1 00:00:04,379 --> 00:00:06,047 DIE SIMPSONS 2 00:00:11,177 --> 00:00:12,012 GRUNDSCHULE 3 00:00:15,265 --> 00:00:17,976 DIE WOHNUNG DER LEHRERIN WAR NICHT ÜBERTEUERT 4 00:00:25,358 --> 00:00:26,901 VORSICHT 5 00:00:26,985 --> 00:00:28,528 {\an8}MOM DES MONATS 6 00:01:07,942 --> 00:01:09,944 REICH VON: LES FLANDERS 7 00:01:11,404 --> 00:01:13,406 REICH VON: LES SIMPSONS 8 00:01:55,782 --> 00:01:57,575 {\an8}Los, Mr. Burns, gehen Sie. 9 00:01:57,659 --> 00:01:59,744 {\an8}Wir können erst nach Ihnen gehen. 10 00:02:01,746 --> 00:02:05,458 {\an8}Oh nein. Er redet mit dem Kerl aus dem Postraum. 11 00:02:05,542 --> 00:02:08,586 Hoffentlich erzählt er nicht vom Drachenfliegen. 12 00:02:18,972 --> 00:02:19,848 Hören Sie zu. 13 00:02:19,931 --> 00:02:21,474 {\an8}Ich habe Ihre Frau entführt. 14 00:02:21,558 --> 00:02:24,018 {\an8}Wenn Sie keine haben, dann ist es Ihr Bruder. 15 00:02:24,102 --> 00:02:25,311 {\an8}Haben Sie verstanden? 16 00:02:26,729 --> 00:02:30,441 {\an8}Jetzt entfernen Sie sich von Burns, und ich lasse Ihren Hund leben. 17 00:02:32,986 --> 00:02:36,614 {\an8}Gut. Jetzt tanzen Sie wie ein glücklicher Goldgräber. 18 00:02:37,991 --> 00:02:39,159 Glücklicher. 19 00:02:40,493 --> 00:02:41,494 Glücklicher! 20 00:02:43,746 --> 00:02:44,664 Glücklicher! 21 00:02:47,792 --> 00:02:49,961 {\an8}Homer, er soll von Burns weggehen. 22 00:02:50,044 --> 00:02:51,588 {\an8}Oh, richtig. Gehen Sie. 23 00:02:51,671 --> 00:02:52,755 {\an8}Aber wie eine Rockette. 24 00:03:02,182 --> 00:03:03,224 Ja! 25 00:03:03,308 --> 00:03:06,019 {\an8}-Wir sind frei! -Leere Wohnung, ich komme! 26 00:03:06,603 --> 00:03:07,812 Deck den Tisch, Marge. 27 00:03:07,896 --> 00:03:10,523 {\an8}Ich kann die Schweinekoteletts schon schmecken. 28 00:03:10,607 --> 00:03:13,109 Weißt du nicht, was heute ist? 29 00:03:13,193 --> 00:03:15,403 Die Frage bedeutet nie etwas Gutes. 30 00:03:15,486 --> 00:03:16,905 Es ist der Erste des Monats. 31 00:03:16,988 --> 00:03:19,949 Du wolltest heute mit deiner neuen Diät anfangen. 32 00:03:20,450 --> 00:03:22,911 {\an8}Ich mache mir nur Sorgen um dein Gewicht. 33 00:03:22,994 --> 00:03:25,288 {\an8}Bart sagt, die NASA hat uns angerufen. 34 00:03:25,371 --> 00:03:28,833 {\an8}Deine Schwere zieht Satelliten aus ihrer Umlaufbahn. 35 00:03:28,917 --> 00:03:30,543 Marge, das war ein Witz. 36 00:03:30,627 --> 00:03:33,213 {\an8}Aber da ist was Wahres dran. 37 00:03:34,380 --> 00:03:36,174 {\an8}Na, wenn ich eine Diät beginne, 38 00:03:36,257 --> 00:03:39,469 {\an8}dann kann ich jetzt noch mal alles essen, was ich mag. 39 00:03:39,552 --> 00:03:41,429 GENERAL CHANGS ITALIENISCHE TACOS 40 00:03:41,512 --> 00:03:43,348 TOTER HUMMER 41 00:03:43,431 --> 00:03:46,059 WIR HABEN TOILETTEN! 42 00:03:46,142 --> 00:03:50,438 Dich werde ich am meisten vermissen, Captain-Corn-Dog-Schnitzelpalast. 43 00:03:50,521 --> 00:03:52,357 Keine Tränen, Homer. 44 00:04:11,459 --> 00:04:12,877 {\an8}Marge darf das nicht sehen. 45 00:04:13,294 --> 00:04:14,963 Danke! 46 00:04:15,046 --> 00:04:17,507 Ein Drive-in-Mülleimer! 47 00:04:17,590 --> 00:04:21,052 {\an8}So müssen die Reichen ihr Gold rauswerfen. 48 00:04:21,135 --> 00:04:24,097 Und wenn ich schon mal den Familienwagen sauber mache... 