1 00:00:04,129 --> 00:00:07,299 The Simpsons. 2 00:01:26,127 --> 00:01:28,088 Did you unscrew all the Phillips heads? Check. 3 00:01:28,171 --> 00:01:30,006 Did you unscrew all the flat-heads? 4 00:01:30,090 --> 00:01:32,342 Yep. And now we wait. 5 00:01:54,030 --> 00:01:56,366 Now go hide the evidence while I walk around saying, 6 00:01:56,449 --> 00:02:00,537 "What happened? Who would do such a thing?" 7 00:02:00,620 --> 00:02:04,416 I'll return these to the shop room. What's left of it. 8 00:02:09,296 --> 00:02:10,880 Skinner! 9 00:02:10,964 --> 00:02:12,299 Don't tell him I'm here. 10 00:02:12,382 --> 00:02:14,092 I know you're there, Skinner. 11 00:02:14,175 --> 00:02:16,469 I'd recognize those discolored Hush Puppies anywhere. 12 00:02:17,679 --> 00:02:20,390 Hear that? He thinks my Try 'N Save brand Shush Mutts 13 00:02:20,473 --> 00:02:21,766 are genuine Hush Puppies. 14 00:02:27,814 --> 00:02:31,776 We've got the how, we've got the who, but we don't have the why. 15 00:02:31,860 --> 00:02:33,069 Here it is! 16 00:02:35,196 --> 00:02:38,658 Hard to believe one lad can cause all this mayhem. 17 00:02:38,742 --> 00:02:41,995 Particularly a lad who failed Introduction to Unscrewing. 18 00:02:44,247 --> 00:02:47,751 And I don't buy this lone prankster theory. 19 00:02:47,834 --> 00:02:51,004 I think there was a second fun man. 20 00:02:51,087 --> 00:02:52,964 And if you don't identify him, 21 00:02:53,048 --> 00:02:55,091 you're looking at a week suspension! 22 00:02:55,175 --> 00:02:56,718 A nickel. 23 00:02:56,801 --> 00:02:58,845 Milhouse, you realize if you're suspended, 24 00:02:58,928 --> 00:03:01,264 you'll be missing Taco Wednesday? 25 00:03:02,557 --> 00:03:07,437 Crunchy shell, ground beef, lettuce, mild sauce 26 00:03:07,520 --> 00:03:10,357 and, of course, shredded Cheddar cheese. 27 00:03:21,576 --> 00:03:23,370 I'll never tell. 28 00:03:23,453 --> 00:03:25,372 Consider yourself suspended, mister. 29 00:03:25,455 --> 00:03:27,290 Willie, take him to the big house 30 00:03:27,582 --> 00:03:28,625 where he lives. 31 00:03:28,708 --> 00:03:29,793 Let's go, lad. 32 00:03:32,253 --> 00:03:34,964 Suspended boy walking! 33 00:03:47,477 --> 00:03:49,145 Thanks for not selling me out, man. 34 00:03:49,229 --> 00:03:51,231 This really sucks, Bart. 35 00:03:51,314 --> 00:03:52,732 I'm grounded and spend all day 36 00:03:52,816 --> 00:03:56,486 listening to my dad yell at Mad Money w/ Jim Cramer. 37 00:03:56,569 --> 00:03:59,155 You said tech stocks were bulletproof! 38 00:04:01,157 --> 00:04:03,076 Look, I gotta go. But don't worry. 39 00:04:03,159 --> 00:04:05,662 I'll visit you every day. I promise. 40 00:04:06,371 --> 00:04:08,998 Bart, you're a true friend. 41 00:04:10,792 --> 00:04:12,335 Bye. 42 00:04:13,128 --> 00:04:17,173 Well, I'm glad they suspended Milhouse. He's a bad influence on you. 43 00:04:18,091 --> 00:04:21,719 You know, I think Milhouse is El Barto. 44 00:04:24,681 --> 00:04:26,599 And now you're gonna visit your grampa 45 00:04:26,683 --> 00:04:29,686 while I park around the corner and take a nap. 46 00:04:38,236 --> 00:04:40,447 So, Grampa, not like I'm anxious to go, 47 00:04:40,530 --> 00:04:42,532 but I've been here 10 minutes, 48 00:04:42,615 --> 00:04:45,201 which is like seven hours in kid years. 