1
00:00:18,059 --> 00:00:19,728
{\an8}UTVISNINGSBÅSET
2
00:00:29,404 --> 00:00:31,531
ITCHY & SCRATCHY
DEN KINESISKA LUVEN
3
00:00:32,949 --> 00:00:35,452
KAPITEL 1: EN ÖDESDIGER DAG
4
00:00:37,537 --> 00:00:39,289
{\an8}Gamle man, ge mig din hatt.
5
00:00:39,372 --> 00:00:42,042
{\an8}Men jag behöver den
som skydd för huvudet mot solen.
6
00:00:42,125 --> 00:00:43,293
{\an8}Jag förstår.
7
00:00:51,384 --> 00:00:53,386
{\an8}MJAO-LIN KLOSTRET
8
00:00:58,141 --> 00:01:00,852
KAPITEL 2: EN BÄTTRE MORGONDAG
9
00:01:19,746 --> 00:01:20,830
SHAOLINLÄMPLIGHETSTEST
10
00:01:22,874 --> 00:01:25,085
SLAG 760, SPARKAR 680,
TUFFHET 790
11
00:01:25,168 --> 00:01:27,003
REDO FÖR HÄMND
12
00:01:27,087 --> 00:01:29,172
KAPITEL 3: SLUTSTRIDEN
13
00:01:34,594 --> 00:01:37,222
{\an8}Kom in och dö.
14
00:01:44,729 --> 00:01:48,108
{\an8}Kom ihåg att det mäktigaste vapnet
är barmhärtighet.
15
00:01:50,235 --> 00:01:53,905
{\an8}Tack, mäster.
Ni har befriat mig från mitt hämndbegär.
16
00:01:53,988 --> 00:01:55,281
{\an8}Lättlurad!
17
00:02:03,289 --> 00:02:06,918
{\an8}Familjen är fortfarande borta.
Vad gör jag nu?
18
00:02:09,963 --> 00:02:12,298
Nu börjar festen!
19
00:02:17,637 --> 00:02:22,559
{\an8}Bart har varit ensam i 23 minuter.
Vi tar med yoghurtglassen och går.
20
00:02:22,642 --> 00:02:25,395
{\an8}Vänta, jag har inte valt blandning!
21
00:02:25,478 --> 00:02:28,148
Okej, jag tar lite av det där.
22
00:02:28,231 --> 00:02:30,066
Det är dricksburken.
23
00:02:30,150 --> 00:02:32,235
Blanda i det!
24
00:02:41,536 --> 00:02:42,704
Mamma mia!
25
00:02:54,507 --> 00:02:56,384
{\an8}Låt mig fräscha till den.
26
00:03:02,891 --> 00:03:04,726
Jag älskar lördagar!
27
00:03:09,522 --> 00:03:11,441
Jag ska döda dig, pojk!
28
00:03:16,779 --> 00:03:21,117
{\an8}-Jag är uttråkad.
-Jag har fått nog! Jag äter din yoghurt!
29
00:03:21,201 --> 00:03:24,537
{\an8}-Du åt upp den i bilen.
-Det vet inte han om.
30
00:03:25,622 --> 00:03:29,959
{\an8}Dumma unge, du kostar mig bara pengar.
Pengar som jag kan slösa.
31
00:03:32,879 --> 00:03:37,800
{\an8}Är Bart Simpson här? Jag ska göra
honom och hans familj väldigt rika.
32
00:03:37,884 --> 00:03:42,388
{\an8}Rika? - Glöm inte han
som körde dig till skolan en gång.
33
00:03:44,015 --> 00:03:45,558
{\an8}Låt mig presentera mig.
34
00:03:45,642 --> 00:03:48,770
{\an8}Jag heter Herman Milwood
och mitt företag tillverkar...
35
00:03:48,853 --> 00:03:50,188
{\an8}...luftstolen.
36
00:03:50,271 --> 00:03:53,233
{\an8}Den mest bekväma
ergonomiska stolen som finns.
37
00:03:53,316 --> 00:03:55,318
{\an8}Så varför är ni här, herr Stol?
