1
00:00:04,379 --> 00:00:06,047
DIE SIMPSONS
2
00:00:11,177 --> 00:00:12,012
GRUNDSCHULE
3
00:00:15,265 --> 00:00:17,976
DIE WOHNUNG DER LEHRERIN
WAR NICHT ÜBERTEUERT
4
00:00:25,358 --> 00:00:26,901
VORSICHT
5
00:00:26,985 --> 00:00:28,528
{\an8}MOM DES MONATS
6
00:01:07,942 --> 00:01:09,944
REICH VON: LES FLANDERS
7
00:01:11,404 --> 00:01:13,406
REICH VON: LES SIMPSONS
8
00:01:55,782 --> 00:01:57,575
{\an8}Los, Mr. Burns, gehen Sie.
9
00:01:57,659 --> 00:01:59,744
{\an8}Wir können erst nach Ihnen gehen.
10
00:02:01,746 --> 00:02:05,458
{\an8}Oh nein. Er redet
mit dem Kerl aus dem Postraum.
11
00:02:05,542 --> 00:02:08,586
Hoffentlich erzählt er nicht
vom Drachenfliegen.
12
00:02:18,972 --> 00:02:19,848
Hören Sie zu.
13
00:02:19,931 --> 00:02:21,474
{\an8}Ich habe Ihre Frau entführt.
14
00:02:21,558 --> 00:02:24,018
{\an8}Wenn Sie keine haben,
dann ist es Ihr Bruder.
15
00:02:24,102 --> 00:02:25,311
{\an8}Haben Sie verstanden?
16
00:02:26,729 --> 00:02:30,441
{\an8}Jetzt entfernen Sie sich von Burns,
und ich lasse Ihren Hund leben.
17
00:02:32,986 --> 00:02:36,614
{\an8}Gut. Jetzt tanzen Sie
wie ein glücklicher Goldgräber.
18
00:02:37,991 --> 00:02:39,159
Glücklicher.
19
00:02:40,493 --> 00:02:41,494
Glücklicher!
20
00:02:43,746 --> 00:02:44,664
Glücklicher!
21
00:02:47,792 --> 00:02:49,961
{\an8}Homer, er soll von Burns weggehen.
22
00:02:50,044 --> 00:02:51,588
{\an8}Oh, richtig. Gehen Sie.
23
00:02:51,671 --> 00:02:52,755
{\an8}Aber wie eine Rockette.
24
00:03:02,182 --> 00:03:03,224
Ja!
25
00:03:03,308 --> 00:03:06,019
{\an8}-Wir sind frei!
-Leere Wohnung, ich komme!
26
00:03:06,603 --> 00:03:07,812
Deck den Tisch, Marge.
27
00:03:07,896 --> 00:03:10,523
{\an8}Ich kann die Schweinekoteletts
schon schmecken.
28
00:03:10,607 --> 00:03:13,109
Weißt du nicht, was heute ist?
29
00:03:13,193 --> 00:03:15,403
Die Frage bedeutet nie etwas Gutes.
30
00:03:15,486 --> 00:03:16,905
Es ist der Erste des Monats.
31
00:03:16,988 --> 00:03:19,949
Du wolltest heute
mit deiner neuen Diät anfangen.
32
00:03:20,450 --> 00:03:22,911
{\an8}Ich mache mir nur Sorgen um dein Gewicht.
33
00:03:22,994 --> 00:03:25,288
{\an8}Bart sagt, die NASA hat uns angerufen.
34
00:03:25,371 --> 00:03:28,833
{\an8}Deine Schwere zieht Satelliten
aus ihrer Umlaufbahn.
35
00:03:28,917 --> 00:03:30,543
Marge, das war ein Witz.
36
00:03:30,627 --> 00:03:33,213
{\an8}Aber da ist was Wahres dran.
37
00:03:34,380 --> 00:03:36,174
{\an8}Na, wenn ich eine Diät beginne,
38
00:03:36,257 --> 00:03:39,469
{\an8}dann kann ich jetzt noch mal alles essen,
was ich mag.
39
00:03:39,552 --> 00:03:41,429
GENERAL CHANGS ITALIENISCHE TACOS
40
00:03:41,512 --> 00:03:43,348
TOTER HUMMER
41
00:03:43,431 --> 00:03:46,059
WIR HABEN TOILETTEN!
42
00:03:46,142 --> 00:03:50,438
Dich werde ich am meisten vermissen,
Captain-Corn-Dog-Schnitzelpalast.
43
00:03:50,521 --> 00:03:52,357
Keine Tränen, Homer.
44
00:04:11,459 --> 00:04:12,877
{\an8}Marge darf das nicht sehen.
45
00:04:13,294 --> 00:04:14,963
Danke!