49 00:04:45,493 --> 00:04:47,287 Oh, isn't she marvelous? 50 00:04:47,370 --> 00:04:51,332 It's her! The little girl who doesn't recoil at the sight of us! 51 00:04:57,422 --> 00:05:00,341 Hi, guys! I brought cookies. 52 00:05:00,884 --> 00:05:02,677 Chocolate chip for Donald. 53 00:05:02,760 --> 00:05:04,762 Low sodium for Abe. Hey! 54 00:05:04,846 --> 00:05:07,098 Not made by immigrants for Sam, 55 00:05:07,182 --> 00:05:09,184 and imaginary for Major Preston. 56 00:05:10,351 --> 00:05:11,978 With this cookie, I can buy back. 57 00:05:12,061 --> 00:05:13,980 Private O'Malley from the Zulus. 58 00:05:14,481 --> 00:05:18,568 I think it is so cool what you are doing. So what's the gag? 59 00:05:18,651 --> 00:05:19,903 You put ex-lax in the cookies, 60 00:05:19,986 --> 00:05:21,988 then just sit back and watch the fireworks? 61 00:05:22,071 --> 00:05:23,239 I would never do that! 62 00:05:23,323 --> 00:05:24,574 Oh, right. 63 00:05:24,657 --> 00:05:27,160 I was thinking of other things that are hilarious. 64 00:05:27,243 --> 00:05:29,078 Like things that you think are funny. 65 00:05:30,246 --> 00:05:31,331 Yeah, those are funny. 66 00:05:31,414 --> 00:05:32,707 Yeah. 67 00:05:32,790 --> 00:05:34,542 I'm Bart. I'm Jenny. 68 00:05:35,251 --> 00:05:37,962 She had more curves than a Hot Wheels track. 69 00:05:38,046 --> 00:05:40,840 Well, she didn't yet, but she would after puberty. 70 00:05:42,383 --> 00:05:44,260 Oh, my God! How long was I zoned out? 71 00:05:44,344 --> 00:05:45,887 Bart, this is my Aunt Belle. 72 00:05:45,970 --> 00:05:47,639 We dress alike. Isn't that cute? 73 00:05:49,349 --> 00:05:52,185 Math, done. Pinecone, collected. 74 00:05:52,268 --> 00:05:55,522 Permission slip, signed. Now time for a break, 75 00:05:55,605 --> 00:05:57,815 a little social studies. 76 00:05:59,359 --> 00:06:02,320 "What will Springfield be like in 50 years?" 77 00:06:02,403 --> 00:06:04,697 Let's see what the computer says. 78 00:06:08,660 --> 00:06:11,162 That's horrible. What else? 79 00:06:14,249 --> 00:06:15,625 Oh, my God! 80 00:06:20,630 --> 00:06:22,882 It just gets worse and worse! 81 00:06:28,805 --> 00:06:31,266 So who's the special someone? 82 00:06:31,349 --> 00:06:32,934 Jenny, fifth grade girl. 83 00:06:33,017 --> 00:06:36,771 Whoa! She gets to use the real scissors. Nice. 84 00:06:36,980 --> 00:06:39,899 When she talks to me, I feel like a better person. 85 00:06:39,983 --> 00:06:42,735 Powerful stuff. You better claim her as your own. 86 00:06:42,819 --> 00:06:43,861 Punch her in her arm. 87 00:06:43,945 --> 00:06:46,614 Or if you're really serious, stick gum in her hair. 88 00:06:46,698 --> 00:06:48,658 Here, I always come prepared. 89 00:06:50,410 --> 00:06:52,328 Take two. You might get lucky. 90 00:06:57,250 --> 00:06:59,002 Hey, Jenny. Hi, Bart. 91 00:07:02,005 --> 00:07:03,423 Boy, you make it look effortless. 