1 00:00:18,059 --> 00:00:19,728 {\an8}UTVISNINGSBÅSET 2 00:00:29,404 --> 00:00:31,531 ITCHY & SCRATCHY DEN KINESISKA LUVEN 3 00:00:32,949 --> 00:00:35,452 KAPITEL 1: EN ÖDESDIGER DAG 4 00:00:37,537 --> 00:00:39,289 {\an8}Gamle man, ge mig din hatt. 5 00:00:39,372 --> 00:00:42,042 {\an8}Men jag behöver den som skydd för huvudet mot solen. 6 00:00:42,125 --> 00:00:43,293 {\an8}Jag förstår. 7 00:00:51,384 --> 00:00:53,386 {\an8}MJAO-LIN KLOSTRET 8 00:00:58,141 --> 00:01:00,852 KAPITEL 2: EN BÄTTRE MORGONDAG 9 00:01:19,746 --> 00:01:20,830 SHAOLINLÄMPLIGHETSTEST 10 00:01:22,874 --> 00:01:25,085 SLAG 760, SPARKAR 680, TUFFHET 790 11 00:01:25,168 --> 00:01:27,003 REDO FÖR HÄMND 12 00:01:27,087 --> 00:01:29,172 KAPITEL 3: SLUTSTRIDEN 13 00:01:34,594 --> 00:01:37,222 {\an8}Kom in och dö. 14 00:01:44,729 --> 00:01:48,108 {\an8}Kom ihåg att det mäktigaste vapnet är barmhärtighet. 15 00:01:50,235 --> 00:01:53,905 {\an8}Tack, mäster. Ni har befriat mig från mitt hämndbegär. 16 00:01:53,988 --> 00:01:55,281 {\an8}Lättlurad! 17 00:02:03,289 --> 00:02:06,918 {\an8}Familjen är fortfarande borta. Vad gör jag nu? 18 00:02:09,963 --> 00:02:12,298 Nu börjar festen! 19 00:02:17,637 --> 00:02:22,559 {\an8}Bart har varit ensam i 23 minuter. Vi tar med yoghurtglassen och går. 20 00:02:22,642 --> 00:02:25,395 {\an8}Vänta, jag har inte valt blandning! 21 00:02:25,478 --> 00:02:28,148 Okej, jag tar lite av det där. 22 00:02:28,231 --> 00:02:30,066 Det är dricksburken. 23 00:02:30,150 --> 00:02:32,235 Blanda i det! 24 00:02:41,536 --> 00:02:42,704 Mamma mia! 25 00:02:54,507 --> 00:02:56,384 {\an8}Låt mig fräscha till den. 26 00:03:02,891 --> 00:03:04,726 Jag älskar lördagar! 27 00:03:09,522 --> 00:03:11,441 Jag ska döda dig, pojk! 28 00:03:16,779 --> 00:03:21,117 {\an8}-Jag är uttråkad. -Jag har fått nog! Jag äter din yoghurt! 29 00:03:21,201 --> 00:03:24,537 {\an8}-Du åt upp den i bilen. -Det vet inte han om. 30 00:03:25,622 --> 00:03:29,959 {\an8}Dumma unge, du kostar mig bara pengar. Pengar som jag kan slösa. 31 00:03:32,879 --> 00:03:37,800 {\an8}Är Bart Simpson här? Jag ska göra honom och hans familj väldigt rika. 32 00:03:37,884 --> 00:03:42,388 {\an8}Rika? - Glöm inte han som körde dig till skolan en gång. 33 00:03:44,015 --> 00:03:45,558 {\an8}Låt mig presentera mig. 34 00:03:45,642 --> 00:03:48,770 {\an8}Jag heter Herman Milwood och mitt företag tillverkar... 35 00:03:48,853 --> 00:03:50,188 {\an8}...luftstolen. 36 00:03:50,271 --> 00:03:53,233 {\an8}Den mest bekväma ergonomiska stolen som finns. 37 00:03:53,316 --> 00:03:55,318 {\an8}Så varför är ni här, herr Stol? 38 00:03:55,401 --> 00:03:56,694 Bart, minns du det här? 39 00:04:03,284 --> 00:04:07,205 {\an8}Arga farsan, min halvsjälvbiografiska tecknade nätserie. 