49 00:04:24,472 --> 00:04:27,267 Becher, Zeitungen... 50 00:04:27,642 --> 00:04:30,770 ...Flaschen, Dreirad... 51 00:04:30,853 --> 00:04:32,814 ...Gartenstuhl... 52 00:04:32,897 --> 00:04:34,732 ...nicht eingelöste Schecks. 53 00:04:37,652 --> 00:04:41,406 {\an8}"Bitte gesondert entsorgen." Das Buch ist zu schwer. 54 00:04:46,369 --> 00:04:47,662 {\an8}ACHTUNG GASLEITUNG 55 00:04:47,745 --> 00:04:49,747 Und jetzt noch eine Siegeszigarre. 56 00:04:49,831 --> 00:04:51,958 "DUMMKOPF HOMER"-ZIGARREN 57 00:04:55,003 --> 00:04:56,170 Danke! 58 00:05:04,387 --> 00:05:06,597 VESUV-PIZZA 59 00:05:10,351 --> 00:05:12,478 SCHWEINESCHMALZDONUTS 60 00:05:15,064 --> 00:05:16,816 {\an8}Das Unglück im Fast-Food-Viertel 61 00:05:16,899 --> 00:05:20,028 {\an8}hat 37 schlechte bis mittelmäßige Restaurants zerstört. 62 00:05:20,111 --> 00:05:23,489 Diese geliebten Maskottchen sitzen seitdem auf der Straße. 63 00:05:24,407 --> 00:05:27,660 Ich hatte mir geschworen, ich würde stark bleiben. 64 00:05:29,412 --> 00:05:31,497 {\an8}Ganz ruhig, Cheesy McMayor. 65 00:05:31,581 --> 00:05:33,291 {\an8}Niemand mag weinendes Fleisch. 66 00:05:33,374 --> 00:05:36,169 Ich kann einen Burger nicht weinen sehen. 67 00:05:36,252 --> 00:05:39,547 Wir müssen den Fast Food Boulevard neu aufbauen! 68 00:05:40,840 --> 00:05:42,175 Wie seht ihr das? 69 00:05:42,258 --> 00:05:46,846 Wollt ihr eine Zukunft, in der euch Kellner das Essen bringen? 70 00:05:46,929 --> 00:05:49,474 In der Stühle nicht am Tisch befestigt sind 71 00:05:49,557 --> 00:05:53,353 und in der man die Kinder nicht bei ein paar Bällen abstellen kann? 72 00:05:53,436 --> 00:05:58,316 Ich sage, wir bauen das Fast-Food-Viertel neu auf, und zwar größer und besser! 73 00:06:00,693 --> 00:06:02,403 Wir brauchen eine Anleihe. 74 00:06:02,487 --> 00:06:05,114 Übertragt ihr damit die Kosten nicht auf die Kinder? 75 00:06:05,198 --> 00:06:08,701 Nein, die bezahlen wir einfach mit einer anderen Anleihe. 76 00:06:08,785 --> 00:06:11,120 Sie kann sich dann eine Lösung überlegen. 77 00:06:12,622 --> 00:06:13,998 Es ist entschieden. 78 00:06:14,082 --> 00:06:16,793 Die Anleihe wird Teil der nächsten Wahl, 79 00:06:16,876 --> 00:06:19,045 den Präsidentschaftsvorwahlen. 80 00:06:19,128 --> 00:06:20,630 Die sind nächsten Juni. 81 00:06:20,713 --> 00:06:24,884 In diesem Fall verschiebe ich die Wahl auf nächsten Dienstag. 82 00:06:26,677 --> 00:06:29,097 Dann sind die Vorwahlen in Springfield 83 00:06:29,180 --> 00:06:30,556 die ersten des Landes! 84 00:06:30,640 --> 00:06:32,433 Sogar noch vor New Hampshire. 85 00:06:33,267 --> 00:06:35,686 Das wird ihnen stinken! 86 00:06:37,480 --> 00:06:38,856 WILLKOMMEN IN NEW HAMPSHIRE 87 00:06:38,940 --> 00:06:39,816 {\an8}BILLIGER ALKOHOL 88 00:06:39,899 --> 00:06:42,276 LEBE FREI ODER ISS 89 00:06:42,360 --> 00:06:43,861 Der Tag der Wahlen naht. 90 00:06:43,945 --> 00:06:48,157 Das Rennen ist so offen wie der Mund eines Penners beim Kuchenwettbewerb. 91 00:06:48,241 --> 00:06:51,869 Was denkt New Hampshire über die Präsidentschaftskandidaten? 92 00:06:51,953 --> 00:06:54,956 Nun, Mr. Rather... So, wie ich es sehe, 93 00:06:55,039 --> 00:06:58,376 wie mein Vater immer gesagt hat: "So, wie ich finde..." 