92 00:07:03,506 --> 00:07:05,466 And that kid's giving you zero pump. 93 00:07:05,550 --> 00:07:08,720 Oh. You know what a girl likes to hear. 94 00:07:09,178 --> 00:07:11,973 Seal the deal. Punch her. Punch her! 95 00:07:13,558 --> 00:07:15,351 Punch her! 96 00:07:18,354 --> 00:07:19,832 Hey, do you want to go on a picnic tomorrow? 97 00:07:19,856 --> 00:07:24,402 You'd love my PB & J. The secret is no PB, double J. 98 00:07:24,485 --> 00:07:26,946 It's a date. 99 00:07:27,030 --> 00:07:28,072 Yes! 100 00:07:30,033 --> 00:07:32,035 Willie, I've got a girlfriend! 101 00:07:32,160 --> 00:07:38,541 Really? Well, I do, too. She's a bikini model from Sweden. 102 00:07:39,250 --> 00:07:40,793 Hey, that's great. 103 00:07:45,131 --> 00:07:48,926 Willie, darling, come back to bed. Don't you love me? 104 00:07:49,010 --> 00:07:52,430 Don't compete with my job, Inga. You'll never win. 105 00:07:57,435 --> 00:08:02,065 And now Ralph Wiggum will read his essay on Springfield in 50 years. 106 00:08:03,274 --> 00:08:07,654 In 50 years, the vacuum cleaner will be quiet and not scary. 107 00:08:09,238 --> 00:08:12,158 Next we have Lisa Simpson. 108 00:08:14,035 --> 00:08:17,497 Oh, Ralph, how I envy your optimism. 109 00:08:17,580 --> 00:08:20,416 There is no Springfield 50 years in the future! 110 00:08:20,500 --> 00:08:22,669 With global warming trapping the CO2 111 00:08:22,752 --> 00:08:24,337 inside our poisonous atmosphere, 112 00:08:24,420 --> 00:08:28,341 our super-heated oceans will rise, drowning our lowlands, 113 00:08:28,424 --> 00:08:30,426 leaving what's left of humanity 114 00:08:30,510 --> 00:08:33,680 baking in deserts that once fed the world! 115 00:08:35,181 --> 00:08:38,768 And in the new Nineveh, darkness falls. 116 00:08:45,942 --> 00:08:49,362 Lisa, your outburst was either a sign of deep emotional imbalance 117 00:08:49,445 --> 00:08:52,240 or a passionate response to a sobering truth. 118 00:08:52,323 --> 00:08:54,826 LuckHy, the treatment for both is intensive therapy. 119 00:08:54,909 --> 00:08:58,204 What's therapy gonna do for me when the world is in ashes? 120 00:08:58,287 --> 00:08:59,288 Oh, I don't know. 121 00:08:59,372 --> 00:09:00,516 But when you go, could you return 122 00:09:00,540 --> 00:09:01,874 this Sports Illustrated for me? 123 00:09:01,958 --> 00:09:04,711 Someone must've put it in my bag. 124 00:09:04,794 --> 00:09:07,314 They do that, you know? They're always putting things in my bag. 125 00:09:09,799 --> 00:09:11,509 So you visit old folks. 126 00:09:11,592 --> 00:09:14,220 How else do you make the world a better place? 127 00:09:14,303 --> 00:09:15,722 Uh... I... 128 00:09:17,932 --> 00:09:22,019 I spend a lot of time working with this mentally challenged guy. 129 00:09:22,103 --> 00:09:23,396 Why, here he is now. 130 00:09:23,479 --> 00:09:25,481 Looking good, Homer! Boy. 131 00:09:26,816 --> 00:09:28,609 He seems pretty high functioning. 132 00:09:28,693 --> 00:09:29,736 Just wait. 133 00:09:31,237 --> 00:09:32,739 Don't shake your fist at me! 134 00:09:33,489 --> 00:09:35,249 Look, man. I don't want any trouble. Come on. 135 00:09:35,324 --> 00:09:38,786 Here. Just take my wallet. Leave me alone, okay? 136 00:09:42,457 --> 00:09:44,375 Do you know who else was really into rowboats? 