40 00:04:07,288 --> 00:04:09,582 {\an8}Lagen tvingar honom att säga halv. 41 00:04:09,666 --> 00:04:13,419 {\an8}Det nystartade multimiljonföretaget som lade upp den på nätet 42 00:04:13,503 --> 00:04:15,129 {\an8}beställde många av mina stolar. 43 00:04:18,633 --> 00:04:20,260 {\an8}Men när teknikbubblan sprack... 44 00:04:25,765 --> 00:04:30,270 {\an8}...var stolarna obetalda, så vi tog det enda de hade kvar. De tecknade serierna. 45 00:04:30,353 --> 00:04:33,856 Rymdpenisen, Geena Davis nätprojekt 1999, 46 00:04:33,940 --> 00:04:37,360 John Stankworth, fisdetektiven, Parodimannens äventyr. 47 00:04:37,443 --> 00:04:39,904 Och viktigast av allt: Arga farsan. 48 00:04:39,988 --> 00:04:42,448 {\an8}Nu vill jag göra en film av den. 49 00:04:42,532 --> 00:04:45,994 Min fåniga tecknade serie ska bli film? Tackar! 50 00:04:46,077 --> 00:04:49,998 {\an8}Tacka inte mig, tacka Hollywood för att de har slut på bra idéer. 51 00:04:50,081 --> 00:04:53,418 {\an8}-Min lille Roman Polanski. -Homer! 52 00:04:53,501 --> 00:04:56,671 {\an8}Vad är det för fel på att vara Roman Polanski? 53 00:04:56,754 --> 00:04:58,840 {\an8}Vad gjorde han? Ditt monster! 54 00:05:04,846 --> 00:05:06,931 {\an8}NICKLE 'N' DIME ANIMATION STUDIO VI GJORDE USLA KARL-ALFRED 55 00:05:07,015 --> 00:05:10,727 Tack att jag får göra filmen, mr Milwood. Jag har alltid älskat tecknat, 56 00:05:10,810 --> 00:05:13,062 ända sen den allra tidigaste SvampBob Fyrkant. 57 00:05:13,146 --> 00:05:17,650 Jag tror att din film har potential. Alla har en arg farsa, till och med jag. 58 00:05:17,734 --> 00:05:20,695 Vad i helvete gör du stolar för? 59 00:05:20,778 --> 00:05:23,740 I den här familjen sitter vi på golvet! 60 00:05:25,325 --> 00:05:28,745 Bart, det är här vi kommer att förverkliga din vision. 61 00:05:30,872 --> 00:05:34,167 -Herregud, det är Bart Simpson! -Och arga farsan själv. 62 00:05:34,250 --> 00:05:36,878 Som att träffa Musse och Walt Disney samtidigt. 63 00:05:38,838 --> 00:05:42,175 Mr Simpson, vi är teamet som ska animera er rumpa. 64 00:05:44,677 --> 00:05:47,972 -Några tips från verkliga livet? -Se här. 65 00:05:59,942 --> 00:06:01,736 -Läsk? -Nej, tack. 66 00:06:02,153 --> 00:06:03,571 Mer åt mig. 67 00:06:05,948 --> 00:06:07,950 Bart, dåliga nyheter. 68 00:06:08,034 --> 00:06:11,454 Skådisen som gjorde originalrösten kan inte medverka. 69 00:06:11,537 --> 00:06:15,958 Han tappade rösten när han skrek för att han inte fick betalt första gången. 70 00:06:16,042 --> 00:06:18,211 Å nej, vad gör vi nu? 71 00:06:18,294 --> 00:06:21,297 Serien är ju baserad på din pappa. 72 00:06:21,381 --> 00:06:24,801 Kanske han kan göra rösten? Kan han bli arg på beställning? 73 00:06:38,606 --> 00:06:44,529 -Homer, vill du göra arga farsans röst? -Det skulle vara en ära! 74 00:06:44,612 --> 00:06:46,072 MANUSGENOMLÄSNING 75 00:06:46,155 --> 00:06:46,989 BARA FÖR PRODUCENTER 76 00:06:47,073 --> 00:06:51,327 Tack att ni kom. Arga farsans röst kommer ur högtalartelefon i dag. 77 00:06:51,411 --> 00:06:57,083 Det finns aningen viktigare saker på kärnkraftverket än er genomläsning. 