä kiellän sinut!
206
00:17:00,352 --> 00:17:05,441
-Rauhoitu, pikkuhirviö.
-Älä kutsu minua hirviöksi.
207
00:17:07,276 --> 00:17:09,486
Jos niin haluat.
208
00:17:12,948 --> 00:17:17,953
-Itketkö sinä glitteriä?
-Timantteja. Sattuu pirusti.
209
00:17:25,377 --> 00:17:29,548
No niin, Lisa. Tulen piristämään sinua.
210
00:17:29,631 --> 00:17:34,595
Olen kohta ylhäällä. Kiipeän edelleen.
211
00:17:34,678 --> 00:17:39,433
Pitää muistaa juoda. Olen väärässä puussa!
212
00:17:39,516 --> 00:17:42,519
Uusi yritys.
213
00:17:43,312 --> 00:17:46,106
Voisitko sinä tulla alas?
214
00:17:48,108 --> 00:17:54,031
Olen tuuminut. Kaikki alkoi siitä,
kun puolustit itseäsi salanimellä.
215
00:17:54,114 --> 00:17:58,035
Ongelma ei ole siinä, että huijasit,
216
00:17:58,118 --> 00:18:01,413
vaan siinä, että jäit kiinni.
217
00:18:01,497 --> 00:18:05,334
Kukaan ei huomaa,
kun minä en noudata ruokavaliotani,
218
00:18:05,417 --> 00:18:07,961
sillä vauriot tulevat sisäelimiin,
219
00:18:08,045 --> 00:18:11,882
ja ensimmäinen varoitusmerkki
on äkillinen kuolema.
220
00:18:11,965 --> 00:18:18,222
Kiitos! Koska tiesin,
että voin olla kuuntelematta sinua,
221
00:18:18,305 --> 00:18:22,893
sain aikaa miettiä sitä,
kuinka kiittämätön olen ollut.
222
00:18:22,976 --> 00:18:26,480
Nyt minun pitää ehtiä junaan.
223
00:18:27,439 --> 00:18:32,402
Vanhempana oleminen on työ,
jota ei voi tehdä väärin.
224
00:18:32,486 --> 00:18:37,199
Hyvästi, Springfield.
Tämä on minun Waterlooni.
225
00:18:38,158 --> 00:18:41,745
Nyt menen sänkyyn syömään karkkinauhoja.
226
00:18:41,829 --> 00:18:45,916
Miksi hän suree samalla tavalla
kuin minä juhlin?
227
00:18:49,503 --> 00:18:51,421
Gaga!
228
00:18:51,505 --> 00:18:57,010
-Mitä sinä täällä teet?
-Tulin kiittämään. Autoit minua.
229
00:18:57,094 --> 00:19:02,099
Sain purkaa kaiken raivoni
ja turhautumiseni sinuun.
230
00:19:02,182 --> 00:19:04,810
Ihan kuin olisin aivastanut kunnolla.
231
00:19:04,893 --> 00:19:10,858
Nyt uskallan kehua itseäni,
mutta en kovin kovaan ääneen.
232
00:19:10,941 --> 00:19:15,070
Olen fiksu, kiltti, suvaitsevainen,
hauska mutten ivallinen,
233
00:19:15,154 --> 00:19:17,906
ja muistan kaikkien syntymäpäivät.
234
00:19:17,990 --> 00:19:21,827
Vielä yksi juttu,
niin sinustakin tulee hirviö.
235
00:19:21,910 --> 00:19:26,915
-Teen mitä vain paitsi laulan.
-Sinä laulat!
236
00:19:33,255 --> 00:19:37,676
Uskoin että oon tyhmä,
heikko, viallinen ja arvoton
237
00:19:37,759 --> 00:19:41,013
Laululintu lauluton
238
00:19:41,096 --> 00:19:44,933
Olin menettänyt itseluottamuksen
239
00:19:45,017 --> 00:19:47,853
Oisin huolinut vaikka Milhousen
240
00:19:47,936 --> 00:19:50,939
Lopettakaa biisi tähän!
241
00:19:51,023 --> 00:19:55,819
On lempparini jazzkitara
ja tuleva autoni sähkökaara
242
00:19:55,903 --> 00:19:58,572
Olen Lisa Simpson, superstara
243
00:19:58,655 --> 00:20:04,620
On sulla suuri sydän,
se antaa mulle fiiliksen hyvän
244
00:20:04,703 --> 00:20:08,582
Lisa Simpson, Lisa Simpson
245
00:20:08,665 --> 00:20:11,501
Lisa Simpson, superstara
246
00:20:11,585 --> 00:20:14,671
Akuista loppuu virta
247
00:20:19,134 --> 00:20:21,637
Sä olet superstara
248
00:20:22,095 --> 00:20:24,139
Odota!
249
00:20:26,975 --> 00:20:31,438
-Voisitko auttaa minuakin?
-En ole niin taitava.
250
00:20:34,608 --> 00:20:39,863
Vaikka muut eivät vilkuttaisikaan
takaisin, se ei haittaisi minua.
251
00:20:39,947 --> 00:20:43,784
Moni varmasti miettii,
oliko tämä tarina totta.
252
00:20:43,867 --> 00:20:47,955
Kyllä se oli.
Minä olin yksi Gagan tanssijoista.
253
00:20:48,038 --> 00:20:50,791
Se jolla oli paljetteja nivusissa.
254
00:20:53,001 --> 00:20:55,045
Ylemmäs!
255
00:21:01,843 --> 00:21:05,806
Mun Homer-naama on ihan ässä
256
00:21:05,889 --> 00:21:09,559
Se on kiinni päässä tässä
257
00:21:09,643 --> 00:21:13,647
Sänki, nenä, ylipurenta
ja silmät melko tahvot
258
00:21:13,730 --> 00:21:17,609
Niistä muodostuu Homerin kasvot
259
00:21:21,863 --> 00:21:26,118
Mä tarkasti sheivaan,
nenästä karvat pois heivaan
260
00:21:29,913 --> 00:21:34,167
Mä korvia putsailen,
koska muuten kuule en
261
00:21:34,251 --> 00:21:40,257
Mä tykkään, mä tykkään,
mä tykkään mun Homer-naamasta!
262
00:21:46,638 --> 00:21:49,975
{\an8}Tekstitys: Juho Lähde