94 00:06:58,459 --> 00:06:59,460 Dan, Eilmeldung! 95 00:06:59,544 --> 00:07:02,046 Springfield hat seine Wahlen vorverlegt. 96 00:07:02,130 --> 00:07:03,256 Sie sind die ersten. 97 00:07:03,339 --> 00:07:04,715 Heilige Mutter Murrow. 98 00:07:04,799 --> 00:07:06,592 Wir fahren nach Springfield! 99 00:07:06,676 --> 00:07:08,010 Los, Leute, Bewegung! 100 00:07:08,094 --> 00:07:11,097 Oma war langsam, aber alt. Ihr habt keine Ausrede. 101 00:07:11,180 --> 00:07:12,390 In den Truck! 102 00:07:12,473 --> 00:07:14,475 WELTNACHRICHTEN 103 00:07:17,562 --> 00:07:19,063 Nach Springfield! 104 00:07:19,147 --> 00:07:21,899 -Welches Springfield? -Das von den Simpsons. 105 00:07:22,567 --> 00:07:25,445 Sieht aus, als wäre nur noch der Kassierer übrig. 106 00:07:25,528 --> 00:07:27,864 Wir sollten zuschlagen. 107 00:07:29,991 --> 00:07:32,410 Die Masken hast du gut gestrickt, Martha. 108 00:07:32,493 --> 00:07:35,580 Du hast meinen Namen gesagt, jetzt muss ich ihn töten. 109 00:07:42,837 --> 00:07:43,838 ENTSCHEIDUNG 2008 110 00:07:43,921 --> 00:07:45,298 {\an8}VORWAHLEN IN SPRINGFIELD 111 00:07:49,635 --> 00:07:50,720 WAHLKABINE 112 00:07:50,803 --> 00:07:52,847 MUSTERMANN, MAX SEEADLER, WEISSKOPF 113 00:07:58,936 --> 00:08:00,188 ICH HABE GEWÄHLT 114 00:08:00,271 --> 00:08:02,690 Da Springfields Vorwahl die erste ist, 115 00:08:02,773 --> 00:08:05,735 wird unsere Stadt von Kandidaten, Schlagzeilenjägern, 116 00:08:05,818 --> 00:08:10,281 PR-Männern, Schmierfinken, Russerts, Blitzers und sogar Wählern überrannt. 117 00:08:10,364 --> 00:08:13,534 -Sir, haben Sie eine Präferenz? -Ja, ich mag Frauen. 118 00:08:13,618 --> 00:08:17,830 -Sind Sie als Wähler registriert? -Ich bin... registriert. 119 00:08:18,414 --> 00:08:20,625 Diese Wahl läuft auf jedem Sender. 120 00:08:20,708 --> 00:08:23,669 Komm schon, das ist Vorwahlfieber! Probier's mal! 121 00:08:23,753 --> 00:08:26,464 Das hast du bei Gelbfieber damals auch gesagt. 122 00:08:26,547 --> 00:08:27,590 Ich finde es toll. 123 00:08:27,673 --> 00:08:30,176 Springfield ist das politische Zentrum. 124 00:08:30,259 --> 00:08:32,261 Ich fühle mich wie eine Expertin! 125 00:08:32,345 --> 00:08:34,430 In einer Denkfabrik, hm? 126 00:08:35,556 --> 00:08:36,474 GLOBALE ENTWICKLUNG 127 00:08:36,557 --> 00:08:40,561 Sehen wir uns die Kreditpolitik der Weltbank gegenüber Mikronesien an. 128 00:08:43,481 --> 00:08:45,691 Was? Kann ich nicht auch recht haben? 129 00:08:45,775 --> 00:08:46,776 MOES TAVERNE 130 00:08:49,487 --> 00:08:50,571 Ich mag euch. 131 00:08:50,655 --> 00:08:52,240 Ihr schleckt echt alles auf. 132 00:08:52,907 --> 00:08:54,575 Gibt es hier Internet? 133 00:08:54,659 --> 00:08:56,869 Klar, Mauspad. Zehn Dollar. 134 00:09:03,876 --> 00:09:05,086 Hau rein. 135 00:09:05,169 --> 00:09:07,463 WAHLKAMPFDEBATTE DER DEMOKRATEN 136 00:09:07,547 --> 00:09:09,840 Hier ist Jon Stewart. Ich bin in Springfield. 137 00:09:09,924 --> 00:09:12,677 Muss ich meinen Namen sagen? Die Leute kennen mich. 138 00:09:12,760 --> 00:09:14,095 Das ist nur Kabel, aber... 139 00:09:14,178 --> 00:09:15,596 Ach, das ist egal. 140 00:09:15,680 --> 00:09:16,681 Ich werde nur... 141 00:09:18,599 --> 00:09:21,686 -Toll. Jetzt bin ich nervös. -Hey, hey, Jon Stewart, 142 00:09:21,769 --> 00:09:24,355 jedermanns liebster politischer Komiker! 