78 00:06:57,166 --> 00:06:59,585 Arga farsan, filmen. 79 00:06:59,669 --> 00:07:03,047 "Arga farsan står högst upp i trappan och talar till familjen." 80 00:07:03,131 --> 00:07:07,802 Familjen, i dag har jag avslutat min ilskehanteringskurs. 81 00:07:07,885 --> 00:07:10,847 "Arga farsan halkar och störtar ner för trappan." 82 00:07:10,930 --> 00:07:12,140 Smärtjud. 83 00:07:12,223 --> 00:07:16,769 Nej, pappa säg inte "smärtljud". Du ska göra smärtljuden. 84 00:07:16,853 --> 00:07:20,690 -Okej. Lenny, slå mig med stolen där. -Visst. 85 00:07:24,569 --> 00:07:25,820 FÖRHANDSVISNING 86 00:07:25,903 --> 00:07:29,824 Hej, allihop. Jag heter Bart Simpson, och har skapat Arga farsan. 87 00:07:29,907 --> 00:07:33,202 För att göra filmen har jag missat otaliga skoltimmar. 88 00:07:33,286 --> 00:07:37,457 Det har varit strapatsrikt. Hoppas ni gillar den lika mycket som jag. 89 00:07:38,958 --> 00:07:40,626 ARGA FARSAN 90 00:07:40,710 --> 00:07:41,836 Filmen! 91 00:07:43,796 --> 00:07:44,797 {\an8}4 TIMMAR OCH 35 MINUTER SENARE 92 00:07:44,881 --> 00:07:47,550 {\an8}-Vad tyckte de? -Inga förhastade slutsatser. 93 00:07:47,633 --> 00:07:50,011 Vi kikar på inspelningen av publiken. 94 00:07:54,015 --> 00:07:57,518 Nu kommer den delen då filmen faktiskt börjar. 95 00:07:57,602 --> 00:08:02,273 För guds skull, stäng av den! Stäng av den! 96 00:08:03,816 --> 00:08:09,113 Var inte ledsen. Vi gör alla misstag. Dina är bara offentliga och dyra. 97 00:08:09,739 --> 00:08:11,866 Hela filmen är inte dålig. 98 00:08:11,949 --> 00:08:15,912 Klipper du bort det som inte funkade, så kan det bli en bra kortfilm. 99 00:08:15,995 --> 00:08:16,913 Kortfilm? 100 00:08:16,996 --> 00:08:22,877 Många regissörer som Wes Anderson, Frank Tashlin och Tim Burton började så. 101 00:08:22,960 --> 00:08:24,879 -Nämn en till. -Taylor Hackford. 102 00:08:24,962 --> 00:08:27,798 Jag vet inte vem det är, men nu klipper vi! 103 00:08:36,933 --> 00:08:40,269 Buongiorno. Var är Bart-a Simpson? 104 00:08:40,353 --> 00:08:42,188 -Jag är Bart. -Bravissimo. 105 00:08:42,271 --> 00:08:44,774 Luigi, mera känd som spaghettikillen. 106 00:08:44,857 --> 00:08:50,238 Men jag är här i egenskap av medlem av Hollywoods utländska press. 107 00:08:50,321 --> 00:08:53,574 Din animerade kortfilm, Arga farsan, 108 00:08:53,658 --> 00:08:57,787 som vi på pizzaspråket kallar Papà apoplectico, 109 00:08:57,870 --> 00:09:01,207 är nominerad till en Golden Globe. 110 00:09:02,667 --> 00:09:08,965 Ni får ursäkta mig, jag måste ge sir Anthony Hopkins lite dåliga nyheter. 111 00:09:09,048 --> 00:09:11,884 Sir Anthony, er pizza är-e försenad! 112 00:09:11,968 --> 00:09:14,554 Fan ta er. Dra åt helsefyr! 