38
00:03:55,401 --> 00:03:56,694
Bart, minns du det här?
39
00:04:03,284 --> 00:04:07,205
{\an8}Arga farsan, min halvsjälvbiografiska
tecknade nätserie.
40
00:04:07,288 --> 00:04:09,582
{\an8}Lagen tvingar honom att säga halv.
41
00:04:09,666 --> 00:04:13,419
{\an8}Det nystartade multimiljonföretaget
som lade upp den på nätet
42
00:04:13,503 --> 00:04:15,129
{\an8}beställde många av mina stolar.
43
00:04:18,633 --> 00:04:20,260
{\an8}Men när teknikbubblan sprack...
44
00:04:25,765 --> 00:04:30,270
{\an8}...var stolarna obetalda, så vi tog det
enda de hade kvar. De tecknade serierna.
45
00:04:30,353 --> 00:04:33,856
Rymdpenisen,
Geena Davis nätprojekt 1999,
46
00:04:33,940 --> 00:04:37,360
John Stankworth, fisdetektiven,
Parodimannens äventyr.
47
00:04:37,443 --> 00:04:39,904
Och viktigast av allt: Arga farsan.
48
00:04:39,988 --> 00:04:42,448
{\an8}Nu vill jag göra en film av den.
49
00:04:42,532 --> 00:04:45,994
Min fåniga tecknade serie ska bli film?
Tackar!
50
00:04:46,077 --> 00:04:49,998
{\an8}Tacka inte mig, tacka Hollywood
för att de har slut på bra idéer.
51
00:04:50,081 --> 00:04:53,418
{\an8}-Min lille Roman Polanski.
-Homer!
52
00:04:53,501 --> 00:04:56,671
{\an8}Vad är det för fel
på att vara Roman Polanski?
53
00:04:56,754 --> 00:04:58,840
{\an8}Vad gjorde han? Ditt monster!
54
00:05:04,846 --> 00:05:06,931
{\an8}NICKLE 'N' DIME ANIMATION STUDIO
VI GJORDE USLA KARL-ALFRED
55
00:05:07,015 --> 00:05:10,727
Tack att jag får göra filmen, mr Milwood.
Jag har alltid älskat tecknat,
56
00:05:10,810 --> 00:05:13,062
ända sen den allra tidigaste
SvampBob Fyrkant.
57
00:05:13,146 --> 00:05:17,650
Jag tror att din film har potential.
Alla har en arg farsa, till och med jag.
58
00:05:17,734 --> 00:05:20,695
Vad i helvete gör du stolar för?
59
00:05:20,778 --> 00:05:23,740
I den här familjen sitter vi på golvet!
60
00:05:25,325 --> 00:05:28,745
Bart, det är här vi kommer
att förverkliga din vision.
61
00:05:30,872 --> 00:05:34,167
-Herregud, det är Bart Simpson!
-Och arga farsan själv.
62
00:05:34,250 --> 00:05:36,878
Som att träffa Musse
och Walt Disney samtidigt.
63
00:05:38,838 --> 00:05:42,175
Mr Simpson, vi är teamet
som ska animera er rumpa.
64
00:05:44,677 --> 00:05:47,972
-Några tips från verkliga livet?
-Se här.
65
00:05:59,942 --> 00:06:01,736
-Läsk?
-Nej, tack.
66
00:06:02,153 --> 00:06:03,571
Mer åt mig.
67
00:06:05,948 --> 00:06:07,950
Bart, dåliga nyheter.
68
00:06:08,034 --> 00:06:11,454
Skådisen som gjorde originalrösten
kan inte medverka.
69
00:06:11,537 --> 00:06:15,958
Han tappade rösten när han skrek för att
han inte fick betalt första gången.
70
00:06:16,042 --> 00:06:18,211
Å nej, vad gör vi nu?
71
00:06:18,294 --> 00:06:21,297
Serien är ju baserad på din pappa.
72
00:06:21,381 --> 00:06:24,801
Kanske han kan göra rösten?
Kan han bli arg på beställning?
73
00:06:38,606 --> 00:06:44,529
-Homer, vill du göra arga farsans röst?