46
00:04:15,046 --> 00:04:17,507
Ein Drive-in-Mülleimer!
47
00:04:17,590 --> 00:04:21,052
{\an8}So müssen die Reichen ihr Gold rauswerfen.
48
00:04:21,135 --> 00:04:24,097
Und wenn ich schon mal
den Familienwagen sauber mache...
49
00:04:24,472 --> 00:04:27,267
Becher, Zeitungen...
50
00:04:27,642 --> 00:04:30,770
...Flaschen, Dreirad...
51
00:04:30,853 --> 00:04:32,814
...Gartenstuhl...
52
00:04:32,897 --> 00:04:34,732
...nicht eingelöste Schecks.
53
00:04:37,652 --> 00:04:41,406
{\an8}"Bitte gesondert entsorgen."
Das Buch ist zu schwer.
54
00:04:46,369 --> 00:04:47,662
{\an8}ACHTUNG
GASLEITUNG
55
00:04:47,745 --> 00:04:49,747
Und jetzt noch eine Siegeszigarre.
56
00:04:49,831 --> 00:04:51,958
"DUMMKOPF HOMER"-ZIGARREN
57
00:04:55,003 --> 00:04:56,170
Danke!
58
00:05:04,387 --> 00:05:06,597
VESUV-PIZZA
59
00:05:10,351 --> 00:05:12,478
SCHWEINESCHMALZDONUTS
60
00:05:15,064 --> 00:05:16,816
{\an8}Das Unglück im Fast-Food-Viertel
61
00:05:16,899 --> 00:05:20,028
{\an8}hat 37 schlechte
bis mittelmäßige Restaurants zerstört.
62
00:05:20,111 --> 00:05:23,489
Diese geliebten Maskottchen
sitzen seitdem auf der Straße.
63
00:05:24,407 --> 00:05:27,660
Ich hatte mir geschworen,
ich würde stark bleiben.
64
00:05:29,412 --> 00:05:31,497
{\an8}Ganz ruhig, Cheesy McMayor.
65
00:05:31,581 --> 00:05:33,291
{\an8}Niemand mag weinendes Fleisch.
66
00:05:33,374 --> 00:05:36,169
Ich kann einen Burger nicht weinen sehen.
67
00:05:36,252 --> 00:05:39,547
Wir müssen den Fast Food Boulevard
neu aufbauen!
68
00:05:40,840 --> 00:05:42,175
Wie seht ihr das?
69
00:05:42,258 --> 00:05:46,846
Wollt ihr eine Zukunft,
in der euch Kellner das Essen bringen?
70
00:05:46,929 --> 00:05:49,474
In der Stühle nicht
am Tisch befestigt sind
71
00:05:49,557 --> 00:05:53,353
und in der man die Kinder nicht
bei ein paar Bällen abstellen kann?
72
00:05:53,436 --> 00:05:58,316
Ich sage, wir bauen das Fast-Food-Viertel
neu auf, und zwar größer und besser!
73
00:06:00,693 --> 00:06:02,403
Wir brauchen eine Anleihe.
74
00:06:02,487 --> 00:06:05,114
Übertragt ihr damit die Kosten nicht
auf die Kinder?
75
00:06:05,198 --> 00:06:08,701
Nein, die bezahlen wir einfach
mit einer anderen Anleihe.
76
00:06:08,785 --> 00:06:11,120
Sie kann sich dann eine Lösung überlegen.
77
00:06:12,622 --> 00:06:13,998
Es ist entschieden.
78
00:06:14,082 --> 00:06:16,793
Die Anleihe wird Teil der nächsten Wahl,
79
00:06:16,876 --> 00:06:19,045
den Präsidentschaftsvorwahlen.
80
00:06:19,128 --> 00:06:20,630
Die sind nächsten Juni.
81
00:06:20,713 --> 00:06:24,884
In diesem Fall verschiebe ich die Wahl
auf nächsten Dienstag.
82
00:06:26,677 --> 00:06:29,097
Dann sind die Vorwahlen in Springfield
83
00:06:29,180 --> 00:06:30,556
die ersten des Landes!
84
00:06:30,640 --> 00:06:32,433
Sogar noch vor New Hampshire.
85
00:06:33,267 --> 00:06:35,686
Das wird ihnen stinken!
86
00:06:37,480 --> 00:06:38,856
WILLKOMMEN IN NEW HAMPSHIRE
87
00:06:38,940 --> 00:06:39,816
{\an8}BILLIGER ALKOHOL
88
00:06:39,899 --> 00:06:42,276
LEBE FREI ODER ISS
89
00:06:42,360 --> 00:06:43,861
Der Tag der Wahlen naht.
90
00:06:43,945 --> 00:06:48,157
Das Rennen ist so offen wie der Mund
eines Penners beim Kuchenwettbewerb.