143 00:09:24,438 --> 00:09:25,773 Hey, Krusty! 144 00:09:25,856 --> 00:09:27,817 Du warst nicht bei der Veranstaltung. 145 00:09:27,900 --> 00:09:31,445 Ja, ich hatte Zweifel an dem guten Zweck. 146 00:09:31,529 --> 00:09:33,906 Na, Krustys Kids haben dich vermisst. 147 00:09:33,990 --> 00:09:36,450 Ja, sie sind toll. 148 00:09:36,534 --> 00:09:37,368 Etwas anhänglich. 149 00:09:37,451 --> 00:09:41,789 Jedenfalls ist das mit der Wahl in Springfield echt verrückt, oder? 150 00:09:41,872 --> 00:09:42,915 Ja, das ist es. 151 00:09:42,999 --> 00:09:46,711 Mit vielen komischen Elementen, wie... 152 00:09:47,211 --> 00:09:51,716 Wenn du mich fragst, ist hier mehr heiße Luft als... 153 00:09:52,133 --> 00:09:53,509 Schreibst du mit? 154 00:09:53,593 --> 00:09:54,760 Das ist was anderes. 155 00:09:54,844 --> 00:09:59,056 Also, wo gibt es weniger heiße Luft als hier? 156 00:10:00,308 --> 00:10:01,892 Beim Ballonfestival? 157 00:10:01,976 --> 00:10:03,436 In Rush Limbaughs Hose? 158 00:10:03,519 --> 00:10:07,106 Krusty, du fragst nach Witzen, weil du sie klauen willst. 159 00:10:07,189 --> 00:10:09,942 Nein! Das ist lächerlich! 160 00:10:10,026 --> 00:10:14,905 Noch lächerlicher als der Ort mit der heißen Luft, und der heißt... 161 00:10:14,989 --> 00:10:18,409 Ich hoffe, du nimmst meine Witze nicht in den Mund. 162 00:10:18,492 --> 00:10:21,370 Ich versuche dich so zu sehen, wie du warst. 163 00:10:21,787 --> 00:10:24,081 Aber ich war schon immer schrecklich! 164 00:10:25,625 --> 00:10:28,210 Hier bei der demokratischen Debatte 165 00:10:28,294 --> 00:10:31,756 sind Andrea Crowley von CNN, Dumont Evans von Slate.com 166 00:10:31,839 --> 00:10:33,424 und Ron Lehar, 167 00:10:33,507 --> 00:10:36,594 Zeitungsjournalist bei der Washington Post. 168 00:10:37,887 --> 00:10:39,972 Ihr Medium stirbt aus! 169 00:10:40,056 --> 00:10:41,849 -Nelson! -Aber das ist wahr! 170 00:10:41,932 --> 00:10:44,060 Ja, aber das zu sagen ist nicht nett. 171 00:10:48,981 --> 00:10:51,692 Danke, dass Sie zur Fokusgruppe gekommen sind. 172 00:10:51,776 --> 00:10:55,446 Heute zeigen wir Ihnen Werbespots der republikanischen Kandidaten. 173 00:10:55,529 --> 00:10:57,365 Wir wollen Ihre Meinungen hören. 174 00:10:57,448 --> 00:10:58,991 Die Bowle ist zu süß. 175 00:10:59,075 --> 00:11:00,493 Die Bluse macht Sie fett. 176 00:11:00,910 --> 00:11:02,662 Meinungen zu den Werbevideos. 177 00:11:03,746 --> 00:11:05,331 Da wohne ich! 178 00:11:05,956 --> 00:11:09,377 Wen sollte Amerika 2008 wählen? 179 00:11:09,460 --> 00:11:12,421 Ex-Gouverneur Vincent Aleppo sagte in der New York Times: 180 00:11:12,505 --> 00:11:14,799 "Ich werde die Nation schützen!" 181 00:11:14,882 --> 00:11:15,966 Er hat meine Stimme! 182 00:11:16,050 --> 00:11:20,096 Aber in der gleichen Ausgabe der New York Times befand sich auch 183 00:11:20,179 --> 00:11:24,100 ein Artikel über den Terroristenanführer Nussaf Al Mustaffi. 184 00:11:24,183 --> 00:11:26,185 Oh Gott, was habe ich getan? 185 00:11:26,268 --> 00:11:29,980 "Und man soll sie nach ihrem Umgang beurteilen." 