113 00:09:14,637 --> 00:09:16,180 GOLDEN GLOBE-GALAN I KVÄLL 114 00:09:32,196 --> 00:09:34,115 Skaparteamet från Mixar! 115 00:09:34,198 --> 00:09:37,702 Ursäkta, jag har sett alla era filmer, förutom Bilar, 116 00:09:37,785 --> 00:09:40,621 och jag kan inte tro att min bror är i samma kategori 117 00:09:40,705 --> 00:09:42,832 som min generations digitala Rembrandt. 118 00:09:42,915 --> 00:09:46,043 Så det gör din bror till vår konkurrent. 119 00:09:46,127 --> 00:09:49,046 Randy, berätta vad vi tycker om det. 120 00:09:52,967 --> 00:09:55,803 Du har en fiende 121 00:09:57,096 --> 00:10:00,433 Du har en fiende 122 00:10:00,516 --> 00:10:05,229 Hoppas du har nio liv för vi har alla varsin kniv 123 00:10:05,313 --> 00:10:08,274 Ja, du har en fiende 124 00:10:09,483 --> 00:10:12,236 Du har en fiende 125 00:10:16,115 --> 00:10:17,783 ...avskyr dig... 126 00:10:22,538 --> 00:10:26,000 Hej. Ja, det är jag, Ricky Gervais. 127 00:10:26,083 --> 00:10:28,669 Tanqueray gin och tonic, tack. 128 00:10:28,753 --> 00:10:31,797 Jag får betalt för att dricka det i mina filmer. 129 00:10:31,881 --> 00:10:35,176 Mängden är inte så viktig. Mycket till dig, ärligt talat. 130 00:10:35,259 --> 00:10:36,886 Mindre till mig. 131 00:10:36,969 --> 00:10:39,013 {\an8}TILLÅT INTE DENNA MAN ATT VARA VÄRD 132 00:10:39,096 --> 00:10:43,643 Du missade det. Jag lade dricksen där. En fet en. Tvåsiffrigt, tio. 133 00:10:43,726 --> 00:10:47,188 Visserligen det lägsta tvåsiffriga talet, men ändå tio dollar. 134 00:10:47,271 --> 00:10:50,566 Mycket pengar för dig, mindre för mig. 135 00:10:50,650 --> 00:10:54,570 -Tio dollar ändå. Titta där. -Tian? Den låg redan där. 136 00:10:54,654 --> 00:10:58,032 Nähä! Vem annars här skulle ge tio dollar i dricks? 137 00:10:58,115 --> 00:11:00,785 Keith Urban? Helen Mirren? Skulle inte tro det. 138 00:11:00,868 --> 00:11:04,080 De saknar mitt handlag. Du och jag har ju bondat. 139 00:11:04,163 --> 00:11:08,709 Du tänker: "Wow, han är rik. Han är känd. Han har schysta magrutor." 140 00:11:08,793 --> 00:11:12,838 PT. Det har du inte råd med. Jag åt skräpmat. Du gör det nog än. 141 00:11:12,922 --> 00:11:15,591 "Wow, hur mycket kostade kostymen?" 142 00:11:15,675 --> 00:11:19,095 Ingenting. Den var gratis. Så är det när man är känd. 143 00:11:19,178 --> 00:11:22,807 Helen. Helen. Hon hör mig inte. Helen! Mirren! 144 00:11:22,890 --> 00:11:26,352 Vem tror hon att hon är? Pälskappa, inga trosor. 145 00:11:26,435 --> 00:11:28,688 Hur som, isen smälter. 146 00:11:29,689 --> 00:11:35,528 Här för att presentera priset för bästa animerade kortfilm - Russell Brand. 147 00:11:35,611 --> 00:11:38,739 Kul att träffa alla vänner jag inte sett avvänjningen. 148 00:11:38,823 --> 00:11:41,409 Nej, jag bara skojar. Ni är inte mina vänner. 