-Det skulle vara en ära!
74
00:06:44,612 --> 00:06:46,072
MANUSGENOMLÄSNING
75
00:06:46,155 --> 00:06:46,989
BARA FÖR PRODUCENTER
76
00:06:47,073 --> 00:06:51,327
Tack att ni kom. Arga farsans röst
kommer ur högtalartelefon i dag.
77
00:06:51,411 --> 00:06:57,083
Det finns aningen viktigare saker
på kärnkraftverket än er genomläsning.
78
00:06:57,166 --> 00:06:59,585
Arga farsan, filmen.
79
00:06:59,669 --> 00:07:03,047
"Arga farsan står högst upp i trappan
och talar till familjen."
80
00:07:03,131 --> 00:07:07,802
Familjen, i dag har jag
avslutat min ilskehanteringskurs.
81
00:07:07,885 --> 00:07:10,847
"Arga farsan halkar
och störtar ner för trappan."
82
00:07:10,930 --> 00:07:12,140
Smärtjud.
83
00:07:12,223 --> 00:07:16,769
Nej, pappa säg inte "smärtljud".
Du ska göra smärtljuden.
84
00:07:16,853 --> 00:07:20,690
-Okej. Lenny, slå mig med stolen där.
-Visst.
85
00:07:24,569 --> 00:07:25,820
FÖRHANDSVISNING
86
00:07:25,903 --> 00:07:29,824
Hej, allihop. Jag heter Bart Simpson,
och har skapat Arga farsan.
87
00:07:29,907 --> 00:07:33,202
För att göra filmen
har jag missat otaliga skoltimmar.
88
00:07:33,286 --> 00:07:37,457
Det har varit strapatsrikt.
Hoppas ni gillar den lika mycket som jag.
89
00:07:38,958 --> 00:07:40,626
ARGA FARSAN
90
00:07:40,710 --> 00:07:41,836
Filmen!
91
00:07:43,796 --> 00:07:44,797
{\an8}4 TIMMAR OCH 35 MINUTER SENARE
92
00:07:44,881 --> 00:07:47,550
{\an8}-Vad tyckte de?
-Inga förhastade slutsatser.
93
00:07:47,633 --> 00:07:50,011
Vi kikar på inspelningen av publiken.
94
00:07:54,015 --> 00:07:57,518
Nu kommer den delen
då filmen faktiskt börjar.
95
00:07:57,602 --> 00:08:02,273
För guds skull, stäng av den!
Stäng av den!
96
00:08:03,816 --> 00:08:09,113
Var inte ledsen. Vi gör alla misstag.
Dina är bara offentliga och dyra.
97
00:08:09,739 --> 00:08:11,866
Hela filmen är inte dålig.
98
00:08:11,949 --> 00:08:15,912
Klipper du bort det som inte funkade,
så kan det bli en bra kortfilm.
99
00:08:15,995 --> 00:08:16,913
Kortfilm?
100
00:08:16,996 --> 00:08:22,877
Många regissörer som Wes Anderson,
Frank Tashlin och Tim Burton började så.
101
00:08:22,960 --> 00:08:24,879
-Nämn en till.
-Taylor Hackford.
102
00:08:24,962 --> 00:08:27,798
Jag vet inte vem det är,
men nu klipper vi!
103
00:08:36,933 --> 00:08:40,269
Buongiorno. Var är Bart-a Simpson?
104
00:08:40,353 --> 00:08:42,188
-Jag är Bart.
-Bravissimo.
105
00:08:42,271 --> 00:08:44,774
Luigi, mera känd som spaghettikillen.
106
00:08:44,857 --> 00:08:50,238
Men jag är här i egenskap av medlem
av Hollywoods utländska press.
107
00:08:50,321 --> 00:08:53,574
Din animerade kortfilm, Arga farsan,
108
00:08:53,658 --> 00:08:57,787
som vi på pizzaspråket kallar
Papà apoplectico,
109
00:08:57,870 --> 00:09:01,207
är nominerad till en Golden Globe.