91
00:06:48,241 --> 00:06:51,869
Was denkt New Hampshire
über die Präsidentschaftskandidaten?
92
00:06:51,953 --> 00:06:54,956
Nun, Mr. Rather... So, wie ich es sehe,
93
00:06:55,039 --> 00:06:58,376
wie mein Vater immer gesagt hat:
"So, wie ich finde..."
94
00:06:58,459 --> 00:06:59,460
Dan, Eilmeldung!
95
00:06:59,544 --> 00:07:02,046
Springfield hat seine Wahlen vorverlegt.
96
00:07:02,130 --> 00:07:03,256
Sie sind die ersten.
97
00:07:03,339 --> 00:07:04,715
Heilige Mutter Murrow.
98
00:07:04,799 --> 00:07:06,592
Wir fahren nach Springfield!
99
00:07:06,676 --> 00:07:08,010
Los, Leute, Bewegung!
100
00:07:08,094 --> 00:07:11,097
Oma war langsam, aber alt.
Ihr habt keine Ausrede.
101
00:07:11,180 --> 00:07:12,390
In den Truck!
102
00:07:12,473 --> 00:07:14,475
WELTNACHRICHTEN
103
00:07:17,562 --> 00:07:19,063
Nach Springfield!
104
00:07:19,147 --> 00:07:21,899
-Welches Springfield?
-Das von den Simpsons.
105
00:07:22,567 --> 00:07:25,445
Sieht aus, als wäre nur noch
der Kassierer übrig.
106
00:07:25,528 --> 00:07:27,864
Wir sollten zuschlagen.
107
00:07:29,991 --> 00:07:32,410
Die Masken hast du gut gestrickt, Martha.
108
00:07:32,493 --> 00:07:35,580
Du hast meinen Namen gesagt,
jetzt muss ich ihn töten.
109
00:07:42,837 --> 00:07:43,838
ENTSCHEIDUNG 2008
110
00:07:43,921 --> 00:07:45,298
{\an8}VORWAHLEN IN SPRINGFIELD
111
00:07:49,635 --> 00:07:50,720
WAHLKABINE
112
00:07:50,803 --> 00:07:52,847
MUSTERMANN, MAX
SEEADLER, WEISSKOPF
113
00:07:58,936 --> 00:08:00,188
ICH HABE GEWÄHLT
114
00:08:00,271 --> 00:08:02,690
Da Springfields Vorwahl die erste ist,
115
00:08:02,773 --> 00:08:05,735
wird unsere Stadt von Kandidaten,
Schlagzeilenjägern,
116
00:08:05,818 --> 00:08:10,281
PR-Männern, Schmierfinken, Russerts,
Blitzers und sogar Wählern überrannt.
117
00:08:10,364 --> 00:08:13,534
-Sir, haben Sie eine Präferenz?
-Ja, ich mag Frauen.
118
00:08:13,618 --> 00:08:17,830
-Sind Sie als Wähler registriert?
-Ich bin... registriert.
119
00:08:18,414 --> 00:08:20,625
Diese Wahl läuft auf jedem Sender.
120
00:08:20,708 --> 00:08:23,669
Komm schon, das ist Vorwahlfieber!
Probier's mal!
121
00:08:23,753 --> 00:08:26,464
Das hast du
bei Gelbfieber damals auch gesagt.
122
00:08:26,547 --> 00:08:27,590
Ich finde es toll.
123
00:08:27,673 --> 00:08:30,176
Springfield ist das politische Zentrum.
124
00:08:30,259 --> 00:08:32,261
Ich fühle mich wie eine Expertin!
125
00:08:32,345 --> 00:08:34,430
In einer Denkfabrik, hm?
126
00:08:35,556 --> 00:08:36,474
GLOBALE ENTWICKLUNG
127
00:08:36,557 --> 00:08:40,561
Sehen wir uns die Kreditpolitik
der Weltbank gegenüber Mikronesien an.
128
00:08:43,481 --> 00:08:45,691
Was? Kann ich nicht auch recht haben?
129
00:08:45,775 --> 00:08:46,776
MOES TAVERNE
130
00:08:49,487 --> 00:08:50,571
Ich mag euch.
131
00:08:50,655 --> 00:08:52,240
Ihr schleckt echt alles auf.
132
00:08:52,907 --> 00:08:54,575
Gibt es hier Internet?
133
00:08:54,659 --> 00:08:56,869
Klar, Mauspad. Zehn Dollar.
134
00:09:03,876 --> 00:09:05,086
Hau rein.
135
00:09:05,169 --> 00:09:07,463
WAHLKAMPFDEBATTE DER DEMOKRATEN
136
00:09:07,547 --> 00:09:09,840
Hier ist Jon Stewart.