137 00:09:44,459 --> 00:09:47,378 Jesus. And he could've turned his rowboat into a jet ski, 138 00:09:47,462 --> 00:09:49,005 but he didn't. Good guy. 139 00:09:50,214 --> 00:09:51,883 Cheese and crackers! Look! 140 00:09:54,469 --> 00:09:57,805 Oh. You want your duckling back? Here it is. 141 00:09:57,889 --> 00:09:59,056 Psych! 142 00:10:00,850 --> 00:10:04,437 That'll teach you to match wits with us, you stupid mother duck! 143 00:10:04,520 --> 00:10:06,439 Bart, can't you do something? 144 00:10:11,360 --> 00:10:14,322 Those bullies are gonna kill me. Why am I doing this? 145 00:10:17,575 --> 00:10:18,993 Oh, yeah. 146 00:10:21,204 --> 00:10:22,497 Please, guys, give me a break. 147 00:10:22,580 --> 00:10:24,580 Can you give me the duckling without beating me up? 148 00:10:24,624 --> 00:10:27,210 Well, we'll have to beat you up a little. 149 00:10:27,293 --> 00:10:29,128 Come on. I'm trying to impress a girl. 150 00:10:29,212 --> 00:10:30,588 So are we. 151 00:10:31,088 --> 00:10:33,966 Either the duck suffers or the kid does 152 00:10:34,050 --> 00:10:36,844 or none of you's getting nothing from Shauna. 153 00:10:36,928 --> 00:10:38,304 I'm Shauna. 154 00:10:44,435 --> 00:10:48,689 Oh, Bart, if those ducklings understood how magnificent you were, 155 00:10:48,773 --> 00:10:50,566 they'd stop biting your leg. 156 00:10:56,072 --> 00:10:59,992 We believe Lisa is suffering from environment-related despair. 157 00:11:01,577 --> 00:11:04,413 It's even worse when you know it has a name. 158 00:11:04,497 --> 00:11:05,623 Now don't worry. 159 00:11:05,706 --> 00:11:08,334 She'll be fine after years of expensive treatment. 160 00:11:08,417 --> 00:11:12,672 And we have a new drug to combat this syndrome, lgnorital. 161 00:11:12,880 --> 00:11:14,841 Let me show you how lgnorital works. 162 00:11:14,924 --> 00:11:17,927 It turns this to this! Huh? 163 00:11:19,095 --> 00:11:22,348 Lisa's a little young to be taking happy pills. 164 00:11:22,431 --> 00:11:25,309 Marge, we came to an appointment in the middle of the day. 165 00:11:25,393 --> 00:11:27,687 That's the most a parent can do. 166 00:11:27,770 --> 00:11:28,855 We done here? 167 00:11:28,938 --> 00:11:30,273 Oh, go ahead. Numb me. 168 00:11:33,943 --> 00:11:35,570 Mom, can I get those dishes for you? 169 00:11:38,030 --> 00:11:39,282 What's your angle, mister? 170 00:11:39,365 --> 00:11:40,408 No angle. 171 00:11:41,325 --> 00:11:43,786 If this girl I'm seeing comes here, and she might, 172 00:11:43,870 --> 00:11:45,496 I wouldn't mind if you told her 173 00:11:45,580 --> 00:11:47,832 I was the kind of boy that does the dishes. 174 00:11:47,915 --> 00:11:50,459 Yeah. Busboys get all the chicks. 175 00:11:52,795 --> 00:11:56,173 Well, off to school where they'll prepare our little minds 176 00:11:56,257 --> 00:11:58,092 for a future we'll never see. 177 00:11:58,175 --> 00:12:01,095 Sounds like someone's got a case of the Mondays. 178 00:12:07,977 --> 00:12:10,313 I'm going to Dizzyland. 179 00:12:15,943 --> 00:12:18,946 I see trees of green. 180 00:12:20,489 --> 00:12:23,159 Red roses too. 181 00:12:23,951 --> 00:12:26,954 I see them bloom. 