149 00:11:42,493 --> 00:11:45,454 De nominerade för bästa animerade kortfilm är: 150 00:11:45,538 --> 00:11:47,206 Bröderna i Beauville. 151 00:12:18,195 --> 00:12:19,864 Våren i Saakasjvili. 152 00:13:01,906 --> 00:13:03,157 PAUS 153 00:13:03,240 --> 00:13:04,533 Smaksättningar av Mixar. 154 00:13:08,078 --> 00:13:09,914 {\an8}GALAPUTS 155 00:13:09,997 --> 00:13:11,248 Och Arga farsan. 156 00:13:12,291 --> 00:13:16,253 Och priset går till... Angry Dad! 157 00:13:24,386 --> 00:13:26,597 Jag har många att tacka. 158 00:13:27,473 --> 00:13:30,267 Arga farsans röst är lite Walter Matthau... 159 00:13:30,351 --> 00:13:31,519 "Hej, Felix!" 160 00:13:31,602 --> 00:13:36,023 ...lite Little Richard och lite Snobben när han gråter. 161 00:13:40,027 --> 00:13:42,780 Det här är galet! Han dök inte upp på jobbet. 162 00:13:42,863 --> 00:13:47,034 Han pratade illa om filmen på Jimmy Fallon och nu tar han åt sig äran! 163 00:13:47,117 --> 00:13:51,080 Oroa dig inte, gubben. Det är bara en av många onödiga galor. 164 00:13:51,163 --> 00:13:53,874 Du får din chans att säga dumheter. 165 00:13:53,958 --> 00:13:58,754 Tack till Mr Speedy Pants Repair som sydde mina brallor före galan 166 00:13:58,838 --> 00:14:03,676 och kvinnan som inspirerat mig varje dag de senaste 25 åren, 167 00:14:03,759 --> 00:14:07,471 den söta i The Bangles! Vi ses på efterfesten! 168 00:14:07,555 --> 00:14:09,849 BARNENS VAL-GALAN 169 00:14:17,398 --> 00:14:20,401 KENNEDY CENTER-GALAN 170 00:14:32,413 --> 00:14:34,999 Hallå? Jag har nattandställning. 171 00:14:35,666 --> 00:14:37,626 Är Arga farsan Oscarsnominerad? 172 00:14:37,710 --> 00:14:41,130 Jag ska på Oscarsgalan, inte som platshållare 173 00:14:41,213 --> 00:14:44,466 Jag får en presentkorg, men jag ska inte deklarera den 174 00:14:44,550 --> 00:14:47,094 Vet du inte att det är galasäsong? 175 00:14:47,177 --> 00:14:51,682 -Vem ringer dig fem på morgonen? -Ingen. Fel nummer. 176 00:14:51,765 --> 00:14:55,227 Var det rätt nummer så ligger du risigt till! 177 00:15:00,232 --> 00:15:01,609 OSCARSGALAN 178 00:15:02,610 --> 00:15:06,113 Det är Bart Simpson, författare/regissör av Arga farsan! 179 00:15:06,196 --> 00:15:08,908 -Vem har du med dig? -Min töntiga syster Lisa. 180 00:15:08,991 --> 00:15:12,953 -Och Lisa, vilken designer bär du? -Jag tror att det är Lamps Plus. 181 00:15:13,037 --> 00:15:16,916 Och var är arga farsan själv? Var är Homer Simpson? 182 00:15:16,999 --> 00:15:20,461 Homer? Jag vet inte. L.A. är en stad i världsklass 183 00:15:20,544 --> 00:15:23,422 med mycket att erbjuda. Han tittar nog på sevärdheter. 184 00:15:30,304 --> 00:15:31,847 SNÄPP INTE 185 00:15:33,432 --> 00:15:37,061 Yo, yo, yo! Varför fibblar du med Simon Rodeo folkkonstmästerverk? 