186 00:11:38,072 --> 00:11:40,408 Oh mein Gott! Sie sind zusammen! 187 00:11:40,491 --> 00:11:41,909 Habt ihr das gesehen? 188 00:11:43,577 --> 00:11:45,287 Also, was meinen Sie? 189 00:11:45,371 --> 00:11:48,040 Ich fand alles gut, aber ich habe es gehasst. 190 00:11:48,124 --> 00:11:50,459 Bei mir war es andersrum, aber auch so. 191 00:11:50,543 --> 00:11:53,379 Das war die beste Milchshakewerbung aller Zeiten! 192 00:11:53,462 --> 00:11:54,672 Ich will einen Shake! 193 00:11:55,965 --> 00:11:58,217 WAHLKAMPFDEBATTE DER DEMOKRATEN 194 00:11:58,300 --> 00:12:02,847 Das obere Fünftel konsumiert 60 Prozent der Ressourcen, 195 00:12:02,930 --> 00:12:06,767 die unteren zwei Fünftel konsumieren ein Achtel. 196 00:12:06,851 --> 00:12:08,728 Darum mein Wahlslogan: 197 00:12:08,811 --> 00:12:11,063 "Schluss mit unpassenden Quantilen!" 198 00:12:11,147 --> 00:12:14,150 Hören Sie, passende Quantilen sind uns allen wichtig, 199 00:12:14,233 --> 00:12:17,611 aber die Demokraten können damit nicht gewinnen. 200 00:12:17,695 --> 00:12:19,238 Danke, Senator Winnergill. 201 00:12:19,947 --> 00:12:21,699 Ich heiße Whinergirl. 202 00:12:21,782 --> 00:12:22,616 {\an8}WÄHLT ALEPPO 203 00:12:23,784 --> 00:12:24,785 {\an8}WÄHLT HUNTINGCHURCH 204 00:12:26,203 --> 00:12:27,246 {\an8}WÄHLT WHINERGIRL 205 00:12:31,751 --> 00:12:35,379 Liebling, wie viele von diesen Schildern muss ich aufstellen? 206 00:12:36,547 --> 00:12:37,715 Noch 25? 207 00:12:37,798 --> 00:12:41,093 Womit habe ich das verdient? 208 00:12:43,512 --> 00:12:45,556 Fängst du wieder damit an? 209 00:12:45,639 --> 00:12:46,474 UNENTSCHLOSSEN 210 00:12:46,557 --> 00:12:48,934 Oh mein Gott! Die sind unentschlossen! 211 00:12:49,018 --> 00:12:50,728 Unentschlossen! 212 00:13:07,953 --> 00:13:11,540 Ich frage mich, wer das ist. 213 00:13:16,212 --> 00:13:18,672 -Familienwerte! -Schwindende Mittelschicht! 214 00:13:18,756 --> 00:13:21,592 -Nichts wie weg! -Terroristen gewinnen! Terroristen! 215 00:13:21,675 --> 00:13:23,719 Hören Sie auf damit! 216 00:13:23,803 --> 00:13:26,722 Wenn Sie nicht meine Kinder oder meine Frau sind, 217 00:13:26,806 --> 00:13:29,099 dann verschwinden Sie von hier! 218 00:13:34,104 --> 00:13:35,815 Sie auch, Fred Thompson. 219 00:13:35,898 --> 00:13:39,568 -Ich habe in Stirb langsam mitgespielt. -Stirb langsam 2! 220 00:13:45,783 --> 00:13:49,411 Habt ihr auch alle die Nase voll von diesen blöden Politikern? 221 00:13:50,287 --> 00:13:52,456 Und die Medien? Denen sind die Themen egal. 222 00:13:52,540 --> 00:13:56,335 Sie wollen nur einen Spitzenkandidaten und verschwinden dann wieder. 223 00:13:57,086 --> 00:13:59,964 Wer will die Demokratie abschaffen? Hände hoch! 224 00:14:00,047 --> 00:14:03,884 Ich könnte mir einen Militärdiktator wie Juan Perón vorstellen. 225 00:14:03,968 --> 00:14:07,680 -Der ließ die Leute verschwinden. -Und seine Frau war Madonna. 226 00:14:07,763 --> 00:14:09,056 Was sollen wir tun? 227 00:14:09,139 --> 00:14:11,809 Wir können nicht nicht wählen, das wäre falsch. 228 00:14:11,892 --> 00:14:16,021 Warum wählen wir nicht alle den lächerlichsten Kandidaten? 229 00:14:16,105 --> 00:14:17,565 Du meinst Dennis Kucinich? 