Ich bin in Springfield.
137
00:09:09,924 --> 00:09:12,677
Muss ich meinen Namen sagen?
Die Leute kennen mich.
138
00:09:12,760 --> 00:09:14,095
Das ist nur Kabel, aber...
139
00:09:14,178 --> 00:09:15,596
Ach, das ist egal.
140
00:09:15,680 --> 00:09:16,681
Ich werde nur...
141
00:09:18,599 --> 00:09:21,686
-Toll. Jetzt bin ich nervös.
-Hey, hey, Jon Stewart,
142
00:09:21,769 --> 00:09:24,355
jedermanns liebster politischer Komiker!
143
00:09:24,438 --> 00:09:25,773
Hey, Krusty!
144
00:09:25,856 --> 00:09:27,817
Du warst nicht bei der Veranstaltung.
145
00:09:27,900 --> 00:09:31,445
Ja, ich hatte Zweifel an dem guten Zweck.
146
00:09:31,529 --> 00:09:33,906
Na, Krustys Kids haben dich vermisst.
147
00:09:33,990 --> 00:09:36,450
Ja, sie sind toll.
148
00:09:36,534 --> 00:09:37,368
Etwas anhänglich.
149
00:09:37,451 --> 00:09:41,789
Jedenfalls ist das mit der Wahl
in Springfield echt verrückt, oder?
150
00:09:41,872 --> 00:09:42,915
Ja, das ist es.
151
00:09:42,999 --> 00:09:46,711
Mit vielen komischen Elementen, wie...
152
00:09:47,211 --> 00:09:51,716
Wenn du mich fragst,
ist hier mehr heiße Luft als...
153
00:09:52,133 --> 00:09:53,509
Schreibst du mit?
154
00:09:53,593 --> 00:09:54,760
Das ist was anderes.
155
00:09:54,844 --> 00:09:59,056
Also, wo gibt es
weniger heiße Luft als hier?
156
00:10:00,308 --> 00:10:01,892
Beim Ballonfestival?
157
00:10:01,976 --> 00:10:03,436
In Rush Limbaughs Hose?
158
00:10:03,519 --> 00:10:07,106
Krusty, du fragst nach Witzen,
weil du sie klauen willst.
159
00:10:07,189 --> 00:10:09,942
Nein! Das ist lächerlich!
160
00:10:10,026 --> 00:10:14,905
Noch lächerlicher als der Ort
mit der heißen Luft, und der heißt...
161
00:10:14,989 --> 00:10:18,409
Ich hoffe, du nimmst meine Witze
nicht in den Mund.
162
00:10:18,492 --> 00:10:21,370
Ich versuche dich so zu sehen,
wie du warst.
163
00:10:21,787 --> 00:10:24,081
Aber ich war schon immer schrecklich!
164
00:10:25,625 --> 00:10:28,210
Hier bei der demokratischen Debatte
165
00:10:28,294 --> 00:10:31,756
sind Andrea Crowley von CNN,
Dumont Evans von Slate.com
166
00:10:31,839 --> 00:10:33,424
und Ron Lehar,
167
00:10:33,507 --> 00:10:36,594
Zeitungsjournalist
bei der Washington Post.
168
00:10:37,887 --> 00:10:39,972
Ihr Medium stirbt aus!
169
00:10:40,056 --> 00:10:41,849
-Nelson!
-Aber das ist wahr!
170
00:10:41,932 --> 00:10:44,060
Ja, aber das zu sagen ist nicht nett.
171
00:10:48,981 --> 00:10:51,692
Danke, dass Sie
zur Fokusgruppe gekommen sind.
172
00:10:51,776 --> 00:10:55,446
Heute zeigen wir Ihnen Werbespots
der republikanischen Kandidaten.
173
00:10:55,529 --> 00:10:57,365
Wir wollen Ihre Meinungen hören.
174
00:10:57,448 --> 00:10:58,991
Die Bowle ist zu süß.
175
00:10:59,075 --> 00:11:00,493
Die Bluse macht Sie fett.
176
00:11:00,910 --> 00:11:02,662
Meinungen zu den Werbevideos.
177
00:11:03,746 --> 00:11:05,331
Da wohne ich!
178
00:11:05,956 --> 00:11:09,377
Wen sollte Amerika 2008 wählen?
179
00:11:09,460 --> 00:11:12,421
Ex-Gouverneur Vincent Aleppo sagte
in der New York Times:
180
00:11:12,505 --> 00:11:14,799
"Ich werde die Nation schützen!"
181
00:11:14,882 --> 00:11:15,966
Er hat meine Stimme!
182
00:11:16,050 --> 00:11:20,096
Aber in der gleichen Ausgabe
der New York Times befand sich auch
183
00:11:20,179 --> 00:11:24,100
ein Artikel über den Terroristenanführer
Nussaf Al Mustaffi.