186 00:15:37,144 --> 00:15:40,981 -Spana in, det är arga farsan! -Varför är inte du på Oscarsgalan, A.F.? 187 00:15:41,065 --> 00:15:45,986 Oscarsgalan? Min son gav mig en lista på schysta grejer att göra L.A. 188 00:15:46,779 --> 00:15:50,616 Chatsworth? Det är där 118 möter Topanga Canyon, dumskalle! 189 00:15:50,699 --> 00:15:53,786 Nån vill inte ha dig där på galan, yo. 190 00:15:53,869 --> 00:15:56,997 Jäklar, Home Simp, du har blivit Oscarblockad! 191 00:15:57,081 --> 00:16:00,250 -Vad säger du om det, Nasty J? -Det är iskallt. 192 00:16:02,002 --> 00:16:05,673 Vem vill hindra mig från att ta emot ett pris? 193 00:16:05,756 --> 00:16:07,383 Min kategori kommer strax. 194 00:16:07,466 --> 00:16:11,136 Jag klarar mig så länge Oscarsgalan är tajt och snabb. 195 00:16:11,220 --> 00:16:16,016 Att vara ljudmixer är inte glamoröst, men de får oss att låta så bra. 196 00:16:16,100 --> 00:16:20,396 Utan dem skulle vi stå på gatan utan en decibel. 197 00:16:25,901 --> 00:16:30,447 Lugn, A.F. Vi hinner. Vi skjutsar dig och hämtar dim sum på vägen. 198 00:16:30,531 --> 00:16:34,952 Enligt bloggen kör Ben Stiller och Jack Black ett oändligt nummer. 199 00:16:35,035 --> 00:16:36,453 HÅR & SMINK 200 00:16:40,124 --> 00:16:43,127 Stäng av! För gud skull, stäng av! 201 00:16:43,210 --> 00:16:47,339 Och nu en applåd för Oscarsvinnaren Halle Berry. 202 00:16:49,842 --> 00:16:54,471 Många tror att animerade filmer är 40 minuter eller längre, 203 00:16:54,555 --> 00:16:59,685 men det finns en annan sorts animerad film, 40 minuter eller kortare. 204 00:16:59,768 --> 00:17:02,312 Dirigenten, var beredd att spela min låt. 205 00:17:02,396 --> 00:17:07,651 Och vinnaren...presenteras inte förrän vi ser långa klipp från alla kortfilmer. 206 00:17:07,735 --> 00:17:09,611 Smaksättningar av Mixar. 207 00:17:14,158 --> 00:17:19,329 Tabascobröderna tog Frenchy! Vi måste nog lämna köket. 208 00:17:21,123 --> 00:17:23,208 Jag vill inte gå! Jag vill inte! 209 00:17:24,334 --> 00:17:29,173 -Väck mig inför det sliskiga slutet. -Timmy kommer! Inta era positioner! 210 00:17:35,512 --> 00:17:40,309 Herregud, jag är tom! Låt dem inte lägga pennor i mig! 211 00:17:46,065 --> 00:17:47,691 Tack, Rollin' 80s. 212 00:17:47,775 --> 00:17:52,863 Ni är hedersmedlemmar på livstid. Ser nåt annat gäng er så dödar de er. 213 00:17:52,946 --> 00:17:56,784 Jag är född som Rollin' 80 och dör som Rollin' 80! 214 00:17:56,867 --> 00:17:59,620 Willis och Crumble i Bättre tomtar och trädgårdar. 215 00:17:59,703 --> 00:18:02,372 Oroa er inte, miss Penny Farthing. 216 00:18:02,456 --> 00:18:06,418 Crumble får snart era trädgårdstomtar tillbaka i tiptopp kondition. 217 00:18:22,851 --> 00:18:24,728 Han är så gott som ny! 218 00:18:24,812 --> 00:18:29,399 Ni måste komma in på te och smörgås med hemgjord Marmite. 219 00:18:29,483 --> 00:18:35,030 Hemgjord Marmite? Och tillagad av en kvinna med så varsamma händer. 220 00:19:03,433 --> 00:19:05,185 Crumble! 