230 00:14:17,648 --> 00:14:19,525 Hey! Ich bin hier! 231 00:14:19,608 --> 00:14:20,484 Tut mir leid. 232 00:14:20,568 --> 00:14:24,280 Nein, nein. Der Kandidat muss unglaublich lächerlich sein. 233 00:14:24,363 --> 00:14:25,406 Chief Wiggum! 234 00:14:25,489 --> 00:14:28,325 Nein. Aber Sie sind nah dran. 235 00:14:28,409 --> 00:14:29,952 Roll rüber, Ann Coulter, 236 00:14:30,035 --> 00:14:32,037 und sag James Carville die News: 237 00:14:32,121 --> 00:14:37,459 Springfield hat sich mehrheitlich für einen Kandidaten entschieden: 238 00:14:37,543 --> 00:14:39,628 den achtjährigen Ralph Wiggum. 239 00:14:39,712 --> 00:14:44,133 Überraschenderweise ist er nun bei 53 Prozent der Wähler der Favorit. 240 00:14:44,216 --> 00:14:46,552 Es gibt einen neuen Spitzenkandidaten! 241 00:14:47,887 --> 00:14:51,181 Dank mir ist das im Fernsehen passiert. 242 00:14:57,479 --> 00:14:59,440 Live aus der Hauptstadt 243 00:14:59,523 --> 00:15:02,443 zeigen wir Kopfstoß mit Nash Castor. 244 00:15:08,657 --> 00:15:11,619 Unsere Top Story: Präsident Ralph Wiggum? 245 00:15:11,702 --> 00:15:16,165 Vor zwei Tagen sorgte dieser Bettnässer bei den Wahlen in Springfield für Furore. 246 00:15:16,248 --> 00:15:19,627 Nächsten Dienstag finden die 49 übrigen Vorwahlen statt. 247 00:15:19,710 --> 00:15:23,589 Schafft es Ralph von der Sesamstraße in die Pennsylvania Avenue? 248 00:15:23,672 --> 00:15:25,549 Adriatica Vel Johnson! 249 00:15:25,633 --> 00:15:28,594 Nun, Nash, Ralph Wiggum bringt frischen Wind 250 00:15:28,677 --> 00:15:30,930 in ein Land, das einen Luftwechsel braucht. 251 00:15:31,013 --> 00:15:33,307 Und er hat bereits alle Antworten parat, 252 00:15:33,390 --> 00:15:35,434 von Themen wie Immigration... 253 00:15:35,517 --> 00:15:36,810 Fremde sind unheimlich! 254 00:15:36,894 --> 00:15:39,605 ...bis hin zu staatlichen Ausgaben. 255 00:15:39,688 --> 00:15:41,690 Ich habe nur so viel Geld. 256 00:15:41,774 --> 00:15:46,153 Nun, ich bin nur ungern das Haar in der Suppe, 257 00:15:46,236 --> 00:15:49,907 aber wir wissen nicht mal, ob er Demokrat oder Republikaner ist. 258 00:15:49,990 --> 00:15:52,368 Bevor wir Ralph zum Ball einladen, 259 00:15:52,451 --> 00:15:56,246 sollten wir wissen, ob er einen Anzug oder einen Rock trägt. 260 00:15:57,122 --> 00:16:00,334 Mom, die nehmen Ralphs Kandidatur ernst! 261 00:16:00,417 --> 00:16:01,919 Das ist eine Katastrophe! 262 00:16:02,002 --> 00:16:04,880 Wo wir bei Katastrophen sind, hast du das gesehen? 263 00:16:04,964 --> 00:16:07,967 {\an8}Springfield Dodge hat einen zu hohen Lagerbestand, 264 00:16:08,050 --> 00:16:12,388 und sie haben nur ein Wochenende, um alle 07er loszuwerden. 265 00:16:14,515 --> 00:16:17,643 Lisa, ich bin sicher, die Wiggum-Sache geht vorüber. 266 00:16:17,726 --> 00:16:20,980 Hab etwas Vertrauen in die Intelligenz der Wähler. 267 00:16:21,063 --> 00:16:23,232 Ich bin für Wig! Ich bin für Wig! 268 00:16:23,315 --> 00:16:24,650 Ach du meine Güte. 269 00:16:24,733 --> 00:16:27,152 Komm schon, spring auf den Wiggum-Zug auf. 270 00:16:27,236 --> 00:16:29,363 Ralph macht mich zum Brennnessel-Minister. 271 00:16:29,446 --> 00:16:31,532 Hier ist meine erste Amtshandlung. 