184
00:11:24,183 --> 00:11:26,185
Oh Gott, was habe ich getan?
185
00:11:26,268 --> 00:11:29,980
"Und man soll sie
nach ihrem Umgang beurteilen."
186
00:11:38,072 --> 00:11:40,408
Oh mein Gott! Sie sind zusammen!
187
00:11:40,491 --> 00:11:41,909
Habt ihr das gesehen?
188
00:11:43,577 --> 00:11:45,287
Also, was meinen Sie?
189
00:11:45,371 --> 00:11:48,040
Ich fand alles gut,
aber ich habe es gehasst.
190
00:11:48,124 --> 00:11:50,459
Bei mir war es andersrum, aber auch so.
191
00:11:50,543 --> 00:11:53,379
Das war die beste Milchshakewerbung
aller Zeiten!
192
00:11:53,462 --> 00:11:54,672
Ich will einen Shake!
193
00:11:55,965 --> 00:11:58,217
WAHLKAMPFDEBATTE DER DEMOKRATEN
194
00:11:58,300 --> 00:12:02,847
Das obere Fünftel
konsumiert 60 Prozent der Ressourcen,
195
00:12:02,930 --> 00:12:06,767
die unteren zwei Fünftel
konsumieren ein Achtel.
196
00:12:06,851 --> 00:12:08,728
Darum mein Wahlslogan:
197
00:12:08,811 --> 00:12:11,063
"Schluss mit unpassenden Quantilen!"
198
00:12:11,147 --> 00:12:14,150
Hören Sie,
passende Quantilen sind uns allen wichtig,
199
00:12:14,233 --> 00:12:17,611
aber die Demokraten
können damit nicht gewinnen.
200
00:12:17,695 --> 00:12:19,238
Danke, Senator Winnergill.
201
00:12:19,947 --> 00:12:21,699
Ich heiße Whinergirl.
202
00:12:21,782 --> 00:12:22,616
{\an8}WÄHLT ALEPPO
203
00:12:23,784 --> 00:12:24,785
{\an8}WÄHLT HUNTINGCHURCH
204
00:12:26,203 --> 00:12:27,246
{\an8}WÄHLT WHINERGIRL
205
00:12:31,751 --> 00:12:35,379
Liebling, wie viele von diesen Schildern
muss ich aufstellen?
206
00:12:36,547 --> 00:12:37,715
Noch 25?
207
00:12:37,798 --> 00:12:41,093
Womit habe ich das verdient?
208
00:12:43,512 --> 00:12:45,556
Fängst du wieder damit an?
209
00:12:45,639 --> 00:12:46,474
UNENTSCHLOSSEN
210
00:12:46,557 --> 00:12:48,934
Oh mein Gott! Die sind unentschlossen!
211
00:12:49,018 --> 00:12:50,728
Unentschlossen!
212
00:13:07,953 --> 00:13:11,540
Ich frage mich, wer das ist.
213
00:13:16,212 --> 00:13:18,672
-Familienwerte!
-Schwindende Mittelschicht!
214
00:13:18,756 --> 00:13:21,592
-Nichts wie weg!
-Terroristen gewinnen! Terroristen!
215
00:13:21,675 --> 00:13:23,719
Hören Sie auf damit!
216
00:13:23,803 --> 00:13:26,722
Wenn Sie nicht meine Kinder
oder meine Frau sind,
217
00:13:26,806 --> 00:13:29,099
dann verschwinden Sie von hier!
218
00:13:34,104 --> 00:13:35,815
Sie auch, Fred Thompson.
219
00:13:35,898 --> 00:13:39,568
-Ich habe in Stirb langsam mitgespielt.
-Stirb langsam 2!
220
00:13:45,783 --> 00:13:49,411
Habt ihr auch alle die Nase voll
von diesen blöden Politikern?
221
00:13:50,287 --> 00:13:52,456
Und die Medien?
Denen sind die Themen egal.
222
00:13:52,540 --> 00:13:56,335
Sie wollen nur einen Spitzenkandidaten
und verschwinden dann wieder.
223
00:13:57,086 --> 00:13:59,964
Wer will die Demokratie abschaffen?
Hände hoch!
224
00:14:00,047 --> 00:14:03,884
Ich könnte mir einen Militärdiktator
wie Juan Perón vorstellen.
225
00:14:03,968 --> 00:14:07,680
-Der ließ die Leute verschwinden.
-Und seine Frau war Madonna.
226
00:14:07,763 --> 00:14:09,056
Was sollen wir tun?
227
00:14:09,139 --> 00:14:11,809
Wir können nicht nicht wählen,
das wäre falsch.