110
00:09:02,667 --> 00:09:08,965
Ni får ursäkta mig, jag måste ge
sir Anthony Hopkins lite dåliga nyheter.
111
00:09:09,048 --> 00:09:11,884
Sir Anthony, er pizza är-e försenad!
112
00:09:11,968 --> 00:09:14,554
Fan ta er. Dra åt helsefyr!
113
00:09:14,637 --> 00:09:16,180
GOLDEN GLOBE-GALAN I KVÄLL
114
00:09:32,196 --> 00:09:34,115
Skaparteamet från Mixar!
115
00:09:34,198 --> 00:09:37,702
Ursäkta, jag har sett
alla era filmer, förutom Bilar,
116
00:09:37,785 --> 00:09:40,621
och jag kan inte tro att min bror
är i samma kategori
117
00:09:40,705 --> 00:09:42,832
som min generations digitala Rembrandt.
118
00:09:42,915 --> 00:09:46,043
Så det gör din bror till vår konkurrent.
119
00:09:46,127 --> 00:09:49,046
Randy, berätta vad vi tycker om det.
120
00:09:52,967 --> 00:09:55,803
Du har en fiende
121
00:09:57,096 --> 00:10:00,433
Du har en fiende
122
00:10:00,516 --> 00:10:05,229
Hoppas du har nio liv
för vi har alla varsin kniv
123
00:10:05,313 --> 00:10:08,274
Ja, du har en fiende
124
00:10:09,483 --> 00:10:12,236
Du har en fiende
125
00:10:16,115 --> 00:10:17,783
...avskyr dig...
126
00:10:22,538 --> 00:10:26,000
Hej. Ja, det är jag, Ricky Gervais.
127
00:10:26,083 --> 00:10:28,669
Tanqueray gin och tonic, tack.
128
00:10:28,753 --> 00:10:31,797
Jag får betalt för att dricka det
i mina filmer.
129
00:10:31,881 --> 00:10:35,176
Mängden är inte så viktig.
Mycket till dig, ärligt talat.
130
00:10:35,259 --> 00:10:36,886
Mindre till mig.
131
00:10:36,969 --> 00:10:39,013
{\an8}TILLÅT INTE DENNA MAN
ATT VARA VÄRD
132
00:10:39,096 --> 00:10:43,643
Du missade det. Jag lade dricksen där.
En fet en. Tvåsiffrigt, tio.
133
00:10:43,726 --> 00:10:47,188
Visserligen det lägsta tvåsiffriga talet,
men ändå tio dollar.
134
00:10:47,271 --> 00:10:50,566
Mycket pengar för dig, mindre för mig.
135
00:10:50,650 --> 00:10:54,570
-Tio dollar ändå. Titta där.
-Tian? Den låg redan där.
136
00:10:54,654 --> 00:10:58,032
Nähä! Vem annars här
skulle ge tio dollar i dricks?
137
00:10:58,115 --> 00:11:00,785
Keith Urban? Helen Mirren?
Skulle inte tro det.
138
00:11:00,868 --> 00:11:04,080
De saknar mitt handlag.
Du och jag har ju bondat.
139
00:11:04,163 --> 00:11:08,709
Du tänker: "Wow, han är rik.
Han är känd. Han har schysta magrutor."
140
00:11:08,793 --> 00:11:12,838
PT. Det har du inte råd med.
Jag åt skräpmat. Du gör det nog än.
141
00:11:12,922 --> 00:11:15,591
"Wow, hur mycket kostade kostymen?"
142
00:11:15,675 --> 00:11:19,095
Ingenting. Den var gratis.
Så är det när man är känd.
143
00:11:19,178 --> 00:11:22,807
Helen. Helen.
Hon hör mig inte. Helen! Mirren!
144
00:11:22,890 --> 00:11:26,352
Vem tror hon att hon är?
Pälskappa, inga trosor.
145
00:11:26,435 --> 00:11:28,688
Hur som, isen smälter.
146
00:11:29,689 --> 00:11:35,528
Här för att presentera priset för bästa
animerade kortfilm - Russell Brand.