272 00:16:32,866 --> 00:16:34,660 Ralph kann nicht Präsident sein! 273 00:16:34,743 --> 00:16:37,621 Er ist der Dümmste bei den langsamen Lesern. 274 00:16:37,705 --> 00:16:39,915 Lisa, Präsident sein ist einfach. 275 00:16:39,999 --> 00:16:42,167 Du steuerst die Armee und schießt. 276 00:16:42,251 --> 00:16:43,627 Und Ralph ist erst acht. 277 00:16:43,711 --> 00:16:46,422 Laut der Verfassung muss man 35 sein. 278 00:16:46,505 --> 00:16:47,798 Laut der Verfassung? 279 00:16:47,881 --> 00:16:51,135 Ich bin mir sicher, dass der Patriot Act die getötet hat. 280 00:16:51,218 --> 00:16:53,595 Oh, der Patriot Act ist so schrecklich! 281 00:16:53,679 --> 00:16:57,016 Die Regierung könnte erfahren, welche Bücher ich ausleihe. 282 00:16:57,099 --> 00:17:00,269 Was kommt als Nächstes? In welche Opern ich gehe? 283 00:17:00,352 --> 00:17:01,437 {\an8}BÜRO DER REPUBLIKANER 284 00:17:01,520 --> 00:17:04,023 {\an8}Okay. Also sagen wir die übrigen Wahlen ab 285 00:17:04,106 --> 00:17:07,276 und bieten diesem winzigen Trottel die GOP-Nomination an. 286 00:17:07,359 --> 00:17:10,821 Meine Bohrinsel spritzt bereits für den kleinen Wiggum! 287 00:17:10,904 --> 00:17:12,781 Haben Sie einen Vogel? 288 00:17:12,865 --> 00:17:15,409 Er darf nicht mal eine große Schere benutzen! 289 00:17:15,492 --> 00:17:18,746 Ja, er ist unerfahren, aber das war George W. Bush auch, 290 00:17:18,829 --> 00:17:20,456 und seht mal, wie toll... 291 00:17:21,957 --> 00:17:24,334 Aber er hat gewonnen! Beim zweiten Mal. 292 00:17:24,418 --> 00:17:27,504 Vorausgesetzt, sie finden nicht die Wahlurnen in Ohio. 293 00:17:29,173 --> 00:17:31,341 Der Wiggum-Junge ist unsere beste Chance. 294 00:17:31,425 --> 00:17:32,342 Ja! Genau! 295 00:17:32,426 --> 00:17:34,386 Na, wenn man es so sieht... 296 00:17:35,054 --> 00:17:36,263 BIOMARKT TRADER EARTH'S 297 00:17:36,346 --> 00:17:38,849 SALATBAR GESCHLOSSEN WEGEN DEMOKRATEN-MEETING 298 00:17:38,932 --> 00:17:42,978 Bei diesem Meeting der Demokraten herrscht Ordnung, Babys. 299 00:17:43,062 --> 00:17:45,522 Wenn wir diesen Ralph Wiggums nominieren, 300 00:17:45,606 --> 00:17:48,525 werden wir zur unaufhaltsamen Puff-Puff-Eisenbahn. 301 00:17:49,151 --> 00:17:52,988 Ich habe bereits meinen hinternlosen Anzug für die Einführung gereinigt. 302 00:17:53,072 --> 00:17:54,990 Ich stimme meinem Ex-Mann zu. 303 00:17:55,074 --> 00:17:59,203 Mit Ralph als Kandidat werden wir es irgendwie schaffen, alles zu vermasseln. 304 00:17:59,286 --> 00:18:02,164 Denn so ist das bei den Demokraten. 305 00:18:06,126 --> 00:18:08,212 Hier ist Kent Brockman vom Wiggum-Gelände, 306 00:18:08,295 --> 00:18:11,131 auf dem die Parteien das charismatischste Kind 307 00:18:11,215 --> 00:18:13,717 seit Drew Barrymore in Der Feuerteufel umwerben. 308 00:18:13,801 --> 00:18:16,428 Wenn sie sauer wurde, haben sie gebrannt. 309 00:18:20,307 --> 00:18:22,476 Ralph, alle wollen dich nominieren. 310 00:18:22,559 --> 00:18:23,769 Für wen bist du? 311 00:18:25,062 --> 00:18:26,021 Los, Ralphie. 312 00:18:26,105 --> 00:18:27,523 Du hast zwei Einladungen. 313 00:18:27,606 --> 00:18:29,650 Eine mit Esel, eine mit Elefant. 