228
00:14:11,892 --> 00:14:16,021
Warum wählen wir nicht alle
den lächerlichsten Kandidaten?
229
00:14:16,105 --> 00:14:17,565
Du meinst Dennis Kucinich?
230
00:14:17,648 --> 00:14:19,525
Hey! Ich bin hier!
231
00:14:19,608 --> 00:14:20,484
Tut mir leid.
232
00:14:20,568 --> 00:14:24,280
Nein, nein. Der Kandidat
muss unglaublich lächerlich sein.
233
00:14:24,363 --> 00:14:25,406
Chief Wiggum!
234
00:14:25,489 --> 00:14:28,325
Nein. Aber Sie sind nah dran.
235
00:14:28,409 --> 00:14:29,952
Roll rüber, Ann Coulter,
236
00:14:30,035 --> 00:14:32,037
und sag James Carville die News:
237
00:14:32,121 --> 00:14:37,459
Springfield hat sich mehrheitlich
für einen Kandidaten entschieden:
238
00:14:37,543 --> 00:14:39,628
den achtjährigen Ralph Wiggum.
239
00:14:39,712 --> 00:14:44,133
Überraschenderweise ist er nun
bei 53 Prozent der Wähler der Favorit.
240
00:14:44,216 --> 00:14:46,552
Es gibt einen neuen Spitzenkandidaten!
241
00:14:47,887 --> 00:14:51,181
Dank mir ist das im Fernsehen passiert.
242
00:14:57,479 --> 00:14:59,440
Live aus der Hauptstadt
243
00:14:59,523 --> 00:15:02,443
zeigen wir Kopfstoß mit Nash Castor.
244
00:15:08,657 --> 00:15:11,619
Unsere Top Story: Präsident Ralph Wiggum?
245
00:15:11,702 --> 00:15:16,165
Vor zwei Tagen sorgte dieser Bettnässer
bei den Wahlen in Springfield für Furore.
246
00:15:16,248 --> 00:15:19,627
Nächsten Dienstag
finden die 49 übrigen Vorwahlen statt.
247
00:15:19,710 --> 00:15:23,589
Schafft es Ralph von der Sesamstraße
in die Pennsylvania Avenue?
248
00:15:23,672 --> 00:15:25,549
Adriatica Vel Johnson!
249
00:15:25,633 --> 00:15:28,594
Nun, Nash,
Ralph Wiggum bringt frischen Wind
250
00:15:28,677 --> 00:15:30,930
in ein Land,
das einen Luftwechsel braucht.
251
00:15:31,013 --> 00:15:33,307
Und er hat bereits alle Antworten parat,
252
00:15:33,390 --> 00:15:35,434
von Themen wie Immigration...
253
00:15:35,517 --> 00:15:36,810
Fremde sind unheimlich!
254
00:15:36,894 --> 00:15:39,605
...bis hin zu staatlichen Ausgaben.
255
00:15:39,688 --> 00:15:41,690
Ich habe nur so viel Geld.
256
00:15:41,774 --> 00:15:46,153
Nun, ich bin nur ungern
das Haar in der Suppe,
257
00:15:46,236 --> 00:15:49,907
aber wir wissen nicht mal,
ob er Demokrat oder Republikaner ist.
258
00:15:49,990 --> 00:15:52,368
Bevor wir Ralph zum Ball einladen,
259
00:15:52,451 --> 00:15:56,246
sollten wir wissen,
ob er einen Anzug oder einen Rock trägt.
260
00:15:57,122 --> 00:16:00,334
Mom, die nehmen Ralphs Kandidatur ernst!
261
00:16:00,417 --> 00:16:01,919
Das ist eine Katastrophe!
262
00:16:02,002 --> 00:16:04,880
Wo wir bei Katastrophen sind,
hast du das gesehen?
263
00:16:04,964 --> 00:16:07,967
{\an8}Springfield Dodge
hat einen zu hohen Lagerbestand,
264
00:16:08,050 --> 00:16:12,388
und sie haben nur ein Wochenende,
um alle 07er loszuwerden.
265
00:16:14,515 --> 00:16:17,643
Lisa, ich bin sicher,
die Wiggum-Sache geht vorüber.
266
00:16:17,726 --> 00:16:20,980
Hab etwas Vertrauen
in die Intelligenz der Wähler.
267
00:16:21,063 --> 00:16:23,232
Ich bin für Wig! Ich bin für Wig!
268
00:16:23,315 --> 00:16:24,650
Ach du meine Güte.
269
00:16:24,733 --> 00:16:27,152
Komm schon,
spring auf den Wiggum-Zug auf.
270
00:16:27,236 --> 00:16:29,363
Ralph macht mich zum Brennnessel-Minister.