182 00:12:27,371 --> 00:12:29,498 For me and you. 183 00:12:29,582 --> 00:12:32,585 And I think to myself. 184 00:12:34,754 --> 00:12:37,590 What a wonderful world. 185 00:12:37,673 --> 00:12:40,009 So this is setting the table. 186 00:12:40,092 --> 00:12:41,677 If I'd known how easy this was, 187 00:12:41,761 --> 00:12:44,430 I'd have just done it instead of throwing all those tantrums. 188 00:12:44,513 --> 00:12:47,224 Oh, Bart, I don't care that this is just an act. 189 00:12:47,308 --> 00:12:52,021 You've finally become the boy every mother dreams of, a girl! 190 00:13:02,031 --> 00:13:04,241 You never told me that the special man 191 00:13:04,325 --> 00:13:05,993 you were working with is your father. 192 00:13:06,702 --> 00:13:09,038 It's not an easy thing to admit. 193 00:13:15,878 --> 00:13:19,215 Is the rest of your family okay? 194 00:13:20,257 --> 00:13:21,467 Well... 195 00:13:21,550 --> 00:13:25,221 Hello, smiley face. Hello, smiley face! 196 00:13:28,975 --> 00:13:30,893 Officer down. 197 00:13:32,061 --> 00:13:35,189 Jenny, it's amazing what you've done with my son. 198 00:13:36,899 --> 00:13:41,070 Well, I think Bart is an incredible combination of Habitat for Humanity 199 00:13:41,153 --> 00:13:43,114 and the Jonas Brothers, 200 00:13:43,197 --> 00:13:45,825 and nothing can ever change my opinion about him. 201 00:13:50,579 --> 00:13:53,124 We don't have any money! Go away! 202 00:13:53,207 --> 00:13:55,501 May I de-corn your cob, my darling? 203 00:14:03,050 --> 00:14:05,261 Why didn't you come to visit me, Bart? 204 00:14:05,344 --> 00:14:08,681 Well, yeah, I meant to. I've just been so busy. 205 00:14:08,764 --> 00:14:09,974 My schedule's been all like... 206 00:14:11,267 --> 00:14:14,103 But what could be more important than your best friend? 207 00:14:14,645 --> 00:14:16,272 Who's this, Bart? 208 00:14:18,232 --> 00:14:20,276 I see how it is. 209 00:14:21,068 --> 00:14:23,821 Actually, I don't. My glasses are fogged. 210 00:14:30,494 --> 00:14:33,706 Bart, I learned some great new swear words from my uncle. 211 00:14:33,789 --> 00:14:36,959 He has got a broken back, so he's in constant pain. 212 00:14:37,460 --> 00:14:40,713 Bart, would you be interested in swears? 213 00:14:40,796 --> 00:14:43,007 Yes, because only by knowing them 214 00:14:43,090 --> 00:14:45,676 can you prevent bad little kids from saying them. 215 00:14:47,219 --> 00:14:48,220 What do you want from me? 216 00:14:48,304 --> 00:14:49,889 I wanna know why my best friend 217 00:14:49,972 --> 00:14:51,974 didn't visit me like he said he would. 218 00:14:52,058 --> 00:14:55,519 Milhouse, real best friends often don't speak for years at a time, 219 00:14:55,603 --> 00:14:57,605 like John Adams and Thomas Jefferson. 220 00:14:57,688 --> 00:15:01,317 Just because you saw one episode of one miniseries 221 00:15:01,400 --> 00:15:03,736 doesn't mean you get to use it as a whip! 222 00:15:03,819 --> 00:15:06,238 Look, man. I have to keep my dark past hidden. 223 00:15:06,322 --> 00:15:08,324 There's someone new in my life now. 224 00:15:14,622 --> 00:15:20,336 Oh, I get it. It's love. I guess you've found your Abigail Adams. 