314 00:18:29,733 --> 00:18:30,609 Welche willst du? 315 00:18:32,361 --> 00:18:33,278 Elmo? 316 00:18:33,779 --> 00:18:36,782 Admiral Elmo Zumwalt, Richard Nixons Chief of Naval Operations. 317 00:18:36,865 --> 00:18:38,617 Dann ist Ralph Republikaner! 318 00:18:38,700 --> 00:18:39,701 Nicht so schnell. 319 00:18:39,785 --> 00:18:43,080 Zumwalt kandidierte 1976 als Demokrat für den Senat. 320 00:18:43,163 --> 00:18:46,333 Nein, Lou, du denkst an Admiral Hyman Rickover. 321 00:18:46,416 --> 00:18:49,002 Der Vater der Atom-Navy? Als ob! 322 00:18:49,086 --> 00:18:53,715 Das erfahren wir nur an einem Ort! Im Büro des Weltlexikons! 323 00:18:57,469 --> 00:18:59,763 Ralph! Ralph! Ralph! 324 00:19:05,769 --> 00:19:07,980 Ralph, Liebling, sei ein Demokrat. 325 00:19:08,063 --> 00:19:11,191 Wir haben Alec Baldwin, die haben Stephen Baldwin. 326 00:19:11,275 --> 00:19:14,027 Das zählt so viel wie gar kein Baldwin. 327 00:19:14,111 --> 00:19:16,822 -Lasst ihn in Ruhe, ihr Aasgeier! -Wer bist du? 328 00:19:17,906 --> 00:19:19,950 Ralph und ich waren mal zusammen. 329 00:19:20,868 --> 00:19:23,912 Toll. Dann kannst du ihm vielleicht helfen. 330 00:19:25,330 --> 00:19:27,499 Ralph, sie dürfen dir das nicht antun. 331 00:19:27,583 --> 00:19:29,084 Sie wollen dich benutzen. 332 00:19:29,168 --> 00:19:31,086 Vielleicht will ich sie benutzen. 333 00:19:31,170 --> 00:19:33,255 Vielleicht willst du... was? 334 00:19:33,338 --> 00:19:35,632 Ich will, dass es dem Land besser geht. 335 00:19:35,716 --> 00:19:38,135 Wenn wir wütend sind, sagen wir das nur, 336 00:19:38,218 --> 00:19:40,888 und der Rest der Welt spielt brav mit. 337 00:19:40,971 --> 00:19:43,765 Und die einzigen Bumm-Bumms sind in unserer Hose. 338 00:19:44,474 --> 00:19:46,685 Vielleicht wärst du doch ganz gut. 339 00:19:46,768 --> 00:19:49,021 Du kannst meine First Lady sein. 340 00:19:49,104 --> 00:19:50,606 Das klingt gut. 341 00:19:50,689 --> 00:19:53,192 Ralph! Ralph! Ralph! 342 00:19:53,275 --> 00:19:55,611 Ralph! Ralph! Ralph! 343 00:19:55,694 --> 00:19:58,780 Das ist eine bezahlte Ankündigung beider Parteien. 344 00:19:59,198 --> 00:20:00,449 Barmherzig. 345 00:20:01,033 --> 00:20:02,159 Tough. 346 00:20:05,537 --> 00:20:06,622 Neugierig. 347 00:20:06,705 --> 00:20:09,791 Das sind alles Worte, die Ralph Wiggum nicht kennt. 348 00:20:09,875 --> 00:20:11,627 Aber er muss sie nicht kennen, 349 00:20:11,710 --> 00:20:14,046 denn er lebt sie jeden Tag. 350 00:20:14,129 --> 00:20:15,297 Ich wähle Ralph, 351 00:20:15,380 --> 00:20:19,134 weil sein Lächeln mich glauben lässt, dass alles okay ist. 352 00:20:19,218 --> 00:20:22,596 Ich wähle auch Ralph. Aber kein Wort zu Sie-wissen-schon-wem. 353 00:20:23,931 --> 00:20:24,848 Am 4. November 354 00:20:24,932 --> 00:20:29,561 wählen Sie das neueste großartige amerikanische Staatsoberhaupt. 355 00:20:30,020 --> 00:20:31,647 Ich möchte ein Dreirad, 356 00:20:31,730 --> 00:20:34,358 einen Hund, der meine Autos nicht auffrisst 357 00:20:34,441 --> 00:20:36,735 und eine bessere Zukunft für Amerika! 358 00:20:36,818 --> 00:20:39,905 Ich bin Ralph Wiggum und war immer ein braver Junge! 359 00:20:40,530 --> 00:20:43,242 {\an8}RALPH WIGGUM: WÄHLEN SIE EINEN GEWINNER 360 00:21:33,625 --> 00:21:36,962 {\an8}Untertitel von: Jessica Dietz