221 00:19:05,269 --> 00:19:09,523 Crumble! Var tog den där fåntratten till hund vägen? 222 00:19:10,899 --> 00:19:12,609 Kära nån! 223 00:19:13,777 --> 00:19:17,322 Lycka till, mr Park. Ingen skam att förlora mot er. 224 00:19:17,406 --> 00:19:20,325 Å, så snällt sagt. Tack att du säger det. 225 00:19:21,618 --> 00:19:25,789 Ingen fara. Jag sätter bara dit dem igen. Jag är mer lera än man numera. 226 00:19:25,873 --> 00:19:28,041 Och slutligen Arga farsan. 227 00:19:29,418 --> 00:19:31,503 LÄSK 228 00:19:31,587 --> 00:19:33,338 Ingen gratis påfyllning! 229 00:19:47,436 --> 00:19:49,313 Fy fasen, vad gott! 230 00:19:49,396 --> 00:19:53,192 Och Oscarn för bästa animerade kortfilm går till... 231 00:19:53,275 --> 00:19:58,197 En sista sak om mig. Varje natt drömmer jag att mina tänder trillar ur munnen. 232 00:19:58,280 --> 00:20:00,699 -Arga farsan. -Ja! 233 00:20:07,956 --> 00:20:12,586 Nu händer det! Äntligen får jag ta emot ett pris för min film. 234 00:20:15,130 --> 00:20:19,593 Fast den är inte min. Min syster kom på att göra den till en kortfilm. 235 00:20:19,676 --> 00:20:22,804 Och så många animatörer. Varje dag fyllde nån år. 236 00:20:22,888 --> 00:20:25,891 Och vet ni vad? Det var min pappas film med. 237 00:20:25,974 --> 00:20:29,436 Jag önskar bara att han vore här och inte på Cerritos Auto Square. 238 00:20:29,519 --> 00:20:31,939 Du fick som du önskade. Jag är stolt över dig. 239 00:20:32,022 --> 00:20:35,234 -Förlåt att jag tog åt mig all ära. -Allt det här är fånigt. 240 00:20:35,317 --> 00:20:41,156 Att en person tar åt sig äran för en hel film är nog det dummaste jag hört. 241 00:20:41,240 --> 00:20:46,286 Många bra poänger, Bart. Du påminner om Deborah Kerr i Svart narcissus. 242 00:20:46,370 --> 00:20:51,166 Men oavsett vad André Bazin säger, är film en kollaborativ konstform. 243 00:20:51,250 --> 00:20:53,418 Men alla kan inte få en Oscar. 244 00:21:00,425 --> 00:21:04,888 -Visst kan vi få en ersättningsstatyett? -De kostar fem dollar på eBay. 245 00:21:06,682 --> 00:21:08,809 Hej. Ricky Gervais. 246 00:21:09,768 --> 00:21:13,563 En ära att få träffa er, sir Ridley. Jag älskar era filmer. 247 00:21:13,647 --> 00:21:16,400 Eller "inspelningar" som jag säger. 248 00:21:16,483 --> 00:21:21,571 Tur att jag stötte på er, för jag tänkte satsa på annat än komedi. 249 00:21:31,039 --> 00:21:34,251 {\an8}Jag vet vad ni tänker, sir Ridley. Ni tänker: 250 00:21:34,334 --> 00:21:39,172 {\an8}"Å herregud! Han som fått mig att skratta alla dessa år." 251 00:21:39,881 --> 00:21:44,845 {\an8}"Men nu berör han mig också. Han ska få medverka i min nya film!" 252 00:21:49,182 --> 00:21:51,643 {\an8}-Vad tror du? -Jag är platshållare. 253 00:21:51,727 --> 00:21:55,731 {\an8}Varför sa du inte det tidigare? Sno inte min idéer. 254 00:21:56,648 --> 00:21:58,650 {\an8}Undertexter: Lisa Di Biaggio