225 00:15:20,586 --> 00:15:21,587 My Who? 226 00:15:21,670 --> 00:15:22,880 So I'll be on my way. 227 00:15:22,963 --> 00:15:27,051 I can see I'm the fifth wheel on this bicycle with training wheels. 228 00:15:27,134 --> 00:15:29,261 But the next time I see you two, 229 00:15:29,345 --> 00:15:32,139 I might not be able to hold my tongue. 230 00:15:34,683 --> 00:15:37,186 It's really quite difficult. 231 00:15:41,774 --> 00:15:43,776 Reverend, care for some of my devil's food cake? 232 00:15:43,859 --> 00:15:46,070 Is that really devil's food? 233 00:15:46,153 --> 00:15:48,614 No. It's angel food with chocolate on top. 234 00:15:48,697 --> 00:15:49,990 Mmm-hmm. I knew it. 235 00:15:50,866 --> 00:15:51,866 Sorry I'm late. 236 00:15:51,909 --> 00:15:54,245 I didn't realize you had to turn the oven on to bake stuff. 237 00:15:54,328 --> 00:15:56,622 So, Jenny, I hear you're religious. 238 00:15:56,705 --> 00:15:59,125 Know what my favorite book of the Bible is? 239 00:15:59,208 --> 00:16:01,210 Revelations. 240 00:16:01,293 --> 00:16:02,419 Mine, too. 241 00:16:02,503 --> 00:16:05,965 Bart, we should take Milhouse on our trip to Juice Country. 242 00:16:06,048 --> 00:16:08,968 Are you nuts? Milhouse will spill everything. 243 00:16:09,051 --> 00:16:10,970 By which I mean juice, not secrets. 244 00:16:11,053 --> 00:16:12,972 Yeah. You guys don't want me there. 245 00:16:14,223 --> 00:16:17,351 But I'm sure we'll see each other soon. 246 00:16:32,241 --> 00:16:34,743 Bart, you look tense. Have a cookie. 247 00:16:48,465 --> 00:16:50,217 Don't worry. 248 00:16:52,052 --> 00:16:53,762 Be happy. 249 00:16:55,389 --> 00:16:57,516 Don't worry, be happy. 250 00:16:57,766 --> 00:17:02,479 If you don't stop smiling, you're gonna get a kiss. 251 00:17:06,233 --> 00:17:09,445 That's it! We're getting you off the meds! 252 00:17:20,539 --> 00:17:22,041 We should be safe from Milhouse here. 253 00:17:22,124 --> 00:17:23,959 Being at sea level gives him nosebleeds. 254 00:17:24,043 --> 00:17:25,169 Milhouse is funny. 255 00:17:25,252 --> 00:17:27,092 The way he's always shaking me by the shoulders 256 00:17:27,171 --> 00:17:30,633 and saying I don't know the real you. Funny. 257 00:17:30,966 --> 00:17:33,636 I'm tired of talking about Milhouse! 258 00:17:33,719 --> 00:17:37,723 Hello, Bart. Surprised to see me at sea level? 259 00:17:37,806 --> 00:17:40,976 Well, you can't bleed out your nose when your heart's broken. 260 00:17:41,060 --> 00:17:44,104 Milhouse, could you stop being creepy forjust a minute? 261 00:17:44,188 --> 00:17:45,439 No. 262 00:17:45,522 --> 00:17:47,858 Jenny, do you see how the dolphin in that tank 263 00:17:47,942 --> 00:17:50,027 seems to shy away from Bart? 264 00:17:50,110 --> 00:17:51,987 Why might that be? 265 00:17:55,908 --> 00:17:59,286 Jenny, I can't take the pressure anymore. I have to come clean. 266 00:17:59,370 --> 00:18:01,664 I'm only pretending to be good. 267 00:18:02,498 --> 00:18:04,500 Before I met you, I was El Barto, 268 00:18:04,583 --> 00:18:06,752 Skinner's Bane, the Sultan of Spit Wads, 269 00:18:06,835 --> 00:18:08,921 the Dean of D-Minus, the Ay Caramba Kid! 270 00:18:09,004 --> 00:18:11,048 No, no, no, no. 271 00:18:11,131 --> 00:18:13,342 But now I'm good because you turned me good! 272 00:18:13,425 --> 00:18:15,010 Isn't that all that matters? 