271
00:16:29,446 --> 00:16:31,532
Hier ist meine erste Amtshandlung.
272
00:16:32,866 --> 00:16:34,660
Ralph kann nicht Präsident sein!
273
00:16:34,743 --> 00:16:37,621
Er ist der Dümmste
bei den langsamen Lesern.
274
00:16:37,705 --> 00:16:39,915
Lisa, Präsident sein ist einfach.
275
00:16:39,999 --> 00:16:42,167
Du steuerst die Armee und schießt.
276
00:16:42,251 --> 00:16:43,627
Und Ralph ist erst acht.
277
00:16:43,711 --> 00:16:46,422
Laut der Verfassung muss man 35 sein.
278
00:16:46,505 --> 00:16:47,798
Laut der Verfassung?
279
00:16:47,881 --> 00:16:51,135
Ich bin mir sicher,
dass der Patriot Act die getötet hat.
280
00:16:51,218 --> 00:16:53,595
Oh, der Patriot Act ist so schrecklich!
281
00:16:53,679 --> 00:16:57,016
Die Regierung könnte erfahren,
welche Bücher ich ausleihe.
282
00:16:57,099 --> 00:17:00,269
Was kommt als Nächstes?
In welche Opern ich gehe?
283
00:17:00,352 --> 00:17:01,437
{\an8}BÜRO DER REPUBLIKANER
284
00:17:01,520 --> 00:17:04,023
{\an8}Okay. Also sagen wir die übrigen Wahlen ab
285
00:17:04,106 --> 00:17:07,276
und bieten diesem winzigen Trottel
die GOP-Nomination an.
286
00:17:07,359 --> 00:17:10,821
Meine Bohrinsel spritzt bereits
für den kleinen Wiggum!
287
00:17:10,904 --> 00:17:12,781
Haben Sie einen Vogel?
288
00:17:12,865 --> 00:17:15,409
Er darf nicht mal
eine große Schere benutzen!
289
00:17:15,492 --> 00:17:18,746
Ja, er ist unerfahren,
aber das war George W. Bush auch,
290
00:17:18,829 --> 00:17:20,456
und seht mal, wie toll...
291
00:17:21,957 --> 00:17:24,334
Aber er hat gewonnen! Beim zweiten Mal.
292
00:17:24,418 --> 00:17:27,504
Vorausgesetzt,
sie finden nicht die Wahlurnen in Ohio.
293
00:17:29,173 --> 00:17:31,341
Der Wiggum-Junge ist unsere beste Chance.
294
00:17:31,425 --> 00:17:32,342
Ja! Genau!
295
00:17:32,426 --> 00:17:34,386
Na, wenn man es so sieht...
296
00:17:35,054 --> 00:17:36,263
BIOMARKT TRADER EARTH'S
297
00:17:36,346 --> 00:17:38,849
SALATBAR GESCHLOSSEN
WEGEN DEMOKRATEN-MEETING
298
00:17:38,932 --> 00:17:42,978
Bei diesem Meeting der Demokraten
herrscht Ordnung, Babys.
299
00:17:43,062 --> 00:17:45,522
Wenn wir diesen Ralph Wiggums nominieren,
300
00:17:45,606 --> 00:17:48,525
werden wir
zur unaufhaltsamen Puff-Puff-Eisenbahn.
301
00:17:49,151 --> 00:17:52,988
Ich habe bereits meinen hinternlosen Anzug
für die Einführung gereinigt.
302
00:17:53,072 --> 00:17:54,990
Ich stimme meinem Ex-Mann zu.
303
00:17:55,074 --> 00:17:59,203
Mit Ralph als Kandidat werden wir es
irgendwie schaffen, alles zu vermasseln.
304
00:17:59,286 --> 00:18:02,164
Denn so ist das bei den Demokraten.
305
00:18:06,126 --> 00:18:08,212
Hier ist Kent Brockman vom Wiggum-Gelände,
306
00:18:08,295 --> 00:18:11,131
auf dem die Parteien
das charismatischste Kind
307
00:18:11,215 --> 00:18:13,717
seit Drew Barrymore in Der Feuerteufel
umwerben.
308
00:18:13,801 --> 00:18:16,428
Wenn sie sauer wurde, haben sie gebrannt.
309
00:18:20,307 --> 00:18:22,476
Ralph, alle wollen dich nominieren.
310
00:18:22,559 --> 00:18:23,769
Für wen bist du?
311
00:18:25,062 --> 00:18:26,021
Los, Ralphie.
312
00:18:26,105 --> 00:18:27,523
Du hast zwei Einladungen.
313
00:18:27,606 --> 00:18:29,650
Eine mit Esel, eine mit Elefant.
314
00:18:29,733 --> 00:18:30,609
Welche willst du?