147
00:11:35,611 --> 00:11:38,739
Kul att träffa alla vänner
jag inte sett avvänjningen.
148
00:11:38,823 --> 00:11:41,409
Nej, jag bara skojar.
Ni är inte mina vänner.
149
00:11:42,493 --> 00:11:45,454
De nominerade
för bästa animerade kortfilm är:
150
00:11:45,538 --> 00:11:47,206
Bröderna i Beauville.
151
00:12:18,195 --> 00:12:19,864
Våren i Saakasjvili.
152
00:13:01,906 --> 00:13:03,157
PAUS
153
00:13:03,240 --> 00:13:04,533
Smaksättningar av Mixar.
154
00:13:08,078 --> 00:13:09,914
{\an8}GALAPUTS
155
00:13:09,997 --> 00:13:11,248
Och Arga farsan.
156
00:13:12,291 --> 00:13:16,253
Och priset går till... Angry Dad!
157
00:13:24,386 --> 00:13:26,597
Jag har många att tacka.
158
00:13:27,473 --> 00:13:30,267
Arga farsans röst
är lite Walter Matthau...
159
00:13:30,351 --> 00:13:31,519
"Hej, Felix!"
160
00:13:31,602 --> 00:13:36,023
...lite Little Richard
och lite Snobben när han gråter.
161
00:13:40,027 --> 00:13:42,780
Det här är galet!
Han dök inte upp på jobbet.
162
00:13:42,863 --> 00:13:47,034
Han pratade illa om filmen på Jimmy
Fallon och nu tar han åt sig äran!
163
00:13:47,117 --> 00:13:51,080
Oroa dig inte, gubben. Det är bara
en av många onödiga galor.
164
00:13:51,163 --> 00:13:53,874
Du får din chans att säga dumheter.
165
00:13:53,958 --> 00:13:58,754
Tack till Mr Speedy Pants Repair
som sydde mina brallor före galan
166
00:13:58,838 --> 00:14:03,676
och kvinnan som inspirerat mig
varje dag de senaste 25 åren,
167
00:14:03,759 --> 00:14:07,471
den söta i The Bangles!
Vi ses på efterfesten!
168
00:14:07,555 --> 00:14:09,849
BARNENS VAL-GALAN
169
00:14:17,398 --> 00:14:20,401
KENNEDY CENTER-GALAN
170
00:14:32,413 --> 00:14:34,999
Hallå? Jag har nattandställning.
171
00:14:35,666 --> 00:14:37,626
Är Arga farsan Oscarsnominerad?
172
00:14:37,710 --> 00:14:41,130
Jag ska på Oscarsgalan,
inte som platshållare
173
00:14:41,213 --> 00:14:44,466
Jag får en presentkorg,
men jag ska inte deklarera den
174
00:14:44,550 --> 00:14:47,094
Vet du inte att det är galasäsong?
175
00:14:47,177 --> 00:14:51,682
-Vem ringer dig fem på morgonen?
-Ingen. Fel nummer.
176
00:14:51,765 --> 00:14:55,227
Var det rätt nummer
så ligger du risigt till!
177
00:15:00,232 --> 00:15:01,609
OSCARSGALAN
178
00:15:02,610 --> 00:15:06,113
Det är Bart Simpson,
författare/regissör av Arga farsan!
179
00:15:06,196 --> 00:15:08,908
-Vem har du med dig?
-Min töntiga syster Lisa.
180
00:15:08,991 --> 00:15:12,953
-Och Lisa, vilken designer bär du?
-Jag tror att det är Lamps Plus.
181
00:15:13,037 --> 00:15:16,916
Och var är arga farsan själv?
Var är Homer Simpson?
182
00:15:16,999 --> 00:15:20,461
Homer? Jag vet inte.
L.A. är en stad i världsklass
183
00:15:20,544 --> 00:15:23,422
med mycket att erbjuda.
Han tittar nog på sevärdheter.
184
00:15:30,304 --> 00:15:31,847
SNÄPP INTE
185
00:15:33,432 --> 00:15:37,061
Yo, yo, yo! Varför fibblar du med
Simon Rodeo folkkonstmästerverk?