273 00:18:15,094 --> 00:18:19,431 Are you saying our entire relationship is based on lies? 274 00:18:19,515 --> 00:18:23,018 Not our entire relationship. Just the stuff I said. 275 00:18:30,067 --> 00:18:32,778 I can't believe she dumped me! 276 00:18:32,861 --> 00:18:37,533 Oh, son, girls come and go. But you'll always have your family. 277 00:18:42,371 --> 00:18:44,999 I know! I know! 278 00:18:52,047 --> 00:18:53,632 Hit me again, Pu. 279 00:18:53,716 --> 00:18:54,925 Whatever you are looking for, 280 00:18:55,009 --> 00:18:59,972 it is not at the bottom of a 512-ounce cup of Shrek Berry Blast. 281 00:19:00,055 --> 00:19:02,808 What is at the bottom is this dumb Shrek trivia quiz, 282 00:19:02,891 --> 00:19:08,188 which if answered correctly, entitles you to 10% off any Shrek DVD, 283 00:19:08,272 --> 00:19:09,690 except the first two. 284 00:19:12,067 --> 00:19:14,528 Bart, in my concurrent adventure, 285 00:19:14,611 --> 00:19:17,031 I learned a really important lesson. 286 00:19:17,114 --> 00:19:21,201 You can't wallow in despair. Face things as they really are. 287 00:19:22,161 --> 00:19:24,580 You're right! I've gotta straighten this out. 288 00:19:25,789 --> 00:19:27,166 How much for these roses, Apu? 289 00:19:27,249 --> 00:19:29,376 $10. 290 00:19:32,880 --> 00:19:35,591 Okay, I... What happened to my roses, Apu? 291 00:19:35,674 --> 00:19:37,384 You said you'd watch them while I shopped. 292 00:19:37,468 --> 00:19:39,136 No such conversation took place. 293 00:19:39,219 --> 00:19:41,096 What am I gonna put on my grandmother's grave? 294 00:19:41,180 --> 00:19:42,514 How about this standee 295 00:19:42,598 --> 00:19:44,600 from last year's Super Bowl? Sold! 296 00:19:47,019 --> 00:19:50,647 Grandma, a lot has happened. I went to a condo presentation. 297 00:19:50,731 --> 00:19:54,360 I put down my deposit. But then they lost funding mid-project. 298 00:19:54,443 --> 00:19:57,696 That crane just sits there every day, rusting. 299 00:19:58,155 --> 00:20:00,783 I'm so sorry I tried to deny who I really was. 300 00:20:00,866 --> 00:20:03,577 You deserve better. I'll never hurt you again. 301 00:20:03,660 --> 00:20:04,661 Can you forgive me? 302 00:20:04,745 --> 00:20:09,083 Oh, Bart, I was born forgiving you. 303 00:20:09,166 --> 00:20:11,001 You've always been there for me, man. 304 00:20:11,085 --> 00:20:12,920 I'll never turn my back on you again. 305 00:20:13,003 --> 00:20:16,590 Punch him. Punch him! Punch him! 306 00:20:18,634 --> 00:20:21,261 Milhouse, what do you say to a makeup prank? 307 00:20:23,555 --> 00:20:27,309 Smooth and slippery. Thank you, Zamboni King. 308 00:20:27,393 --> 00:20:28,644 Happy to oblige. 309 00:20:33,982 --> 00:20:35,025 Simpson! 310 00:20:35,109 --> 00:20:36,360 Skinner! 311 00:20:36,443 --> 00:20:37,653 Cue music. 312 00:20:39,279 --> 00:20:41,490 And cue snow. 313 00:21:46,221 --> 00:21:47,222 English - US - PSDH