315
00:18:32,361 --> 00:18:33,278
Elmo?
316
00:18:33,779 --> 00:18:36,782
Admiral Elmo Zumwalt,
Richard Nixons Chief of Naval Operations.
317
00:18:36,865 --> 00:18:38,617
Dann ist Ralph Republikaner!
318
00:18:38,700 --> 00:18:39,701
Nicht so schnell.
319
00:18:39,785 --> 00:18:43,080
Zumwalt kandidierte 1976
als Demokrat für den Senat.
320
00:18:43,163 --> 00:18:46,333
Nein, Lou,
du denkst an Admiral Hyman Rickover.
321
00:18:46,416 --> 00:18:49,002
Der Vater der Atom-Navy? Als ob!
322
00:18:49,086 --> 00:18:53,715
Das erfahren wir nur an einem Ort!
Im Büro des Weltlexikons!
323
00:18:57,469 --> 00:18:59,763
Ralph! Ralph! Ralph!
324
00:19:05,769 --> 00:19:07,980
Ralph, Liebling, sei ein Demokrat.
325
00:19:08,063 --> 00:19:11,191
Wir haben Alec Baldwin,
die haben Stephen Baldwin.
326
00:19:11,275 --> 00:19:14,027
Das zählt so viel wie gar kein Baldwin.
327
00:19:14,111 --> 00:19:16,822
-Lasst ihn in Ruhe, ihr Aasgeier!
-Wer bist du?
328
00:19:17,906 --> 00:19:19,950
Ralph und ich waren mal zusammen.
329
00:19:20,868 --> 00:19:23,912
Toll. Dann kannst du ihm
vielleicht helfen.
330
00:19:25,330 --> 00:19:27,499
Ralph, sie dürfen dir das nicht antun.
331
00:19:27,583 --> 00:19:29,084
Sie wollen dich benutzen.
332
00:19:29,168 --> 00:19:31,086
Vielleicht will ich sie benutzen.
333
00:19:31,170 --> 00:19:33,255
Vielleicht willst du... was?
334
00:19:33,338 --> 00:19:35,632
Ich will, dass es dem Land besser geht.
335
00:19:35,716 --> 00:19:38,135
Wenn wir wütend sind, sagen wir das nur,
336
00:19:38,218 --> 00:19:40,888
und der Rest der Welt spielt brav mit.
337
00:19:40,971 --> 00:19:43,765
Und die einzigen Bumm-Bumms
sind in unserer Hose.
338
00:19:44,474 --> 00:19:46,685
Vielleicht wärst du doch ganz gut.
339
00:19:46,768 --> 00:19:49,021
Du kannst meine First Lady sein.
340
00:19:49,104 --> 00:19:50,606
Das klingt gut.
341
00:19:50,689 --> 00:19:53,192
Ralph! Ralph! Ralph!
342
00:19:53,275 --> 00:19:55,611
Ralph! Ralph! Ralph!
343
00:19:55,694 --> 00:19:58,780
Das ist eine bezahlte Ankündigung
beider Parteien.
344
00:19:59,198 --> 00:20:00,449
Barmherzig.
345
00:20:01,033 --> 00:20:02,159
Tough.
346
00:20:05,537 --> 00:20:06,622
Neugierig.
347
00:20:06,705 --> 00:20:09,791
Das sind alles Worte,
die Ralph Wiggum nicht kennt.
348
00:20:09,875 --> 00:20:11,627
Aber er muss sie nicht kennen,
349
00:20:11,710 --> 00:20:14,046
denn er lebt sie jeden Tag.
350
00:20:14,129 --> 00:20:15,297
Ich wähle Ralph,
351
00:20:15,380 --> 00:20:19,134
weil sein Lächeln mich glauben lässt,
dass alles okay ist.
352
00:20:19,218 --> 00:20:22,596
Ich wähle auch Ralph.
Aber kein Wort zu Sie-wissen-schon-wem.
353
00:20:23,931 --> 00:20:24,848
Am 4. November
354
00:20:24,932 --> 00:20:29,561
wählen Sie das neueste
großartige amerikanische Staatsoberhaupt.
355
00:20:30,020 --> 00:20:31,647
Ich möchte ein Dreirad,
356
00:20:31,730 --> 00:20:34,358
einen Hund,
der meine Autos nicht auffrisst
357
00:20:34,441 --> 00:20:36,735
und eine bessere Zukunft für Amerika!
358
00:20:36,818 --> 00:20:39,905
Ich bin Ralph Wiggum
und war immer ein braver Junge!
359
00:20:40,530 --> 00:20:43,242
{\an8}RALPH WIGGUM:
WÄHLEN SIE EINEN GEWINNER
360
00:21:33,625 --> 00:21:36,962
{\an8}Untertitel von: Jessica Dietz