186
00:15:37,144 --> 00:15:40,981
-Spana in, det är arga farsan!
-Varför är inte du på Oscarsgalan, A.F.?
187
00:15:41,065 --> 00:15:45,986
Oscarsgalan? Min son gav mig en lista
på schysta grejer att göra L.A.
188
00:15:46,779 --> 00:15:50,616
Chatsworth? Det är där
118 möter Topanga Canyon, dumskalle!
189
00:15:50,699 --> 00:15:53,786
Nån vill inte ha dig där på galan, yo.
190
00:15:53,869 --> 00:15:56,997
Jäklar, Home Simp,
du har blivit Oscarblockad!
191
00:15:57,081 --> 00:16:00,250
-Vad säger du om det, Nasty J?
-Det är iskallt.
192
00:16:02,002 --> 00:16:05,673
Vem vill hindra mig
från att ta emot ett pris?
193
00:16:05,756 --> 00:16:07,383
Min kategori kommer strax.
194
00:16:07,466 --> 00:16:11,136
Jag klarar mig så länge Oscarsgalan
är tajt och snabb.
195
00:16:11,220 --> 00:16:16,016
Att vara ljudmixer är inte glamoröst,
men de får oss att låta så bra.
196
00:16:16,100 --> 00:16:20,396
Utan dem skulle vi stå på gatan
utan en decibel.
197
00:16:25,901 --> 00:16:30,447
Lugn, A.F. Vi hinner. Vi skjutsar dig
och hämtar dim sum på vägen.
198
00:16:30,531 --> 00:16:34,952
Enligt bloggen kör Ben Stiller
och Jack Black ett oändligt nummer.
199
00:16:35,035 --> 00:16:36,453
HÅR & SMINK
200
00:16:40,124 --> 00:16:43,127
Stäng av! För gud skull, stäng av!
201
00:16:43,210 --> 00:16:47,339
Och nu en applåd
för Oscarsvinnaren Halle Berry.
202
00:16:49,842 --> 00:16:54,471
Många tror att animerade filmer
är 40 minuter eller längre,
203
00:16:54,555 --> 00:16:59,685
men det finns en annan sorts
animerad film, 40 minuter eller kortare.
204
00:16:59,768 --> 00:17:02,312
Dirigenten, var beredd att spela min låt.
205
00:17:02,396 --> 00:17:07,651
Och vinnaren...presenteras inte förrän vi
ser långa klipp från alla kortfilmer.
206
00:17:07,735 --> 00:17:09,611
Smaksättningar av Mixar.
207
00:17:14,158 --> 00:17:19,329
Tabascobröderna tog Frenchy!
Vi måste nog lämna köket.
208
00:17:21,123 --> 00:17:23,208
Jag vill inte gå! Jag vill inte!
209
00:17:24,334 --> 00:17:29,173
-Väck mig inför det sliskiga slutet.
-Timmy kommer! Inta era positioner!
210
00:17:35,512 --> 00:17:40,309
Herregud, jag är tom!
Låt dem inte lägga pennor i mig!
211
00:17:46,065 --> 00:17:47,691
Tack, Rollin' 80s.
212
00:17:47,775 --> 00:17:52,863
Ni är hedersmedlemmar på livstid.
Ser nåt annat gäng er så dödar de er.
213
00:17:52,946 --> 00:17:56,784
Jag är född som Rollin' 80
och dör som Rollin' 80!
214
00:17:56,867 --> 00:17:59,620
Willis och Crumble i
Bättre tomtar och trädgårdar.
215
00:17:59,703 --> 00:18:02,372
Oroa er inte, miss Penny Farthing.
216
00:18:02,456 --> 00:18:06,418
Crumble får snart era trädgårdstomtar
tillbaka i tiptopp kondition.
217
00:18:22,851 --> 00:18:24,728
Han är så gott som ny!
218
00:18:24,812 --> 00:18:29,399
Ni måste komma in på te och smörgås
med hemgjord Marmite.
219
00:18:29,483 --> 00:18:35,030
Hemgjord Marmite? Och tillagad av
en kvinna med så varsamma händer.
220
00:19:03,433 --> 00:19:05,185
Crumble!
221
00:19:05,269 --> 00:19:09,523
Crumble! Var tog den där fåntratten
till hund vägen?
222
00:19:10,899 --> 00:19:12,609
Kära nån!
223
00:19:13,777 --> 00:19:17,322
Lycka till, mr Park.
Ingen skam att förlora mot er.
224
00:19:17,406 --> 00:19:20,325
Å, så snällt sagt. Tack att du säger det.
225
00:19:21,618 --> 00:19:25,789
Ingen fara. Jag sätter bara dit dem igen.
Jag är mer lera än man numera.
226
00:19:25,873 --> 00:19:28,041
Och slutligen Arga farsan.
227
00:19:29,418 --> 00:19:31,503
LÄSK
228
00:19:31,587 --> 00:19:33,338
Ingen gratis påfyllning!
229
00:19:47,436 --> 00:19:49,313
Fy fasen, vad gott!
230
00:19:49,396 --> 00:19:53,192
Och Oscarn för bästa animerade kortfilm
går till...
231
00:19:53,275 --> 00:19:58,197
En sista sak om mig. Varje natt drömmer
jag att mina tänder trillar ur munnen.
232
00:19:58,280 --> 00:20:00,699
-Arga farsan.
-Ja!
233
00:20:07,956 --> 00:20:12,586
Nu händer det! Äntligen får jag
ta emot ett pris för min film.
234
00:20:15,130 --> 00:20:19,593
Fast den är inte min. Min syster
kom på att göra den till en kortfilm.
235
00:20:19,676 --> 00:20:22,804
Och så många animatörer.
Varje dag fyllde nån år.
236
00:20:22,888 --> 00:20:25,891
Och vet ni vad?
Det var min pappas film med.
237
00:20:25,974 --> 00:20:29,436
Jag önskar bara att han vore här
och inte på Cerritos Auto Square.
238
00:20:29,519 --> 00:20:31,939
Du fick som du önskade.
Jag är stolt över dig.
239
00:20:32,022 --> 00:20:35,234
-Förlåt att jag tog åt mig all ära.
-Allt det här är fånigt.
240
00:20:35,317 --> 00:20:41,156
Att en person tar åt sig äran för en hel
film är nog det dummaste jag hört.
241
00:20:41,240 --> 00:20:46,286
Många bra poänger, Bart. Du påminner
om Deborah Kerr i Svart narcissus.
242
00:20:46,370 --> 00:20:51,166
Men oavsett vad André Bazin säger,
är film en kollaborativ konstform.
243
00:20:51,250 --> 00:20:53,418
Men alla kan inte få en Oscar.
244
00:21:00,425 --> 00:21:04,888
-Visst kan vi få en ersättningsstatyett?
-De kostar fem dollar på eBay.
245
00:21:06,682 --> 00:21:08,809
Hej. Ricky Gervais.
246
00:21:09,768 --> 00:21:13,563
En ära att få träffa er, sir Ridley.
Jag älskar era filmer.
247
00:21:13,647 --> 00:21:16,400
Eller "inspelningar" som jag säger.
248
00:21:16,483 --> 00:21:21,571
Tur att jag stötte på er, för jag
tänkte satsa på annat än komedi.
249
00:21:31,039 --> 00:21:34,251
{\an8}Jag vet vad ni tänker, sir Ridley.
Ni tänker:
250
00:21:34,334 --> 00:21:39,172
{\an8}"Å herregud! Han som fått mig
att skratta alla dessa år."
251
00:21:39,881 --> 00:21:44,845
{\an8}"Men nu berör han mig också.
Han ska få medverka i min nya film!"
252
00:21:49,182 --> 00:21:51,643
{\an8}-Vad tror du?
-Jag är platshållare.
253
00:21:51,727 --> 00:21:55,731
{\an8}Varför sa du inte det tidigare?
Sno inte min idéer.
254
00:21:56,648 --> 00:21:58,650
{\an8}Undertexter: Lisa Di Biaggio